×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Musica, Zoccoletti - Claudio Villa

Zoccoletti - Claudio Villa

Zoccoletti zoccoleti

che davate ogni mattina

il buogiorno assieme a Nina.

--

Zoccoletti zoccoletti

che soltanto dal rumore

facevate allegro il cuore.

--

Non rallegrate più la mia casetta

e solamente un passero cinguetta.

Perchè.

--

Chi mi voleva bene m'ha lasciato

perchè l'amore mio non l'ha capito

e son rimasto solo e innamorato.

--

Conto e riconto,

pianto su pianto,

il mondo canta e non l'ascolto più.

--

Ho consumato mille fazzoletti

e del mio pianto l'ho bagnati tutti

sognando un viso e voi miei zoccoletti.

--

Ma dove sei,

che cosa fai,

perchè al mio amore non ritorni più.

--

Zoccoletti zoccoletti

come in trono una regina

portavate ogni mattina.

--

Zoccoletti zoccoletti

io cantavo, lei cantava

mentre un bacio mi donava.

--

E adesso che non fate più rumore,

mi camminate ancora sopra il cuore.

Perchè.

--

Ho consumato mille fazzoletti

e del mio pianto l'ho bagnati tutti

sognando un viso e voi miei zoccoletti.

--

Ma dove sei,

che cosa fai,

perchè al mio amore non ritorni più.

--

Zoccoletti zoccoleti

che davate ogni mattina

il buogiorno assieme a Nina.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Zoccoletti - Claudio Villa Zoccoletti|Claudio|Villa Zoccoletti|Claudio|Villa little clogs|Claudio|Villa zoccoleti|Claudio|Villa Zoccoletti|Claudio|Villa زوكولتي|كلاوديو|فيلا Zoccoletti - Claudio Villa Zoccoletti - Claudio Villa Zoccoletti - Claudio Villa Zoccoletti - Claudio Villa Зокколетті - Клаудіо Вілла 木底鞋 - Claudio Villa Zoccoletti - Claudio Villa Zoccoletti - Claudio Villa Zoccoletti - Claudio Villa Zoccoletti - Claudio Villa زوكولتي - كلاوديو فيلا Zoccoletti - Claudio Villa

Zoccoletti zoccoleti Zoccoletti|zoccoletti Zoccoletti|zoccoletti little clogs|clogs zoccoleti| Zoccoletti|Zoccoletti زوكولتي|زوكولتي Takunyalar Zoccoletti zoccoleti Zoccoletti zoccoleti Zoccoletti zoccoleti Zoccoletti zoccoleti زوكولتي زوكولتي Zoccoletti zoccoleti

che davate ogni mattina que|vous donniez|chaque|matin que|vocês davam|cada|manhã that|you gave|every|morning que|daban|cada|mañana dass|ihr gabt|jeden|Morgen الذي|كنتم تعطون|كل|صباح her sabah verdin 你每天早上給予的 die jeden Morgen que davam todos os dias qui vous disiez chaque matin that gave every morning التي كنت تعطيها كل صباح que daban cada mañana

il buogiorno assieme a Nina. le|bonjour|ensemble|à|Nina o|bom dia|junto|a|Nina the|good morning|together|to|Nina el|buenos días|junto|a|Nina den|guten Morgen|zusammen|mit|Nina ال|صباح الخير|مع|إلى|نينا Nina ile birlikte günaydın. guten Morgen zusammen mit Nina. o bom dia junto com a Nina. bonjour avec Nina. the good morning together with Nina. صباح الخير مع نينا. el buenos días junto a Nina.

-- -- -- -- -- -- --

Zoccoletti zoccoletti زوكولتي|زوكولتي zoccoletti|zoccoletti Zoccoletti zoccoletti Zoccoletti zoccoletti Petits sabots petits sabots Little clogs, little clogs زوكولتي زوكولتي Zoccoletti zoccoletti

che soltanto dal rumore الذي|فقط|من|ضجيج que|solo|del|ruido sadece gürültü ile 不僅僅是通過噪音 die allein durch den Lärm que só pelo barulho qui seulement par le bruit that only from the noise التي كانت فقط من الضجيج que solo por el ruido

facevate allegro il cuore. كنتم تجعلون|سعيد|القلب|القلب hacíais|alegre|el|corazón Kalbimi mutlu ettin. das Herz fröhlich machten. alegravam o coração. rendaient le cœur joyeux. made the heart cheerful. تجعل القلب سعيدًا. hacían alegre el corazón.

