vlog in Italian 149: domenica in famiglia e visita alla Galleria Borghese (Sub)
Vlog|auf|Italienisch|Sonntag|in|Familie|und|Besuch|zur|Galerie|Borghese|Untertitel
vlog|in|het Italiaans|zondag|in|gezin|en|bezoek|aan de|Galleria|Borghese|Sub
vlog|in|italiano|Sunday|in|family|and|visit|to the|Gallery|Borghese|subtitles
Vlog auf Deutsch 149: Sonntag mit der Familie und Besuch der Galleria Borghese (Sub)
vlog in Italian 149: Sunday with family and visit to the Borghese Gallery (Sub)
vlog in italiano 149: Domingo en familia y visita a la Galería Borghese (Sub)
vlog in het Italiaans 149: zondag met het gezin en bezoek aan de Galleria Borghese (Sub)
vlog em italiano 149: Domingo em família e visita à Galeria Borghese (Sub)
İtalyanca vlog 149: Aile Pazarı ve Borghese Galerisi ziyareti (Alt)
Buongiorno!
Guten Morgen
goedemorgen
Good morning
Goedemorgen!
Good morning!
Guten Morgen!
Buona domenica, oggi il tempo è brutto, oggi il tempo è terribile, piove, c'è vento.
guten|Sonntag|heute|das|Wetter|ist|schlecht|heute|das|Wetter|ist|schrecklich|es regnet|es gibt|Wind
goede|zondag|vandaag|het|weer|is|slecht|vandaag|het|weer|is|vreselijk|het regent|er is|wind
good|Sunday|today|the|weather|it is|bad|today|the|weather|it is|terrible|it rains|there is|wind
Fijne zondag, vandaag is het weer slecht, vandaag is het vreselijk, het regent, er is wind.
Happy Sunday, today the weather is bad, today the weather is terrible, it's raining, there's wind.
Schönen Sonntag, heute ist das Wetter schlecht, heute ist das Wetter schrecklich, es regnet, es ist windig.
Dove andiamo?
wo|wir gehen
waar|we gaan
where|we go
Waar gaan we heen?
Where are we going?
Wohin gehen wir?
Ti va di andare a trovare Angelina?
dir|es geht|zu|gehen|um|besuchen|Angelina
jou|gaat|om|gaan|naar|bezoeken|Angelina
to you|it goes|to|to go|to|to find|Angelina
Heb je zin om Angelina te bezoeken?
Do you want to go visit Angelina?
Hast du Lust, Angelina zu besuchen?
Usciamo.
wir gehen hinaus
we gaan naar buiten
let's go out
Laten we gaan.
Let's go out.
Lass uns gehen.
Sono stata incaricata della preparazione dell'antipasto, quindi qui mi vedete tagliare la fontina e
ich bin|gewesen|beauftragt|mit der|Zubereitung|des Antipastos|also|hier|mich|ihr seht|schneiden|die|Fontina|und
ik ben|geweest|aangesteld|van de|voorbereiding|van het voorgerecht|dus|hier|me|jullie zien|snijden|de|fontina kaas|en
I am|female past participle of 'to be'|assigned|of the|preparation|of the appetizer|so|here|myself|you see|to cut|the|fontina cheese|and
J'étais en charge de préparer l'apéritif, donc ici vous me voyez couper la fontina e
Ik ben verantwoordelijk voor de voorbereiding van het voorgerecht, dus hier zie je me de fontina snijden en
I have been tasked with preparing the appetizer, so here you see me cutting the fontina and
Ich wurde mit der Zubereitung des Antipastos beauftragt, also seht ihr mich hier, wie ich den Fontina schneide und
le pere.
die|Birnen
de|peren
the|pears
de peren.
the pears.
die Birnen.
Allora, qui ci sono le pere, poi qui c'è la fontina valdostana e poi qui c'è una selezione
also|hier|uns|sind|die|Birnen|dann||gibt es|die|Fontina|aus dem Aostatal|und|dann||gibt es|eine|Auswahl
dan|hier|ons|zijn|de|peren|dan|hier|is|de|fontina|valdostaanse|en|dan|hier|is|een|selectie
so|here|to us|there are|the|pears|then||there is|the|fontina|from Aosta Valley|and|then||there is|a|selection
Dus, hier zijn de peren, dan is hier de Fontina uit Valle d'Aosta en dan is hier een selectie
So, here are the pears, then here is the Valdostan fontina and then here is a selection
Also, hier sind die Birnen, dann gibt es hier den Fontina aus dem Aostatal und dann gibt es hier eine Auswahl
di tre mieli.
von|drei|Honigen
van|drie|honing
of|three|honeys
van drie soorten honing.
of three honeys.
von drei Honigen.
Allora, c'è il miele di sulla, poi c'è il miele di erica e poi il miele di castagno.
also|gibt es|den|Honig|von|von der Sulla|dann|gibt es|den|Honig|von|von der Erika|und|dann|den|Honig|von|von der Kastanie
dan|is|de|honing|van|sulla|dan|is|de|honing|van|heide|en|dan|de|honing|van|kastanje
so|there is|the|honey|of|sainfoin|then|there is|the|honey|of|heather|and|then|the|honey|of|chestnut
Dus, er is de honing van de luzerne, dan is er de heidehoning en dan de kastanjehoning.
So, there is the honey from sulla, then there is the heather honey and then the chestnut honey.
Also, es gibt den Honig von der Luzerne, dann gibt es den Heidehonig und dann den Kastanienhonig.
Questo è andato per la maggiore, perché è quasi finito.
dieser|ist|gegangen|für|die|größte|weil|ist|fast|fertig
dit|is|gegaan|voor|de|grootste|omdat|is|bijna|op
this|it is|gone|for|the|most|because|it is|almost|finished
Dit is het populairst, want het is bijna op.
This one has been the most popular, because it's almost finished.
Dieser ist am beliebtesten, weil er fast leer ist.
