Il Piccolo Principe - VI
o|pequeno|príncipe|VI
le|Petit|Prince|VI
ο|Μικρός|Πρίγκιπας|VI
этот|Маленький|Принц|VI
ten|mały|książę|VI
küçük|prens|prens|VI
The|The|Prince|the
小|||
ten|malý|princ|VI
这个|小|王子|VI
der|kleine|Prinz|VI
The Little Prince - VI
El Principito - VI
星の王子さま - VI
De kleine prins - VI
Den lille prinsen - VI
Der kleine Prinz - VI
小王子 - VI
Malý princ - VI
Ο Μικρός Πρίγκιπας - VI
O Pequeno Príncipe - VI
Le Petit Prince - VI
Mały Książę - VI
Küçük Prens - VI
Маленький принц - VI
Oh, piccolo principe, ho capito a poco a poco la tua piccola vita malinconica.
|||||||||||||melankolinen
oh|pequeno|príncipe|eu tenho|entendido|a|pouco|a|pouco|a|tua|pequena|vida|melancólica
Oh|petit|prince|j'ai|compris|à|peu|à|peu|la|ta|petite|vie|mélancolique
Ω|μικρέ|πρίγκιπα|έχω|καταλάβει|σε|λίγο|σε|λίγο|τη|δική σου|μικρή|ζωή|μελαγχολική
О|маленький|принц|я имею|понял|в|немного|в|немного|твою|твою|маленькую|жизнь|меланхоличная
Oh|||||||||||||melancólica
o|mały|książę|mam|zrozumiałem|na|trochę|i|trochę|twoją|twoją|małą|życie|melancholijne
oh|küçük|prens|ben varım|anladım|-e|az|-e|az|senin|senin|küçük|yaşam|melankolik
|||||||||||||меланхолійне
||prince|I have|understood|in|||||||life|melancholic
|||||||||||||malerisk
oh|malý|princ|já mám|pochopil|a|málo|a|málo|tvou|tvou|malou|život|melancholický
哦|小|王子|我有|理解|到|一点|到|一点|这个|你的|小|生活|忧伤的
oh|kleiner|Prinz|ich habe|verstanden|zu|wenig|zu|wenig|das|deine|kleine|Leben|melancholisch
Oh, little prince, I understood little by little your melancholy little life.
Oh, principito, poco a poco comprendí tu pequeña vida melancólica.
ああ、小さな王子様、私はあなたの小さなメランコリックな人生を少しずつ理解していきました。
Oh, kleiner Prinz, ich habe nach und nach dein kleines melancholisches Leben verstanden.
哦,小王子,我渐渐明白了你那悲伤的小生活。
Ó, malý princi, postupně jsem pochopil tvůj malý melancholický život.
Ω, μικρέ πρίγκιπα, κατάλαβα σιγά σιγά τη μικρή σου μελαγχολική ζωή.
Oh, pequeno príncipe, fui entendendo aos poucos a sua pequena vida melancólica.
Oh, petit prince, j'ai compris peu à peu ta petite vie mélancolique.
O, mały księciu, stopniowo zrozumiałem twoje małe, melancholijne życie.
Ah, küçük prens, senin hüzünlü küçük hayatını yavaş yavaş anladım.
О, маленький принц, я постепенно понял твою маленькую грустную жизнь.
Per molto tempo tu non avevi avuto per distrazione che la dolcezza dei tramonti.
