×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Portugués con Philipe Brazuca, Kékicêké? Abreviaciones y Contracciones en Portugués [Avanzado] - Parte 1 (1)

Kékicêké? Abreviaciones y Contracciones en Portugués [Avanzado] - Parte 1 (1)

Ei, "xô" ver o que é que você tá fazendo aí.

Então, o que é que você quer jantar com o pessoal?

Cara, para onde é que você vai sair hoje?

Você sabe se isso é normal?

E aí, gente fina, como é que tá? Tudo firmeza?

Acredite ou não, isso é português, ok?

Sendo que esse é um português nível avançado master.

Isso é como os brasileiros,

nós, brasileiros, falamos no Brasil, ok?

Tem muitas pessoas que me perguntam:

Philipe, como é que eu tenho que falar? Formal ou informal?

Eu mencionei isso no vídeo anterior sobre

as dez recomendações para você que está aprendendo

qualquer idioma e eu falo: dê preferência para o informal.

Nesse caso, nesse vídeo,

eu vou explicar para vocês várias abreviações

que nós utilizamos no Brasil que, claro,

quando você tá aprendendo o idioma,

você não vai aprender dessa forma.

Você vai aprender da forma completa, tudo bonitinho.

Eu sempre menciono nas aulas

e também em alguns vídeos aqui na internet.

Eu sempre falo: quanto mais você sabe o idioma,

menos você fala o idioma.

Isso é muito comum.

No seu idioma nativo, deve ser da mesma forma.

No Brasil, os meus amigos não falam

sentenças completas, não sei o quê.

O pessoal corta as palavras.

Ontem, eu tava numa reunião com muitos brasileiros

e galera, todo mundo fala informal, ok?

Quando eu falo informal, não é falar errado.

Tem pessoas que falam errado, gramaticalmente,

muito errado, com coisas que você:

cara, isso já não é falar informal.

Isso já é falar errado.

Então muito cuidado com essas coisas também.

Não se assuste quando você estiver escutando

essas expressões, essa forma de falar.

Então eu estou ensinando porque tem vezes

que você vai ouvir e você como:

não tenho nem ideia do que é isso.

Sendo que você sabe a versão formal, o que significa.

Então é bom também que você saiba

a versão informal para que você entenda.

E um detalhe muito importante também

é que tudo que eu vou ensinar aqui para vocês,

a preferência é que você fale rápido.

Porque quando você fala rápido

não dá para perceber que você comeu um montão de palavras,

um montão de letras.

A pessoa entende o que você tá falando.

Mas se você falar muito devagar

as pessoas como: quê? Não tô entendendo

o que você tá falando.

Você tem que falar... para que flua, ok?

Tem que fluir, rápido.

Eu tentei separar aqui pelas mais comuns primeiro.

Então você tem o: como é que você sabe?

Ou seja, a pergunta. "Como é que você sabe

que fulano quer fazer tal coisa?"

E como é que a gente fala no Brasil?

"Como é que cê sabe?"

"Comékicêsabe?"

Então você tem "como é",

você conecta os dois: "comé".

Como é, "comé que cê sabe".

Lembrando que o que eu estou escrevendo aí

não se escreve assim, ok?

Outra vez: não se escreve assim.

Só para evitar que vocês falem

que aprenderam com Philipe Brazuca que

é para escrever dessa forma.

Só para falar, ok? E informal.

Então muito cuidado com isso, ok?

Eu coloquei da forma que eu estou colocando aí no vídeo

para ficar mais fácil de você entender.

Então eu coloquei: "comékicêsabe" com "k",

"comékicêsabe"

para que você entenda mais rápido.

Tem outra também, você tá falando "comékicêsabe"

usando "você".

Mas e quando você quer falar "tu",

que também se usa no Brasil?

Aí você fala: como é que tu sabe?

Como é que tu sabe fazer isso?

Como é que tu sabe que fulano quer fazer tal coisa?

A mesma coisa. "Como é que, coméki, coméki".

E você utiliza o tu, beleza?

Outra coisa também: como é que você ficou sabendo

desta oportunidade de trabalho?

Então você fala: "comékicê" ficou sabendo?

Como é que você ficou sabendo disso?

O cara me falou, eu tava conversando com ele

na reunião ontem e ele comentou sobre isso.

Outra: como é que liga isso?

Como é que liga isso?

Ainda nesse "como é que", "coméki",

porque é muito comum, ok? Eu tô trazendo várias frases.

Como é que liga isso?

Liga assim, ó.

Outra coisa, esse "ó" que é de "olha", ok?

Liga assim, ó. Olha aqui, ó.

De olha, de ver, beleza?

Outra: eu posso perguntar para uma pessoa,

cara, você sabe se isso é normal?

Ou seja: você sabe se isso é normal?

E eu falo abreviando como?

"Cê sabe se isso é normal?"

"Cê" sabe. "Cê" sabe.

Então você já percebeu que você,

você usa "cê", ok?

"Cê" sabe "sicé".

Se isso é, "sicé".

"Cê" sabe "sicé" normal?

Então você fala rápido, ok?

Quando você fala dessa forma

as pessoas vão pensar que você é brasileiro ou brasileira, ok?

Porque só tem uma forma de aprender isso.

No Brasil ou através desses vídeos.

Então vamos supor que você tá no Brasil,

morando no Brasil e você conhece uma pessoa

e essa pessoa pergunta para você:

"Que é que você tá fazendo aqui no Brasil?"

Ou seja: "kékicê" tá fazendo?

Ou seja, o que é que você está fazendo aqui no Brasil?

Então a gente fala assim: "kékicê" tá fazendo?

Ah, eu tô fazendo um curso de, não sei,

de direito, de medicina, algo assim.

Ou eu estou trabalhando no momento.

Então vai ser comum que as pessoas perguntam

o que é que você tá fazendo, o que é que você faz.

"Kékicê" faz?

E quando você tá em casa no final de semana,

que é que você faz?

Que é que você faz?

Ou seja, se você não sabe que isso existe,

você nunca vai entender isso porque:

"Kékicê faz? Kékicê faz?"

Ou seja, o que é que você faz

se torna "kékicê" faz.

E claro, também, que você vai poder usar "tu"

de uma maneira mais informal.

Você, formal. Tu, informal. No Brasil.

Uma pessoa chega para você e pergunta:

o que é que tu faz?

E você responde que faz um curso de alguma coisa.

Outra também que vai ajudar bastante é:

"Kékicêké? Kékicêké? Kékicêké?"

O que é que você quer?

Você chega em algum lugar e o pessoal pergunta para você:

"Que é que cê quer comer?"

E olha só: o que é que você quer comer?

Com "R" no final, se torna "comê, comê".

Com o circunflexo, "comê".

Que é que cê quer comer? Que é que cê quer comer?

Então leve em consideração essas coisas, ok?

Para você entender quando as pessoas falarem com você.

Isso vai ser muito comum,

que as pessoas falem de maneira, assim...

abreviando as palavras, cortando tudo.

Então claro, quando eu tô no Brasil,

quando eu tô visitando minha família,

o pessoal pergunta: o que é que você faz lá na Colômbia?

Que é que cê faz?

Que é que cê tá fazendo lá na Colômbia?

"Kékicê" tá fazendo? O que é que você está fazendo

lá na Colômbia, ok?

Outra: que é isso aqui?

"Kéissaki? Kéissaki?"

O que é isso aqui?

Outra muito comum: como é o seu nome?

A gente fala: "comé" seu nome?

Ok? "Comé".

Como é, "comé". "Comé" seu nome?

Ou também com tu, ok? Teu.

Como é teu nome? Você fala: como é teu nome?

Isso é uma loucura! Você quer fazer isso?

Ninguém vai aceitar fazer isso.

Isso é uma loucura. "Issé" uma loucura, ok?

Você pode falar como: "Issé" uma o que seja.

Isso é uma coisa muito boa.

Isso é uma oportunidade.

Isso é uma, "issé" uma.

E no masculino você vai falar: isso é um.

Então você fala: isso é um absurdo!

As pessoas chegam aqui e não respeitam ninguém.

Isso é um absurdo, cara!

Isso é um absurdo. Outra também,

que você já deve ter sido vítima disso

se você já foi pro Brasil ou você fala com brasileiros,

ou você consome muito conteúdo nativo do Brasil,

é muito provável que você tenha escutado isso.

Que é: "xô ver".

"Xô ver".

Ah, eu tô vendo umas fotos aqui da noite passada.

Então chega: "Ah, xô ver".

"Xô ver", deixa eu ver. "Xô ver".

"Xô" fazer isso aqui.

Deixa eu fazer isso aqui.

"Xô" fazer. Deixa que eu faço.

"Xá" que eu faço.

Esse é muito informal, ok? Não precisa usar isso.

Esse "xô" ver é um terror

para as pessoas que estão aprendendo português.

Porque é muito comum que você fale isso,

como: deixa eu ver.

E o pessoal fala: "Xô ver, xô ver".

"Xô ver" como ficou a roupa.

Você tá lá provando uma roupa no shopping

e a pessoa fala: "xô ver como ficou".

Ou seja: deixa eu ver como ficou a roupa em você.

A que eu falei no começo: "xô ver kiékicê" tá fazendo aí.

Ou seja: deixa eu ver o que você está fazendo aí.

"Xô ver kiekicê" tá fazendo aí.

Isso aqui tá muito bom, cara.

Isso aqui está muito bom. "Issaqui" tá muito bom.

Outra também que parece é:

você gosta "dissaqui?"

Junto, ok?

Ou seja, o correto é separado, lembrando.

Lembrando que não escreva dessa forma, ok?

Disso aqui. Você fala: "dissáki".

Ah, você gosta disso aqui?

Sim, eu gosto disso aí.

Eu gosto disso aí que você tá pegando aí, ó.

Disso aí.

Disso aí, "dissaí".

Você conecta, ok?

Vamos para o Rio de Janeiro. "Vamupru Rio".

Vamo pro Rio.

Se liga nessa. O menino tá com a mão na mesa.

"Tacámão" na mesa. Está com a mão na mesa, ok?

O menino está com a mão na mesa.

O menino "tacámão" na mesa.

Outra situação: tô com a cabeça doendo.

Quê? Tô com a cabeça doendo.

"Tôcá" cabeça doendo.

Estou com a cabeça doendo, ok?

Pessoal, todas essas frases que eu estou fazendo aqui

eu vou deixar no blog também, ok?

Ou seja, todas essas abreviações,

eu vou fazer um áudio para que você possa ouvir

e repetir, repetir, repetir, até aprender, beleza?

Então se alguém liga pra mim e fala:

Philipe, você tá com quem aí?

Ou seja, aí no lugar que você tá.

Eu falo: ah, eu tô com os amigos do meu irmão aqui.

Com os amigos. "Cunzamigos".

Com uns amigos se torna "cunzamigos".

Tudo junto, ok? Tô com os amigos do meu irmão aqui.

E então, para onde você vai hoje?

"Pronde cê" vai hoje? Pra onde você vai hoje?

Para onde você vai hoje?

A gente fala: "pronde cê vai hoje?"

Muito informal, isso é muito utilizado entre amigos, ok?

E quando você tá falando rápido entre os amigos

você vai usar essas expressões, ok?

Essas formas mais informais de se comunicar entre brasileiros.

Uma coisa muito interessante também é que

quando alguém no Brasil tá fazendo alguma coisa

que você concorda com isso, que você apóia,

você fala: é isso aí!

Então se alguém fala alguma coisa, dá um discurso

e você: uau! É isso aí, cara, eu estou com você!

A gente fala: "issaí" também.

Sem esse: "é isso aí".

A gente fala: "issaí" ou "issaê".

Então o pessoal fala alguma coisa:

"Issaê, issaê!" "Issaí" cara, valeu.

"Issaí", gostei de ver.

Uma coisa um pouco louca em português

é que a gente utiliza "num" como não.

Algumas vezes.

Então você vai ter a palavra "num"

e você vai ter a palavra "não"

e elas vão ser usadas como sinônimos

em algumas situações, ok?

Porque "num" significa "em um".

Você junta, num.

Eu estou em um carro. Eu estou num carro.

Então quando é que você vai usar isso?

Uma situação.

Se alguém fala pra mim: é melhor você não

comentar nada sobre o que aconteceu.

E eu falo: não cara, pode deixar,

eu num vou falar nada.

Eu "num" vou falar nada. Eu "num" vou falar nada.

Ou seja, eu não falei: eu "não" vou falar nada.

Eu falei: eu "num" vou falar nada.

Então é comum você ouvir isso, ok? "Num".

Então nem sempre quando você vê "num"

vai se referir a "em um".

Tem muitas vezes que se refere a não.

Claro, também, que vai ter a situação que alguém

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kékicêké? Abreviaciones y Contracciones en Portugués [Avanzado] - Parte 1 (1) Kısaltmalar|kısaltmalar|ve|birleşik kelimeler|de|Portekizce|ileri|bölüm qué significa|abreviaciones|y|contracciones|en|portugués|avanzado|parte was bedeutet das|Abkürzungen|und|Kontraktionen|im|Portugiesisch|Fortgeschrittene|Teil what is it|abbreviations|and|contractions|in|Portuguese|advanced|part cái gì|viết tắt|và|rút gọn|trong|tiếng Bồ Đào Nha|nâng cao|phần Kékicêke ? Abréviations et Contracciones en portugais [Avancé] - Partie 1 (1) ケキケ?ポルトガル語の略語と矛盾 [上級] - パート 1 (1) Кекичеке? Аббревиатуры и сокращения в португальском языке [Дополнительно] - Часть 1 (1) Kékicêké? Portekizce Kısaltmalar ve Sözleşmeler [İleri Seviye] - Bölüm 1 (1) Kékicêké? Abkürzungen und Kontraktionen im Portugiesischen [Fortgeschritten] - Teil 1 (1) Kékicêké? Viết tắt và Rút gọn trong Tiếng Bồ Đào Nha [Nâng cao] - Phần 1 (1) Kékicêké? Abbreviations and Contractions in Portuguese [Advanced] - Part 1 (1) Kékicêké? Abreviaciones y Contracciones en Portugués [Avanzado] - Parte 1 (1)

Ei, "xô" ver o que é que você tá fazendo aí. Hey, "xô" orada ne yaptığını göreyim. Hey, "xô" schau mal, was du da machst. Này, "xô" xem bạn đang làm gì ở đó. Hey, "xô" see what you are doing there. Ei, "xô" ver qué es lo que estás haciendo ahí.

Então, o que é que você quer jantar com o pessoal? Yani, arkadaşlarla akşam yemeğinde ne yemek istersin? Also, was möchtest du heute Abend mit den Leuten essen? Vậy, bạn muốn ăn tối với mọi người cái gì? So, what do you want to have for dinner with the group? Entonces, ¿qué es lo que quieres cenar con la gente?

Cara, para onde é que você vai sair hoje? Kanka, bugün nereye çıkmayı düşünüyorsun? Alter, wohin gehst du heute Abend? Này, bạn sẽ đi đâu hôm nay? Dude, where are you going out today? Amigo, ¿a dónde vas a salir hoy?

Você sabe se isso é normal? sen|biliyor musun|eğer|bu|normal mi| tú|sabes|si|esto|es|normal du|weißt|ob|das|ist|normal you|know|if|this|is|normal bạn|biết|nếu|điều này|là|bình thường Bunun normal olup olmadığını biliyor musun? Weißt du, ob das normal ist? Bạn có biết điều này có bình thường không? Do you know if this is normal? ¿Sabes si esto es normal?

E aí, gente fina, como é que tá? Tudo firmeza? ve|işte|insan|iyi|nasıl|durum|ki|senin|her şey|sağlam mı y|ahí|gente|buena|cómo|está|que|está|todo|bien und|also|Leute|nett|wie|ist|dass|es geht|alles|in Ordnung and|there|people|cool|how|is|that|are|everything|good và|đây|người|tốt|như|là|rằng|khỏe|mọi thứ|ổn Nasılsınız, arkadaşlar? Her şey yolunda mı? Hey, coole Leute, wie geht's? Alles klar? Này, mọi người, dạo này thế nào? Mọi thứ ổn chứ? Hey there, cool people, how's it going? Everything good? ¿Y qué tal, gente buena, cómo va? ¿Todo bien?

Acredite ou não, isso é português, ok? inan|ya da|hayır|bu|bu|Portekizce|tamam cree|o|no|esto|es|portugués|ok glaube|oder|nicht|das|ist|Portugiesisch|ok believe|or|not|this|is|Portuguese|ok hãy tin|hoặc|không|điều này|là|tiếng Bồ Đào Nha|được chứ İnan ya da inanma, bu Portekizce, tamam mı? Glaub es oder nicht, das ist Portugiesisch, okay? Tin hay không thì tùy, đây là tiếng Bồ Đào Nha, được chứ? Believe it or not, this is Portuguese, okay? Créelo o no, esto es portugués, ¿de acuerdo?

Sendo que esse é um português nível avançado master. olması|ki|bu|bu|bir|Portekizce|seviye|ileri|ustalık siendo|que|este|es|un|portugués|nivel|avanzado|máster wobei|dass|das|ist|ein|Portugiesisch|Niveau|fortgeschritten|Meister being|that|this|is|a|Portuguese|level|advanced|master với việc|rằng|cái này|là|một|tiếng Bồ Đào Nha|cấp độ|nâng cao|bậc thầy Bu, ileri düzey master Portekizcesi. Das ist Portugiesisch auf Master-Niveau. Đây là tiếng Bồ Đào Nha ở trình độ cao cấp. And this is advanced master level Portuguese. Siendo que este es un portugués de nivel avanzado master.

Isso é como os brasileiros, bu|-dir|gibi|-ler|Brezilyalılar eso|es|como|los|brasileños das|ist|wie|die|Brasilianer this|is|like|the|Brazilians điều này|thì|như|những|người Brazil Bu, Brezilyalılar gibi, Das ist, wie die Brasilianer, Đây là cách người Brazil, This is how Brazilians, Esto es como los brasileños,

nós, brasileiros, falamos no Brasil, ok? biz|Brezilyalılar|konuşuyoruz|-de|Brezilya|tamam nosotros|brasileños|hablamos|en|Brasil|ok wir|Brasilianer|sprechen|in|Brasil|ok we|Brazilians|speak|in|Brazil|ok chúng tôi|người Brazil|chúng tôi nói|ở|Brazil|được chứ biz Brezilyalılar, Brezilya'da böyle konuşuyoruz, tamam mı? wir, Brasilianer, sprechen in Brasilien, okay? chúng tôi, người Brazil, nói ở Brazil, được chứ? we, Brazilians, speak in Brazil, ok? nosotros, brasileños, hablamos en Brasil, ¿ok?

Tem muitas pessoas que me perguntam: var|çok|insan|-ki|bana|soruyorlar hay|muchas|personas|que|me|preguntan es gibt|viele|Menschen|die|mir|fragen there are|many|people|that|to me|ask có|nhiều|người|mà|tôi|hỏi Bana birçok insan soruyor: Es gibt viele Leute, die mich fragen: Có nhiều người hỏi tôi: There are many people who ask me: Hay muchas personas que me preguntan:

Philipe, como é que eu tenho que falar? Formal ou informal? Philipe|nasıl|-dir|-ki|ben|sahipim|-malı|konuşmak|resmi|veya|gayriresmi Philipe|cómo|es|que|yo|tengo|que|hablar|formal|o|informal Philipe|wie|ist|dass|ich|ich habe|dass|sprechen|formell|oder|informell Philipe|how|is|that|I|have|to|speak|formal|or|informal Philipe|như|thì|mà|tôi|tôi phải|phải|nói|trang trọng|hoặc|không trang trọng Philipe, nasıl konuşmalıyım? Resmi mi yoksa gayri resmi mi? Philipe, wie soll ich sprechen? Formal oder informell? Philipe, tôi phải nói như thế nào? Trang trọng hay không trang trọng? Philipe, how should I speak? Formal or informal? Philipe, ¿cómo tengo que hablar? ¿Formal o informal?

Eu mencionei isso no vídeo anterior sobre ben|bahsettim|bunu|-deki|video|önceki|hakkında yo|mencioné|eso|en el|video|anterior|sobre ich|erwähnte|das|im|Video|vorherige|über I|mentioned|this|in the|video|previous|about tôi|đã đề cập|điều này|trong|video|trước|về Bunu önceki videoda bahsetmiştim. Ich habe das im vorherigen Video erwähnt über Tôi đã đề cập đến điều này trong video trước về I mentioned this in the previous video about Mencioné esto en el video anterior sobre

as dez recomendações para você que está aprendendo -leri|on|öneriler|için|sen|-en|-de|öğreniyorsun las|diez|recomendaciones|para|tú|que|estás|aprendiendo die|zehn|Empfehlungen|für|dich|die|du bist|am Lernen the|ten|recommendations|for|you|that|are|learning những|mười|khuyến nghị|cho|bạn|người|đang|học Öğrenenler için on öneri hakkında. die zehn Empfehlungen für dich, der du mười gợi ý cho bạn đang học the ten recommendations for you who are learning las diez recomendaciones para ti que estás aprendiendo

qualquer idioma e eu falo: dê preferência para o informal. jede|Sprache|und|ich|ich sage|gib|Vorzug|für|das|informelle any|language|and|I|say|give|preference|for|the|informal herhangi bir|dil|ve|ben|söylüyorum|ver|öncelik|için|-i|gayri resmi cualquier|idioma|y|yo|hablo|da|preferencia|para|el|informal Herhangi bir dil ve ben diyorum ki: gayri resmi olanı tercih edin. eine Sprache lernst, und ich sage: bevorzuge das Informelle. bất kỳ ngôn ngữ nào và tôi nói: hãy ưu tiên cho cách nói không chính thức. any language and I say: prefer the informal. cualquier idioma y digo: da preferencia a lo informal.