Assomigliano a dei ravioli senza pasta.
sie ähneln|an|einige|Ravioli|ohne|Teig
ze lijken|op|wat|ravioli|zonder|deeg
they resemble|to|some|ravioli|without|dough
Ze lijken op ravioli zonder deeg.
They resemble ravioli without pasta.
Sie ähneln Ravioli ohne Teig.
Sì, papà li chiama "i ravioli senza pasta".
ja|Papa|sie|er nennt|die|Ravioli|ohne|Teig
ja|papa|ze|hij noemt|de|ravioli|zonder|deeg
yes|dad|them|he calls|the|ravioli|without|dough
Ja, papa noemt ze "de ravioli zonder deeg".
Yes, dad calls them "the ravioli without pasta."
Ja, Papa nennt sie "die Ravioli ohne Teig".
Si chiamano "gnudi", effettivamente vuol dire "nudi".
sie|sie heißen|Gnudi|tatsächlich|es bedeutet|sagen|nackt
ze|ze heten|gnudi|inderdaad|het betekent|zeggen|naakt
they|they are called|gnudi|actually|it means|to say|naked
Ze heten "gnudi", wat eigenlijk "naakt" betekent.
They are called "gnudi," which actually means "naked."
Sie heißen "gnudi", was tatsächlich "nackt" bedeutet.
Esatto, senza pasta.
genau|ohne|Teig
precies|zonder|deeg
exact|without|dough
Precies, zonder deeg.
Exactly, without pasta.
Genau, ohne Teig.
Quindi tutto torna.
also|alles|es macht Sinn
dus|alles|het komt terug
so|everything|it returns
Dus alles komt weer samen.
So everything adds up.
Also, alles macht Sinn.
Si tratta di una ricetta contadina della Toscana.
es|handelt sich|um|ein|Rezept|bäuerlich|aus der|Toskana
het|gaat om|van|een|recept|boer|uit|Toscane
it is|it concerns|of|a|recipe|peasant|of the|Tuscany
Het is een boerenrecept uit Toscane.
It's a peasant recipe from Tuscany.
Es handelt sich um ein Bauernrezept aus der Toskana.
e poi li mettiamo qua nella farina, poi nell'acqua bollire e poi infine
und|dann|sie|wir legen|hier|in die|Mehl|dann|in das Wasser|kochen|und|dann|schließlich
en|dan|ze|we doen|hier|in de|bloem|dan|in het water|koken|en|dan|uiteindelijk
and|then|them|we put|here|in the|flour|then|in the water|to boil|and|then|finally
en dan doen we ze hier in de bloem, dan in het kokende water en dan uiteindelijk
and then we put them here in the flour, then in boiling water and finally
und dann legen wir sie hier in das Mehl, dann ins kochende Wasser und schließlich
in padella con la salvia del burro burro e salvia e una generosa manciata di pecorino
in|Pfanne|mit|der|Salbei|der|Butter|Butter|und|Salbei|und|eine|großzügige|Handvoll|von|Pecorino
in|pan|met|de|salie|van de|boter|boter|en|salie|en|een|genereuze|handvol|van|pecorino
in|pan|with|the|sage|of the|butter|butter|and|sage|and|a|generous|handful|of|pecorino cheese
in de pan met de salie, boter en een genereuze handvol pecorino.
in the pan with butter sage and a generous handful of pecorino.
in die Pfanne mit der Salbeibutter und einer großzügigen Handvoll Pecorino.
e parmigiano
und|Parmesan
en|parmezaanse kaas
and|parmesan
en parmezaan
and parmesan
und Parmesan
Hai capito?
du hast|verstanden
jij hebt|begrepen
you have|understood
Heb je het begrepen?
Did you understand?
Hast du verstanden?
Oggi non ho memoria di quello che dico, quindi non so se l'abbiamo già detto, ma comunque
heute|nicht|ich habe|Gedächtnis|an|das|was|ich sage|also|nicht|ich weiß|ob|wir haben es|schon|gesagt|aber|trotzdem
vandaag|niet|ik heb|geheugen|van|dat|wat|ik zeg|dus|niet|ik weet|of|we het hebben|al|gezegd|maar|hoe dan ook
today|not|I have|memory|of|that|which|I say|therefore|not|I|if|we have|already|said|but|anyway
Vandaag heb ik geen geheugen van wat ik zeg, dus ik weet niet of we het al hebben gezegd, maar hoe dan ook
Today I have no memory of what I'm saying, so I don't know if we've already said it, but anyway
Heute habe ich kein Gedächtnis für das, was ich sage, also weiß ich nicht, ob wir das schon gesagt haben, aber trotzdem
il ripieno è fatto di ricotta e spinaci e un uovo, parmigiano, pecorino
die|Füllung|sie ist|gemacht|aus|Ricotta|und|Spinat|und|ein|Ei|Parmesan|Pecorino
de|vulling|is|gemaakt|van|ricotta|en|spinazie|en|een|ei|parmezaanse kaas|pecorino kaas
the|filling|it is|made|of|ricotta|and|spinach|and|an|egg|parmesan|pecorino
de vulling is gemaakt van ricotta en spinazie en een ei, parmezaan, pecorino
the filling is made of ricotta and spinach and an egg, parmesan, pecorino
die Füllung besteht aus Ricotta und Spinat und einem Ei, Parmesan, Pecorino
sale, pepe, olio e noce moscata
Salz|Pfeffer|Öl|und|Muskatnuss|Muskatnuss
zout|peper|olie|en|noot|muskaatnoot
salt|pepper|oil|and|nut|nutmeg
zout, peper, olie en nootmuskaat
salt, pepper, oil, and nutmeg
Salz, Pfeffer, Öl und Muskatnuss
si è appannato non è mai troppo pecorino/parmigiano
sich|ist|beschlagen|nicht|ist|nie|zu|Pecorino|Parmesan
het|is|beslagen|niet|is|ooit|te|pecorino|parmezaanse kaas
himself/herself|he/she is|fogged|not|it is|ever|too|pecorino cheese|parmesan cheese
het is beslagen, het is nooit te veel pecorino/parmezaan
it has fogged up, it's never too much pecorino/parmigiano
es ist trüb, es ist nie zu viel Pecorino/Parmesan
Dopo pranzo ci siamo bevuti un caffè e poi io sono tornata a casa.
nach|Mittagessen|uns|wir sind|getrunken|einen|Kaffee|und|dann|ich|ich bin|zurückgekehrt|nach|Hause
na|lunch|ons|we zijn|gedronken|een|koffie|en|daarna|ik|ik ben|teruggekeerd|naar|huis
after|lunch|us|we are|drunk|a|coffee|and|then|I|I am|returned|to|home
Na de lunch hebben we een koffie gedronken en toen ben ik naar huis gegaan.
