×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Learn Italian with Lucrezia 2019, How to use Italian word PROPRIO as adjective and adverb | Learn Italian with Lucrezia

How to use Italian word PROPRIO as adjective and adverb | Learn Italian with Lucrezia

Ciao a tutti e bentornati sul mio canale!

Oggi parliamo della parola "proprio".

Prima di iniziare però voglio dirvi che questo video è in collaborazione con italki,

che è un sito web che vi può mettere in contatto con tutor oppure

insegnanti di lingua italiana o di qualsiasi altra lingua voi stiate

imparando. È un sito web molto facile e intuitivo da utilizzare,

dove potete prenotare le vostre lezioni di grammatica o di

conversazione quando volete, dove volete e come volete. È un sistema davvero

flessibile. Vi lascio un link nella descrizione del video qui sotto tramite cui potrete

ricevere 10 dollari da utilizzare per la vostra prima lezione.

Allora,

"proprio".

Sicuramente avete sentito questa parola

tantissime volte

e forse vi siete chiesti che cosa significhi. "Proprio" può essere un aggettivo oppure un avverbio.

Cominciamo con la sua funzione di

aggettivo: "proprio" può essere usato come aggettivo possessivo in frasi

impersonali o in cui il soggetto è

indeterminato, oppure in frasi dove il soggetto è una terza persona singolare.

Vediamo qualche esempio:

Spesso si esprime la propria opinione

senza pensare.

Ciascuno è responsabile

delle proprie azioni.

Luca dovrebbe imparare a gestire i propri impegni.

In questi esempi "proprio" ha un valore possessivo

e, essendo un aggettivo, cambia a seconda del numero e del genere del sostantivo che accompagna.

"Proprio" può essere anche utilizzato come aggettivo qualificativo,

come sinonimo di

"caratteristico". Per esempio: questo è un comportamento

proprio dei bambini, cioè è un comportamento

caratteristico dei bambini. La predilezione per le linee curve è

propria

dell'architettura barocca.

Quindi è

caratteristica

dell'architettura barocca.

Questi sono gli usi di "proprio" come aggettivo.

Diciamo che si tratta di usi molto comuni che

ricorrono spesso.

Vediamo adesso la funzione di "proprio" come avverbio. "Proprio" viene utilizzato come

sinonimo di "veramente",

"esattamente",

"precisamente". Vediamo qualche esempio: È proprio così! È proprio

quello che volevo dirti! Questo quadro è proprio espressivo. Devi ascoltare la musica proprio ora?

Potremmo

riformulare queste frasi

dicendo: È esattamente così!

È esattamente

quello che volevo dirti! Questo quadro è veramente

espressivo. Devi ascoltare la musica precisamente ora, in questo momento?

OK? Quindi, in realtà

l'uso della parola "proprio" non è complicato una volta visti vari esempi di utilizzo.

Ovviamente "proprio" è usato in molti contesti, in molti ambiti anche più

tecnici magari, per esempio in matematica

- proprio/improprio - che però non

vedremo qui insieme, perché a noi servono solamente quegli usi che ricorrono nella

lingua di tutti i giorni. Questo è tutto per oggi. Fatemi sapere nei commenti qui sotto

se

avete mai sentito questa parola in italiano oppure se pensate che sia facile da utilizzare

nelle vostre conversazioni!

Grazie mille per aver guardato questo video e noi ci vediamo nel prossimo. A presto, ciao!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

How to use Italian word PROPRIO as adjective and adverb | Learn Italian with Lucrezia come|a|usar|italiano|palabra|proprio|como|adjetivo|y|adverbio|aprende|italiano|con|Lucrezia wie|zu|verwenden|italienisches|Wort|proprio|als|Adjektiv|und|Adverb|lerne|Italienisch|mit|Lucrezia come|a|usare|italiano|parola|proprio|come|aggettivo|e|avverbio|imparare|italiano|con|Lucrezia Comment utiliser le mot italien PROPRIO comme adjectif et adverbe | Apprendre l'italien avec Lucrezia Como usar a palavra italiana PROPRIO como adjetivo e advérbio | Aprenda italiano com Lucrezia Wie man das italienische Wort PROPRIO als Adjektiv und Adverb verwendet | Italienisch lernen mit Lucrezia Cómo usar la palabra italiana PROPRIO como adjetivo y adverbio | Aprende italiano con Lucrezia How to use the Italian word PROPRIO as an adjective and adverb | Learn Italian with Lucrezia

Ciao a tutti e bentornati sul mio canale! hola|a|todos|y|bienvenidos de nuevo|a|mi|canal Hallo|zu|allen|und|willkommen zurück|auf|meinen|Kanal hello|to|everyone|and|welcome back|on the|my|channel Hallo zusammen und willkommen zurück auf meinem Kanal! ¡Hola a todos y bienvenidos de nuevo a mi canal! Hello everyone and welcome back to my channel!