Nesse caso, nesse vídeo, in this|case|in this|video en ese|caso|en ese|video Bu durumda, bu videoda, In diesem Fall, in diesem Video, Trong trường hợp này, trong video này, In this case, in this video, En este caso, en este video,

eu vou explicar para vocês várias abreviações ben|gideceğim|açıklamak|için|sizler|birçok|kısaltmalar yo|voy|explicar|para|ustedes|varias|abreviaciones ich|ich werde|erklären|für|euch|viele|Abkürzungen I|will go|explain|to|you all|several|abbreviations tôi|sẽ|giải thích|cho|các bạn|nhiều|viết tắt Size birkaç kısaltmayı açıklayacağım. Ich werde euch verschiedene Abkürzungen erklären. Tôi sẽ giải thích cho các bạn nhiều từ viết tắt I will explain to you several abbreviations les voy a explicar varias abreviaturas

que nós utilizamos no Brasil que, claro, ki|biz|kullanıyoruz|da|Brezilya|ki|tabii ki que|nosotros|utilizamos|no|Brasil|que|claro die|wir|wir verwenden|in|Brasilien|die|klar that|we|use|in|Brazil|that|of course mà|chúng tôi|sử dụng|ở|Brasil|mà|tất nhiên Brezilya'da kullandığımız, Die wir in Brasilien verwenden, die natürlich, mà chúng tôi sử dụng ở Brazil, mà tất nhiên, that we use in Brazil that, of course, que utilizamos en Brasil que, claro,

quando você tá aprendendo o idioma, -dığında|sen|-sin|öğrenirken|dili| cuando|tú|estás|aprendiendo|el|idioma wenn|du|bist|am Lernen|die|Sprache when|you|are|learning|the|language khi|bạn|đang|học|ngôn ngữ| tabii ki, wenn man die Sprache lernt, khi bạn đang học ngôn ngữ, when you are learning the language, cuando estás aprendiendo el idioma,

você não vai aprender dessa forma. sen|değil|gideceksin|öğrenmek|bu|şekilde tú|no|vas|aprender|de esta|forma du|nicht|wirst|lernen|dieser|Weise you|not|will go|learn|this|way bạn|không|sẽ|học|theo cách này| dili öğrenirken böyle öğrenmeyeceksiniz. lernt man nicht auf diese Weise. bạn sẽ không học theo cách này. you will not learn this way. no vas a aprender de esta manera.

Você vai aprender da forma completa, tudo bonitinho. tú|vas|aprender|de la|forma|completa|todo|bonito you|will|learn|in the|way|complete|everything|nice bạn|sẽ|học|theo|cách|hoàn chỉnh|mọi thứ|đẹp đẽ Tam anlamıyla, her şeyi güzel bir şekilde öğreneceksiniz. Du wirst alles vollständig und schön lernen. Bạn sẽ học theo cách đầy đủ, mọi thứ đều đẹp đẽ. You will learn in a complete way, everything nicely. Vas a aprender de la forma completa, todo bonito.

Eu sempre menciono nas aulas yo|siempre|menciono|en las|clases I|always|mention|in the|classes tôi|luôn|đề cập|trong|lớp học Her zaman derslerde bahsediyorum. Ich erwähne es immer im Unterricht. Tôi luôn đề cập đến trong các bài học. I always mention it in the classes Siempre lo menciono en las clases

e também em alguns vídeos aqui na internet. y|también|en|algunos|videos|aquí|en la|internet and|also|in|some|videos|here|on the|internet và|cũng|trong|một số|video|ở đây|trên|internet Ve ayrıca burada internette bazı videolarda. Und auch in einigen Videos hier im Internet. và cũng trong một số video ở đây trên internet. and also in some videos here on the internet. y también en algunos videos aquí en internet.

Eu sempre falo: quanto mais você sabe o idioma, yo|siempre|digo|cuanto|más|tú|sabes|el|idioma I|always|say|how much|more|you|know|the|language tôi|luôn|nói|càng|nhiều|bạn|biết|ngôn ngữ| Her zaman şunu söylerim: Ne kadar çok dil biliyorsanız, Ich sage immer: Je mehr du die Sprache weißt, Tôi luôn nói: càng nhiều bạn biết ngôn ngữ, I always say: the more you know the language, Siempre digo: cuanto más sabes el idioma,

menos você fala o idioma. daha az|sen|konuşuyorsun||dil menos|tú|hablas|el|idioma weniger|du|sprichst|die|Sprache less|you|speak|the|language ít hơn|bạn|nói|ngôn ngữ| daha az dil konuşuyorsun. weniger sprichst du die Sprache. ít hơn bạn nói ngôn ngữ. the less you speak the language. menos hablas el idioma.

Isso é muito comum. bu|-dir|çok|yaygın eso|es|muy|común das|ist|sehr|häufig that|is|very|common điều đó|thì|rất|phổ biến Bu çok yaygın. Das ist sehr häufig. Điều này rất phổ biến. This is very common. Eso es muy común.

No seu idioma nativo, deve ser da mesma forma. -de|senin|dil|ana|-meli|olmak|-de|aynı|şekil en|tu|idioma|nativo|debe|ser|de la|misma|forma in|deiner|Sprache|Muttersprache|muss|sein|auf|gleiche|Weise in the|your|language|native|must|be|in the|same|way trong|ngôn ngữ||mẹ đẻ|phải|là|theo|cùng|cách Ana dilinde de aynı şekilde olmalı. In deiner Muttersprache sollte es genauso sein. Trong ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn, chắc chắn cũng giống như vậy. In your native language, it must be the same way. En tu idioma nativo, debe ser de la misma forma.

No Brasil, os meus amigos não falam -de|Brezilya|arkadaşlarım|benim|arkadaşlar|-ma|konuşmuyorlar no|Brasil|mis|amigos||no|hablan in|Brasilien|die|meine|Freunde|nicht|sprechen in the|Brazil|my||friends|not|speak ở|Brazil|những|bạn bè||không|nói Brezilya'da, arkadaşlarım konuşmuyor. In Brasilien sprechen meine Freunde nicht Tại Brazil, bạn bè của tôi không nói In Brazil, my friends don't speak. En Brasil, mis amigos no hablan

sentenças completas, não sei o quê. cümleler|tam|değil|bilmiyorum|ne|şey oraciones|completas|no|sé|lo|que Sätze|vollständige|nicht|ich weiß|das|was sentences|complete|not|I know|the|what câu|hoàn chỉnh|không|biết|cái|gì tamamlanmış cümleler, ne olduğunu bilmiyorum. vollständige Sätze, ich weiß nicht was. câu hoàn chỉnh, tôi không biết cái gì. complete sentences, I don't know what. oraciones completas, no sé qué.

O pessoal corta as palavras. o|grup|kesiyor|kelimeleri| el|personal|corta|las|palabras die|Leute|schneidet|die|Wörter the|people|cuts|the|words cái|nhóm người|cắt|những|từ Herkes kelimeleri kesiyor. Die Leute schneiden die Wörter ab. Mọi người cắt bớt từ. People cut the words. La gente corta las palabras.

Ontem, eu tava numa reunião com muitos brasileiros dün|ben|vardı|bir|toplantı|ile|birçok|Brezilyalı ayer|yo|estaba|en una|reunión|con|muchos|brasileños gestern|ich|ich war|in einer|Sitzung|mit|vielen|Brasilianern yesterday|I|was|in a|meeting|with|many|Brazilians hôm qua|tôi|đã ở|trong một|cuộc họp|với|nhiều|người Brazil Dün, birçok Brezilyalı ile bir toplantıda bulundum Gestern war ich in einem Meeting mit vielen Brasilianern Hôm qua, tôi đã tham gia một cuộc họp với nhiều người Brazil. Yesterday, I was in a meeting with many Brazilians Ayer, estaba en una reunión con muchos brasileños

e galera, todo mundo fala informal, ok? ve|arkadaşlar|herkes|dünya|konuşuyor|gayriresmi|tamam y|gente|todo|mundo|habla|informal|ok und|Leute|alle|jeder|spricht|informell|ok and|guys|everyone|world|speaks|informal|ok và|nhóm|tất cả|mọi người|nói|không chính thức|được rồi ve arkadaşlar, herkes gayri resmi konuşuyor, tamam mı? und Leute, jeder spricht informell, okay? và mọi người, ai cũng nói chuyện không chính thức, được chứ? and guys, everyone speaks informally, okay? y gente, todo el mundo habla informal, ¿ok?

Quando eu falo informal, não é falar errado. ne zaman|ben|konuşuyorum|gayriresmi|değil|-dir|konuşmak|yanlış cuando|yo|hablo|informal|no|es|hablar|incorrecto wenn|ich|spreche|informell|nicht|ist|sprechen|falsch when|I|speak|informally|not|is|to speak|wrong khi|tôi|nói|không chính thức|không|là|nói|sai Resmi olmayan konuştuğumda, yanlış konuşmak demek değil. Wenn ich informell spreche, bedeutet das nicht, dass ich falsch spreche. Khi tôi nói không chính thức, không có nghĩa là nói sai. When I speak informally, it doesn't mean I'm speaking incorrectly. Cuando hablo de manera informal, no es hablar mal.

Tem pessoas que falam errado, gramaticalmente, var|insanlar|ki|konuşuyorlar|yanlış|dilbilgisel olarak hay|personas|que|hablan|incorrecto|gramaticalmente es gibt|Menschen|die|sprechen|falsch| there are|people|that|speak|wrong|grammatically có|người|mà|nói|sai|về mặt ngữ pháp Yanlış konuşan insanlar var, gramer açısından, Es gibt Menschen, die grammatikalisch falsch sprechen, Có những người nói sai, về mặt ngữ pháp, There are people who speak incorrectly, grammatically, Hay personas que hablan mal, gramaticalmente,

muito errado, com coisas que você: çok|yanlış|ile|şeyler|ki|sen muy|incorrecto|con|cosas|que|tú sehr|falsch|mit|Dingen|die|du very|wrong|with|things|that|you rất|sai|với|điều|mà|bạn çok yanlış, senin için: sehr falsch, mit Dingen, die du: rất sai, với những điều mà bạn: very incorrectly, with things that you: muy mal, con cosas que tú:

cara, isso já não é falar informal. dostum|bu|artık|değil|-dir|konuşmak|gayriresmi amigo|eso|ya|no|es|hablar|informal Kumpel|das|schon||ist|sprechen|informell dude|this|already|not|is|to speak|informally này|điều này|đã|không|là|nói|không chính thức kanka, bu artık resmi olmayan konuşma değil. Mann, das ist schon nicht mehr informell sprechen. này, điều đó không còn là nói không chính thức nữa. man, that's not even informal speaking. amigo, eso ya no es hablar informal.

Isso já é falar errado. bu|artık|-dir|konuşmak|yanlış eso|ya|es|hablar|incorrecto das|schon|ist|sprechen|falsch this|already|is|to speak|wrong điều này|đã|là|nói|sai Bu zaten yanlış konuşmak. Das ist schon falsch gesprochen. Điều này đã là nói sai. This is already speaking incorrectly. Eso ya es hablar mal.

Então muito cuidado com essas coisas também. o zaman|çok|dikkat|ile|bu|şeyler|de entonces|mucho|cuidado|con|esas|cosas|también also|sehr|Vorsicht|mit|diesen|Dingen| so|very|careful|with|these|things|also vì vậy|rất|cẩn thận|với|những|điều| Bu tür şeylere de çok dikkat et. Sei also sehr vorsichtig mit solchen Dingen. Vì vậy, hãy cẩn thận với những điều này. So be very careful with these things too. Entonces ten mucho cuidado con esas cosas también.

Não se assuste quando você estiver escutando hayır|kendini|korkma|-dığında|sen|-ken|dinliyorsan no|te|asustes|cuando|tú|estés|escuchando nicht|sich|erschrecken|wenn|du|bist|hörst not|yourself|get scared|when|you|are|listening không|tự|hãy hoảng sợ|khi|bạn|đang|nghe Dinlerken şaşırma. Erschrecke nicht, wenn du hörst Đừng hoảng sợ khi bạn đang nghe Don't be surprised when you are listening No te asustes cuando estés escuchando

essas expressões, essa forma de falar. bu|ifadeler|bu|şekil|-den|konuşmak esas|expresiones|esta|forma|de|hablar diese|Ausdrücke|diese|Art|zu|sprechen these|expressions|this|way|of|to speak những|biểu thức|cách|cách|để|nói Bu ifadeleri, bu konuşma şekillerini. diese Ausdrücke, diese Art zu sprechen. những cách diễn đạt này, cách nói này. to these expressions, this way of speaking. esas expresiones, esa forma de hablar.

Então eu estou ensinando porque tem vezes o halde|ben|-iyorum|öğretmekteyim|çünkü|var|zamanlar entonces|yo|estoy|enseñando|porque|hay|veces also|ich|ich bin|am Lehren|weil|es gibt|Zeiten so|I|am|teaching|because|there are|times vậy thì|tôi|đang|dạy|vì|có|lần O yüzden öğretiyorum çünkü bazen Also lehre ich, weil es Zeiten gibt Vậy nên tôi đang dạy vì có những lúc So I am teaching because there are times Entonces estoy enseñando porque hay veces

que você vai ouvir e você como: ki|sen|-ecek|duymak|ve|sen|gibi que|tú|vas|oír|y|tú|como dass|du|wirst|hören|und|du|wie that|you|will|hear|and|you|like khi|bạn|sẽ|nghe|và|bạn|như duyacaksın ve sen şöyle olacaksın: in denen du hörst und du denkst: bạn sẽ nghe và bạn sẽ như: that you will hear and you are like: que vas a escuchar y tú como:

não tenho nem ideia do que é isso. değil|-im|bile|fikir|-in|ki|-dir|bu no|tengo|ni|idea|de|que|es|eso nicht|ich habe|keine|Idee|von|was|es ist|das not|I have|not even|idea|of the|what|is|this không|tôi không có|ngay cả|ý tưởng|về|cái|là|điều này bunun ne olduğunu bilemiyorum. ich habe keine Ahnung, was das ist. tôi không có ý tưởng gì về điều này. I have no idea what that is. no tengo ni idea de qué es eso.

Sendo que você sabe a versão formal, o que significa. -dığı halde|ki|sen|biliyorsun|-i|versiyon|resmi|-in|ki|anlamına geliyor siendo|que|tú|sabes|la|versión|formal|lo|que|significa da|dass|du|weißt|die|Version|formell|was|was|es bedeutet being|that|you|know|the|version|formal|what|that|means trong khi|rằng|bạn|biết|phiên bản||chính thức|cái|mà|có nghĩa là Oysa resmi versiyonunu biliyorsun, ne anlama geldiğini. Obwohl du die formelle Version kennst, was es bedeutet. Trong khi bạn biết phiên bản chính thức, nghĩa là gì. Even though you know the formal version, what it means. Siendo que sabes la versión formal, lo que significa.

Então é bom também que você saiba o halde|bu|iyi|de|ki|sen|bil entonces|es|bueno|también|que|tú|sepas also|es ist|gut|auch|dass|du|du weißt so|it is|good|also|that|you|know vậy thì|thì|tốt|cũng|rằng|bạn|biết O yüzden bilmen iyi olur Also ist es gut, dass du es weißt. Vậy thì cũng tốt nếu bạn biết So it's good for you to know Entonces es bueno también que sepas

a versão informal para que você entenda. bu|versiyon|gayriresmi|için|ki|sen|anla la|versión|informal|para|que|tú|entiendas die|Version|informelle|damit|dass|du|du verstehst the|version|informal|for|that|you|understand cái|phiên bản|không chính thức|để|rằng|bạn|hiểu anlayabilmen için gayri resmi versiyonu. Die informelle Version, damit du es verstehst. phiên bản không chính thức để bạn hiểu. the informal version so that you understand. la versión informal para que entiendas.

E um detalhe muito importante também ve|bir|detay|çok|önemli|de y|un|detalle|muy|importante|también und|ein|Detail|sehr|wichtig|auch and|a|detail|very|important|also và|một|chi tiết|rất|quan trọng|cũng Ve çok önemli bir detay daha var Und ein sehr wichtiger Punkt ist auch, Và một chi tiết rất quan trọng nữa And one very important detail is that Y un detalle muy importante también

é que tudo que eu vou ensinar aqui para vocês, bu|ki|her şey|ki|ben|gideceğim|öğretmek|burada|için|sizler es|que|todo|que|yo|voy|enseñar|aquí|para|ustedes es ist|dass|alles|was|ich|ich werde|lehren|hier|für|euch is|that|everything|that|I|am going to|teach|here|for|you (plural) thì|rằng|mọi thứ|mà|tôi|sẽ|dạy|ở đây|cho|các bạn size burada öğreteceğim her şey, dass alles, was ich euch hier beibringen werde, là tất cả những gì tôi sẽ dạy ở đây cho các bạn, everything I am going to teach you here, es que todo lo que voy a enseñar aquí para ustedes,

a preferência é que você fale rápido. bu|tercih|-dir|ki|sen|konuşasın|hızlı la|preferencia|es|que|tú|hables|rápido die|Vorliebe|es ist|dass|du|sprich|schnell the|preference|is|that|you|speak|fast cái|sự ưu tiên|là|rằng|bạn|nói|nhanh tercih hızlı konuşmanızdır. Die Präferenz ist, dass du schnell sprichst. sở thích là bạn nói nhanh. the preference is that you speak quickly. la preferencia es que hables rápido.

Porque quando você fala rápido çünkü|-dığında|sen|konuşuyorsun|hızlı porque|cuando|tú|hablas|rápido weil|wenn|du|sprichst|schnell because|when|you|speak|fast bởi vì|khi|bạn|nói|nhanh Çünkü hızlı konuştuğunuzda Denn wenn du schnell sprichst, Bởi vì khi bạn nói nhanh Because when you speak quickly Porque cuando hablas rápido

não dá para perceber que você comeu um montão de palavras, değil|-mıyor|-mek için|fark etmek|ki|sen|yedin|bir|yığın|-den|kelime no|da|para|percibir|que|tú|comiste|un|montón|de|palabras nicht|es gibt|um|erkennen|dass|du|gegessen hast|ein|Haufen|von|Wörtern not|gives|to|notice|that|you|ate|a|bunch|of|words không|không thể|để|nhận ra|rằng|bạn|đã ăn|một|đống|các|từ bir sürü kelime yediğinizi fark edemiyorsunuz, kann man nicht bemerken, dass du eine Menge Wörter gegessen hast, không thể nhận ra rằng bạn đã ăn rất nhiều từ, it's hard to notice that you ate a bunch of words, no se puede notar que comiste un montón de palabras,

um montão de letras. bir|yığın|-den|harf un|montón|de|letras ein|Haufen|von|Buchstaben a|bunch|of|letters một|đống|các|chữ cái bir sürü harf. eine Menge Buchstaben. rất nhiều chữ cái. a bunch of letters. un montón de letras.

A pessoa entende o que você tá falando. şu|kişi|anlıyor|neyi|ki|sen|-sin|konuşuyorsun la|persona|entiende|lo|que|tú|estás|hablando die|Person|versteht|was|dass|du|bist|am Sprechen the|person|understands|what|that|you|are|talking cái|người|hiểu|cái|mà|bạn|đang|nói Kişi senin ne dediğini anlıyor. Die Person versteht, was du sagst. Người ta hiểu những gì bạn đang nói. The person understands what you're saying. La persona entiende lo que estás diciendo.

Mas se você falar muito devagar ama|eğer|sen|konuşursan|çok|yavaş pero|si|tú|hablas|muy|despacio aber|wenn|du|sprichst|sehr|langsam but|if|you|talk|very|slowly nhưng|nếu|bạn|nói|rất|chậm Ama eğer çok yavaş konuşursan Aber wenn du sehr langsam sprichst Nhưng nếu bạn nói quá chậm But if you speak very slowly Pero si hablas muy despacio

as pessoas como: quê? Não tô entendendo şu|insanlar|gibi|ne|hayır|-m|anlamıyorum las|personas|como|qué|no|estoy|entendiendo die|Menschen|wie|was|nicht|ich bin|am Verstehen the|people|like|what|not|I am|understanding những|người|như|gì|không|đang|hiểu insanlar şöyle der: ne? Anlamıyorum fragen die Leute: Was? Ich verstehe nicht thì mọi người sẽ như: cái gì? Tôi không hiểu people will be like: what? I don't understand las personas como: ¿qué? No estoy entendiendo

o que você tá falando. neyi|ki|sen|-sin|konuşuyorsun lo|que|tú|estás|hablando was|dass|du|bist|am Sprechen what|that|you|are|talking cái|mà|bạn|đang|nói senin ne dediğini. was du sagst. những gì bạn đang nói. what you're saying. lo que estás diciendo.

