×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

JOI blog (OCT~DEC 2013), Japanese calligraphy Shodo - JOI Japanese teachers blog

Japanese calligraphy Shodo - JOI Japanese teachers blog

By OOGI Tomoko

最近 、 書道 を 習い 始め ました 。 書道 は 筆 と 墨 を 使って 文字 を 書き ます 。 筆順 や バランス を 考え ながら 集中 して 書き ます 。 何 枚 も 書いて いる うち に 、 あっという間 に 時間 が 過ぎ ます 。

筆 文字 は 、 すし屋 を はじめ 様々な 和食 の 店 や 居酒屋 など の 看板 や メニュー に 使わ れて い ます 。 また 、 日本 の 多く の 小学校 で は 、3 年生 から 週 に 1 回 書道 の 授業 が あり 、 新年 の 書初め 大会 で は 、 大きな 半紙 に 元気 いっぱい 文字 を 書き ます 。 同じ 文字 を 書いて も 、 まるで 文字 が 語り かけて いる ように 、 いろんな 個性 が 表れ ます 。 こんな 書道 が 大好きです 。

下 の 写真 は 初めて の お 稽古 、 上 の 写真 は 4 回 目 の お 稽古 の 作品 です 。 まだ 始めた ばかりです が 、 これ から も 楽しみ ながら 、 いろんな 作品 に 挑戦 して いき たい です 。


Japanese calligraphy Shodo - JOI Japanese teachers blog japanese||shodo|joi|japanese|| Japanische Kalligraphie Shodo - JOI Japanischlehrer Blog Japanese calligraphy Shodo --JOI Japanese teachers blog Japanse kalligrafie Shodo - JOI Japanse leraren blog Japońska kaligrafia Shodo - blog nauczycieli japońskiego JOI 日本书法 Shodo - JOI 日语教师博客

By OOGI Tomoko by|oogi|tomoko

最近 、 書道 を 習い 始め ました 。 さいきん|しょどう||ならい|はじめ| Recently I started learning calligraphy. 최근 서예를 배우기 시작했습니다. Recentemente, comecei a aprender caligrafia. 書道 は 筆 と 墨 を 使って 文字 を 書き ます 。 しょどう||ふで||すみ||つかって|もじ||かき| Kalligraphie verwendet einen Pinsel und Tinte, um Buchstaben zu schreiben. Calligraphy uses a brush and ink to write letters. A caligrafia usa um pincel e tinta para escrever cartas. 筆順 や バランス を 考え ながら 集中 して 書き ます 。 ひつじゅん||ばらんす||かんがえ||しゅうちゅう||かき| Focus on writing while thinking about stroke order and balance. 필순이나 밸런스를 생각하면서 집중해서 씁니다. Escreva enquanto se concentra na ordem e no equilíbrio do traço. 何 枚 も 書いて いる うち に 、 あっという間 に 時間 が 過ぎ ます 。 なん|まい||かいて||||あっというま||じかん||すぎ| While I was writing a lot of sheets, time passed in no time. 여러 장을 쓰고 있는 동안, 순식간에 시간이 흐릅니다. O tempo passa muito rapidamente enquanto escreve muitas folhas. Время летит так быстро, пока я пишу много страниц.

筆 文字 は 、 すし屋 を はじめ 様々な 和食 の 店 や 居酒屋 など の 看板 や メニュー に 使わ れて い ます 。 ふで|もじ||すしや|||さまざまな|わしょく||てん||いざかや|||かんばん||めにゅー||つかわ||| Pinselbuchstaben werden auf Schildern und Speisekarten in verschiedenen japanischen Restaurants und Izakaya, einschließlich Sushi-Restaurants, verwendet. Japanese calligraphy is used in signboards and menus for sushi shops, various Japanese-style shops and taverns. Letras de pincel são usadas em placas e menus em restaurantes de sushi, vários restaurantes japoneses e izakayas. Каллиграфия используется на вывесках и в меню различных японских ресторанов, в том числе суши-ресторанов и идзакая. また 、 日本 の 多く の 小学校 で は 、3 年生 から 週 に 1 回 書道 の 授業 が あり 、 新年 の 書初め 大会 で は 、 大きな 半紙 に 元気 いっぱい 文字 を 書き ます 。 |にっぽん||おおく||しょうがっこう|||ねんせい||しゅう||かい|しょどう||じゅぎょう|||しんねん||かきぞめ|たいかい|||おおきな|はんし||げんき||もじ||かき| Also, in many elementary schools in Japan, there is a calligraphy class once a week from the third grader, and at the beginning of the New Year's book competition, I write a lot of heartwarming letters on a large sheet of paper. Além disso, muitas escolas de ensino fundamental no Japão realizam aulas de caligrafia uma vez por semana a partir da terceira série e, no Concurso de Caligrafia de Ano Novo, escrevem cartas enérgicas em papel grande. 同じ 文字 を 書いて も 、 まるで 文字 が 語り かけて いる ように 、 いろんな 個性 が 表れ ます 。 おなじ|もじ||かいて|||もじ||かたり|||||こせい||あらわれ| Even if you write the same letters, you will see various personalities as if the letters are speaking. Mesmo se você escrever a mesma carta, várias personalidades aparecerão como se as cartas estivessem falando. Даже если вы пишете одного и того же персонажа, создается впечатление, что персонаж разговаривает с вами, показывая разные личности. こんな 書道 が 大好きです 。 |しょどう||だいすきです I love calligraphy like this.

下 の 写真 は 初めて の お 稽古 、 上 の 写真 は 4 回 目 の お 稽古 の 作品 です 。 した||しゃしん||はじめて|||けいこ|うえ||しゃしん||かい|め|||けいこ||さくひん| The picture below is the first lesson, and the picture above is the fourth lesson. A figura abaixo é a primeira lição e a figura acima é a quarta lição. まだ 始めた ばかりです が 、 これ から も 楽しみ ながら 、 いろんな 作品 に 挑戦 して いき たい です 。 |はじめた||||||たのしみ|||さくひん||ちょうせん|||| I'm just getting started, but I'm looking forward to continuing to work on various works. Eu apenas comecei, mas gostaria de experimentar vários trabalhos enquanto me divertia. Я только начал, но я хотел бы продолжать получать удовольствие, пробуя различные работы.