×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Płynnie po polsku, Oscars 2023: Polish film "EO" | Podcast

Oscars 2023: Polish film "EO" | Podcast

W Hollywood znowu, już po raz 95. wręczono artystom Oscary.

Po polsku często mówimy „wręczać jakąś nagrodę” szczególnie jeśli ta nagroda to statuetka, tak jak w tym przypadku.

„Wręczać” to tak jak „dawać”. Dzisiaj chciałabym porozmawiać z wami właśnie o Oscarach,

ale nie do końca o samych Oscarach, a o pewnym polskim akcencie, który się na nich pojawił, czyli o polskim filmie,

który był nominowany do tegorocznych Oscarów.

Jeśli jeszcze mnie nie znasz, to ja mam na imię Ania, jestem nauczycielką języka polskiego jako obcego,

a to jest Płynnie po polsku, kanał i podcast dla osób, które uczą się języka polskiego.

Pamiętaj, że ten podcast możesz wysłuchać na różnych platformach, takich jak Spotify czy Google Podcasts,

ale możesz go też posłuchać na moim kanale na YouTubie z napisami po polsku i po angielsku.

Na mojej stronie internetowej plynniepopolsku.pl znajdziesz też całą transkrypcję do tego podcastu, zupełnie za darmo.

Ale jeśli jednak chciałbyś / chciałabyś mnie wesprzeć moralnie i finansowo, to możesz zajrzeć na mojego Patreona.

Nie tylko możesz w ten sposób wspierać moją pracę, ale dzięki subskrypcji będziesz dostawać

też dodatkowe materiały do nauki języka polskiego.

Nie zapomnij też, że prowadzę również lekcje języka polskiego grupowe i indywidualne,

to też możesz sprawdzić na mojej stronie internetowej, jeśli jesteś zainteresowana / zainteresowany lekcjami.

Na mojej stronie są informacje dotyczące lekcji indywidualnych, ale jeśli interesują cię lekcje w grupie czy w parze,

to daj mi znać mailowo.

Ok, myślę, że to tyle jeśli chodzi o moje ogłoszenia wstępne, wiem, że ich nie lubicie,

ale mam nadzieję, że jeszcze mnie słuchacie.

Nie wiem, czy śledzicie nowości ze świata gwiazd, ale Oscary to chyba coś bardzo popularnego na całym świecie.

Teraz już nie śledzę zbyt uważnie tych nominacji i tego, kto wygrał, ale pamiętam,

jak kiedyś faktycznie wstawałam w nocy i oglądałam Oscary,

bo w Polsce amerykański wieczór to dla nas środek nocy. I bardzo interesowałam się tym, kto dostanie statuetkę.

Teraz już mniej się tym interesuję, sama nie wiem dlaczego.

Dajcie mi znać, czy dla was Oscary są ważne i czy czekacie na nie jakoś szczególnie,

czy interesujecie się tym, czy nie.

Jeśli są takie osoby, które nie wiedzą, to szybko powiem, że Oscary to inaczej Nagrody Akademii Filmowej,

które wręcza się co roku osobom, artystom, którzy w jakiś sposób przyczynili się w świecie filmu,

odnieśli jakiś sukces, na przykład napisali świetny scenariusz albo zagrali świetną rolę pierwszoplanową albo drugoplanową.

Kategorii jest bardzo dużo, bo są aż dwadzieścia cztery kategorie.

Nie będę wymieniać ich wszystkich, bo podcast trwałby chyba dwa razy dłużej niż planowałam,

ale chcę wspomnieć tylko o tych najważniejszych. Myślę, że najważniejsze kategorie to oczywiście kategoria najlepszy film

(gdzie nominuje się dziesięć filmów, które mogą zdobyć tę statuetkę),

poza tym też najlepszy reżyser, najlepszy scenariusz, najlepszy aktor i najlepsza aktorka.

Ale Oscary są też przyznawane za najlepsze zdjęcia, najlepszą muzykę, najlepszą scenografię czy najlepsze efekty specjalne.

