×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Learn Italian with Lucrezia 2021, vlog in Italian 149: domenica in famiglia e visita alla Galleria Borghese (Sub)

vlog in Italian 149: domenica in famiglia e visita alla Galleria Borghese (Sub)

Buongiorno!

Buona domenica, oggi il tempo è brutto, oggi il tempo è terribile, piove, c'è vento.

Dove andiamo?

Ti va di andare a trovare Angelina?

Usciamo.

Sono stata incaricata della preparazione dell'antipasto, quindi qui mi vedete tagliare la fontina e

le pere.

Allora, qui ci sono le pere, poi qui c'è la fontina valdostana e poi qui c'è una selezione

di tre mieli.

Allora, c'è il miele di sulla, poi c'è il miele di erica e poi il miele di castagno.

Questo è andato per la maggiore, perché è quasi finito.

Assomigliano a dei ravioli senza pasta.

Sì, papà li chiama "i ravioli senza pasta".

Si chiamano "gnudi", effettivamente vuol dire "nudi".

Esatto, senza pasta.

Quindi tutto torna.

Si tratta di una ricetta contadina della Toscana.

e poi li mettiamo qua nella farina, poi nell'acqua bollire e poi infine

in padella con la salvia del burro burro e salvia e una generosa manciata di pecorino

e parmigiano

Hai capito?

Oggi non ho memoria di quello che dico, quindi non so se l'abbiamo già detto, ma comunque

il ripieno è fatto di ricotta e spinaci e un uovo, parmigiano, pecorino

sale, pepe, olio e noce moscata

si è appannato non è mai troppo pecorino/parmigiano

Dopo pranzo ci siamo bevuti un caffè e poi io sono tornata a casa.

Allora, domani è lunedì, andrò dall'osteopata e sono estremamente felice, perché

sono tutta bloccata qui, in questa zona, per ovvie ragioni.

Le ovvie ragioni sono che sto tutto il giorno davanti al computer.

Vuoi salutare?

Adesso ha il suo giochino in bocca, quindi se mi allungo verso di lui, scappa.

Ciao, ciao.

Buongiorno!

Allora, sono di fretta.

Sono riuscita a trovare parcheggio nel delirio che è questa zona.

Volevo che questa giornata iniziasse in modo tranquillo, con una bella visita alla Galleria

Borghese.

Invece no, è iniziata in modo assolutamente frenetico.

Comunque sto andando alla Galleria Borghese.

Mia madre e mia sorella mi stanno aspettando lì davanti, hanno già preso i biglietti.

La Galleria Borghese è un museo che si trova all'interno di Villa Borghese, la costruzione

dell'edificio fu iniziata nel 1607 su commissione della famiglia Borghese.

Volete dire qualcosa?

Siamo molto felici di questa giornata che andremo a passare tutte e tre insieme.

Gran parte delle opere che possiamo ammirare oggi sono state collezionate dal cardinale

Scipione Borghese, nipote di Papa Paolo V, anche lui appartenente alla famiglia Borghese.

La Galleria diventò un museo statale nel 1902.

Quando si entra nella Galleria si ha l'impressione di entrare nella dimora regale di qualche

personaggio importante, infatti la disposizione delle opere non è quella tipica di un museo,

dove le opere sono organizzate per essere osservate.

Qui le opere sono ancora disposte secondo l'organizzazione originale, essendo sistemate

per abbellire gli ambienti, facendo fare ai visitatori un salto indietro nel tempo a quando

la galleria era un'abitazione privata.

Siamo appena uscite dalla Galleria.

C'è una bellissima giornata di sole, avevano messo pioggia, ma non è vero, è uscito il

sole.

Questi che sentite cantare sono pappagalli, è pieno di pappagalli nei parchi.

Queste sono le fontanelle da cui sgorga acqua potabile, quindi se avete sete potete tranquillamente

bere dalle fontanelle in tutta Roma.

Manca ancora mezz'oretta al pranzo.

Io c'ho fame.

Non ho fatto colazione.

Neanche in realtà, ho bevuto solo un caffè.

Io ho mangiato le fette biscottate con la marmellata di pere.

Adesso facciamo una passeggiata per la Villa.

Guarda che giornata che è oggi!

Non era iniziata bene.

Stanotte è piovuto, stamattina pure.

Il telefono dava 93% di pioggia.

Questa è la mia parte preferita, perché ci sono tutti questi labirinti di siepi, la

facciata della galleria, c'è la fontana.

Non ci vedo più dalla fame.

Bene, sono in macchina, è stata una mattinata molto bella.

Adesso torno a casa.

Abbiamo anche mangiato qualcosa insieme.

Mi sta venendo un po' di abbiocco post pranzo.

Fortunatamente stamattina c'è stato il sole, ma adesso il cielo si sta annuvolando.

Allora, sono le sei del tardo pomeriggio, sto rispondendo ai commenti.

Nel frattempo sto ascoltando la musica, è da tantissimo che non parlo più della mia

playlist di canzoni italiane.

Se voi andate su Spotify e cercate "Italian songs by Learn Italian with Lucrezia" troverete

la playlist e di recente ho aggiunto nuove canzoni.

Quella che sto ascoltando adesso si intitola "Vento sulla luna" di Annalisa e Rkomi.

Quindi se volete ascoltare qualche canzone italiana recente e non, potete andare a seguire

la mia playlist.

Ma che bello!

Ho trovato un nuovo posto dove mettervi in cucina, fantastico.

Allora, non ho troppa fame.

Mi farò una semplice insalata di finocchi, che ho già tagliato qui, e arance, condita

con olio sale e pepe.

Questa insalata è un tipico contorno che si fa in Sicilia, è una ricetta siciliana.

Ci andrebbero anche le olive nere, ma io non ce l'ho le olive.

Mi mancano sempre le olive, com'è possibile questa cosa.

Niente, dobbiamo fare senza olive.

Condisco l'insalata con olio, sale e pepe.

Questo è il risultato finale.

Allora, io e Famino vi salutiamo.

Di' ciao alla videocamera!

