×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Anime Songs, Monochrome no kiss (Black Butler opening theme song)

Monochrome no kiss (BlackButleropeningthemesong)

出会い に 色 は なくて モノクロ 吹き抜ける

痛み ごと 君 委ねましょう

傷跡 強く なぞる 容赦ない 秋 が きて

涼しい 指 手 招く まま に

溶けた の やっかいな 氷 みたいな 私 を

優しく すくって 上 唇 で 遊ぶ

それ でも ひとつ の 愛 の 形 を 探す

遠く より も 今 を 結んだ 枯れた 瞳 は

できれば このまま 包まれて 終わりたい

二人 で 秘めた 淡い 肌 月 も 隠れてる

あれ から 幾らか 夜 好きに も なりました

依存 の 海 息 も 忘れて

夢中の その 手前 で 生温 さ だけ 残して

引き際 の 美学 得意 げ な キス 嫌う

一人 に し ないで もう 察して 彩めて

どの 言葉 も 君 の 部屋 で は すり抜けて いく の

乱れて 眠って それ 以上 を 教えて ?

笑顔 の 問い に 迷う 吐息 月 だけ が 見てる

次の 長い 針 が 天井 に 届く 頃 に は

君 は もう いない 私 は もう いらない

それ でも 確かに 愛 の 形 を 探した

遠く より も 今 を 結んだ 濡れた 瞳 は

できれば このまま 包まれて 終わりたい

その 願い は 夜 は 虚しく 朝 を 連れて くる

優しくて 熱くて 卑怯 な キス で

彩って よ 最後 の 夜 月 が 照らしてる

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Monochrome no kiss (BlackButleropeningthemesong) モノクロ|の|キス| monochrome|attributive particle|kiss| monochrome|attributive particle|kiss| monocromático|partícula atributiva|beijo| monokróm|birtokos partikula|csók| monochrome|attributive particle|kiss| Monocromo|de|beso| Monochrome no kiss (Black Butler Eröffnungssong) Monochrome no kiss (chanson thème d'ouverture de Black Butler) Monochrome no kiss (вступительная тема песни Black Butler) 单色之吻(《黑管家》片头主题曲) Monochrome no kiss (canção tema de abertura de Black Butler) Monochrome no kiss (Canción de apertura de Black Butler) 单色之吻(黑执事开场主题曲) Monochrome no kiss (Black Butler opening theme song) Monochrome csók (Black Butler nyitó témája)

出会い に 色 は なくて モノクロ 吹き抜ける であい|に|いろ|は|なくて|モノクロ|ふきぬける rencontre|particule de lieu|couleur|particule thématique|et pas|monochrome|souffle meeting|locative particle|color|topic marker|and not|monochrome|blow through encontro|partícula de localização|cor|partícula de tópico|e não ter|monocromático|soprar através találkozás|-ban/-ben (helyhatározó)|szín|témát jelölő partikula|és nincs|fekete-fehér|átfújni meeting|locative particle|color|topic marker|and not|monochrome|blow through encuentro|en|color|partícula de tema|y no hay|en blanco y negro|soplar Il n'y a pas de couleur dans la rencontre, monochrome souffle à travers No encontro, não há cor, é um monótono que sopra En el encuentro no hay color, solo un monótono que sopla 相遇时没有颜色,单色吹拂而过 There is no color in our meeting, it blows through in monochrome A találkozásnak nincs színe, monokróm fúj a szél

痛み ごと 君 委ねましょう いたみ|ごと|きみ|ゆだねましょう douleur|chaque|toi|confions pain|every|you|let's entrust dor|junto com|você|vamos entregar fájdalom|minden|te|rábízom pain|every|you|let's entrust dolor|junto con|tú|dejemos Je vais te confier ma douleur Vou deixar toda a dor com você Te dejaré todo el dolor 将痛苦全部交给你吧 I will entrust you with all my pain A fájdalmat is rád bízom