||||||||huvitus|||||aurinkolaskut
por|muito|tempo|você|não|você tinha|tido|por|distração|que|a|doçura|dos|pores do sol
pendant|longtemps|temps|tu|ne|avais|eu|pour|distraction|que|la|douceur|des|couchers
για|πολύ|καιρό|εσύ|δεν|είχες|αποκτήσει|για|απασχόληση|που|η|γλυκύτητα|των|ηλιοβασιλέματα
в течение|долго|времени|ты|не|имел|имел|для|развлечения|что|сладость|сладость|закатов|закатов
|||||habías|tenido||distracción|||||atardeceres
przez|długi|czas|ty|nie|miałeś|miałeś|dla|rozrywka|że|słodycz|słodycz|zachodów|słońca
için|çok|zaman|sen|değil|sahip oldun|sahip olmak|için|dikkat dağıtma|sadece|tatlılık|tatlılık|batıların|gün batımları
|||ти||мав||||||||заходів сонця
as|a lot||you||had|had|for|distraction|that||sweetness||sunsets
po|dlouho|čas|ty|ne|měl|mít|pro|rozptýlení|že|ta|sladkost|západů|slunce
||時間|||||||||||
为了|很|长时间|你|不|你曾经有过|得到|为了|消遣|只有|这个|温柔|的|日落
für|lange|Zeit|du|nicht|du hattest|gehabt|für|Ablenkung|dass|die|Süße|der|Sonnenuntergänge
For a long time you had not been distracted by the sweetness of the sunsets.
Durante mucho tiempo sólo tuviste la dulzura de las puestas de sol como distracción.
長い間、夕焼けの甘さだけを気晴らしにしていたんですね。
很长一段时间里,你只有日落的甜蜜才能分心。
Lange Zeit hattest du nur die Süße der Sonnenuntergänge zur Ablenkung.
很长一段时间,你唯一的消遣就是欣赏日落的美丽。
Dlouho jsi neměl pro rozptýlení nic jiného než sladkost západů slunce.
Για πολύ καιρό δεν είχες άλλη διασκέδαση από τη γλυκύτητα των ηλιοβασιλεμάτων.
Por muito tempo você não teve como distração senão a doçura dos pores do sol.
Pendant longtemps, tu n'avais pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
Przez długi czas nie miałeś innej rozrywki, jak tylko słodycz zachodów słońca.
Uzun bir süre boyunca tek dikkat dağıtıcı şey, gün batımlarının tatlılığıydı.
Долгое время у тебя не было ничего, кроме сладости закатов.
Ho appreso questo nuovo particolare il quarto giorno, al mattino, quando mi hai detto: «Mi piacciono tanto i tramonti.
|oppinut|||||||||||||||||
eu tenho|aprendido|este|novo|detalhe|o|quarto|dia|pela|manhã|quando|me|você me|disse|me|eu gosto|tanto|os|pores do sol
j'ai|appris|ce|nouveau|détail|le|quatrième|jour|le|matin|quand|me|tu as|dit|me|plaisent|tant|les|couchers
έχω|μάθει|αυτή τη|νέα|λεπτομέρεια|την|τέταρτη|μέρα|το|πρωί|όταν|μου|έχεις|πει|μου|αρέσουν|πολύ|τα|ηλιοβασιλέματα
я имею|узнал|этот|новый|деталь|четвертый|четвертый|день|утром|утро|когда|мне|ты мне|сказал|мне|нравятся|так|закаты|закаты
|apré|||detalle|||||||||||me gustan|||atardeceres
mam|dowiedziałem się|ten|nowy|szczegół|czwarty|czwarty|dzień|rano|rano|kiedy|mi|powiedziałeś|powiedziałeś|mi|podobają się|bardzo|te|zachody słońca
ben varım|öğrendim|bu|yeni|ayrıntı|dördüncü|dördüncü|gün|-de|sabah|ne zaman|bana|sen söyledin|söylemek|bana|hoşlanıyor|çok|gün batımları|gün batımları
|дізнався|||деталь||||||||||||||
I have|learned|this|new|detail|the|fourth|day|in the|morning||||said|to me|I like|so much||sunsets
já mám|naučil|tento|nový|detail|čtvrtý||den|ráno|ráno|když|mi|ty jsi|řekl|mě|líbí|tolik|ty|západy
我有|学到|这个|新的|细节|第|四|天|在|早上|当|我|你有|说|我|喜欢|非常|这些|日落
ich habe|gelernt|dieses|neue|Detail|der|vierte|Tag|am|Morgen|als|mir|du hast|gesagt|mir|sie gefallen|sehr|die|Sonnenuntergänge
I learned this new detail on the fourth day, in the morning, when you told me: «I really like sunsets.