-- -- -- -- -- -- -- --

Non rallegrate più la mia casetta ne|réjouissez|plus|la|ma|petite maison não|alegrem|mais|a|minha|casinha not|you (plural) make happy|anymore|the|my|small house no|alegren|más|la|mi|casita nicht|erfreuen|mehr|die|mein|Häuschen لا|تفرحوا|أكثر|ال|بيتي|كوخ Küçük evimi daha fazla neşelendirmeyin Freut euch nicht mehr über mein Häuschen Não alegrem mais a minha casinha Ne réjouissez plus ma petite maison Do not cheer my little house anymore لا تفرحوا أكثر في بيتي No alegren más mi casita

e solamente un passero cinguetta. et|seulement|un|moineau|chante e|somente|um|pardal|canta and|only|a|sparrow|it chirps y|solo|un|gorrión|trina und|nur|ein|Spatz|zwitschert ve sadece bir serçe cıvıldar. und nur ein Spatz zwitschert. e somente um pardal canta. et seulement un moineau gazouille. only a sparrow chirps. فقط عصفور يغرد. y solo un gorrión trina.

Perchè. porque Çünkü. Weil. Porque. Parce que. Because. لأن. Porque.

-- -- -- -- -- -- -- --

Chi mi voleva bene m'ha lasciato qui|me|voulait|bien|m'a|laissé quem|me|queria|bem|me|deixado who|to me|they wanted|well|to me he/she has|left quien|me|quería|bien|me ha|dejado wer|mir|wollte|gut|mich hat|verlassen من|لي|أراد|خير|تركني|ترك Beni sevenler beni terk etti Diejenigen, die mich geliebt haben, haben mich verlassen Quem me amava me deixou Celui qui m'aimait m'a laissé Those who loved me have left me من أحبني تركني Quien me quería me ha dejado

perchè l'amore mio non l'ha capito porque|el amor|mío|no|lo ha|entendido Çünkü aşkım bunu anlamadı weil meine Liebe nicht verstanden wurde porque meu amor não foi compreendido car mon amour ne l'a pas compris because my love did not understand it لأن حبي لم يفهمه porque mi amor no lo entendió

e son rimasto solo e innamorato. y|estoy|quedado|solo|y|enamorado ve ben yalnız ve aşık kaldım. und ich bin allein und verliebt geblieben. e fiquei sozinho e apaixonado. et je suis resté seul et amoureux. and I am left alone and in love. وبقيت وحيدًا ومحبًا. y me he quedado solo y enamorado.

-- -- -- -- -- -- --

Conto e riconto, je compte|et|je recompte conto|e|recontando I count|and|I recount cuento|y|recuento ich zähle|und|ich zähle wieder أعد|و|أعد مرة أخرى Sayıyorum ve yeniden sayıyorum, Ich zähle und zähle, Conto e riconto, Je compte et je recompte, I count and recount, أحسب وأعيد الحساب, Cuento y recuento,

pianto su pianto, je pleure|sur|je pleure choro|sobre|choro crying|on|crying llanto|sobre|llanto ich weine|über|ich weine بكاء|على|بكاء Ağlama üzerine ağlama, Weinen über Weinen, choro sobre choro, pleur sur pleur, cry upon cry, بكاء على بكاء, llanto sobre llanto,

il mondo canta e non l'ascolto più. le|monde|il chante|et|ne|je l'écoute|plus o|mundo|canta|e|não|o escuto|mais the|world|it sings|and|not|I listen to it|anymore el|mundo|canta|y|no|lo escucho|más die|Welt|sie singt|und|nicht|ich höre sie|mehr العالم|العالم|يغني|و|لا|أستمع إليه|أكثر Dünya şarkı söylüyor ve ben artık onu dinlemiyorum. die Welt singt und ich höre nicht mehr zu. o mundo canta e eu não ouço mais. le monde chante et je ne l'écoute plus. the world sings and I no longer listen. العالم يغني ولا أستمع إليه بعد الآن. el mundo canta y ya no lo escucho.

