×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Learn Italian with Lucrezia 2019, Italian listening comprehension: la città più cara d'Italia (B1-B2) ita audio + transcript

Italian listening comprehension: la città più cara d'Italia (B1-B2) ita audio + transcript

Ciao e benvenuto di nuovo nel mio canale

Oggi ho un altro video di tua comprensione orale

Perché il video che hai fatto la scorsa settimana ti è piaciuto molto

Hai lasciato molti commenti positivi

Così ho deciso di farne un altro video

Quindi spero che anche questo video ti piaccia

Continuiamo come abbiamo fatto nell'altro video

Cioè, leggerò la prima volta

Ascolterai semplicemente

Alla fine della prima udienza troverai alcune domande

Hanno cercato di rispondere alle domande dopo la prima udienza

Vedi se hai capito bene

E poi puoi confermare le tue risposte nella seconda udienza

Perché il testo sarà sullo schermo

Il testo che ho scritto oggi riguarda la città più cara d'Italia

Quindi ci saranno alcuni numeri in questo testo

So che i numeri sono un po 'difficili da capire in altre lingue

Ed è proprio per questo che stiamo facendo questo esercizio

Sei pronto per la prima udienza, iniziamo

La prima udienza "non sarà tradotta"

Fine del primo ascolto

E ora vedrai sullo schermo alcune domande a cui provi a rispondere

Se non puoi rispondere a queste domande, non preoccuparti

Risparmia per la seconda udienza e così via

Puoi provare a rispondere durante la seconda udienza

È molto più facile avere del testo sullo schermo

Secondo ascolto

Il costo della vita in qualsiasi città è un argomento importante su cui riflettere quando pensiamo di trasferirci in essa.

Quindi è importante capire se ci permette di vivere nel luogo prescelto

Molte persone mi chiedono se Roma è una città così cara

La mia risposta era sempre la stessa: "Dipende".

Dipende dal quartiere dipende da cosa facciamo da cosa mangiamo ... ecc.

Questo è lo stesso per tutte le città

Possiamo svolgere attività costose o economiche in qualsiasi città

Sono sicuro che rimarrai sorpreso quando ti dirò qual è la città più cara d'Italia

Perché non è la città a cui stai pensando

Perché potresti pensare a Roma o Firenze o Milano o Venezia

Né una di queste città è la più cara d'Italia

Secondo le informazioni pubblicate a maggio 2019 da iStat

È l'Istituto Nazionale di Statistica

La città più cara è Bolzano in Trentino Alto Adige

Dove il costo della vita è aumentato a causa dell'inflazione, che supera l'1,8%

Che equivale alle alte spese annuali per una tipica famiglia di 598 euro

La ricerca ha preso in considerazione i dati sull'inflazione per le principali città della regione

E città con una popolazione di oltre 150mila persone

E hanno classificato 30 città dalla più costosa alla più economica

In secondo ordine troviamo Brescia in Lombardia

E nella terza Verona in Veneto

Inizialmente ho citato Roma, Milano, Firenze e Venezia

E sorprendentemente, era tutto lontano dal palco

Ad eccezione del Milan, terzo in classifica

Altre città erano più vicine al fondo della classifica

Infatti, Venezia si è classificata 20 °

La Roma è classificata ventiduesima

Mentre Firenze si classifica venticinquesima

La città più economica è in fondo alla classifica

Oppure Ordine Trentesimo è Perugia in Umbria

Sei sorpreso? Non sono qui più di una volta con una visione diversa delle cose

Anche se penso che Bologna potrebbe essere una città economica, non so esattamente perché.

Forse la sua storia politica

Ma la mia convinzione è completamente sbagliata se guardiamo queste informazioni

Infatti

Polonell occupa l'ottavo posto nella classifica delle città più care d'Italia

Quindi è più costoso di Roma, più costoso di Venezia e anche più costoso di Firenze

Come sono andate le cose con la seconda udienza?

Hai gestito quante domande hanno risposto?