After lunch, we had a coffee and then I went back home.
Nach dem Mittagessen haben wir einen Kaffee getrunken und dann bin ich nach Hause gegangen.
Allora, domani è lunedì, andrò dall'osteopata e sono estremamente felice, perché
also|morgen|ist|Montag|ich werde gehen|zum Osteopathen|und|ich bin|äußerst|glücklich|weil
dus|morgen|is|maandag|ik ga|naar de osteopaat|en|ik ben|uiterst|blij|omdat
so|tomorrow|it is|Monday|I will go|to the osteopath|and|I am|extremely|happy|because
Dus, morgen is het maandag, ik ga naar de osteopaat en ik ben extreem blij, omdat
So, tomorrow is Monday, I will go to the osteopath and I am extremely happy, because
Also, morgen ist Montag, ich werde zum Osteopathen gehen und ich bin extrem glücklich, weil
sono tutta bloccata qui, in questa zona, per ovvie ragioni.
ich bin|ganz|blockiert|hier|in|dieser|Bereich|aus|offensichtliche|Gründe
ik ben|helemaal|vast|hier|in|deze|gebied|voor|voor de hand liggende|redenen
I am|all|blocked|here|in|this|area|for|obvious|reasons
ik zit hier helemaal vast, in dit gebied, om voor de hand liggende redenen.
I'm completely stuck here, in this area, for obvious reasons.
Ich bin hier ganz blockiert, aus offensichtlichen Gründen.
Le ovvie ragioni sono che sto tutto il giorno davanti al computer.
die|offensichtlichen|Gründe|sie sind|dass|ich bin|den ganzen|der|Tag|vor|dem|Computer
de|voor de hand liggende|redenen|ze zijn|dat|ik ben|de hele|de|dag|voor|de|computer
the|obvious|reasons|they are|that|I am|all|the|day|in front|to the|computer
De voor de hand liggende redenen zijn dat ik de hele dag voor de computer zit.
The obvious reasons are that I spend all day in front of the computer.
Die offensichtlichen Gründe sind, dass ich den ganzen Tag vor dem Computer sitze.
Vuoi salutare?
du willst|grüßen
wil je|groeten
do you want|to greet
Wil je hallo zeggen?
Do you want to say hello?
Willst du Hallo sagen?
Adesso ha il suo giochino in bocca, quindi se mi allungo verso di lui, scappa.
jetzt|er hat|das|sein|Spielzeug|in|Mund|also|wenn|mir|ich mich strecke|zu|ihm|er|er rennt weg
nu|hij heeft|het|zijn|speeltje|in|mond|dus|als|ik|ik reik|naar|van|hem|hij vlucht
now|he/she has|the|his/her|little toy|in|mouth|so|if|to me|I reach|towards|of|him|he runs away
Nu heeft hij zijn speeltje in zijn mond, dus als ik naar hem toe reik, rent hij weg.
Now he has his little toy in his mouth, so if I reach out to him, he runs away.
Jetzt hat er sein Spielzeug im Mund, also wenn ich mich ihm nähere, rennt er weg.
Ciao, ciao.
ciao|ciao
ciao|ciao
hello|goodbye
Hallo, hallo.
Hello, hello.
Hallo, hallo.
Buongiorno!
guten Morgen
goedemorgen
good morning
Goedemorgen!
Good morning!
Guten Morgen!
Allora, sono di fretta.
also|ich bin|von|Eile
dus|ik ben|van|haast
so|I am|of|hurry
Nou, ik heb haast.
So, I'm in a hurry.
Also, ich habe es eilig.
Sono riuscita a trovare parcheggio nel delirio che è questa zona.
ich bin|ich habe es geschafft|zu|finden|Parkplatz|im|Wahnsinn|der|ist|diese|Gegend
ik ben|gelukt|om|vinden|parkeerplaats|in het|chaos|dat|is|deze|gebied
I am|successful|to|to find|parking|in the|chaos|that|it is|this|area
Ik heb een parkeerplaats kunnen vinden in de chaos die deze buurt is.
I managed to find parking in the chaos that is this area.
Ich habe es geschafft, einen Parkplatz im Chaos dieser Gegend zu finden.
Volevo che questa giornata iniziasse in modo tranquillo, con una bella visita alla Galleria
ich wollte|dass|dieser|Tag|sie anfing|auf|Weise|ruhig|mit|einem|schönen|Besuch|zur|Galerie
ik wilde|dat|deze|dag|hij begon|op|manier|rustig|met|een|mooie|bezoek|aan de|Galleria
I wanted|that|this|day|it started|in|way|calm|with|a|beautiful|visit|to the|Gallery
Ik wilde dat deze dag rustig begon, met een mooi bezoek aan de Galleria
I wanted this day to start off peacefully, with a nice visit to the Borghese Gallery.
Ich wollte, dass dieser Tag ruhig beginnt, mit einem schönen Besuch in der Galleria.
Borghese.
Borghese
Borghese
Borghese
Borghese.
Borghese.
Borghese.
Invece no, è iniziata in modo assolutamente frenetico.
stattdessen|nein|sie ist|sie hat angefangen|auf|Weise|absolut|hektisch
in plaats daarvan|niet|het is|begonnen|op|manier|absoluut|hectisch
instead|no|it is|started|in|way|absolutely|frantic
In plaats daarvan begon het absoluut hectisch.
