×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Scienziati subito, Sicuri di saper distinguere NATURALE da SINTETICO?

Sicuri di saper distinguere NATURALE da SINTETICO?

Mangiamo tutti i giorni ma pensiamo mai a quante sostanze chimiche e ingredienti sono

presenti nel nostro cibo? Voglio dire, guarda la lista di queste sostanze

chimiche. È probabile che tu non ne conosca gran parte

e tanto meno che tu abbia provato a pronunciarle ma sono solo quelle che ingerisci ogni volta

che mangi un mirtillo, sorpreso? Non dovresti esserlo, poiché tutto ciò che

ci circonda è fatto di sostanze chimiche, dall'acqua che bevi all'aria che respiri.

L'acqua è effettivamente una sostanza chimica, ed è il motivo per cui è frustrante il fatto

che le aziende pubblicizzino costantemente i loro prodotti come "privi di sostanze chimiche",

o senti dire che se non riesci a pronunciare un ingrediente non devi mangiarlo.

Guardate la banana e pensate alla bontà che portano le sostanze che la compongono.

Sul serio! Possiamo scomporre qualsiasi cibo per generare una lunga lista di ingredienti

sconosciuti. Mettiamo questa lista a fianco di una caramella

e vediamo che sembra più libera da sostanze chimiche.

Ma che dire di tutti quei terribili agenti chimici prodotti dall'uomo.

Sono davvero tanto peggio? In molti casi sì.

ma non sempre. considera questa bella mela messa a confronto

col tiopental sodico impiegato nelle iniezioni letali.

Diresti mai che i semi all'interno delle mele hanno all'incirca lo stesso livello di tossicità?

L'amigdalina nei semi e il tiopental sodico, diventano tossici a circa 1.000 milligrammi

per chilogrammo di peso corporeo. Chiaro, le mele hanno un basso rischio di

pericolo perché hanno pochissimi semi e dovresti consumarne tantissime.

E di nuovo, se confrontiamo l'acido citrico nei limoni con l'aspartame, un dolcificante

artificiale, vediamo che entrambi sono sicuri fino a 1.000 milligrammi per chilogrammo di

peso corporeo. La verità è che praticamente tutto è tossico

a dosi elevate, alcune sostanze sono letali a pochi milligrammi mentre altre ne richiedono

chili e chili per essere mortali. Ma è la dose che fa il veleno.

Dovremmo ragionare in questa maniera tenendo in considerazione questi aspetti.

Ma quali sostanze chimiche sono davvero le più dannose?

Non è possibile dare semplici indicazioni generali sul naturale contro il sintetico,

perché non sempre ciò che è naturale fa bene e i prodotti sintetici non sono necessariamente

pericolosi. Hai mai mangiato un cocomero naturale prima

d'ora? Probabilmente no, dato che nel 3000 AC erano

larghi circa 55 millimetri. pesavano 80 grammi, e avevano l'1,9 per cento di zuccheri, risultando

estremamente amari. ed erano disponibili in sole 6 varietà.

Ora i cocomeri hanno una larghezza di 660 millimetri, pesano circa 8 chilogrammi. hanno

il 6,2% di zucchero, alcuni senza semi, e sono disponibili 1.200 varietà.

Migliaia di anni di evoluzione manipolata dall'uomo ha modificato la loro forma "naturale".

Lo stesso si può dire per il mais dolce che proviene dalla pianta di teosinte.

Nel giro di 9000 anni le sue piante sono diventate 1.000 volte più grandi. 3,5 volte più dolci

e molto più facile da pelare e coltivare. Ora non vogliamo difendere i cibi lavorati,

e non vogliamo affermare che una cosa sia migliore dell'altra,

ma semplicemente che i cibi sono un qualcosa di complesso, e vedere il tutto da un'altra

prospettiva può aiutare molto. Non puoi decidere di fare una vita priva di

sostanze chimiche, come alcuni brand vorrebbero che tu pensassi.

La parola detox è strettamente un mito di marketing.

Cerca di comprendere effettivamente cosa stai mangiando e la tua salute ne trarrà beneficio.