Oggi parliamo della parola "proprio". hoy|hablamos|de la|palabra|proprio heute|wir sprechen|über das|Wort|proprio today|we talk|of the|word|proprio Σήμερα θα μιλήσουμε για τη λέξη "proprio". Aujourd'hui on parle du mot ''proprio''. Heute sprechen wir über das Wort "proprio". Hoy hablamos de la palabra "proprio". Today we are talking about the word "proprio".

Prima di iniziare però voglio dirvi che questo video è in collaborazione con italki, antes|de|empezar|pero|quiero|decirles|que|este|video|es|en|colaboración|con|italki zuerst|bevor|anfangen|aber|ich will|euch sagen|dass|dieses|Video|es ist|in|Zusammenarbeit|mit|italki before|to|to start|however|I want|to tell you|that|this|video|it is|in|collaboration|with|italki Πριν αρχίσουμε όμως, θέλω να σας πω ότι αυτό το βίντεο έχει γίνει σε συνεργασία με το iTalki, Cependant avant de commencer je veux vous dire que cette vidéo est en collaboration avec Italki, Bevor wir anfangen, möchte ich euch sagen, dass dieses Video in Zusammenarbeit mit italki ist, Antes de empezar, quiero decirles que este video es en colaboración con italki, Before we start, I want to tell you that this video is in collaboration with italki,

che è un sito web che vi può mettere in contatto con tutor oppure que|es|un|sitio|web|que|les|puede|poner|en|contacto|con|tutores|o dass|es ist|eine|Webseite|Web|dass|euch|es kann|setzen|in|Kontakt|mit|Tutoren|oder that|it is|a|site|web|that|you|it can|to put|in|contact|with|tutors|or το οποίο είναι μια ιστοσελίδα που μπορεί να σας φέρει σε επαφή με "tutors", ή Qui est un site internet qui peux vous mettre en contact avec tuteur das ist eine Website, die Sie mit Tutoren oder que es un sitio web que puede ponerte en contacto con tutores o which is a website that can connect you with tutors or

insegnanti di lingua italiana o di qualsiasi altra lingua voi stiate profesores|de|idioma|italiano|o|de|cualquier|otro|idioma|ustedes|estén teachers|of|language|Italian|or|of|any|other|language|you|you are δασκάλους Ιταλικών ή όποιας άλλης γλώσσας Ou bien enseignants en italien ou de n'importe qu'elles autres langues que vous êtes Lehrern der italienischen Sprache oder jeder anderen Sprache, die Sie gerade profesores de italiano o de cualquier otro idioma que estés Italian language teachers or any other language you are

imparando. È un sito web molto facile e intuitivo da utilizzare, aprendiendo|es|un|sitio|web|muy|fácil|e|intuitivo|para|usar |it is|a|site|web|very|easy|and|intuitive|to|to use μαθαίνετε. Είναι μια ιστοσελίδα πολύ εύκολη στη χρήση, entrain d'apprendre. C'est un site internet facile et intuitif à utiliser lernen, in Kontakt bringen kann. Es ist eine sehr einfache und intuitive Website, aprendiendo. Es un sitio web muy fácil e intuitivo de usar, learning. It is a very easy and intuitive website to use,

dove potete prenotare le vostre lezioni di grammatica o di donde|pueden|reservar|las|sus|lecciones|de|gramática|o|de ||||||für||| where|you can|to book|the|your|lessons|of|grammar|or|of όπου μπορείτε να κάνετε κράτηση για μαθήματα γραμματικής Où vous pouvez réserver vos leçons de grammaire ou de wo Sie Ihre Grammatik- oder donde puedes reservar tus lecciones de gramática o de where you can book your grammar or