Instead, it started off in an absolutely frantic way.
Stattdessen begann er absolut hektisch.
Comunque sto andando alla Galleria Borghese.
trotzdem|ich gehe|gerade|zur|Galerie|Borghese
hoe dan ook|ik ga|ga|naar de|Galleria|Borghese
however|I am|going|to the|Gallery|Borghese
Hoe dan ook, ik ga naar de Galleria Borghese.
Anyway, I am going to the Borghese Gallery.
Trotzdem gehe ich zur Galleria Borghese.
Mia madre e mia sorella mi stanno aspettando lì davanti, hanno già preso i biglietti.
meine|Mutter|und|meine|Schwester|mir|sie sind|am warten|dort|vorne|sie haben|schon|genommen|die|Tickets
mijn|moeder|en|mijn|zus|me|ze zijn|aan het wachten|daar|vooraan|ze hebben|al|genomen|de|tickets
my|mother|and|my|sister|to me|they are|waiting|there|in front|they have|already|taken|the|tickets
Mijn moeder en mijn zus wachten daar voor me, ze hebben al de tickets gekocht.
My mother and my sister are waiting for me out front, they have already bought the tickets.
Meine Mutter und meine Schwester warten dort vorne auf mich, sie haben bereits die Tickets gekauft.
La Galleria Borghese è un museo che si trova all'interno di Villa Borghese, la costruzione
die|Galerie|Borghese|sie ist|ein|Museum|das|sich|befindet|innerhalb|von|Villa|Borghese|das|Gebäude
de|Galleria|Borghese|het is|een|museum|dat|zich|bevindt|binnenin|van|Villa|Borghese|de|bouw
the|Gallery|Borghese|it is|a|museum|that|itself|it is located|inside|of|Villa|Borghese|the|construction
De Galleria Borghese is een museum dat zich bevindt binnen Villa Borghese, de bouw
The Borghese Gallery is a museum located within Villa Borghese, the construction
Die Galleria Borghese ist ein Museum, das sich innerhalb der Villa Borghese befindet, der Bau
dell'edificio fu iniziata nel 1607 su commissione della famiglia Borghese.
des Gebäudes|es wurde|begonnen|im|auf|Auftrag|der|Familie|Borghese
van het gebouw|het was|begonnen|in het|op|opdracht|van de|familie|Borghese
of the building|it was|started|in the|on|commission|of the|family|Borghese
van het gebouw begon in 1607 in opdracht van de familie Borghese.
of the building began in 1607 on commission from the Borghese family.
des Gebäudes wurde 1607 auf Auftrag der Familie Borghese begonnen.
Volete dire qualcosa?
wollt ihr|sagen|etwas
willen jullie|zeggen|iets
do you want|to say|something
Willen jullie iets zeggen?
Do you want to say something?
Wollt ihr etwas sagen?
Siamo molto felici di questa giornata che andremo a passare tutte e tre insieme.
wir sind|sehr|glücklich|über|diesen|Tag|den|wir werden gehen|um|verbringen|alle|und|drei|zusammen
we zijn|zeer|gelukkig|over|deze|dag|die|we zullen gaan|om|doorbrengen|alle|en|drie|samen
we are|very|happy|of|this|day|that|we will go|to|to spend|all|and|three|together
We zijn erg blij met deze dag die we met z'n drieën samen gaan doorbrengen.
We are very happy about this day that we will spend all three together.
Wir sind sehr glücklich über diesen Tag, den wir alle drei zusammen verbringen werden.
Gran parte delle opere che possiamo ammirare oggi sono state collezionate dal cardinale
großer|Teil|der|Werke|die|wir können|bewundern|heute|sie sind|gewesen|gesammelt|vom|Kardinal
groot|deel|van de|werken|die|we kunnen|bewonderen|vandaag|ze zijn|geweest|verzameld|door de|kardinaal
great|part|of the|works|that|we can|to admire|today|they are|been|collected|by the|cardinal
La plupart des œuvres que nous pouvons admirer aujourd'hui ont été rassemblées par le cardinal
Een groot deel van de werken die we vandaag kunnen bewonderen, is verzameld door de kardinaal.
A large part of the works that we can admire today were collected by the cardinal.
Ein großer Teil der Werke, die wir heute bewundern können, wurde vom Kardinal
Scipione Borghese, nipote di Papa Paolo V, anche lui appartenente alla famiglia Borghese.
Scipione|Borghese|Neffe|von|Papst|Paolo|V|auch|er|gehörend|zur|Familie|Borghese
Scipione|Borghese|neef|van|paus|Paolo|V|ook|hij|behorend|tot de|familie|Borghese
Scipione|Borghese|nephew|of|Pope|Paolo|V|also|him|belonging|to the|family|Borghese
Scipione Borghese, de neef van Paus Paulus V, die ook tot de familie Borghese behoorde.
Scipione Borghese, nephew of Pope Paul V, who also belonged to the Borghese family.
Scipione Borghese, dem Neffen von Papst Paul V., der ebenfalls zur Familie Borghese gehörte, gesammelt.
La Galleria diventò un museo statale nel 1902.
die|Galerie|sie wurde|ein|Museum|staatlich|im
de|Galleria|het werd|een|museum|staats|in het
the|Gallery|it became|a|museum|state|in the
De Galleria werd in 1902 een staatsmuseum.
The Gallery became a state museum in 1902.
Die Galerie wurde 1902 zu einem Staatsmuseum.