W każdej z tych kategorii, poza kategorią na najlepszy film, ogłasza się nominacje od dwóch do pięciu filmów.

Jest też jedna kategoria, bardzo ważna dla krajów takich jak na przykład Polska,

jest to kategoria na najlepszy film międzynarodowy, nieanglojęzyczny.

Do tej pory aż trzynaście polskich filmów zostało nominowanych do Oscara w tej kategorii,

ale jak na razie tylko jeden zwyciężył. Był to film „Ida”, który dostał Oscara w 2014 roku.

Mówię o tym wszystkim, bo w tym roku też został nominowany do Oscara jeden polski film.

Był to film „IO” Jerzego Skolimowskiego. Jerzy Skolimowski to bardzo znany polski reżyser i scenarzysta,

więc warto zapamiętać sobie to nazwisko.

Fabuła filmu jest na pewno oryginalna, bo opowiada o losach osiołka.

Nawiązuje do tego też tytuł filmu – „IO”, na początku myślałam,

że to „ja” z języka włoskiego, bo film to polsko-włoska produkcja, ale nie.

Tytuł nawiązuje do dźwięku, jaki wydają osły, czyli te zwierzęta, o których opowiada film.

Po polsku jeśli chcemy udawać osła, to robimy właśnie ten dźwięk – io.

Może nie będę robić tego w podcaście.

Wracając do fabuły: osiołek znajduje się w polskim cyrku i jest tam bardzo źle traktowany

i tylko pewna artystka o imieniu Kasandra stara się go chronić.

Za jej sprawą też osiołek zostaje przeniesiony z cyrku i trafia do ośrodka terapeutycznego,

ale ucieka stamtąd, bo bardzo tęskni za Kasandrą. W trakcie tej ucieczki zupełnie przypadkiem trafia na mecz piłki nożnej

i równie przypadkiem zostaje ich maskotką. Ale tam też nie czeka go nic dobrego.

Nie będę wam spoilerować całej historii, nie będę wam opowiadać wszystkiego,

bo może chcecie jeszcze zobaczyć ten film. Mam nadzieję, że macie już jednak jakiś obraz tego,

czego możecie się spodziewać po tym filmie.

Film oczywiście fizycznie przedstawia życie osiołka, ale metaforycznie mówi o czymś o wiele głębszym.

Jest to opowieść o ludziach, o każdym z nas.

To portret życia, w którym spotykamy bardzo różnych ludzi, dobrych i złych.

Możemy traktować go niejako jako odzwierciedlenie naszego życia,

ale możemy też traktować go jako komentarz dzisiejszej etyki w relacjach ludzi ze zwierzętami.

Mam trochę wrażenie, że Skolimowski chciał nam przypomnieć o tej relacji, bo dzisiaj bardzo często o niej zapominamy.

Chciał pokazać nam, jak bardzo podobni jesteśmy do zwierząt.

Metafory mogą być też oczywiście różnie odczytywane.

Jeśli widzieliście już ten film, to koniecznie dajcie mi znać, jakie są wasze wrażenia i jak wy odczytujecie te metafory z filmu.

Film jest na pewno oryginalny i bardzo artystyczny.

Wizja artystyczna miesza się z tymi filozoficznymi refleksjami i to jest na pewno coś,

co wyróżniło ten film na tle pozostałych filmów.

Na pewno zapytacie mnie w komentarzach, gdzie obejrzeć ten film.

Może jest w kinach w waszym mieście, myślę, że warto się zainteresować,

bo ten film został jednak nominowany do Oscara, więc jest dość znany na całym świecie.

Za darmo raczej trudno go znaleźć, ale można go wypożyczyć na różnych polskich stronach z filmami,

na przykład na takich stronach jak Player, Nowe Horyzonty, premiery Canal+, moje kino.pl czy strona Pod Baranami.

Tak jak już pewnie wiecie, polski film „IO” ostatecznie nie wygrał Oscara, nie dostał statuetki,

dostał ją niemiecki film „Na zachodzie bez zmian”, swoją drogą bardzo dobry film.