Cosa c'è qui?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

vlog in Italian 149: domenica in famiglia e visita alla Galleria Borghese (Sub) Vlog|auf|Italienisch|Sonntag|in|Familie|und|Besuch|zur|Galerie|Borghese|Untertitel vlog|in|het Italiaans|zondag|in|gezin|en|bezoek|aan de|Galleria|Borghese|Sub vlog|in|italiano|Sunday|in|family|and|visit|to the|Gallery|Borghese|subtitles Vlog auf Deutsch 149: Sonntag mit der Familie und Besuch der Galleria Borghese (Sub) vlog in Italian 149: Sunday with family and visit to the Borghese Gallery (Sub) vlog in italiano 149: Domingo en familia y visita a la Galería Borghese (Sub) vlog in het Italiaans 149: zondag met het gezin en bezoek aan de Galleria Borghese (Sub) vlog em italiano 149: Domingo em família e visita à Galeria Borghese (Sub) İtalyanca vlog 149: Aile Pazarı ve Borghese Galerisi ziyareti (Alt)

Buongiorno! Guten Morgen goedemorgen Good morning Goedemorgen! Good morning! Guten Morgen!

Buona domenica, oggi il tempo è brutto, oggi il tempo è terribile, piove, c'è vento. guten|Sonntag|heute|das|Wetter|ist|schlecht|heute|das|Wetter|ist|schrecklich|es regnet|es gibt|Wind goede|zondag|vandaag|het|weer|is|slecht|vandaag|het|weer|is|vreselijk|het regent|er is|wind good|Sunday|today|the|weather|it is|bad|today|the|weather|it is|terrible|it rains|there is|wind Fijne zondag, vandaag is het weer slecht, vandaag is het vreselijk, het regent, er is wind. Happy Sunday, today the weather is bad, today the weather is terrible, it's raining, there's wind. Schönen Sonntag, heute ist das Wetter schlecht, heute ist das Wetter schrecklich, es regnet, es ist windig.

Dove andiamo? wo|wir gehen waar|we gaan where|we go Waar gaan we heen? Where are we going? Wohin gehen wir?

Ti va di andare a trovare Angelina? dir|es geht|zu|gehen|um|besuchen|Angelina jou|gaat|om|gaan|naar|bezoeken|Angelina to you|it goes|to|to go|to|to find|Angelina Heb je zin om Angelina te bezoeken? Do you want to go visit Angelina? Hast du Lust, Angelina zu besuchen?

Usciamo. wir gehen hinaus we gaan naar buiten let's go out Laten we gaan. Let's go out. Lass uns gehen.

Sono stata incaricata della preparazione dell'antipasto, quindi qui mi vedete tagliare la fontina e ich bin|gewesen|beauftragt|mit der|Zubereitung|des Antipastos|also|hier|mich|ihr seht|schneiden|die|Fontina|und ik ben|geweest|aangesteld|van de|voorbereiding|van het voorgerecht|dus|hier|me|jullie zien|snijden|de|fontina kaas|en I am|female past participle of 'to be'|assigned|of the|preparation|of the appetizer|so|here|myself|you see|to cut|the|fontina cheese|and J'étais en charge de préparer l'apéritif, donc ici vous me voyez couper la fontina e Ik ben verantwoordelijk voor de voorbereiding van het voorgerecht, dus hier zie je me de fontina snijden en I have been tasked with preparing the appetizer, so here you see me cutting the fontina and Ich wurde mit der Zubereitung des Antipastos beauftragt, also seht ihr mich hier, wie ich den Fontina schneide und

le pere. die|Birnen de|peren the|pears de peren. the pears. die Birnen.

Allora, qui ci sono le pere, poi qui c'è la fontina valdostana e poi qui c'è una selezione also|hier|uns|sind|die|Birnen|dann||gibt es|die|Fontina|aus dem Aostatal|und|dann||gibt es|eine|Auswahl dan|hier|ons|zijn|de|peren|dan|hier|is|de|fontina|valdostaanse|en|dan|hier|is|een|selectie so|here|to us|there are|the|pears|then||there is|the|fontina|from Aosta Valley|and|then||there is|a|selection Dus, hier zijn de peren, dan is hier de Fontina uit Valle d'Aosta en dan is hier een selectie So, here are the pears, then here is the Valdostan fontina and then here is a selection Also, hier sind die Birnen, dann gibt es hier den Fontina aus dem Aostatal und dann gibt es hier eine Auswahl

di tre mieli. von|drei|Honigen van|drie|honing of|three|honeys van drie soorten honing. of three honeys. von drei Honigen.

Allora, c'è il miele di sulla, poi c'è il miele di erica e poi il miele di castagno. also|gibt es|den|Honig|von|von der Sulla|dann|gibt es|den|Honig|von|von der Erika|und|dann|den|Honig|von|von der Kastanie dan|is|de|honing|van|sulla|dan|is|de|honing|van|heide|en|dan|de|honing|van|kastanje so|there is|the|honey|of|sainfoin|then|there is|the|honey|of|heather|and|then|the|honey|of|chestnut Dus, er is de honing van de luzerne, dan is er de heidehoning en dan de kastanjehoning. So, there is the honey from sulla, then there is the heather honey and then the chestnut honey. Also, es gibt den Honig von der Luzerne, dann gibt es den Heidehonig und dann den Kastanienhonig.

Questo è andato per la maggiore, perché è quasi finito. dieser|ist|gegangen|für|die|größte|weil|ist|fast|fertig dit|is|gegaan|voor|de|grootste|omdat|is|bijna|op this|it is|gone|for|the|most|because|it is|almost|finished Dit is het populairst, want het is bijna op. This one has been the most popular, because it's almost finished. Dieser ist am beliebtesten, weil er fast leer ist.

Assomigliano a dei ravioli senza pasta. sie ähneln|an|einige|Ravioli|ohne|Teig ze lijken|op|wat|ravioli|zonder|deeg they resemble|to|some|ravioli|without|dough Ze lijken op ravioli zonder deeg. They resemble ravioli without pasta. Sie ähneln Ravioli ohne Teig.

Sì, papà li chiama "i ravioli senza pasta". ja|Papa|sie|er nennt|die|Ravioli|ohne|Teig ja|papa|ze|hij noemt|de|ravioli|zonder|deeg yes|dad|them|he calls|the|ravioli|without|dough Ja, papa noemt ze "de ravioli zonder deeg". Yes, dad calls them "the ravioli without pasta." Ja, Papa nennt sie "die Ravioli ohne Teig".

Si chiamano "gnudi", effettivamente vuol dire "nudi". sie|sie heißen|Gnudi|tatsächlich|es bedeutet|sagen|nackt ze|ze heten|gnudi|inderdaad|het betekent|zeggen|naakt they|they are called|gnudi|actually|it means|to say|naked Ze heten "gnudi", wat eigenlijk "naakt" betekent. They are called "gnudi," which actually means "naked." Sie heißen "gnudi", was tatsächlich "nackt" bedeutet.