Você tem que falar... para que flua, ok? sen|sahip olmalısın|-mesi|konuşmak|-mek için|-mesi|akması|tamam tú|tienes|que|hablar|para|que|fluya|ok du|hast|dass|sprechen|damit|dass|es fließt|ok you|have|to|speak|for|that|flows|ok bạn|phải có|rằng|nói|để|rằng|nó chảy|được rồi Konuşmalısın... akması için, tamam mı? Du musst sprechen... damit es fließt, okay? Bạn phải nói... để nó chảy, được chứ? You have to speak... so that it flows, okay? Tienes que hablar... para que fluya, ¿ok?

Tem que fluir, rápido. var|-ması|akmak|hızlı tiene|que|fluir|rápido es muss|dass|fließen|schnell has|to|flow|fast phải có|rằng|chảy|nhanh Akması gerekiyor, hızlı. Es muss fließen, schnell. Phải chảy, nhanh. It has to flow, quickly. Tiene que fluir, rápido.

Eu tentei separar aqui pelas mais comuns primeiro. ben|denedim|ayırmak|burada|en|daha|yaygın|önce yo|intenté|separar|aquí|por las|más|comunes|primero ich|ich habe versucht|trennen|hier|nach|häufigsten|häufigsten|zuerst I|tried|separate|here|by the|most|common|first tôi|đã cố gắng|phân loại|ở đây|theo|những|phổ biến|trước tiên Burada en yaygın olanları önce ayırmaya çalıştım. Ich habe versucht, hier zuerst die häufigsten zu trennen. Tôi đã cố gắng phân loại ở đây theo những cái phổ biến nhất trước. I tried to separate them here by the most common ones first. Intenté separar aquí por las más comunes primero.

Então você tem o: como é que você sabe? o zaman|sen|var|onu|nasıl|-dir|-diğini|sen|biliyorsun entonces|tú|tienes|el|cómo|es|que|tú|sabes also|du|hast|das|wie|es ist|dass|du|weißt so|you|have|the|how|is|that|you|know vậy thì|bạn|phải có|cái|cách|thì|rằng|bạn|biết Yani şunu diyorsun: nasıl bildin? Also hast du: wie weißt du das? Vậy bạn có: làm thế nào bạn biết? So you have: how do you know? Entonces tienes el: ¿cómo sabes?

Ou seja, a pergunta. "Como é que você sabe ||bir|soru||||| o|sea|la|pregunta|cómo|es|que|tú|sabes ||die|Frage|wie|ist|dass|du|weißt or|that is|the|question|how|is|that|you|know hoặc|nghĩa là|câu|hỏi|như thế nào|thì|rằng|bạn|biết Yani, soru. "Nasıl biliyorsun Das heißt, die Frage. "Wie weißt du Nói cách khác, câu hỏi. "Làm thế nào bạn biết That is, the question. "How do you know O sea, la pregunta. "¿Cómo sabes

que fulano quer fazer tal coisa?" ki|şu kişi|istiyor|yapmak|böyle|şey que|fulano|quiere|hacer|tal|cosa dass|der Typ|will|machen|solche|Sache that|so-and-so|wants|to do|such|thing rằng|người đó|muốn|làm|cái đó|việc şunun bunu yapmak istediğini?" dass derjenige das und das machen will?" rằng người đó muốn làm điều gì đó?" that so-and-so wants to do such a thing?" que fulano quiere hacer tal cosa?"

E como é que a gente fala no Brasil? ve|nasıl|dir|ki|biz|insanlar|konuşuyor|de|Brezilya y|cómo|es|que|la|gente|habla|en|Brasil und|wie|ist|dass|die|wir|sprechen|in|Brasilien and|how|is|that|the|we|speak|in|Brazil và|như thế nào|thì|rằng|chúng ta|người|nói|ở|Brazil Brezilya'da nasıl konuşuyoruz? Und wie sagt man das in Brasilien? Và chúng ta nói như thế nào ở Brazil? And how do we say it in Brazil? ¿Y cómo hablamos en Brasil?

"Como é que cê sabe?" nasıl|dir|ki|sen|biliyorsun cómo|es|que|tú|sabes wie|ist|dass|du|weißt how|is|that|you|know như thế nào|thì|rằng|bạn|biết "Nasıl biliyorsun?" "Wie weißt du das?" "Làm thế nào bạn biết?" "How do you know?" "¿Cómo sabes?"

"Comékicêsabe?" nasıl biliyorsun comé que cê sabe wie ist es how is it that you know comé que cê sabe "Nasıl biliyorsun?" "Wie weißt du?" "Comékicêsabe?" "How do you know?" "¿Cómo es que sabes?"

Então você tem "como é", o zaman|sen|var|nasıl|dır entonces|tú|tienes|como|es also|du|hast|wie|es ist so|you|have|how|is vậy thì|bạn|có|cách|là O zaman "nasıl" var, Dann hast du "wie ist", Vậy bạn có "như thế nào", So you have "how is it", Entonces tienes "cómo es",

você conecta os dois: "comé". sen|bağla|iki|kelime|nasıl tú|conectas|los|dos|comé du|verbindest|die|zwei|wie es ist you|connect|the|two|how is bạn|kết nối|hai|từ|cách nói rút gọn của como é ikisini birleştiriyorsun: "nasıl". du verbindest die beiden: "wie". bạn kết nối cả hai: "comé". you connect the two: "how is it". conectas los dos: "comé".

Como é, "comé que cê sabe". nasıl|dır|nasıl|ki|sen|biliyorsun como|es|comé|que|tú|sabes wie|es ist|wie es ist|dass|du|weißt how|is|how is|that|you|know cách|là|cách nói rút gọn của como é|rằng|bạn|biết Nasıl, "nasıl biliyorsun". Wie ist, "wie weißt du". Như thế nào, "comé que cê sabe". How is it, "how do you know". ¿Cómo es, "comé que sabes".

Lembrando que o que eu estou escrevendo aí hatırlatarak|ki|o|ki|ben|-iyorum|yazıyorum|orada recordando|que|lo|que|yo|estoy|escribiendo|ahí erinnernd|dass|das|was|ich|bin|am Schreiben|da remembering|that|the|that|I|am|writing|there nhớ rằng|cái mà|cái|cái mà|tôi|đang|viết|ở đó Yazdığım şeyin hatırlatılması Ich erinnere daran, dass das, was ich hier schreibe Nhớ rằng những gì tôi đang viết ở đây Remember that what I am writing there Recordando que lo que estoy escribiendo ahí

não se escreve assim, ok? değil|kendini|yazılır|böyle|tamam no|se|escribe|así|ok nicht|sich|schreibt|so|ok not|reflexive pronoun|write|like this|okay không|bị|viết|như vậy|được chứ böyle yazılmaz, tamam mı? nicht so geschrieben wird, okay? không viết như vậy, được chứ? is not written like this, okay? no se escribe así, ¿ok?

Outra vez: não se escreve assim. başka|kez|değil|kendini|yazılır|böyle otra|vez|no|se|escribe|así noch|Mal|nicht|sich|schreibt|so another|time|not|reflexive pronoun|write|like this lần khác|lượt|không|bị|viết|như vậy Bir kez daha: böyle yazılmaz. Noch einmal: Es wird nicht so geschrieben. Một lần nữa: không viết như vậy. Again: it is not written like this. Otra vez: no se escribe así.

Só para evitar que vocês falem sadece|için|önlemek|ki|siz|konuşasınız solo|para|evitar|que|ustedes|hablen nur|um|zu vermeiden|dass|ihr|sprecht just|to|avoid|that|you all|speak chỉ|để|tránh|rằng|các bạn|nói Sadece sizin konuşmanızı önlemek için Nur um zu vermeiden, dass ihr sprecht Chỉ để tránh việc các bạn nói Just to prevent you from saying Solo para evitar que ustedes hablen

que aprenderam com Philipe Brazuca que ki|öğrendiler|ile|Philipe|Brazuca|ki que|aprendieron|con|Philipe|Brazuca|que dass|sie gelernt haben|mit|Philipe|Brazuca|dass that|they learned|with|Philipe|Brazuca|that rằng|họ đã học|với|Philipe|Brazuca|rằng Philipe Brazuca'dan öğrendikleri gibi die von Philipe Brazuca gelernt haben, dass mà đã học từ Philipe Brazuca rằng that learned from Philipe Brazuca that que aprendieron con Philipe Brazuca que

é para escrever dessa forma. -dir|için|yazmak|bu|şekilde es|para|escribir|de esta|forma es ist|um|schreiben|dieser|Weise it is|to|write|this|way thì|để|viết|theo cách này|hình thức bu şekilde yazmak içindir. man so schreiben soll. cần viết theo cách này. it is to be written this way. es para escribir de esta forma.

Só para falar, ok? E informal. sadece|için|konuşmak|tamam|ve|gayriresmi solo|para|hablar|ok|y|informal nur|um|sprechen|ok|und|informell just|to|speak|ok|and|informal chỉ|để|nói|được chứ|và|không chính thức Sadece söylemek istedim, tamam mı? Ve gayri resmi. Nur um Hinweis, okay? Und informell. Chỉ để nói thôi, được chứ? Và không chính thức. Just to say, okay? And informal. Solo para hablar, ¿ok? Y informal.

Então muito cuidado com isso, ok? o zaman|çok|dikkat|ile|buna|tamam entonces|mucho|cuidado|con|eso|ok also|sehr|Vorsicht|mit|das|ok so|very|careful|with|this|ok vậy nên|rất|cẩn thận|với|điều này|được chứ Yani bununla çok dikkatli ol, tamam mı? Also sei sehr vorsichtig damit, okay? Vậy nên hãy cẩn thận với điều này, được chứ? So be very careful with that, okay? Así que mucho cuidado con eso, ¿ok?

Eu coloquei da forma que eu estou colocando aí no vídeo ben|koydum|o|şekil|ki|ben|-iyorum|koyuyor|orada|videoda| yo|puse|de la|forma|que|yo|estoy|colocando|ahí|en el|video ich|ich habe gesetzt|so|Form|dass|ich|ich bin|am Setzen|da|im|Video I|put|in the|way|that|I|am|putting|there|in the|video tôi|đã đặt|theo|cách|mà|tôi|đang|đặt|ở đó|trong|video Videodaki gibi koydum. Ich habe es so gemacht, wie ich es im Video zeige. Tôi đã đặt theo cách mà tôi đang đặt trong video I put it the way I'm showing in the video Yo lo puse de la forma en que lo estoy poniendo ahí en el video

para ficar mais fácil de você entender. -mesi için|kalmak|daha|kolay|-den|sen|anlamak para|quedar|más|fácil|de|tú|entender um|zu bleiben|mehr|einfach|um|du|zu verstehen to|stay|more|easy|to|you|understand để|trở nên|hơn|dễ|để|bạn|hiểu Senin anlamanı kolaylaştırmak için. Damit es für dich einfacher zu verstehen ist. để bạn dễ hiểu hơn. to make it easier for you to understand. para que te sea más fácil de entender.

Então eu coloquei: "comékicêsabe" com "k", o zaman|ben|koydum|komikçe sabe|ile|k entonces|yo|puse|comékicêsabe|con|k also|ich|ich habe gesetzt|comékicêsabe|mit|k so|I|put|comékicêsabe|with|k vậy nên|tôi|đã đặt|comékicêsabe|với|k Yani "comékicêsabe"yi "k" ile koydum, Also habe ich "comékicêsabe" mit "k" geschrieben, Vì vậy, tôi đã đặt: "comékicêsabe" với "k", So I wrote: "comékicêsabe" with "k", Entonces lo puse: "comékicêsabe" con "k",

"comékicêsabe" komikçe sabe comékicêsabe comékicêsabe comékicêsabe comékicêsabe "comékicêsabe" "comékicêsabe" "comékicêsabe" "comékicêsabe" "comékicêsabe"

para que você entenda mais rápido. için|ki|sen|anla|daha|hızlı para|que|tú|entiendas|más|rápido damit|dass|du|verstehst|schneller|schnell for|that|you|understand|more|fast để|rằng|bạn|hiểu|hơn|nhanh daha hızlı anlaman için. damit du schneller verstehst. để bạn hiểu nhanh hơn. so that you understand faster. para que entiendas más rápido.

Tem outra também, você tá falando "comékicêsabe" var|başka|de|sen|-sin|konuşuyorsun|nasıl biliyorsun hay|otra|también|tú|estás|hablando|comekicêsabe es gibt|eine andere|auch|du|bist|am Sprechen|wie man es weiß there is|another|also|you|are|speaking|how do you know có|khác|cũng|bạn|đang|nói|comékicêsabe Bir diğeri de var, "comékicêsabe" diyorsun. Es gibt noch eine andere, du sagst "kommeikessabe" Còn một cái nữa, bạn đang nói "comékicêsabe" There's another one too, you're saying "how do you know" Hay otra también, estás diciendo "comékicêsabe"

usando "você". kullanarak|sen usando|tú am Benutzen|du using|you sử dụng|bạn "sen" kullanarak. mit "du". sử dụng "bạn". using "you." usando "tú".

Mas e quando você quer falar "tu", ama|ve|ne zaman|sen|istiyorsan|konuşmak|sen pero|y|cuando|tú|quieres|hablar|tú aber|und|wenn|du|willst|sprechen|du but|and|when|you|want|to speak|you nhưng|và|khi|bạn|muốn|nói|tu Ama sen "sen" demek istediğinde, Aber was ist, wenn du "du" sagen willst, Nhưng còn khi bạn muốn nói "cậu", But what about when you want to say "you," Pero, ¿y cuando quieres hablar "tú",?

que também se usa no Brasil? ne|de|-dır|kullanılır|-de|Brezilya que|también|se|usa|en|Brasil dass|auch|man|benutzt|in|Brasilien that|also|reflexive pronoun|you use|in the|Brazil cái gì|cũng|thì|sử dụng|ở|Brasil Brezilya'da da kullanılan? was auch in Brasilien verwendet wird? cái mà cũng được sử dụng ở Brazil? that is also used in Brazil? ¿que también se usa en Brasil?

Aí você fala: como é que tu sabe? orada|sen|söylüyorsun|nasıl|-dir|ki|sen|biliyorsun ahí|tú|hablas|cómo|es|que|tú|sabes dann|du|sagst|wie|ist|dass|du|weißt then|you|you say|how|it is|that|you|you know thì|bạn|nói|như thế nào|thì|mà|bạn|biết O zaman sen diyorsun: bunu nasıl biliyorsun? Dann sagst du: Wie weißt du das? Thế thì bạn nói: làm sao bạn biết? Then you say: how do you know? Ahí tú dices: ¿cómo sabes?

Como é que tu sabe fazer isso? nasıl|-dir|ki|sen|biliyorsun|yapmak|bunu cómo|es|que|tú|sabes|hacer|eso wie|ist|dass|du|weißt|machen|das how|it is|that|you|you know|to do|this như thế nào|thì|mà|bạn|biết|làm|cái này Bunu nasıl yapacağını biliyor musun? Wie weißt du, wie man das macht? Làm sao bạn biết làm điều này? How do you know how to do this? ¿Cómo sabes hacer eso?

Como é que tu sabe que fulano quer fazer tal coisa? nasıl|-dir|ki|sen|biliyorsun|ki|şu kişi|istiyor|yapmak|böyle|şey cómo|es|que|tú|sabes|que|fulano|quiere|hacer|tal|cosa wie|ist|dass|du|weißt|dass|jemand|will|machen|solche|Sache how|it is|that|you|you know|that|so-and-so|wants|to do|such|thing như thế nào|thì|mà|bạn|biết|rằng|người đó|muốn|làm|như vậy|việc Şu kişinin şunu yapmak istediğini nasıl biliyorsun? Wie weißt du, dass derjenige das machen will? Làm sao bạn biết người đó muốn làm điều gì? How do you know that so-and-so wants to do such a thing? ¿Cómo sabes que fulano quiere hacer tal cosa?

A mesma coisa. "Como é que, coméki, coméki". aynı|şey|şey|nasıl|dir|ki|komik|komik la|misma|cosa|cómo|es|que|coméki|coméki die|gleiche|Sache|wie|ist|dass|wie|wie the|same|thing|how|is|that|how is it that|how is it that cái|cùng|việc|như thế nào|thì|mà|coméki|coméki Aynı şey. "Nasıl, nasıl, nasıl". Das Gleiche. "Wie geht's, wie geht's". Cùng một chuyện. "Như thế nào, như thế nào". The same thing. "How is it, how is it, how is it." Lo mismo. "¿Cómo es que, coméki, coméki?".

E você utiliza o tu, beleza? ve|sen|kullanıyorsun|sen|sen|tamam y|tú|utilizas|el|tú|bien und|du|verwendest|das|du|klar and|you|use|the|you|cool và|bạn|sử dụng|cái|bạn|đẹp Ve sen "sen" kullanıyorsun, tamam mı? Und du verwendest das "du", alles klar? Và bạn sử dụng "bạn", đúng không? And you use 'tu', right? Y tú usas el tú, ¿verdad?

Outra coisa também: como é que você ficou sabendo başka|şey|de|nasıl|dir|ki|sen|kaldın|öğreniyorsun otra|cosa|también|cómo|es|que|tú|quedaste|sabiendo andere|Sache|auch|wie|ist|dass|du|bist|erfahren another|thing|also|how|is|that|you|became|knowing cái khác|việc|cũng|như thế nào|thì|mà|bạn|đã biết|biết Bir şey daha: bu iş fırsatını nasıl öğrendin? Eine andere Sache: Wie hast du von Một điều khác nữa: làm thế nào bạn biết Another thing too: how did you find out Otra cosa también: ¿cómo te enteraste

desta oportunidade de trabalho? bu|fırsat|için|iş de esta|oportunidad|de|trabajo von dieser|Gelegenheit|zu|Arbeit of this|opportunity|of|work cơ hội này|cơ hội|để|việc làm ? dieser Arbeitsmöglichkeit erfahren? về cơ hội việc làm này? about this job opportunity? de esta oportunidad de trabajo?

Então você fala: "comékicê" ficou sabendo? o zaman|sen|konuşuyorsun|komik misin|öğrendin|duymak entonces|tú|hablas|cómo es que tú|te enteraste|sabiendo also|du|sprichst|wie geht's dir|hast du erfahren|wissen so|you|you say|how are you|you found out|knowing thì|bạn|nói|cái gì|bạn đã biết|biết O zaman sen diyorsun: "nasılsın" bunu duydun mu? Also sagst du: "Wie hast du das mitbekommen?" Vậy bạn nói: "comékicê" đã biết chưa? So you say: "how did you find out?" Entonces tú dices: "¿cómo te enteraste?"

Como é que você ficou sabendo disso? nasıl|bu|ki|sen|öğrendin|duymak|bundan cómo|es|que|tú|te enteraste|sabiendo|de eso wie|ist|dass|du|hast du erfahren|wissen|darüber how|is|that|you|you found out|knowing|about this làm thế nào|thì|mà|bạn|bạn đã biết|biết|về điều đó Bunu nasıl duydun? Wie hast du davon erfahren? Bạn biết điều này như thế nào? How did you find out about this? ¿Cómo te enteraste de esto?

O cara me falou, eu tava conversando com ele o|adam|bana|söyledi|ben|-ydım|konuşmakta|ile|o el|tipo|a mí|me dijo|yo|estaba|conversando|con|él der|Typ|mir|hat gesagt|ich|ich war|am reden|mit|ihm the|guy|to me|he told|I|I was|talking|with|him cái|gã|cho tôi|đã nói|tôi|đã đang|nói chuyện|với|anh ấy Adam bana söyledi, onunla konuşuyordum Der Typ hat es mir gesagt, ich habe mit ihm gesprochen Người đó đã nói với tôi, tôi đang nói chuyện với anh ấy The guy told me, I was talking to him El tipo me lo dijo, estaba conversando con él

na reunião ontem e ele comentou sobre isso. -de|toplantı|dün|ve|o|bahsetti|hakkında|bu en la|reunión|ayer|y|él|comentó|sobre|eso in der|Besprechung|gestern|und|er|hat erwähnt|über|das in the|meeting|yesterday|and|he|he commented|about|this trong|cuộc họp|hôm qua|và|anh ấy|đã bình luận|về|điều đó dün toplantıda ve o bunun hakkında yorum yaptı. in der Besprechung gestern und er hat darüber gesprochen. trong cuộc họp hôm qua và anh ấy đã đề cập đến điều đó. at the meeting yesterday and he mentioned it. en la reunión de ayer y él comentó sobre eso.