Me enteré de este nuevo detalle al cuarto día, por la mañana, cuando me dijiste: "Me gustan mucho las puestas de sol".
4日目の朝、あなたが「私、夕日が好きなんです」と言ったことで、私はこの新しいディテールを知りました。
我在第四天早上了解到这个新细节,当时你对我说:“我非常喜欢日落。
Ich habe dieses neue Detail am vierten Tag, am Morgen, gelernt, als du mir gesagt hast: «Ich mag Sonnenuntergänge sehr.
我在第四天的早晨得知了这个新细节,当时你对我说:‘我非常喜欢日落。’
Tento nový detail jsem se dozvěděl čtvrtý den ráno, když jsi mi řekl: „Moc se mi líbí západy slunce.
Έμαθα αυτή τη νέα λεπτομέρεια την τέταρτη μέρα, το πρωί, όταν μου είπες: «Μου αρέσουν πολύ τα ηλιοβασιλέματα.
Aprendi esse novo detalhe no quarto dia, pela manhã, quando você me disse: «Eu gosto muito dos pores do sol.
J'ai appris ce nouveau détail le quatrième jour, le matin, quand tu m'as dit : « J'aime tant les couchers de soleil.
Dowiedziałem się o tym nowym szczególe czwartego dnia, rano, kiedy powiedziałeś: «Bardzo lubię zachody słońca.
Bu yeni detayı dördüncü gün, sabah, bana "Gün batımlarını çok seviyorum" dediğinde öğrendim.
Я узнал эту новую деталь на четвертый день, утром, когда ты сказал: «Мне так нравятся закаты.
Andiamo a vedere un tramonto...»
||||auringonlask
vamos|a|ver|um|pôr do sol
allons|à|voir|un|coucher de soleil
πάμε|να|δούμε|ένα|ηλιοβασίλεμα
давай(те) пойдем|к|видеть|один|закат
vamos||||atardecer
idziemy|do|zobaczyć|jeden|zachód słońca
gidelim|-e|görmek|bir|gün batımı
let's||see||sunset
jdeme|k|vidět|jeden|západ slunce
我们去|去|看|一个|日落
wir gehen|zu|sehen|einen|Sonnenuntergang
Let's go see a sunset ... »
Vamos a ver una puesta de sol...'
夕日を見に行こう...」。
Lass uns einen Sonnenuntergang ansehen..."
我们去看日落吧...
Pojďme se podívat na západ slunce...
Ας πάμε να δούμε ένα ηλιοβασίλεμα...
Vamos ver um pôr do sol..."
Allons voir un coucher de soleil...
Idźmy zobaczyć zachód słońca...
Güneşin batışını görelim...
Давайте посмотрим на закат...»
«Ma bisogna aspettare...»
mas|é necessário|esperar
mais|il faut|attendre
αλλά|πρέπει|να περιμένουμε
но|нужно|ждать
||esperar
ale|trzeba|czekać
ama|gerekmek|beklemek
but|it is necessary|wait
ale|je třeba|čekat
但是|必须|等待
aber|man muss|warten
"But you have to wait ..."
"Pero tienes que esperar..."
"でも、待たされるのは..."
"Aber wir müssen warten..."
但是我们需要等...
„Ale musíme počkat...“
"Mas precisamos esperar..."
«Mais il faut attendre... »
„Ale musimy poczekać...“
Ama beklemek gerekiyor...
«Но нужно подождать...»
«Aspettare che?»
esperar|que
attendre|que
να περιμένουμε|τι
ждать|чтобы
esperar|
czekać|aż
beklemek|-dığı
to wait|
čekat|že
等待|直到
warten|dass
"Wait for that?"
"何を待つんだ?"
"Warten auf was?"
等什么?