Esatto, senza pasta. genau|ohne|Teig precies|zonder|deeg exact|without|dough Precies, zonder deeg. Exactly, without pasta. Genau, ohne Teig.

Quindi tutto torna. also|alles|es macht Sinn dus|alles|het komt terug so|everything|it returns Dus alles komt weer samen. So everything adds up. Also, alles macht Sinn.

Si tratta di una ricetta contadina della Toscana. es|handelt sich|um|ein|Rezept|bäuerlich|aus der|Toskana het|gaat om|van|een|recept|boer|uit|Toscane it is|it concerns|of|a|recipe|peasant|of the|Tuscany Het is een boerenrecept uit Toscane. It's a peasant recipe from Tuscany. Es handelt sich um ein Bauernrezept aus der Toskana.

e poi li mettiamo qua nella farina, poi nell'acqua bollire e poi infine und|dann|sie|wir legen|hier|in die|Mehl|dann|in das Wasser|kochen|und|dann|schließlich en|dan|ze|we doen|hier|in de|bloem|dan|in het water|koken|en|dan|uiteindelijk and|then|them|we put|here|in the|flour|then|in the water|to boil|and|then|finally en dan doen we ze hier in de bloem, dan in het kokende water en dan uiteindelijk and then we put them here in the flour, then in boiling water and finally und dann legen wir sie hier in das Mehl, dann ins kochende Wasser und schließlich

in padella con la salvia del burro burro e salvia e una generosa manciata di pecorino in|Pfanne|mit|der|Salbei|der|Butter|Butter|und|Salbei|und|eine|großzügige|Handvoll|von|Pecorino in|pan|met|de|salie|van de|boter|boter|en|salie|en|een|genereuze|handvol|van|pecorino in|pan|with|the|sage|of the|butter|butter|and|sage|and|a|generous|handful|of|pecorino cheese in de pan met de salie, boter en een genereuze handvol pecorino. in the pan with butter sage and a generous handful of pecorino. in die Pfanne mit der Salbeibutter und einer großzügigen Handvoll Pecorino.

e parmigiano und|Parmesan en|parmezaanse kaas and|parmesan en parmezaan and parmesan und Parmesan

Hai capito? du hast|verstanden jij hebt|begrepen you have|understood Heb je het begrepen? Did you understand? Hast du verstanden?

Oggi non ho memoria di quello che dico, quindi non so se l'abbiamo già detto, ma comunque heute|nicht|ich habe|Gedächtnis|an|das|was|ich sage|also|nicht|ich weiß|ob|wir haben es|schon|gesagt|aber|trotzdem vandaag|niet|ik heb|geheugen|van|dat|wat|ik zeg|dus|niet|ik weet|of|we het hebben|al|gezegd|maar|hoe dan ook today|not|I have|memory|of|that|which|I say|therefore|not|I|if|we have|already|said|but|anyway Vandaag heb ik geen geheugen van wat ik zeg, dus ik weet niet of we het al hebben gezegd, maar hoe dan ook Today I have no memory of what I'm saying, so I don't know if we've already said it, but anyway Heute habe ich kein Gedächtnis für das, was ich sage, also weiß ich nicht, ob wir das schon gesagt haben, aber trotzdem

il ripieno è fatto di ricotta e spinaci e un uovo, parmigiano, pecorino die|Füllung|sie ist|gemacht|aus|Ricotta|und|Spinat|und|ein|Ei|Parmesan|Pecorino de|vulling|is|gemaakt|van|ricotta|en|spinazie|en|een|ei|parmezaanse kaas|pecorino kaas the|filling|it is|made|of|ricotta|and|spinach|and|an|egg|parmesan|pecorino de vulling is gemaakt van ricotta en spinazie en een ei, parmezaan, pecorino the filling is made of ricotta and spinach and an egg, parmesan, pecorino die Füllung besteht aus Ricotta und Spinat und einem Ei, Parmesan, Pecorino

sale, pepe, olio e noce moscata Salz|Pfeffer|Öl|und|Muskatnuss|Muskatnuss zout|peper|olie|en|noot|muskaatnoot salt|pepper|oil|and|nut|nutmeg zout, peper, olie en nootmuskaat salt, pepper, oil, and nutmeg Salz, Pfeffer, Öl und Muskatnuss

si è appannato non è mai troppo pecorino/parmigiano sich|ist|beschlagen|nicht|ist|nie|zu|Pecorino|Parmesan het|is|beslagen|niet|is|ooit|te|pecorino|parmezaanse kaas himself/herself|he/she is|fogged|not|it is|ever|too|pecorino cheese|parmesan cheese het is beslagen, het is nooit te veel pecorino/parmezaan it has fogged up, it's never too much pecorino/parmigiano es ist trüb, es ist nie zu viel Pecorino/Parmesan

Dopo pranzo ci siamo bevuti un caffè e poi io sono tornata a casa. nach|Mittagessen|uns|wir sind|getrunken|einen|Kaffee|und|dann|ich|ich bin|zurückgekehrt|nach|Hause na|lunch|ons|we zijn|gedronken|een|koffie|en|daarna|ik|ik ben|teruggekeerd|naar|huis after|lunch|us|we are|drunk|a|coffee|and|then|I|I am|returned|to|home Na de lunch hebben we een koffie gedronken en toen ben ik naar huis gegaan. After lunch, we had a coffee and then I went back home. Nach dem Mittagessen haben wir einen Kaffee getrunken und dann bin ich nach Hause gegangen.

Allora, domani è lunedì, andrò dall'osteopata e sono estremamente felice, perché also|morgen|ist|Montag|ich werde gehen|zum Osteopathen|und|ich bin|äußerst|glücklich|weil dus|morgen|is|maandag|ik ga|naar de osteopaat|en|ik ben|uiterst|blij|omdat so|tomorrow|it is|Monday|I will go|to the osteopath|and|I am|extremely|happy|because Dus, morgen is het maandag, ik ga naar de osteopaat en ik ben extreem blij, omdat So, tomorrow is Monday, I will go to the osteopath and I am extremely happy, because Also, morgen ist Montag, ich werde zum Osteopathen gehen und ich bin extrem glücklich, weil

sono tutta bloccata qui, in questa zona, per ovvie ragioni. ich bin|ganz|blockiert|hier|in|dieser|Bereich|aus|offensichtliche|Gründe ik ben|helemaal|vast|hier|in|deze|gebied|voor|voor de hand liggende|redenen I am|all|blocked|here|in|this|area|for|obvious|reasons ik zit hier helemaal vast, in dit gebied, om voor de hand liggende redenen. I'm completely stuck here, in this area, for obvious reasons. Ich bin hier ganz blockiert, aus offensichtlichen Gründen.