conversazione quando volete, dove volete e come volete. È un sistema davvero conversación|cuando|queráis|donde|queráis|y|como|queráis|es|un|sistema|realmente Konversation|wann|ihr wollt|wo|ihr wollt|und|wie|ihr wollt|es ist|ein|System|wirklich conversation|when|you want|where|you want|and|how|you want|it is|a|system|really ή συζήτησης όποτε θέλετε, όπου θέλετε και όπως θέλετε. Είναι ένα πραγματικά ευέλικτο ou de conversations quand vous voulez, où vous voulez et comme vous voulez. C'est un système vraiment Gespräch wann ihr wollt, wo ihr wollt und wie ihr wollt. Es ist ein wirklich conversación cuando quieran, donde quieran y como quieran. Es un sistema realmente conversation whenever you want, wherever you want, and however you want. It's a really

flessibile. Vi lascio un link nella descrizione del video qui sotto tramite cui potrete |les|dejo|un|enlace|en la|descripción|del|video|aquí|abajo|a través de|el cual|podrán |euch|ich lasse|einen|Link|in der|Beschreibung|des|Videos|hier|unten|über|den|ihr könnt flexible|to you|I leave|a|link|in the|description|of the|video|here|below|through|which|you can σύστημα. Σας αφήνω ένα link στην περιγραφή του βίντεο εδώ κάτω, μέσα από το οποίο μπορείτε flexible. Je vous mets le lien dans la description de la vidéo en dessous à travers lequel vous pourrez flexibles System. Ich lasse euch einen Link in der Beschreibung des Videos hier unten, über den ihr flexible. Les dejo un enlace en la descripción del video aquí abajo a través del cual podrán flexible system. I'll leave a link in the description of the video below through which you can

ricevere 10 dollari da utilizzare per la vostra prima lezione. να λάβετε 10 δολλάρια, για να τα χρησιμοποιήσετε για το πρώτο σας μάθημα. recevoir 10 dollars à utiliser pour votre première leçon. 10 Dollar erhalten könnt, die ihr für eure erste Lektion verwenden könnt. recibir 10 dólares para utilizar en su primera lección. receive 10 dollars to use for your first lesson.

Allora, Λοιπόν, Alors, Also, Entonces, So,

"proprio". propio genau own "proprio". ''proprio''. "genau". "propio". "exactly".

Sicuramente avete sentito questa parola seguramente|han ustedes|oído|esta|palabra sicherlich|ihr habt|gehört|dieses|Wort surely|you have|heard|this|word Σίγουρα έχετε ακούσει αυτή τη λέξη Vous avez surement entendu ce mot Sicherlich habt ihr dieses Wort Seguramente han escuchado esta palabra Surely you have heard this word

tantissime volte muchísimas|veces sehr viele|Male very many|times πάρα πολλές φορές Beaucoup de fois viele Male gehört muchísimas veces many times

e forse vi siete chiesti che cosa significhi. "Proprio" può essere un aggettivo oppure un avverbio. y|quizás|a ustedes|han estado|preguntado|qué|cosa|significa|propio|puede|ser|un|adjetivo|o|un|adverbio und|vielleicht|euch|ihr seid|gefragt|was|was|es bedeutet|proprio|es kann|sein|ein|Adjektiv|oder|ein|Adverb and|perhaps|you|you are|asked|that|what|it means|own||||adjective|or||adverb και ίσως έχετε αναρωτηθεί τι ακριβώς σημαίνει. Το "proprio" μπορεί να είναι είτε επίθετο είτε επίρρημα. Et peut-être vous vous êtes demandés qu'est-ce-que ça signifie? . ''Proprio'' peut être un adjectif ou un adverbe und vielleicht habt ihr euch gefragt, was es bedeutet. "Genau" kann ein Adjektiv oder ein Adverb sein. y quizás se han preguntado qué significa. "Propio" puede ser un adjetivo o un adverbio. and perhaps you have wondered what it means. "Exactly" can be an adjective or an adverb.

Cominciamo con la sua funzione di empecemos|con|su|su|función|de wir beginnen|mit|die|seine|Funktion|von let's start|with|the|his/her|function|of Ας αρχίσουμε με τη χρήση του ως Commençons sa fonction d'adjectif Lass uns mit seiner Funktion als Comencemos con su función de Let's start with its function as

