×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

私の得意なこと、苦手なこと, 2

2

考えて みる と 、 長らく 私 は 、 慎重に 自分 の 能力 を 活かせる フィールド を 選択 して きた んです よ 。

やり たく ない こと 、 苦手な こと から は サッサ と 逃げて 、 好きな こと 、 得意な こと ばっかり やってきた 。

でも 、 就職 活動 の とき に は 、 スジ を 曲げた んです 。

だって 、 私 の 得意な ことって 、 アルバイト に できる ような 仕事 ばっかり だった から です 。 具体 的に は 、 マニュアル と か 詳細な 作業 指示 が あって 、 同じ 場所 で 複数 の 人 が ほとんど 同じ こと を する 、 そして 作業 員 同士 の コミュニケーション は 密である 。

これ は 言葉 を 交わす と か に 限ら ず 、 顔 を 合わせ 続ける の も 含む 。

ただし 体力 勝負 の 仕事 は 、 てんで ダメ 。

虚弱 体質 な ので 。

私 は まず 、 マニュアル や 指示 を なるべく 愚直に こなす 。

それ だけ で 真ん中 より 上 の ポジション を 取れる 。

続いて 、 周囲 の やり 方 を 見る 。

馬鹿な こと を やって いる 人 が 必ず いる 。

その 改善 案 を 考える 。

自分 で 試す 。

うまく いったら 、 お節 介 を はじめる 。

上司 が やってくる 。

私 の いる 班 は 、 他 班 より 仕事 が 速くて 誉められる 。 もう ね 、 鉄板 。

うまい やり 方 を 思いつか なきゃ つか ないで いい 。

その 場合 、 上司 に は 誉められ ない けど 、 マニュアル を 勘違い して いる 人 や 、 そもそも 読め ない 人 に お節 介して いく だけ で 、 感謝 さ れる し 尊敬 も さ れる 。 自尊心 は 存分に 満たさ れます 。 じゃあ 今 は ? そう 、 essa さん の いう 価値 創造 的な 労働って いう んです か 、 そういう の を やって いる のです 。 同じ 仕事 を して いる 人 が 、 他 に いない 。 そりゃ 相談 する 相手 は います けど 、「 代わり に やって くれません ? 横 で 見て いて 、 真似 します から 。 あと 、 改善 点 が あったら 口出し も します 」 と いう わけに は いか ない 。 私 が 何 か を 考えたり ひらめいたり する きっかけ は 、「 こいつ バカだ な ー 」 な んです 。

で 、 どう バカな の か 、 を 追求 する 。

答え が 出れば 、 改善 案 は もう 完成 した も 同然 。


2 2 2

考えて みる と 、 長らく 私 は 、 慎重に 自分 の 能力 を 活かせる フィールド を 選択 して きた んです よ 。 かんがえて|||ながらく|わたくし||しんちょうに|じぶん||のうりょく||いかせる|ふぃーるど||せんたく|||| Wenn ich lange darüber nachdenke, habe ich sorgfältig die Bereiche ausgewählt, in denen ich meine Fähigkeiten optimal nutzen kann. If you think about it, for a long time I've been carefully choosing fields where I can use my abilities. Ahora que lo pienso, durante mucho tiempo he tenido cuidado al elegir campos donde puedo usar mis habilidades.

やり たく ない こと 、 苦手な こと から は サッサ と 逃げて 、 好きな こと 、 得意な こと ばっかり やってきた 。 ||||にがてな||||||にげて|すきな||とくいな||| I ran away from things I didn't want to do and things I wasn't good at, and came to do what I liked and what I was good at. Me escapé con Sassa de las cosas que no quería hacer y las cosas en las que no era bueno, y simplemente se me ocurrió lo que me gustaba y en lo que era bueno.

でも 、 就職 活動 の とき に は 、 スジ を 曲げた んです 。 |しゅうしょく|かつどう|||||||まげた| But when I was looking for a job, I bent the streaks. Sin embargo, cuando estaba buscando trabajo, me desvié de las rachas.

だって 、 私 の 得意な ことって 、 アルバイト に できる ような 仕事 ばっかり だった から です 。 |わたくし||とくいな|こと って|あるばいと||||しごと|||| Because what I am good at was all the work I could do as a part-time job. Porque en lo que era bueno era en todo el trabajo que podía hacer como trabajo a tiempo parcial. 具体 的に は 、 マニュアル と か 詳細な 作業 指示 が あって 、 同じ 場所 で 複数 の 人 が ほとんど 同じ こと を する 、 そして 作業 員 同士 の コミュニケーション は 密である 。 ぐたい|てきに||まにゅある|||しょうさいな|さぎょう|しじ|||おなじ|ばしょ||ふくすう||じん|||おなじ|||||さぎょう|いん|どうし||こみゅにけーしょん||みつである Specifically, there are manuals and detailed work instructions, multiple people do almost the same thing in the same place, and the communication between workers is close. Específicamente, hay manuales e instrucciones de trabajo detalladas, varias personas hacen casi lo mismo en el mismo lugar y la comunicación entre los trabajadores es cercana.

これ は 言葉 を 交わす と か に 限ら ず 、 顔 を 合わせ 続ける の も 含む 。 ||ことば||かわす||||かぎら||かお||あわせ|つづける|||ふくむ This includes not only exchanging words, but also keeping the faces together. Esto no se limita a intercambiar palabras, sino que también incluye mantener el contacto cara a cara.