Alla fine del video troverai le risposte alle domande

Grazie mille ancora per aver guardato e ascoltato questo video

Sono così felice che ti piaccia questo nuovo tipo di video

Allora continuerò a lavorare

Se hai domande o commenti,

Sentiti libero di lasciarlo nella sezione commenti qui sotto questo video

Non dimenticare di iscriverti al mio canale

E premi il campanello per ricevere avvisi

Grazie, buona giornata

Ci vediamo presto, ciao

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Italian listening comprehension: la città più cara d'Italia (B1-B2) ita audio + transcript español|escucha|comprensión|la|ciudad|más|cara|de Italia|||ita|audio|transcripción Italian listening comprehension: the most expensive city in Italy (B1-B2) ita audio + transcript Comprensión auditiva en italiano: la ciudad más cara de Italia (B1-B2) audio ita + transcripción

Ciao e benvenuto di nuovo nel mio canale Hola|y|bienvenido|de|nuevo|en el|mi|canal أهلا ومرحبا بكم على قناتي من جديد Hola y bienvenido de nuevo a mi canal

Oggi ho un altro video di tua comprensione orale Hoy|tengo|un|otro|video|de|tu|comprensión|oral اليوم لدي فيديو فهم شفهي آخر لكم Hoy tengo otro video para tu comprensión oral

Perché il video che hai fatto la scorsa settimana ti è piaciuto molto porque|el|video|que|has|hecho|la|pasada|semana|te|le|gustado|mucho لأن الفيديو الذي عملته الأسبوع الماضي أعجبكم كثيرا Because you liked the video you made last week a lot Porque el video que hiciste la semana pasada te gustó mucho

Hai lasciato molti commenti positivi has|dejado|muchos|comentarios|positivos تركتم الكثير من التعليقات الإيجابية Has dejado muchos comentarios positivos

Così ho deciso di farne un altro video así|he|decidido|de|hacer uno|un|otro|video لذلك قررت عمل فيديو آخر منه Así que decidí hacer otro video

Quindi spero che anche questo video ti piaccia entonces|espero|que|también|este|video|te|guste لذلك أرجو أن هذا الفيديو ايضا يعجبكم Así que espero que este video también te guste

Continuiamo come abbiamo fatto nell'altro video continuemos|como|hemos|hecho|en el otro|video لنواصل كما فعلنا في الفيديو الآخر Continuemos como lo hicimos en el otro video

Cioè, leggerò la prima volta o sea|leeré|la|primera|vez أي أني سأقرأ مرة أولى Es decir, leeré la primera vez

Ascolterai semplicemente escucharás|simplemente وأنتم ببساطة سوف تستمعون Simplemente escucharás

Alla fine della prima udienza troverai alcune domande al|final|de la|primera|audiencia|encontrarás|algunas|preguntas وفي نهاية الإستماع الأول ستجدون بعض الأسئلة At the end of the first hearing you will find some questions Al final de la primera audiencia encontrarás algunas preguntas

Hanno cercato di rispondere alle domande dopo la prima udienza han|buscado|de|responder|a las|preguntas|después|de la|primera|audiencia حاولوا الإجابة على الأسئلة بعد الإستماع الأول They tried to answer questions after the first hearing Han intentado responder a las preguntas después de la primera audiencia

Vedi se hai capito bene ve|si|has|entendido|bien لتروا إن كنتم قد فهمتم جيدا Ve si has entendido bien

E poi puoi confermare le tue risposte nella seconda udienza y|luego|puedes|confirmar|tus||respuestas|en la|segunda|audiencia ومن ثم يمكنكم التأكد من إجاباتكم في الإستماع الثاني Y luego puedes confirmar tus respuestas en la segunda audiencia

Perché il testo sarà sullo schermo porque|el|texto|estará|en la|pantalla لأن النص سيكون على الشاشة Because the text will be on the screen Porque el texto estará en la pantalla

Il testo che ho scritto oggi riguarda la città più cara d'Italia el|texto|que|he|escrito|hoy|trata sobre|la|ciudad|más|cara|de Italia النص الذي كتبته اليوم يتعلق بالمدينة الأغلى في إيطاليا The text I wrote today is about the most expensive city in Italy El texto que he escrito hoy trata sobre la ciudad más cara de Italia

Quindi ci saranno alcuni numeri in questo testo entonces|nos|habrá|algunos|números|en|este|texto لذلك سيكون هناك بعض ا لأرقام في هذا النص So there will be some numbers in this text Entonces habrá algunos números en este texto