E restando sul tema di miti e stereotipi alimentari, è meglio il cibo fresco o surgelato? E che

cosa è il glutine? Guarda i video consigliati e iscriviti per

non perderti i prossimi episodi di Scienziati Subito.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sicuri di saper distinguere NATURALE da SINTETICO? sure|to|to know|to distinguish|natural|from|synthetic ||||NATÜRLICH||SYNTHETISCH seguros|de|saber|distinguir|natural|de|sintético Sind Sie sicher, dass Sie NATÜRLICH von SYNTHETISCH unterscheiden können? ¿Seguro que sabe distinguir lo NATURAL de lo SINTÉTICO? Êtes-vous sûr de pouvoir distinguer le NATUREL du SYNTHÉTIQUE ? 本当にナチュラルとシンセティックの区別がつくのか? Czy jesteś pewien, że potrafisz odróżnić NATURALNE od SYNTETYCZNEGO? Вы уверены, что можете отличить НАТУРАЛЬНОЕ от СИНТЕТИЧЕСКОГО? Är du säker på att du kan skilja mellan NATURLIG och SYNTETISK? 您确定知道如何区分天然和合成吗? Tem certeza de que sabe distinguir NATURAL de SINTÉTICO? Sure you can tell NATURAL from SYNTHETIC?

Mangiamo tutti i giorni ma pensiamo mai a quante sostanze chimiche e ingredienti sono we eat|every|the|days|but|we think|never|to|how many|substances|chemical|and|ingredients|they are comemos|todos|os|dias|mas|pensamos|nunca|em|quantas|substâncias|químicas|e|ingredientes|são Comemos todos os dias, mas será que pensamos alguma vez em quantas substâncias químicas e ingredientes estão We eat every day but do we ever think about how many chemicals and ingredients are

presenti nel nostro cibo? Voglio dire, guarda la lista di queste sostanze present|in the|our|food|I want|to say|look|the|list|of|these|substances presentes|na|nossa|comida|quero|dizer|olhe|a|lista|de|essas|substâncias presentes na nossa comida? Quero dizer, olhe a lista dessas substâncias present in our food? I mean, look at the list of these substances

chimiche. È probabile che tu non ne conosca gran parte chemical|it is|likely|that|you|not|of them|you know|large|part químicas|é|provável|que|você|não|delas|conheça|grande|parte químicas. É provável que você não conheça a maior parte. chemicals. It's likely that you don't know most of them.

e tanto meno che tu abbia provato a pronunciarle ma sono solo quelle che ingerisci ogni volta and|so|less|that|you|you have|tried|to|to pronounce them|but|they are|only|those|that|you ingest|every|time e|tanto|menos|que|você|tenha|tentado|a|pronunciá-las|mas|são|apenas|aquelas|que|ingere|cada|vez e muito menos que você tenha tentado pronunciá-las, mas são apenas aquelas que ingere toda vez and even less that you have tried to pronounce them but they are only those that you ingest every time

che mangi un mirtillo, sorpreso? Non dovresti esserlo, poiché tutto ciò che that|you eat|a|blueberry|surprised|not|you should|to be|since|everything|that|which |||Blaubeere|||||||| que|você come|um|mirtilo|surpreso|não|deveria|ser|pois|tudo|isso|que que come uma amora, surpreso? Você não deveria estar, pois tudo o que you eat a blueberry, surprised? You shouldn't be, since everything that

ci circonda è fatto di sostanze chimiche, dall'acqua che bevi all'aria che respiri. ||it is|fact||||||||| nos|cerca|é|feito|de|substâncias|químicas|da água|que|você bebe|ao ar|que|você respira nos rodeia é feito de substâncias químicas, da água que bebe ao ar que respira. surrounds us is made of chemicals, from the water you drink to the air you breathe.