Myślę jednak, że sama nominacja jest już dużym wyróżnieniem.

Oscary oczywiście też są różnie traktowane i są ludzie, którzy krytykują Oscary,

krytykują to, że zawsze podobne filmy dostają Oscary i tak dalej,

ale wydaje mi się, że mimo wszystko kojarzą nam się zawsze z dużym prestiżem.

Co wy o tym myślicie? Jak traktujecie Oscary? Czy będziecie oglądać film „IO”?

Koniecznie dajcie mi znać w komentarzu. Dajcie mi też znać, czy są jakieś filmy z waszych krajów,

które zostały nominowane do Oscarów, albo czy może wygrały kiedyś Oscara.

I ja bardzo dziękuję wam za wysłuchanie tego podcastu do końca

i mam nadzieję do usłyszenia w kolejnym podcaście. Pa, pa!

Oscars 2023: Polish film "EO" | Podcast Oscars 2023: Polnischer Film 'EO' | Podcast Oscars 2023: Polish film "EO" | Podcast

W Hollywood znowu, już po raz 95. wręczono artystom Oscary. In Hollywood again, for the 95th time, Oscars were presented to artists.

Po polsku często mówimy „wręczać jakąś nagrodę” szczególnie jeśli ta nagroda to statuetka, tak jak w tym przypadku. In Polish, we often say "to give an award", especially if the award is a statuette, as in this case.

„Wręczać” to tak jak „dawać”. Dzisiaj chciałabym porozmawiać z wami właśnie o Oscarach, "Giving" is like "giving". Today I would like to talk to you about the Oscars,

ale nie do końca o samych Oscarach, a o pewnym polskim akcencie, który się na nich pojawił, czyli o polskim filmie, aber nicht wirklich über die Oscars selbst, sondern über einen bestimmten polnischen Akzent, der bei den Oscars auftauchte, nämlich einen polnischen Film, but not entirely about the Oscars themselves, but about a certain Polish accent that appeared at them, that is, a Polish film that

który był nominowany do tegorocznych Oscarów. was nominated for this year's Oscars.

Jeśli jeszcze mnie nie znasz, to ja mam na imię Ania, jestem nauczycielką języka polskiego jako obcego, Falls Sie mich noch nicht kennen, mein Name ist Ania, ich bin Lehrerin für Polnisch als Fremdsprache, If you don't know me yet, my name is Ania, I'm a teacher of Polish as a foreign language,

a to jest Płynnie po polsku, kanał i podcast dla osób, które uczą się języka polskiego. and this is Płynnie po polsku, a channel and podcast for people who learn Polish.

Pamiętaj, że ten podcast możesz wysłuchać na różnych platformach, takich jak Spotify czy Google Podcasts, Remember that you can listen to this podcast on various platforms, such as Spotify or Google Podcasts,

ale możesz go też posłuchać na moim kanale na YouTubie z napisami po polsku i po angielsku. but you can also listen to it on my YouTube channel with Polish and English subtitles.

Na mojej stronie internetowej plynniepopolsku.pl znajdziesz też całą transkrypcję do tego podcastu, zupełnie za darmo. On my website plynniepopolsku.pl you will also find the entire transcript for this podcast, absolutely free.

Ale jeśli jednak chciałbyś / chciałabyś mnie wesprzeć moralnie i finansowo, to możesz zajrzeć na mojego Patreona. But if you would like to support me morally and financially, you can check out my Patreon.

Nie tylko możesz w ten sposób wspierać moją pracę, ale dzięki subskrypcji będziesz dostawać Not only can you support my work in this way, but thanks to the subscription you will

też dodatkowe materiały do nauki języka polskiego. also receive additional materials for learning Polish.

Nie zapomnij też, że prowadzę również lekcje języka polskiego grupowe i indywidualne, Don't forget that I also offer group and individual Polish lessons,

to też możesz sprawdzić na mojej stronie internetowej, jeśli jesteś zainteresowana / zainteresowany lekcjami. you can check that on my website if you are interested in lessons.