So che i numeri sono un po 'difficili da capire in altre lingue sé|que|los|números|son|un|poco|difíciles|de|entender|en|otros|idiomas أعرف أن الأرقام تكون صعبة الفهم قليلا في اللغات الأخرى I know numbers are a bit difficult to understand in other languages Sé que los números son un poco difíciles de entender en otros idiomas

Ed è proprio per questo che stiamo facendo questo esercizio y|es|justo|por|esto|que|estamos|haciendo|este|ejercicio ولذلك بالضبط نحن نعمل هذا التمرين And that's exactly why we're doing this exercise Y es precisamente por eso que estamos haciendo este ejercicio

Sei pronto per la prima udienza, iniziamo estás|listo|para|la|primera|audiencia|empecemos هل أنتم جاهزين للإستماع الأول , لنبدأ Are you ready for the first hearing, let's get started ¿Estás listo para la primera audiencia? Empecemos

La prima udienza "non sarà tradotta" la|primera|audiencia|no|será|traducida الإستماع الأول "لن تتم ترجمته" The first hearing "will not be translated" La primera audiencia "no será traducida"

Fine del primo ascolto fin|de la|primera|escucha نهاية الإستماع الأول Fin de la primera audiencia

E ora vedrai sullo schermo alcune domande a cui provi a rispondere y|ahora|verás|en la|pantalla|algunas|preguntas|a|las que|intentas|a|responder والآن سترون على الشاشة بعض الأسئلة حاولوا أن تجيبوا عليها And now you will see some questions on the screen that you try to answer Y ahora verás en la pantalla algunas preguntas a las que intentas responder

Se non puoi rispondere a queste domande, non preoccuparti si|no|puedes|responder|a|estas|preguntas|no|te preocupes إذا لم تتمكنوا من الإجابة على هذه الأسئلة ,لا تقلقوا If you can't answer these questions, don't worry Si no puedes responder a estas preguntas, no te preocupes

Risparmia per la seconda udienza e così via ahorra|para|la|segunda|audiencia|y|así|sigue احفظوها للإستماع الثاني , وهكذا Save for the second hearing and so on Ahorra para la segunda audiencia y así sucesivamente

Puoi provare a rispondere durante la seconda udienza puedes|intentar|a|responder|durante|la|segunda|audiencia يمكنكم محاولة الإجابة أثناء الإستماع الثاني You can try to answer during the second hearing Puedes intentar responder durante la segunda audiencia

È molto più facile avere del testo sullo schermo es|mucho|más|fácil|tener|texto||en la|pantalla وهو أكثر سهولة لوجود النص على الشاشة It is much easier to have text on the screen Es mucho más fácil tener texto en la pantalla

Secondo ascolto segundo|escucha الإستماع الثاني Second listening Segunda escucha

Il costo della vita in qualsiasi città è un argomento importante su cui riflettere quando pensiamo di trasferirci in essa. el|costo|de la|vida|en|cualquier|ciudad|es|un|argumento|importante|sobre|el que|reflexionar|cuando|pensamos|de|trasladarnos|en|ella تكاليف المعيشة في أي مدينة هي موضوع مهم للتفكير به عندما نفكر بالإنتقال إليها , El costo de la vida en cualquier ciudad es un tema importante en el que reflexionar cuando pensamos en mudarnos a ella.

Quindi è importante capire se ci permette di vivere nel luogo prescelto entonces|es|importante|entender|si|nos|permite|de|vivir|en el|lugar|elegido ولذلك من المهم فهم إن كانت تسمح لنا بالعيش في المكان المختار Por lo tanto, es importante entender si nos permite vivir en el lugar elegido.

Molte persone mi chiedono se Roma è una città così cara muchas|personas|me|preguntan|si|Roma|es|una|ciudad|tan|cara أشخاص كثيرون يسألونني ما إذا كانت روما مدينة باهظة التكاليف Many people ask me if Rome is such an expensive city Muchas personas me preguntan si Roma es una ciudad tan cara.

La mia risposta era sempre la stessa: "Dipende". la|mi|respuesta|era|siempre|la|misma|depende إجابتي كانت دائما نفس الإجابة " هذا يعتمد" Mi respuesta siempre era la misma: "Depende".