傷跡 強く なぞる 容赦ない 秋 が きて きずあと|つよく|なぞる|ようしゃない|あき|が|きて cicatrice|fortement|tracer|impitoyable|automne|particule sujet|arrive scar|strongly|to trace|merciless|autumn|subject marker|has come cicatriz|forte|traçar|implacável|outono|partícula de sujeito|vindo scar|strongly|to trace|merciless|autumn|subject marker|has come scar|strongly|to trace|merciless|autumn|subject marker|has come cicatriz|fuerte|trazar|implacable|otoño|partícula de sujeto|viene L'automne impitoyable arrive, traçant fortement les cicatrices As cicatrizes são traçadas com força, o outono implacável chega Las cicatrices se trazan con fuerza, el otoño implacable ha llegado 伤痕被深深描摹,无情的秋天来了 The merciless autumn comes, tracing the scars strongly A sebeket erősen követem, a könyörtelen ősz elérkezik

涼しい 指 手 招く まま に すずしい|ゆび|て|まねく|まま|に frais|doigt|main|inviter|comme|à cool|finger|hand|to beckon|as it is|at fresco|dedo|mão|chamar|como está|para hűvös|ujj|kéz|hívni|úgy ahogy van|-ba/-be cool|finger|hand|to beckon|as it is|at fresco|dedo|mano|invitar|como está|en Des doigts frais qui invitent. Mãos frescas acenando como estão. Fresca mano que invita como es. 凉爽的手指招手着 Cool fingers beckon as they are. Hűvös ujjak hívogatnak

溶けた の やっかいな 氷 みたいな 私 を とけた|の|やっかいな|こおり|みたいな|わたし|を fondu|particule attributive|ennuyeux|glace|comme|moi|particule d'objet direct melted|attributive particle|troublesome|ice|like|I|object marker derretido|partícula atributiva|incômodo|gelo|como|eu|partícula de objeto direto olvadt|birtokos partikula|bosszantó|jég|olyan mint|én|tárgyeset partikula melted|attributive particle|troublesome|ice|like|I|object marker derretido|partícula atributiva|problemático|hielo|como|yo|partícula de objeto directo Moi, comme de la glace fondue, gênante. Como um gelo derretido, eu sou problemática. Como un hielo derretido, complicado, yo. 像融化的麻烦冰块一样的我 Like troublesome melted ice, I am. Olyan vagyok, mint a megolvadt, zavaró jég

優しく すくって 上 唇 で 遊ぶ やさしく|すくって|うえ|くちびる|で|あそぶ doucement|en ramassant|haut|lèvres|avec|jouer gently|scooping|upper|lip|at|play gentilmente|pegando|em cima|lábios|com|brincar kedvesen|merítve|fölött|ajkak|-val/-vel (helyhatározó)|játszani gently|scooping|upper|lip|at|play suavemente|recogiendo|arriba|labios|con|jugar Gentiment, je suis ramassée et jouée avec la lèvre supérieure. Gentilmente me pega e brinca com o lábio superior. Suavemente me recoge y juega con mi labio superior. 温柔地捞起在上唇上玩耍 Gently scooped and played with by your upper lip. Gyengéden felkap, és a felső ajkával játszik

それ でも ひとつ の 愛 の 形 を 探す それ|でも|ひとつ|の|あい|の|かたち|を|さがす cela|mais|une|classificateur pour les objets|particule possessive|amour|particule attributive|forme|particule d'objet direct that|but|one|counter for small objects|possessive particle|love|attributive particle|shape|object marker isso|mas|pessoa|um|de|amor|de|forma|partícula de objeto direto az|de|egy|birtokos partikula|szerelem|birtokos partikula|forma|tárgyeset partikula|keres that|but|one|counter for small objects|possessive particle|love|attributive particle|shape|object marker eso|pero|persona|clasificador para objetos|partícula posesiva|amor|partícula atributiva|forma|partícula de objeto directo Pourtant, je cherche une forme d'amour. Ainda assim, busco uma forma de amor. Aun así, busco una forma de amor. 即便如此,还是在寻找一种爱的形状 Still, I search for a form of love. Mégis, egyetlen szeretet formáját keresem

遠く より も 今 を 結んだ 枯れた 瞳 は とおく|より|も|いま|を|むすんだ|かれた|ひとみ|は loin|que|aussi|maintenant|particule d'objet direct|a lié|fané|yeux|particule de thème far|than|also|now|object marker|tied|withered|eyes|topic marker longe|do que|também|agora|partícula de objeto direto|atou|seco|olhos|partícula de tópico messze|mint|is|most|tárgyeset jelölő|kötött|elszáradt|szemek|témajelölő far|than|also|now|object marker|tied|withered|eyes|topic marker lejos|que|también|ahora|partícula de objeto directo|ató|marchito|ojos|partícula de tema Les yeux fanés qui relient le présent plutôt que le lointain. Os olhos secos que conectam mais o agora do que o distante. Los ojos marchitos que conectan más con el ahora que con lo lejano. 远比现在更连接的枯萎的眼睛 The withered eyes that connect the present rather than the distant past. A távolból inkább a mostani, összekapcsolt, elszáradt szemek.