Le ovvie ragioni sono che sto tutto il giorno davanti al computer. die|offensichtlichen|Gründe|sie sind|dass|ich bin|den ganzen|der|Tag|vor|dem|Computer de|voor de hand liggende|redenen|ze zijn|dat|ik ben|de hele|de|dag|voor|de|computer the|obvious|reasons|they are|that|I am|all|the|day|in front|to the|computer De voor de hand liggende redenen zijn dat ik de hele dag voor de computer zit. The obvious reasons are that I spend all day in front of the computer. Die offensichtlichen Gründe sind, dass ich den ganzen Tag vor dem Computer sitze.

Vuoi salutare? du willst|grüßen wil je|groeten do you want|to greet Wil je hallo zeggen? Do you want to say hello? Willst du Hallo sagen?

Adesso ha il suo giochino in bocca, quindi se mi allungo verso di lui, scappa. jetzt|er hat|das|sein|Spielzeug|in|Mund|also|wenn|mir|ich mich strecke|zu|ihm|er|er rennt weg nu|hij heeft|het|zijn|speeltje|in|mond|dus|als|ik|ik reik|naar|van|hem|hij vlucht now|he/she has|the|his/her|little toy|in|mouth|so|if|to me|I reach|towards|of|him|he runs away Nu heeft hij zijn speeltje in zijn mond, dus als ik naar hem toe reik, rent hij weg. Now he has his little toy in his mouth, so if I reach out to him, he runs away. Jetzt hat er sein Spielzeug im Mund, also wenn ich mich ihm nähere, rennt er weg.

Ciao, ciao. ciao|ciao ciao|ciao hello|goodbye Hallo, hallo. Hello, hello. Hallo, hallo.

Buongiorno! guten Morgen goedemorgen good morning Goedemorgen! Good morning! Guten Morgen!

Allora, sono di fretta. also|ich bin|von|Eile dus|ik ben|van|haast so|I am|of|hurry Nou, ik heb haast. So, I'm in a hurry. Also, ich habe es eilig.

Sono riuscita a trovare parcheggio nel delirio che è questa zona. ich bin|ich habe es geschafft|zu|finden|Parkplatz|im|Wahnsinn|der|ist|diese|Gegend ik ben|gelukt|om|vinden|parkeerplaats|in het|chaos|dat|is|deze|gebied I am|successful|to|to find|parking|in the|chaos|that|it is|this|area Ik heb een parkeerplaats kunnen vinden in de chaos die deze buurt is. I managed to find parking in the chaos that is this area. Ich habe es geschafft, einen Parkplatz im Chaos dieser Gegend zu finden.

Volevo che questa giornata iniziasse in modo tranquillo, con una bella visita alla Galleria ich wollte|dass|dieser|Tag|sie anfing|auf|Weise|ruhig|mit|einem|schönen|Besuch|zur|Galerie ik wilde|dat|deze|dag|hij begon|op|manier|rustig|met|een|mooie|bezoek|aan de|Galleria I wanted|that|this|day|it started|in|way|calm|with|a|beautiful|visit|to the|Gallery Ik wilde dat deze dag rustig begon, met een mooi bezoek aan de Galleria I wanted this day to start off peacefully, with a nice visit to the Borghese Gallery. Ich wollte, dass dieser Tag ruhig beginnt, mit einem schönen Besuch in der Galleria.

Borghese. Borghese Borghese Borghese Borghese. Borghese. Borghese.

Invece no, è iniziata in modo assolutamente frenetico. stattdessen|nein|sie ist|sie hat angefangen|auf|Weise|absolut|hektisch in plaats daarvan|niet|het is|begonnen|op|manier|absoluut|hectisch instead|no|it is|started|in|way|absolutely|frantic In plaats daarvan begon het absoluut hectisch. Instead, it started off in an absolutely frantic way. Stattdessen begann er absolut hektisch.

Comunque sto andando alla Galleria Borghese. trotzdem|ich gehe|gerade|zur|Galerie|Borghese hoe dan ook|ik ga|ga|naar de|Galleria|Borghese however|I am|going|to the|Gallery|Borghese Hoe dan ook, ik ga naar de Galleria Borghese. Anyway, I am going to the Borghese Gallery. Trotzdem gehe ich zur Galleria Borghese.

Mia madre e mia sorella mi stanno aspettando lì davanti, hanno già preso i biglietti. meine|Mutter|und|meine|Schwester|mir|sie sind|am warten|dort|vorne|sie haben|schon|genommen|die|Tickets mijn|moeder|en|mijn|zus|me|ze zijn|aan het wachten|daar|vooraan|ze hebben|al|genomen|de|tickets my|mother|and|my|sister|to me|they are|waiting|there|in front|they have|already|taken|the|tickets Mijn moeder en mijn zus wachten daar voor me, ze hebben al de tickets gekocht. My mother and my sister are waiting for me out front, they have already bought the tickets. Meine Mutter und meine Schwester warten dort vorne auf mich, sie haben bereits die Tickets gekauft.

La Galleria Borghese è un museo che si trova all'interno di Villa Borghese, la costruzione die|Galerie|Borghese|sie ist|ein|Museum|das|sich|befindet|innerhalb|von|Villa|Borghese|das|Gebäude de|Galleria|Borghese|het is|een|museum|dat|zich|bevindt|binnenin|van|Villa|Borghese|de|bouw the|Gallery|Borghese|it is|a|museum|that|itself|it is located|inside|of|Villa|Borghese|the|construction De Galleria Borghese is een museum dat zich bevindt binnen Villa Borghese, de bouw The Borghese Gallery is a museum located within Villa Borghese, the construction Die Galleria Borghese ist ein Museum, das sich innerhalb der Villa Borghese befindet, der Bau

dell'edificio fu iniziata nel 1607 su commissione della famiglia Borghese. des Gebäudes|es wurde|begonnen|im|auf|Auftrag|der|Familie|Borghese van het gebouw|het was|begonnen|in het|op|opdracht|van de|familie|Borghese of the building|it was|started|in the|on|commission|of the|family|Borghese van het gebouw begon in 1607 in opdracht van de familie Borghese. of the building began in 1607 on commission from the Borghese family. des Gebäudes wurde 1607 auf Auftrag der Familie Borghese begonnen.

Volete dire qualcosa? wollt ihr|sagen|etwas willen jullie|zeggen|iets do you want|to say|something Willen jullie iets zeggen? Do you want to say something? Wollt ihr etwas sagen?