Dipende dal quartiere dipende da cosa facciamo da cosa mangiamo ... ecc. depende|del|barrio|depende|de|qué|hacemos|de|qué|comemos|etc هذا يعتمد على الحي السكني يعتمد على ما نفعل على ما نأكل ...إلخ It depends on the neighborhood it depends on what we do what we eat ... etc. Depende del barrio, depende de lo que hagamos, de lo que comamos... etc.

Questo è lo stesso per tutte le città esto|es|lo|mismo|para|todas|las|ciudades وهذا متساو بالنسبة لجميع المدن Esto es lo mismo para todas las ciudades

Possiamo svolgere attività costose o economiche in qualsiasi città podemos|realizar|actividades|costosas|o|económicas|en|cualquier|ciudad نستطيع القيام بأنشطة مكلفة أو أنشطة اقتصادية في أي مدينة We can carry out expensive or economic activities in any city Podemos realizar actividades costosas o económicas en cualquier ciudad

Sono sicuro che rimarrai sorpreso quando ti dirò qual è la città più cara d'Italia soy|seguro|que|te quedarás|sorprendido|cuando|te|diré|cuál|es|la|ciudad|más|cara|de Italia أنا متأكدة أنكم ستندهشون عندما أقول لكم ماهي المدينة الأغلى في إيطاليا I'm sure you will be surprised when I tell you which is the most expensive city in Italy Estoy seguro de que te sorprenderás cuando te diga cuál es la ciudad más cara de Italia

Perché non è la città a cui stai pensando porque|no|es|la|ciudad|a|la que|estás|pensando لأنها ليست المدينة التي تفكرون بها Because it is not the city you are thinking of Porque no es la ciudad en la que estás pensando

Perché potresti pensare a Roma o Firenze o Milano o Venezia porque|podrías|pensar|en|Roma|o|Florencia|o|Milán|o|Venecia لأنكم ربما تفكرون في روما أو فلورنسا أو ميلانو أو فينيسيا Because you might think of Rome or Florence or Milan or Venice Porque podrías estar pensando en Roma o Florencia o Milán o Venecia

Né una di queste città è la più cara d'Italia ni|una|de|estas|ciudades|es|la|más|cara|de Italia ولا واحدة من هذه المدن هي الأغلى في إيطاليا Neither of these cities is the most expensive in Italy Ninguna de estas ciudades es la más cara de Italia

Secondo le informazioni pubblicate a maggio 2019 da iStat según|las|informaciones|publicadas|en|mayo|por|iStat طبقا للمعلومات المنشورة في مايو 2019 من الإستات istat According to information published in May 2019 by iStat Según la información publicada en mayo de 2019 por iStat

È l'Istituto Nazionale di Statistica es|el Instituto|Nacional|de|Estadística وهو المعهد القومي للإحصائيات Es el Instituto Nacional de Estadística

La città più cara è Bolzano in Trentino Alto Adige la|ciudad|más|cara|es|Bolzano|en|Trentino|Alto|Adige المدينة الأغلى هي بولزانو في ترينتينو ألتو أديدجي The most expensive city is Bolzano in Trentino Alto Adige La ciudad más cara es Bolzano en Trentino Alto Adige

Dove il costo della vita è aumentato a causa dell'inflazione, che supera l'1,8% donde|el|costo|de la|vida|es|aumentado|a|causa|de la inflación|que|supera|el 18% حيث تكاليف المعيشة ارتفعت نتيجة التضخم الذي يفوق 1.8 % Donde el costo de vida ha aumentado debido a la inflación, que supera el 1,8%

Che equivale alle alte spese annuali per una tipica famiglia di 598 euro que|equivale|a las|altas|gastos|anuales|para|una|típica|familia|de|euros الذي يساوي ارتفاع المصاريف السنوية لعائلة عادية بـ 598 يورو Which equates to the high annual expenses for a typical family of 598 euros Lo que equivale a los altos gastos anuales para una familia típica de 598 euros

La ricerca ha preso in considerazione i dati sull'inflazione per le principali città della regione la|investigación|ha|tomado|en|consideración|los|datos|sobre la inflación|para|las|principales|ciudades|de la|región البحث أخذ في الإعتبار معلومات التصخم للمدن الرئيسية في المنطقة La investigación ha considerado los datos sobre la inflación para las principales ciudades de la región