できれば このまま 包まれて 終わりたい できれば|このまま|つつまれて|おわりたい si possible|comme ça|enveloppé|je veux finir if possible|as it is|wrapped|want to end se possível|assim mesmo|envolvido|quero terminar ha lehetséges|így|becsomagolva|véget akarok érni if possible|as it is|wrapped|want to end si es posible|así como estamos|envuelto|quiero terminar Si possible, je voudrais rester enveloppé ainsi jusqu'à la fin. Se possível, quero terminar assim, envolto. Si es posible, quiero terminar así, envuelto. 如果可以的话,我想就这样被包围着结束 If possible, I want to be wrapped up like this and end it. Ha lehet, így szeretném befejezni.

二人 で 秘めた 淡い 肌 月 も 隠れてる ふたり|で|ひめた|あわい|はだ|つき|も|かくれてる deux personnes|à|caché|doux|peau|lune|aussi|est caché two people|at|hidden|pale|skin|moon|also|is hiding dois|em|escondido|suave|pele|lua|também|está escondido két ember|-ban/-ben (helyhatározó)|titkolt|halvány|bőr|hold|is|el van rejtve two people|at|hidden|pale|skin|moon|also|is hiding dos personas|en|oculto|tenue|piel|luna|también|está escondido La douce peau que nous avons cachée à deux est également dissimulée. A suave pele que escondemos juntos também está oculta. La suave piel que compartimos en secreto también está oculta. 两人隐藏的淡淡肌肤的月亮也在隐蔽着 The faint skin we kept secret together is also hidden. A két ember által titkolt halvány bőrszín is rejtve van.

あれ から 幾らか 夜 好きに も なりました あれ|から|いくらか|よる|すきに|も|なりました cela|depuis|un peu|nuit|comme vous voulez|aussi|est devenu that|since|a little|night|as you like|also|became aquilo|desde|um pouco|noite|como eu gosto|também|me tornei that|since|a little|night|as you like|also|became that|since|a little|night|as you like|also|became eso|desde|un poco|noche|como me gusta|también|me he vuelto Depuis cela, j'ai aussi commencé à aimer un peu plus la nuit. Desde então, comecei a gostar um pouco mais da noite. Desde entonces, he llegado a gustar un poco más de la noche. 从那以后,我也变得有些喜欢夜晚了 Since then, I've come to like the night a little more. Azóta valamennyire éjszakai kedvelővé is váltam.

依存 の 海 息 も 忘れて いぞん|の|うみ|いき|も|わすれて dépendance|particule attributive|mer|souffle|aussi|oublier dependence|attributive particle|sea|breath|also|forget dependência|partícula atributiva|mar|respiração|também|esquecendo függőség|birtokos partikula|tenger|lélegzet|is|elfelejteni dependency|attributive particle|sea|breath|also|forgetting dependencia|partícula atributiva|mar|aliento|también|olvidando Oublie le souffle de la mer de dépendance Esquecendo até mesmo a respiração do mar da dependência Olvidando la respiración del mar de la dependencia 依赖的海洋呼吸也忘记了 Forget the breath of dependence. A függőség tengerének lélegzetét is elfelejtem

夢中の その 手前 で 生温 さ だけ 残して むちゅうの|その|てまえ|で|なまぬる|さ|だけ|のこして passionné|ce|juste avant|à|tiède|degré|seulement|laissant being absorbed|that|in front of|at|lukewarm|degree|only|leaving apaixonado|aquele|antes|em|morno|grau|apenas|deixando elmerült|az|közvetlenül előtt|-ban/-ben|langyos|fok|csak|hagyva in a trance|that|in front of|at|lukewarm|degree|only|leaving de estar absorto|ese|justo antes|en|tibio|grado|solo|dejando Juste avant d'être absorbé, il ne reste que la tiédeur Deixando apenas a morna sensação antes de me perder Dejando solo la tibieza justo antes de la obsesión 在沉迷的前面只留下了温暖 Right before being absorbed, only the lukewarmness remains. A szenvedély határán csak a langyos érzés marad