Outra: como é que liga isso? başka|nasıl|-dir|ki|bağlanır|bu otra|cómo|es|que|conectas|eso eine andere|wie|ist|dass|man verbindet|das another|how|is|that|you connect|this khác|như thế nào|thì|mà|kết nối|cái này Başka: bunu nasıl bağlıyorsun? Eine andere: wie verbindet man das? Khác: làm thế nào để kết nối điều này? Another: how do you connect this? Otra: ¿cómo se conecta eso?

Como é que liga isso? nasıl|-dir|ki|bağlanır|bu cómo|es|que|conectas|eso wie|ist|dass|man verbindet|das how|is|that|you connect|this như thế nào|thì|mà|kết nối|cái này Bunu nasıl bağlıyorsun? Wie verbindet man das? Làm thế nào để kết nối điều này? How do you connect this? ¿Cómo se conecta eso?

Ainda nesse "como é que", "coméki", hala|bu|nasıl|-dir|ki|nasıl ki aún|en ese|cómo|es|que|coméki noch|in diesem|wie|ist|dass|wie man sagt still|in this|how|is|that|how do you say vẫn|trong cái|như|thì|mà|coméki Hala bu "nasıl bağlıyorsun" ile, "nasıl yani" ile, Noch zu diesem "wie verbindet man", "wie geht das", Vẫn trong cái "làm thế nào", "coméki", Still in that "how do you", "how do you", Aún en ese "¿cómo se?", "¿coméki?"

porque é muito comum, ok? Eu tô trazendo várias frases. çünkü|-dir|çok|yaygın|tamam|ben|-yorum|getiriyorum|birçok|cümle porque|es|muy|común|ok|yo|estoy|trayendo|varias|frases |||||ich|ich bin|ich bringe|viele|Sätze |||||I|am|bringing|several|sentences vì|thì|rất|phổ biến|được rồi|tôi|đang|mang đến|nhiều|câu çünkü bu çok yaygın, tamam mı? Birçok cümle getiriyorum. weil es sehr häufig ist, okay? Ich bringe viele Sätze. bởi vì điều này rất phổ biến, ok? Tôi đang mang đến nhiều câu. because it's very common, ok? I'm bringing several sentences. porque es muy común, ¿ok? Estoy trayendo varias frases.

Como é que liga isso? nasıl|-dir|ki|açıyorsun|bunu cómo|es|que|se conecta|esto wie|ist|dass|du schaltest|das how|is|that|you turn on|this như thế nào|thì|mà|gọi|cái này Bunu nasıl bağlıyorsun? Wie schaltet man das ein? Làm thế nào để kết nối cái này? How do you connect this? ¿Cómo se conecta esto?

Liga assim, ó. aç|böyle|bak conecta|así|mira schalte|so|hier turn on|like this|look gọi|như thế này|đây Böyle bağla, bak. So schaltet man es ein, sieh mal. Kết nối như thế này, nhé. Connect it like this, see. Conéctalo así, ¿ves?

Outra coisa, esse "ó" que é de "olha", ok? başka|şey|bu|bak|ki|-dir|-den|bak|tamam otra|cosa|ese|que|que|es|de|mira|está bien andere|Sache|dieses|hier|dass|ist|von|schau|okay another|thing|this|look|that|is|from|look|okay một cái khác|điều|cái đó|đây|mà|thì|là|nhìn|được chứ Başka bir şey, bu "bak" olan "ó", tamam mı? Eine andere Sache, dieses "sieh mal" ist von "schau", okay? Một điều nữa, cái "nhé" này là từ "nhìn", được chứ? Another thing, this "ó" is from "look", okay? Otra cosa, ese "¿ves?" que es de "mira", ¿ok?

Liga assim, ó. Olha aqui, ó. aç|böyle|bak|bak|burası|bak conecta|así|mira|mira|aquí|mira schalte|so|hier|schau|hier|hier turn on|like this|look|look|here|look gọi|như thế này|đây|nhìn|đây|đây Böyle bağla, bak. Buraya bak, bak. So schaltet man es ein, sieh mal hier. Kết nối như thế này, nhé. Nhìn ở đây, nhé. Connect it like this, see. Look here, see. Conéctalo así, ¿ves? Mira aquí, ¿ves?

De olha, de ver, beleza? de|bak|de|görmek|güzel de|mirar|de|ver|belleza von|schau|von|sehen|schön of|look|of|see|beauty từ|nhìn|từ|thấy|đẹp Bak, görmek, güzellik? Schau, schau, schön? Nhìn, thấy, đẹp chứ? From looking, from seeing, beauty? De mira, de ver, ¿vale?

Outra: eu posso perguntar para uma pessoa, başka|ben|yapabilirim|sormak|için|bir|kişi otra|yo|puedo|preguntar|a|una|persona eine andere|ich|kann|fragen|zu|eine|Person another|I|can|ask|to|a|person khác|tôi|có thể|hỏi|cho|một|người Başka: birine sorabilir miyim, Eine andere: Ich kann eine Person fragen, Khác: tôi có thể hỏi một người, Another: I can ask a person, Otra: puedo preguntar a una persona,

cara, você sabe se isso é normal? dostum|sen|biliyor musun|eğer|bu|dir|normal amigo|tú|sabes|si|esto|es|normal Kumpel|du|weißt|ob|das|ist|normal dude|you|know|if|this|is|normal bạn|bạn|biết|nếu|điều này|là|bình thường kardeşim, bunun normal olup olmadığını biliyor musun? Hey, weißt du, ob das normal ist? Này, bạn có biết điều này có bình thường không? dude, do you know if this is normal? oye, ¿sabes si esto es normal?

Ou seja: você sabe se isso é normal? ||sen|biliyor musun|eğer|bu|dir|normal ||tú|sabes|si|esto|es|normal ||du|weißt|ob|das|ist|normal ||you|know|if|this|is|normal ||bạn|biết|nếu|điều này|là|bình thường Yani: bunun normal olup olmadığını biliyor musun? Das heißt: Weißt du, ob das normal ist? Nói cách khác: bạn có biết điều này có bình thường không? In other words: do you know if this is normal? Es decir: ¿sabes si esto es normal?

E eu falo abreviando como? ve|ben|konuşuyorum|kısaltarak|nasıl y|yo|hablo|abreviando|cómo und|ich|ich spreche|abkürzend|wie and|I|I speak|abbreviating|how và|tôi|nói|viết tắt|như thế nào Ve ben kısaltarak nasıl konuşuyorum? Und wie spreche ich abgekürzt? Và tôi nói tắt như thế nào? And how do I speak abbreviating? ¿Y yo hablo abreviando cómo?

"Cê sabe se isso é normal?" sen|biliyor musun|eğer|bu|dır|normal tú|sabes|si|esto|es|normal du|du weißt|ob|das|es ist|normal you|you know|if|this|is|normal bạn|biết|nếu|điều này|là|bình thường "Biliyor musun bunun normal olup olmadığını?" "Weißt du, ob das normal ist?" "Bạn có biết điều này có bình thường không?" "Do you know if this is normal?" "¿Sabes si esto es normal?"

"Cê" sabe. "Cê" sabe. sen|biliyorsun|sen|biliyorsun tú|sabes|tú|sabes du|du weißt|du|du weißt you|you know|you|you know bạn|biết|bạn|biết "Biliyorsun." "Biliyorsun." "Du" weißt. "Du" weißt. "Bạn" biết. "Bạn" biết. "You" know. "You" know. "Sabes." "Sabes."

Então você já percebeu que você, o zaman|sen|zaten|fark ettin|ki|sen entonces|tú|ya|has notado|que|tú also|du|schon|du hast bemerkt|dass|du so|you|already|you noticed|that|you vậy thì|bạn|đã|nhận ra|rằng|bạn O zaman sen zaten fark ettin ki sen, Also hast du schon bemerkt, dass du, Vậy bạn đã nhận ra rằng bạn, So you have already noticed that you, Entonces ya te has dado cuenta de que tú,

você usa "cê", ok? sen|kullanıyorsun|cê|tamam tú|usas|cê|ok du|benutzt|cê|ok you|use|cê|ok bạn|sử dụng|cê|được chứ "sen" kullanıyorsun, tamam mı? Du benutzt "cê", okay? bạn dùng "cê", được chứ? you use "cê", ok? tú usas "cê", ¿ok?

"Cê" sabe "sicé". cê|biliyorsun|sicé cê|sabes|sicé cê|weißt|sicé cê|know|sicé bạn|biết|sicé "Sen" "sicé" biliyorsun. "Cê" weiß "sicé". "Cê" biết "sicé". "Cê" knows "sicé". "Cê" sabe "sicé".

Se isso é, "sicé". eğer|bu|dir|sicé eso|eso|es|sicé wenn|das|ist|sicé if|this|is|sicé nếu|điều này|là|sicé Eğer bu, "sicé". Wenn das so ist, "sicé". Nếu điều này là, "sicé". If this is, "sicé". Si eso es, "sicé".

"Cê" sabe "sicé" normal? cê|biliyorsun|sicé|normal cê|sabes|sicé|normal cê|weißt|sicé|normal cê|know|sicé|normal bạn|biết|sicé|bình thường "Sen" normal "sicé" biliyor musun? Weißt du "sicé" normal? "Cê" biết "sicé" bình thường không? "Cê" knows "sicé" normal? "Cê" sabe "sicé" normal?

Então você fala rápido, ok? o halde|sen|konuşuyorsun|hızlı|tamam entonces|tú|hablas|rápido|ok also|du|sprichst|schnell|ok so|you|speak|fast|ok vậy thì|bạn|nói|nhanh|được rồi Yani hızlı konuşuyorsun, tamam mı? Also sprichst du schnell, okay? Vậy bạn nói nhanh, được chứ? So you speak fast, okay? Entonces hablas rápido, ¿ok?

Quando você fala dessa forma ne zaman|sen|konuşuyorsun|bu|şekilde cuando|tú|hablas|de esta|manera wenn|du|sprichst|dieser|Art when|you|speak|that|way khi|bạn|nói|theo cách này|cách Bunu böyle konuştuğunda Wenn du so sprichst Khi bạn nói theo cách này When you speak this way Cuando hablas de esta manera

as pessoas vão pensar que você é brasileiro ou brasileira, ok? o|insanlar|-ecekler|düşünmek|ki|sen|-dir|Brezilyalı|veya|Brezilyalı|tamam las|personas|van|a pensar|que|tú|eres|brasileño|o|brasileña|ok die|Menschen|werden|denken|dass|du|bist|Brasilianer|oder|Brasilianerin|ok the|people|will|think|that|you|are|Brazilian|or|Brazilian|ok những|người|sẽ|nghĩ|rằng|bạn|là|người Brazil|hoặc|người Brazil|được rồi insanlar seni Brezilyalı sanacak, tamam mı? werden die Leute denken, dass du Brasilianer oder Brasilianerin bist, okay? mọi người sẽ nghĩ rằng bạn là người Brazil, được chứ? people will think you are Brazilian, okay? la gente pensará que eres brasileño o brasileña, ¿ok?

Porque só tem uma forma de aprender isso. çünkü|sadece|var|bir|yol|-den|öğrenmek|bunu porque|solo|hay|una|forma|de|aprender|esto denn|nur|gibt|eine|Möglichkeit|zu|lernen|das because|only|has|one|way|to|learn|this vì|chỉ|có|một|cách|để|học|điều này Çünkü bunu öğrenmenin tek bir yolu var. Denn es gibt nur eine Möglichkeit, das zu lernen. Bởi vì chỉ có một cách để học điều này. Because there is only one way to learn this. Porque solo hay una forma de aprender esto.

No Brasil ou através desses vídeos. değil|Brezilya|ya da|aracılığıyla|bu|videolar en|Brasil|o|a través|de esos|videos nicht|Brasilien|oder|durch|dieser|Videos in|Brazil|or|through|these|videos không|Brasil|hoặc|thông qua|những|video Brezilya'da veya bu videolar aracılığıyla. In Brasilien oder durch diese Videos. Tại Brasil hoặc thông qua những video này. In Brazil or through these videos. En Brasil o a través de estos videos.

Então vamos supor que você tá no Brasil, o zaman|gidelim|varsaymak|ki|sen|-de|-de|Brezilya entonces|vamos|suponer|que|tú|estás|en|Brasil also|wir werden|annehmen|dass|du|bist|in|Brasilien so|let's|suppose|that|you|are|in|Brazil vậy thì|chúng ta hãy|giả sử|rằng|bạn|đang|ở|Brasil O zaman varsayalım ki Brezilya'dasın, Nehmen wir an, du bist in Brasilien, Vậy hãy giả sử bạn đang ở Brasil, So let's suppose you are in Brazil, Entonces supongamos que estás en Brasil,

morando no Brasil e você conhece uma pessoa yaşıyor|-de|Brezilya|ve|sen|tanıyorsun|bir|kişi viviendo|en|Brasil|y|tú|conoces|una|persona lebend|in|Brasilien|und|du|kennst|eine|Person living|in|Brazil|and|you|know|a|person sống|ở|Brasil|và|bạn|biết|một|người Brezilya'da yaşıyorsun ve birini tanıyorsun lebst in Brasilien und du kennst eine Person sống ở Brasil và bạn quen một người living in Brazil and you meet someone viviendo en Brasil y conoces a una persona

e essa pessoa pergunta para você: ve|bu|kişi|soruyor|için|sen y|esa|persona|pregunta|a|ti und|diese|Person|fragt|für|dich and|this|person|asks|to|you và|người đó|người|hỏi|cho|bạn ve bu kişi sana soruyor: und diese Person fragt dich: và người đó hỏi bạn: and this person asks you: y esa persona te pregunta:

"Que é que você tá fazendo aqui no Brasil?" ne|-dir|ki|sen|-sin|yapmakta|burada|-de|Brezilya qué|es|que|usted|está|haciendo|aquí|en|Brasil was|ist|dass|du|bist|machend|hier|in|Brasil what|is|that|you|are|doing|here|in the|Brazil cái gì|thì|cái gì|bạn|đang|làm|ở đây|tại|Brasil "Burada Brezilya'da ne yapıyorsun?" "Was machst du hier in Brasilien?" "Bạn đang làm gì ở Brazil?" "What are you doing here in Brazil?" "¿Qué estás haciendo aquí en Brasil?"

Ou seja: "kékicê" tá fazendo? ya|yani|ne yapıyorsun|-sin|yapmakta o|sea|qué estás|está|haciendo oder|sei|was machst du|bist|machend or|means|what are you|are|doing hoặc|có nghĩa là|cái gì bạn|đang|làm Yani: "kékicê" ne yapıyor? Das heißt: "Was machst du?" Nói cách khác: "kékicê" đang làm gì? In other words: "what are you doing?" O sea: "¿kékicê" está haciendo?

Ou seja, o que é que você está fazendo aqui no Brasil? ya|yani|ne|ki|-dir|ki|sen|-sin|yapmakta|burada|-de|Brezilya o|sea|lo|que|es|que|usted|está|haciendo|aquí|en|Brasil oder|sei|was|dass|ist|dass|du|bist|machend|hier|in|Brasil or|means|the|what|is|that|you|are|doing|here|in the|Brazil hoặc|có nghĩa là|cái|gì|thì|cái gì|bạn|đang|làm|ở đây|tại|Brasil Yani, burada Brezilya'da ne yapıyorsun? Das heißt, was machst du hier in Brasilien? Nói cách khác, bạn đang làm gì ở Brazil? In other words, what are you doing here in Brazil? O sea, ¿qué estás haciendo aquí en Brasil?

Então a gente fala assim: "kékicê" tá fazendo? o zaman|-e|biz|konuşur|böyle|ne yapıyorsun|-sin|yapmakta entonces|a|gente|habla|así|qué estás|está|haciendo also|wir|Leute|sprechen|so|was machst du|bist|machend so|the|we|say|like this|what are you|are|doing vậy thì|cái|chúng ta|nói|như vậy|cái gì bạn|đang|làm O yüzden şöyle diyoruz: "kékicê" ne yapıyor? Also sagen wir so: "Was machst du?" Vậy nên chúng ta nói như thế này: "kékicê" đang làm gì? So we say like this: "what are you doing?" Entonces decimos así: "¿kékicê" está haciendo?

Ah, eu tô fazendo um curso de, não sei, ah|ben|-yım|yapmakta|bir|kurs|-den|değil|bilmiyorum ah|yo|estoy|haciendo|un|curso|de|no|sé ah|ich|ich bin|am machen|einen|Kurs|über|nicht|ich weiß ah|I|am|doing|a|course|in|not|I know à|tôi|đang|làm|một|khóa học|về|không|biết Ah, ben bir kurs yapıyorum, bilmiyorum, Ah, ich mache einen Kurs in, ich weiß nicht, À, tôi đang học một khóa, không biết, Ah, I'm taking a course in, I don't know, Ah, estoy haciendo un curso de, no sé,

de direito, de medicina, algo assim. -den|hukuk||tıp|bir şey|böyle de|derecho|de|medicina|algo|así über|Recht|über|Medizin|etwas|so in|law|in|medicine|something|like that về|luật|về|y học|cái gì|như vậy hukuk, tıp, böyle bir şey. Recht, Medizin, so etwas. về luật, về y học, cái gì đó. law, medicine, something like that. de derecho, de medicina, algo así.

Ou eu estou trabalhando no momento. ya da|ben|-yım|çalışmakta|-de|an o|yo|estoy|trabajando|en|momento oder|ich|ich bin|am Arbeiten|im|Moment or|I|am|working|at the|moment hoặc|tôi|đang|làm việc|trong|thời điểm Ya da şu anda çalışıyorum. Oder ich arbeite gerade. Hoặc tôi đang làm việc vào lúc này. Or I am working at the moment. O estoy trabajando en este momento.

Então vai ser comum que as pessoas perguntam o yüzden|-acak|-olacak|yaygın|-dığı|-ler|insanlar|soruyorlar entonces|va|ser|común|que|las|personas|pregunten also|es wird|sein|üblich|dass|die|Menschen|fragen so|will|be|common|that|the|people|ask vì vậy|sẽ|là|phổ biến|rằng|những|người|hỏi Bu yüzden insanların sorması yaygın olacak. Es wird also üblich sein, dass die Leute fragen Vì vậy, sẽ là điều bình thường khi mọi người hỏi So it will be common for people to ask Entonces será común que la gente pregunte

o que é que você tá fazendo, o que é que você faz. ne|ki|sen|ki|sen|yapıyorsun|yapmakta|ne|ki|||sen|yapıyorsun qué|que|es|que|tú|estás|haciendo|qué|que|||tú|haces was|dass|ist|dass|du|bist|machst|was|dass|||du|machst the|what|is|that|you|are|doing|the|what|is|that|you|do cái|gì|là|gì|bạn|đang|làm|cái|gì|||bạn|làm Ne yapıyorsun, ne yapıyorsun? Was machst du, was tust du? Bạn đang làm gì, bạn làm gì. What are you doing, what do you do? ¿qué es lo que estás haciendo, qué es lo que haces?

"Kékicê" faz? Kékicê|yapıyor Kékicê|hace Kékicê|machst Kékicê|does Kékicê|làm "Kékicê" ne yapar? Was macht "Kékicê"? "Kékicê" làm gì? What does "Kékicê" do? ¿"Kékicê" hace?

E quando você tá em casa no final de semana, ve|ne zaman|sen|yapıyorsun|de|evde|de|hafta|de| y|cuando|tú|estás|en|casa|en el|fin|de|semana und|wenn|du|bist|zu|Hause|am|Ende|von|Wochenende and|when|you|are|at|home|on the|weekend|of|week và|khi|bạn|đang|ở|nhà|vào|cuối|của|tuần Ve hafta sonu evdeyken, Und wenn du am Wochenende zu Hause bist, Và khi bạn ở nhà vào cuối tuần, And when you are at home on the weekend, Y cuando estás en casa el fin de semana,

que é que você faz? ki|sen|ki|sen|yapıyorsun qué|es|que|tú|haces was|ist|dass|du|machst what|is|that|you|do gì|là|gì|bạn|làm ne yapıyorsun? was machst du dann? bạn làm gì? what do you do? ¿qué es lo que haces?

Que é que você faz? ne|dir|ki|sen|yapıyorsun qué|es|que|tú|haces was|ist|dass|du|machst what|is|that|you|do cái gì|thì|mà|bạn|làm Ne yapıyorsun? Was machst du? Bạn làm gì? What do you do? ¿Qué es lo que haces?