aggettivo: "proprio" può essere usato come aggettivo possessivo in frasi adjetivo|propio|puede|ser|usado|como|adjetivo|posesivo|en|frases Adjektiv|eigen|es kann|sein|verwendet|als|Adjektiv|Possessiv|in|Sätzen adjective|own|it can|to be|used|as|adjective|possessive|in|sentences επίθετο: το "proprio" μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως κτητικό επίθετο σε απρόσωπες ''Proprio'' peut être utilisé comme adjectif possessif dans les phrases impersonnelles Adjektiv beginnen: "eigen" kann als besitzanzeigendes Adjektiv in Sätzen adjetivo: "propio" puede ser usado como adjetivo posesivo en frases an adjective: "own" can be used as a possessive adjective in sentences

impersonali o in cui il soggetto è impersonales|o|en|que|el|sujeto|es unpersönlich|oder|in|in denen|das|Subjekt|es ist impersonal|or|in|which|the|subject|it is προτάσεις ή σε προτάσεις όπου το υποκείμενο είναι Où le sujet est verwendet werden, die unpersönlich sind oder in denen das Subjekt impersonales o en las que el sujeto es that are impersonal or where the subject is

indeterminato, oppure in frasi dove il soggetto è una terza persona singolare. indeterminado|o|en|frases|donde|el|sujeto|es|una|tercera|persona|singular unbestimmt|oder|in|Sätzen|wo|das|Subjekt|es ist|eine|dritte|Person|Singular indefinite|or|in|sentences|where|the|subject|it is|a|third|person|singular αόριστο, ή σε προτάσεις όπου το υποκείμενο είναι ένα τρίτο πρόσωπο ενικού. indéterminé, ou bien dans des phrases où le sujet est à la 3ème personne du singulier . unbestimmt ist, oder in Sätzen, in denen das Subjekt eine dritte Person Singular ist. indeterminado, o en frases donde el sujeto es una tercera persona singular. indeterminate, or in sentences where the subject is a third person singular.

Vediamo qualche esempio: veamos|algún|ejemplo wir sehen|einige|Beispiel let's see|some|example Ας δούμε μερικά παραδείγματα: Voyons quelques exemples Lass uns ein paar Beispiele ansehen: Veamos algunos ejemplos: Let's see some examples:

Spesso si esprime la propria opinione a menudo|se|expresa|la|propia|opinión oft|man|drückt aus|die|eigene|Meinung often|oneself|he/she expresses|the|own|opinion "Συχνά εκφράζει κανείς την δική του (propria) άποψη Oft äußert man seine Meinung A menudo se expresa la propia opinión Often one expresses their opinion

senza pensare. sin|pensar ohne|nachzudenken without|to think χωρίς να σκέφτεται." (απρόσωπη έκφραση) ohne nachzudenken. sin pensar. without thinking.

Ciascuno è responsabile cada uno|es|responsable jeder|ist|verantwortlich each one|he/she is|responsible "Ο καθένας είναι υπεύθυνος Chacun est responsable Jeder ist verantwortlich Cada uno es responsable Everyone is responsible

delle proprie azioni. de las|propias|acciones von|eigenen|Handlungen of the|own|actions για τις δικές του (proprie) πράξεις." (αόριστο υποκείμενο) de ses propres actions (sujet indéterminé) seiner eigenen Handlungen. de sus propias acciones. of their own actions.

Luca dovrebbe imparare a gestire i propri impegni. Luca|debería|aprender|a|gestionar|sus|propios|compromisos Luca|er sollte|lernen|zu|verwalten|die|eigenen|Verpflichtungen Luca|he should|to learn|to|to manage|the|own|commitments "Ο Luca πρέπει να μάθει να διαχειρίζεται τις δικές του (propri) υποχρεώσεις." (με κτητική αξία, αντικαθιστά το "suoi", 3ο πρόσ. εν.) Luca sollte lernen, seine Verpflichtungen zu verwalten. Luca debería aprender a gestionar sus propios compromisos. Luca should learn to manage his own commitments.

In questi esempi "proprio" ha un valore possessivo en|estos|ejemplos|propio|tiene|un|valor|posesivo in|diesen|Beispielen|eigen|es hat|einen|Wert|besitzanzeigend in|these|examples|own|it has|a|value|possessive Σε αυτά τα παραδείγματα, το "proprio" έχει κτητική αξία Dans ces exemples ''proprio'' a une valeur possessive In diesen Beispielen hat "eigen" einen besitzergreifenden Wert. En estos ejemplos "propio" tiene un valor posesivo. In these examples, "own" has a possessive value.