L'acqua è effettivamente una sostanza chimica, ed è il motivo per cui è frustrante il fatto ||||||||the|||||||fact a água|é|de fato|uma|substância|química|e|é|o|motivo|para|que|é|frustrante|o|fato A água é de fato uma substância química, e é por isso que é frustrante o fato Water is indeed a chemical substance, and that is why it is frustrating that fact

che le aziende pubblicizzino costantemente i loro prodotti come "privi di sostanze chimiche", that|the|companies|they advertise|constantly|the|their|products|as|free|of|substances|chemical que|as|empresas|publicitem|constantemente|os|seus|produtos|como|livres|de|substâncias|químicas que les entreprises annoncent constamment leurs produits comme "sans produits chimiques", que as empresas publicitem constantemente seus produtos como "livres de substâncias químicas", that companies constantly advertise their products as "chemical-free,"

o senti dire che se non riesci a pronunciare un ingrediente non devi mangiarlo. or|you hear|to say|that|if|not|you can|to|to pronounce|an|ingredient|not|you must|to eat it ou|ouço|dizer|que|se|não|consegue|a|pronunciar|um|ingrediente|não|deve|comê-lo ou você ouve dizer que se não consegue pronunciar um ingrediente, não deve comê-lo. or you hear that if you can't pronounce an ingredient, you shouldn't eat it.

Guardate la banana e pensate alla bontà che portano le sostanze che la compongono. look|the|banana|and|think|to the|goodness|that|they carry|the|substances|that|the|they compose |||||||||||||sie zusammensetzen olhem|a|banana|e|pensem|na|bondade|que|trazem|as|substâncias|que|a|compõem Olhe para a banana e pense na bondade que trazem as substâncias que a compõem. Look at the banana and think about the goodness that the substances it contains bring.

Sul serio! Possiamo scomporre qualsiasi cibo per generare una lunga lista di ingredienti on|serious|we can|to decompose|any|food|to|to generate|a|long|list|of|ingredients |||zerlegen||||||||| sério|sério|podemos|decompor|qualquer|alimento|para|gerar|uma|longa|lista|de|ingredientes Sério! Podemos decompor qualquer alimento para gerar uma longa lista de ingredientes. Seriously! We can break down any food to generate a long list of ingredients.

sconosciuti. Mettiamo questa lista a fianco di una caramella unknown|we put|this|list|to|side|of|a|candy ||||||||Bonbon desconhecidos|colocamos|esta|lista|ao|lado|de|uma|bala desconhecidos. Colocamos esta lista ao lado de um doce unknown. Let's put this list next to a candy

e vediamo che sembra più libera da sostanze chimiche. and|we see|that|it seems|more|free|from|substances|chemical e|vemos|que|parece|mais|livre|de|substâncias|químicas e vemos que parece mais livre de substâncias químicas. and see that it seems more free from chemicals.

Ma che dire di tutti quei terribili agenti chimici prodotti dall'uomo. but|what|to say|of|all|those|terrible|agents|chemical|produced|by man mas|que|dizer|sobre|todos|aqueles|terríveis|agentes|químicos|produzidos|pelo homem Mas e quanto a todos aqueles terríveis agentes químicos produzidos pelo homem. But what about all those terrible man-made chemical agents.

Sono davvero tanto peggio? In molti casi sì. they are|really|so|worse|in|many|cases|yes são|realmente|tão|pior|em|muitos|casos|sim Eles são realmente muito piores? Em muitos casos, sim. Are they really that much worse? In many cases, yes.

ma non sempre. considera questa bella mela messa a confronto but|not|always|consider|this|beautiful|apple|placed|to|comparison |||||||gestellt|| mas|não|sempre|considere|esta|bela|maçã|colocada|a|comparação mas nem sempre. considere esta bela maçã em comparação but not always. consider this beautiful apple compared

col tiopental sodico impiegato nelle iniezioni letali. |tiopental||||| with|thiopental|sodium|used|in the|injections|lethal com|tiopental|sódico|empregado|nas|injeções|letais com o tiopental sódico utilizado nas injeções letais. to sodium thiopental used in lethal injections.

Diresti mai che i semi all'interno delle mele hanno all'incirca lo stesso livello di tossicità? would you say|ever|that|the|seeds|inside|of the|apples|they have|approximately|the|same|level|of|toxicity diria|nunca|que|os|sementes|dentro|das|maçãs|têm|aproximadamente|o|mesmo|nível|de|toxicidade Você diria que as sementes dentro das maçãs têm aproximadamente o mesmo nível de toxicidade? Would you ever say that the seeds inside apples have roughly the same level of toxicity?