Na mojej stronie są informacje dotyczące lekcji indywidualnych, ale jeśli interesują cię lekcje w grupie czy w parze, On my website there is information about individual lessons, but if you are interested in group or pair lessons,

to daj mi znać mailowo. please let me know by e-mail.

Ok, myślę, że to tyle jeśli chodzi o moje ogłoszenia wstępne, wiem, że ich nie lubicie, Okay, I think that's it for my pre-announcements, I know you don't like them,

ale mam nadzieję, że jeszcze mnie słuchacie. but I hope you're still listening to me.

Nie wiem, czy śledzicie nowości ze świata gwiazd, ale Oscary to chyba coś bardzo popularnego na całym świecie. I don't know if you follow the news from the world of stars, but the Oscars are probably something very popular around the world.

Teraz już nie śledzę zbyt uważnie tych nominacji i tego, kto wygrał, ale pamiętam, Now I don't follow these nominations and who won too closely, but I remember

jak kiedyś faktycznie wstawałam w nocy i oglądałam Oscary, how I used to actually get up at night and watch the Oscars,

bo w Polsce amerykański wieczór to dla nas środek nocy. I bardzo interesowałam się tym, kto dostanie statuetkę. because in Poland, an American evening is the middle of the night for us. And I was very interested in who would get the statuette.

Teraz już mniej się tym interesuję, sama nie wiem dlaczego. I'm less interested in it now, I don't know why.

Dajcie mi znać, czy dla was Oscary są ważne i czy czekacie na nie jakoś szczególnie, Let me know if the Oscars are important to you and if you are looking forward to them in any special way,

czy interesujecie się tym, czy nie. if you are interested in it or not.

Jeśli są takie osoby, które nie wiedzą, to szybko powiem, że Oscary to inaczej Nagrody Akademii Filmowej, If there are people who don't know, I will quickly say that the Oscars are, in other words, the Academy Awards,

które wręcza się co roku osobom, artystom, którzy w jakiś sposób przyczynili się w świecie filmu, which are given every year to people, artists who in some way contributed to the world of film,

odnieśli jakiś sukces, na przykład napisali świetny scenariusz albo zagrali świetną rolę pierwszoplanową albo drugoplanową. achieved some success, for example, wrote a great screenplay or They played great lead or supporting roles.

Kategorii jest bardzo dużo, bo są aż dwadzieścia cztery kategorie. There are a lot of categories, because there are as many as twenty-four categories.

Nie będę wymieniać ich wszystkich, bo podcast trwałby chyba dwa razy dłużej niż planowałam, I will not list them all, because the podcast would probably last twice as long as I planned,

ale chcę wspomnieć tylko o tych najważniejszych. Myślę, że najważniejsze kategorie to oczywiście kategoria najlepszy film but I want to mention only the most important ones. I think that the most important categories are, of course, the best film category

(gdzie nominuje się dziesięć filmów, które mogą zdobyć tę statuetkę), (where ten films are nominated that can win this statuette),

poza tym też najlepszy reżyser, najlepszy scenariusz, najlepszy aktor i najlepsza aktorka. and also the best director, best screenplay, best actor and best actress.

Ale Oscary są też przyznawane za najlepsze zdjęcia, najlepszą muzykę, najlepszą scenografię czy najlepsze efekty specjalne. Die Oscars werden aber auch für die beste Kameraführung, die beste Musik, das beste Produktionsdesign oder die besten Spezialeffekte verliehen. But Oscars are also awarded for the best cinematography, the best music, the best set design or the best special effects.

W każdej z tych kategorii, poza kategorią na najlepszy film, ogłasza się nominacje od dwóch do pięciu filmów. In jeder dieser Kategorien, mit Ausnahme der Kategorie für den besten Film, werden zwischen zwei und fünf Filme nominiert. In each of these categories, apart from the best film category, two to five films are nominated.

Jest też jedna kategoria, bardzo ważna dla krajów takich jak na przykład Polska, There is also one category, very important for countries such as Poland, which

jest to kategoria na najlepszy film międzynarodowy, nieanglojęzyczny. is the category for the best international, non-English language film.

