使い 方 を 教えて ください
つかい|かた||おしえて|
Bitte lehren Sie mich, wie man es benutzt
Please teach me how to use it
Por favor, enséñame cómo usarlo.
Merci de m'apprendre à l'utiliser
사용법을 알려주세요.
Vertel me alsjeblieft hoe ik het moet gebruiken.
Por favor, diga-me como utilizá-lo.
Пожалуйста, научите меня, как им пользоваться
请教我如何使用它
請教我如何使用它
マリア : すみません が 、 ちょっと 使い 方 を 教えて ください 。
まりあ||||つかい|かた||おしえて|
Maria: Entschuldigung, aber bitte sag mir, wie ich es benutze.
Maria: Excuse me, but please tell me how to use a bit.
María: Disculpe, pero por favor dígame cómo usarlo.
Maria: Com licença, mas por favor me diga como usar.
玛丽亚:对不起,你能告诉我如何使用它吗?
銀行 員 : お 引き出し です か 。
ぎんこう|いん||ひきだし||
Banker: Ziehen Sie sich zurück?
Banker: Are you withdrawing?
Empleado del banco: ¿Estás retirando dinero?
Employé de banque : vous retirez de l'argent ?
Banqueiro: É um saque?
银行职员:您要取款吗?
マリア : そうです 。
まりあ|そう です
Maria: Richtig.
Maria: That's right.
Maria: Isso mesmo.
玛丽亚:是的。
銀行 員 : じゃ 、 まず ここ を 押して ください 。
ぎんこう|いん|||||おして|
Bankangestellter: Dann drücken Sie hier zuerst.
Banker: Well, please press here first.
Empleado bancario: Entonces presione aquí primero.
银行职员: 好的,首先请按这里。
マリア : はい 。
まりあ|
Maria: Yes.
銀行 員 : 次に キャッシュ カード を ここ に 入れて 、 暗証 番号 を 押して ください 。
ぎんこう|いん|つぎに|きゃっしゅ|かーど||||いれて|あんしょう|ばんごう||おして|
Banker: Als nächstes legen Sie Ihre Geldkarte hier und drücken Sie Ihre PIN.
Banker: Please put the cash card here and press the secret number.
Funcionário do banco: Em seguida, insira o seu cartão de crédito aqui e pressione o seu PIN.
银行职员:接下来,请在此处插入您的现金卡并按您的 PIN 码。
マリア : はい 。
押し ました 。
まりあ||おし|
Maria: Yes.
María: Sí. Yo presioné.
Maria: Sim. Eu pressionei.
玛丽亚:是的。我按了它。
銀行 員 : じゃ 、 金額 を 押して ください 。
ぎんこう|いん||きんがく||おして|
Ich habe es geschoben.
Ok, press the amount please.
Empleado del Banco: Luego, presione la cantidad.
Funcionário do banco: Então, por favor, digite o valor.
银行职员:好的,请按金额。
マリア : 五万 円 です が 、5・・・・・・。
まりあ|ごまん|えん||
Bankangestellter: Dann drücken Sie den Betrag.
Banker: Well, please press the amount of money.
Maria: É 50.000 ienes, mas 5 ...
银行业务员:然后按金额。
銀行 員 : この 「 万 」「 円 」 を 押し ます 。
ぎんこう|いん||よろず|えん||おし|
Maria: Es sind 50.000 Yen, aber ...
Maria: It's fifty thousand yen, but five ....
Empleado del banco: Presione este "diez mil" "yen".
玛丽亚:五万日元,但是...
それから この 「 確認 」 ボタン を 押して ください 。
それ から||かくにん|ぼたん||おして|
Banker: Drücken Sie diese "zehntausend" oder "Yen".
After that, please push the confirmation button.
银行业务员:按此“百万”“日元”。
マリア : はい 。
どうも ありがとう ございました 。
まりあ||||
Drücken Sie dann diese Schaltfläche "Bestätigen".
Then press this "confirm" button.
Maria: Sim. Muito obrigado .
然后按下“确认”按钮。