L'amigdalina nei semi e il tiopental sodico, diventano tossici a circa 1.000 milligrammi the amygdalin|in the|seeds|and|the|thiopental|sodium|they become|toxic|at|about|milligrams Die Amigdalin|||||Thiopental|||||| a amigdalina|nas|sementes|e|o|tiopental|sódico|tornam-se|tóxicos|a|cerca de|miligramas A amigdalina nas sementes e o tiopental sódico tornam-se tóxicos a cerca de 1.000 miligramas. Amygdalin in the seeds and sodium thiopental become toxic at about 1,000 milligrams.

per chilogrammo di peso corporeo. Chiaro, le mele hanno un basso rischio di for|kilogram|of|weight|body|||||||| por|quilograma|de|peso|corporal|claro|as|maçãs|têm|um|baixo|risco|de por quilograma de peso corporal. Claro, as maçãs têm um baixo risco de per kilogram of body weight. Clearly, apples have a low risk of

pericolo perché hanno pochissimi semi e dovresti consumarne tantissime. danger|because|they have|very few|seeds|and|you should|to consume them|a lot perigo|porque|têm|pouquíssimos|sementes|e|você deveria|consumi-las|muitas perigo porque têm pouquíssimas sementes e você deveria consumir muitas. danger because they have very few seeds and you would need to consume a lot of them.

E di nuovo, se confrontiamo l'acido citrico nei limoni con l'aspartame, un dolcificante and|of|again|if|we compare|the acid|citric|in the|lemons|with|aspartame|a|sweetener e|de|novo|se|comparamos|o ácido|cítrico|nos|limões|com|o aspartame|um|adoçante E novamente, se compararmos o ácido cítrico nos limões com o aspartame, um adoçante And again, if we compare citric acid in lemons with aspartame, an artificial sweetener,

artificiale, vediamo che entrambi sono sicuri fino a 1.000 milligrammi per chilogrammo di artificial|vemos|que|ambos|são|seguros|até|a|miligramas|por|quilograma|de artificial, vemos que ambos são seguros até 1.000 miligramas por quilograma de we see that both are safe up to 1,000 milligrams per kilogram of

peso corporeo. La verità è che praticamente tutto è tossico weight|body|the|truth|it is|that|practically|everything|it is|toxic peso|corporal|A|verdade|é|que|praticamente|tudo|é|tóxico peso corporal. A verdade é que praticamente tudo é tóxico body weight. The truth is that practically everything is toxic

a dosi elevate, alcune sostanze sono letali a pochi milligrammi mentre altre ne richiedono at|doses|high|some|substances|they are|lethal|to|few|milligrams|while|other|of them|they require a|doses|elevadas|algumas|substâncias|são|letais|a|poucos|miligramas|enquanto|outras|delas|requerem em doses elevadas, algumas substâncias são letais a poucos miligramas enquanto outras requerem at high doses, some substances are lethal at a few milligrams while others require

chili e chili per essere mortali. Ma è la dose che fa il veleno. |||||mortal||||||||poison quilos|e|quilos|para|ser|mortais|mas|é|a|dose|que|faz|o|veneno quilos e quilos para serem mortais. Mas é a dose que faz o veneno. kilograms and kilograms to be deadly. But it is the dose that makes the poison.

Dovremmo ragionare in questa maniera tenendo in considerazione questi aspetti. Deveríamos raciocinar dessa maneira levando em consideração esses aspectos. We should think in this way considering these aspects.

Ma quali sostanze chimiche sono davvero le più dannose? but|which|substances|chemical|they are|really|the|most|harmful mas|quais|substâncias|químicas|são|realmente|as|mais|prejudiciais Mas quais substâncias químicas são realmente as mais prejudiciais? But which chemical substances are really the most harmful?