e, essendo un aggettivo, cambia a seconda del numero e del genere del sostantivo che accompagna. y|siendo|un|adjetivo|cambia|a|según|del|número|y|del|género|del|sustantivo|que|acompaña und|da es|ein|Adjektiv|es ändert sich|je nach|nach|des|Zahl|und|des|Geschlecht|des|Substantiv|das|es begleitet and|being|a|adjective|it changes|according to|second|of the|number|and|of the|gender|of the|noun|that|accompanies και, όντας επίθετο, αλλάζει σύμφωνα με τον αριθμό και το γένος του ουσιαστικού που συνοδεύει. Et, en étant un adjectif, il change en fonction du nombre et du genre du nom qui l'accompagne Und da es ein Adjektiv ist, ändert es sich je nach Zahl und Geschlecht des begleitenden Substantivs. Y, siendo un adjetivo, cambia según el número y el género del sustantivo que acompaña. And, being an adjective, it changes according to the number and gender of the noun it accompanies.

"Proprio" può essere anche utilizzato come aggettivo qualificativo, propio|puede|ser|también|utilizado|como|adjetivo|calificativo proprio|es kann|sein|auch|verwendet|als|Adjektiv|qualifizierend own||to be|also|used|as|adjective|qualifying Το "proprio" μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως ποιοτικό επίθετο, ''Proprio'' peut aussi être utilisé comme adjectif qualificatif , "Echt" kann auch als qualifizierendes Adjektiv verwendet werden, "Propio" puede ser también utilizado como adjetivo calificativo, "Proper" can also be used as a qualifying adjective,

come sinonimo di como|sinónimo|de als|Synonym|von as|synonym|of σαν συνώνυμο της λέξης Comme synonyme de als Synonym für como sinónimo de as a synonym of

"caratteristico". Per esempio: questo è un comportamento característico|por|ejemplo|este|es|un|comportamiento charakteristisch|zum|Beispiel|dies|es ist|ein|Verhalten characteristic|for|example|this|it is|a|behavior "χαρακτηριστικό". Για παράδειγμα: "Αυτή είναι μια συμπεριφορά ''caractéristique ''.Par exemple; C'est un comportement "charakteristisch". Zum Beispiel: das ist ein Verhalten "característico". Por ejemplo: este es un comportamiento "characteristic". For example: this is a behavior

proprio dei bambini, cioè è un comportamento propio|de los|niños|es decir|es|un|comportamiento typisch|für|Kinder|das heißt|es ist|ein|Verhalten own|of the|children|that is|it is|a|behavior χαρακτηριστική (proprio) των παιδιών" (= τυπική), δηλαδή είναι μια συμπεριφορά typique des enfants, c'est-à-dire c'est un comportement das typisch für Kinder ist, das heißt, es ist ein Verhalten propio de los niños, es decir, es un comportamiento typical of children, that is, it is a behavior

caratteristico dei bambini. La predilezione per le linee curve è característico|de los|niños|La|predilección|por|las|líneas|curvas|es charakteristisch|der|Kinder|die|Vorliebe|für|die|Linien|kurven|ist characteristic|of the|children|the|preference|for|the|lines|curved|it is που χαρακτηρίζει τα παιδιά. "Η προτίμηση για τις καμπύλες γραμμές είναι caractéristique des enfants . La prédilection pour les lignes arrondies è charakteristisch für Kinder. Die Vorliebe für geschwungene Linien ist característico de los niños. La predilección por las líneas curvas es characteristic of children. The preference for curved lines is

propria propia eigen own χαρακτηριστική (propria) Typique eigen propia typical

dell'architettura barocca. de la arquitectura|barroca der Architektur|barocke of the architecture|baroque της αρχιτεκτονικής μπαρόκ." de l'architecture baroque der barocken Architektur. de la arquitectura barroca. of Baroque architecture.

Quindi è Entonces|es also|ist therefore|it is Επομένως πρόκειται για Donc elle est caractéristique Also ist es Entonces es So it is

caratteristica característica Merkmal characteristic χαρακτηριστικό Merkmal característica characteristic

dell'architettura barocca. de la arquitectura|barroca der Architektur|barocken of the architecture|baroque της μπαρόκ αρχιτεκτονικής. De l'architecture baroque. der barocken Architektur. de la arquitectura barroca. of Baroque architecture.

Questi sono gli usi di "proprio" come aggettivo. estos|son|los|usos|de|propio|como|adjetivo diese|sind|die|Verwendungen|von|proprio|als|Adjektiv these|they are|the|uses|of|own|as|adjective Αυτές είναι οι χρήσεις του "proprio" ως επίθετο. ça ce sont les utilisations de ''proprio'' comme adjectif Dies sind die Verwendungen von "eigen" als Adjektiv. Estos son los usos de "propio" como adjetivo. These are the uses of "own" as an adjective.