Siamo molto felici di questa giornata che andremo a passare tutte e tre insieme. wir sind|sehr|glücklich|über|diesen|Tag|den|wir werden gehen|um|verbringen|alle|und|drei|zusammen we zijn|zeer|gelukkig|over|deze|dag|die|we zullen gaan|om|doorbrengen|alle|en|drie|samen we are|very|happy|of|this|day|that|we will go|to|to spend|all|and|three|together We zijn erg blij met deze dag die we met z'n drieën samen gaan doorbrengen. We are very happy about this day that we will spend all three together. Wir sind sehr glücklich über diesen Tag, den wir alle drei zusammen verbringen werden.

Gran parte delle opere che possiamo ammirare oggi sono state collezionate dal cardinale großer|Teil|der|Werke|die|wir können|bewundern|heute|sie sind|gewesen|gesammelt|vom|Kardinal groot|deel|van de|werken|die|we kunnen|bewonderen|vandaag|ze zijn|geweest|verzameld|door de|kardinaal great|part|of the|works|that|we can|to admire|today|they are|been|collected|by the|cardinal La plupart des œuvres que nous pouvons admirer aujourd'hui ont été rassemblées par le cardinal Een groot deel van de werken die we vandaag kunnen bewonderen, is verzameld door de kardinaal. A large part of the works that we can admire today were collected by the cardinal. Ein großer Teil der Werke, die wir heute bewundern können, wurde vom Kardinal

Scipione Borghese, nipote di Papa Paolo V, anche lui appartenente alla famiglia Borghese. Scipione|Borghese|Neffe|von|Papst|Paolo|V|auch|er|gehörend|zur|Familie|Borghese Scipione|Borghese|neef|van|paus|Paolo|V|ook|hij|behorend|tot de|familie|Borghese Scipione|Borghese|nephew|of|Pope|Paolo|V|also|him|belonging|to the|family|Borghese Scipione Borghese, de neef van Paus Paulus V, die ook tot de familie Borghese behoorde. Scipione Borghese, nephew of Pope Paul V, who also belonged to the Borghese family. Scipione Borghese, dem Neffen von Papst Paul V., der ebenfalls zur Familie Borghese gehörte, gesammelt.

La Galleria diventò un museo statale nel 1902. die|Galerie|sie wurde|ein|Museum|staatlich|im de|Galleria|het werd|een|museum|staats|in het the|Gallery|it became|a|museum|state|in the De Galleria werd in 1902 een staatsmuseum. The Gallery became a state museum in 1902. Die Galerie wurde 1902 zu einem Staatsmuseum.

Quando si entra nella Galleria si ha l'impressione di entrare nella dimora regale di qualche wenn|man|eintreten|in die|Galerie|man|hat|den Eindruck|zu|eintreten|in die|Wohnung|königliche|von|irgendeinem wanneer|men|men binnenkomt|in de|Galleria|men|men heeft|de indruk|om|binnen te komen|in de|woning|koninklijke|van|een of andere when|oneself|they enter|into the|Gallery|oneself|one has|the impression|to|to enter|into the|residence|royal|of|some Wanneer je de Galleria binnenkomt, heb je de indruk de koninklijke woning van een of andere When you enter the Gallery, you have the impression of entering the royal residence of some Wenn man die Galerie betritt, hat man den Eindruck, in die königliche Residenz eines wichtigen

personaggio importante, infatti la disposizione delle opere non è quella tipica di un museo, Charakter|wichtig|tatsächlich|die|Anordnung|der|Werke|nicht|ist|die|typische|von|einem|Museum persoon|belangrijk|inderdaad|de|opstelling|van de|werken|niet|is|die|typische|van|een|museum ||in fact|the|arrangement|of the|works|not|it is|that|typical|of|a|museum belangrijke persoon binnen te gaan, in feite is de opstelling van de werken niet die van een museum, important figure; in fact, the arrangement of the works is not typical of a museum, Charakters einzutreten, denn die Anordnung der Werke ist nicht die typische eines Museums,

dove le opere sono organizzate per essere osservate. wo|die|Werke|sind|organisiert|um|zu sein|beobachtet werden waar|de|werken|zijn|georganiseerd|om|te zijn|bekeken where|the|works|they are|organized|to|to be|observed waar de werken zijn georganiseerd om bekeken te worden. where the works are organized to be observed. wo die Werke organisiert sind, um betrachtet zu werden.

Qui le opere sono ancora disposte secondo l'organizzazione originale, essendo sistemate hier|die|Werke|sind|noch|angeordnet|nach|Organisation|original|da sie|aufgestellt hier|de|werken|zijn|nog|opgesteld|volgens|de organisatie|originele|zijnde|geplaatst here|the|works|they are|still|arranged|according to|the organization|original|being|arranged Hier zijn de werken nog steeds opgesteld volgens de oorspronkelijke organisatie, zijnde geplaatst Here, the works are still arranged according to the original organization, being placed Hier sind die Werke noch nach der ursprünglichen Anordnung angeordnet, da sie platziert sind

per abbellire gli ambienti, facendo fare ai visitatori un salto indietro nel tempo a quando um|verschönern|die|Räume|indem ich mache|machen|den|Besuchern|einen|Sprung|zurück|in die|Zeit|als|als om|te verfraaien|de|omgevingen|terwijl ik laat doen|te doen|aan de|bezoekers|een|sprongetje|terug|in de|tijd|naar|wanneer to|to beautify|the|environments|making|to do|to the|visitors|a|jump|back|in the|time|to|when om de omgevingen te verfraaien, waardoor bezoekers een sprongetje terug in de tijd maken naar toen to beautify the environments, making visitors take a leap back in time to when um die Räume zu verschönern und den Besuchern einen Sprung zurück in die Zeit zu ermöglichen, als

la galleria era un'abitazione privata. die|Galerie|sie war|eine Wohnung|privat de|galerij|was|een woning|privé the|gallery|it was|a residence|private de galerij een privéwoning was. the gallery was a private residence. die Galerie ein privates Wohnhaus war.

Siamo appena uscite dalla Galleria. wir sind|gerade|hinausgegangen|aus der|Galerie we zijn|net|uit gegaan|uit de|galerij we are|just|exited|from the|Gallery We zijn net de Galleria uitgelopen. We just left the Gallery. Wir sind gerade aus der Galerie gekommen.