Ou seja, se você não sabe que isso existe, ya|yani|eğer|sen|değil|bilmiyorsun|ki|bu|var o|sea|si|tú|no|sabes|que|eso|existe oder|sei|wenn|du|nicht|weißt|dass|das|existiert or|that is|if|you|not|know|that|this|exists hoặc|có nghĩa là|nếu|bạn|không|biết|rằng|cái này|tồn tại Yani, eğer bunun var olduğunu bilmiyorsan, Das heißt, wenn du nicht weißt, dass es das gibt, Nói cách khác, nếu bạn không biết điều này tồn tại, In other words, if you don't know that this exists, Es decir, si no sabes que esto existe,

você nunca vai entender isso porque: sen|asla|gideceksin|anlamak|bunu|çünkü tú|nunca|vas|entender|eso|porque du|niemals|wirst|verstehen|das|weil you|never|will go|understand|this|because bạn|không bao giờ|sẽ|hiểu|cái này|vì bunu asla anlayamayacaksın çünkü: wirst du das nie verstehen, weil: bạn sẽ không bao giờ hiểu điều này vì: you will never understand this because: nunca lo entenderás porque:

"Kékicê faz? Kékicê faz?" Kékicê|yapıyor|Kékicê|yapıyor Kékicê|haces|Kékicê|haces was machst du|machst|| what do you|do|what do you|do cái gì|làm|cái gì|làm "Kékicê ne yapar? Kékicê ne yapar?" "Was macht Kékicê? Was macht Kékicê?" "Kékicê làm gì? Kékicê làm gì?" "What do you do? What do you do?" "¿Qué haces? ¿Qué haces?"

Ou seja, o que é que você faz yani|demek ki|o|ne|dir|ki|sen|yapıyorsun o|sea|lo|que|es|que|tú|haces oder|sei|das|was|ist|dass|du|machst or|that is|the|what|is|that|you|do hoặc|nghĩa là|cái|gì|là|mà|bạn|làm Yani, ne yapıyorsun? Das heißt, was machst du? Nói cách khác, bạn làm gì In other words, what do you do? Es decir, ¿qué es lo que haces?

se torna "kékicê" faz. ||kékicê|yapıyor se|convierte|kékicê|hace ||kékicê|machst ||kékicê|do thì|trở thành|kékicê|làm "kékicê" oluyor. Es wird "kékicê" gemacht. trở thành "kékicê". It becomes "kékicê" you do. se convierte en "kékicê" hace.

E claro, também, que você vai poder usar "tu" ve|tabii ki|ayrıca|ki|sen|gideceksin|yapabileceksin|kullanmak|sen y|claro|también|que|tú|vas|poder|usar|tú und|klar|auch|dass|du|wirst|können|benutzen|du and|of course|also|that|you|will|be able to|use|tu và|rõ ràng|cũng|rằng|bạn|sẽ|có thể|sử dụng|tu Ve tabii ki, "sen" kullanabileceksin. Und natürlich wirst du auch "du" verwenden können. Và tất nhiên, bạn cũng sẽ có thể sử dụng "tu" And of course, you will also be able to use "tu" Y claro, también, que podrás usar "tú"

de uma maneira mais informal. de|bir|şekilde|daha|gayriresmi de|una|manera|más|informal auf|eine|Art|mehr|informell in|a|way|more|informal theo|một|cách|hơn|không chính thức daha gayri resmi bir şekilde. Auf eine informellere Weise. một cách không chính thức hơn. in a more informal way. de una manera más informal.

Você, formal. Tu, informal. No Brasil. sen|||||Brezilya usted||tú||en|Brasil Sie||du||in|Brasilien you|||||Brazil bạn|trang trọng|bạn|không trang trọng|ở|Brazil Sen, resmi. Sen, gayri resmi. Brezilya'da. Sie, formell. Du, informell. In Brasilien. Bạn, trang trọng. Cậu, không trang trọng. Ở Brazil. You, formal. You, informal. In Brazil. Usted, formal. Tú, informal. En Brasil.

Uma pessoa chega para você e pergunta: bir|kişi|geliyor|-e|sana|ve|soruyor una|persona|llega|a|usted|y|pregunta eine|Person|sie kommt|zu|Ihnen|und|sie fragt a|person|arrives|to|you|and|asks một|người|đến|để|bạn|và|hỏi Birisi sana gelir ve sorar: Eine Person kommt zu dir und fragt: Một người đến hỏi bạn: A person comes up to you and asks: Una persona se acerca a ti y pregunta:

o que é que tu faz? ne|ki|-dir|ki|sen|yapıyorsun lo|que|es|que|tú|haces was|dass|||du|du machst what|that|||you|do cái|mà|là|mà|bạn|làm ne yapıyorsun? was machst du? cậu làm gì? what do you do? ¿qué es lo que tú haces?

E você responde que faz um curso de alguma coisa. ve|sen|cevap veriyorsun|ki|yapıyorsun|bir|kurs|-de|bir şey|şey y|usted|responde|que|hace|un|curso|de|algo|cosa und|Sie|Sie antworten|dass|Sie machen|einen|Kurs|über|irgendetwas|Sache and|you|respond|that|do|a|course|in|something| và|bạn|trả lời|rằng|làm|một|khóa học|về|cái gì đó| Ve sen bir şeyin kursunu aldığını söylersin. Und du antwortest, dass du einen Kurs in irgendetwas machst. Và bạn trả lời rằng bạn đang học một khóa học nào đó. And you respond that you are taking a course in something. Y tú respondes que haces un curso de algo.

Outra também que vai ajudar bastante é: başka|de|ki|-ecek|yardım etmek|oldukça|-dir otra|también|que|va|ayudar|bastante|es eine andere|auch|die|wird|helfen|sehr|ist another|also|that|is going|to help|a lot|is cái khác|cũng|cái mà|sẽ|giúp|nhiều|là Başka bir yardımcı olacak şey de şudur: Eine weitere, die auch sehr hilfreich sein wird, ist: Một cái khác cũng sẽ giúp rất nhiều là: Another one that will help a lot is: Otra que también va a ayudar bastante es:

"Kékicêké? Kékicêké? Kékicêké?" ne istiyorsun|ne istiyorsun|ne istiyorsun qué quieres|qué quieres|qué quieres Was willst du|Was willst du|Was willst du what do you want|what do you want|what do you want cái gì|cái gì|cái gì "Kékicêké? Kékicêké? Kékicêké?" "Kékicêké? Kékicêké? Kékicêké?" "Kékicêké? Kékicêké? Kékicêké?" "Kékicêké? Kékicêké? Kékicêké?" "Kékicêké? Kékicêké? Kékicêké?"

O que é que você quer? ne|ki|-dir|ki|sen|istiyorsun lo|que|es|que|tú|quieres was|das|ist|was|du|willst the|that|is|that|you|want cái|mà|là|cái mà|bạn|muốn Ne istiyorsun? Was willst du? Bạn muốn gì? What do you want? ¿Qué es lo que quieres?

Você chega em algum lugar e o pessoal pergunta para você: sen|varıyorsun|-e|herhangi|yer|ve|insanlar|insanlar|soruyor|-e|sana tú|llegas|a|algún|lugar|y|el|personal|pregunta|a|ti du|kommst|an|irgendeinen|Ort|und|die|Leute|fragen|an|dich you|arrive|in|some|place|and|the|people|ask|to|you bạn|đến|một|nơi nào đó|chỗ|và|cái|mọi người|hỏi|cho|bạn Bir yere gittiğinde insanlar sana soruyor: Du kommst irgendwo an und die Leute fragen dich: Bạn đến một nơi nào đó và mọi người hỏi bạn: You arrive somewhere and the people ask you: Llegas a algún lugar y la gente te pregunta:

"Que é que cê quer comer?" ne|dir|ki|sen|istiyorsun|yemek qué|es|que|tú|quieres|comer was|ist|dass|du|willst|essen what|is|that|you|want|to eat cái gì|thì|cái gì|bạn|muốn|ăn "Ne yemek istersin?" "Was möchtest du essen?" "Bạn muốn ăn gì?" "What do you want to eat?" "¿Qué quieres comer?"

E olha só: o que é que você quer comer? ve|bak|sadece|o|ne|dir|ki|sen|istiyorsun|yemek y|mira|solo|lo|que|es|que|usted|quiere|comer und|schau|mal|was|dass|ist|dass|du|willst|essen and|look|just|the|what|is|that|you|want|to eat và|nhìn|chỉ|cái|cái gì|thì|cái gì|bạn|muốn|ăn Ve bak: ne yemek istersin? Und schau mal: was möchtest du essen? Và nhìn này: bạn muốn ăn gì? And look: what do you want to eat? Y mira: ¿qué quieres comer?

Com "R" no final, se torna "comê, comê". ile|R|de|son|eğer|dönüşüyor|ye|ye con|R|en|final|se|convierte|come|come mit|R|am|Ende|sich|wird|essen|essen with|R|in the|end|it|becomes|eat|eat với|R|ở|cuối|thì|trở thành|ăn|ăn "R" ile bitince "yemek, yemek" olur. Mit "R" am Ende wird es "essen, essen". Với "R" ở cuối, nó trở thành "ăn, ăn". With "R" at the end, it becomes "eat, eat". Con "R" al final, se convierte en "comé, comé".

Com o circunflexo, "comê". ile|o|şapka|ye con|el|circunflejo|come mit|dem|Zirkumflex|essen with|the|circumflex|eat với|cái|dấu mũ|ăn Şapka ile, "yemek". Mit dem Zirkumflex, "essen". Với dấu mũ, "ăn". With the circumflex, "eat". Con el circunflejo, "comé".

Que é que cê quer comer? Que é que cê quer comer? ne|dir|ne|sen|istiyorsun|yemek|ne|dir|ne|sen|istiyorsun|yemek qué|es|que|tú|quieres|comer|qué|es|que|tú|quieres|comer was|ist|was|du|willst|essen|was|ist|was|du|willst|essen what|is|that|you|want|to eat|what|is|that|you|want|to eat cái gì|thì|cái gì|bạn|muốn|ăn|cái gì|thì|cái gì|bạn|muốn|ăn Ne yemek istersin? Ne yemek istersin? Was möchtest du essen? Was möchtest du essen? Bạn muốn ăn gì? Bạn muốn ăn gì? What do you want to eat? What do you want to eat? ¿Qué quieres comer? ¿Qué quieres comer?

Então leve em consideração essas coisas, ok? o zaman|dikkate al|içinde|düşünceler|bu|şeyler|tamam entonces|lleva|en|consideración|esas|cosas|ok also|nimm|in|Betrachtung|diese|Dinge|ok so|take|in|consideration|these|things|ok vậy thì|hãy mang|vào|sự xem xét|những|điều|được chứ O zaman bu şeyleri dikkate al, tamam mı? Also, zieh diese Dinge in Betracht, okay? Vậy hãy cân nhắc những điều này, được chứ? So take these things into consideration, okay? Entonces ten en cuenta estas cosas, ¿de acuerdo?

Para você entender quando as pessoas falarem com você. için|sen|anlamak|ne zaman|-dığı zaman|insanlar|konuşacaklar|ile|sen para|tú|entender|cuando|las|personas|hablen|con|tú um zu|du|verstehen|wenn|die|Menschen|sprechen|mit|dir for|you|to understand|when|the|people|talk|with|you để|bạn|hiểu|khi|những|người|nói|với|bạn İnsanlar seninle konuştuğunda anlaman için. Damit du verstehst, wenn die Leute mit dir sprechen. Để bạn hiểu khi mọi người nói chuyện với bạn. For you to understand when people talk to you. Para que entiendas cuando las personas hablen contigo.

Isso vai ser muito comum, bu|olacak|olmak|çok|yaygın eso|va|ser|muy|común das|wird|sein|sehr|häufig this|will be|to be|very|common điều này|sẽ|là|rất|phổ biến Bu çok yaygın olacak, Das wird sehr häufig sein, Điều này sẽ rất phổ biến, This is going to be very common, Esto va a ser muy común,

que as pessoas falem de maneira, assim... ki|-lar|insanlar|konuşsunlar|-de|şekilde|böyle que|las|personas|hablen|de|manera|así dass|die|Menschen|sie sprechen|auf|Weise|so that|the|people|they speak|in|way|like this rằng|những|người|họ nói|theo|cách|như vậy insanların böyle konuşması... dass die Leute so sprechen... rằng mọi người nói theo cách như vậy... that people speak in a way, like this... que las personas hablen de manera, así...

abreviando as palavras, cortando tudo. kısaltarak|-lar|kelimeler|keserek|her şey abreviando|las|palabras|cortando|todo abkürzend|die|Wörter|schneidend|alles abbreviating|the|words|cutting|everything viết tắt|những|từ|cắt|mọi thứ kelimeleri kısaltarak, her şeyi keserek. indem sie die Wörter abkürzen, alles kürzen. viết tắt các từ, cắt ngắn mọi thứ. abbreviating words, cutting everything. abreviando las palabras, cortando todo.

Então claro, quando eu tô no Brasil, o zaman|tabii ki|-dığında|ben|-deyim|-de|Brezilya entonces|claro|cuando|yo|estoy|en|Brasil also|klar|wenn|ich|ich bin|in dem|Brasilien so|of course|when|I|am|in the|Brazil vậy thì|rõ ràng|khi|tôi|đang|ở|Brasil Yani tabii ki, Brezilya'dayken, Also klar, wenn ich in Brasilien bin, Vì vậy, rõ ràng, khi tôi ở Brazil, So of course, when I'm in Brazil, Entonces claro, cuando estoy en Brasil,

quando eu tô visitando minha família, -dığında|ben|-deyim|ziyaret ederken|ailemi| cuando|yo|estoy|visitando|mi|familia wenn|ich|ich bin|besuchend|meine|Familie when|I|am|visiting|my|family khi|tôi|đang|thăm|gia đình|gia đình ailemle ziyaret ettiğimde, wenn ich meine Familie besuche, khi tôi đang thăm gia đình mình, when I'm visiting my family, cuando estoy visitando a mi familia,

o pessoal pergunta: o que é que você faz lá na Colômbia? o|insanlar|soruyor|o|ne|dir|ki|sen|yapıyorsun|orada|-de|Kolombiya el|personal|pregunta|qué|que|es|que|tú|haces|allí|en la|Colombia der|Leute|fragt|was|dass|ist|was|du|machst|dort|in der|Kolumbien the|people|ask|what|that|is|that|you|do|there|in the|Colombia cái|mọi người|hỏi|cái|cái gì|là|cái gì|bạn|làm|ở đó|tại|Colombia Herkes soruyor: Kolombiya'da ne yapıyorsun? Die Leute fragen: Was machst du da in Kolumbien? Mọi người hỏi: bạn làm gì ở Colombia? People ask: what do you do there in Colombia? la gente pregunta: ¿qué haces allí en Colombia?

Que é que cê faz? ne|dir|ki|sen|yapıyorsun qué|es|que|tú|haces was|ist|dass|du|machst what|is|that|you|do cái gì|là|cái gì|bạn|làm Ne yapıyorsun? Was machst du? Bạn làm gì? What do you do? ¿Qué haces?

Que é que cê tá fazendo lá na Colômbia? ne|dir|ki|sen|-de|yapıyorsun|orada|-de|Kolombiya qué|es|que|tú|estás|haciendo|allí|en la|Colombia was|ist|dass|du|bist|machend|dort|in der|Kolumbien what|is|that|you|are|doing|there|in the|Colombia cái gì|là|cái gì|bạn|đang|làm|ở đó|tại|Colombia Kolombiya'da ne yapıyorsun? Was machst du da in Kolumbien? Bạn đang làm gì ở Colombia? What are you doing there in Colombia? ¿Qué estás haciendo allí en Colombia?

"Kékicê" tá fazendo? O que é que você está fazendo senin|-de|yapıyorsun|o|ne|dir|ki|sen|-de|yapıyorsun qué estás|estás|haciendo|qué|que|es|que|tú|estás|haciendo was machst du|bist|machend|was|dass|ist|dass|du|bist|machend what are you|are|doing|what|that|is|that|you|are|doing bạn đang làm gì|đang|làm|cái|cái gì|là|cái gì|bạn|đang|làm "Kékicê" ne yapıyor? Ne yapıyorsun? "Kékicê" macht? Was machst du? "Kékicê" đang làm gì? Bạn đang làm gì? "Kékicê" is doing? What are you doing? ¿"Kékicê" está haciendo? ¿Qué estás haciendo?

lá na Colômbia, ok? orada|-de|Kolombiya|tamam allá|en|Colombia|ok dort|in der|Kolumbien|ok there|in the|Colombia|ok ở đó|tại|Colombia|được chứ Kolombiya'da, tamam mı? da drüben in Kolumbien, okay? ở Colombia, được chứ? there in Colombia, okay? allí en Colombia, ¿ok?

Outra: que é isso aqui? başka|bu|-dır|bu|burada otra|qué|es|esto|aquí noch eine|was|ist|das|hier another|what|is|this|here khác|cái gì|là|cái này|ở đây Başka: bu nedir? Noch eine: was ist das hier? Cái này là gì đây? Another: what is this here? Otra: ¿qué es esto aquí?

"Kéissaki? Kéissaki?" bu ne|bu ne Kéissaki|Kéissaki was ist das|was ist das Kéissaki|Kéissaki cái gì đó|cái gì đó "Kéissaki? Kéissaki?" "Kéissaki? Kéissaki?" "Kéissaki? Kéissaki?" "Kéissaki? Kéissaki?" "¿Kéissaki? ¿Kéissaki?"

O que é isso aqui? bu|ne|-dır|bu|burada qué|qué|es|esto|aquí was|was|ist|das|hier the|what|is|this|here cái|gì|là|cái này|ở đây Bu nedir? Was ist das hier? Cái này là gì đây? What is this here? ¿Qué es esto aquí?

Outra muito comum: como é o seu nome? başka|çok|yaygın|nasıl|dir|isminiz|sizin| otra|muy|común|cómo|es|tu|su|nombre eine andere|sehr|häufig|wie|ist|der|dein|Name another|very|common|how|is|your|your|name khác|rất|phổ biến|như thế nào|là|tên|của bạn|tên Başka çok yaygın bir soru: adın ne? Eine weitere sehr häufige Frage: Wie heißt du? Một câu hỏi rất phổ biến: tên bạn là gì? Another very common one: what is your name? Otra muy común: ¿cómo es tu nombre?

A gente fala: "comé" seu nome? biz|insanlar|konuşuyoruz|nasıl|isminiz| la|gente|habla|cómo es|tu|nombre wir|Leute|sagen|wie geht's|dein|Name we|people|say|how is|your|name chúng|người|nói|như thế nào|của bạn|tên Biz deriz: "adın ne?" Wir sagen: "Wie heißt" du? Chúng ta nói: "comé" tên bạn là gì? We say: "what's" your name? Decimos: "¿comé?" ¿tu nombre?

Ok? "Comé". tamam|nasıl está bien|cómo es ok|wie geht's ok|how is được rồi|như thế nào Tamam mı? "Adın ne?" Okay? "Wie heißt". Được chứ? "Comé". Okay? "What's." ¿Ok? "¿Comé?".

Como é, "comé". "Comé" seu nome? nasıl|dir|nasıl|nasıl|isminiz| cómo|es|cómo es|cómo es|tu|nombre wie|ist|wie geht's|wie geht's|dein|Name how|is|how is|how is|your|name như thế nào|là|như thế nào|như thế nào|của bạn|tên Nasıl, "adın ne?". "Adın ne?" senin adın? Wie ist es, "wie heißt". "Wie heißt" du? Tên bạn là gì, "comé". "Comé" tên bạn là gì? How is it, "what's". "What's" your name? ¿Cómo es, "comé"? "¿Comé?" ¿tu nombre?

Ou também com tu, ok? Teu. ya da|da|ile|sen|tamam|senin o|también|con|tú|está bien|tuyo oder|auch|mit|dir|ok|dein or|also|with|you|ok|your hoặc|cũng|với|bạn|được rồi|của bạn Ya da seninle, tamam mı? Senin. Oder auch mit dir, okay? Deins. Hoặc cũng với bạn, được không? Của bạn. Or also with you, okay? Yours. O también contigo, ¿vale? Tuyo.

Como é teu nome? Você fala: como é teu nome? nasıl|dir|senin|adın|sen|söylüyorsun|nasıl|dir|senin|adın cómo|es|tu|nombre|usted|dice|cómo|es|tu|nombre wie|ist|dein|Name|du|sagst|wie|ist|dein|Name how|is|your|name|you|say|how|is|your|name như thế nào|là|của bạn|tên|bạn|nói|như thế nào|là|của bạn|tên Adın ne? Sen şöyle söylersin: adın ne? Wie heißt du? Du sagst: wie heißt du? Tên của bạn là gì? Bạn nói: tên của bạn là gì? What is your name? You say: what is your name? ¿Cómo te llamas? Dices: ¿cómo te llamas?

Isso é uma loucura! Você quer fazer isso? bu|dir|bir|delilik|sen|istiyorsun|yapmak|bunu eso|es|una|locura|usted|quiere|hacer|eso das|ist|eine|Verrücktheit|du|willst|tun|das this|is|a|madness|you|want|to do|this điều đó|là|một|sự điên rồ|bạn|muốn|làm|điều đó Bu bir delilik! Bunu yapmak istiyor musun? Das ist verrückt! Willst du das machen? Đây là một sự điên rồ! Bạn có muốn làm điều này không? This is crazy! Do you want to do this? ¡Esto es una locura! ¿Quieres hacer eso?