Diciamo che si tratta di usi molto comuni che decimos|que|se|trata|de|usos|muy|comunes|que wir sagen|dass|es|handelt sich|um|Verwendungen|sehr|verbreitet|dass we say|that|it|it concerns|of|uses|very|common|that Ας πούμε ότι πρόκειται για πολύ συνήθεις χρήσεις Disons qu'il agit d'utilisations beaucoup fréquentes qui Wir sagen, dass es sich um sehr gebräuchliche Verwendungen handelt, die Decimos que se trata de usos muy comunes que We say that these are very common uses that

ricorrono spesso. ellos recurren|a menudo sie wiederholen|oft they recur|often που προκύπτουν συχνά. reviennent souvent. kommen oft vor. ocurren a menudo. often recur.

Vediamo adesso la funzione di "proprio" come avverbio. "Proprio" viene utilizzato come veamos|ahora|la|función|de|propio|como|adverbio|propio|se utiliza|utilizado|como wir sehen|jetzt|die|Funktion|von|proprio|wie|Adverb||es wird|verwendet|als let's see|now|the|function|of|own|as|adverb||it is|used|as Ας δούμε τώρα τη λειτουργία του "proprio" ως επίρρημα. Το "proprio" χρησιμοποιείται ως Voyons maintenant la fonction de ''Proprio'' comme ADVERBE. ''Proprio''' vient utilisé comme Lass uns jetzt die Funktion von "proprio" als Adverb betrachten. "Proprio" wird verwendet als Veamos ahora la función de "propio" como adverbio. "Propio" se utiliza como Now let's see the function of "proprio" as an adverb. "Proprio" is used as

sinonimo di "veramente", sinónimo|de|realmente Synonym|für|wirklich synonym|of|really συνώνυμο του "veramente" (= πραγματικά) synonyme de ''vraiment'' Synonym für "wirklich", sinónimo de "realmente", a synonym of "really",

"esattamente", exactamente genau exactly "esattamente" (= ακριβώς) ''Exactement'' ''précisément'' "genau", "exactamente", "exactly",

"precisamente". Vediamo qualche esempio: È proprio così! È proprio precisamente|veamos|algún|ejemplo|es|justo|así|es|justo genau|wir sehen|einige|Beispiel|es ist|wirklich|so|es ist|wirklich precisely|let's see|some|example|it is|exactly|like this|it is|exactly "precisamente" (= συγκεκριμένα/ακριβώς). Ας δούμε μερικά παραδείγματα: "Είναι ακριβώς (proprio) έτσι!" "Είναι ακριβώς (proprio) Voyons quelques exemples; C'est vraiment comme ça "genau". Lass uns ein paar Beispiele ansehen: Es ist genau so! Es ist genau "precisamente". Veamos algunos ejemplos: ¡Es así! Es precisamente "precisely". Let's see some examples: It is exactly so! It is exactly

quello che volevo dirti! Questo quadro è proprio espressivo. Devi ascoltare la musica proprio ora? ||||||||ausdrucksvoll|||||| that||wanted|tell you||painting|||expressive|||||really| αυτό που ήθελα να πω!" "Αυτός ο πίνακας είναι πραγματικά (proprio) εκφραστικός." "Πρέπει να ακούσεις μουσική συγκεκριμένα (poprio) τώρα;" Ce que je voulais te dire. Ce tableau est vraiment expressif. Tu dois écouter la musique vraiment à cette heure ? das, was ich dir sagen wollte! Dieses Bild ist wirklich ausdrucksvoll. Musst du die Musik genau jetzt hören? lo que quería decirte! Este cuadro es precisamente expresivo. ¿Debes escuchar la música precisamente ahora? what I wanted to tell you! This painting is really expressive. Do you have to listen to the music right now?

Potremmo Θα μπορούσαμε να On pourrait Wir könnten Podríamos We could

riformulare queste frasi to reformulate|| επαναδιατυπώσουμε αυτές τις προτάσεις Reformuler ces phrases diese Sätze umformulieren. reformular estas frases rephrase these sentences.

dicendo: È esattamente così! diciendo|es|exactamente|así sagen|es ist|genau|so saying|it is|exactly|like this λέγοντας: "Είναι ακριβώς (esattamente) έτσι!" En disant ; C'est exactement comme ça sagend: Genau so ist es! diciendo: ¡Es exactamente así! saying: That's exactly right!