-- -- -- -- -- -- --

Ho consumato mille fazzoletti j'ai|consommé|mille|mouchoirs eu tenho|consumido|mil|lenços I have|consumed|thousand|tissues he|consumido|mil|pañuelos ich habe|verbraucht|tausend|Taschentücher أنا قد|استهلكت|ألف|مناديل Binlerce mendil tükettim Ich habe tausend Taschentücher verbraucht Eu usei mil lenços J'ai utilisé mille mouchoirs I have used a thousand handkerchiefs لقد استخدمت ألف منديل He consumido mil pañuelos

e del mio pianto l'ho bagnati tutti et|de|mon|pleurs|je les ai|mouillés|tous e|do|meu|choro|eu o|molhados|todos and|of the|my|crying|I have|wet|all y|de mi|mi|llanto|lo he|mojado|todos und|von|meinem|Weinen|ich habe es|nass gemacht|alle و|من|دموعي|بكائي|لقد|بللت|جميعا ve ağlayarak hepsini yıkadım und mit meinem Weinen habe ich sie alle getränkt e com meu choro eu os molhei todos et de mes pleurs je les ai tous mouillés and I have soaked them all with my tears وقد بللت جميعها بدموعي y con mi llanto los he mojado todos

sognando un viso e voi miei zoccoletti. en rêvant|un|visage|et|vous|mes|petits souliers sonhando|um|rosto|e|vocês|meus|sapatos dreaming|a|face|and|you|my|little shoes soñando|una|rostro|y|ustedes|mis|zapatitos träumend|ein|Gesicht|und|ihr|meine|Schühchen أحلم|وجه|وجه|و|أنتم|زقزوقي|زقزوقي Bir yüz hayal ediyorum ve sen benim küçük toynaklarımsın. und von einem Gesicht geträumt und euch, meine kleinen Holzschuhe. sonhando um rosto e vocês, meus sapatinhos. rêvant d'un visage et vous mes petits sabots. dreaming of a face and you, my little clogs. أحلم بوجهكم وأنتم يا صغاري. soñando un rostro y ustedes, mis zapatitos.

-- -- -- -- -- -- --

Ma dove sei, mais|où|tu es mas|onde|você está but|where|you are pero|dónde|estás aber|wo|bist لكن|أين|أنت Ama sen neredesin, Aber wo bist du, Mas onde você está, Mais où es-tu, But where are you, لكن أين أنت, Pero, ¿dónde estás,

che cosa fai, que|chose|tu fais que|coisa|você faz that|thing|you do qué|cosa|haces was|Sache|machst ماذا|شيء|تفعل Ne yapıyorsun? was machst du, o que você faz, que fais-tu, what are you doing, ماذا تفعل, qué haces,

perchè al mio amore non ritorni più. pourquoi|à mon|mon|amour|ne|tu reviens|plus porque|ao|meu|amor|não|você retorna|mais why|to the|my|love|not|you return|anymore porque|a mi|mi|amor|no|regresas|más warum|zu meinem|meine|Liebe|nicht|zurückkommst|mehr لماذا|إلى|حبي|حب|لا|تعود|أكثر Çünkü aşkıma artık dönmüyorum. warum kommst du nicht mehr zu meiner Liebe zurück. por que não volta mais para o meu amor. pourquoi ne reviens-tu plus à mon amour. why don't you come back to my love anymore. لماذا لا تعود إلى حبي بعد الآن. por qué no regresas más a mi amor.

-- -- -- -- -- -- --

Zoccoletti zoccoletti zoccoletti|zoccoletti زوكولتي|زوكولتي zoccoletti|zoccoletti little clogs| Schuhe, Schuhe Zoccoletti zoccoletti Zoccoletti zoccoletti Little clogs, little clogs أحذية أحذية Zoccoletti zoccoletti

come in trono una regina comme|dans|trône|une|reine como|em|trono|uma|rainha as|in|throne|a|queen como|en|trono|una|reina wie|in|Thron|eine|Königin مثل|في|عرش|ملكة|ملكة tahta oturmuş bir kraliçe gibi wie eine Königin auf dem Thron como em um trono uma rainha comme en trône une reine like a queen on a throne كما في العرش ملكة como en un trono una reina

portavate ogni mattina. vous portiez|chaque|matin vocês levavam|cada|manhã you carried|every|morning llevaban|cada|mañana ihr trugt|jeden|Morgen كنتم تحملون|كل|صباح her sabah getirilir. trugt ihr sie jeden Morgen. vocês traziam todas as manhãs. vous portiez chaque matin. you were worn every morning. كنتم تحملون كل صباح. los llevabas cada mañana.