Ninguém vai aceitar fazer isso. hiç kimse|gidecek|kabul etmek|yapmak|bunu nadie|va|aceptar|hacer|eso niemand|wird|akzeptieren|tun|das nobody|will|to accept|to do|this không ai|sẽ|chấp nhận|làm|điều đó Hiç kimse bunu yapmayı kabul etmeyecek. Niemand wird akzeptieren, das zu tun. Không ai sẽ chấp nhận làm điều này. No one will agree to do this. Nadie va a aceptar hacer eso.

Isso é uma loucura. "Issé" uma loucura, ok? bu|-dir|bir|delilik|bu|bir|delilik|tamam eso|es|una|locura|eso es|una|locura|ok isso|ist|eine|verrücktheit|das ist|eine|verrücktheit|ok this|is|a|madness|this is|a|madness|ok điều này|là|một|sự điên rồ|điều này là|một|sự điên rồ|được rồi Bu bir delilik. "Bu" bir delilik, tamam mı? Das ist verrückt. "Das ist" verrückt, okay? Đây là một sự điên rồ. "Issé" là một sự điên rồ, được chứ? This is crazy. "Issé" is crazy, okay? Esto es una locura. "Issé" una locura, ¿ok?

Você pode falar como: "Issé" uma o que seja. sen|-ebilirsin|konuşmak|gibi|bu|bir|o|ne|-dir tú|puedes|hablar|como|eso es|una|o|que|sea du|kannst|sprechen|wie|das ist|eine|was|auch|sei you|can|speak|like|this is|a|the|what|is bạn|có thể|nói|như|điều này là|một|cái|gì|là Şöyle konuşabilirsin: "Bu" ne olursa olsun. Du kannst sagen: "Das ist" was auch immer. Bạn có thể nói như: "Issé" là một cái gì đó. You can say it like: "Issé" whatever it is. Puedes hablar como: "Issé" lo que sea.

Isso é uma coisa muito boa. bu|-dir|bir|şey|çok|iyi eso|es|una|cosa|muy|buena isso|ist|eine|sache|sehr|gut this|is|a|thing|very|good điều này|là|một|điều|rất|tốt Bu çok iyi bir şey. Das ist eine sehr gute Sache. Đây là một điều rất tốt. This is a very good thing. Esto es algo muy bueno.

Isso é uma oportunidade. bu|-dir|bir|fırsat eso|es|una|oportunidad isso|ist|eine|chance this|is|an|opportunity điều này|là|một|cơ hội Bu bir fırsat. Das ist eine Gelegenheit. Đây là một cơ hội. This is an opportunity. Esto es una oportunidad.

Isso é uma, "issé" uma. bu|-dir|bir|bu|bir eso|es|una|eso es|una isso|ist|eine|isso ist|eine this|is|a|this is|a điều này|là|một|điều này là|một Bu bir, "bu bir". Das ist eine, "das ist eine." Đây là một, "đây là một." This is a, "this is a." Eso es una, "ése" una.

E no masculino você vai falar: isso é um. ve|-de|erkek|sen|-acaksın|konuşmak|bu|-dir|bir y|en|masculino|tú|vas|hablar|eso|es|un und|im|maskulinen|du|wirst|sagen|isso|ist|ein and|in the|masculine|you|will|speak|this|is|a và|trong|giống đực|bạn|sẽ|nói|điều này|là|một Ve erkek dilinde şöyle söyleyeceksin: bu bir. Und im Maskulinum sagst du: das ist ein. Và trong giống đực bạn sẽ nói: đây là một. And in the masculine you will say: this is a. Y en masculino dirás: eso es un.

Então você fala: isso é um absurdo! o zaman|sen|konuşursun|bu|-dir|bir|saçmalık entonces|tú|hablas|eso|es|un|absurdo also|du|sagst|isso|ist|ein|absurder so|you|speak|this|is|a|absurd vậy thì|bạn|nói|điều này|là|một|vô lý Yani şöyle söylüyorsun: bu bir saçmalık! Also sagst du: das ist ein Wahnsinn! Vì vậy bạn nói: đây là một điều vô lý! So you say: this is absurd! Entonces dices: ¡eso es un absurdo!

As pessoas chegam aqui e não respeitam ninguém. -lar|insanlar|gelirler|buraya|ve|-maz|saygı gösterirler|hiç kimse las|personas|llegan|aquí|y|no|respetan|a nadie die|Menschen|kommen|hier|und|nicht|respektieren|niemanden the|people|arrive|here|and|not|respect|anyone những|người|đến|đây|và|không|tôn trọng|ai İnsanlar buraya geliyor ve kimseye saygı duymuyor. Die Leute kommen hierher und respektieren niemanden. Mọi người đến đây và không tôn trọng ai cả. People come here and do not respect anyone. Las personas llegan aquí y no respetan a nadie.

Isso é um absurdo, cara! bu|-dir|bir|saçmalık|dost eso|es|un|absurdo|amigo das|ist|ein|absurder|Kerl this|is|an|absurd|dude điều này|thì|một|vô lý|bạn Bu bir saçmalık, dostum! Das ist absurd, Mann! Điều này thật vô lý, bạn ơi! This is absurd, man! ¡Eso es un absurdo, amigo!

Isso é um absurdo. Outra também, bu|-dir|bir|saçmalık|başka bir|de eso|es|un|absurdo|otra|también das|ist|ein|absurder|eine andere|auch this|is|an|absurd|another|also điều này|thì|một|vô lý|cái khác|cũng Bu bir saçmalık. Bir diğeri de, Das ist absurd. Ein weiteres auch, Điều này thật vô lý. Cái khác nữa, This is absurd. Another thing, Eso es un absurdo. Otro también,

que você já deve ter sido vítima disso -dığı için|sen|zaten|-meli|-mek|-mış|kurban|buna que|tú|ya|debes|haber|sido|víctima|de eso dass|du|schon|musst|haben|gewesen|Opfer|davon that|you|already|must|to have|been|victim|of this rằng|bạn|đã|phải|có|trở thành|nạn nhân|của điều này bunun kurbanı olmuş olmalısın dass du wahrscheinlich schon einmal Opfer davon warst mà bạn có thể đã từng là nạn nhân của điều này that you must have been a victim of que ya debes haber sido víctima de eso

se você já foi pro Brasil ou você fala com brasileiros, eğer|sen|zaten|-dın|-e|Brezilya|ya da|sen|-ıyorsan|ile|Brezilyalılar si|tú|ya|fuiste|a|Brasil|o|tú|hablas|con|brasileños wenn|du|schon|bist|nach|Brasilien|oder|du|sprichst|mit|Brasilianern if|you|already|went|to the|Brazil|or|you|speak|with|Brazilians nếu|bạn|đã|đã đi|đến|Brasil|hoặc|bạn|nói|với|người Brazil eğer Brezilya'ya gittiysen ya da Brezilyalılarla konuşuyorsan, wenn du schon einmal nach Brasilien gegangen bist oder mit Brasilianern sprichst, nếu bạn đã từng đến Brazil hoặc bạn nói chuyện với người Brazil, if you have ever been to Brazil or you talk to Brazilians, si ya has ido a Brasil o hablas con brasileños,

ou você consome muito conteúdo nativo do Brasil, ya da|sen|tüketiyorsan|çok|içerik|yerel|-den|Brezilya o|tú|consumes|mucho|contenido|nativo|de|Brasil oder|du|konsumierst|viel|Inhalt|einheimisch|aus|Brasilien or|you|consume|a lot of|content|native|from|Brazil hoặc|bạn|tiêu thụ|nhiều|nội dung|bản địa|của|Brasil ya da Brezilya'dan çok fazla yerel içerik tüketiyorsanız, oder du konsumierst viel einheimischen Inhalt aus Brasilien, hoặc bạn tiêu thụ rất nhiều nội dung bản địa từ Brazil, or you consume a lot of native content from Brazil, o tú consumes mucho contenido nativo de Brasil,

é muito provável que você tenha escutado isso. -dir|çok|muhtemel|ki|sen|sahip olasın|duymuş|bunu es|muy|probable|que|tú|hayas|escuchado|eso es ist|sehr|wahrscheinlich|dass|du|du hast|gehört|das is|very|likely|that|you|have|heard|this thì|rất|có khả năng|rằng|bạn|đã có|nghe thấy|điều này bunu duymuş olmanız çok muhtemel. ist es sehr wahrscheinlich, dass du das gehört hast. rất có thể bạn đã nghe điều này. it's very likely that you have heard this. es muy probable que hayas escuchado eso.

Que é: "xô ver". ki|-dir|ben|görmek que|es|xó|ver was|es ist|ich will|sehen that|is|I want to|see rằng|thì|tôi sẽ|xem Yani: "xô ver". Das ist: "xô ver". Đó là: "xô ver". Which is: "xô ver". Que es: "xô ver".

"Xô ver". ben|görmek xó|ver ich will|sehen I want to|see tôi sẽ|xem "Xô ver". "Xô ver". "Xô ver". "Xô ver". "Xô ver".

Ah, eu tô vendo umas fotos aqui da noite passada. ah|ben|-yım|görüyorum|bazı|foto|burada|-den|gece|geçmiş ah|yo|estoy|viendo|unas|fotos|aquí|de la|noche|pasada ah|ich|ich bin|ich sehe|einige|Fotos|hier|von|Nacht|vergangen ah|I|am|seeing|some|photos|here|from the|night|last à|tôi|đang|xem|một vài|ảnh|ở đây|của|đêm|qua Ah, dün geceye ait bazı fotoğraflara bakıyorum. Ah, ich sehe hier ein paar Fotos von letzter Nacht. À, tôi đang xem một số bức ảnh ở đây từ tối qua. Ah, I'm looking at some photos from last night. Ah, estoy viendo unas fotos aquí de la noche pasada.

Então chega: "Ah, xô ver". o zaman|yeter|ah|ben|görmek entonces|llega|ah|yo quiero|ver also|komm|ah|ich will|sehen so|come on|ah|I want to|to see vậy thì|đủ rồi|à|tôi sẽ|xem Sonra geliyor: "Ah, bir bakayım". Dann kommt: "Ah, lass mich sehen". Vậy thì đến: "À, để xem". So it comes: "Ah, let me see." Entonces llega: "Ah, déjame ver".

"Xô ver", deixa eu ver. "Xô ver". ben|görmek|bırak|ben|görmek|ben|görmek yo quiero|ver|deja|yo|ver|yo quiero|ver ich will|sehen|lass|ich|sehen|ich will|sehen I want to|to see|let|I|to see|I want to|to see tôi sẽ|xem|để|tôi|xem|tôi sẽ|xem "Bir bakayım", bırak bakayım. "Bir bakayım". "Lass mich sehen", lass mich sehen. "Lass mich sehen". "Để xem", để tôi xem. "Để xem". "Let me see," let me see. "Let me see." "Déjame ver", déjame ver. "Déjame ver".

"Xô" fazer isso aqui. ben|yapmak|bunu|burada yo quiero|hacer|esto|aquí ich will|machen|das|hier I want to|to do|this|here tôi sẽ|làm|cái này|ở đây "Yap" bunu burada. "Lass" uns das hier machen. "Để" làm cái này. "Let me" do this here. "Voy" a hacer esto aquí.

Deixa eu fazer isso aqui. bırak|ben|yapmak|bunu|burada deja|yo|hacer|esto|aquí lass|ich|machen|das|hier let|me|do|this|here để|tôi|làm|cái này|ở đây Bunu yapmama izin ver. Lass mich das hier machen. Để tôi làm cái này. Let me do this here. Déjame hacer esto aquí.

"Xô" fazer. Deixa que eu faço. yapacağım|yapmak|bırak|ki|ben|yapıyorum voy a|hacer|deja|que|yo|hago ich werde|machen|lass|dass|ich|ich mache I will|do|let|that|I|I do để tôi|làm|để|rằng|tôi|sẽ làm "Xô" yapacağım. Bırak ben yaparım. "Ich werde" es machen. Lass mich das machen. "Xô" làm. Để tôi làm. "Let me" do it. Just let me do it. "Déjame" hacer. Deja que yo lo haga.

"Xá" que eu faço. yapacağım|ki|ben|yapıyorum voy a|que|yo|hago ich werde|dass|ich|ich mache I will|that|I|I do để tôi|rằng|tôi|sẽ làm "Xá" ben yaparım. "Ich werde" es machen. "Xá" mà tôi làm. "Let me" do it. "Déjame" que yo lo haga.

Esse é muito informal, ok? Não precisa usar isso. bu|çok||gayriresmi|tamam|hayır|gerek|kullanmak|bunu eso|es|muy|informal|está bien|no|necesitas|usar|eso das|ist|sehr|informell|ok|nicht|du musst|verwenden|das this|is|very|informal|ok|not|need|to use|that cái đó|là|rất|không chính thức|được rồi|không|cần|sử dụng|cái đó Bu çok gayri resmi, tamam mı? Bunu kullanmana gerek yok. Das ist sehr informell, okay? Du musst das nicht verwenden. Cái này rất không trang trọng, được chứ? Không cần phải sử dụng cái này. This is very informal, okay? You don't need to use that. Este es muy informal, ¿ok? No es necesario usar eso.

Esse "xô" ver é um terror bu|benim görmek istemem|görmek|bu|bir|korku ese|xô|ver|es|un|terror dieses|xô|sehen|ist|ein|Terror this|I want to|to see|is|a|terror cái này|xô|xem|thì|một|cơn ác mộng Bu "xô" görmek bir korku. Dieses "xô" sehen ist ein Terror Cái "xô" này thật là một cơn ác mộng This "let me see" is a terror Ese "xô" ver es un terror

para as pessoas que estão aprendendo português. için|o|insanlar|ki|-iyorlar|öğreniyorlar|Portekizce para|las|personas|que|están|aprendiendo|portugués für|die|Menschen|die|sind|lernen|Portugiesisch for|the|people|that|are|learning|Portuguese cho|những|người|mà|đang|học|tiếng Bồ Đào Nha Portekizce öğrenen insanlar için. für die Menschen, die Portugiesisch lernen. cho những người đang học tiếng Bồ Đào Nha. for people who are learning Portuguese. para las personas que están aprendiendo español.

Porque é muito comum que você fale isso, çünkü|bu|çok|yaygın|ki|sen|konuşasın|bunu porque|es|muy|común|que|tú|hables|eso weil|es ist|sehr|üblich|dass|du|sprichst|das because|is|very|common|that|you|speak|this vì|thì|rất|phổ biến|rằng|bạn|nói|điều này Çünkü bunu söylemeniz çok yaygındır, Denn es ist sehr üblich, dass du das sagst, Bởi vì rất phổ biến khi bạn nói điều này, Because it is very common for you to say this, Porque es muy común que digas eso,

como: deixa eu ver. gibi|bırak|ben|görmek como|deja|yo|ver wie|lass|ich|sehen like|let|I|to see như|để|tôi|xem mesela: bırak bakayım. wie: lass mich sehen. như: để tôi xem. like: let me see. como: déjame ver.

E o pessoal fala: "Xô ver, xô ver". ve|o|insanlar|konuşuyor|bak|görmek|bak|görmek y|el|personal|habla|voy a|ver|voy a|ver und|der|Leute|sagt|ich will|sehen|ich will|sehen and|the|people|says|I want to|see|I want to|see và|cái|mọi người|họ nói|hãy|xem|hãy|xem Ve insanlar diyor ki: "Göreyim, göreyim". Und die Leute sagen: "Lass mal sehen, lass mal sehen." Và mọi người nói: "Xô ver, xô ver". And people say: "Let me see, let me see." Y la gente dice: "Déjame ver, déjame ver".

"Xô ver" como ficou a roupa. bak|görmek|nasıl|oldu|elbise| voy a|ver|cómo|quedó|la|ropa ich will|sehen|wie|es geworden ist|das|Kleid I want to|see|how|it turned out|the|clothing hãy|xem|như|nó đã trở nên|cái|áo quần "Göreyim" kıyafet nasıl olmuş. "Lass mal sehen" wie das Kleidungsstück aussieht. "Xô ver" xem bộ đồ như thế nào. "Let me see" how the outfit turned out. "Déjame ver" cómo quedó la ropa.

Você tá lá provando uma roupa no shopping sen|-de|orada|deniyorsun|bir|elbise|-de|alışveriş merkezi tú|estás|allí|probando|una|ropa|en el|centro comercial du|bist|dort|anprobieren|ein|Kleid|im|Einkaufszentrum you|are|there|trying on|a|clothing|in the|mall bạn|đang|ở đó|thử|một|áo quần|ở|trung tâm mua sắm Alışveriş merkezinde bir kıyafet deniyorsun Du bist dort und probierst ein Kleidungsstück im Einkaufszentrum an. Bạn đang thử một bộ đồ ở trung tâm mua sắm You're there trying on an outfit at the mall Estás allí probándote una ropa en el centro comercial

e a pessoa fala: "xô ver como ficou". ve|kişi||söylüyor|bak|görmek|nasıl|oldu y|la|persona|habla|voy a|ver|cómo|quedó und|die|Person|sagt|ich will|sehen|wie|es geworden ist and|the|person|says|I want to|see|how|it turned out và|người|người|nói|hãy|xem|như|nó đã trở nên ve biri diyor ki: "göreyim nasıl olmuş". Und die Person sagt: "Lass mal sehen, wie es aussieht." và người ta nói: "xô ver xem nó như thế nào". and the person says: "let me see how it looks." y la persona dice: "déjame ver cómo quedó".

Ou seja: deixa eu ver como ficou a roupa em você. yani|ol|bırak|ben|görmek|nasıl|oldu|o|kıyafet|üzerinde|sen o|sea|deja|yo|ver|cómo|quedó|la|ropa|en|ti also|sei|lass|ich|sehen|wie|es geworden ist|die|Kleidung|an|dir or|that is|let|I|see|how|it turned out|the|clothes|on|you hoặc|nghĩa là|để|tôi|xem|như|đã trở thành|cái|quần áo|trên|bạn Yani: üzerindeki kıyafetin nasıl göründüğüne bir bakayım. Das heißt: Lass mich sehen, wie das Kleidungsstück an dir aussieht. Có nghĩa là: để tôi xem bộ đồ trông bạn như thế nào. In other words: let me see how the clothes look on you. O sea: déjame ver cómo te quedó la ropa.

A que eu falei no começo: "xô ver kiékicê" tá fazendo aí. o|ki|ben|söyledim|başlangıçta||ben|görmek|senin ne yaptığını|oluyor|yapmakta|orada a|que|yo|hablé|en|comienzo|voy a|ver|qué estás haciendo|está|haciendo|ahí die|die|ich|ich gesagt habe|am|Anfang|ich will|sehen|was du|es ist|am machen bist|da the|that|I|I said|in the|beginning|I want|to see|what you|you are|doing|there cái|mà|tôi|đã nói|vào|đầu|tôi sẽ|xem|cái đó|đang|làm|ở đó Başta bahsettiğim: "xô ver kiékicê" orada ne yapıyorsun. Das, was ich am Anfang gesagt habe: "Lass mich sehen, was du da machst." Cái mà tôi đã nói ở đầu: "xô ver kiékicê" đang làm gì ở đó. The one I mentioned at the beginning: "let me see what you're doing there." A la que hablé al principio: "déjame ver qué estás haciendo".

Ou seja: deixa eu ver o que você está fazendo aí. yani|ol|bırak|ben|görmek|ne|ki|sen|oluyorsun|yapmakta|orada o|sea|deja|yo|ver|lo|que|tú|estás|haciendo|ahí also|sei|lass|ich|sehen|was|das|du|bist|am machen|da or|that is|let|I|see|what|that|you|you are|doing|there hoặc|nghĩa là|để|tôi|xem|cái|mà|bạn|đang|làm|ở đó Yani: orada ne yaptığını görmek istiyorum. Das heißt: Lass mich sehen, was du da machst. Có nghĩa là: để tôi xem bạn đang làm gì ở đó. In other words: let me see what you are doing there. O sea: déjame ver qué estás haciendo ahí.

"Xô ver kiekicê" tá fazendo aí. ben|görmek|senin ne yaptığını|oluyor|yapmakta|orada voy a|ver|qué estás haciendo|está|haciendo|ahí ich will|sehen|was du|es ist|am machen|da I want|to see|what you|you are|doing|there tôi sẽ|xem|cái đó|đang|làm|ở đó "Xô ver kiekicê" orada ne yapıyorsun. "Lass mich sehen, was du da machst." "Xô ver kiekicê" đang làm gì ở đó. "Let me see what you're doing there." "Déjame ver qué estás haciendo".