Do tej pory aż trzynaście polskich filmów zostało nominowanych do Oscara w tej kategorii, Bis heute wurden dreizehn polnische Filme für einen Oscar in dieser Kategorie nominiert, So far, thirteen Polish films have been nominated for an Oscar in this category,

ale jak na razie tylko jeden zwyciężył. Był to film „Ida”, który dostał Oscara w 2014 roku. but so far only one has won. It was the film "Ida", which won an Oscar in 2014.

Mówię o tym wszystkim, bo w tym roku też został nominowany do Oscara jeden polski film. I am talking about all this because this year one Polish film was also nominated for an Oscar.

Był to film „IO” Jerzego Skolimowskiego. Jerzy Skolimowski to bardzo znany polski reżyser i scenarzysta, It was the film "IO" by Jerzy Skolimowski. Jerzy Skolimowski is a very famous Polish director and screenwriter,

więc warto zapamiętać sobie to nazwisko. so it's worth remembering his name.

Fabuła filmu jest na pewno oryginalna, bo opowiada o losach osiołka. The plot of the film is certainly original, because it tells the story of a donkey.

Nawiązuje do tego też tytuł filmu – „IO”, na początku myślałam, The title of the film also refers to this - "IO", at first I thought

że to „ja” z języka włoskiego, bo film to polsko-włoska produkcja, ale nie. it was "I" from Italian, because the film is a Polish-Italian production, but no.

Tytuł nawiązuje do dźwięku, jaki wydają osły, czyli te zwierzęta, o których opowiada film. The title refers to the sound that donkeys make, i.e. the animals the film is about.

Po polsku jeśli chcemy udawać osła, to robimy właśnie ten dźwięk – io. Wenn wir auf Polnisch vorgeben wollen, ein Esel zu sein, machen wir genau dieses Geräusch - io. In Polish, if we want to pretend to be a donkey, we make this sound - io.

Może nie będę robić tego w podcaście. Maybe I won't do it on the podcast.

Wracając do fabuły: osiołek znajduje się w polskim cyrku i jest tam bardzo źle traktowany Coming back to the plot: the donkey is in a Polish circus and is treated very badly there,

i tylko pewna artystka o imieniu Kasandra stara się go chronić. and only a certain artist named Kassandra tries to protect him.

Za jej sprawą też osiołek zostaje przeniesiony z cyrku i trafia do ośrodka terapeutycznego, Thanks to her, the donkey is transferred from the circus to a therapy center,

ale ucieka stamtąd, bo bardzo tęskni za Kasandrą. W trakcie tej ucieczki zupełnie przypadkiem trafia na mecz piłki nożnej but he escapes from there because he misses Kassandra very much. During this escape, he accidentally stumbles upon a football match

i równie przypadkiem zostaje ich maskotką. Ale tam też nie czeka go nic dobrego. and just as accidentally becomes their mascot. But nothing good awaits him there either.

Nie będę wam spoilerować całej historii, nie będę wam opowiadać wszystkiego, I won't spoil the whole story for you, I won't tell you everything

bo może chcecie jeszcze zobaczyć ten film. Mam nadzieję, że macie już jednak jakiś obraz tego, weil Sie den Film vielleicht noch sehen wollen. Ich hoffe, Sie haben bereits ein Bild davon, because you might want to see the movie again. I hope you already have some idea of ​​what

czego możecie się spodziewać po tym filmie. Was Sie von diesem Film erwarten können. to expect from this movie.

Film oczywiście fizycznie przedstawia życie osiołka, ale metaforycznie mówi o czymś o wiele głębszym. The film, of course, physically depicts the life of a donkey, but metaphorically it speaks of something much deeper.

Jest to opowieść o ludziach, o każdym z nas. This is a story about people, about each of us.

To portret życia, w którym spotykamy bardzo różnych ludzi, dobrych i złych. It is a portrait of life in which we meet very different people, good and bad.