Non è possibile dare semplici indicazioni generali sul naturale contro il sintetico, not|it is|possible|to give|simple|indications|general|on the|natural|against|the|synthetic não|é|possível|dar|simples|indicações|gerais|sobre o|natural|contra o||sintético Não é possível dar indicações gerais simples sobre o natural contra o sintético, It is not possible to give simple general indications about natural versus synthetic,

perché non sempre ciò che è naturale fa bene e i prodotti sintetici non sono necessariamente because|not|always|that|which|it is|natural|it does|good|and|the|products|synthetic|not|they are|necessarily porque|não|sempre|isso|que|é|natural|faz|bem|e|os|produtos|sintéticos|não|são|necessariamente porque nem sempre o que é natural faz bem e os produtos sintéticos não são necessariamente because not everything that is natural is good, and synthetic products are not necessarily

pericolosi. Hai mai mangiato un cocomero naturale prima |you have|ever|eaten|a|watermelon|natural|before |||||Wassermelone|| perigosos|você tem|nunca|comido|um|melancia|natural|antes perigosos. Você já comeu uma melancia natural antes? dangerous. Have you ever eaten a natural watermelon before?

d'ora? Probabilmente no, dato che nel 3000 AC erano of now|probably|no|given|that|in the|BC|they were de agora|provavelmente|não|dado|que|no|aC|eram de agora? Provavelmente não, dado que em 3000 a.C. eram from now? Probably not, since in 3000 BC they were

larghi circa 55 millimetri. pesavano 80 grammi, e avevano l'1,9 per cento di zuccheri, risultando wide|about|millimeters|they weighed|grams|and|they had|the 19|per|hundred|of|sugars|resulting largos|cerca de|milímetros|pesavam|gramas|e|tinham|19|por|cento|de|açúcares|resultando largos cerca de 55 milímetros. pesavam 80 gramas, e tinham 1,9 por cento de açúcares, resultando about 55 millimeters wide, weighed 80 grams, and had 1.9 percent sugar, resulting

estremamente amari. ed erano disponibili in sole 6 varietà. extremely|bitter|and|they were|available|in|only|varieties extremamente|amargos|e|eram|disponíveis|em|apenas|variedades extremamente amargos. e estavam disponíveis em apenas 6 variedades. extremely bitter. and were available in only 6 varieties.

Ora i cocomeri hanno una larghezza di 660 millimetri, pesano circa 8 chilogrammi. hanno now|the|watermelons|they have|a|width|of|millimeters|they weigh|about|kilograms|they have agora|os|melões|têm|uma|largura|de|milímetros|pesam|cerca de|quilogramas|têm Agora as melancias têm uma largura de 660 milímetros, pesam cerca de 8 quilos. têm Now watermelons have a width of 660 millimeters, weigh about 8 kilograms. they have

il 6,2% di zucchero, alcuni senza semi, e sono disponibili 1.200 varietà. the|of|sugar|some|without|seeds|and|they are|available|varieties o|de|açúcar|alguns|sem|sementes|e|são|disponíveis|variedades 6,2% de açúcar, alguns sem sementes, e estão disponíveis 1.200 variedades. 6.2% sugar, some seedless, and there are 1,200 varieties.

Migliaia di anni di evoluzione manipolata dall'uomo ha modificato la loro forma "naturale". thousands|of|years|of|evolution|manipulated|by man|it has|modified|the|their|shape|natural milhares|de|anos|de|evolução|manipulada|pelo homem|tem|modificado|a|sua|forma|natural Milhares de anos de evolução manipulada pelo homem mudaram sua forma "natural". Thousands of years of human-driven evolution have altered their "natural" form.

Lo stesso si può dire per il mais dolce che proviene dalla pianta di teosinte. ||||||||||||||teosinte the|same|oneself|it can|to say|for|the|corn|sweet|that|it comes|from the|plant|of|teosinte ||||||||||||||Teosinte o|mesmo|se|pode|dizer|para|o|milho|doce|que|provém|da|planta|de|teosinte O mesmo pode ser dito para o milho doce que vem da planta de teosinte. The same can be said for sweet corn, which comes from the teosinte plant.

Nel giro di 9000 anni le sue piante sono diventate 1.000 volte più grandi. 3,5 volte più dolci in the|span|of|years|the|its|plants|they are|become|times|more|large|times|more|sweet no|giro|de|anos|suas||plantas|se tornaram|tornadas|vezes|mais|grandes|vezes|mais|doces Em 9.000 anos, suas plantas se tornaram 1.000 vezes maiores. 3,5 vezes mais doces. Within 9,000 years, its plants have become 1,000 times larger and 3.5 times sweeter.