Quando si entra nella Galleria si ha l'impressione di entrare nella dimora regale di qualche
wenn|man|eintreten|in die|Galerie|man|hat|den Eindruck|zu|eintreten|in die|Wohnung|königliche|von|irgendeinem
wanneer|men|men binnenkomt|in de|Galleria|men|men heeft|de indruk|om|binnen te komen|in de|woning|koninklijke|van|een of andere
when|oneself|they enter|into the|Gallery|oneself|one has|the impression|to|to enter|into the|residence|royal|of|some
Wanneer je de Galleria binnenkomt, heb je de indruk de koninklijke woning van een of andere
When you enter the Gallery, you have the impression of entering the royal residence of some
Wenn man die Galerie betritt, hat man den Eindruck, in die königliche Residenz eines wichtigen
personaggio importante, infatti la disposizione delle opere non è quella tipica di un museo,
Charakter|wichtig|tatsächlich|die|Anordnung|der|Werke|nicht|ist|die|typische|von|einem|Museum
persoon|belangrijk|inderdaad|de|opstelling|van de|werken|niet|is|die|typische|van|een|museum
||in fact|the|arrangement|of the|works|not|it is|that|typical|of|a|museum
belangrijke persoon binnen te gaan, in feite is de opstelling van de werken niet die van een museum,
important figure; in fact, the arrangement of the works is not typical of a museum,
Charakters einzutreten, denn die Anordnung der Werke ist nicht die typische eines Museums,
dove le opere sono organizzate per essere osservate.
wo|die|Werke|sind|organisiert|um|zu sein|beobachtet werden
waar|de|werken|zijn|georganiseerd|om|te zijn|bekeken
where|the|works|they are|organized|to|to be|observed
waar de werken zijn georganiseerd om bekeken te worden.
where the works are organized to be observed.
wo die Werke organisiert sind, um betrachtet zu werden.
Qui le opere sono ancora disposte secondo l'organizzazione originale, essendo sistemate
hier|die|Werke|sind|noch|angeordnet|nach|Organisation|original|da sie|aufgestellt
hier|de|werken|zijn|nog|opgesteld|volgens|de organisatie|originele|zijnde|geplaatst
here|the|works|they are|still|arranged|according to|the organization|original|being|arranged
Hier zijn de werken nog steeds opgesteld volgens de oorspronkelijke organisatie, zijnde geplaatst
Here, the works are still arranged according to the original organization, being placed
Hier sind die Werke noch nach der ursprünglichen Anordnung angeordnet, da sie platziert sind
per abbellire gli ambienti, facendo fare ai visitatori un salto indietro nel tempo a quando
um|verschönern|die|Räume|indem ich mache|machen|den|Besuchern|einen|Sprung|zurück|in die|Zeit|als|als
om|te verfraaien|de|omgevingen|terwijl ik laat doen|te doen|aan de|bezoekers|een|sprongetje|terug|in de|tijd|naar|wanneer
to|to beautify|the|environments|making|to do|to the|visitors|a|jump|back|in the|time|to|when
om de omgevingen te verfraaien, waardoor bezoekers een sprongetje terug in de tijd maken naar toen
to beautify the environments, making visitors take a leap back in time to when
um die Räume zu verschönern und den Besuchern einen Sprung zurück in die Zeit zu ermöglichen, als
la galleria era un'abitazione privata.
die|Galerie|sie war|eine Wohnung|privat
de|galerij|was|een woning|privé
the|gallery|it was|a residence|private
de galerij een privéwoning was.
the gallery was a private residence.
die Galerie ein privates Wohnhaus war.
Siamo appena uscite dalla Galleria.
wir sind|gerade|hinausgegangen|aus der|Galerie
we zijn|net|uit gegaan|uit de|galerij
we are|just|exited|from the|Gallery
We zijn net de Galleria uitgelopen.
We just left the Gallery.
Wir sind gerade aus der Galerie gekommen.
C'è una bellissima giornata di sole, avevano messo pioggia, ma non è vero, è uscito il
es gibt|einen|wunderschönen|Tag|des|Sonnenschein|sie hatten|gelegt|Regen|aber|nicht|es ist|wahr|es ist|herausgekommen|der
er is|een|prachtige|dag|van|zon|ze hadden|gezet|regen|maar|niet|het is|waar|het is|verschenen|de
there is|a|beautiful|day|of|sun|they had|put|rain|but|not|it is|true|it is|come out|the
Het is een prachtige zonnige dag, ze hadden regen voorspeld, maar dat is niet waar, de
It's a beautiful sunny day, they had predicted rain, but it's not true, the sun has come out.
Es ist ein wunderschöner Sonnentag, sie hatten Regen angesagt, aber das stimmt nicht, die Sonne ist herausgekommen.
sole.
Sonne
zon
sun
zon.
sun.
Sonne.
Questi che sentite cantare sono pappagalli, è pieno di pappagalli nei parchi.
diese|die|ihr hört|singen|sie sind|Papageien|es ist|voll|mit|Papageien|in den|Parks
deze|die|jullie horen|zingen|zijn|papegaaien|het is|vol|van|papegaaien|in de|parken
these|that|you hear|to sing|they are|parrots|it is|full|of|parrots|in the|parks
Dit zijn de papegaaien die je hoort zingen, er zijn veel papegaaien in de parken.
These that you hear singing are parrots, there are plenty of parrots in the parks.
Diejenigen, die Sie singen hören, sind Papageien, es gibt viele Papageien in den Parks.
Queste sono le fontanelle da cui sgorga acqua potabile, quindi se avete sete potete tranquillamente
diese|sie sind|die|Brunnen|aus|denen|es fließt|Wasser|trinkbar|also|wenn|ihr habt|Durst|ihr könnt|ganz ruhig
deze|zijn|de|fonteinen|waar|waarvan|het stroomt|water|drinkbaar|dus|als|jullie hebben|dorst|jullie kunnen|gerust
these|they are|the|fountains|from|which|it flows|water|drinkable|therefore|if|you have|thirst|you can|calmly
Dit zijn de fonteinen waar drinkwater uit komt, dus als je dorst hebt kun je gerust
These are the fountains from which drinking water flows, so if you are thirsty you can safely
Das sind die Brunnen, aus denen Trinkwasser sprudelt, also wenn Sie Durst haben, können Sie ruhig
bere dalle fontanelle in tutta Roma.
trinken|aus den|Brunnen|in|ganz|Rom
drink|uit de|fonteinen|in|heel|Rome
to drink|from the|fountains|in|all|Rome
uit de fonteinen in heel Rome drinken.
drink from the fountains all over Rome.
aus den Brunnen in ganz Rom trinken.