Możemy traktować go niejako jako odzwierciedlenie naszego życia, We can treat it as a reflection of our lives,

ale możemy też traktować go jako komentarz dzisiejszej etyki w relacjach ludzi ze zwierzętami. but we can also treat it as a commentary on today's ethics in the relationship between people and animals.

Mam trochę wrażenie, że Skolimowski chciał nam przypomnieć o tej relacji, bo dzisiaj bardzo często o niej zapominamy. I have the impression that Skolimowski wanted to remind us of this relationship, because today we often forget about it.

Chciał pokazać nam, jak bardzo podobni jesteśmy do zwierząt. He wanted to show us how similar we are to animals.

Metafory mogą być też oczywiście różnie odczytywane. Of course, metaphors can also be interpreted differently.

Jeśli widzieliście już ten film, to koniecznie dajcie mi znać, jakie są wasze wrażenia i jak wy odczytujecie te metafory z filmu. If you have already seen this movie, be sure to let me know what your impressions are and how you read these metaphors from the movie.

Film jest na pewno oryginalny i bardzo artystyczny. The film is certainly original and very artistic.

Wizja artystyczna miesza się z tymi filozoficznymi refleksjami i to jest na pewno coś, The artistic vision is mixed with these philosophical reflections, and this is definitely something

co wyróżniło ten film na tle pozostałych filmów. Was diesen Film von den anderen abhebt. that distinguished this film from other films.

Na pewno zapytacie mnie w komentarzach, gdzie obejrzeć ten film. I'm sure you'll ask me in the comments where to watch this movie.

Może jest w kinach w waszym mieście, myślę, że warto się zainteresować, Maybe it's in cinemas in your city, I think it's worth looking into,

bo ten film został jednak nominowany do Oscara, więc jest dość znany na całym świecie. because this movie was nominated for an Oscar, so it's quite famous around the world.

Za darmo raczej trudno go znaleźć, ale można go wypożyczyć na różnych polskich stronach z filmami, It's rather hard to find for free, but you can rent it on various Polish movie sites,

na przykład na takich stronach jak Player, Nowe Horyzonty, premiery Canal+, moje kino.pl czy strona Pod Baranami. for example on sites such as Player, Nowe Horyzonty, Canal+ premieres, moja kino.pl or Pod Baranami.

Tak jak już pewnie wiecie, polski film „IO” ostatecznie nie wygrał Oscara, nie dostał statuetki, As you probably already know, the Polish film "IO" did not win an Oscar in the end, it did not get a statuette,

dostał ją niemiecki film „Na zachodzie bez zmian”, swoją drogą bardzo dobry film. it was the German film "Unchanged in the West", by the way, a very good film.

Myślę jednak, że sama nominacja jest już dużym wyróżnieniem. Ich denke aber, dass die Nominierung an sich schon eine große Ehre ist. However, I think that the nomination itself is already a great honor.

Oscary oczywiście też są różnie traktowane i są ludzie, którzy krytykują Oscary, Of course, the Oscars are also treated differently, and there are people who criticize the Oscars, who

krytykują to, że zawsze podobne filmy dostają Oscary i tak dalej, criticize the fact that similar films always win Oscars and so on,

ale wydaje mi się, że mimo wszystko kojarzą nam się zawsze z dużym prestiżem. but I think that, despite everything, we always associate them with great prestige.

Co wy o tym myślicie? Jak traktujecie Oscary? Czy będziecie oglądać film „IO”? What do you think about this? How do you treat the Oscars? Will you be watching the movie "IO"?

Koniecznie dajcie mi znać w komentarzu. Dajcie mi też znać, czy są jakieś filmy z waszych krajów, Be sure to let me know in the comment. Also let me know if there are any films from your country

które zostały nominowane do Oscarów, albo czy może wygrały kiedyś Oscara. that have been nominated for Oscars or if they ever won an Oscar.

I ja bardzo dziękuję wam za wysłuchanie tego podcastu do końca And thank you so much for listening to this podcast until the end

i mam nadzieję do usłyszenia w kolejnym podcaście. Pa, pa! and I hope to hear from you on the next podcast. Bye Bye!