Isso aqui tá muito bom, cara. bu|burada|çok|çok|iyi|dost eso|aquí|está|muy|bueno|amigo das|hier|ist|sehr|gut|Kumpel this|here|is|very|good|dude cái này|đây|thì|rất|ngon|bạn Burası çok iyi, dostum. Das hier ist sehr gut, Mann. Cái này rất ngon, bạn ơi. This is really good, man. Esto está muy bueno, amigo.

Isso aqui está muito bom. "Issaqui" tá muito bom. bu|burada|çok|çok|iyi|bu burada|çok||iyi eso|aquí|está|muy|bueno|eso aquí|está|muy|bueno das|hier|ist|sehr|gut|das hier|ist|sehr|gut this|here|is|very|good|this here|is|very|good cái này|đây|thì|rất|ngon|cái này|thì|rất|ngon Burası çok iyi. "Burası" çok iyi. Das hier ist sehr gut. "Das hier" ist sehr gut. Cái này rất ngon. "Cái này" rất ngon. This is very good. "This here" is very good. Esto está muy bueno. "Esto aquí" está muy bueno.

Outra também que parece é: başka|de|ki|gibi|dir otra|también|que|parece|es eine andere|auch|die|scheint|ist another|also|that|seems|is cái khác|cũng|mà|có vẻ|là Başka bir şey de şöyle görünüyor: Eine andere, die ähnlich aussieht, ist: Một cái khác cũng giống như: Another one that seems like is: Otra que parece es:

você gosta "dissaqui?" sen|seviyorsun|buradan tú|gustas| du|magst| you|like| bạn|thích| "Burası" hoşuna gidiyor mu? Magst du "das hier?" bạn thích "cái này?" do you like "this here?" ¿te gusta "esto aquí?"

Junto, ok? bir arada|tamam mı junto|está bien zusammen|okay together|okay cùng nhau|được chứ Birlikte, tamam mı? Zusammen, okay? Cùng nhau, được chứ? Together, okay? Junto, ¿ok?

Ou seja, o correto é separado, lembrando. yani|demek ki|o|doğru|dır|ayrı|hatırlatıyorum o|sea|el|correcto|es|separado|recordando oder|das heißt|das|richtig|ist|getrennt|daran denken or|means|the|correct|is|separate|remembering ||cái|đúng|là|tách biệt|nhớ rằng Yani, doğru olan ayrı yazılır, hatırlatıyorum. Das heißt, das Richtige ist getrennt, denk daran. Nói cách khác, đúng là tách biệt, nhớ nhé. In other words, the correct form is separate, remember. Es decir, lo correcto es separado, recordando.

Lembrando que não escreva dessa forma, ok? hatırlatıyorum|ki|değil|yaz|bu şekilde|biçim|tamam mı recordando|que|no|escribas|de esta|forma|está bien daran denken|dass|nicht|schreibe|dieser|Art|okay remembering|that|not|write|that|way|okay nhớ rằng|rằng|không|viết|theo cách này|hình thức|được chứ Bunu böyle yazmadığınızdan emin olun, tamam mı? Denk daran, dass du es nicht so schreibst, okay? Nhớ rằng đừng viết theo cách này, được chứ? Remember not to write it this way, okay? Recordando que no escribas de esta forma, ¿ok?

Disso aqui. Você fala: "dissáki". bundan|burada|sen|söylüyorsun|dissaki de eso|aquí|tú|hablas|dissáki davon|hier|du|sprichst|dissáki of this|here|you|say|this cái này|ở đây|bạn|nói|dissáki Bundan bahsediyorum. Sen "dissáki" diyorsun. Das hier. Du sagst: "dissáki". Cái này đây. Bạn nói: "dissáki". About this here. You say: "dissáki". De esto aquí. Tú dices: "dissáki".

Ah, você gosta disso aqui? ah|sen|hoşlanıyor|bundan|burada ah|tú|te gusta|de esto|aquí ah|du|magst|das|hier ah|you|like|this|here à|bạn|thích|cái này|ở đây Ah, bunu seviyor musun? Ah, magst du das hier? À, bạn thích cái này à? Oh, do you like this here? Ah, ¿te gusta esto aquí?

Sim, eu gosto disso aí. evet|ben|hoşlanıyorum|bundan|orada sí|yo|me gusta|de esto|ahí ja|ich|mag|das|da yes|I|like|this|there vâng|tôi|thích|cái đó|ở đó Evet, bunu seviyorum. Ja, ich mag das. Vâng, tôi thích cái đó. Yes, I like that. Sí, me gusta eso.

Eu gosto disso aí que você tá pegando aí, ó. ben|hoşlanıyorum|bundan|orada|ki|sen|-sin|alıyorsun|orada|bak yo|me gusta|de esto|ahí|que|tú|estás|agarrando|ahí|mira ich|mag|das|da|das|du|bist|am nehmen|da|sieh mal I|like|this|there|that|you|are|taking|there|look tôi|thích|cái đó|ở đó|mà|bạn|đang|lấy|ở đó|này Orada aldığın şeyi seviyorum. Ich mag das, was du da nimmst. Tôi thích cái đó mà bạn đang cầm đó. I like that which you are picking up there, look. Me gusta eso que estás agarrando ahí, ¿ves?

Disso aí. bundan|orada de esto|ahí das| this|there cái đó|ở đó Bunu. Das da. Cái đó. That. Eso.

Disso aí, "dissaí". bunun|orada|orada bunun de eso|ahí| disso|da| of that|there|of that there disso|ở đó|ở đó Bundan, "dissai". Das da, "dass da". Cái đó, "dissaí". From that, "dissaí". De eso, "deso".

Você conecta, ok? sen|bağla|tamam tú|conecta|está bien du|verbinde|okay you|connect|okay bạn|kết nối|được chứ Bağlıyorsun, tamam mı? Du verbindest, ok? Bạn kết nối, được chứ? You connect, ok? Conectas, ¿ok?

Vamos para o Rio de Janeiro. "Vamupru Rio". gidelim|-e||Rio|||Rio'ya| vamos|a|el|Río|de|Janeiro|vamos para|Río wir gehen|nach|der|Rio|von|Janeiro|wir gehen nach|Rio let's go|to|the|Rio|of|Janeiro|let's go to|Rio chúng ta đi|đến|thành phố|Rio|của|Janeiro|chúng ta đi đến| Rio de Janeiro'ya gidiyoruz. "Vamupru Rio". Lass uns nach Rio de Janeiro gehen. "Lass uns nach Rio". Chúng ta đi đến Rio de Janeiro. "Vamupru Rio". Let's go to Rio de Janeiro. "Vamupru Rio". Vamos a Río de Janeiro. "Vamopara Río".

Vamo pro Rio. gidelim|-e|Rio vamos|para el|Río wir gehen|nach|Rio let's go|to the|Rio chúng ta đi|đến|Rio Rio'ya gidiyoruz. Lass uns nach Rio. Đi đến Rio. Let's go to Rio. Vamos para Río.

Se liga nessa. O menino tá com a mão na mesa. dikkat et|bağla|buna|o|çocuk|-dir|ile|el|el|üzerinde|masa te|conecta|en esto|el|niño|está|con|la|mano|en la|mesa sich|hör zu|das an|der|Junge|er ist|mit|der|Hand|auf dem|Tisch if|you connect|in this|the|boy|is|with|the|hand|on the|table hãy|chú ý|cái này|cậu|bé trai|đang|với|cái|tay|trên|bàn Buna dikkat et. Çocuk masanın üstünde elini tutuyor. Pass auf. Der Junge hat die Hand auf dem Tisch. Chú ý này. Cậu bé đang để tay lên bàn. Check this out. The boy has his hand on the table. Fíjate en esto. El niño tiene la mano en la mesa.

"Tacámão" na mesa. Está com a mão na mesa, ok? elini masaya koymak|üzerinde|masa|-dir|ile|el|el|üzerinde|masa|tamam mano en la mesa|en la|mesa|está|con|la|mano|en la|mesa|ok Hand auf|auf|Tisch|er ist|mit|der|Hand|auf|Tisch|ok hand on|on the|table|is|with|the|hand|on the|table|ok đặt tay|trên|bàn|đang|với|cái|tay|trên|bàn|được rồi Masanın üstünde "tacámão". Elini masanın üstünde tutuyor, tamam mı? "Handtisch" auf dem Tisch. Er hat die Hand auf dem Tisch, okay? "Tacámão" trên bàn. Đang để tay lên bàn, được chứ? "Hand on the table". He has his hand on the table, okay? "Tacámão" en la mesa. Tiene la mano en la mesa, ¿ok?

O menino está com a mão na mesa. o|çocuk|-dir|ile|el|el|üzerinde|masa el|niño|está|con|la|mano|en la|mesa der|Junge|er ist|mit|der|Hand|auf dem|Tisch the|boy|is|with|the|hand|on the|table cậu|bé trai|đang|với|cái|tay|trên|bàn Çocuk masanın üstünde elini tutuyor. Der Junge hat die Hand auf dem Tisch. Cậu bé đang để tay lên bàn. The boy has his hand on the table. El niño tiene la mano en la mesa.

O menino "tacámão" na mesa. o|çocuk|elini masaya koymak|üzerinde|masa el|niño|mano en la mesa|en la|mesa der|Junge|Hand auf|auf|Tisch the|boy|hand on|on the|table cậu|bé trai|đặt tay|trên|bàn Çocuk masanın üstünde "tacámão". Der Junge "Handtisch" auf dem Tisch. Cậu bé "tacámão" trên bàn. The boy "hand on the table". El niño "tacámão" en la mesa.

Outra situação: tô com a cabeça doendo. başka|durum|ben varım|ile|başım|baş|ağrıyor otra|situación|estoy|con|el|cabeza|doliendo eine andere|Situation|ich bin|mit|der|Kopf|weh tun another|situation|I am|with|the|head|hurting khác|tình huống|tôi đang|có|cái|đầu|đau Başka bir durum: başım ağrıyor. Eine andere Situation: Ich habe Kopfschmerzen. Một tình huống khác: tôi bị đau đầu. Another situation: I have a headache. Otra situación: tengo dolor de cabeza.

Quê? Tô com a cabeça doendo. what|I am|with|the|head|hurting qué|estoy|con|el|cabeza|doliendo Ne? Başım ağrıyor. Was? Ich habe Kopfschmerzen. Gì cơ? Tôi bị đau đầu. What? I have a headache. ¿Qué? Tengo dolor de cabeza.

"Tôcá" cabeça doendo. I am|head|hurting estoy con|cabeza|doliendo "Başım ağrıyor." "Ich habe" Kopfschmerzen. "Tôi" bị đau đầu. "I have" a headache. "Tengo" dolor de cabeza.

Estou com a cabeça doendo, ok? ||||schmerzt| I am|with|the|head|hurting|ok estoy|con|el|cabeza|doliendo|ok Başım ağrıyor, tamam mı? Ich habe Kopfschmerzen, okay? Tôi bị đau đầu, được chứ? I have a headache, ok? Estoy con dolor de cabeza, ¿ok?

Pessoal, todas essas frases que eu estou fazendo aqui arkadaşlar|tüm|bu|cümleler|ki|ben|-iyorum|yapmakta|burada gente|todas|estas|frases|que|eu|estoy|haciendo|aquí Leute|alle|diese|Sätze|die|ich|bin|am Machen|hier guys|all|these|sentences|that|I|am|making|here mọi người|tất cả|những|câu|mà|tôi|đang|làm|ở đây Arkadaşlar, burada yaptığım tüm bu cümleler Leute, all diese Sätze, die ich hier mache Mọi người, tất cả những câu mà tôi đang làm ở đây Guys, all these sentences that I am making here Chicos, todas estas frases que estoy haciendo aquí

eu vou deixar no blog também, ok? ben|-eceğim|bırakmak|-de|blog|ayrıca|tamam yo|voy|dejar|en|blog|también|ok ich|werde|lassen|im|Blog|auch|ok I|will|leave|in the|blog|also|okay tôi|sẽ|để lại|trên|blog|cũng|được rồi ben de blogda bırakacağım, tamam mı? werde ich auch im Blog lassen, okay? tôi cũng sẽ để trên blog, được chứ? I will also leave on the blog, okay? las voy a dejar en el blog también, ¿vale?

Ou seja, todas essas abreviações, ya|yani|tüm|bu|kısaltmalar o|sea|todas|estas|abreviaturas oder|das heißt|alle|diese|Abkürzungen ||all|these|abbreviations hoặc|có nghĩa là|tất cả|những|viết tắt Yani, bu tüm kısaltmalar, Das heißt, all diese Abkürzungen, Nói cách khác, tất cả những viết tắt này, In other words, all these abbreviations, Es decir, todas estas abreviaturas,

eu vou fazer um áudio para que você possa ouvir ben|-eceğim|yapmak|bir|ses kaydı|-sın diye|ki|sen|-abilesin|duymak yo|voy|hacer|un|audio|para|que|tú|puedas|escuchar ich|werde|machen|ein|Audio|damit|dass|du|kannst|hören I|will|make|an|audio|so that|that|you|can|hear tôi|sẽ|làm|một|audio|để|mà|bạn|có thể|nghe duyabilmeniz için bir ses kaydı yapacağım werde ich eine Audioaufnahme machen, damit du sie hören kannst. tôi sẽ làm một bản ghi âm để bạn có thể nghe I will make an audio so that you can listen voy a hacer un audio para que puedas escuchar

e repetir, repetir, repetir, até aprender, beleza? ve|tekrar etmek|tekrar etmek|tekrar etmek|kadar|öğrenmek|tamam y|repetir|repetir|repetir|hasta|aprender|bien und|wiederholen|wiederholen|wiederholen|bis|lernen|schön and|to repeat|to repeat|to repeat|until|to learn|beauty và|lặp lại|lặp lại|lặp lại|cho đến khi|học|đẹp ve tekrar, tekrar, tekrar, öğrenene kadar, tamam mı? und wiederholen, wiederholen, wiederholen, bis man es lernt, okay? và lặp lại, lặp lại, lặp lại, cho đến khi học được, đẹp chứ? and repeat, repeat, repeat, until you learn, okay? y repetir, repetir, repetir, hasta aprender, ¿vale?

Então se alguém liga pra mim e fala: o zaman|eğer|biri|arar|için|beni|ve|der entonces|si|alguien|llama|para|mí|y|dice also|wenn|jemand|anruft|für|mich|und|sagt so|if|someone|calls|for|me|and|says vậy thì|nếu|ai đó|gọi|cho|tôi|và|nói Yani biri bana telefon açıp derse: Also, wenn mich jemand anruft und sagt: Vậy nếu ai đó gọi cho tôi và nói: So if someone calls me and says: Entonces, si alguien me llama y dice:

Philipe, você tá com quem aí? Philipe|sen|var|ile|kim|orada Philipe|tú|estás|con|quién|ahí Philipe|du|bist|mit|wem|da Philipe|you|are|with|who|there Philipe|bạn|đang|với|ai|ở đó Philipe, kiminle oradasın? Philipe, mit wem bist du da? Philipe, bạn đang với ai ở đó? Philipe, who are you with there? Philipe, ¿con quién estás ahí?

Ou seja, aí no lugar que você tá. yani|demek ki|orada|-de|yer|ki|sen|var o|sea|ahí|en|lugar|que|tú|estás oder|das heißt|dort|an dem|Ort|wo|du|bist or|means|there|in the|place|that|you|are hoặc|có nghĩa là|ở đó|trong|chỗ|mà|bạn|đang Yani, bulunduğun yerde. Das heißt, an dem Ort, an dem du bist. Nói cách khác, ở nơi bạn đang ở. In other words, where you are. Es decir, ahí en el lugar donde estás.

Eu falo: ah, eu tô com os amigos do meu irmão aqui. ben|konuşuyorum|ah|ben|varım|ile|arkadaşlar|arkadaşlar|-in|benim|kardeşim|burada yo|hablo|ah|yo|estoy|con|los|amigos|de|mi|hermano|aquí ich|spreche|ah|ich|bin|mit|den|Freunden|von|meinem|Bruder|hier I|speak|ah|I|am|with|the|friends|of|my|brother|here tôi|nói|à|tôi|đang|với|những|bạn|của|em trai|anh|ở đây Ben diyorum: ah, burada kardeşimin arkadaşlarıyla birlikteyim. Ich sage: Ah, ich bin hier mit den Freunden meines Bruders. Tôi nói: ồ, tôi đang ở với bạn bè của anh trai tôi ở đây. I say: ah, I'm with my brother's friends here. Yo digo: ah, estoy con los amigos de mi hermano aquí.

Com os amigos. "Cunzamigos". ile|arkadaşlar|arkadaşlar|cunzamigos con|los|amigos|Cunzamigos mit|den|Freunden|Cunzamigos with|the|friends|cunzamigos với|những|bạn|cunzamigos Arkadaşlarla. "Cunzamigos". Mit den Freunden. "Cunzamigos". Với những người bạn. "Cunzamigos". With the friends. "Cunzamigos." Con los amigos. "Cunzamigos".

Com uns amigos se torna "cunzamigos". ile|bazı|arkadaşlar|kendisi|dönüşüyor|cunzamigos con|unos|amigos|se|se convierte|Cunzamigos mit|ein paar|Freunden|wird|wird|Cunzamigos with|some|friends|becomes|turns|cunzamigos với|một số|bạn|trở thành|trở thành|cunzamigos Birkaç arkadaşla "cunzamigos" oluyor. Mit ein paar Freunden wird es "cunzamigos". Với một vài người bạn trở thành "cunzamigos". With some friends it becomes "cunzamigos." Con unos amigos se convierte en "cunzamigos".

Tudo junto, ok? Tô com os amigos do meu irmão aqui. her şey|bir arada|tamam|varım|ile|arkadaşlar|arkadaşlar|-in|benim|kardeşim|burada todo|junto|ok|estoy|con|los|amigos|de|mi|hermano|aquí alles|zusammen|ok|bin|mit|den|Freunden|von|meinem|Bruder|hier all|together|ok|I am|with|the|friends|of|my|brother|here tất cả|cùng|được không|đang|với|những|bạn|của|em trai|anh|ở đây Hepsi bir arada, tamam mı? Burada kardeşimin arkadaşlarıyla birlikteyim. Alles zusammen, okay? Ich bin hier mit den Freunden meines Bruders. Tất cả cùng nhau, được chứ? Tôi đang ở với bạn bè của anh trai tôi ở đây. All together, ok? I'm with my brother's friends here. Todo junto, ¿ok? Estoy con los amigos de mi hermano aquí.

E então, para onde você vai hoje? ve|o zaman|için|nerede|sen|gidiyorsun|bugün y|entonces|para|dónde|tú|vas|hoy und|also|für|wo|du|gehst|heute and|then|to|where|you|go|today và|thì|đến|đâu|bạn|đi|hôm nay Ve sonra, bugün nereye gidiyorsun? Und wo gehst du heute hin? Và rồi, hôm nay bạn sẽ đi đâu? And so, where are you going today? ¿Y entonces, a dónde vas hoy?

"Pronde cê" vai hoje? Pra onde você vai hoje? nereye|sen|gidiyorsun|bugün|için|nerede|sen|gidiyorsun|bugün pronde|tú|vas|hoy|para|dónde|tú|vas|hoy wo|du|gehst|heute|für|wo|du|gehst|heute where|you|go|today|to|where|you|go|today đến đâu|bạn|đi|hôm nay|đến|đâu|bạn|đi|hôm nay "Nereye gidiyorsun" bugün? Bugün nereye gidiyorsun? "Wohin gehst du" heute? Wohin gehst du heute? "Bạn sẽ" đi đâu hôm nay? Bạn sẽ đi đâu hôm nay? "Where are you" going today? Where are you going today? "¿A dónde vas hoy?" ¿A dónde vas hoy?

Para onde você vai hoje? için|nerede|sen|gidiyorsun|bugün para|dónde|tú|vas|hoy für|wo|du|gehst|heute to|where|you|go|today đến|đâu|bạn|đi|hôm nay Bugün nereye gidiyorsun? Wohin gehst du heute? Bạn sẽ đi đâu hôm nay? Where are you going today? ¿A dónde vas hoy?

A gente fala: "pronde cê vai hoje?" biz|insanlar|konuşuyor|nereye|sen|gidiyorsun|bugün nosotros|gente|hablamos|pronde|tú|vas|hoy wir|Leute|sprechen|wo|du|gehst|heute we|people|say|where|you|go|today chúng|người|nói|đến đâu|bạn|đi|hôm nay Biz deriz: "nereye gidiyorsun bugün?" Wir sagen: "Wohin gehst du heute?" Chúng ta nói: "bạn sẽ đi đâu hôm nay?" We say: "where are you going today?" Decimos: "¿A dónde vas hoy?"