e molto più facile da pelare e coltivare. Ora non vogliamo difendere i cibi lavorati, and|very|more|easy|to|to peel|and|to cultivate|now|not|we want|to defend|the|foods|processed |||||schälen|||||||||verarbeitet e|muito|mais|fácil|de|descascar|e|cultivar|agora|não|queremos|defender|os|alimentos|processados e muito mais fácil de descascar e cultivar. Agora não queremos defender os alimentos processados, and much easier to peel and grow. Now we do not want to defend processed foods,

e non vogliamo affermare che una cosa sia migliore dell'altra, and|not|we want|to assert|that|a|thing|it is|better|than the other e|não|queremos|afirmar|que|uma|coisa|seja|melhor|do que a outra e não queremos afirmar que uma coisa é melhor que a outra, and we do not want to claim that one thing is better than the other,

ma semplicemente che i cibi sono un qualcosa di complesso, e vedere il tutto da un'altra but|simply|that|the|foods|they are|a|something|of|complex|and|to see|the|everything|from|another mas|simplesmente|que|os|alimentos|são|um|algo|de|complexo|e|ver|o|tudo|de|outra mas simplesmente que os alimentos são algo complexo, e ver tudo de outra but simply that foods are something complex, and seeing the whole from another

prospettiva può aiutare molto. Non puoi decidere di fare una vita priva di ||||not|you can|to decide|to|to make|a|life|free|of |||||||||||frei| ||||não|pode|decidir|de|fazer|uma|vida|livre|de perspectiva pode ajudar muito. Você não pode decidir viver uma vida livre de perspective can help a lot. You cannot decide to live a life free of

sostanze chimiche, come alcuni brand vorrebbero che tu pensassi. substances|chemical|as|some|brands|they would like|that|you|you think substâncias|químicas|como|algumas|marcas|eles gostariam|que|você|pensasse substâncias químicas, como algumas marcas gostariam que você pensasse. chemical substances, as some brands would like you to think.

La parola detox è strettamente un mito di marketing. the|word|detox|it is|strictly|a|myth|of|marketing ||||strengstens|||| a|palavra|detox|é|estritamente|um|mito|de|marketing A palavra detox é estritamente um mito de marketing. The word detox is strictly a marketing myth.

Cerca di comprendere effettivamente cosa stai mangiando e la tua salute ne trarrà beneficio. try|to|to understand|actually|what|you are|eating|and|the|your|health|of it|it will derive|benefit ||||||||||||zieht| procure|de|entender|efetivamente|o que|você está|comendo|e|a|sua|saúde|disso|ela obterá|benefício Essayez de comprendre ce que vous mangez et votre santé en bénéficiera. Tente entender efetivamente o que você está comendo e sua saúde se beneficiará. Try to actually understand what you are eating and your health will benefit.

E restando sul tema di miti e stereotipi alimentari, è meglio il cibo fresco o surgelato? E che and|staying|on the|topic|of|myths|and|stereotypes|food|it is|better|the|food|fresh|or|frozen|and|that e|permanecendo|sobre o|tema|de|mitos|e|estereótipos|alimentares|é|melhor|o|comida|fresca|ou|congelada|e|que Et en restant sur le sujet des mythes et stéréotypes alimentaires, est-ce que les aliments frais ou surgelés sont meilleurs? Est-ce E permanecendo no tema de mitos e estereótipos alimentares, é melhor a comida fresca ou congelada? E que And staying on the theme of food myths and stereotypes, is fresh food better or frozen? And what

cosa è il glutine? Guarda i video consigliati e iscriviti per what|it is|the|gluten|watch|the|videos|recommended|and|subscribe|to o que|é|o|glúten|assista|os|vídeos|recomendados|e|inscreva-se|para o que é o glúten? Assista aos vídeos recomendados e inscreva-se para What is gluten? Watch the recommended videos and subscribe to

non perderti i prossimi episodi di Scienziati Subito. not|to miss|the|next|episodes|of|scientists|immediately não|perder|os|próximos|episódios|de|Cientistas|Já não perder os próximos episódios de Cientistas Já. not miss the upcoming episodes of Scientists Right Away.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 PAR_CWT:AtMXdqlc=4.79 pt:AvJ9dfk5 en:AtMXdqlc openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=50 err=0.00%) cwt(all=593 err=12.48%)