C'è una bellissima giornata di sole, avevano messo pioggia, ma non è vero, è uscito il es gibt|einen|wunderschönen|Tag|des|Sonnenschein|sie hatten|gelegt|Regen|aber|nicht|es ist|wahr|es ist|herausgekommen|der er is|een|prachtige|dag|van|zon|ze hadden|gezet|regen|maar|niet|het is|waar|het is|verschenen|de there is|a|beautiful|day|of|sun|they had|put|rain|but|not|it is|true|it is|come out|the Het is een prachtige zonnige dag, ze hadden regen voorspeld, maar dat is niet waar, de It's a beautiful sunny day, they had predicted rain, but it's not true, the sun has come out. Es ist ein wunderschöner Sonnentag, sie hatten Regen angesagt, aber das stimmt nicht, die Sonne ist herausgekommen.

sole. Sonne zon sun zon. sun. Sonne.

Questi che sentite cantare sono pappagalli, è pieno di pappagalli nei parchi. diese|die|ihr hört|singen|sie sind|Papageien|es ist|voll|mit|Papageien|in den|Parks deze|die|jullie horen|zingen|zijn|papegaaien|het is|vol|van|papegaaien|in de|parken these|that|you hear|to sing|they are|parrots|it is|full|of|parrots|in the|parks Dit zijn de papegaaien die je hoort zingen, er zijn veel papegaaien in de parken. These that you hear singing are parrots, there are plenty of parrots in the parks. Diejenigen, die Sie singen hören, sind Papageien, es gibt viele Papageien in den Parks.

Queste sono le fontanelle da cui sgorga acqua potabile, quindi se avete sete potete tranquillamente diese|sie sind|die|Brunnen|aus|denen|es fließt|Wasser|trinkbar|also|wenn|ihr habt|Durst|ihr könnt|ganz ruhig deze|zijn|de|fonteinen|waar|waarvan|het stroomt|water|drinkbaar|dus|als|jullie hebben|dorst|jullie kunnen|gerust these|they are|the|fountains|from|which|it flows|water|drinkable|therefore|if|you have|thirst|you can|calmly Dit zijn de fonteinen waar drinkwater uit komt, dus als je dorst hebt kun je gerust These are the fountains from which drinking water flows, so if you are thirsty you can safely Das sind die Brunnen, aus denen Trinkwasser sprudelt, also wenn Sie Durst haben, können Sie ruhig

bere dalle fontanelle in tutta Roma. trinken|aus den|Brunnen|in|ganz|Rom drink|uit de|fonteinen|in|heel|Rome to drink|from the|fountains|in|all|Rome uit de fonteinen in heel Rome drinken. drink from the fountains all over Rome. aus den Brunnen in ganz Rom trinken.

Manca ancora mezz'oretta al pranzo. es fehlt|noch|eine halbe Stunde|zum|Mittagessen het ontbreekt|nog|een halfuurtje|tot|lunch it is missing|still|half an hour|to the|lunch Het is nog een halfuurtje tot de lunch. There's still half an hour until lunch. Es ist noch eine halbe Stunde bis zum Mittagessen.

Io c'ho fame. ich|ich habe|Hunger ik|ik heb|honger I|I have|hunger Ik heb honger. I'm hungry. Ich habe Hunger.

Non ho fatto colazione. nicht|ich habe|gemacht|Frühstück niet|ik heb|gedaan|ontbijt not|I have|done|breakfast Ik heb niet ontbeten. I didn't have breakfast. Ich habe gefrühstückt.

Neanche in realtà, ho bevuto solo un caffè. auch nicht|in|Wirklichkeit|ich habe|getrunken|nur|einen|Kaffee ook niet|in|werkelijkheid|ik heb|gedronken|alleen|een|koffie not even|in|reality|I have|drunk|only|a|coffee Eigenlijk ook niet, ik heb alleen een koffie gedronken. Actually, I didn't have anything, I just had a coffee. Eigentlich nicht, ich habe nur einen Kaffee getrunken.

Io ho mangiato le fette biscottate con la marmellata di pere. ich|habe|gegessen|die|Scheiben|geröstet|mit|der|Marmelade|aus|Birnen ik|heb|gegeten|de|sneetjes|toast|met|de|jam|van|peren I|I have|eaten|the|slices|toasted|with|the|jam|of|pears Ik heb de toastjes met perenjam gegeten. I ate the toasted bread with pear jam. Ich habe die Zwieback mit Birnenmarmelade gegessen.

Adesso facciamo una passeggiata per la Villa. jetzt|wir machen|einen|Spaziergang|zu|der|Villa nu|we maken|een|wandeling|naar|de|Villa now|we do/make|a|walk|through/to|the|Villa Laten we nu een wandeling maken door de Villa. Now let's take a walk in the Villa. Jetzt machen wir einen Spaziergang zur Villa.

Guarda che giornata che è oggi! schau|was für|Tag|der|ist|heute kijk|wat|dag|dat|het is|vandaag look|that|day|that|it is|today Kijk eens wat voor een dag het vandaag is! Look at what a day it is today! Schau dir an, was für ein Tag heute ist!

Non era iniziata bene. nicht|war|begonnen|gut niet|het was|begonnen|goed not|it was|started|well Het was niet goed begonnen. It didn't start well. Es hatte nicht gut angefangen.

Stanotte è piovuto, stamattina pure. heute Nacht|es ist|geregnet|heute Morgen|auch vannacht|het is|geregend|vanmorgen|ook tonight|it is|rained|this morning|also Vanavond heeft het geregend, vanmorgen ook. It rained last night, and this morning too. Heute Nacht hat es geregnet, heute Morgen auch.

Il telefono dava 93% di pioggia. das|Telefon|es gab|an|Regen de|telefoon|gaf|van|regen the|phone|it was giving|of|rain De telefoon gaf 93% kans op regen. The phone indicated 93% chance of rain. Das Telefon zeigte 93% Regen an.

Questa è la mia parte preferita, perché ci sono tutti questi labirinti di siepi, la das|es ist|die|meine|Teil|Lieblings-|weil|dort|es gibt|alle|diese|Labyrinthe|aus|Hecken|die dit|het is|het|mijn|deel|favoriete|omdat|daar|er zijn|alle|deze|labyrinten|van|hagen| this|it is|the|my|part|favorite|because|there|there are|all|these|mazes|of|hedges|the Dit is mijn favoriete deel, omdat er al deze doolhoven van hagen zijn, de This is my favorite part because there are all these hedge mazes, the Das ist mein Lieblingsteil, weil es all diese Heckenlabyrinthe gibt, die

facciata della galleria, c'è la fontana. Fassade|der|Galerie|es gibt|den|Brunnen gevel|van de|galerij|er is|de|fontein facade|of the|gallery|there is|the|fountain gevel van de galerij, er is de fontein. facade of the gallery, there's the fountain. Fassade der Galerie, es gibt den Brunnen.