-- -- -- -- -- -- --

Zoccoletti zoccoletti Zoccoletti|zoccoletti زوكولتي|زوكولتي zoccoletti|zoccoletti little clogs| Schuhe, Schuhe Zoccoletti zoccoletti Zoccoletti zoccoletti Little clogs little clogs زوكولتي زوكولتي Zoccoletti zoccoletti

io cantavo, lei cantava je|chantais|elle|chantait eu|cantava|ela|cantava I|I was singing|she|she was singing yo|cantaba|ella|cantaba ich|ich sang|sie|sie sang أنا|كنت أغني|هي|كانت تغني Ben şarkı söyledim, o şarkı söyledi. ich sang, sie sang eu cantava, ela cantava je chantais, elle chantait I sang, she sang كنت أغني، كانت تغني yo cantaba, ella cantaba

mentre un bacio mi donava. pendant que|un|baiser|me|donnait enquanto|um|beijo|me|dava while|a|kiss|to me|she was giving mientras|un|beso|me|daba während|ein|Kuss|mir|sie gab بينما|قبلة|قبلة|لي|كانت تعطي beni öperken. während sie mir einen Kuss gab. enquanto um beijo me doava. pendant qu'un baiser me donnait. while she gave me a kiss. بينما كانت تمنحني قبلة. mientras un beso me daba.

-- -- -- -- -- -- --

E adesso che non fate più rumore, et|maintenant|que|ne|faites|plus|bruit e|agora|que|não|fazem|mais|barulho and|now|that|not|you do|anymore|noise y|ahora|que|no|hacen|más|ruido und|jetzt|dass|nicht|ihr macht|mehr|Lärm و|الآن|أن|لا|تفعلون|أكثر|ضجيج Ve artık gürültü yapmıyorsun, Und jetzt, wo ihr keinen Lärm mehr macht, E agora que vocês não fazem mais barulho, Et maintenant que vous ne faites plus de bruit, And now that you no longer make noise, والآن بعد أن لم تعد تصدرون ضجيجاً, Y ahora que ya no hacen ruido,

mi camminate ancora sopra il cuore. me|vous marchez|encore|sur|le|cœur me|vocês caminham|ainda|sobre|o|coração to me|you walk|still|on|the|heart me|caminan|todavía|sobre|el|corazón mir|ihr lauft|noch|auf|das|Herz لي|تمشون|لا زلتم|فوق|القلب|قلب Hala kalbimin üzerinde yürüyorsun. geht ihr immer noch auf meinem Herzen. me pisam ainda sobre o coração. vous marchez encore sur mon cœur. you still walk on my heart. ما زلتم تمشون فوق قلبي. me caminan aún sobre el corazón.

Perchè. parce que porque because porque warum لماذا Weil. Porque. Pourquoi. Because. لماذا. Porque.

-- -- -- -- -- -- --

Ho consumato mille fazzoletti j'ai|consommé|mille|mouchoirs eu tenho|consumido|mil|lenços I have|consumed|thousand|handkerchiefs he|consumido|mil|pañuelos ich habe|verbraucht|tausend|Taschentücher أنا قد|استهلكت|ألف|مناديل Binlerce mendil tükettim Ich habe tausend Taschentücher verbraucht Eu usei mil lenços J'ai utilisé mille mouchoirs I have used a thousand handkerchiefs لقد استخدمت ألف منديل He consumido mil pañuelos