Muito informal, isso é muito utilizado entre amigos, ok? çok|gayriresmi|bu|dır|çok|kullanılır|arasında|arkadaşlar|tamam muy|informal|eso|es|muy|utilizado|entre|amigos|ok sehr|informell|das|ist|sehr|verwendet|unter|Freunden|ok very|informal|this|is|very|used|among|friends|ok rất|không chính thức|điều này|thì|rất|được sử dụng|giữa|bạn bè|được chứ Çok samimi, bu arkadaşlar arasında çok kullanılır, tamam mı? Sehr informell, das wird oft unter Freunden verwendet, okay? Rất không chính thức, điều này được sử dụng nhiều giữa bạn bè, đúng không? Very informal, this is widely used among friends, okay? Muy informal, esto se utiliza mucho entre amigos, ¿ok?

E quando você tá falando rápido entre os amigos ve|ne zaman|sen|durumdasın|konuşurken|hızlı|arasında|arkadaşlar| y|cuando|tú|estás|hablando|rápido|entre|los|amigos und|wenn|du|bist|redest|schnell|unter|die|Freunden and|when|you|are|talking|fast|among|the|friends và|khi|bạn|đang|nói|nhanh|giữa|các|bạn bè Ve arkadaşlar arasında hızlı konuştuğunda Und wenn du schnell unter Freunden sprichst Và khi bạn nói nhanh giữa các bạn bè And when you're speaking quickly among friends Y cuando estás hablando rápido entre amigos

você vai usar essas expressões, ok? sen|gideceksin|kullanacaksın|bu|ifadeler|tamam tú|vas|usar|esas|expresiones|ok du|wirst|verwenden|diese|Ausdrücke|ok you|will|use|these|expressions|ok bạn|sẽ|sử dụng|những|biểu thức|được chứ bu ifadeleri kullanacaksın, tamam mı? wirst du diese Ausdrücke verwenden, okay? bạn sẽ sử dụng những cách diễn đạt này, đúng không? you will use these expressions, okay? vas a usar estas expresiones, ¿ok?

Essas formas mais informais de se comunicar entre brasileiros. bu|şekiller|daha|gayriresmi|ile|kendini|iletişim kurmak|arasında|Brezilyalılar esas|formas|más|informales|de|se|comunicar|entre|brasileños diese|Formen|mehr|informell|um|sich|kommunizieren|unter|Brasilianern these|ways|more|informal|to|to|communicate|among|Brazilians những|cách|hơn|không chính thức|để|tự|giao tiếp|giữa|người Brazil Brezilyalılar arasında iletişim kurmanın daha samimi yolları. Diese informelleren Arten der Kommunikation unter Brasilianern. Những cách giao tiếp không chính thức hơn giữa người Brazil. These more informal ways of communicating among Brazilians. Estas formas más informales de comunicarse entre brasileños.

Uma coisa muito interessante também é que bir|şey|çok|ilginç|de|-dir|ki una|cosa|muy|interesante|también|es|que eine|Sache|sehr|interessant|auch|ist|dass a|thing|very|interesting|also|is|that một|điều|rất|thú vị|cũng|là|rằng Aynı zamanda çok ilginç bir şey de şudur ki Eine sehr interessante Sache ist auch, dass Một điều rất thú vị nữa là One very interesting thing is that Una cosa muy interesante también es que

quando alguém no Brasil tá fazendo alguma coisa -dığında|biri|-de|Brezilya|-yor|yapmakta|herhangi bir|şey cuando|alguien|en|Brasil|está|haciendo|alguna|cosa wenn|jemand|in|Brasilien|ist|machend|irgendetwas|Sache when|someone|in the|Brazil|is|doing|something|thing khi|ai đó|ở|Brazil|đang|làm|một|điều Brezilya'da biri bir şey yaptığında wenn jemand in Brasilien etwas macht, khi ai đó ở Brazil đang làm một điều gì đó when someone in Brazil is doing something cuando alguien en Brasil está haciendo algo

que você concorda com isso, que você apóia, ki|sen|katılıyorsun|ile|bu|ki|sen|destekliyorsun que|tú|estás de acuerdo|con|eso|que|tú|apoyas dass|du|zustimmst|mit|das|dass|du|unterstützt that|you|agree|with|this|that|you|support mà|bạn|đồng ý|với|điều đó|mà|bạn|ủng hộ buna katılıyorsanız, destekliyorsanız, mit dem du einverstanden bist, das du unterstützt, mà bạn đồng ý với điều đó, mà bạn ủng hộ, that you agree with, that you support, con lo que estás de acuerdo, que apoyas,

você fala: é isso aí! sen|söylüyorsun|-dir|bu|işte tú|dices|es|eso|ahí du|sagst|ist|das|genau you|say|is|this|there bạn|nói|là|điều|đó şöyle dersiniz: işte bu! sagst du: genau so ist es! bạn nói: đúng rồi! you say: that's it! dices: ¡eso es!

Então se alguém fala alguma coisa, dá um discurso o zaman|eğer|biri|konuşursa|herhangi bir|şey|verir|bir|konuşma entonces|si|alguien|habla|algo|cosa|da|un|discurso also|wenn|jemand|er/sie spricht|irgendetwas|Sache|er/sie gibt|eine|Rede so|if|someone|speaks|anything|thing|gives|a|speech thì|nếu|ai đó|nói|một|điều|đưa ra|một|bài phát biểu Yani biri bir şey söylediğinde, bir konuşma yapıyor. Also, wenn jemand etwas sagt, hält er eine Rede Vậy nếu ai đó nói điều gì đó, đưa ra một bài phát biểu So if someone says something, they give a speech Entonces, si alguien dice algo, da un discurso

e você: uau! É isso aí, cara, eu estou com você! ve|sen|vay|bu|bu|işte|dostum|ben|varım|ile|sen y|tú|uau|es|eso|ahí|amigo|yo|estoy|con|tú und|du|wow|es ist|das|da|Kumpel|ich|ich bin|mit|dir and|you|wow|it is|that|there|dude|I|am|with|you và|bạn|wow|đó là|điều đó|đó|bạn|tôi|đang|với|bạn Ve sen: vay! İşte bu, dostum, seninleyim! und du: wow! Das ist es, Mann, ich bin bei dir! và bạn: wow! Đúng rồi, bạn ơi, tôi ủng hộ bạn! and you: wow! That's it, man, I'm with you! y tú: ¡guau! ¡Eso es, amigo, estoy contigo!

A gente fala: "issaí" também. biz|insanlar|konuşuruz|işte bu|de nosotros|gente|hablamos|eso|también wir|Leute|wir sprechen|das ist es| we|people|say|that's it|also chúng ta|chúng ta|nói|điều đó|cũng Biz de "işte bu" diyoruz. Wir sagen auch: "issaí". Chúng tôi cũng nói: "đúng rồi". We say: "that's it" too. Nosotros decimos: "¡eso es!" también.

Sem esse: "é isso aí". olmadan|bu|bu|bu|işte sin|eso|es|eso|ahí ohne|das|es ist|das|da without|this|it is|that|there không có|điều đó|đó là|điều đó|đó Bunun yerine: "işte bu" demeden. Ohne das: "das ist es". Không cần nói: "đúng rồi". Without this: "that's it". Sin eso: "eso es".

A gente fala: "issaí" ou "issaê". biz|insanlar|konuşuyor|bu||bu la|gente|habla|eso|o|eso wir|Leute|sprechen|das ist es|oder|das ist es we|people|say|that|or|that chúng ta|người|nói|cái đó|hoặc|cái đó Biz "issaí" veya "issaê" deriz. Wir sagen: "issaí" oder "issaê". Chúng ta nói: "issaí" hoặc "issaê". We say: "issaí" or "issaê". Se habla: "issaí" o "issaê".

Então o pessoal fala alguma coisa: so|the|people|say|some|thing entonces|el|grupo|habla|algo|cosa Sonra insanlar bir şeyler söyler: Dann sagt die Leute irgendetwas: Vậy nên mọi người nói điều gì đó: Then people say something: Entonces la gente dice algo:

"Issaê, issaê!" "Issaí" cara, valeu. that|that|that|dude|thanks eso|eso|eso|amigo|gracias "Issaê, issaê!" "Issaí" dostum, teşekkürler. "Issaê, issaê!" "Issaí" Mann, danke. "Issaê, issaê!" "Issaí" bạn ơi, cảm ơn. "Issaê, issaê!" "Issaí" dude, thanks. "Issaê, issaê!" "Issaí" amigo, gracias.

"Issaí", gostei de ver. that|I liked|to|see eso|me gustó|de|ver "Issaí", görmek güzel. "Issaí", hat mir gefallen. "Issaí", tôi thích điều đó. "Issaí", I liked to see. "Issaí", me gustó verlo.

Uma coisa um pouco louca em português bir|şey|biraz|az|deli|de|Portekizce una|cosa|un|poco|loca|en|portugués eine|Sache|ein|bisschen|verrückt|auf|Portugiesisch a|thing|a|little|crazy|in|Portuguese một|điều|một|hơi|điên|trong|tiếng Bồ Đào Nha Portekizce'de biraz çılgın bir şey Eine etwas verrückte Sache im Portugiesischen Một điều hơi điên rồ trong tiếng Bồ Đào Nha One slightly crazy thing in Portuguese Una cosa un poco loca en portugués

é que a gente utiliza "num" como não. -dır|ki|biz|insanlar|kullanır|num|gibi|değil es|que|la|gente|utiliza|como|como|no es ist|dass|die|wir|verwenden|nicht|wie| is|that|the|we|use|not|as| thì|rằng|chúng ta|người|sử dụng|như|như|không "num" kelimesini "hayır" olarak kullandığımızdır. ist, dass wir "num" wie "nicht" verwenden. là chúng ta sử dụng "num" như không. is that we use "num" as "not." es que usamos "num" como no.

Algumas vezes. bazı|zamanlar algunas|veces einige|Male some|times một vài|lần Bazen. Manchmal. Đôi khi. Sometimes. Algunas veces.

Então você vai ter a palavra "num" o zaman|sen|gideceksin|sahip olacaksın|-i|kelime|num entonces|tú|vas|tener|la|palabra|num also|du|wirst|haben|das|Wort|nicht so|you|will|have|the|word|not vậy nên|bạn|sẽ|có|từ|từ|num Yani "num" kelimesini alacaksınız. Also wirst du das Wort "num" haben. Vì vậy, bạn sẽ có từ "num" So you will have the word "num" Entonces tendrás la palabra "num"

e você vai ter a palavra "não" ve|sen|-acak|sahip olmak|-i|kelime|hayır y|tú|vas|tener|la|palabra|no und|du|wirst|haben|das|Wort|nicht and|you|will|have|the|word|no và|bạn|sẽ|có|từ|từ|không ve "hayır" kelimesini alacaksın und du wirst das Wort "nein" haben và bạn sẽ có từ "không" and you will have the word "no" y vas a tener la palabra "no"

e elas vão ser usadas como sinônimos ve|onlar|-acaklar|olmak|kullanılmış|olarak|eşanlamlılar y|ellas|van|ser|usadas|como|sinónimos und|sie|werden|sein|verwendet|als|Synonyme and|they|will|be|used|as|synonyms và|chúng|sẽ|được|sử dụng|như|từ đồng nghĩa ve bunlar eş anlamlılar olarak kullanılacak und sie werden als Synonyme verwendet và chúng sẽ được sử dụng như những từ đồng nghĩa and they will be used as synonyms y se usarán como sinónimos

em algumas situações, ok? -de|bazı|durumlar|tamam en|algunas|situaciones|ok in|einigen|Situationen|ok in|some|situations|ok trong|một số|tình huống|được chứ bazı durumlarda, tamam mı? in einigen Situationen, okay? trong một số tình huống, được chứ? in some situations, okay? en algunas situaciones, ¿de acuerdo?

Porque "num" significa "em um". çünkü|-deki|anlamına geliyor|-de|bir porque|en un|significa|en|uno weil|nicht||in|ein because|in a|means|in|a vì|không|có nghĩa là|trong|một Çünkü "num" "bir" anlamına gelir. Weil "num" "in einem" bedeutet. Bởi vì "num" có nghĩa là "trong một". Because "num" means "in a". Porque "num" significa "en un".

Você junta, num. sen|birleştiriyorsun|yok tú|juntas|en un du|fügst|in einem you|join|in a bạn|kết hợp|trong Birleştiriyorsun, değil mi? Du fügst zusammen, hm. Bạn kết hợp, đúng không. You put it together, right? Tú juntas, ¿no?

Eu estou em um carro. Eu estou num carro. ben|-deyim|içinde|bir|araba|ben|-deyim|yok|araba yo|estoy|en|un|coche|yo|estoy|en un|coche ich|bin|in|einem|Auto|ich|bin|in einem|Auto I|am|in|a|car|I|am|in a|car tôi|đang|trong|một|xe|tôi|đang|trong|xe Ben bir arabadayım. Ben bir arabada. Ich bin in einem Auto. Ich bin in einem Auto. Tôi đang ở trong một chiếc xe. Tôi đang trong một chiếc xe. I am in a car. I am in a car. Yo estoy en un coche. Estoy en un coche.

Então quando é que você vai usar isso? o zaman|ne zaman|-dir|ki|sen|-acaksın|kullanmak|bunu entonces|cuándo|es|que|tú|vas|usar|eso also|wann|ist|dass|du|wirst|benutzen|das so|when|is|that|you|will go|use|this vậy thì|khi nào|thì|mà|bạn|sẽ|sử dụng|cái này Peki bunu ne zaman kullanacaksın? Wann wirst du das verwenden? Vậy khi nào bạn sẽ sử dụng điều này? So when are you going to use this? ¿Entonces cuándo vas a usar eso?

Uma situação. bir|durum una|situación eine|Situation a|situation một|tình huống Bir durum. Eine Situation. Một tình huống. A situation. Una situación.

Se alguém fala pra mim: é melhor você não e|biri|konuşursa|için|bana|daha iyi|daha iyi|sen|değil si|alguien|habla|para|mí|es|mejor|tú|no wenn|jemand|er/sie spricht|für|mich|es ist|besser|du|nicht if|someone|speaks|to|me|it is|better|you|not nếu|ai đó|nói|cho|tôi|thì|tốt hơn|bạn|không Eğer biri bana derse: en iyisi sen hiç Wenn mir jemand sagt: Es ist besser, wenn du nichts Nếu ai đó nói với tôi: tốt hơn hết là bạn không If someone tells me: it's better for you not to Si alguien me dice: es mejor que no

comentar nada sobre o que aconteceu. yorum yapmak|hiçbir şey|hakkında|olan|ne|oldu comentar|nada|sobre|lo|que|sucedió kommentieren|nichts|über|das|was|es ist passiert to comment|anything|about|what|that|happened bình luận|không gì|về|cái|mà|đã xảy ra olanlar hakkında yorum yapma. über das, was passiert ist, kommentierst. bình luận gì về những gì đã xảy ra. comment on what happened. comentes nada sobre lo que pasó.

E eu falo: não cara, pode deixar, ve|ben|konuşuyorum|hayır|dostum|yapabilirsin|bırakmak y|yo|digo|no|amigo|puedes|dejar und|ich|ich spreche|nicht|Kumpel|du kannst|lassen and|I|say|not|dude|can|leave và|tôi|nói|không|bạn|có thể|yên tâm Ve ben derim: hayır dostum, merak etme, Und ich sage: Nein, Mann, mach dir keine Sorgen, Và tôi nói: không, bạn ơi, cứ yên tâm, And I say: no man, don't worry, Y yo digo: no, amigo, no te preocupes,

eu num vou falar nada. ben|hiç|gideceğim|konuşmak|hiçbir şey yo|no|voy|hablar|nada ich|nicht|ich werde|sprechen|nichts I|not|will|to speak|anything tôi|không|sẽ|nói|không gì ben hiç bir şey söylemeyeceğim. ich werde nichts sagen. tôi sẽ không nói gì cả. I'm not going to say anything. no voy a decir nada.

Eu "num" vou falar nada. Eu "num" vou falar nada. ben|hiç|gideceğim|konuşmak|hiçbir şey|ben|hiç|gideceğim|konuşmak|hiçbir şey yo|no|voy a|hablar|nada|yo|no|voy a|hablar|nada ich|nicht|werde|sprechen|nichts|ich|nicht|werde|sprechen|nichts I|not|will go|to speak|nothing|I|not|will go|to speak|nothing tôi|không|sẽ|nói|gì||||| Ben "hiç" bir şey söylemeyeceğim. Ben "hiç" bir şey söylemeyeceğim. Ich "werde" nichts sagen. Ich "werde" nichts sagen. Tôi "không" nói gì cả. Tôi "không" nói gì cả. I'm "not" going to say anything. I'm "not" going to say anything. Yo "no" voy a decir nada. Yo "no" voy a decir nada.

Ou seja, eu não falei: eu "não" vou falar nada. yani|demek ki|ben|değil|konuştum|ben|değil|gideceğim|konuşmak|hiçbir şey o|sea|yo|no|hablé|yo|no|voy a|hablar|nada ||ich|nicht|habe gesprochen|ich|nicht|werde|sprechen|nichts or|that is|I|not|spoke|I|not|will go|to speak|nothing hoặc|nghĩa là|tôi|không|đã nói|tôi||sẽ|nói|gì Yani, ben söylemedim: ben "hiç" bir şey söylemeyeceğim. Das heißt, ich habe nicht gesagt: Ich "werde" nichts sagen. Nói cách khác, tôi không nói: tôi "không" nói gì cả. That is, I didn't say: I'm "not" going to say anything. Es decir, no dije: yo "no" voy a decir nada.

Eu falei: eu "num" vou falar nada. ben|konuştum|ben|hiç|gideceğim|konuşmak|hiçbir şey yo|hablé|yo|no|voy a|hablar|nada ich|habe gesprochen|ich|nicht|werde|sprechen|nichts I|spoke|I|not|will go|to speak|nothing tôi|đã nói|tôi|không|sẽ|nói|gì Ben söyledim: ben "hiç" bir şey söylemeyeceğim. Ich habe gesagt: Ich "werde" nichts sagen. Tôi đã nói: tôi "không" nói gì cả. I said: I'm "not" going to say anything. Dije: yo "no" voy a decir nada.

Então é comum você ouvir isso, ok? "Num". o zaman|bu|yaygın|sen|duymak|bunu|tamam|hiç entonces|es|común|tú|oír|esto|ok|no also|es ist|üblich|du|hören|das|ok|nicht so|it is|common|you|to hear|this|okay|not vậy thì|thì|phổ biến|bạn|nghe|điều này|được rồi|không Yani bunu duymanız yaygındır, tamam mı? "Hiç". Also ist es üblich, das zu hören, okay? "Werden". Vì vậy, bạn thường nghe điều này, được chứ? "Không". So it's common to hear this, okay? "Not." Entonces es común que escuches eso, ¿ok? "No".

Então nem sempre quando você vê "num" o halde|hiç|her zaman|ne zaman|sen|görüyorsun|num entonces|ni|siempre|cuando|tú|ves|en un also|nicht|immer|wenn|du|siehst|in einem so|not|always|when|you|see|in a vậy thì|không|luôn|khi|bạn|thấy|trong một Yani her zaman "num" gördüğünüzde Also bezieht sich "num" nicht immer auf "in einem". Vậy nên không phải lúc nào bạn cũng thấy "num" So not always when you see "num" Entonces no siempre cuando ves "num"

vai se referir a "em um". -ecek|kendine|atıfta bulunmak|-e|içinde|bir va|se|referir|a|en|un wird|sich|beziehen|auf|in|ein will|reflexive pronoun|refer|to|in|a sẽ|tự|ám chỉ|đến|trong|một "bir" anlamına gelmeyecek. Es gibt viele Fälle, in denen es sich auf "nein" bezieht. cũng sẽ đề cập đến "trong một". will it refer to "in a". se referirá a "en un".

Tem muitas vezes que se refere a não. var|birçok|kez|ki|kendine|atıfta bulunuyor|-e|hayır hay|muchas|veces|que|se|refiere|a|no es gibt|viele|Male|dass|sich|bezieht|auf|nicht there is/are|many|times|that|reflexive pronoun|refers|to|not có|nhiều|lần|mà|tự|ám chỉ|đến|không Birçok kez "hayır" anlamına gelir. Natürlich wird es auch Situationen geben, in denen jemand Có nhiều lần nó đề cập đến không. There are many times it refers to no. Hay muchas veces que se refiere a no.

Claro, também, que vai ter a situação que alguém tabii ki|ayrıca|ki|-ecek|sahip olmak|-e|durum|ki|birisi claro|también|que|va|tener|la|situación|que|alguien klar|auch|dass|wird|geben|die|Situation|dass|jemand of course|also|that|will|have|the|situation|that|someone rõ ràng|cũng|rằng|sẽ|có|tình huống||mà|ai đó Tabii ki, birinin olduğu durumlar da olacak. Tất nhiên, cũng sẽ có tình huống mà ai đó Of course, there will also be the situation where someone Claro, también, que habrá la situación en que alguien

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.29 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.31 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.1 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.34 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.75 tr:B7ebVoGS de:B7ebVoGS vi:B7ebVoGS en:B7ebVoGS es:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=148 err=0.00%) translation(all=296 err=0.00%) cwt(all=2005 err=2.00%)