Non ci vedo più dalla fame. nicht|uns|sehe|mehr|vor|Hunger niet|ons|ik zie|meer|van de|honger not|to us|I see|anymore|from the|hunger Ik zie niet meer van de honger. I can't see anymore from hunger. Ich kann nicht mehr sehen vor Hunger.

Bene, sono in macchina, è stata una mattinata molto bella. gut|ich bin|im|Auto|es ist|gewesen|eine|Morgen|sehr|schön goed|ik ben|in|auto|het is|geweest|een|ochtend|heel|mooi well|I am|in|car|it is|been|a|morning|very|beautiful Goed, ik ben in de auto, het was een heel mooie ochtend. Well, I'm in the car, it was a very nice morning. Gut, ich bin im Auto, es war ein sehr schöner Morgen.

Adesso torno a casa. jetzt|ich kehre zurück|nach|Hause nu|ik keer terug|naar|huis now|I return|to|home Nu ga ik naar huis. Now I'm going back home. Jetzt gehe ich nach Hause.

Abbiamo anche mangiato qualcosa insieme. wir haben|auch|gegessen|etwas|zusammen we hebben|ook|gegeten|iets|samen we have|also|eaten|something|together We hebben ook samen iets gegeten. We also ate something together. Wir haben auch etwas zusammen gegessen.

Mi sta venendo un po' di abbiocco post pranzo. mir|es kommt|gerade am Kommen|ein|bisschen|von|Müdigkeit|nach|Mittagessen mij|het is aan het|komen|een|beetje|van|slaperigheid|na|lunch to me|he/she is|coming|a|little|of|drowsiness|after|lunch Je reçois un peu un abbiocco après le déjeuner. Ik krijg een beetje een middagdutje na de lunch. I'm starting to feel a bit sleepy after lunch. Ich bekomme ein wenig Mittagsschlaf.

Fortunatamente stamattina c'è stato il sole, ma adesso il cielo si sta annuvolando. glücklicherweise|heute Morgen|es gab|gewesen|die|Sonne|aber|jetzt|der|Himmel|sich|es wird|bewölken gelukkig|vanmorgen|er is|geweest|de|zon|maar|nu|de|lucht|zich|het is aan het|bewolken fortunately|this morning|there is|been|the|sun|but|now|the|sky|itself|it is|clouding Gelukkig scheen de zon vanmorgen, maar nu wordt de lucht bewolkt. Fortunately, this morning there was sunshine, but now the sky is getting cloudy. Glücklicherweise schien heute Morgen die Sonne, aber jetzt zieht der Himmel zu.

Allora, sono le sei del tardo pomeriggio, sto rispondendo ai commenti. also|ich bin|die|sechs|am|späten|Nachmittag|ich bin gerade am|Antworten|auf die|Kommentare dus|ik ben|de|zes|van de|late|middag|ik ben aan het|antwoorden|op de|reacties so|I am|the|six|of the|late|afternoon|I am|responding|to the|comments Dus, het is zes uur in de late namiddag, ik ben aan het reageren op de reacties. So, it's six in the late afternoon, I'm responding to comments. Also, es ist sechs Uhr am späten Nachmittag, ich beantworte die Kommentare.

Nel frattempo sto ascoltando la musica, è da tantissimo che non parlo più della mia im|Zwischenzeit|ich bin gerade am|Anhören|die|Musik|es ist|seit|sehr lange|dass|nicht|ich spreche|mehr|über die|meine in de|tussentijd|ik ben aan het|luisteren|de|muziek|het is|al|heel lang|dat|niet|ik praat|meer|over de|mijn in the|meantime|I am|listening|the|music|it is|for|a very long time|that|not|I speak|anymore|of the|my Ondertussen luister ik naar muziek, het is al heel lang geleden dat ik niet meer over mijn In the meantime, I'm listening to music, it's been a long time since I've talked about my In der Zwischenzeit höre ich Musik, es ist schon lange her, dass ich nicht mehr über meine

playlist di canzoni italiane. Playlist|von|Liedern|italienischen afspeellijst|van|liedjes|Italiaanse playlist|of|songs|Italian afspeellijst van Italiaanse nummers. playlist of Italian songs. Playlist von italienischen Liedern.

Se voi andate su Spotify e cercate "Italian songs by Learn Italian with Lucrezia" troverete wenn|ihr|ihr geht|auf|Spotify|und|ihr sucht|italienische|Lieder|von|Lernen|Italienisch|mit|Lucrezia|ihr werdet finden als|jullie|jullie gaan|op|Spotify|en|jullie zoeken|Italiaanse|liedjes|van|Leer|Italiaans|met|Lucrezia|jullie zullen vinden if|you (plural)|you go|on|Spotify|and|you search|Italian|songs|by|Learn|Italian|with|Lucrezia|you will find Als je naar Spotify gaat en zoekt naar "Italian songs by Learn Italian with Lucrezia" zul je vinden If you go on Spotify and search for "Italian songs by Learn Italian with Lucrezia" you will find Wenn ihr zu Spotify geht und nach "Italienische Lieder von Learn Italian with Lucrezia" sucht, werdet ihr finden

la playlist e di recente ho aggiunto nuove canzoni. die|Playlist|und|von|kürzlich|ich habe|hinzugefügt|neue|Lieder de|afspeellijst|en|van|recent|ik heb|toegevoegd|nieuwe|liedjes the|playlist|and|of|recent|I have|added|new|songs de afspeellijst en ik heb recent nieuwe nummers toegevoegd. the playlist and I recently added new songs. die Playlist und ich habe kürzlich neue Lieder hinzugefügt.

Quella che sto ascoltando adesso si intitola "Vento sulla luna" di Annalisa e Rkomi. die|die|ich bin am|hören|jetzt|sie|sie heißt|Wind|auf dem|Mond|von|Annalisa|und|Rkomi die|die|ik ben|aan het luisteren|nu|zich|het heet|Vento|op de|maan|van|Annalisa|en|Rkomi that|which|I am|listening|now|it|it is titled|wind|on the|moon|by|Annalisa|and|Rkomi Die ik nu aan het luisteren ben heet "Vento sulla luna" van Annalisa en Rkomi. The one I am listening to right now is called "Vento sulla luna" by Annalisa and Rkomi. Das, was ich gerade höre, heißt "Vento sulla luna" von Annalisa und Rkomi.