引き際 の 美学 得意 げ な キス 嫌う ひきぎわ|の|びがく|とくい|げ|な|キス|きらう le moment de se retirer|particule attributive|esthétique|fort|suffixe qui indique une apparence|particule adjectivale|baiser|détester the moment to pull back|attributive particle|aesthetics|good at|seems|adjectival particle|kiss|to hate o momento de parar|partícula possessiva|estética|habilidade|parece|partícula adjetival|beijo|odiar a pillanat amikor el kell engedni|birtokos partikula|esztétika|ügyes|-nak/-nek tűnő|jelző partikula|csók|utál the moment to pull away|attributive particle|aesthetics|good at|seems|adjectival particle|kiss|to hate el momento de retirarse|partícula atributiva|estética|habilidad|sufijo que indica apariencia|partícula adjetival|beso|odiar J'aime l'esthétique du départ, je déteste les baisers arrogants Desprezando a estética da despedida, um beijo que se orgulha Despreciando la estética de la despedida con un beso orgulloso 讨厌擅长的吻的引退美学 I dislike the aesthetics of withdrawal, proudly kissing. A távozás esztétikáját, a büszke csókot utálom

一人 に し ないで もう 察して 彩めて ひとり|に|し|ないで|もう|さして|いろめて seul|particule de lieu|faire|ne pas faire|déjà|comprendre|colorer alone|locative particle|do|don't|already|understand|color sozinho|partícula de localização|fazer|não faça|já|perceba|colorido egyedül|-ban/-ben (helyhatározó)|csinál|ne csináld|már|értsd meg|színesítsd one person|locative particle|do|without|already|understand|color solo|partícula de lugar|hacer|sin hacer|ya|entendiendo|coloreando Ne me laisse pas seul, comprends déjà et embellis Não me deixe sozinho, já perceba e colore tudo No me dejes solo, ya lo sabes, embellece 不要让我一个人,已经察觉到,装点起来 Don't leave me alone, just understand and color it. Ne hagyj egyedül, már érzem, színesítsd meg

どの 言葉 も 君 の 部屋 で は すり抜けて いく の どの|ことば|も|きみ|の|へや|で|は|すりぬけて|いく|の which|word|also|you|possessive particle|room|at|topic marker|slipping through|will go|question marker which|word|also|you|possessive particle|room|at|topic marker|slipping through|will go|explanatory particle qual|palavra|também|você|possessivo|quarto|em|partícula de tópico|escorregar|ir|partícula de ênfase which|word|also|you|possessive particle|room|at|topic marker|slip through|go|question marker which|words|also|you|possessive particle|room|at|topic marker|slipping through|will go|question marker qué|palabra|también|tú|posesivo|habitación|en|partícula de tema|se desliza|va|¿verdad Chaque mot s'échappe dans ta chambre. Nenhuma palavra escapa do seu quarto. Cualquier palabra se escapa en tu habitación. 任何话语都在你的房间里溜走了 Every word slips through in your room. Bármelyik szó csak átsiklik a szobádban.

乱れて 眠って それ 以上 を 教えて ? みだれて|ねむって|それ|いじょう|を|おしえて en désordre|en train de dormir|ça|plus que|particule d'objet direct|dis-moi messy|sleeping|that|more than|object marker|teach desordenado|dormindo|isso|mais do que|partícula de objeto direto|me ensine zavaros|alszik|az|több|tárgyeset jelölő|mondd el messy|sleeping|that|more than|object marker|teach desordenado|durmiendo|eso|más que|partícula de objeto directo|enséñame Je dors en désordre, que peux-tu m'apprendre de plus ? Dormindo desordenadamente, você pode me ensinar mais? Desordenado al dormir, ¿me enseñas algo más? 乱七八糟地睡着,能告诉我更多吗? Sleeping in disarray, will you teach me more than that? Zavartan alszol, és többet tudsz mondani?