E città con una popolazione di oltre 150mila persone y|ciudades|con|una|población|de|más de|150 mil|personas والمدن التي عدد سكانها أكثر من 150 ألف نسمة Y ciudades con una población de más de 150 mil personas

E hanno classificato 30 città dalla più costosa alla più economica y|han|clasificado|ciudades|de la|más|costosa|a la|más|económica ووضعوا تصنيفا لـ 30 مدينة من الأغلى إلى الأرخص Y han clasificado 30 ciudades de la más cara a la más económica

In secondo ordine troviamo Brescia in Lombardia en|segundo|orden|encontramos|Brescia|en|Lombardía في الترتيب الثاني نجد بريشا في لومبارديا En segundo lugar encontramos a Brescia en Lombardía

E nella terza Verona in Veneto y|en la|tercera|Verona|en|Véneto وفي الثالث فيرونا في فينيتو Y en la tercera Verona en Veneto

Inizialmente ho citato Roma, Milano, Firenze e Venezia inicialmente|he|citado|Roma|Milán|Florencia|y|Venecia في البداية ذكرت روما وميلانو وفلورنسا و فينيسيا Inicialmente mencioné Roma, Milán, Florencia y Venecia

E sorprendentemente, era tutto lontano dal palco y|sorprendentemente|era|todo|lejos|del|escenario وكان مفاجئا أنها كلها كانت بعيدة عن المنصة And surprisingly, it was all away from the stage Y sorprendentemente, todo estaba lejos del escenario

Ad eccezione del Milan, terzo in classifica a|excepción|del|Milán|tercero|en|clasificación ماعدا ميلانو التي توجد في الترتيب الثالث في التصنيف With the exception of Milan, third in the standings Excepto el Milán, tercero en la clasificación

Altre città erano più vicine al fondo della classifica otras|ciudades|eran|más|cercanas|al|fondo|de la|clasificación المدن الأخرى كانت أقرب لقاع التصنيف Other cities were closer to the bottom of the rankings Otras ciudades estaban más cerca del fondo de la clasificación

Infatti, Venezia si è classificata 20 ° de hecho|Venecia|se|ha|clasificada في الواقع فينيسيا كانت في الترتيب العشرىن De hecho, Venecia se clasificó 20°

La Roma è classificata ventiduesima la|Roma|está|clasificada|vigésima segunda روما في الترتيب الثاني والعشرين Roma is ranked twenty-second Roma se clasificó vigésima segunda

Mentre Firenze si classifica venticinquesima mientras|Florencia|se|clasifica|vigésima quinta بينما فلورنسا في الترتيب الخامس والعشرين While Florence ranks twenty-fifth Mientras que Florencia se clasifica vigésima quinta

La città più economica è in fondo alla classifica la|ciudad|más|económica|es|en|fondo|a la|clasificación المدينة الأرخص الني توجد في قاع التصنيف The cheapest city is at the bottom of the ranking La ciudad más económica está al final de la clasificación

Oppure Ordine Trentesimo è Perugia in Umbria o|orden|trigésimo|es|Perugia|en|Umbría أو الترتيب الثلاثون هي بيرودجا في أومبريا Or the Thirtieth Order is Perugia in Umbria O el Orden Trigésimo es Perugia en Umbría

Sei sorpreso? Non sono qui più di una volta con una visione diversa delle cose estás|sorprendido|no|estoy|aquí|más|de|una|vez|con|una|visión|diferente|de las|cosas هل أنتم متفاجئين؟ أنا لست أكثر من قبل كوني أعيش هنا لدي نظرة عامة مختلفة للأشياء Are you surprised? I am not here more than once with a different view of things ¿Estás sorprendido? No estoy aquí más de una vez con una visión diferente de las cosas

Anche se penso che Bologna potrebbe essere una città economica, non so esattamente perché. también|se|pienso|que|Bolonia|podría|ser|una|ciudad|económica|no|sé|exactamente|por qué حتى وإن اعتقدت أن بولونيا ربما تكون مدينة اقتصادية لا أعرف بالضبط لماذا؟ Even though I think Bologna could be a cheap city, I don't know exactly why. Aunque creo que Bolonia podría ser una ciudad económica, no sé exactamente por qué.