Manca ancora mezz'oretta al pranzo.
es fehlt|noch|eine halbe Stunde|zum|Mittagessen
het ontbreekt|nog|een halfuurtje|tot|lunch
it is missing|still|half an hour|to the|lunch
Het is nog een halfuurtje tot de lunch.
There's still half an hour until lunch.
Es ist noch eine halbe Stunde bis zum Mittagessen.
Io c'ho fame.
ich|ich habe|Hunger
ik|ik heb|honger
I|I have|hunger
Ik heb honger.
I'm hungry.
Ich habe Hunger.
Non ho fatto colazione.
nicht|ich habe|gemacht|Frühstück
niet|ik heb|gedaan|ontbijt
not|I have|done|breakfast
Ik heb niet ontbeten.
I didn't have breakfast.
Ich habe gefrühstückt.
Neanche in realtà, ho bevuto solo un caffè.
auch nicht|in|Wirklichkeit|ich habe|getrunken|nur|einen|Kaffee
ook niet|in|werkelijkheid|ik heb|gedronken|alleen|een|koffie
not even|in|reality|I have|drunk|only|a|coffee
Eigenlijk ook niet, ik heb alleen een koffie gedronken.
Actually, I didn't have anything, I just had a coffee.
Eigentlich nicht, ich habe nur einen Kaffee getrunken.
Io ho mangiato le fette biscottate con la marmellata di pere.
ich|habe|gegessen|die|Scheiben|geröstet|mit|der|Marmelade|aus|Birnen
ik|heb|gegeten|de|sneetjes|toast|met|de|jam|van|peren
I|I have|eaten|the|slices|toasted|with|the|jam|of|pears
Ik heb de toastjes met perenjam gegeten.
I ate the toasted bread with pear jam.
Ich habe die Zwieback mit Birnenmarmelade gegessen.
Adesso facciamo una passeggiata per la Villa.
jetzt|wir machen|einen|Spaziergang|zu|der|Villa
nu|we maken|een|wandeling|naar|de|Villa
now|we do/make|a|walk|through/to|the|Villa
Laten we nu een wandeling maken door de Villa.
Now let's take a walk in the Villa.
Jetzt machen wir einen Spaziergang zur Villa.
Guarda che giornata che è oggi!
schau|was für|Tag|der|ist|heute
kijk|wat|dag|dat|het is|vandaag
look|that|day|that|it is|today
Kijk eens wat voor een dag het vandaag is!
Look at what a day it is today!
Schau dir an, was für ein Tag heute ist!
Non era iniziata bene.
nicht|war|begonnen|gut
niet|het was|begonnen|goed
not|it was|started|well
Het was niet goed begonnen.
It didn't start well.
Es hatte nicht gut angefangen.
Stanotte è piovuto, stamattina pure.
heute Nacht|es ist|geregnet|heute Morgen|auch
vannacht|het is|geregend|vanmorgen|ook
tonight|it is|rained|this morning|also
Vanavond heeft het geregend, vanmorgen ook.
It rained last night, and this morning too.
Heute Nacht hat es geregnet, heute Morgen auch.
Il telefono dava 93% di pioggia.
das|Telefon|es gab|an|Regen
de|telefoon|gaf|van|regen
the|phone|it was giving|of|rain
De telefoon gaf 93% kans op regen.
The phone indicated 93% chance of rain.
Das Telefon zeigte 93% Regen an.
Questa è la mia parte preferita, perché ci sono tutti questi labirinti di siepi, la
das|es ist|die|meine|Teil|Lieblings-|weil|dort|es gibt|alle|diese|Labyrinthe|aus|Hecken|die
dit|het is|het|mijn|deel|favoriete|omdat|daar|er zijn|alle|deze|labyrinten|van|hagen|
this|it is|the|my|part|favorite|because|there|there are|all|these|mazes|of|hedges|the
Dit is mijn favoriete deel, omdat er al deze doolhoven van hagen zijn, de
This is my favorite part because there are all these hedge mazes, the
Das ist mein Lieblingsteil, weil es all diese Heckenlabyrinthe gibt, die
facciata della galleria, c'è la fontana.
Fassade|der|Galerie|es gibt|den|Brunnen
gevel|van de|galerij|er is|de|fontein
facade|of the|gallery|there is|the|fountain
gevel van de galerij, er is de fontein.
facade of the gallery, there's the fountain.
Fassade der Galerie, es gibt den Brunnen.
Non ci vedo più dalla fame.
nicht|uns|sehe|mehr|vor|Hunger
niet|ons|ik zie|meer|van de|honger
not|to us|I see|anymore|from the|hunger
Ik zie niet meer van de honger.
I can't see anymore from hunger.
Ich kann nicht mehr sehen vor Hunger.
Bene, sono in macchina, è stata una mattinata molto bella.
gut|ich bin|im|Auto|es ist|gewesen|eine|Morgen|sehr|schön
goed|ik ben|in|auto|het is|geweest|een|ochtend|heel|mooi
well|I am|in|car|it is|been|a|morning|very|beautiful
Goed, ik ben in de auto, het was een heel mooie ochtend.
Well, I'm in the car, it was a very nice morning.
Gut, ich bin im Auto, es war ein sehr schöner Morgen.
Adesso torno a casa.
jetzt|ich kehre zurück|nach|Hause
nu|ik keer terug|naar|huis
now|I return|to|home
Nu ga ik naar huis.
Now I'm going back home.
Jetzt gehe ich nach Hause.
Abbiamo anche mangiato qualcosa insieme.
wir haben|auch|gegessen|etwas|zusammen
we hebben|ook|gegeten|iets|samen
we have|also|eaten|something|together
We hebben ook samen iets gegeten.
We also ate something together.
Wir haben auch etwas zusammen gegessen.