È esattamente es|exactamente es ist|genau it is|exactly "Είναι ακριβώς (esattamente) C'est exactement Es ist genau Es exactamente That's exactly

quello che volevo dirti! Questo quadro è veramente lo que|que|quería|decirte|este|cuadro|es|realmente das|was|ich wollte|dir sagen|dieses|Bild|es ist|wirklich that|which|I wanted|to tell you|this|painting|it is|really αυτό που ήθελα να πω!" "Αυτός ο πίνακας είναι πραγματικά (veramente) Ce que je voulais te dire! Ce tableau est vraiment expressif das, was ich dir sagen wollte! Dieses Bild ist wirklich lo que quería decirte! Este cuadro es realmente what I wanted to tell you! This painting is truly

espressivo. Devi ascoltare la musica precisamente ora, in questo momento? |debes|escuchar|la|música|precisamente|ahora|en|este|momento |du musst|hören|die|Musik|genau|jetzt|in|diesem|Moment expressive|you must|to listen|the|music|precisely|now|in|this|moment εκφραστικός." "Πρέπει να ακούσεις μουσική συγκεκριμένα (precisamente) τώρα, αυτή τη στιγμή;" Tu dois écouter la musique PRECISAMENT à cette heure, en ce moment ? ausdrucksvoll. Musst du die Musik genau jetzt, in diesem Moment hören? expresivo. ¿Debes escuchar la música precisamente ahora, en este momento? expressive. You have to listen to the music right now, at this moment?

OK? Quindi, in realtà OK|entonces|en|realidad OK|also|in|Wirklichkeit OK|so|in|reality Εντάξει; Λοιπόν, στην πραγματικότητα OK ? DONC, en realité OK? Also, in Wirklichkeit ¿OK? Entonces, en realidad OK? So, actually

l'uso della parola "proprio" non è complicato una volta visti vari esempi di utilizzo. el uso|de la|palabra|propio|no|es|complicado|una|vez|vistos|varios|ejemplos|de|uso die Verwendung|des|Wort|proprio|nicht|ist|kompliziert|einmal|Mal|gesehen|verschiedene|Beispiele|der|Verwendung the use|of the|word|own|not|it is|complicated|a|time|seen|various|examples|of|usage η χρήση της λέξης "proprio" δεν είναι περίπλοκη αν έχετε δει πολλά διαφορετικά παραδείγματα χρήσης της. l'utilisation du mot ''proprio'' n'est pas compliqué une fois dans ces différentes utilisations ist die Verwendung des Wortes "genau" nicht kompliziert, wenn man verschiedene Anwendungsbeispiele sieht. el uso de la palabra "propio" no es complicado una vez que se ven varios ejemplos de uso. the use of the word "own" is not complicated once various examples of usage are seen.

Ovviamente "proprio" è usato in molti contesti, in molti ambiti anche più obviamente|propio|es|usado|en|muchos|contextos|en|muchos|ámbitos|también|más natürlich|proprio|ist|verwendet|in|vielen|Kontexten|in|vielen|Bereichen|auch|mehr obviously|own|it is|used|in|many|contexts|in|many|fields|also|more Προφανώς το "proprio" χρησιμοποιείται σε πολλά περικείμενα, σε πολλά περιβάλλοντα ίσως Bien sur ''proprio'' est utilisé dans de nombreux contextes aussi plus en Natürlich wird "genau" in vielen Kontexten verwendet, in vielen Bereichen sogar mehr Obviamente, "propio" se usa en muchos contextos, en muchos ámbitos incluso más Obviously, "own" is used in many contexts, in many fields, even more

tecnici magari, per esempio in matematica técnicos|quizás|por|ejemplo|en|matemáticas technisch|vielleicht|für|Beispiel|in|Mathematik technical|perhaps|for|example|in|mathematics πιο τεχνικά, για παράδειγμα στα μαθηματικά technique peut-être, par exemple en math technisch vielleicht, zum Beispiel in der Mathematik. técnicos quizás, por ejemplo en matemáticas. technical perhaps, for example in mathematics.

