×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

Black Friday Jusqu'à 50% de Réduction
image

Portugués con Philipe Brazuca, Cómo empezar a hablar en Portugués 👅 - 2ª Etapa - Hablar

Cómo empezar a hablar en Portugués 👅 - 2ª Etapa - Hablar

Beleza então, pessoal.

Essa é a segunda parte da sequência de aprendizagem do idioma.

Hoje a gente vai falar sobre como falar.

No vídeo anterior, a gente falou sobre compreensão, ok?

E essa segunda parte, que é a parte da fala.

Então, Philipe, como é que eu posso tornar o meu vocabulário

passivo, porque até então, você está ouvindo,

ouvindo, vendo, ouvindo, vendo, compreendendo.

Tudo isso é parte do seu vocabulário passivo.

Como tornar esse vocabulário passivo em um vocabulário ativo?

Como é que eu posso fazer pra colocar em prática?

Eu quero começar a vocalizar.

Então esse vídeo será sobre isso.

E claro, não serve, não adianta, não vai ter efeito

se você ver a sequência dos vídeos e não colocar em prática.

Eu sempre falo com os estudantes:

olha só, eu vou te ensinar a como usar o Português,

ou seja, a ferramenta. Como é que você usa o Português?

Mas o fato de você saber usar uma ferramenta não quer dizer

que você vá construir alguma coisa com essa ferramenta.

Se bem que você deveria construir alguma coisa.

O meu ponto aqui é:

não serve aprender essas dicas e não colocar em prática, ok?

A ideia é você aprender e colocar em prática,

fazer alguma coisa com isso.

Alcançar o seu objetivo de falar Português muito melhor.

Então, durante a parte de compreensão,

você vai ouvir muitas frases, você já vai entender muitas coisas,

e tem muitas coisas que você pode, simplesmente, repetir.

Falar em voz alta, ok? Pedaços, frases.

Você está vendo um filme lá e a pessoa fala em Português,

tem uma frase, e você: ah, cara, eu entendi perfeitamente essa frase.

Eu ainda não sei como falar perfeitamente,

mas vamos lá.

Aí você escuta outra vez, e escuta outra vez,

e você repete em voz alta, ok? Tudo isso, você pode fazer

por sua conta, não precisa praticar com ninguém.

Nesse momento, você está em processo de treinamento,

digamos, ok?

Então, sempre que você ouvir uma frase

que você pensa: caramba, eu uso esse tipo de frase.

Esta frase seria útil pra usar no meu dia a dia.

Então, você vai lá, extrai, né,

você vai extrair essa frase, você vai anotar em algum lugar essa frase.

Sempre transcrever 100% correto, ok?

Não tente escrever agora, porque escrever é por último.

Mas se você vê como se escreve, você escreve lá,

não tem problema.

O problema é quando você tenta escrever sem saber escrever.

Aí você começa a escrever tudo errado, com problema,

aí dá errado.

Mas esse é um tema pra outro vídeo.

Então você começa a separar esse conteúdo que você já entende,

você começa a vocalizar, você pode usar

páginas de pronúncia. Tem muitas páginas que ensinam

como pronunciar as palavras em Português.

E o melhor: não procure a pronúncia de uma palavra,

só a palavra, ok?

Porque geralmente, essa palavra vem com outras palavras, entendeu?

Então, talvez você aprende como pronunciar essa palavra,

mas quando essa palavra está junto com essa palavra,

esse espaço aqui, você trava. Você fica como...

Você não sabe como falar.

Então sempre procurem entender, ou seja,

pronunciar as palavras que estejam conectadas com outras.

Tem uma página, que eu vou deixar aí na recomendação,

que é muito boa para isso.

Tem uma frase, e a palavra que você está procurando

está no meio da frase, então você aprende como pronunciá-la,

sem nenhum problema.

O cérebro da gente é uma coisa impressionante, ok?

Inúmeras situações, em espanhol e em inglês,

conversando com as pessoas, eu nunca tinha usado

certas palavras ou expressões, e no meio da conversa, pum!

Apareceu.

Mas eu já tinha visto essa palavra, eu já tinha escutado

essa expressão em algum lugar.

Então eu volto pra parte um, de compreensão.

Então ok, eu já ouvi essa palavra em podcasts,

várias vezes, os entrevistadores conversando com

os entrevistados, e eles perguntam isso,

ou quando uma pessoa faz uma expressão de surpresa,

eles falam tal coisa.

Então, isso está na sua cabeça.

Então, o meu ponto é: se exponha, ok?

Saia, conheça pessoas.

Se você tem vergonha de sair em público

para ir para alguma reunião, pelo menos comece

a falar com pessoas nas redes sociais, em grupos de Português.

Tem páginas pra isso, ok?

Pra conhecer pessoas, pra praticar o idioma.

E as pessoas vão querer conversar com você.

Você pode fazer, também, intercâmbio de idiomas.

Duas coisas que você pode fazer, que é muito interessante,

a experiência é muito boa, e você nunca vai

se esquecer disso, é algo muito bacana,

é você receber pessoas pelo Couchsurfing.

Que é uma página de mochileiros.

Então você abre a sua casa, você fala:

Você é do Brasil? Você está viajando por aqui pelo México?

Você está viajando aqui pela Colômbia, ou o que seja?

Você pode ficar na minha casa.

E essa pessoa vai ficar na sua casa, você a recebe,

você sai com ela, você mostra vários lugares da cidade.