Mi sta venendo un po' di abbiocco post pranzo.
mir|es kommt|gerade am Kommen|ein|bisschen|von|Müdigkeit|nach|Mittagessen
mij|het is aan het|komen|een|beetje|van|slaperigheid|na|lunch
to me|he/she is|coming|a|little|of|drowsiness|after|lunch
Je reçois un peu un abbiocco après le déjeuner.
Ik krijg een beetje een middagdutje na de lunch.
I'm starting to feel a bit sleepy after lunch.
Ich bekomme ein wenig Mittagsschlaf.
Fortunatamente stamattina c'è stato il sole, ma adesso il cielo si sta annuvolando.
glücklicherweise|heute Morgen|es gab|gewesen|die|Sonne|aber|jetzt|der|Himmel|sich|es wird|bewölken
gelukkig|vanmorgen|er is|geweest|de|zon|maar|nu|de|lucht|zich|het is aan het|bewolken
fortunately|this morning|there is|been|the|sun|but|now|the|sky|itself|it is|clouding
Gelukkig scheen de zon vanmorgen, maar nu wordt de lucht bewolkt.
Fortunately, this morning there was sunshine, but now the sky is getting cloudy.
Glücklicherweise schien heute Morgen die Sonne, aber jetzt zieht der Himmel zu.
Allora, sono le sei del tardo pomeriggio, sto rispondendo ai commenti.
also|ich bin|die|sechs|am|späten|Nachmittag|ich bin gerade am|Antworten|auf die|Kommentare
dus|ik ben|de|zes|van de|late|middag|ik ben aan het|antwoorden|op de|reacties
so|I am|the|six|of the|late|afternoon|I am|responding|to the|comments
Dus, het is zes uur in de late namiddag, ik ben aan het reageren op de reacties.
So, it's six in the late afternoon, I'm responding to comments.
Also, es ist sechs Uhr am späten Nachmittag, ich beantworte die Kommentare.
Nel frattempo sto ascoltando la musica, è da tantissimo che non parlo più della mia
im|Zwischenzeit|ich bin gerade am|Anhören|die|Musik|es ist|seit|sehr lange|dass|nicht|ich spreche|mehr|über die|meine
in de|tussentijd|ik ben aan het|luisteren|de|muziek|het is|al|heel lang|dat|niet|ik praat|meer|over de|mijn
in the|meantime|I am|listening|the|music|it is|for|a very long time|that|not|I speak|anymore|of the|my
Ondertussen luister ik naar muziek, het is al heel lang geleden dat ik niet meer over mijn
In the meantime, I'm listening to music, it's been a long time since I've talked about my
In der Zwischenzeit höre ich Musik, es ist schon lange her, dass ich nicht mehr über meine
playlist di canzoni italiane.
Playlist|von|Liedern|italienischen
afspeellijst|van|liedjes|Italiaanse
playlist|of|songs|Italian
afspeellijst van Italiaanse nummers.
playlist of Italian songs.
Playlist von italienischen Liedern.
Se voi andate su Spotify e cercate "Italian songs by Learn Italian with Lucrezia" troverete
wenn|ihr|ihr geht|auf|Spotify|und|ihr sucht|italienische|Lieder|von|Lernen|Italienisch|mit|Lucrezia|ihr werdet finden
als|jullie|jullie gaan|op|Spotify|en|jullie zoeken|Italiaanse|liedjes|van|Leer|Italiaans|met|Lucrezia|jullie zullen vinden
if|you (plural)|you go|on|Spotify|and|you search|Italian|songs|by|Learn|Italian|with|Lucrezia|you will find
Als je naar Spotify gaat en zoekt naar "Italian songs by Learn Italian with Lucrezia" zul je vinden
If you go on Spotify and search for "Italian songs by Learn Italian with Lucrezia" you will find
Wenn ihr zu Spotify geht und nach "Italienische Lieder von Learn Italian with Lucrezia" sucht, werdet ihr finden
la playlist e di recente ho aggiunto nuove canzoni.
die|Playlist|und|von|kürzlich|ich habe|hinzugefügt|neue|Lieder
de|afspeellijst|en|van|recent|ik heb|toegevoegd|nieuwe|liedjes
the|playlist|and|of|recent|I have|added|new|songs
de afspeellijst en ik heb recent nieuwe nummers toegevoegd.
the playlist and I recently added new songs.
die Playlist und ich habe kürzlich neue Lieder hinzugefügt.
Quella che sto ascoltando adesso si intitola "Vento sulla luna" di Annalisa e Rkomi.
die|die|ich bin am|hören|jetzt|sie|sie heißt|Wind|auf dem|Mond|von|Annalisa|und|Rkomi
die|die|ik ben|aan het luisteren|nu|zich|het heet|Vento|op de|maan|van|Annalisa|en|Rkomi
that|which|I am|listening|now|it|it is titled|wind|on the|moon|by|Annalisa|and|Rkomi
Die ik nu aan het luisteren ben heet "Vento sulla luna" van Annalisa en Rkomi.
The one I am listening to right now is called "Vento sulla luna" by Annalisa and Rkomi.
Das, was ich gerade höre, heißt "Vento sulla luna" von Annalisa und Rkomi.
Quindi se volete ascoltare qualche canzone italiana recente e non, potete andare a seguire
also|wenn|ihr wollt|hören|irgendein|Lied|italienisch|neu|und|nicht|ihr könnt|gehen|um|folgen
dus|als|jullie willen|luisteren naar|een paar|liedjes|Italiaanse|recente|en|niet|jullie kunnen|gaan|om|volgen
so|if|you want|to listen|some|song|Italian|recent|and|not|you can|to go|to|to follow
Dus als je wat recente Italiaanse nummers wilt luisteren, en niet alleen dat, kun je gaan volgen
So if you want to listen to some recent Italian songs and others, you can go follow
Wenn ihr also einige aktuelle und nicht aktuelle italienische Lieder hören wollt, könnt ihr mir folgen.
la mia playlist.
die|meine|Playlist
de|mijn|afspeellijst
the|my|playlist
mijn afspeellijst.
my playlist.