e del mio pianto l'ho bagnati tutti et|de|mon|pleurs|je les ai|mouillés|tous e|do|meu|choro|eu o|molhados|todos and|of the|my|crying|I have|wet|all y|de|mi|llanto|lo he|mojado|todos und|von|meinem|Weinen|ich habe es|nass gemacht|alle و|من|دموعي|بكائي|لقد|بللت|جميعا ve ağlayarak hepsini yıkadım und mit meinem Weinen habe ich sie alle getränkt e com meu choro eu os molhei todos et de mes pleurs je les ai tous mouillés and I have soaked them all with my tears وكل دموعي بللتها y con mi llanto los he mojado todos

sognando un viso e voi miei zoccoletti. en rêvant|un|visage|et|vous|mes|petits souliers sonhando|um|rosto|e|vocês|meus|sapatos dreaming|a|face|and|you|my|little shoes soñando|una|rostro|y|ustedes|mis|zapatitos träumend|ein|Gesicht|und|ihr|meine|Schühchen أحلم|وجه|وجه|و|أنتم|زقزوقي|زقزوقي Bir yüz hayal ediyorum ve sen benim küçük toynaklarımsın. und von einem Gesicht geträumt und euch, meine kleinen Holzschuhe. sonhando um rosto e vocês, meus sapatinhos. rêvant d'un visage et vous mes petits sabots. dreaming of a face and you, my little clogs. أحلم بوجهكم وأنتم يا صغاري. soñando un rostro y ustedes, mis zuecos.

-- -- -- -- -- -- --

Ma dove sei, mais|où|tu es mas|onde|você está but|where|you are pero|dónde|estás aber|wo|bist لكن|أين|أنت Aber wo bist du, Mas onde você está, Mais où es-tu, But where are you, لكن أين أنت, Pero, ¿dónde estás,

che cosa fai, que|chose|tu fais que|coisa|você faz that|thing|you do qué|cosa|haces was|Sache|machst ماذا|شيء|تفعل was machst du, o que você faz, que fais-tu, what are you doing, ماذا تفعل, qué haces,

perchè al mio amore non ritorni più. pourquoi|à mon|mon|amour|ne|tu reviens|plus porque|ao|meu|amor|não|você retorna|mais because|to the|my|love|not|you return|anymore porque|a mi|mi|amor|no|regresas|más warum|zu meinem|meine|Liebe|nicht|zurückkommst|mehr لماذا|إلى|حبي|حب|لا|تعود|أكثر Çünkü aşkıma artık dönmüyorum. warum kommst du nicht mehr zu meiner Liebe zurück. por que não volta mais para o meu amor. pourquoi ne reviens-tu plus à mon amour. why don't you come back to my love anymore. لماذا لا تعود إلى حبي بعد الآن. por qué no regresas más a mi amor.

-- -- -- -- -- -- --

Zoccoletti zoccoleti zoccoleti| zoccoleti| little clogs|clogs zoccoleti| زوكولتي|زوكولتي Zoccoletti zoccoleti Zoccoletti zoccoleti Zoccoletti zoccoleti Little wooden shoes زوكولتي زوكولتي Zoccoletti zoccoleti

che davate ogni mattina que|vous donniez|chaque|matin que|vocês davam|cada|manhã that|you gave|every|morning que|daban|cada|mañana die|ihr gabt|jeden|Morgen التي|كنتم تعطون|كل|صباح her sabah verdin die jeden Morgen que davam cada manhã qui vous disiez chaque matin that greeted every morning التي كنت تعطيها كل صباح que daban cada mañana

il buogiorno assieme a Nina. el|buenos días|junto|a|Nina Nina ile birlikte günaydın. guten Morgen zusammen mit Nina. o bom dia junto com a Nina. bonjour avec Nina. good morning together with Nina. صباح الخير مع نينا. el buenos días junto a Nina.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.01 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.7 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.41 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.9 PAR_CWT:AtMXdqlc=5.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.38 PAR_CWT:AtMXdqlc=3.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.43 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.61 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.45 PAR_CWT:AtMXdqlc=5.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=1.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.26 PAR_CWT:AtMXdqlc=3.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.14 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.64 PAR_CWT:B7ebVoGS=1.87 de:AvJ9dfk5: pt:AvJ9dfk5: fr:B7ebVoGS: en:AtMXdqlc:250507 ar:B7ebVoGS:250517 es:B7ebVoGS:250518 openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=52 err=0.00%) cwt(all=175 err=1.14%)