Forse la sua storia politica quizás|su|historia||política ربما لحكايتها السياسية Perhaps its political history Quizás su historia política

Ma la mia convinzione è completamente sbagliata se guardiamo queste informazioni pero|mi|convicción||es|completamente|equivocada|si|miramos|estas|informaciones ولكن اعتقادي خاطيء بالكامل إذا نظرنا إلى هذه المعلومات But my belief is completely wrong if we look at this information Pero mi convicción está completamente equivocada si miramos esta información

Infatti de hecho في الواقع Indeed De hecho

Polonell occupa l'ottavo posto nella classifica delle città più care d'Italia Polonell|ocupa|el octavo|lugar|en la|clasificación|de las|ciudades|más|caras|de Italia بولونيل تحتل المكز الثامن في تصنيف المدن الأغلى في إيطاليا Polonell occupies the eighth place in the ranking of the most expensive cities in Italy Polonell ocupa el octavo lugar en la clasificación de las ciudades más caras de Italia

Quindi è più costoso di Roma, più costoso di Venezia e anche più costoso di Firenze entonces|es|más|caro|que|Roma|más|caro|que|Venecia|y|también|más|caro|que|Florencia إذا هي أغلى من روما ,أغلى من فينيسيا و أيضا من فلورنسا So it is more expensive than Rome, more expensive than Venice and even more expensive than Florence Entonces es más caro que Roma, más caro que Venecia y también más caro que Florencia

Come sono andate le cose con la seconda udienza? cómo|fueron|fueron|las|cosas|con|la|segunda|audiencia كيف سارت الأمور مع الإستماع الثاني؟ How did things go with the second hearing? ¿Cómo han ido las cosas con la segunda audiencia?

Hai gestito quante domande hanno risposto? has|manejado|cuántas|preguntas|han|respondido هل تمكنتم كم من الإجابة على الأسئلة؟ Did you manage how many questions they answered? ¿Has manejado cuántas preguntas han respondido?

Alla fine del video troverai le risposte alle domande al|final|del|video|encontrarás|las|respuestas|a las|preguntas في نهايةالفيديو ستجدون الإجابات على الأسئلة At the end of the video you will find the answers to the questions Al final del video encontrarás las respuestas a las preguntas

Grazie mille ancora per aver guardato e ascoltato questo video gracias|mil|aún|por|haber|mirado|y|escuchado|este|video أشكركم كثيرا من جديد على مشاهدة والإستماع إلى هذا الفيديو Thank you so much again for watching and listening to this video Muchas gracias de nuevo por ver y escuchar este video

Sono così felice che ti piaccia questo nuovo tipo di video estoy|tan|feliz|que|te|guste|este|nuevo|tipo|de|video أنا سعيدة جدا أن هذا النوع الجديد من الفيديوهات أعجبكم I'm so glad you like this new kind of video Estoy tan feliz de que te guste este nuevo tipo de video

Allora continuerò a lavorare entonces|continuaré|a|trabajar إذن سأستمر في عملها Then I will continue to work Entonces seguiré trabajando

Se hai domande o commenti, si|tienes|preguntas|o|comentarios إذا كان لديكم أية أسئلة أو تعليقات , If you have any questions or comments, Si tienes preguntas o comentarios,

Sentiti libero di lasciarlo nella sezione commenti qui sotto questo video siéntete|libre|de|dejarlo|en la|sección|comentarios|aquí|debajo|este|video لاتترددوا في تركها في قسم التعليقات هنا تحت هذا الفيديو Feel free to leave it in the comment section below this video Siéntete libre de dejarlo en la sección de comentarios aquí debajo de este video

Non dimenticare di iscriverti al mio canale no|olvidar|de|inscribirte|a|mi|canal لاتنسوا الإشتراك في قناتي Don't forget to subscribe to my channel No olvides suscribirte a mi canal

E premi il campanello per ricevere avvisi y|presiona|el|timbre|para|recibir|avisos والضغط على الجرس لتصلكم التنبيهات And press the bell to get alerts Y presiona la campanita para recibir notificaciones

Grazie, buona giornata gracias|buena|día شكرا, أتمنى لكم يوما طيبا Thank you have a nice day Gracias, que tengas un buen día

Ci vediamo presto, ciao nos|vemos|pronto|adiós ونتقابل قريبا , مع السلامة See you soon, 'Bye Nos vemos pronto, adiós

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.83 es:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=77 err=0.00%) cwt(all=664 err=0.90%)