Quindi se volete ascoltare qualche canzone italiana recente e non, potete andare a seguire also|wenn|ihr wollt|hören|irgendein|Lied|italienisch|neu|und|nicht|ihr könnt|gehen|um|folgen dus|als|jullie willen|luisteren naar|een paar|liedjes|Italiaanse|recente|en|niet|jullie kunnen|gaan|om|volgen so|if|you want|to listen|some|song|Italian|recent|and|not|you can|to go|to|to follow Dus als je wat recente Italiaanse nummers wilt luisteren, en niet alleen dat, kun je gaan volgen So if you want to listen to some recent Italian songs and others, you can go follow Wenn ihr also einige aktuelle und nicht aktuelle italienische Lieder hören wollt, könnt ihr mir folgen.

la mia playlist. die|meine|Playlist de|mijn|afspeellijst the|my|playlist mijn afspeellijst. my playlist. Meine Playlist.

Ma che bello! aber|wie|schön maar|wat|mooi but|how|beautiful Wat leuk! How nice! Wie schön!

Ho trovato un nuovo posto dove mettervi in cucina, fantastico. ich habe|gefunden|einen|neuen|Platz|wo|euch hinsetzen|in|Küche|fantastisch ik heb|gevonden|een|nieuwe|plek|waar|jullie te zetten|in|keuken|fantastisch I have|found|a|new|place|where|to put you|in|kitchen|fantastic Ik heb een nieuwe plek gevonden om jullie in de keuken te zetten, fantastisch. I found a new place to put you in the kitchen, fantastic. Ich habe einen neuen Ort gefunden, um euch in der Küche zu platzieren, fantastisch.

Allora, non ho troppa fame. also|nicht|ich habe|zu viel|Hunger dan|niet|ik heb|te veel|honger then|not|I have|too much|hunger Nou, ik heb niet te veel honger. Well, I'm not too hungry. Also, ich habe nicht zu viel Hunger.

Mi farò una semplice insalata di finocchi, che ho già tagliato qui, e arance, condita mir|ich werde machen|einen|einfachen|Salat|aus|Fencheln|den|ich habe|schon|geschnitten|hier|und|Orangen|gewürzt mij|ik zal maken|een|eenvoudige|salade|van|venkel|die|ik heb|al|gesneden|hier|en|sinaasappels|gekruid to me|I will make|a|simple|salad|of|fennel|that|I have|already|cut|here|and|oranges|dressed Ik ga een eenvoudige venkel- en sinaasappelsalade maken, die ik hier al heb gesneden, met dressing. I will make a simple fennel and orange salad, which I have already cut here, seasoned Ich werde mir einen einfachen Fenchelsalat machen, den ich hier bereits geschnitten habe, und Orangen, gewürzt

con olio sale e pepe. mit|Öl|Salz|und|Pfeffer met|olie|zout|en|peper with|oil|salt|and|pepper met olie, zout en peper. with oil, salt, and pepper. mit Öl, Salz und Pfeffer.

Questa insalata è un tipico contorno che si fa in Sicilia, è una ricetta siciliana. dieser|Salat|ist|eine|typische|Beilage|den|man|macht|in|Sizilien|ist|ein|Rezept|sizilianisch deze|salade|is|een|typisch|bijgerecht|dat|men|maakt|in|Sicilië|is|een|recept|Siciliaans this|salad|it is|a|typical|side dish|that|one|it is made|in|Sicily|it is|a|recipe|Sicilian Deze salade is een typisch bijgerecht dat in Sicilië wordt gemaakt, het is een Siciliaans recept. This salad is a typical side dish made in Sicily, it is a Sicilian recipe. Dieser Salat ist eine typische Beilage, die man in Sizilien macht, es ist ein sizilianisches Rezept.

Ci andrebbero anche le olive nere, ma io non ce l'ho le olive. uns|sie würden gehen|auch|die|Oliven|schwarze|aber|ich|nicht|uns|ich habe sie|die|Oliven het|zouden ze gaan|ook|de|olijven|zwarte|maar|ik|niet|het|ik heb het|de|olijven to us|they would go|also|the|olives|black|but|I|not|to us|I have it|the|olives We zouden ook zwarte olijven nodig hebben, maar ik heb geen olijven. We would also need black olives, but I don't have any olives. Es würden auch die schwarzen Oliven passen, aber ich habe keine Oliven.

Mi mancano sempre le olive, com'è possibile questa cosa. mir|sie fehlen|immer|die|Oliven|wie ist|möglich|diese|Sache mij|ontbreken|altijd|de|olijven|hoe is|mogelijk|deze|zaak to me|they are missing|always|the|olives|how is|possible|this|thing Ik mis altijd de olijven, hoe is dit mogelijk. I always miss the olives, how is this possible. Mir fehlen immer die Oliven, wie ist das möglich.

Niente, dobbiamo fare senza olive. nichts|wir müssen|machen|ohne|Oliven niets|we moeten|doen|zonder|olijven nothing|we must|to do|without|olives Niets, we moeten het zonder olijven doen. Nothing, we have to do without olives. Nichts, wir müssen ohne Oliven auskommen.

Condisco l'insalata con olio, sale e pepe. ich würze|den Salat|mit|Öl|Salz|und|Pfeffer ik maak op|de salade|met|olie|zout|en|peper I dress|the salad|with|oil|salt|and|pepper Ik maak de salade op met olie, zout en peper. I dress the salad with oil, salt, and pepper. Ich würze den Salat mit Öl, Salz und Pfeffer.

Questo è il risultato finale. dies|ist|das|Ergebnis|finale dit|is|het|resultaat|eindresultaat this|it is|the|result|final Dit is het eindresultaat. This is the final result. Das ist das Endergebnis.

Allora, io e Famino vi salutiamo. also|ich|und|Famino|euch|wir grüßen dan|ik|en|Famino|jullie|groeten so|I|and|Famino|you|we greet Dus, Famino en ik groeten jullie. So, Famino and I say goodbye to you. Also, Famino und ich verabschieden uns.

Di' ciao alla videocamera! sag|hallo|zur|Kamera zeg|hallo|tegen|videocamera say|hello|to the|video camera Zeg hallo tegen de videocamera! Say hello to the camera! Sag der Kamera hallo!

Cosa c'è qui? was|gibt es|hier wat|is|hier what|there is|here Wat is hier? What's here? Was ist hier los?

ai_request(all=50 err=0.00%) translation(all=100 err=0.00%) cwt(all=855 err=0.23%) nl:B7ebVoGS:250510 en:AtMXdqlc:250516 de:B7ebVoGS:250521 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.6 PAR_CWT:AtMXdqlc=8.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.58 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.03