×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Japanization, Problem Reporting at Train Station 【Japanese Conversation Lesson】

Problem Reporting at Train Station 【Japanese Conversation Lesson】

すみません 。

はい 。

切符 を 買い 間違え ました 。

返金 出来 ます か ?

はい 、 お 待ち ください 。

はい 、 どうぞ 。

ありがとう ございました 。

すみません 。

お 釣り が 出て 来 ない のです が 。

申し訳 ございませ ん 。

どの 券売機 でしょう か ?

一 番 左 の 券売機 です 。

わかり ました 。 チェック し ます 。

お 願い し ます 。

Problem Reporting at Train Station 【Japanese Conversation Lesson】 problem|reporting||train|station|japanese|conversation|lesson Problem Reporting at Train Station [Japanese Conversation Lesson Comunicação de problemas na estação de comboios [Aula de conversação em japonês].

すみません 。 Excuse me?

はい 。 Yes.

切符 を 買い 間違え ました 。 きっぷ||かい|まちがえ| I bought the wrong ticket.

返金 出来 ます か ? へんきん|でき|| Could you refund me?

はい 、 お 待ち ください 。 ||まち| Yes. Wait a moment, please. Sim, por favor aguarde.

はい 、 どうぞ 。 Here you are.

ありがとう ございました 。 Thank you very much.

すみません 。 Excuse me?

お 釣り が 出て 来 ない のです が 。 |つり||でて|らい||| I got ripped off by the ticket machine. Não vejo pesca.

申し訳 ございませ ん 。 もうしわけ|| We're sorry. Eu sinto Muito .

どの 券売機 でしょう か ? |けんばいき|| Which ticket machine?

一 番 左 の 券売機 です 。 ひと|ばん|ひだり||けんばいき| The leftmost machine.

わかり ました 。 チェック し ます 。 ||ちぇっく|| I got it. Please let me check!

お 願い し ます 。 |ねがい|| Thank you.