笑顔 の 問い に 迷う 吐息 月 だけ が 見てる えがお|の|とい|に|まよう|といき|つき|だけ|が|みてる sourire|particule attributive|question|particule de lieu|hésiter|soupir|lune|seulement|particule sujet|regarde smile|attributive particle|question|locative particle|hesitate|sigh|moon|only|subject marker|is watching sorriso|partícula possessiva|pergunta|partícula de lugar|hesitar|suspiro|lua|apenas|partícula do sujeito|está vendo mosoly|birtokos partikula|kérdés|helyhatározó partikula|zavarban van|sóhaj|hold|csak|alanyjelölő partikula|néz smile|attributive particle|question|locative particle|hesitate|sigh|moon|only|subject marker|is watching sonrisa|partícula atributiva|pregunta|partícula de dirección|dudar|suspiro|luna|solo|partícula de sujeto|está mirando Seul le mois qui regarde hésite face à la question d'un sourire. Apenas a lua observa, enquanto suspiros hesitam diante do sorriso. La luna es la única que observa, perdida en la pregunta de una sonrisa. 在微笑的提问中迷惘,只有月亮在注视着 Only the moon watches over the sighs that hesitate in response to your smile. A mosolygó kérdésre zavarban lévő sóhaj válaszol, csak a hold néz.

次の 長い 針 が 天井 に 届く 頃 に は つぎの|ながい|はり|が|てんじょう|に|とどく|ころ|に|は next|long|hand (of a clock)|subject marker|ceiling|locative particle|reach|around|locative particle|topic marker next|long|hand (of a clock)|subject marker|ceiling|locative particle|reach|around|at|topic marker próximo|longo|ponteiro|partícula de sujeito|teto|partícula de lugar|alcançar|por volta|partícula de tempo|partícula de tópico következő|hosszú|mutató|alanyjelző|mennyezet|helyhatározó|elér|körül|időhatározó|témájáró next|long|needle|subject marker|ceiling|locative particle|reach|around|at|topic marker siguiente|larga|aguja|partícula de sujeto|techo|partícula de lugar|alcanzar|alrededor|partícula de tiempo|partícula de tema Quand la grande aiguille suivante atteindra le plafond. Quando o próximo ponteiro longo alcançar o teto. Para cuando la siguiente aguja larga llegue al techo. 当下一根长针到达天花板的时候 By the time the next long hand reaches the ceiling, Amikor a következő hosszú mutató eléri a mennyezetet.

君 は もう いない 私 は もう いらない きみ|は|もう|いない|わたし|は|もう|いらない tu|particule de thème|déjà|n'est pas là|je|particule de thème|déjà|n'en veux pas you|topic marker|already|not there|I|topic marker|already|don't need você|partícula de tópico|já|não está|eu|partícula de tópico|já|não preciso te|partikula|már|nem vagy|én|partikula|már|nem kell you|topic marker|already|not there|I|topic marker|already|don't need tú|partícula de tema|ya|no está|yo|partícula de tema|ya|no necesito Tu n'es plus là, je n'en ai plus besoin. Você já não está mais aqui, eu já não preciso mais de você. Ya no estás, yo ya no te necesito. 你已经不在了,我已经不需要了 You are no longer here, I no longer need you. Te már nem vagy itt, én már nem kérek.

それ でも 確かに 愛 の 形 を 探した それ|でも|たしかに|あい|の|かたち|を|さがした cela|mais|certainement|amour|de|forme|particule d'objet direct|a cherché that|but|certainly|love|attributive particle|shape|object marker|searched isso|mas|com certeza|amor|de|forma|partícula de objeto direto|procurei that|but|certainly|love|attributive particle|shape|object marker|searched that|but|certainly|love|attributive particle|shape|object marker|searched eso|pero|ciertamente|amor|de|forma|partícula de objeto directo|busqué Pourtant, j'ai certainement cherché la forme de l'amour. Ainda assim, com certeza procurei a forma do amor. Sin embargo, ciertamente busqué la forma del amor. 但是我确实在寻找爱的形状 Still, I certainly searched for a form of love. Mégis, biztosan kerestem a szerelem formáját.

遠く より も 今 を 結んだ 濡れた 瞳 は とおく|より|も|いま|を|むすんだ|ぬれた|ひとみ|は loin|que|aussi|maintenant|particule d'objet direct|a lié|mouillé|yeux|particule de thème far|than|also|now|object marker|tied|wet|eyes|topic marker longe|do que|também|agora|partícula de objeto direto|uniu|molhado|olhos|partícula de tópico messze|mint|is|most|tárgyeset jelölő|kötött|nedves|szemek|témajelölő far|than|also|now|object marker|tied|wet|eyes|topic marker lejos|que|también|ahora|partícula de objeto directo|ató|mojado|ojos|partícula de tema Les yeux mouillés qui relient le présent plutôt que le lointain. Mais do que a distância, os olhos molhados que conectam o agora. Más que de lejos, los ojos húmedos que conectan el ahora. 比起遥远,现在连接的湿润眼睛是 More than from afar, the wet eyes that connect now. A távolinál inkább a mostani, összekötött, nedves szemek.

