×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Learn Italian with Lucrezia 2019, Correct My Text in Italian #1: ricordi di viaggio | Learn Italian with Lucrezia

Correct My Text in Italian #1: ricordi di viaggio | Learn Italian with Lucrezia

ciao a tutti e bentornati sul mio canale

oggi inizia una nuova serie qui sul mio

canale che si chiama correggi il mio

testo voi mi mandate un testo che

scrivete in italiano e io l'ho correggo

in un video potete così vedere le

correzioni che faccio

il tema di questa settimana è ricordi di

viaggio e ho ricevuto ben 27 testi da

correggere

non credo di poterne correggere così

tanti in un video solo senza che questo

sia troppo lungo

perciò per oggi ci concentriamo sui

primi cinque testi che mi sono arrivati

nei prossimi video vedrete la correzione

degli altri testi

iniziamo perché il tempo è prezioso e

abbiamo cinque paragrafi da correggere

la liguria è una provincia in italia

qui abbiamo un problema

la liguria è una regione italiana

possiamo scrivere accanto alla ok va

bene accanto alla ma io direi al confine

con la francia

che si trova tra il mare e le montagne è

bellissima ok ho avuto la fortuna di

visitare parecchie volte qui l'uso del

passato prossimo e corretto aggiungerei

però un pronome oggetto diretto qui

quindi ho avuto la fortuna di visitarla

parecchie volte mi piace molto qui ho

bisogno di un pronome oggetto diretto

perché stiamo parlando della liguria

allora ho bisogno di un riferimento

all'oggetto della frase la prima volta

ok qui il passato prossimo non è

corretto perché quando descriviamo al

passato l'età di una persona è una

descrizione perciò dobbiamo usare

l'imperfetto quindi la prima volta che

ci sono andata aggiungerei perché

altrimenti è poco chiaro avevo 15 anni

e allora qui c'è un plurale abbiamo

vissuto io però non capisco chi è questo

noi perché fino ad adesso la persona che

ha scritto ha sempre scritto in prima

persona

quindi mi piace molto ho avuto la

fortuna di visitarla la prima volta

avevo quindi sempre in prima persona

perciò io continuerei con la prima

persona singolare e poi cambierei anche

il verbo non userei vivere

allora in si usa per i paesi qui direi a

perché arma di taggia

immagino sia un piccolo paesino comune

la prima volta che ci sono andata avevo

15 anni e sono stata a arma di taggia il

verbo vivere non va tanto perché vivere

presuppone una permanenza in un posto

per un lungo periodo di tempo quindi per

una vacanza vivere come verbo a un po

eccessivo

qui il passato prossimo

non va bene perché se io leggo è stata

una piccola città molto turistica

io leggendo questa frase capisco che

questa città non esiste più

comunque qui è in atto una descrizione

perciò sarebbe meglio usare l'imperfetto

quindi era una piccola città molto

turistica e non particolarmente

affascinante che però mi è piaciuta

comunque qui nonostante non posso usarlo

in questo modo se voglio usare

nonostante dovrei dire nonostante fosse

una piccola città turistica è poco

affascinante

mi è piaciuta oppure mi è piaciuta lo

metto all'inizio quindi mi è piaciuta

nonostante fosse una piccola città

turistica e poco affascinante

io direi c'era anche una gelateria

virgola che si chiamava noci che aveva

un gelato alla nocciola delizioso

passiamo al secondo testo la mia piazza

preferita a roma e attenzione

all'accento che deve essere grave non

acuto è piazza del popolo

quindi la mia piazza preferita a roma e

piazza del popolo

qui non so cosa sia questo verbo

suppongo che voglia usare il verbo

essere

si trova più semplice un obelisco alto

ok un altro obelisco se proprio vogliamo

dire che alto e due chiese di

michelangelo

ok quindi dobbiamo cambiare il verbo al

plurale

qui si trovano un alto obelisco e due

chiese di michelangelo a piazza del

popolo è possibile vedere l'altare della

patria da lontano da molto lontano

quindi direi da

piazza del popolo è possibile vedere

devastare della patria in lontananza

la piazza si trova in realtà vicino va

bene anche se vogliamo dire che è ai

piedi in sotto villa borghese un

giardino il museo più bellissimo del

mondo non è un giardino quella borghese

perché un giardino e piccolo allora

direi un parco però siccome mi usi un

superlativo più belli più bello più

bellissimo non si dice più bello allora

devo dire il il parco più bello del

mondo

piazza del popolo le ha tutte ha tutte

le caratteristiche che una piazza possa

desiderare

passiamo al terzo testo mi ricordo la

prima volta quando sono andate in

calabria in cui sono andata in calabria

prima di andarci pensavo fosse un

viaggio soltanto per conoscere quella

parte della mia famiglia che non avevo

mai visto una soltanto pro spostiamo qui

ok prima però posso dire adesso però

anche qui adesso posso dire che fu

l'inizio della mia storia d'amore con

l'italia

ok fu va benissimo però siccome il

tenore di questo paragrafo è abbastanza

informale

io userei anche un passato prossimo

infatti mi sono innamorato della lingua

della cultura del cibo ma sopra tutto mi

sono sentita a casa mia in questo paese

del tutto sconosciuto ce l'ho nel cuore

nel sangue è perfetto questo paragrafo

fin qui l'ultima fase qui è un periodo

ipotetico quindi dobbiamo fare

attenzione ai tempi

se qualcuno mi avesse detto mai va bene

ma non è necessario se qualcuno mi

avesse detto che mi sarei commossa per

un paese non gli avrei mai creduto

anche qui il mai non è necessario quindi

se qualcuno mi avesse detto che mi sarei

commossa in futuro per un paese non gli

avrei mai creduto non gli avrei creduto

gli perché qualcuno se qualcuno quindi

se una persona mi avesse detto questo

non avrei creduto a questa persona

qualcuno è maschile quindi dobbiamo dire

i limp veniamo al paragrafo successivo

allora qui ho bisogno di un riferimento

di tempo quindi ho bisogno di sapere

quando è successa questa cosa ho fatto

una crociera in cui ho visitato l'italia

la turchia e la grecia

parliamo sempre in prima persona perché

iniziamo con ho fatto quindi poi sarebbe

strano dire abbiamo visitato perché chi

allora la prima frase io la toglierei la

prima città a 100 grave che ho visitato

in italia oppure la prima città italiana

che ho visitato è stata

capri era più bella più bellissima non

si può dire perché si tratta di un

superlativo bellissima è un superlativo

e non lo posso mettere con più ok quindi

è la più bella di quanto pensassi punto

abbiamo anche qui abbiamo abbiamo chi

la narrazione è iniziata con una prima

persona singolare quindi io continuerei

con una prima persona singolare poi

girato l'isola in barca punto mi sentivo

veramente a casa

benissimo e mi sono innamorata della

lingua e della cultura

ok con non è possibile

dobbiamo usare di prendere un giro non

si usa quando avete un dubbio utilizzate

sempre il verbo fare

allora qui non mi farò mettere dobbiamo

fare un copia incolla perché non troppo

perché non mi fa mettere abbiamo bisogno

di è per questo viaggio che adesso

l'italia è il mio paese preferito e

perché studio questa bellissima lingua

ok vediamo l'ultimo paragrafo l'estate

scorsa sono andato al pisa per visitare

una amica qui possiamo mettere un bel

l'apostrofo un'amica italiana non era la

mia prima visita in toscana ma era la

prima volta che ho visitato questa amica

in italia lo incontra a qualche mese

prima

ok allora qui ho bisogno di un tra

passato prossimo

l'avevo incontrata qualche mese prima

durante l'erasmus in olanda ed adesso la

di eufonica è superfluo a qui e adesso

siamo amici per la pelle è stato

divertentissimo esplorare la sua città

esplorare la sua città con lei e

incontrare o incontra le sue amiche

oppure i suoi amici non vedo l'ora di

tornarci mi sono dimenticata di

correggere il verbo visitare perché con

le persone non si usa il verbo visitare

ma si usa l'espressione andare a trovare

si visita un luogo un posto e si va a

trovare una persona quindi qui dobbiamo

cambiare e dire sono andato a pisa per

andare a trovare un amico

e poi era la prima volta che sono andato

a trovare bene

questi sono i primi testi di questa

serie

fatemi sapere che cosa ne pensate ok io

vi ringrazio per aver guardato questo

video ci vediamo nel prossimo domenica

prossima

e invece con un nuovo appuntamento di

correggio il mio testo ci vediamo

mercoledì prossimo alla prossima

ciao

[Musica]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Correct My Text in Italian #1: ricordi di viaggio | Learn Italian with Lucrezia corrija|meu|texto|in|italiano|memórias|de|viagem|aprenda|italiano|com|Lucrezia correct||text||italiano||||||con|Lucrezia Korrekt||Rejseminder||||||||| correggi|mio|testo|in|italiano|recuerdos|de|viaje|aprende|italiano|con|Lucrezia korrekt|mein|Text|auf|Italienisch|Erinnerungen|an|Reisen|lerne|Italienisch|mit|Lucrezia |||||||||||Лукреция Correct My Text in Italian #1: travel memories | Learn Italian with Lucrezia Corriger mon texte en italien #1 : souvenirs de voyage | Apprendre l'italien avec Lucrezia Korrigera min text på italienska #1: reseminnen | Lär dig italienska med Lucrezia Metnimi İtalyanca Düzelt #1: Seyahat Anıları | Lucrezia ile İtalyanca Öğrenin Korrigiere meinen Text auf Italienisch #1: Reiseerinnerungen | Italienisch lernen mit Lucrezia Corrige mi texto en italiano #1: recuerdos de viaje | Aprende italiano con Lucrezia Corrija meu texto em italiano #1: memórias de viagem | Aprenda italiano com Lucrezia

ciao a tutti e bentornati sul mio canale hallo|zu|allen|und|willkommen zurück|auf|meinem|Kanal olá|a|todos|e|bem-vindos de volta|ao|meu|canal hola|a|todos|y|bienvenidos de nuevo|en el|mi|canal hello|to|everyone|and|welcome back|on|my|channel hello everyone and welcome back to my channel Hallo zusammen und willkommen zurück auf meinem Kanal hola a todos y bienvenidos de nuevo a mi canal olá a todos e bem-vindos de volta ao meu canal

oggi inizia una nuova serie qui sul mio heute|beginnt|eine|neue|Serie|hier|auf|meinem hoje|começa|uma|nova|série|aqui|no|meu hoy|comienza|una|nueva|serie|aquí|en el|mi today|starts|a|new|series|here|on|my today starts a new series here on my Heute beginnt eine neue Serie hier auf meinem hoy comienza una nueva serie aquí en mi hoje começa uma nova série aqui no meu

canale che si chiama correggi il mio canal|que|se|chama|corrija|o|meu channel|that|it|it is called|correct|the|my ||||korrekt|| canal|que|se|llama|corrige|el|mi Kanal|||||| channel called correct my Kanal, die sich "Korrigiere meinen" nennt canal que se llama corrige mi canal que se chama corrija o meu

testo voi mi mandate un testo che texto|vocês|me|mandam|um|texto|que text|you|to me|you send|a||that tekst|||||| texto|ustedes|me|envían|un|texto|que Text|ihr|mir|schickt|einen|Text|den text you send me a text that schreibt mir einen Text, den texto ustedes me envían un texto que texto vocês me mandam um texto que

scrivete in italiano e io l'ho correggo escrevem|em|italiano|e|eu|o|corrijo write|in|Italian|and|I|I have|I correct ||||||retter escriben|en|italiano|y|yo|lo he|corrijo ihr schreibt|auf|Italienisch|und|ich|ihn habe|ich korrigiere write in Italian and I will correct it ihr auf Italienisch verfasst und ich korrigiere ihn escriben en italiano y yo lo corrijo vocês escrevem em italiano e eu corrijo

in un video potete così vedere le in|einem|Video|ihr könnt|so|sehen|die em|um|vídeo|vocês podem|assim|ver|as en|un|video|pueden|así|ver|las in|a|video|you can|so|to see|the in a video you can thus see the in einem Video könnt ihr so die en un video pueden así ver las em um vídeo vocês podem assim ver as

correzioni che faccio correções|que|faço corrections|that|I make korrektioner|| correcciones|que|hago Korrekturen|die|ich mache corrections I make Korrekturen sehen, die ich mache correcciones que hago correções que faço

il tema di questa settimana è ricordi di das|Thema|von|dieser|Woche|ist|Erinnerungen|an o|tema|de|esta|semana|é|recordações|de el|tema|de|esta|semana|es|recuerdos|de the|theme|of|this|week|it is|memories|of the theme of this week is travel memories and I received as many as 27 texts from Das Thema dieser Woche sind Erinnerungen an el tema de esta semana son recuerdos de o tema desta semana é recordações de

viaggio e ho ricevuto ben 27 testi da viagem|e|eu tenho|recebido|bem|textos|para viaje|y|he|recibido|bien|textos|para I travel|and|I have|received|well|texts|from travel and I received 27 texts from Reisen und ich habe insgesamt 27 Texte erhalten, die ich viaje y he recibido nada menos que 27 textos para viagem e recebi nada menos que 27 textos para

correggere korrigieren corrigir corregir to correct correct korrigieren soll. corregir corrigir

non credo di poterne correggere così não|acredito|de|poder|corrigir|assim not|I believe|to|to be able to|to correct|like this |||det kunne|| no|creo|de|poder|corregir|así |||||so I don't think I can correct so Ich glaube nicht, dass ich so viele korrigieren kann. no creo que pueda corregir tantos não acredito que poderei corrigir tantos assim

tanti in un video solo senza che questo viele|in|ein|Video|nur|ohne|dass|dieses muitos|em|um|vídeo|só|sem|que|isso tantos|en|un|video|solo|sin|que|este many|in|a|video|only|without|that|this beaucoup dans une seule vidéo sans cela many in one video without it viele in einem einzigen Video, ohne dass dieses muchos en un solo video sin que este muitos em um único vídeo sem que isso

sia troppo lungo es sei|zu|lang seja|muito|longo sea|demasiado|largo it is|too much|long est trop long being too long zu lang ist sea demasiado largo seja muito longo

perciò per oggi ci concentriamo sui deshalb|für|heute|uns|wir konzentrieren|auf die portanto|para|hoje|nos|concentramos|nos por lo tanto|para|hoy|nos|concentramos|en los therefore|for|today|we|we focus|on the donc pour aujourd'hui nous nous concentrons sur so for today we will focus on deshalb konzentrieren wir uns heute auf die por lo tanto, hoy nos concentramos en los portanto, hoje nos concentramos nos

primi cinque testi che mi sono arrivati the first five texts that I received ersten fünf Texte, die ich erhalten habe primeros cinco textos que me han llegado primeiros cinco textos que recebi

nei prossimi video vedrete la correzione nos|próximos|vídeos|vocês verão|a|correção in the|upcoming|videos|you will see|the|correction |||||korrektionen en los|próximos|videos|verán|la|corrección in den|nächsten|Videos|ihr werdet sehen|die|Korrektur in the next videos you will see the correction In den nächsten Videos werdet ihr die Korrektur sehen en los próximos videos verán la corrección nos próximos vídeos vocês verão a correção

degli altri testi der|anderen|Texte dos|outros|textos de los|otros|textos of the|others|texts of the other texts der anderen Texte de los otros textos dos outros textos

iniziamo perché il tempo è prezioso e vamos começar|porque|o|tempo|é|precioso|e let's start|because|the|time|it is|precious|and |||||værdifuldt| empecemos|porque|el|tiempo|es|precioso|y wir fangen an|weil|die|Zeit|ist|wertvoll|und let's start because time is precious and lasst uns anfangen, denn die Zeit ist kostbar und empecemos porque el tiempo es precioso y vamos começar porque o tempo é precioso e

abbiamo cinque paragrafi da correggere temos|cinco|parágrafos|para|corrigir we have|five|paragraphs|to|to correct ||afsnit|| tenemos|cinco|párrafos|que|corregir wir haben|fünf|Absätze|die|zu korrigieren we have five paragraphs to correct wir haben fünf Absätze zu korrigieren tenemos cinco párrafos que corregir temos cinco parágrafos para corrigir

la liguria è una provincia in italia a|Ligúria|é|uma|província|em|Itália the|Liguria|it is|a|province|in|Italy |Liguria||||| la|liguria|es|una|provincia|en|Italia die|Ligurien|ist|eine|Provinz|in|Italien Liguria is a province in Italy. Ligurien ist eine Provinz in Italien la liguria es una provincia en italia a ligúria é uma província na itália

qui abbiamo un problema hier|wir haben|ein|Problem aqui|temos|um|problema aquí|tenemos|un|problema here|we have|a|problem Here we have a problem. Hier haben wir ein Problem aquí tenemos un problema aqui temos um problema

la liguria è una regione italiana die|Ligurien|ist|eine|Region|italienisch a|Ligúria|é|uma|região|italiana la|liguria|es|una|región|italiana the|Liguria|it is|a|region|Italian Liguria is an Italian region. Ligurien ist eine italienische Region la liguria es una región italiana a ligúria é uma região italiana

possiamo scrivere accanto alla ok va podemos|escrever|ao lado|da|ok|vai we can|to write|next to|to the|ok|go ||ved siden af||| podemos|escribir|al lado|de la|ok|va wir können|schreiben|neben|zur|ok|es geht nous pouvons écrire à côté de ok va We can write next to the ok. Wir können neben dem OK schreiben podemos escribir al lado de la ok va podemos escrever ao lado do ok vai

bene accanto alla ma io direi al confine bem|ao lado|da|mas|eu|diria|à|fronteira well|next to|to the|but|I|I would say|at the|border |||||||grænsen bien|al lado|de|pero|yo|diría|a la|frontera gut|neben|zur|aber|ich|ich würde sagen|an die|Grenze bien à côté mais je dirais à la frontière Well, next to the but I would say at the border. gut neben der, aber ich würde sagen an der Grenze bien al lado de la pero diría en la frontera bem ao lado da, mas eu diria na fronteira

con la francia mit|der|Frankreich com|a|França con|la|Francia with|the|France with France zu Frankreich con Francia com a França

che si trova tra il mare e le montagne è die|sich|befindet|zwischen|dem|Meer|und|den|Bergen|ist que|se|encontra|entre|o|mar|e|as|montanhas|é que|se|encuentra|entre|el|mar|y|las|montañas|es that|one|found|between|the|sea|and||mountains|it is which is located between the sea and the mountains is die sich zwischen dem Meer und den Bergen befindet, ist que se encuentra entre el mar y las montañas es que fica entre o mar e as montanhas é

bellissima ok ho avuto la fortuna di wunderschön|ok|ich habe|gehabt|die|Glück|zu belíssima|ok|eu tenho|tido|a|sorte|de bellísima|ok|he|tenido|la|suerte|de very beautiful|okay|I have|had|the|luck|to beautiful ok I was lucky to wunderschön, okay, ich hatte das Glück, dass hermosa ok tuve la suerte de linda, ok, tive a sorte de

visitare parecchie volte qui l'uso del visitar|várias|vezes|aqui|o uso|do to visit|several|times|here|the use|of the |mange gange|||| visitar|muchas|veces|aquí|el uso|del besuchen|viele|Male|hier|die Verwendung|des visiter plusieurs fois ici l'utilisation de la visit several times here the use of the mehrmals hier die Verwendung des visitar varias veces aquí el uso del visitar várias vezes aqui o uso do

passato prossimo e corretto aggiungerei passado|próximo|e|correto|eu acrescentaria past|next|and|correct|I would add ||||jeg ville tilføje pasado|próximo|y|correcto|añadiría Vergangenheit|nahe|und|richtig|ich würde hinzufügen passé parfait je rajouterais present perfect is correct I would add Perfekts und korrekt würde ich hinzufügen pasado próximo es correcto añadiría passado próximo e correto eu acrescentaria

però un pronome oggetto diretto qui aber|ein|Pronomen|Objekt|direkt|hier porém|um|pronome|objeto|direto|aqui pero|un|pronombre|objeto|directo|aquí however|a|pronoun|object|direct|here mais un pronom objet direct ici but a direct object pronoun here aber ein direktes Objektpronomen hier sin embargo un pronombre objeto directo aquí porém um pronome objeto direto aqui

quindi ho avuto la fortuna di visitarla então|eu tenho|tido|a|sorte|de|visitá-la so|I have|had|the|luck|to|to visit her ||||||besøge hende así que|he|tenido|la|suerte|de|visitarla also|ich habe|gehabt|die|Glück|zu|sie zu besuchen so I was lucky to visit it also hatte ich das Glück, sie zu besuchen así que tuve la suerte de visitarla então tive a sorte de visitá-la

parecchie volte mi piace molto qui ho muitas|vezes|me|gosta|muito|aqui|eu tenho several|times|I|like|very|here|I have mange|||||| muchas|veces|me|gusta|mucho|aquí|tengo viele|Male|mir|gefällt|sehr|hier|ich habe I like it a lot here, I have mehrmals gefällt es mir hier sehr varias veces me gusta mucho aquí tengo muitas vezes eu gosto muito aqui eu tenho

bisogno di un pronome oggetto diretto ich brauche|ein|ein|Pronomen|Objekt|direkt necessidade|de|um|pronome|objeto|direto necesidad|de|un|pronombre|objeto|directo need|of|a|pronoun|object|direct I need a direct object pronoun ich brauche ein direktes Objektpronomen necesito un pronombre objeto directo preciso de um pronome objeto direto

perché stiamo parlando della liguria weil|wir sind|am Sprechen|über die|Ligurien porque|estamos|falando|da|Ligúria porque|estamos|hablando|de la|liguria why|we are|talking|about the|Liguria because we are talking about Liguria weil wir über Ligurien sprechen porque estamos hablando de Liguria porque estamos falando da Ligúria

allora ho bisogno di un riferimento also|ich habe|ich brauche|ein|ein|Referenz então|eu tenho|necessidade|de|um|referência entonces|tengo|necesidad|de|un|referencia then|I have|need|of|a|reference so I need a reference also brauche ich einen Bezug entonces necesito una referencia então eu preciso de uma referência

all'oggetto della frase la prima volta ao objeto|da|frase|a|primeira|vez at the object|of the|sentence|the|first|time til objektet||||| al objeto|de la|frase|la|primera|vez auf das Objekt|der|Satz|die|erste|Mal to the subject of the sentence the first time zum Objekt des Satzes das erste Mal al objeto de la frase la primera vez ao objeto da frase a primeira vez

ok qui il passato prossimo non è ok|hier|das|Vergangenheitsform|nahe|nicht|ist ok|aqui|o|passado|recente|não|é ok|aquí|el|pasado|próximo|no|es okay|here|the|past|next|not|it is ok here the present perfect is not ok hier ist das Perfekt nicht ok aquí el pasado próximo no es ok aqui o passado próximo não é

corretto perché quando descriviamo al correto|porque|quando|descrevemos|ao correct|because|when|we describe|to the |||vi beskriver| correcto|porque|cuando|describimos|al korrekt|weil|wenn|wir beschreiben|im correct because when we describe in the korrekt, weil wir, wenn wir die correcto porque cuando describimos al correto porque quando descrevemos no

passato l'età di una persona è una |||eine||| |a idade|de|uma|pessoa|é|uma |||una||| past|the age|of|a||| past the age of a person is a Vergangenheit beschreiben, das Alter einer Person als eine pasado la edad de una persona es una passado a idade de uma pessoa é uma

descrizione perciò dobbiamo usare Beschreibung|deshalb|wir müssen|verwenden descrição|portanto|devemos|usar descripción|por lo tanto|debemos|usar description|therefore|we must|to use description therefore we must use Beschreibung, deshalb müssen wir verwenden descripción por lo tanto debemos usar descrição por isso devemos usar

l'imperfetto quindi la prima volta che o imperfeito|então|a|primeira|vez|que the imperfect tense|so|the|first|time|that imperfectum||||| el imperfecto|entonces|la|primera|vez|que Imperfekt|also|die|erste|Mal|dass the imperfect so the first time that das Imperfekt, also das erste Mal, als el imperfecto así que la primera vez que o imperfeito então a primeira vez que

ci sono andata aggiungerei perché mir|ich bin|gegangen|ich würde hinzufügen|weil lá|fui|ido|acrescentaria|porque allí|fui|ido|añadiría|porque there|I have|gone|I would add|because I went there I would add because ich dort war, würde ich hinzufügen, weil fui añadiría porque fui lá eu acrescentaria porque

altrimenti è poco chiaro avevo 15 anni sonst|es ist|wenig|klar|ich hatte|Jahre caso contrário|é|pouco|claro|tinha|anos de lo contrario|es|poco|claro|tenía|años otherwise|it is|not very|clear|I was|years otherwise it is not very clear I was 15 years old sonst ist es wenig klar, ich war 15 Jahre alt de lo contrario es poco claro tenía 15 años caso contrário fica pouco claro eu tinha 15 anos

e allora qui c'è un plurale abbiamo und|also|hier|es gibt|einen|Plural|wir haben e|então|aqui|há|um|plural|temos y|entonces|aquí|hay|un|plural|tenemos and|then|here|there is|a|plural|we have and so here there is a plural we have und hier gibt es einen Plural, den wir haben y entonces aquí hay un plural tenemos e então aqui há um plural temos

vissuto io però non capisco chi è questo gelebt|ich|aber|nicht|ich verstehe|wer|ist|dieser vivido|eu|porém|não|entendo|quem|é|este vivido|yo|pero|no|entiendo|quién|es|este lived|I|but|not|I understand|who|he is|this I have lived, but I don't understand who this is. ich habe gelebt, aber ich verstehe nicht, wer das ist vivido yo pero no entiendo quién es este vivido eu, mas não entendo quem é este

noi perché fino ad adesso la persona che wir|weil|bis|zu|jetzt|die|Person|die nós|porque|até|a|agora|a|pessoa|que nosotros|porque|hasta|a|ahora|la|persona|que we|why|until|at|now|the|person|who We, because until now the person who wir, denn bis jetzt hat die Person, die nosotros porque hasta ahora la persona que nós porque até agora a pessoa que

ha scritto ha sempre scritto in prima sie hat|geschrieben|sie hat|immer|geschrieben|in|erster tem|escrito|tem|sempre|escrito|em|primeira ha|escrito|ha|siempre|escrito|en|primera he has|written|he has|always|written|in|first has written has always written in the first geschrieben hat, immer in der ersten Person geschrieben ha escrito siempre ha escrito en primera escreveu sempre escreveu em primeira

persona Person pessoa persona person person. Person persona pessoa

quindi mi piace molto ho avuto la also|mir|gefällt|sehr|ich habe|gehabt|die então|me|gosta|muito|eu tenho|tido|a así que|me|gusta|mucho|he|tenido|la so|I|like|very much|I have|had|the So I really like it, I had the deshalb gefällt es mir sehr, ich hatte das así que me gusta mucho, tuve la então eu gosto muito, tive a

fortuna di visitarla la prima volta Glück|zu|sie zu besuchen|die|erste|Mal |||a|primeira|vez suerte|de|visitarla|la|primera|vez luck|to||the|first|time lucky to visit it for the first time Glück, sie zum ersten Mal zu besuchen suerte de visitarla la primera vez sorte de visitá-la pela primeira vez

avevo quindi sempre in prima persona ich hatte|also|immer|in|erster|Person eu tinha|então|sempre|em|primeira|pessoa había|así que|siempre|en|primera|persona I had|therefore|always|in|first|person J'avais donc toujours à la première personne I had therefore always in the first person ich hatte also immer aus erster Hand así que siempre en primera persona então sempre tive em primeira pessoa

perciò io continuerei con la prima portanto|eu|continuaria|com|a|primeira therefore|I|I would continue|with|the|first ||vil fortsætte||| por lo tanto|yo|continuaría|con|la|primera deshalb|ich|ich würde fortfahren|mit|der|ersten donc je continuerais avec le premier so I would continue with the first deshalb würde ich mit der ersten Person Singular fortfahren por lo tanto, yo continuaría con la primera portanto eu continuaria com a primeira

persona singolare e poi cambierei anche pessoa|singular|e|depois|mudaria|também person|singular|and|then|I would change|also ||||jeg ville ændre| persona|singular|y|luego|cambiaría|también Person|Singular|und|dann|ich würde ändern|auch personne singulière et puis je changerais aussi singular person and then I would also change und dann würde ich auch wechseln persona del singular y luego también cambiaría pessoa do singular e depois mudaria também

il verbo non userei vivere o|verbo|não|usaria|viver the|verb|not|I would use|to live |||jeg ville ikke| el|verbo|no|usaría|vivir das|Verb|nicht|ich würde verwenden|leben le verbe je n'utiliserais pas pour vivre the verb I would not use live das Verb, ich würde leben nicht verwenden el verbo, no usaría vivir o verbo não usaria viver

allora in si usa per i paesi qui direi a also|in|es|man verwendet|für|die|Länder|hier|ich würde sagen|zu então|em|se|usa-se|para|os|países|aqui|diria|a entonces|en|se|usa|para|los|países|aquí|diría|a then|in|one|used|for|the|countries|here|I would say|to so in this case it is used for the countries here I would say to dann wird es für die Länder hier gesagt, ich würde a sagen entonces, en se usa para los países, aquí diría a então em se usa para os países aqui diria a

perché arma di taggia porque|arma|de|taggia why|weapon|of|Taggia |våben||Taggia-våben porque|Arma|de|Taggia weil|Waffe|von|Taggia parce que l'arme de taggia because Arma di Taggia weil Arma di Taggia porque arma de taggia porque arma de taggia

immagino sia un piccolo paesino comune imagino|seja|um|pequeno|vilarejo|comum I imagine|it is|a|small|village|common ||||landsby| imagino|sea|un|pequeño|pueblo|común ich stelle mir vor|es sei|ein|kleines|Dorf|gewöhnlich I imagine it is a small common village ich nehme an, es ist ein kleines, gewöhnliches Dorf imagino que es un pequeño pueblo común imagino que seja uma pequena cidade comum

la prima volta che ci sono andata avevo die|erste|Mal|dass|dort|ich bin|gegangen|ich hatte a|primeira|vez|que|lá|fui||eu tinha la|primera|vez|que|allí|he estado|ido|tenía the|first|time|that|there|I have|gone|I had the first time I went there I was das erste Mal, als ich dort war, war ich la primera vez que fui tenía a primeira vez que fui lá eu tinha

15 anni e sono stata a arma di taggia il |e|fui||em|arma|de|taggia| years|and|I am|I have been|to|Arma|of|Taggia|the |||||||Taggia| |y|he estado|estado|en|Arma|de|Taggia|el Jahre|und|ich bin|gewesen|in|Waffe|von|Taggia|am 15 years old and I was in Arma di Taggia the 15 Jahre alt und ich war in Arma di Taggia 15 años y estuve en arma de taggia el 15 anos e estive em arma de taggia o

verbo vivere non va tanto perché vivere das Verb|leben|nicht|es geht|so sehr|weil|leben verbo|viver|não|vai|tanto|porque|viver verbo|vivir|no|va|tanto|porque|vivir verb|to live|not|it goes|much|why| the verb live doesn't quite work because to live Das Verb leben passt nicht so gut, weil leben verbo vivir no va tanto porque vivir o verbo viver não vai muito bem porque viver

presuppone una permanenza in un posto pressupõe|uma|permanência|em|um|lugar it presupposes|a|stay|in|a|place forudsætter||ophold||| presupone|una|permanencia|en|un|lugar es setzt voraus|eine|Aufenthalt|an|einem|Ort implies a permanence in one place eine Dauer an einem Ort voraussetzt presupone una permanencia en un lugar presupõe uma permanência em um lugar

per un lungo periodo di tempo quindi per für|einen|langen|Zeitraum|von|Zeit|also| por|um|longo|período|de|tempo|portanto|por por|un|largo|período|de|tiempo|así que|por for|a|long|period|of|time|so|for for a long period of time so for für einen langen Zeitraum, also für por un largo periodo de tiempo, así que para por um longo período de tempo, então para

una vacanza vivere come verbo a un po eine|Urlaub|leben|als|Verb|auf|ein|bisschen uma|férias|viver|como|verbo|a|um|pouco una|vacaciones|vivir|como|verbo|a|un|poco a|holiday|to live|as|verb|at|one|a little a vacation, to live as a verb is a bit einen Urlaub ist leben als Verb etwas unas vacaciones vivir como verbo está un poco uma férias, viver como verbo é um pouco

eccessivo übertrieben excessivo excesivo excessive excessive übermäßig excesivo excessivo

qui il passato prossimo hier|das|vergangene|nahe aqui|o|passado|próximo aquí|el|pasado|próximo here|the|past|next here the present perfect hier das Perfekt aquí el pasado próximo aqui o passado próximo

non va bene perché se io leggo è stata nicht|geht|gut|weil|wenn|ich|lese|es ist|gewesen não|vai|bem|porque|se|eu|leio|é|foi no|va|bien|porque|si|yo|leo|es|ha sido not|it goes|well|because|if|I|I read|it is|been is not good because if I read it has been ist nicht gut, weil wenn ich lese, es war no está bien porque si yo leo ha sido não está bom porque se eu leio foi

una piccola città molto turistica eine|kleine|Stadt|sehr|touristisch uma|pequena|cidade|muito|turística una|pequeña|ciudad|muy|turística a|small|city|very|touristic a small very touristy town eine kleine, sehr touristische Stadt una pequeña ciudad muy turística uma pequena cidade muito turística

io leggendo questa frase capisco che ich|lese|diesen|Satz|ich verstehe|dass eu|lendo|esta|frase|entendo|que yo|leyendo|esta|frase|entiendo|que I|reading|this|sentence|I understand|that reading this sentence I understand that ich lese diesen Satz und verstehe, dass yo leyendo esta frase entiendo que eu lendo esta frase entendo que

questa città non esiste più diese|Stadt|nicht|existiert|mehr esta|cidade|não|existe|mais esta|ciudad|no|existe|más this|city|not|exists|anymore this town no longer exists diese Stadt nicht mehr existiert esta ciudad ya no existe esta cidade não existe mais

comunque qui è in atto una descrizione trotzdem|hier|ist|in|im Gange|eine|Beschreibung no entanto|aqui|está|em|andamento|uma|descrição sin embargo|aquí|está|en|curso|una|descripción anyway|here|it is|at|action|a|description however, a description is in progress here trotzdem findet hier eine Beschreibung statt sin embargo aquí hay una descripción en curso de qualquer forma, aqui está em andamento uma descrição

perciò sarebbe meglio usare l'imperfetto deshalb|es wäre|besser|verwenden|das Imperfekt portanto|seria|melhor|usar|o imperfeito por lo tanto|sería|mejor|usar|el imperfecto therefore|it would be|better|to use|the imperfect so it would be better to use the imperfect tense deshalb wäre es besser, das Imperfekt zu verwenden por lo tanto sería mejor usar el imperfecto portanto, seria melhor usar o pretérito imperfeito

quindi era una piccola città molto also|sie war|eine|kleine|Stadt|sehr então|era|uma|pequena|cidade|muito entonces|era|una|pequeña|ciudad|muy so|it was|a|small|city|very therefore it was a very also war es eine kleine Stadt, die sehr así que era una pequeña ciudad muy então era uma pequena cidade muito

turistica e non particolarmente touristisch|und|nicht|besonders turística|e|não|particularmente turística|y|no|particularmente touristic|and|not|particularly touristy small town and not particularly touristisch und nicht besonders turística y no particularmente turística e não particularmente

affascinante che però mi è piaciuta faszinierend|die|aber|mir|sie ist|gefallen fascinante|que|porém|me|foi|agradou fascinante|que|pero|me|es|gustó charming|that|but|to me|it is|liked charming, but I liked it faszinierend war, die mir jedoch gefallen hat encantadora que sin embargo me gustó fascinante que, no entanto, eu gostei

comunque qui nonostante non posso usarlo trotzdem|hier|obwohl|nicht|ich kann|es benutzen mesmo assim|aqui|apesar de|não|posso|usá-lo sin embargo|aquí|a pesar de que|no|puedo|usarlo anyway|here|despite|not|I can|to use it anyway here although I can't use it trotzdem kann ich es hier nicht benutzen de todos modos aquí a pesar de que no puedo usarlo mesmo assim aqui, apesar de não poder usá-lo

in questo modo se voglio usare in|diese|Weise|wenn|ich will|benutzen em|este|modo|se|eu quero|usar en|este|modo|si|quiero|usar this|this|way|if|I want|to use in this way if I want to use auf diese Weise, wenn ich verwenden möchte de esta manera si quiero usar dessa forma, se eu quiser usar

nonostante dovrei dire nonostante fosse obwohl|ich sollte|sagen|obwohl|es war apesar de|eu deveria|dizer|apesar de|fosse a pesar de que|debería|decir|a pesar de que|fuera despite|I should|to say|despite|it was although I should say although it was trotzdem sollte ich sagen, dass es trotz a pesar de que debería decir a pesar de que era apesar de eu deveria dizer apesar de ser

una piccola città turistica è poco eine|kleine|Stadt|touristisch|sie ist|wenig uma|pequena|cidade|turística|é|pouco una|pequeña|ciudad|turística|es|poco a|small|city|tourist|it is|few a small tourist town it is little eine kleine Touristenstadt ist, ist wenig una pequeña ciudad turística es poco uma pequena cidade turística, é pouco

affascinante faszinierend fascinante fascinante fascinating charming faszinierend encantadora fascinante

mi è piaciuta oppure mi è piaciuta lo mir|es ist|gefallen|oder|mir|es ist|gefallen|es me|é|agradou|ou|me|é|agradou|isso me|es|gustó|o|me|es|gustó|lo to me|it is|liked|or||||it I liked it or I liked it there. es hat mir gefallen oder es hat mir gefallen me gustó o me gustó lo eu gostei ou eu gostei dele

metto all'inizio quindi mi è piaciuta ich lege|am Anfang|also|mir|es ist|gefallen coloco|no início|então|me|é|agradou pongo|al principio|así que|me|es|gustó I put|at the beginning|so|I|it is|liked I put it at the beginning so I liked it. ich setze es am Anfang, also hat es mir gefallen lo pongo al principio así que me gustó eu coloco no início então eu gostei

nonostante fosse una piccola città obwohl|es war|eine|kleine|Stadt apesar de|fosse|uma|pequena|cidade a pesar de que|era|una|pequeña|ciudad despite|it was|a|small|city Even though it was a small city. obwohl es eine kleine Stadt war a pesar de que era una pequeña ciudad apesar de ser uma cidade pequena

turistica e poco affascinante touristisch|und|wenig|faszinierend turística|e|pouco|fascinante turística|y|poco|fascinante touristic|and|not very|charming Touristy and not very charming. touristisch und wenig faszinierend turística y poco fascinante turística e pouco fascinante

io direi c'era anche una gelateria eu|diria|havia|também|uma|sorveteria I|would say|there was|also|a|ice cream shop |||||isvafferi yo|diría|había|también|una|heladería ich|würde sagen|es gab|auch|eine|Eisdiele I would say there was also an ice cream shop. Ich würde sagen, es gab auch eine Eisdiele yo diría que también había una heladería eu diria que havia também uma sorveteria

virgola che si chiamava noci che aveva vírgula|que|se|chamava|nozes|que|tinha comma|that|it|was called|walnuts|that|had komma|||||| coma|que|se|llamaba|Noci|que|tenía Komma|die|sich|hieß|Nüsse|die|sie hatte a comma that was called nuts that had die Noci hieß und coma que se llamaba nuez que tenía vírgula que se chamava nozes que tinha

un gelato alla nocciola delizioso um|sorvete|de|avelã|delicioso a|ice cream|to the|hazelnut|delicious |||hazelnød| un|helado|de|avellana|delicioso ein|Eis|auf|Haselnuss|köstlich a delicious hazelnut ice cream ein köstliches Haselnusseis hatte un helado de avellana delicioso um sorvete de avelã delicioso

passiamo al secondo testo la mia piazza wir wechseln|zu|zweiten|Text|mein||Platz vamos passar|para o|segundo|texto|a|minha|praça pasamos|al|segundo|texto|mi||plaza let's go|to the|second|text|the|my|square let's move on to the second text my favorite square kommen wir zum zweiten Text, meinem Platz pasemos al segundo texto mi plaza vamos para o segundo texto minha praça

preferita a roma e attenzione bevorzugt|in|Rom|und|Achtung preferida|em|Roma|e|atenção preferida|en|Roma|y|atención preferred|at|Rome|and|attention in Rome and pay attention bevorzugt in Rom und Achtung preferida en Roma y atención preferida em Roma e atenção

all'accento che deve essere grave non ao acento|que|deve|ser|grave|não to the accent|that|must|to be|serious|not den akcent||||| al acento|que|debe|ser|grave|no auf den Akzent|der|muss|sein|schwer|nicht to the accent that must be grave not auf den Akzent, der schwer sein muss, nicht al acento que debe ser grave no ao acento que deve ser grave não

acuto è piazza del popolo |é|praça|do|povo sharp|it is|square|of the|people højlydt|||| |es|plaza|del|pueblo |ist|Platz|des|Volkes sharp is Piazza del Popolo scharf, ist die Piazza del Popolo agudo es Piazza del Popolo agudo é a piazza del popolo

quindi la mia piazza preferita a roma e also|der|mein|Platz|bevorzugt|in|Rom|und então|a|minha|praça|preferida|em|Roma|e así que|la|mi|plaza|preferida|en|Roma|y so|the|my|square|preferred|in|Rome|and so my favorite square in Rome is also ist mein Lieblingsplatz in Rom und así que mi plaza preferida en Roma es então a minha praça preferida em Roma é

piazza del popolo Platz|des|Volkes praça|do|povo plaza|del|pueblo square|of the|people Piazza del Popolo Platz des Volkes plaza del pueblo praça do povo

qui non so cosa sia questo verbo hier|nicht|weiß|was|es ist|dieses|Verb aqui|não|sei|o que|seja|este|verbo aquí|no|sé|qué|sea|este|verbo here|not|I know|what|it is|this|verb here I don't know what this verb is Ich weiß nicht, was dieses Verb hier ist aquí no sé qué es este verbo aqui não sei o que é este verbo

suppongo che voglia usare il verbo suponho|que|queira|usar|o|verbo I suppose|that|he wants|to use|the|verb jeg antager||||| supongo|que|quiera|usar|el|verbo ich nehme an|dass|er will|benutzen|das|Verb I suppose it wants to use the verb Ich nehme an, er möchte das Verb verwenden supongo que quiere usar el verbo suponho que queira usar o verbo

essere sein ser ser to be to be sein ser ser

si trova più semplice un obelisco alto se|encontra|mais|simples|um|obelisco|alto one|finds|more|simple|a|obelisk|tall |||||obelisk| se|encuentra|más|fácil|un|obelisco|alto sich|findet|einfacher|einfach|ein|Obelisk|hoch it is easier to find a tall obelisk es ist einfacher, einen hohen Obelisken zu finden se encuentra más fácil un obelisco alto é mais fácil encontrar um obelisco alto

ok un altro obelisco se proprio vogliamo ok|ein|anderer|Obelisk|wenn|wirklich|wir wollen ok|um|outro|obelisco|se|realmente|queremos ok|un|otro|obelisco|si|realmente|queremos okay|a|another|obelisk|if|really|we want ok another obelisk if we really want ok, ein weiterer Obelisk, wenn wir wirklich wollen ok otro obelisco si realmente queremos ok, mais um obelisco se realmente quisermos

dire che alto e due chiese di sagen|dass|hoch|und|zwei|Kirchen|von dizer|que|alto|e|duas|igrejas|de decir|que|alto|y|dos|iglesias|de to say|that|tall|and|two|churches|of to say that it is tall and two churches of zu sagen, dass er hoch ist und zwei Kirchen von decir que alto y dos iglesias de dizer que é alto e duas igrejas de

michelangelo Michelangelo Michelangelo Miguel Ángel Michelangelo Michelangelo Michelangelo michelangelo Michelangelo

ok quindi dobbiamo cambiare il verbo al ok|also|wir müssen|ändern|das|Verb|zu dem ok|então|devemos|mudar|o|verbo|para o ok|entonces|debemos|cambiar|el|verbo|a la okay|so|we have to|to change|the|verb|to the ok so we need to change the verb to ok, also müssen wir das Verb in den ok entonces tenemos que cambiar el verbo al ok então precisamos mudar o verbo para

plurale Plural plural plural plural plural Plural ändern. plural plural

qui si trovano un alto obelisco e due hier|sich|befinden sich|ein|hoher|Obelisk|und|zwei aqui|se|encontram|um|alto|obelisco|e|duas aquí|se|encuentran|un|alto|obelisco|y|dos here|they|they find|a|tall|obelisk|and|two here there is a tall obelisk and two Hier stehen ein hoher Obelisk und zwei aquí se encuentran un alto obelisco y dos aqui estão um alto obelisco e duas

chiese di michelangelo a piazza del igrejas|de|Michelangelo|em|praça|da churches by Michelangelo in Piazza del Kirchen von Michelangelo am Platz von iglesias de Miguel Ángel en la plaza del igrejas de michelangelo na praça do

popolo è possibile vedere l'altare della Volk|es ist|möglich|sehen|den Altar|der povo|é|possível|ver|o altar|da pueblo|es|posible|ver|el altar|de la people|it is|possible|to see|the altar|of the Popolo it is possible to see the altar of Das Volk kann den Altar der pueblo es posible ver el altar de la povo é possível ver o altar da

patria da lontano da molto lontano Heimat|von|weit|von|sehr|weit |de|longe|de|muito|longe patria|desde|lejos|desde|muy|lejos homeland|from|far|from|very|far homeland from afar from very far away Vaterland von weitem sehen, von sehr weit her. patria desde lejos, desde muy lejos pátria de longe, de muito longe

quindi direi da also|ich würde sagen|dass então|diria|de entonces|diría|desde so|I would say|from so I would say from Also würde ich sagen, von así que diría que desde então eu diria que

piazza del popolo è possibile vedere Platz|des|Volkes|es ist|möglich|sehen praça|do|povo|é|possível|ver plaza|del|pueblo|es|posible|ver square|of the|people|it is|possible|to see Piazza del Popolo it is possible to see der Piazza del Popolo kann man sehen. plaza del pueblo es posible ver da praça do povo é possível ver

devastare della patria in lontananza devastar|da|pátria|em|distância to devastate|of the|homeland|in|distance ødelægge|||| devastar|de la|patria|en|lejanía verwüsten|der|Heimat|in|Ferne the devastation of the homeland in the distance verheerung des vaterlandes in der ferne devastar la patria en la distancia devastar a pátria ao longe

la piazza si trova in realtà vicino va der|Platz|sich|befindet|in|Wirklichkeit|nahe|er geht a|praça|se|encontra|em|realidade|perto|vai la|plaza|se|encuentra|en|realidad|cerca|va the|square|it|it is located|in|reality|near|go the square is actually located nearby der platz befindet sich tatsächlich in der nähe la plaza se encuentra en realidad cerca de va a praça na verdade fica perto de

bene anche se vogliamo dire che è ai gut|auch|wenn|wir wollen|sagen|dass|es ist|an den bem|também|se|queremos|dizer|que|é|aos bien|también|si|queremos|decir|que|está|a los well|also|if|we want|to say|that|it is|to AI good even if we want to say that it is at the es ist gut, auch wenn wir sagen wollen, dass es zu den bien aunque queramos decir que está a bem, mesmo que queiramos dizer que está aos

piedi in sotto villa borghese un pés|em|sob|villa|borghese| feet|in|under|villa|Borghese|a ||||Borghese villa| pies|en|debajo|villa|borghese| Füßen|in|unter|Villa|Borghese| foot of Villa Borghese a füßen unterhalb der villa borghese ist los pies debajo de villa borghese un pés embaixo da villa borghese um

giardino il museo più bellissimo del Garten|der|Museum|am|schönsten|der jardim|o|museu|mais|lindo|do jardín|el|museo|más|bellísimo|del garden|the|museum|most|beautiful|of the garden the most beautiful museum in the der Garten ist das schönste Museum der jardín el museo más bellísimo del jardim o museu mais bonito do

mondo non è un giardino quella borghese |nicht|ist|ein|Garten|jener|bürgerlich mundo|não|é|um|jardim|aquele|burguês mundo|no|es|un|jardín|esa|burgués world|not|it is|a|garden|that|bourgeois world is not a garden that Borghese Welt, es ist kein Garten, das ist bürgerlich mundo no es un jardín esa burguesa mundo não é um jardim aquele burguês

perché un giardino e piccolo allora weil|ein|Garten|ist|klein|also porque|um|jardim|é|pequeno|então porque|un|jardín|es|pequeño|entonces why|a|garden|and|small|then because a garden is small then weil ein Garten klein ist, dann würde ich porque un jardín es pequeño entonces porque um jardim é pequeno então

direi un parco però siccome mi usi un ich würde sagen|ein|Park|aber|da|mir|du benutzt|ein eu diria|um|parque|mas|já que|me|usas|um diría|un|parque|pero|ya que|me|usas|un I would say|a|park|but|since|you use|you use|a I would say a park but since you use a einen Park sagen, aber da du mir einen diría un parque pero como me usas un eu diria um parque, mas como você me usa um

superlativo più belli più bello più Superlativ|mehr|schön|mehr|schön|mehr superlativo|mais|bonitos|mais|bonito|mais superlativo|más|bonitos|más|bonito|más superlative|more|beautiful|more|| superlative more beautiful more beautiful more superlativ schönste schönster superlativo más bellos más bello más superlativo mais bonitos mais bonito mais

bellissimo non si dice più bello allora sehr schön|nicht|man|sagt|mehr|schön|also belíssimo|não|se|diz|mais|bonito|então bellísimo|no|se|dice|más|bonito|entonces very beautiful|not|one|says|more|beautiful|then beautiful it is no longer said more beautiful then wunderschön sagt man nicht schöner dann bellísimo no se dice más bello entonces belíssimo não se diz mais bonito então

devo dire il il parco più bello del ich muss|sagen|den||Park|mehr|schön|der devo|dizer|o||parque|mais|bonito|do debo|decir|el|el|parque|más|bonito|del I have to|to say|the||park|most|beautiful|of the I have to say the most beautiful park in the muss ich sagen der schönste Park der debo decir el parque más bello del devo dizer o parque mais bonito do

mondo Welt mundo mundo world world Welt mundo mundo

piazza del popolo le ha tutte ha tutte Platz|des|Volkes|sie|hat|alle|hat|alle praça|do|povo|as|tem|todas|tem|todas plaza|del|pueblo|le|tiene|todas|tiene|todas square|of the|people|the|has|all|| Piazza del Popolo has it all, has it all. Der Platz der Völker hat alles, was er braucht. plaza del pueblo las tiene todas las tiene todas praça do povo tem tudo tem tudo

le caratteristiche che una piazza possa die|Merkmale|die|ein|Platz|sie kann as|características|que|uma|praça|possa las|características|que|una|plaza|pueda the|characteristics|that|a|square|can It has all the characteristics that a square could want. Die Eigenschaften, die ein Platz haben kann, las características que una plaza pueda as características que uma praça possa

desiderare wünschen desejar desear to desire Let's move on to the third text, I remember the first time I went to. wünscht man sich. desear desejar

passiamo al terzo testo mi ricordo la wir gehen über|zum|dritten|Text|mir|ich erinnere|die vamos passar|ao|terceiro|texto|me|lembro|da pasemos|al|tercer|texto|me|recuerdo|la let's move on|to the|third|text|I|I remember|the I remember the first time when I went to. Kommen wir zum dritten Text, ich erinnere mich an die pasemos al tercer texto me acuerdo de la vamos para o terceiro texto eu me lembro da

prima volta quando sono andate in erste|Mal|als|ich bin|gegangen|in primeira|vez|quando|eu fui|fui|em primera|vez|cuando|he|ido|a first|time|when|they are|they went|to I remember the first time when I went to. das erste Mal, als ich nach primera vez que fui a primeira vez que fui para

calabria in cui sono andata in calabria Kalabrien|in|wo|ich bin|gegangen|in|Kalabrien Calábria|em|que|eu fui|fui|em|Calábria Calabria|a|en la que|he|ido|| Calabria|in|which|I have|gone|in|Calabria Calabria where I went to Calabria Kalabrien gegangen bin Calabria en la que fui a Calabria a calábria onde fui para a calábria

prima di andarci pensavo fosse un bevor|zu|dorthin zu gehen|ich dachte|es sei|eine antes|de|ir|eu pensava|fosse|uma antes|de|ir allí|pensaba|fuera|un before|of|going there|I thought|it was|a Before going there I thought it was a bevor ich dorthin ging, dachte ich, es wäre eine antes de ir pensaba que era un antes de ir, pensei que fosse uma

viaggio soltanto per conoscere quella Reise|nur|um|kennenlernen|die viagem|apenas|para|conhecer|aquela viaje|solo|para|conocer|esa I travel|only|to|to know|that one trip just to meet that Reise nur um diesen Ort kennenzulernen viaje solo para conocer esa viagem apenas para conhecer aquela

parte della mia famiglia che non avevo Teil|der|meine|Familie|die|nicht|ich hatte parte|da|minha|família|que|não|tinha parte|de la|mi|familia|que|no|había part|of the|my|family|that|not|I had part of my family that I had never Teil meiner Familie, die ich nie gesehen hatte parte de mi familia que no había parte da minha família que eu nunca

mai visto una soltanto pro spostiamo qui nie|gesehen|eine|nur|für|wir verschieben|hier |||||flytter| never|seen|a|only|for|let's move|here seen just one so let's move here nie gesehen, nur um hierher zu ziehen nunca visto una sola pro trasladamos aquí tinha visto uma só pro mudarmos aqui

ok prima però posso dire adesso però ok|zuerst|aber|ich kann|sagen|jetzt|aber |||posso|dizer|| |||puedo|decir|| ok|first|but|I can|to say|now| ok first, but I can say now however ok, aber zuerst kann ich jetzt sagen, dass ok primero, pero puedo decir ahora, sin embargo ok, mas antes posso dizer agora, mas

anche qui adesso posso dire che fu also here now I can say that it was auch hier kann ich jetzt sagen, dass es war también aquí ahora puedo decir que fue também aqui agora posso dizer que foi

l'inizio della mia storia d'amore con der Anfang|meiner|meine|Geschichte|der Liebe|mit o início|da|minha|história|de amor|com el inicio|de la|mi|historia|de amor|con the beginning|of the|my|story|of love|with the beginning of my love story with der Beginn meiner Liebesgeschichte mit el inicio de mi historia de amor con o início da minha história de amor com

l'italia Italien a Itália Italia Italy Italy Italien Italia a itália

ok fu va benissimo però siccome il ok|es war|es geht|sehr gut|aber|da|der ok|foi|vai|muito bem|mas|uma vez que|o ok|fue|va|muy bien|pero|ya que|el ok|it was|it goes|very well|but|since|the ok it was great but since the ok, es war großartig, aber da der ok estuvo muy bien pero ya que el ok foi muito bem, mas como o

tenore di questo paragrafo è abbastanza tom|deste|este|parágrafo|é|bastante tenor|of|this|paragraph|it is|enough |||afsnit|| tenor|de|este|párrafo|es|bastante Ton|dieses|dieser|Absatz|ist|ziemlich the tone of this paragraph is quite Ton dieses Absatzes ziemlich tono de este párrafo es bastante tom deste parágrafo é bastante

informale informell informal informal informal informal informell informal informal

io userei anche un passato prossimo ich|würde ich verwenden|auch|ein|vergangen|Partizip eu|usaria|também|um|passado|recente yo|usaría|también|un|pasado|reciente I|would use|also|a|past|next I would also use a present perfect tense ich würde auch eine nahe Vergangenheit verwenden yo usaría también un pasado próximo eu também usaria um passado próximo

infatti mi sono innamorato della lingua tatsächlich|mir|ich bin|verliebt|in die|Sprache de fato|me|sou|apaixonado|da|língua de hecho|me|estoy|enamorado|de la|lengua indeed|I|I am|in love|of the|language in fact, I fell in love with the language tatsächlich habe ich mich in die Sprache verliebt de hecho, me he enamorado del idioma na verdade, eu me apaixonei pela língua

della cultura del cibo ma sopra tutto mi in die|Kultur|des|Essens|aber|über|alles|mir da|cultura|da|comida|mas|acima|de tudo|me de la|cultura|de la|comida|pero|sobre|todo|me of the|culture|of the|food|but|above|everything|me the culture of food but above all I in die Kultur des Essens, aber vor allem in mich de la cultura de la comida, pero sobre todo me pela cultura da comida, mas acima de tudo, eu

sono sentita a casa mia in questo paese ich bin|gefühlt|in|Haus|mein|in|diesem|Land eu sou|sentida|em|casa|minha|em|este|país soy|sentida|en|casa|mía|en|este|país I am|felt|at|home|my|in|this|country I feel at home in this country Ich habe mich in diesem Land wie zu Hause gefühlt me siento en casa en este país sinto-me em casa neste país

del tutto sconosciuto ce l'ho nel cuore ganz|alles|unbekannt|es|ich habe es|im|Herzen de|tudo|desconhecido|o|eu tenho|no|coração del|todo|desconocido|lo|lo tengo|en el|corazón of the|everything|unknown|||in the|heart completely unknown, I have it in my heart völlig unbekannt, habe ich es im Herzen totalmente desconocido lo llevo en el corazón totalmente desconhecido, eu o tenho no coração

nel sangue è perfetto questo paragrafo im|Blut|es ist|perfekt|dieser|Absatz no|sangue|é|perfeito|este|parágrafo en el|sangre|es|perfecto|este|párrafo in the|blood|it is|perfecto|this|paragraph in my blood, this paragraph is perfect im Blut ist dieser Absatz perfekt en la sangre es perfecto este párrafo no sangue, este parágrafo é perfeito

fin qui l'ultima fase qui è un periodo bis|hier|die letzte|Phase|hier|es ist|ein|Zeitraum até|aqui|a última|fase|aqui|é|um|período hasta|aquí|la última|fase|aquí|es|un|periodo until|here|the last|phase|here|it is|a|period so far the last phase here is a period bis hierhin ist die letzte Phase, hier ist ein Zeitraum hasta aquí la última fase aquí es un período até aqui, a última fase, aqui é um período

ipotetico quindi dobbiamo fare hypothetisch|also|wir müssen|machen hipotético|portanto|devemos|fazer hipotético|por lo tanto|debemos|hacer hypothetical|so|we must|to do hypothetical, so we need to do hypothetisch, also müssen wir vorsichtig sein hipotético así que tenemos que hacer hipotético então devemos fazer

attenzione ai tempi Achtung|auf die|Zeiten atenção|aos|tempos atención|a los|tiempos attention|to the|times attention to the times auf die Zeiten atención a los tiempos atenção aos tempos

se qualcuno mi avesse detto mai va bene wenn|jemand|mir|er hätte|gesagt|jemals|es geht|gut se|alguém|me|tivesse|dito|nunca|vai|bem si|alguien|me|hubiera|dicho|nunca|va|bien if|someone|to me|he had|told|ever|it goes|well if someone had ever told me it's okay wenn mir jemals jemand gesagt hätte, es ist in Ordnung si alguien me hubiera dicho alguna vez está bien se alguém me tivesse dito alguma vez está bem

ma non è necessario se qualcuno mi aber|nicht|es ist|notwendig|wenn|jemand|mir mas|não|é|necessário|se|alguém|me pero|no|es|necesario|si|alguien|me but|not|it is|necessary|if|someone|me but it's not necessary if someone aber es ist nicht notwendig, wenn mir jemand pero no es necesario si alguien me mas não é necessário se alguém me

avesse detto che mi sarei commossa per er hätte|gesagt|dass|mir|ich wäre|gerührt|für ele tivesse|dito|que|a mim|eu teria|emocionada|por que él hubiera|dicho|que|a mí|yo habría|emocionada|por he had|said|that|to me|I would be|emotional|for had told me that I would be moved by hätte gesagt, dass ich gerührt sein würde für hubiera dicho que me emocionaría por tivesse dito que eu ficaria emocionada por

un paese non gli avrei mai creduto ein|Land|nicht|ihm|ich hätte|niemals|geglaubt um|país|não|a ele|eu teria|nunca|acreditado un|país|no|a él|yo habría|nunca|creído a|country|not|to him|I would have|ever|believed a country I would have never believed it ein Land hätte ich ihm niemals geglaubt un país nunca le habría creído um país eu nunca teria acreditado

anche qui il mai non è necessario quindi auch|hier|das|niemals|nicht|ist|notwendig|also também|aqui|o|nunca|não|é|necessário|portanto también|aquí|el|nunca|no|es|necesario|por lo tanto also|here|the|ever|not|it is|necessary|so here too the never is not necessary so auch hier ist das nie nicht notwendig, also también aquí el nunca no es necesario así que mesmo aqui o nunca não é necessário então

se qualcuno mi avesse detto che mi sarei wenn|jemand|mir|er hätte|gesagt|dass|mir|ich wäre se|alguém|a mim|ele tivesse|dito|que|a mim|eu teria si|alguien|a mí|que él hubiera|dicho|que|a mí|yo habría if|someone|me|he had|told|that|I|I would be if someone had told me that I would have wenn mir jemand gesagt hätte, dass ich si alguien me hubiera dicho que me emocionaría se alguém me tivesse dito que eu ficaria

commossa in futuro per un paese non gli bewegt|in|Zukunft|für|ein|Land|nicht|ihm comovida|em|futuro|por|um|país|não|a ele conmovida|en|futuro|por|un|país|no|le emotional|in|future|for|a|country|not|them been moved in the future for a country I would never gerührt in Zukunft für ein Land nicht ihm conmovida en el futuro por un país no lo comovida no futuro por um país não lhe

avrei mai creduto non gli avrei creduto ich hätte|nie|geglaubt|nicht|ihm|ich hätte|geglaubt eu teria|nunca|acreditado|não|a ele|eu teria|acreditado habría|nunca|creído|no|le|habría|creído I would have|ever|believed|not|to him|I would have|believed have believed him I would not have believed him ich hätte niemals geglaubt, ich hätte ihm nicht geglaubt nunca lo habría creído no le habría creído eu nunca teria acreditado não lhe teria acreditado

gli perché qualcuno se qualcuno quindi ihm|weil|jemand|wenn|jemand|also a ele|porque|alguém|se|alguém|então le|porque|alguien|si|alguien|entonces the|why|someone|if||so because someone if someone so ihm, weil jemand, wenn jemand, also porque alguien si alguien entonces lhe porque alguém se alguém então

se una persona mi avesse detto questo wenn|eine|Person|mir|sie hätte|gesagt|dies se|uma|pessoa|a mim|ela tivesse|dito|isso si|una|persona|me|hubiera|dicho|esto if|a|person|to me|he/she had|told|this if a person had told me this wenn mir eine Person das gesagt hätte si una persona me hubiera dicho esto se uma pessoa me tivesse dito isso

non avrei creduto a questa persona nicht|ich hätte|geglaubt|an|diese|Person não|eu teria|acreditado|a|esta|pessoa no|habría|creído|a|esta|persona not|I would have|believed|to|this|person I would not have believed this person Ich hätte dieser Person nicht geglaubt. no habría creído en esta persona eu não teria acreditado nessa pessoa

qualcuno è maschile quindi dobbiamo dire jemand|ist|männlich|also|wir müssen|sagen alguém|é|masculino|então|devemos|dizer alguien|es|masculino|así que|debemos|decir someone|he is|male|so|we must|to say someone is masculine so we have to say Jemand ist männlich, also müssen wir sagen. alguien es masculino así que tenemos que decir alguém é masculino, então precisamos dizer

i limp veniamo al paragrafo successivo os|limpos|nós viemos|ao|parágrafo|seguinte the|limp|we come|to the|paragraph|next |nu skal|||| los|limp|venimos|al|párrafo|siguiente die|Fehler|wir kommen|zum|Absatz|nächsten the limp let's move on to the next paragraph Die Limp, wir kommen zum nächsten Absatz. los limp pasamos al siguiente párrafo os limp vamos para o próximo parágrafo

allora qui ho bisogno di un riferimento also|hier|ich habe|Bedarf|an|einen|Verweis então|aqui|eu tenho|necessidade|de|um|referência entonces|aquí|tengo|necesidad|de|un|referencia then|here|I have|need|of|a|reference so here I need a reference Also brauche ich hier einen Verweis. entonces aquí necesito una referencia então aqui eu preciso de uma referência

di tempo quindi ho bisogno di sapere von|Zeit|also|ich habe|Bedürfnis|von|wissen de|tempo|então|eu tenho|necessidade|de|saber de|tiempo|entonces|he|necesidad|de|saber of|time|so|I have|need|to|to know so I need to know Ich brauche also Zeit, um zu wissen por lo tanto necesito saber então eu preciso saber

quando è successa questa cosa ho fatto wann|es ist|passiert|diese|Sache|ich habe|gemacht quando|é|aconteceu|esta|coisa|eu fiz|feito cuándo|fue|sucedió|esta|cosa|he|hecho when|it is|happened|this|thing|I have|done when this thing happened I did wann das passiert ist, habe ich gemacht cuándo sucedió esta cosa hice quando isso aconteceu eu fiz

una crociera in cui ho visitato l'italia uma|cruzeiro|em|que|eu visitei|visitado|a itália a|cruise|in|which|I have|visited|Italy |krydstogt||||| un|crucero|en|que|he|visitado|Italia eine|Kreuzfahrt|in|der|ich habe|besucht|Italien a cruise where I visited Italy eine Kreuzfahrt, bei der ich Italien besucht habe un crucero en el que visité Italia um cruzeiro onde visitei a itália

la turchia e la grecia a|turquia|e|a|grécia the|Turkey|and|the|Greece |Tyrkiet||| la|Turquía|y|la|Grecia die|Türkei|und|die|Griechenland Turkey and Greece Türkei und Griechenland Turquía y Grecia a turquia e a grécia

parliamo sempre in prima persona perché wir sprechen|immer|in|erster|Person|weil nós falamos|sempre|em|primeira|pessoa|porque hablamos|siempre|en|primera|persona|porque we speak|always|in|first|person|why we always speak in the first person because wir sprechen immer in der ersten Person, weil siempre hablamos en primera persona porque falamos sempre em primeira pessoa porque

iniziamo con ho fatto quindi poi sarebbe wir beginnen|mit|ich habe|gemacht|also|dann|es wäre nós começamos|com|eu tenho|feito|então|depois|seria empezamos|con|he|hecho|entonces|luego|sería let's start|with|I have|done|so|then|it would be let's start with I did so then it would be wir mit "ich habe gemacht" beginnen, also wäre es dann empezamos con he hecho así que luego sería começamos com eu fiz então depois seria

strano dire abbiamo visitato perché chi seltsam|sagen|wir haben|besucht|weil|wer estranho|dizer|nós temos|visitado|porque|quem extraño|decir|hemos|visitado|porque|quien strange|to say|we have|visited|because|who strange to say we visited because who seltsam zu sagen "wir haben besucht", weil wer extraño decir hemos visitado porque quien estranho dizer nós visitamos porque quem

allora la prima frase io la toglierei la então|a|primeira|frase|eu|a|eu tiraria|a then|the|first|sentence|I|it|would remove|the ||||||vil fjerne| entonces|la|primera|frase|yo|la|quitaría|la also|die|erste|Satz|ich|ihn|ich würde entfernen|die then I would remove the first sentence also würde ich den ersten Satz weglassen. entonces la primera frase la quitaría la então a primeira frase eu a tiraria a

prima città a 100 grave che ho visitato erste|Stadt|in|schwer|die|ich habe|besucht primeira|cidade|a|grave|que|eu tenho|visitado primera|ciudad|a|grave|que|he|visitado first|city|at|serious|that|I have|visited the first city at 100 serious that I visited die erste Stadt mit 100 Graden, die ich besucht habe la primera ciudad a 100 grave que he visitado a primeira cidade a 100 grave que eu visitei

in italia oppure la prima città italiana in|Italien|oder|die|erste|Stadt|italienisch em|Itália|ou|a|primeira|cidade|italiana en|Italia|o|la|primera|ciudad|italiana in|Italy|or|the|first|city|Italian in Italy or the first Italian city in Italien oder die erste italienische Stadt en Italia o la primera ciudad italiana na itália ou a primeira cidade italiana

che ho visitato è stata die|ich habe|besucht|sie ist|gewesen que|eu tenho|visitado|foi|estado que|he|visitado|fue|estado that|I have|visited|it is|was that I visited was die ich besucht habe, war que he visitado fue que eu visitei foi

capri era più bella più bellissima non Capri|sie war|mehr|schön|mehr|wunderschön|nicht Capri|era|mais|bonita|mais|belíssima|não Capri|era|más|bonita|más|bellísima|no Capri|it was|more|beautiful||most beautiful|not Capri was more beautiful, more beautiful than Capri, es war schöner, es war wunderschön, nicht Capri era más hermosa, más bellísima no capri era mais bonita mais belíssima não

si può dire perché si tratta di un man|kann|sagen|weil|man|handelt|von|einem se|pode|dizer|porque|se|trata|de|um se|puede|decir|porque|se|trata|de|un one|can|to say|why|one|it concerns|of|a you can say because it is a man kann sagen, weil es sich um ein se puede decir porque se trata de un pode-se dizer porque se trata de um

superlativo bellissima è un superlativo Superlativ|wunderschön|ist|ein|Superlativ superlativo|belíssima|é|um|superlativo superlativo|bellísima|es|un|superlativo superlative|very beautiful|it is|a|superlative superlative, beautiful is a superlative Superlativ handelt, wunderschön ist ein Superlativ superlativo bellísima es un superlativo superlativo belíssima é um superlativo

e non lo posso mettere con più ok quindi und|nicht|es|kann|setzen|mit|mehr|ok|also e|não|o|posso|colocar|com|mais|ok|então y|no|lo|puedo|poner|con|más|ok|entonces and|not|it|I can|to put|with|more|ok|so and I can't use it with more, okay so und ich kann es nicht mit mehr setzen, okay, also y no lo puedo poner con más ok entonces e não posso colocar com mais ok então

è la più bella di quanto pensassi punto é|a|mais|bonita|de|quanto|pensasse|ponto it is|the|more|beautiful|than|how much|I thought|period ||||||jeg tænkte| es|la|más|hermosa|de|lo que|pensaba|punto ist|die|schönste|schön|als|wie|ich dachte|Punkt it is more beautiful than I thought period sie ist schöner als ich dachte, Punkt es la más bella de lo que pensaba punto é a mais bela do que eu pensava ponto

abbiamo anche qui abbiamo abbiamo chi wir haben|auch|hier|wir haben|wir haben|wer nós temos|também|aqui|nós temos|nós temos|quem hemos|también|aquí|hemos|hemos|quién we have|also|here|we have|we have|who we also have here we have we have who wir haben auch hier, wir haben, wir haben wer también aquí tenemos tenemos quien temos também aqui temos temos quem

la narrazione è iniziata con una prima die|Erzählung|sie ist|begonnen|mit|einer|ersten a|narração|é|iniciada|com|uma|primeira la|narración|ha|comenzado|con|una|primera the|narration|it is|started|with|a|first the narration started with a first die Erzählung begann mit einer ersten la narración ha comenzado con una primera a narração começou com uma primeira

persona singolare quindi io continuerei Person|Singular|also|ich|ich würde fortfahren pessoa|singular|então|eu|eu continuaria persona|singular|entonces|yo|continuaría person|singular|so|I|I would continue singular person so I would continue Einzahl, also würde ich fortfahren persona del singular así que yo continuaría pessoa do singular então eu continuaria

con una prima persona singolare poi mit|einer|ersten|Person|Singular|dann com|uma|primeira|pessoa|singular|depois con|una|primera|persona|singular|luego with|a|first|person|singular|then with a first singular person then mit einer ersten Person Singular dann con una primera persona del singular luego com uma primeira pessoa do singular depois

girato l'isola in barca punto mi sentivo ich habe umgedreht|die Insel|in|Boot|Punkt|mir|ich fühlte mich girado|a ilha|em|barco|então|me|sentia girar|la isla|en|barco|entonces|me|sentía turned|the island|in|boat|point|I|I felt I sailed around the island. die Insel mit dem Boot umrundet, fühlte ich mich recorrí la isla en barco y me sentía navegando pela ilha de barco, eu me sentia

veramente a casa wirklich|zu|Hause realmente|em|casa realmente|en|casa really|at|home I really felt at home. wirklich zu Hause realmente en casa realmente em casa

benissimo e mi sono innamorata della muito bem|e|me|sou|apaixonada|da very well|and|I|I am|in love|of the ||||forelsket| muy bien|y|me|me he|enamorado|de la sehr gut|und|mir|ich bin|verliebt|in die I felt great and I fell in love with the sehr gut und ich habe mich in die muy bien y me enamoré de la muito bem e me apaixonei pela

lingua e della cultura Sprache|und|in die|Kultur língua|e|da|cultura lengua|y|de la|cultura language|and|of the|culture language and the culture. Sprache und die Kultur verliebt lengua y de la cultura língua e pela cultura

ok con non è possibile ok|mit|nicht|es ist|möglich ok|com|não|é|possível ok|con|no|es|posible okay|with|not|it is|possible Okay, it's not possible. ok, das ist nicht möglich ok con no es posible ok com não é possível

dobbiamo usare di prendere un giro non wir müssen|verwenden|um|nehmen|eine|Runde|nicht devemos|usar|de|pegar|uma|volta|não debemos|usar|de|tomar|un|paseo|no we must|to use|to|to take|a|ride|not we must use to take a turn not wir müssen es anders angehen tenemos que usar tomar un giro no temos que usar para dar uma volta não

si usa quando avete un dubbio utilizzate man|verwendet|wenn|ihr habt|ein|Zweifel|verwendet se|usa|quando|vocês têm|um|dúvida|utilizem se|usa|cuando|tienen|un|duda|utilicen one|uses|when|you have|a|doubt|use it is used when you have a doubt use es wird verwendet, wenn ihr Zweifel habt, benutzt se usa cuando tienen una duda utilicen se usa quando você tem uma dúvida use

sempre il verbo fare immer|das|Verb|machen sempre|o|verbo|fazer siempre|el|verbo|hacer always|the|verb|to do always the verb to do immer das Verb machen siempre el verbo hacer sempre o verbo fazer

allora qui non mi farò mettere dobbiamo also|hier|nicht|mir|ich werde machen|setzen|wir müssen então|aqui|não|me|farei|colocar|devemos entonces|aquí|no|me|haré|poner|debemos then|here|not|me|I will do|to put|we must so here I will not let myself be put we must also werde ich mich hier nicht unterkriegen lassen, wir müssen entonces aquí no me dejaré poner debemos então aqui não vou deixar que me coloquem devemos

fare un copia incolla perché non troppo fazer|uma|cópia|colar|porque|não|muito to do|a|copy|paste|because|not|too much |||indsæt||| hacer|una|copia|pegar|porque|no|demasiado machen|ein|Kopie|Einfügen|weil|nicht|zu viel do a copy and paste because not too much eine Kopie einfügen, weil es nicht zu viel ist hacer un copia y pega porque no demasiado fazer um copiar e colar porque não muito

perché non mi fa mettere abbiamo bisogno weil|nicht|mir|es macht|setzen|wir haben|Bedarf porque|não|me|faz|colocar|temos|necessidade porque|no|me|hace|poner|tenemos|necesidad why|not|me|does it|to put|we have|need because it doesn't let me say we need weil ich nicht eingeben kann, wir brauchen porque no me deja poner necesitamos porque não me deixa colocar precisamos

di è per questo viaggio che adesso an|es ist|für|diese|Reise|dass|jetzt de|é|para|esta|viagem|que|agora de|es|para|este|viaje|que|ahora of|it is|for|this|trip|that|now it's for this trip that now es für diese Reise, die jetzt stattfindet es por este viaje que ahora é para esta viagem que agora

l'italia è il mio paese preferito e Italien|es ist|das|mein|Land|Lieblings-|und a itália|é|o|meu|país|preferido|e Italia|es|el|mi|país|preferido|y Italy|it is|the|my|country|preferred|and Italy is my favorite country and Italien ist mein Lieblingsland und Italia es mi país favorito y a itália é o meu país favorito e

perché studio questa bellissima lingua weil|ich studiere|diese|wunderschöne|Sprache porque|estudo|esta|belíssima|língua porque|estudio|este|bellísima|lengua why|I study|this|beautiful|language that's why I study this beautiful language weil ich diese wunderschöne Sprache studiere porque estudio este hermoso idioma porque eu estudo esta linda língua

ok vediamo l'ultimo paragrafo l'estate ok|wir sehen|den letzten|Absatz|den Sommer ok|vamos ver|o último|parágrafo|o verão ok|veamos|el último|párrafo|el verano okay|let's see|the last|paragraph|the summer ok let's see the last paragraph summer ok, schauen wir uns den letzten Absatz an, der Sommer ok veamos el último párrafo el verano ok, vamos ver o último parágrafo do verão

scorsa sono andato al pisa per visitare passado|eu fui|ido|a|Pisa|para|visitar last|I am|gone|to the|Pisa|to|to visit ||||Pisa|| pasado|fui|ido|a|Pisa|para|visitar letzten|ich bin|gegangen|nach|Pisa|um|besuchen last week I went to Pisa to visit letztes Jahr bin ich nach Pisa gefahren, um zu besuchen pasado fui a Pisa para visitar passado eu fui a Pisa para visitar

una amica qui possiamo mettere un bel eine|Freundin|hier|wir können|setzen|ein|schöner uma|amiga|aqui|podemos|colocar|um|belo una|amiga|aquí|podemos|poner|un|bonito a|friend|here|we can|to put|a|nice a friend here we can put a nice eine Freundin hier können wir schön setzen una amiga aquí podemos poner un buen uma amiga aqui podemos colocar um belo

l'apostrofo un'amica italiana non era la der Apostroph|eine Freundin|italienisch|nicht|sie war|die o apóstrofo|uma amiga|italiana|não|era|a el apóstrofo|una amiga|italiana|no|era|la the apostrophe|a friend|Italian|not|it was|the apostrophe a friend Italian it wasn't my der Apostroph eine italienische Freundin war nicht die el apóstrofo una amiga italiana no era la o apóstrofo uma amiga italiana não era a

mia prima visita in toscana ma era la meine|erste|Besuch|in|Toskana|aber|sie war|die minha|primeira|visita|em|Toscana|mas|era|a mi|primera|visita|en|Toscana|pero|era|la my|first|visit|in|Tuscany|but|it was|the first visit to Tuscany but it was the mein erster Besuch in der Toskana, aber es war das mi primera visita en toscana pero era la minha primeira visita à toscana mas era a

prima volta che ho visitato questa amica erste|Mal|dass|ich habe|besucht|diese|Freundin primeira|vez|que|eu tenho|visitado|esta|amiga primera|vez|que|he|visitado|a esta|amiga first|time|that|I have|visited|this|friend first time I visited this friend erste Mal, dass ich diese Freundin besucht habe primera vez que visité a esta amiga primeira vez que visitei essa amiga

in italia lo incontra a qualche mese in|Italien|ihn|er trifft|nach|einige|Monate em|itália|o|encontra|a|alguns|meses en|Italia|lo|encuentra|a|algunos|meses in|Italy|him|he meets|at|some|month in Italy he meets him a few months In Italien trifft er ihn nach ein paar Monaten. en italia lo encuentra a algunos meses na itália ele o encontra alguns meses

prima zuerst antes antes first before Vorher. antes antes

ok allora qui ho bisogno di un tra ok|also|hier|ich habe|ich brauche|von|ein|zwischen ok|então|aqui|eu tenho|necessidade|de|um|entre ok|entonces|aquí|tengo|necesidad|de|un|entre ok|then|here|I have|need|to|a|between ok then here I need a between Okay, dann brauche ich hier ein zwischen. ok entonces aquí necesito un entre ok então aqui eu preciso de um entre

passato prossimo vergangen|nah passado|próximo pasado|próximo past|next present perfect Perfekt. pasado próximo passado próximo

l'avevo incontrata qualche mese prima eu a tinha|encontrado|alguns|meses|antes I had|met|some|month|before |mødt hende||| la había|encontrado|algunos|meses|antes ich hatte sie|getroffen|einige|Monate|vorher I had met her a few months before Ich hatte sie vor ein paar Monaten getroffen la había encontrado hace unos meses eu a tinha encontrado alguns meses antes

durante l'erasmus in olanda ed adesso la während|das Erasmus|in|Holland|und|jetzt|sie durante|o erasmus|na|holanda|e|agora|a durante|el erasmus|en|holanda|y|ahora|la during|the Erasmus|in|Holland|and|now|the during the Erasmus in Holland and now the während des Erasmus in den Niederlanden und jetzt durante el erasmus en holanda y ahora la durante o erasmus na holanda e agora a

di eufonica è superfluo a qui e adesso von|Eufonica|es ist|überflüssig|hier||und|jetzt de|eufônica|é|supérfluo|a|aqui|e|agora de|eufónica|es|superfluo|aquí|aquí|y|ahora of|euphonic|it is|superfluous|at|here|and|now of euphonic is superfluous here and now ist das Eufonische hier und jetzt überflüssig de eufónica es superfluo aquí y ahora de eufônica é supérfluo aqui e agora

siamo amici per la pelle è stato wir sind|Freunde|für|die|Haut|es ist|gewesen somos|amigos|por|a|pele|foi|sido somos|amigos|por|la|piel|ha sido| we are|friends|for|the|skin|it is|has been we are friends for life it has been wir sind beste Freunde geworden somos amigos de verdad, ha sido somos amigos de verdade foi

divertentissimo esplorare la sua città divertidíssimo|explorar|a|sua|cidade very fun|to explore|the|his|city meget sjovt|||| divertidísimo|explorar|su|su|ciudad sehr lustig|erkunden|die|ihre|Stadt very fun to explore her city es ist sehr lustig, ihre Stadt zu erkunden es muy divertido explorar su ciudad muito divertido explorar a sua cidade

esplorare la sua città con lei e erkunden|die|ihre|Stadt|mit|ihr|und explorar|a|sua|cidade|com|ela|e explorar|su|su|ciudad|con|ella|y to explore|the|her|city|with|she|and exploring her city with her and ihre Stadt mit ihr zu erkunden und explorar su ciudad con ella y explorar a sua cidade com ela e

incontrare o incontra le sue amiche treffen|oder|er/sie trifft|die|ihre|Freundinnen encontrar|a|encontra|suas||amigas encontrar|o|encuentra|sus|amigas| to meet|or|he meets|the|his|friends meet or meets her friends ihre Freundinnen zu treffen oder conocer o se encuentra con sus amigas encontrar ou encontra suas amigas

oppure i suoi amici non vedo l'ora di oder|die|seine|Freunde|nicht|ich sehe||zu ou|os|seus|amigos|não|vejo||de o|sus|amigos||no|veo||de or|the|his|friends|not|I see|the time|to or her friends I can't wait to ihre Freunde, ich kann es kaum erwarten o sus amigos, no puedo esperar a ou seus amigos não vejo a hora de

tornarci mi sono dimenticata di zurückzukehren|mir|ich bin|vergessen|zu tornar-se|a mim|eu sou|esquecida|de volver a eso|me|he|olvidado|de to return there|I|I am|forgotten|to go back I forgot to dort hin zurückzukehren, habe ich vergessen zu volver a ello, me olvidé de voltar, eu me esqueci de

correggere il verbo visitare perché con korrigieren|das|Verb|besuchen|weil|mit corrigir|o|verbo|visitar|porque|com corregir|el|verbo|visitar|porque|con to correct|the|verb|to visit|because|with correct the verb visit because with das Verb besuchen zu korrigieren, denn mit corregir el verbo visitar porque con corrigir o verbo visitar porque com

le persone non si usa il verbo visitare die|Personen|nicht|man|verwendet|das|Verb|besuchen as|pessoas|não|se|usa|o|verbo|visitar las|personas|no|se|usa|el|verbo|visitar the|people|not|one|uses|the|verb|to visit people the verb visit is not used den Menschen verwendet man nicht das Verb besuchen las personas no se usa el verbo visitar as pessoas não se usa o verbo visitar

ma si usa l'espressione andare a trovare aber|man|verwendet|den Ausdruck|gehen|zu|besuchen mas|se|usa|a expressão|ir|a|visitar pero|se|usa|la expresión|ir|a|visitar but|one|uses|the expression|to go|to|to visit but the expression 'to go visit' is used sondern man verwendet den Ausdruck besuchen gehen sino que se usa la expresión ir a ver mas se usa a expressão ir visitar

si visita un luogo un posto e si va a man|besucht|einen|Ort|einen|Platz|und|man|geht|zu se|visita|um|lugar|um|lugar|e|se|vai|a se|visita|un|lugar|un|sitio|y|se|va|a one|visits|a|place||spot|and|one|go|to you visit a place and you go to man besucht einen Ort und geht zu se visita un lugar un sitio y se va a se visita um lugar um posto e se vai a

trovare una persona quindi qui dobbiamo finden|eine|Person|also|hier|wir müssen encontrar|uma|pessoa|então|aqui|devemos encontrar|una|persona|entonces|aquí|debemos find|a|person|so|here|we must find a person so here we need to einer Person, also müssen wir hier encontrar a una persona entonces aquí debemos encontrar uma pessoa então aqui devemos

cambiare e dire sono andato a pisa per ändern|und|sagen|ich bin|gegangen|zu|Pisa|um mudar|e|dizer|eu sou|fui|a|Pisa|para cambiar|y|decir|he|ido|a|Pisa|para to change|and|to say|I am|gone|to|Pisa|for change and say I went to Pisa to ändern und sagen, ich bin nach Pisa gegangen, um cambiar y decir he ido a pisa para mudar e dizer fui a pisa para

andare a trovare un amico gehen|zu|finden|einen|Freund ir|a|encontrar|um|amigo ir|a|encontrar|un|amigo to go|to|to find|a|friend visit a friend einen Freund zu besuchen. ir a encontrar a un amigo encontrar um amigo

e poi era la prima volta che sono andato und|dann|es war|die|erste|Mal|dass|ich bin|gegangen e|depois|era|a|primeira|vez|que|eu fui|ido y|luego|fue|la|primera|vez|que|he|ido and|then|it was|the|first|time|that|I have|gone and then it was the first time I went und dann war es das erste Mal, dass ich gegangen bin y luego era la primera vez que fui e depois foi a primeira vez que fui

a trovare bene um|finden|gut a|encontrar|bem a|encontrar|bien at|to find|well to find good um gut zu finden a encontrarme bien visitar bem

questi sono i primi testi di questa diese|sie sind|die|ersten|Texte|dieser|diese estes|são|os|primeiros|textos|de|esta estos|son|los|primeros|textos|de|esta these|they are|the|first|texts|of|this these are the first texts of this das sind die ersten Texte dieser estos son los primeros textos de esta estes são os primeiros textos desta

serie Serie série serie series series Serie serie série

fatemi sapere che cosa ne pensate ok io lasst mich|wissen|was|Sache|darüber|denkt|ok|ich deixem-me|saber|o que|coisa|sobre|pensam|ok|eu hacedme|saber|qué|cosa|de ello|pensáis|ok|yo let me|know|what|thing|of it|think|okay|I let me know what you think ok I lasst mich wissen, was ihr davon haltet, okay ich déjenme saber qué piensan, ¿ok? deixem-me saber o que vocês acham, ok eu

vi ringrazio per aver guardato questo euch|danke|für|haben|geschaut|dieses a vocês|agradeço|por|ter|assistido|este os|agradezco|por|haber|visto|este you (plural)|I thank|for|to have|watched|this thank you for watching this danke euch, dass ihr das hier angeschaut habt les agradezco por haber visto esto agradeço por terem assistido a isso

video ci vediamo nel prossimo domenica Video|uns|sehen|am|nächsten|Sonntag vídeo|nos|vemos|no|próximo|domingo video|nos|vemos|en el|próximo|domingo video|we|we will see|on the|next|Sunday video see you next Sunday wir sehen uns nächsten Sonntag video, nos vemos el próximo domingo vídeo, nos vemos no próximo domingo

prossima nächste próxima próxima next next nächste próximo próximo

e invece con un nuovo appuntamento di und|stattdessen|mit|einem|neuen|Termin|von e|em vez disso|com|um|novo|compromisso|de y|en cambio|con|una|nueva|cita|de and|instead|with|a|new|appointment|of and instead with a new appointment of und stattdessen mit einem neuen Termin von y en cambio con una nueva cita de e em vez disso com um novo compromisso de

correggio il mio testo ci vediamo eu corrijo|o|meu|texto|nos|vemos I correct|the|my|text|we|we will see korrektur||||| corrijo|el|mi|texto|nos|vemos ich korrigiere|den|meinen|Text|uns|wir sehen I correct my text see you korrigiere ich meinen Text, wir sehen uns corrijo mi texto nos vemos corrigir meu texto nos vemos

mercoledì prossimo alla prossima quarta-feira|próxima|na|próxima Wednesday|next|at the|next næste onsdag||| miércoles|próximo|a la|próxima Mittwoch|nächsten|bei der|nächsten next Wednesday at the next nächsten Mittwoch beim nächsten el próximo miércoles hasta la próxima na próxima quarta-feira até a próxima

ciao Hallo tchau hola hello hello ciao hola tchau

[Musica] Musik música] Musica Music [Music] [Musik] [Música] [Música]

SENT_CWT:ANo5RJzT=6.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=43.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.61 en:ANo5RJzT: de:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS: pt:B7ebVoGS:250512 openai.2025-02-07 ai_request(all=118 err=0.00%) translation(all=233 err=0.00%) cwt(all=1407 err=2.63%)