- proprio/improprio - che però non propio|impropio|que|pero|no genau|ungenau|dass|aber|nicht proper|improper|that|however|not -proprio/improprio- τα οποία όμως δεν Propres/ Impropres- Mais qu'on ne verra pas ici ensemble - richtig/unrichtig - das wir jedoch nicht - propio/impropio - que sin embargo no - proper/improper - but we will not

vedremo qui insieme, perché a noi servono solamente quegli usi che ricorrono nella veremos|aquí|juntos|porque|a|nosotros|nos sirven|solamente|esos|usos|que|recurren|en la wir werden sehen|hier|zusammen|weil|für|uns|sie brauchen|nur|jene|Verwendungen|die|sie wiederkehren|in der we will see|here|together|because|to|us|they are needed|only|those|uses|that|they occur|in the θα δούμε εδώ μαζί, επειδή χρειαζόμαστε μόνο εκείνες τις περιπτώσεις που προκύπτουν στη hier zusammen sehen werden, weil wir nur die Verwendungen brauchen, die im veremos aquí juntos, porque a nosotros solo nos sirven esos usos que ocurren en la see them here together, because we only need those uses that occur in

lingua di tutti i giorni. Questo è tutto per oggi. Fatemi sapere nei commenti qui sotto lengua|de|todos|los|días||||||||||| Sprache|des|aller|die|Tage||||||||||| |||||this|it is|everything|for|today|let me|to know|in the|comments|here|below γλώσσα της καθημερινής ζωής. Αυτά για σήμερα, πείτε μου στα σχόλια εδώ κάτω la langue de tous les jours. C'est tout pour aujourd'hui. Faites moi savoir dans les commentaires ci dessous Alltagsgebrauch vorkommen. Das ist alles für heute. Lasst mich in den Kommentaren unten wissen lengua cotidiana. Esto es todo por hoy. Haganme saber en los comentarios aquí abajo everyday language. That's all for today. Let me know in the comments below

se si ob if αν Si ob si if

avete mai sentito questa parola in italiano oppure se pensate che sia facile da utilizzare ustedes han|nunca|oído|esta|palabra|en|italiano|o|si|ustedes piensan|que|sea|fácil|de|utilizar ihr habt|jemals|gehört|dieses|Wort|in|Italienisch|oder|wenn|ihr denkt|dass|es ist|einfach|um|verwenden you have|ever|heard|this|word|in|Italian|or|if|you think|that|it is|easy|to|to use έχετε ακούσει ποτέ αυτήν τη λέξη στα Ιταλικά ή αν πιστεύετε ότι είναι εύκολο να τη χρησιμοποιήσετε Vous avez jamais entendu ce mot en italien ou bien si vous pensez que ça soit facile de l'employer Habt ihr dieses Wort schon einmal auf Italienisch gehört oder denkt ihr, dass es einfach zu verwenden ist? ¿alguna vez han escuchado esta palabra en italiano o piensan que es fácil de usar? Have you ever heard this word in Italian or do you think it is easy to use?

nelle vostre conversazioni! en las|sus|conversaciones in den|euren|Gesprächen in the|your|conversations στις συζητήσεις σας! Dans vos conversations In euren Gesprächen! ¡en sus conversaciones! In your conversations!

Grazie mille per aver guardato questo video e noi ci vediamo nel prossimo. A presto, ciao! gracias|mil|por|haber|visto|este|video|y|nosotros|nos|vemos|en el|próximo|hasta|pronto|adiós danke|viel|für|haben|geschaut|dieses|Video|und|wir|uns|wir sehen uns|im|nächsten|bis|bald|tschüss thank you|thousand|for|to have|watched|this|video|and|we|ourselves|we see|in the|next|to|soon|hello Χίλια ευχαριστώ που παρακολουθήσατε αυτό το βίντεο, θα σας δω στο επόμενο. Τα λέμε, ciao! Merci Beaucoup Pour Avoir Regarder Cette Vidéo, Et nous nous se reverrons dans la prochaine vidéo. A bientôt, Au revoir ! ( Musique de fin) Vielen Dank, dass ihr dieses Video angesehen habt, und wir sehen uns im nächsten. Bis bald, tschüss! ¡Muchas gracias por ver este video y nos vemos en el próximo. ¡Hasta pronto, adiós! Thank you very much for watching this video and we will see you in the next one. See you soon, bye!

ai_request(all=32 err=0.00%) translation(all=63 err=0.00%) cwt(all=466 err=9.23%) de:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS: en:AtMXdqlc:250501 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.21 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.15 PAR_CWT:AtMXdqlc=4.41