できれば このまま 包まれて 終わりたい できれば|このまま|つつまれて|おわりたい si possible|comme ça|enveloppé|je veux finir if possible|as it is|wrapped|want to end se possível|assim mesmo|envolvido|quero terminar ha lehetséges|így|becsomagolva|véget akarok érni if possible|like this|being wrapped|want to end si es posible|así como estamos|envuelto|quiero terminar Si possible, je voudrais rester ainsi enveloppée et finir. Se possível, quero terminar assim, envolvida. Si es posible, quiero terminar así, envuelta. 如果可以的话,我想就这样被包围着结束 If possible, I want to be wrapped up like this and end. Ha lehet, így szeretném befejezni.

その 願い は 夜 は 虚しく 朝 を 連れて くる その|ねがい|は|よる|は|むなしく|あさ|を|つれて|くる that|wish|topic marker|night|topic marker (repeated for emphasis)|emptily|morning|object marker|bringing|come that|wish|topic marker|night|topic marker (repeated for emphasis)|emptily|morning|object marker|brings|come essa|desejo|partícula de tópico|noite|partícula de tópico|vazio|manhã|partícula de objeto direto|trazendo|vir that|wish|topic marker|night|topic marker|emptily|morning|object marker|bringing|come that|wish|topic marker|night|topic marker|emptily|morning|object marker|bringing|comes ese|deseo|partícula de tema|noche|partícula de tema (repetida para énfasis)|vacíamente|mañana|partícula de objeto directo|trayendo|venir Ce souhait est vide la nuit et amène le matin. Esse desejo traz a manhã vazia à noite. Ese deseo trae la mañana vacía por la noche. 那个愿望在夜晚是徒劳的,带来了早晨 That wish brings the night empty and brings the morning. Ez a vágy éjjel üresen hozza a reggelt.

優しくて 熱くて 卑怯 な キス で やさしくて|あつくて|ひきょう|な|キス|で et doux|et chaud|lâche|adjectif attributif|baiser|avec and gentle|and hot|cowardly|adjectival particle|kiss|with e gentil|e quente|covarde|partícula adjetiva|beijo|com and gentle|and hot|cowardly|adjectival particle|kiss|at and gentle|and hot|cowardly|adjectival particle|kiss|at y suave|y caliente|cobarde|adjetivo na|beso|en Avec un baiser doux, chaud et lâche. Com um beijo gentil, quente e covarde. Con un beso suave, ardiente y cobarde. 温柔而炽热,卑鄙的吻 With a gentle, hot, and cowardly kiss, Kíméletes, forró és gyáva csókkal.

彩って よ 最後 の 夜 月 が 照らしてる いろどって|よ|さいご|の|よる|つき|が|てらしてる colorant|particule emphatique|dernier|particule attributive|nuit|lune|particule sujet|éclaire coloring|emphasis particle|last|attributive particle|night|moon|subject marker|is shining colorindo|ênfase|última|partícula possessiva|noite|lua|partícula do sujeito|está iluminando színezve|ugye|utolsó|birtokos partikula|éjszaka|hold|alanyjelölő partikula|világít coloring|emphasis particle|last|attributive particle|night|moon|subject marker|is shining colorido|partícula enfática|último|partícula atributiva|noche|luna|partícula de sujeto|está iluminando Embellis-le, la dernière nuit, la lune éclaire. Pinte-o, a última noite, iluminada pela lua. Decora la última noche que la luna ilumina. 请装点吧,最后的夜晚,月亮在照耀 color it, the last night illuminated by the moon. Színesítsd meg az utolsó éjszakát, a hold világít.

SENT_CWT:AfvEj5sm=2.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 SENT_CWT:AfvEj5sm=1.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.4 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.02 SENT_CWT:AfvEj5sm=12.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.94 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.95 fr:AfvEj5sm pt:unknowd es:unknowd zh-cn:unknowd en:unknowd hu:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=34 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=197 err=0.51%)