ただし 体力 勝負 の 仕事 は 、 てんで ダメ 。 |たいりょく|しょうぶ||しごと|||だめ However, the work of physical fitness is not good. Sin embargo, el trabajo de aptitud física no es bueno.

虚弱 体質 な ので 。 きょじゃく|たいしつ|| Because I have a weak constitution. Porque tengo una constitución débil.

私 は まず 、 マニュアル や 指示 を なるべく 愚直に こなす 。 わたくし|||まにゅある||しじ|||ぐちょくに| First of all, I do the manuals and instructions as honestly as possible. En primer lugar, trato de ser lo más honesto posible en los manuales y las instrucciones.

それ だけ で 真ん中 より 上 の ポジション を 取れる 。 |||まんなか||うえ||ぽじしょん||とれる With that alone, you can take a position above the middle. Eso solo lo llevará a una posición por encima del medio.

続いて 、 周囲 の やり 方 を 見る 。 つづいて|しゅうい|||かた||みる Next, look at how the surroundings are doing. A continuación, veamos cómo hacer las cosas a nuestro alrededor.

馬鹿な こと を やって いる 人 が 必ず いる 。 ばかな|||||じん||かならず| There are always people doing stupid things. Siempre hay gente que hace estupideces.

その 改善 案 を 考える 。 |かいぜん|あん||かんがえる Think of an improvement plan. Piense en un plan de mejora.

自分 で 試す 。 じぶん||ためす Try it for yourself. Pruébelo usted mismo.

うまく いったら 、 お節 介 を はじめる 。 ||おせち|かい|| If all goes well, start helping. Si todo va bien, empieza con osechi.

上司 が やってくる 。 じょうし|| The boss is coming. Viene el jefe.

私 の いる 班 は 、 他 班 より 仕事 が 速くて 誉められる 。 わたくし|||はん||た|はん||しごと||はやくて|ほめ られる My group is faster and more commendable than other groups. El grupo en el que estoy es elogiado por ser más rápido en el trabajo que los otros grupos. もう ね 、 鉄板 。 ||てっぱん Alright, iron plate. Ya, la plancha de hierro.

うまい やり 方 を 思いつか なきゃ つか ないで いい 。 ||かた||おもいつか|||| You have to come up with a good way to do it. No es necesario que se le ocurra una buena manera de hacerlo.

その 場合 、 上司 に は 誉められ ない けど 、 マニュアル を 勘違い して いる 人 や 、 そもそも 読め ない 人 に お節 介して いく だけ で 、 感謝 さ れる し 尊敬 も さ れる 。 |ばあい|じょうし|||ほめ られ|||まにゅある||かんちがい|||じん|||よめ||じん||おせち|かいして||||かんしゃ||||そんけい||| In that case, I would be grateful and respected, even if I couldn't praise my boss, but I would like to know that I am misunderstanding the manual or people who cannot read it in the first place. En ese caso, no puedo elogiar a mi jefe, pero estoy agradecido y respetado con solo darle un mensaje a alguien que no entiende el manual o que no puede leerlo en primer lugar. 自尊心 は 存分に 満たさ れます 。 じそんしん||ぞんぶんに|みたさ|れ ます Self-esteem is fully satisfied. La autoestima está plenamente satisfecha. じゃあ 今 は ? そう 、 essa さん の いう 価値 創造 的な 労働って いう んです か 、 そういう の を やって いる のです 。 |いま|||||||かち|そうぞう|てきな|ろうどう って||||||||| So now? Is that what essa says is value-creating labor, or is he doing that sort of thing? ¿Y ahora? Sí, el trabajo creativo de valor de Essa-san, eso es lo que estoy haciendo. 同じ 仕事 を して いる 人 が 、 他 に いない 。 おなじ|しごと||||じん||た|| No other person is doing the same job. Nadie más está haciendo el mismo trabajo. そりゃ 相談 する 相手 は います けど 、「 代わり に やって くれません ? 横 で 見て いて 、 真似 します から 。 |そうだん||あいて||い ます||かわり|||くれ ませ ん|よこ||みて||まね|し ます| Well, there are people to talk to, but they say, "Can't you do it for me? Bueno, hay una persona con quien hablar, pero "¿Puedes hacerlo tú en su lugar? Estoy mirando de reojo e imitándolo. あと 、 改善 点 が あったら 口出し も します 」 と いう わけに は いか ない 。 |かいぜん|てん|||くちだし||し ます|||||| Also, if there are any improvements, I will talk about them. " Además, si hay alguna mejora, también hablaré de ella ". 私 が 何 か を 考えたり ひらめいたり する きっかけ は 、「 こいつ バカだ な ー 」 な んです 。 わたくし||なん|||かんがえたり||||||ばかだ||-|| The reason I thought about something and got an inspiration was, "This guy is stupid." La razón por la que pensé en algo y obtuve una inspiración fue: "Este tipo es estúpido".

で 、 どう バカな の か 、 を 追求 する 。 ||ばかな||||ついきゅう| So, I will pursue how stupid it is. Entonces, perseguiré lo estúpido que es.

答え が 出れば 、 改善 案 は もう 完成 した も 同然 。 こたえ||でれば|かいぜん|あん|||かんせい|||どうぜん If you get the answer, the improvement plan is almost complete. Si sale la respuesta, el plan de mejora está casi completo.