Meine Playlist.
Ma che bello!
aber|wie|schön
maar|wat|mooi
but|how|beautiful
Wat leuk!
How nice!
Wie schön!
Ho trovato un nuovo posto dove mettervi in cucina, fantastico.
ich habe|gefunden|einen|neuen|Platz|wo|euch hinsetzen|in|Küche|fantastisch
ik heb|gevonden|een|nieuwe|plek|waar|jullie te zetten|in|keuken|fantastisch
I have|found|a|new|place|where|to put you|in|kitchen|fantastic
Ik heb een nieuwe plek gevonden om jullie in de keuken te zetten, fantastisch.
I found a new place to put you in the kitchen, fantastic.
Ich habe einen neuen Ort gefunden, um euch in der Küche zu platzieren, fantastisch.
Allora, non ho troppa fame.
also|nicht|ich habe|zu viel|Hunger
dan|niet|ik heb|te veel|honger
then|not|I have|too much|hunger
Nou, ik heb niet te veel honger.
Well, I'm not too hungry.
Also, ich habe nicht zu viel Hunger.
Mi farò una semplice insalata di finocchi, che ho già tagliato qui, e arance, condita
mir|ich werde machen|einen|einfachen|Salat|aus|Fencheln|den|ich habe|schon|geschnitten|hier|und|Orangen|gewürzt
mij|ik zal maken|een|eenvoudige|salade|van|venkel|die|ik heb|al|gesneden|hier|en|sinaasappels|gekruid
to me|I will make|a|simple|salad|of|fennel|that|I have|already|cut|here|and|oranges|dressed
Ik ga een eenvoudige venkel- en sinaasappelsalade maken, die ik hier al heb gesneden, met dressing.
I will make a simple fennel and orange salad, which I have already cut here, seasoned
Ich werde mir einen einfachen Fenchelsalat machen, den ich hier bereits geschnitten habe, und Orangen, gewürzt
con olio sale e pepe.
mit|Öl|Salz|und|Pfeffer
met|olie|zout|en|peper
with|oil|salt|and|pepper
met olie, zout en peper.
with oil, salt, and pepper.
mit Öl, Salz und Pfeffer.
Questa insalata è un tipico contorno che si fa in Sicilia, è una ricetta siciliana.
dieser|Salat|ist|eine|typische|Beilage|den|man|macht|in|Sizilien|ist|ein|Rezept|sizilianisch
deze|salade|is|een|typisch|bijgerecht|dat|men|maakt|in|Sicilië|is|een|recept|Siciliaans
this|salad|it is|a|typical|side dish|that|one|it is made|in|Sicily|it is|a|recipe|Sicilian
Deze salade is een typisch bijgerecht dat in Sicilië wordt gemaakt, het is een Siciliaans recept.
This salad is a typical side dish made in Sicily, it is a Sicilian recipe.
Dieser Salat ist eine typische Beilage, die man in Sizilien macht, es ist ein sizilianisches Rezept.
Ci andrebbero anche le olive nere, ma io non ce l'ho le olive.
uns|sie würden gehen|auch|die|Oliven|schwarze|aber|ich|nicht|uns|ich habe sie|die|Oliven
het|zouden ze gaan|ook|de|olijven|zwarte|maar|ik|niet|het|ik heb het|de|olijven
to us|they would go|also|the|olives|black|but|I|not|to us|I have it|the|olives
We zouden ook zwarte olijven nodig hebben, maar ik heb geen olijven.
We would also need black olives, but I don't have any olives.
Es würden auch die schwarzen Oliven passen, aber ich habe keine Oliven.
Mi mancano sempre le olive, com'è possibile questa cosa.
mir|sie fehlen|immer|die|Oliven|wie ist|möglich|diese|Sache
mij|ontbreken|altijd|de|olijven|hoe is|mogelijk|deze|zaak
to me|they are missing|always|the|olives|how is|possible|this|thing
Ik mis altijd de olijven, hoe is dit mogelijk.
I always miss the olives, how is this possible.
Mir fehlen immer die Oliven, wie ist das möglich.
Niente, dobbiamo fare senza olive.
nichts|wir müssen|machen|ohne|Oliven
niets|we moeten|doen|zonder|olijven
nothing|we must|to do|without|olives
Niets, we moeten het zonder olijven doen.
Nothing, we have to do without olives.
Nichts, wir müssen ohne Oliven auskommen.
Condisco l'insalata con olio, sale e pepe.
ich würze|den Salat|mit|Öl|Salz|und|Pfeffer
ik maak op|de salade|met|olie|zout|en|peper
I dress|the salad|with|oil|salt|and|pepper
Ik maak de salade op met olie, zout en peper.
I dress the salad with oil, salt, and pepper.
Ich würze den Salat mit Öl, Salz und Pfeffer.
Questo è il risultato finale.
dies|ist|das|Ergebnis|finale
dit|is|het|resultaat|eindresultaat
this|it is|the|result|final
Dit is het eindresultaat.
This is the final result.
Das ist das Endergebnis.
Allora, io e Famino vi salutiamo.
also|ich|und|Famino|euch|wir grüßen
dan|ik|en|Famino|jullie|groeten
so|I|and|Famino|you|we greet
Dus, Famino en ik groeten jullie.
So, Famino and I say goodbye to you.
Also, Famino und ich verabschieden uns.
Di' ciao alla videocamera!
sag|hallo|zur|Kamera
zeg|hallo|tegen|videocamera
say|hello|to the|video camera
Zeg hallo tegen de videocamera!
Say hello to the camera!
Sag der Kamera hallo!
Cosa c'è qui?
was|gibt es|hier
wat|is|hier
what|there is|here
Wat is hier?
What's here?
Was ist hier los?
ai_request(all=50 err=0.00%) translation(all=100 err=0.00%) cwt(all=855 err=0.23%)
nl:B7ebVoGS:250510 en:AtMXdqlc:250516 de:B7ebVoGS:250521
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.6 PAR_CWT:AtMXdqlc=8.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.58 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.03