E claro, isso vai desenvolver uma amizade

e você pode praticar Português também.

E como a pessoa é do Brasil e vai estar ficando na sua casa,

o Couchsurfing é como um intercâmbio de favores,

digamos, né? Tipo: ei, você me recebe na sua casa

e eu vou te ajudar com alguma coisa.

Eu não vou somente chegar lá e "ok, essa aqui

é minha cama, maravilha, não sei o que".

Não. A ideia é você estar com a pessoa que está

te recebendo. Então, propiciar um momento bacana

entre vocês. Sair, conhecer pessoas.

Então, neste momento, você vai colocar em prática

tudo que você vem escutando na primeira parte

de compreensão, as dúvidas que você tem.

A pessoa vai falar com você,

e você vai: "ah, caramba! Como era essa palavra

que eu vi naquele podcast, naquele vídeo?"

Aí você pergunta com outras palavras, para o nativo,

e o nativo vai te falar:

"Ah, é tal coisa", aí você: "Ah, claro! Tal coisa".

E aí você começa: já entendo, já começo a falar,

conhecendo pessoas.

Outra página interessante seria a AIESEC,

que é onde pessoas de várias partes do mundo,

nesse caso, você está aprendendo Português,

recomendo que você receba pessoas do Brasil, é claro.

Você pode hospedar pessoas, são voluntários,

eles vêm ao seu país para fazer algum serviço voluntário

na sua cidade, e eles ficam na casa de pessoas.

Você pode ser uma pessoa que está recebendo

as pessoas de outros países, do Brasil, né?

Só pra esclarecer a diferença:

AIESEC é uma empresa que faz serviços com voluntários, ok?

E o Couchsurfing é, eu como mochileiro independente,

vou pra sua casa, você me recebe, a gente passa um

momento bacana e depois eu vou embora. Ok?

Se trata disso.

Eu usei o Couchsurfing muitas vezes na América do Sul,

principalmente no Chile.

E foi quando eu aprendi muito, muito espanhol,

falando com os chilenos.

E os chilenos falam com um sotaque muito forte,

o espanhol é bem difícil de entender.

Mas eu ia pra casa da família do pessoal que me recebia,

eu saía com os amigos deles,

então você se expõe ao idioma, então você aprende.

Então, basicamente, essa segunda parte está amarrada

com a primeira parte, ok?

Então, você primeiro compreende, depois você começa

a colocar em prática, se expondo, ok?

Como é que eu posso praticar? Com quem eu posso falar?

Você já tem muito conteúdo passivo,

muito vocabulário passivo.

Agora é tornar isso em vocabulário ativo!

Se resume a isso. A imitar, ok?

Quando você está aprendendo o idioma,

você tem que imitar as pessoas. Literalmente.

Em Português, a gente faz sons com a boca, né?

Tipo...

E você: "O que é isso? Quando é que essas pessoas

falam isso?"

Então você aprende e você começa a colocar em prática.

E outro detalhe muito, muito, muito importante:

não faça conjugação de verbos.

Lista de conjugação e isso, não faça isso agora.

E nem faça no futuro, ok? Não faça isso.

Preste mais atenção em entender o contexto como um todo.

A menos que sejam verbos irregulares.

Então você pode fazer uma lista,

mas não somente a lista de palavras,

mas você vai escrever, corretamente,

a frase com a palavra conjugada de uma forma que você

vê que o verbo é irregular, ok?

Mas sempre na frase.

E outra vez, não se concentre tanto com conjugação

dos verbos, ok? Você vai aprender a conjugação.

Você vai ver o mesmo verbo conjugado em várias formas

durante a parte um, que é a parte de compreensão, ok?

Ou seja, a parte um está conectada com a parte dois.

E vocês vão ver que a parte três e a parte...

está tudo conectado, ok?

Depois do final disso, vocês vão falar:

"Caramba, então eu vou fazer tudo ao mesmo tempo".

E é isso o que acontece, ok?

E você vai aprender muito mais rápido.

E como eu já falei anteriormente,

se você já tem um nível de Português, se você já entende,

não importa. Essas recomendações, você pode aplicar

pra qualquer nível, ok?

Pra você aumentar sua capacidade de se comunicar

no idioma que você está aprendendo.

E claro, também, por último.

Eu estou fazendo um vídeo mais extenso, ok?

Mas eu quero deixar tudo bem claro,

para que vocês entendam bem.

Repetição é crucial, ok?

Todos esses pontos, vocês têm que repetir todos os dias,

todos os dias, horas por dia, praticando sempre.

Qualquer coisa, qualquer coisa que você queira aprender

e aprender bem, chegar num nível bom,

que as pessoas olhem pra você e:

"Nossa, cara! Você fala muito bem, eu queria falar assim como você"

Toda vez que eu te escuto falando, eu fico:

"Caramba, eu queria falar assim também".

Pra chegar nesse nível, exige muita repetição.

Então você tem que estar disposto a fazer isso.

A trabalhar com muita repetição.

E como eu já mencionei em um vídeo anterior,

em outros vídeos que eu gravei,

disciplina, motivação e autoconfiança. É o que você precisa, ok?

E repetição, é claro.

Então beleza, isso é tudo por hoje.

No próximo vídeo, fique atento, ok?

No próximo vídeo, a gente vai falar sobre leitura.

Como aprender a ler em Português,

como melhorar minha capacidade de ler em Português.

Beleza? Então, até o próximo vídeo!

Abração, tchau tchau!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE