A Bologna
σε|Μπολόνια
nach|Bologna
At|Bologna
In Bologna
In Bologna
À Bologne
W Bolonii
Em Bolonha
Στη Μπολόνια
I quattro amici, francesco, Martina, Alessandro e Sofia si recano a Bologna per il fine settimana.
οι|τέσσερις|φίλοι|Φραντσέσκο|Μαρτίνα|Αλεσάντρο|και|Σοφία|εαυτούς|πηγαίνουν|σε|Μπολόνια|για|το|τέλος|εβδομάδα
die|vier|Freunde|Francesco|Martina|Alessandro|und|Sofia|sich|sie fahren|nach|Bologna|für|das|Ende|Wochenende
the|four|friends|Francesco|Martina|Alessandro|and|Sofia|they|they go|to|Bologna|for|the|end|weekend
||||||||se|||||||
Les quatre amis, Francesco, Martina, Alessandro et Sofia se rendent à Bologne pour le week-end.
フランチェスコ、マルティナ、アレッサンドロ、ソフィアの4人の友人は、週末にボローニャに行きます。
De fire vennene, francesco, Martina, Alessandro og Sofia drar til Bologna i helgen.
Os quatro amigos Francesco, Martina, Alessandro e Sofia vão a Bolonha no fim de semana.
Dört arkadaş, francesco, Martina, Alessandro ve Sofia hafta sonu için Bologna'ya gider.
The four friends, Francesco, Martina, Alessandro, and Sofia go to Bologna for the weekend.
Die vier Freunde, Francesco, Martina, Alessandro und Sofia fahren am Wochenende nach Bologna.
Οι τέσσερις φίλοι, ο Φραντσέσκο, η Μαρτίνα, ο Αλεσάντρο και η Σοφία πηγαίνουν στη Μπολόνια για το Σαββατοκύριακο.
Alessandro: Ragazzi, non potete nemmeno immaginare quanto sia emozionato; ma vi rendete conto?
Αλεσάντρος|παιδιά|όχι|μπορείτε|ούτε|να φανταστείτε|πόσο|είναι|ενθουσιασμένος|αλλά|σας|συνειδητοποιείτε|λογαριασμό
Alessandro|Jungs|nicht|ihr könnt|nicht einmal|vorstellen|wie|ich bin|aufgeregt|aber|euch|ihr macht|ich bin mir bewusst
||||not even|imagine|||||||
Alessandro: Les gars, vous ne pouvez même pas imaginer à quel point il est excité; mais vous vous rendez compte?
アレッサンドロ:みんな、彼がどれほど興奮しているか想像することさえできない。しかし、あなたは理解していますか?
Alessandro: Gutter, du kan ikke engang forestille deg hvor spent han er; men skjønner du?
Alessandro: Chłopaki, nawet nie możecie sobie wyobrazić, jaki jest podekscytowany; ale zdajesz sobie sprawę?
Alessandro: Gente, você nem imagina como ele está animado; mas você percebe?
Alessandro: Çocuklar, onun ne kadar heyecanlı olduğunu tahmin bile edemezsiniz; ama farkında mısın?
Alessandro: Guys, you can't even imagine how excited I am; can you believe it?
Alessandro: Leute, ihr könnt euch nicht vorstellen, wie aufgeregt ich bin; könnt ihr das glauben?
Αλεσάντρο: Παιδιά, δεν μπορείτε να φανταστείτε πόσο ενθουσιασμένος είμαι; Αλλά το συνειδητοποιείτε;
Siamo a Bologna finalmente!
είμαστε|σε|Μπολόνια|επιτέλους
wir sind|in|Bologna|endlich
we are|at|Bologna|finally
Nous sommes enfin à Bologne!
ついにボローニャに来ました!
Vi er endelig i Bologna!
Nihayet Bolonya'dayız!
We are finally in Bologna!
Wir sind endlich in Bologna!
Είμαστε στη Μπολόνια επιτέλους!
Sofia: Ale, Ale, guarda lì, è lui, sì è proprio lui.
Σοφία|Αλέ|Αλέ|κοίτα|εκεί|είναι|αυτός|ναι|είναι|ακριβώς|αυτός
Ale|||schau|dort|er ist|er|ja|er ist|wirklich|er
Sophia|Alex||look|there|he is|him|yes||exactly|him
Sofia: Ale, Ale, regarde là, c'est lui, oui c'est lui.
ソフィア:エール、エール、そこを見て、彼だ、そうだ、彼だ。
Sofia: Ale, Ale, se der, det er ham, ja det er virkelig ham.
Sofia: Ale, Ale, spójrz tam, to on, tak, to on.
Sofia: Ale, Ale, olha lá, é ele, sim é ele.
Sofia: Ale, Ale, şuraya bak, o, evet gerçekten o.
Sofia: Ale, Ale, look there, it's him, yes it's really him.
Sofia: Ale, Ale, schau dort, das ist er, ja, das ist er wirklich.
Σοφία: Άλε, Άλε, κοίτα εκεί, είναι αυτός, ναι είναι ακριβώς αυτός.
Alessandro: Dove?
Αλεσάντρο|πού
wo|
Alessandro|where
Alessandro: Où?
Alessandro: Nerede?
Alessandro: Where?
Alessandro: Wo?
Αλέξανδρος: Πού;
non vedo nessuno, ma dov’è?
δεν|βλέπω|κανέναν|αλλά|πού είναι
nicht|ich sehe|niemand|aber|wo ist er
not|I see|nobody|but|where is it
||||está
Je ne vois personne, mais où est-il?
Jeg ser ingen, men hvor er han?
Nikogo nie widzę, ale gdzie to jest?
Ben kimseyi görmüyorum ama o nerede
I don't see anyone, but where is he?
Ich sehe niemanden, aber wo ist er?
δεν βλέπω κανέναν, αλλά πού είναι;
Sofia: AH, ah, ah, ci sei cascato!
Σοφία|αχ|αχ|αχ|σε|είσαι|έπεσες
AH||||uns|du bist|gefallen
||||in us||you fell
Sofia: AH, ah, ah, tu as craqué!
ソフィア:ああ、ああ、ああ、あなたはそれのために落ちました!
Sofia: AH, ah, ah, du falt for det!
Sofia: Ach, ah, ah, zakochałeś się w tym!
Sofia: Ah, ah, ah, você se apaixonou por isso!
Sofia: AH, ah, ah, buna aşık oldun!
Sofia: AH, ah, ah, you fell for it!
Sofia: AH, ah, ah, du bist darauf hereingefallen!
Σοφία: ΑΧ, αχ, αχ, έπεσες στην παγίδα!
Francesco: Sofia, sta' attenta, c’è mancato poco che il nostro povero Alessandro avesse un infarto.
Φραντσέσκο|Σοφία|πρόσεξε|προσεκτική|υπάρχει|έλειψε|λίγο|που|ο|δικός μας|φτωχός|Αλεσάντρο|να είχε|ένα|έμφραγμα
Francesco|Sofia|sei|vorsichtig|es gibt|verpasst|wenig|dass|der|unser|armer|Alessandro|er hätte|ein|Herzinfarkt
Francesco|Sofia|be careful|careful|there is|missed|little|that|the|our|poor|Alessandro|he had|a|heart attack
Francesco: Sofia, fais attention, il y avait peu de chose que notre pauvre Alexandre ait eu une crise cardiaque.
フランチェスコ:ソフィア、注意してください、私たちの貧しいアレッサンドロが心臓発作にかかったことはほとんどありませんでした。
Francesco: Sofia, vær forsiktig, vår stakkars Alessandro fikk et hjerteinfarkt.
Francesco: Sofia, uważaj, niewiele było u naszego biednego Aleksandra zawału serca.
Francesco: Sofia, tenha cuidado, havia pouco que nosso pobre Alexander teve um ataque cardíaco.
Francesco: Sofia, dikkatli ol, zavallı Alessandro'mız kalp krizi geçirdi.
Francesco: Sofia, be careful, our poor Alessandro almost had a heart attack.
Francesco: Sofia, pass auf, unser armer Alessandro hätte fast einen Herzinfarkt gehabt.
Φραντσέσκο: Σοφία, πρόσεχε, λίγο έλειψε να πάθει έμφραγμα ο καημένος ο Αλεσάντρο.
Martina: Allora, da dove comincia il nostro pellegrinaggio?
Μαρτίνα|Λοιπόν|από|πού|αρχίζει|ο|δικός μας|προσκύνημα
Martina|also|von|wo|beginnt|der|unser|Pilgerreise
|||||||pilgrimage
Martina: Où commence notre pèlerinage?
Martina: Så, hvor begynner pilegrimsreisen vår?
Martina: Então, onde começa nossa peregrinação?
Martina: Peki, hac yolculuğumuz nerede başlıyor?
Martina: So, where does our pilgrimage begin?
Martina: Also, wo beginnt unsere Pilgerreise?
Μαρτίνα: Λοιπόν, από πού αρχίζει το προσκύνημά μας;
Alessandro: Allora, prima tappa è una bella colazione al bar Il Capriccio in via Biagi, 33.
Αλεσάντρο|Λοιπόν|πρώτη|στάση|είναι|μια|ωραία|πρωινό|στο|καφέ|το|Καπρίτσιο|σε|οδό|Μπιάνγκι
Alessandro|also|erste|Etappe|ist|ein|schönes|Frühstück|in|Bar|der|Capriccio|in|Straße|Biagi
Alessandro|So|first|stop|it is|a|nice|breakfast|at the|bar|The|Capriccio|on|street|Biagi
Alessandro: Le premier arrêt est donc un bon petit-déjeuner au bar Il Capriccio, via Biagi, 33.
Alessandro: Så første stopp er en fin frokost på Il Capriccio bar via Biagi, 33.
Alessandro: Então, a primeira parada é um bom café da manhã no bar Il Capriccio na via Biagi, 33.
Alessandro: İlk durak, Via Biagi, 33'teki Il Capriccio barda güzel bir kahvaltı.
Alessandro: So, the first stop is a nice breakfast at the bar Il Capriccio on Biagi Street, 33.
Alessandro: Also, die erste Etappe ist ein schönes Frühstück im Café Il Capriccio in der Biagi-Straße 33.
Αλεσάντρο: Λοιπόν, η πρώτη στάση είναι ένα ωραίο πρωινό στο καφέ Il Capriccio στην οδό Μπιάνγκι, 33.
È proprio qui che spesso va il mio mito.
είναι|ακριβώς|εδώ|που|συχνά|πηγαίνει|ο|δικός μου|μύθος
es ist|genau|hier|dass|oft|er geht|der|mein|Idol
it is|exactly|here|that|often|goes|the|my|hero
C'est précisément là que mon mythe va souvent.
これは私の神話がしばしば行くところです。
Det er her myten min ofte går.
To tam często idzie mój mit.
É precisamente aqui que meu mito costuma desaparecer.
Benim efsanemin sıklıkla gittiği yer burasıdır.
This is exactly where my idol often goes.
Genau hier geht oft mein Idol hin.
Ακριβώς εδώ πηγαίνει συχνά ο μύθος μου.
Francesco: Voglio fare tante foto oggi, così sperimento la mia nuova macchina fotografica.
Φραντσέσκο|θέλω|να κάνω|πολλές|φωτογραφίες|σήμερα|έτσι|πειραματίζομαι|τη|δική μου|καινούργια|μηχανή|φωτογραφική
Francesco|ich will|machen|viele|Fotos|heute|so|ich experimentiere|die|meine|neue|Kamera|fotografisch
Francesco|I want|to do|many|photos|today|so|I experiment|the|my|new|machine|photographic
Francesco: Je veux prendre beaucoup de photos aujourd'hui, alors j'expérimente avec mon nouvel appareil photo.
Francesco: Jeg vil ta mange bilder i dag, så jeg prøver det nye kameraet mitt.
Francesco: Quero tirar muitas fotos hoje, então experimento minha nova câmera.
Francesco: Bugün çok fazla fotoğraf çekmek istiyorum, bu yüzden yeni kameramla deneyler yapıyorum.
Francesco: I want to take a lot of photos today, so I can experiment with my new camera.
Francesco: Ich möchte heute viele Fotos machen, damit ich meine neue Kamera ausprobieren kann.
Φραντσέσκο: Θέλω να βγάλω πολλές φωτογραφίες σήμερα, έτσι θα δοκιμάσω την καινούργια μου φωτογραφική μηχανή.
Martina: Naturalmente!
Μαρτίνα|φυσικά
Martina|natürlich
Martina: Bien sur!
Martina: Elbette!
Martina: Of course!
Martina: Natürlich!
Μαρτίνα: Φυσικά!
Non si può non immortalare questo giorno santo per Alessandro!
δεν|(αναφορική αντωνυμία)|μπορεί|δεν|να αποθανατίσει|αυτή|μέρα|ιερή|για|Αλεσάντρο
nicht|sich|man kann|nicht|festhalten|diesen|Tag|heilig|für|Alessandro
not|one|can|not|to immortalize|this|day|holy|for|Alessandro
||||inmortalizar|||||
On ne peut pas immortaliser ce jour saint pour Alexandre!
アレクサンダーにとってこの聖なる日を不滅にすることを忘れることはできません!
Det er umulig å ikke forevige denne hellige dagen for Alexander!
Nie można uwiecznić tego świętego dnia dla Aleksandra!
Não se pode deixar de imortalizar este dia sagrado para Alexandre!
İskender için bu kutsal günü ölümsüzleştirmemek imkansız!
You can't not capture this holy day for Alessandro!
Man kann diesen heiligen Tag für Alessandro nicht nicht festhalten!
Δεν μπορείς να μην αποθανατίσεις αυτήν την αγία μέρα για τον Αλεσάντρο!
Sofia: Ma che avrà mai di tanto speciale questo cantante!
Σοφία|αλλά|τι|θα έχει|ποτέ|από|τόσο|ιδιαίτερο|αυτό|τραγουδιστής
Sofia|aber|was|er wird haben|jemals|von|so|besonders|dieser|Sänger
Sophia|But|what|he will have|ever|of|much|special|this|singer
Sofia: Mais ce chanteur ne sera jamais aussi spécial!
ソフィア:しかし、この歌手はそれほど特別ではないでしょう!
Sofia: Men hva vil denne sangeren noen gang være så spesiell!
Sofia: Ale ten piosenkarz nigdy nie będzie tak wyjątkowy!
Sofia: Mas esse cantor nunca será tão especial!
Sofia: Ama bu şarkıcı bu kadar özel ne olacak!
Sofia: But what could be so special about this singer!
Sofia: Was hat dieser Sänger denn so Besonderes!
Σοφία: Μα τι έχει αυτός ο τραγουδιστής και είναι τόσο ξεχωριστός!
Boh, non l’ho mai capito.
ε|δεν|το έχω|ποτέ|καταλάβει
naja|nicht|ich habe es|nie|verstanden
I don't know|not|I have it|ever|understood
Boh, je n'ai jamais compris ça.
Dunno, jeg har aldri forstått det.
Boh, nigdy tego nie zrozumiałem.
Boh, eu nunca entendi.
Dunno, hiç anlamadım.
I don't know, I've never understood it.
Ich weiß nicht, ich habe es nie verstanden.
Δεν ξέρω, ποτέ δεν το κατάλαβα.
Alessandro: Sei sempre tanto, tanto simpatica.
Αλεσάντρο|είσαι|πάντα|πολύ||συμπαθητική
Alessandro|du bist||so|so|sympathisch
Alessandro: Tu es toujours très gentil.
Alessandro: Du er alltid veldig, veldig hyggelig.
Alessandro: Você é sempre muito gentil.
Alessandro: Sen her zaman çok çok iyisin.
Alessandro: You are always so, so nice.
Alessandro: Du bist immer so, so sympathisch.
Αλέξανδρος: Είσαι πάντα τόσο, τόσο συμπαθητική.
Martina: Dài ragazzi, dobbiamo cantare.
Μαρτίνα|έλα|παιδιά|πρέπει να|τραγουδήσουμε
Martina|komm|Jungs|wir müssen|singen
Martina|Come on|guys|we have to|sing
Martina: Allez les gars, il faut chanter.
Martina: Kom igjen gutter, vi må synge.
Martina: Vamos rapazes, temos que cantar.
Martina: Hadi çocuklar, şarkı söylemeliyiz.
Martina: Come on guys, we have to sing.
Martina: Komm schon, Leute, wir müssen singen.
Μαρτίνα: Έλα παιδιά, πρέπει να τραγουδήσουμε.
Tutti: Ci vuole un fisico speciale / per fare quello che ti pare /Ci vuole un fisico bestiale sai, speciale sai / anche per bere e per fumare sai, fumare sai
όλοι|μας|χρειάζεται|ένα|σώμα|ειδικό|για|να κάνεις|αυτό|που|σε|φαίνεται|μας|χρειάζεται|ένα|σώμα|θηρίο|ξέρεις|ειδικό|ξέρεις|επίσης|για|να πίνεις|και|για|να καπνίζεις|ξέρεις|να καπνίζεις|ξέρεις
alle|es|braucht|ein|Körper|speziell|um|machen|das|was|dir|scheint|es|braucht|ein|Körper|tierisch|du weißt|speziell|du weißt||um|trinken||um|rauchen|du weißt|rauchen|du weißt
Everyone|It|needs|a|physique|special|to|do|what|that|you|seems|It|needs|a|physique|beastly|you know|special|you know|also|to|drink|and|to|smoke|you know|smoke|you know
Tout: Il faut un physique spécial / faire ce que l'on veut / Il faut un physique bestial que vous connaissez, spécial que vous savez / même boire et fumer vous savez, vous fumez
全員:特別な体格が必要です/好きなことをする/知っている獣医の体格が必要です/特別なことを知っています/飲んで喫煙することも知っています
Alle: Det tar en spesiell kropp / å gjøre det du vil / Det tar en dyrelig kropp du kjenner, spesiell du vet / også å drikke og røyke du vet, røyk du vet
Todo mundo: É preciso um físico especial / para fazer o que você quer / É preciso um físico bestial, você sabe, você sabe especial / também para beber e fumar, você sabe, fumar, você sabe
Herkes: Özel bir vücut / istediğini yapmak / Bildiğin, özel bildiğin canavarca bir beden gerektirir / ayrıca içmek ve sigara içmek, bildiğin sigara içmek
Everyone: You need a special physique / to do whatever you want / You need a beastly physique, you know, special you know / even to drink and to smoke you know, smoke you know.
Alle: Man braucht einen besonderen Körper / um zu tun, was man will / Man braucht einen tierischen Körper, weißt du, einen besonderen, weißt du / auch um zu trinken und zu rauchen, weißt du, rauchen, weißt du.
Όλοι: Χρειάζεται ένα ειδικό σώμα / για να κάνεις ό,τι θέλεις / Χρειάζεται ένα θηριώδες σώμα, ξέρεις, ειδικό ξέρεις / ακόμα και για να πιεις και να καπνίσεις, ξέρεις, να καπνίσεις ξέρεις.
Alessandro: Grandi, ragazzi, siete grandi.
Αλεσάντρο|μεγάλοι|παιδιά|είστε|μεγάλοι
Alessandro|großartig|Jungs|ihr seid|groß
Alessandro|great|boys|you are|
Alessandro: Génial, vous êtes génial.
Alessandro: Flott, gutter, dere er flotte.
Alessandro: Ótimo, pessoal, vocês são ótimos.
Alessandro: Harika çocuklar, harikasınız.
Alessandro: Great, guys, you are great.
Alessandro: Großartig, Jungs, ihr seid großartig.
Αλέξανδρος: Μεγάλοι, παιδιά, είστε μεγάλοι.
Vi voglio troppo bene, ragazzi.
σας|θέλω|πολύ|καλά|παιδιά
euch|ich will|zu|gut|Jungs
I you|I want|too much|well|guys
Je t'aime trop les gars.
Jeg elsker deg for mye.
Za bardzo was kocham.
Eu te amo demais, pessoal.
Seni çok seviyorum beyler.
I care about you so much, guys.
Ich hab euch so lieb, Jungs.
Σας αγαπώ πολύ, παιδιά.
SENT_CWT:ANo5RJzT=7.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.13 SENT_CWT:ANo5RJzT=3.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 SENT_CWT:ANo5RJzT=2.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.73
en:ANo5RJzT en:ANo5RJzT en:ANo5RJzT de:AvJ9dfk5 el:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=197 err=0.51%)