„Na co čekat?“
"Esperar o quê?"
«Attendre quoi ? »
„Na co czekać?“
Ne beklemek gerekiyor?
«Подождать чего?»
«Che il sole tramonti...»
que|o|sol|ponha-se
que|le|soleil|se couche
να|ο|ήλιος|δύσει
чтобы|солнце|солнце|закатится
aż|słońce|słońce|zajdzie
-dığı|güneş||batması
||sun|
že|slunce|slunce|zapadne
dass|||untergeht
«Let the sun set ...»
"Deja que el sol se ponga ..."
"太陽を沈めよう..."
"Darauf, dass die Sonne untergeht..."
等太阳落下...
„Až slunce zapadne...“
"Para o sol se pôr..."
«Que le soleil se couche... »
„Na to, aż słońce zajdzie...“
Güneşin batmasını beklemek...
«Чтобы солнце село...»
Da prima hai avuto un’aria molto sorpresa, e poi hai riso di te stesso e mi hai detto:
de|primeiro|você teve|teve|uma expressão|muito|surpresa|e|depois|você riu|riu|de|você|mesmo|e|me|você disse|disse
de|d'abord|tu as|eu|une expression|très|surprise|et|ensuite|tu as|ri|de|toi|même|et|me|tu as|dit
από|την αρχή|έχεις|αποκτήσει|μια έκφραση|πολύ|έκπληκτη|και|μετά|έχεις|γελάσει|από|εσένα|τον εαυτό σου|και|σε μένα|έχεις|πει
сначала|сначала|ты имеешь|имел|выражение|очень|удивлённое|и|потом|ты имеешь|смеялся|над|собой|самим собой|и|мне|ты имеешь|сказал
||||un aire||sorprendida||||reído|||||||
od|pierwsze|ty miałeś|miałeś|wyraz|bardzo|zaskoczony|i|potem|ty miałeś|śmiałeś się|z|siebie|samego|i|mnie|ty miałeś|powiedziałeś
o zaman|ilk|sen|sahip oldun|bir hava|çok|şaşırmış|ve|sonra|sen|güldün|-e|kendine|kendin|ve|bana|sen|söyledin
since||you had|you had|a|very|surprise|||you had|laughed|of||yourself||||you said
od|první|jsi|měl|výraz|velmi|překvapený|a|pak|jsi|smál|z|sebe|sám|a|mi|jsi|řekl
从|首先|你有|得到|一种表情|非常|惊讶|和|然后|你有|笑|关于|你自己|自己|和|我|你有|说
von|zuerst|du hast|gehabt|eine Miene|sehr|überrascht|und|dann|du hast|gelacht|über|dich|selbst|und|mir|du hast|gesagt
From the beginning you looked very surprised, and then you laughed at yourself and told me:
Al principio parecías muy sorprendido, luego te reíste de ti mismo y me dijiste:
A kezdetektől nagyon meglepettnek tűnt, aztán nevetett magának, és azt mondta:
最初はとても驚いた顔をして、そして自分で笑って言ったんですね:
Zuerst hattest du einen sehr überraschten Gesichtsausdruck, und dann hast du über dich selbst gelacht und mir gesagt:
起初你显得非常惊讶,然后你嘲笑自己对我说:
Nejdříve jsi vypadal velmi překvapeně, a pak jsi se zasmál sám sobě a řekl jsi mi:
Αρχικά είχες μια πολύ έκπληκτη έκφραση, και μετά γέλασες με τον εαυτό σου και μου είπες:
A princípio você parecia muito surpreso, e depois riu de si mesmo e me disse:
Au début, tu avais l'air très surpris, puis tu as ri de toi-même et tu m'as dit :
Na początku miałeś bardzo zaskoczoną minę, a potem zaśmiałeś się z siebie i powiedziałeś:
Önce çok şaşırmış bir hava içindeydin, sonra kendine güldün ve bana şunu söyledin:
Сначала у тебя было очень удивленное выражение лица, а потом ты засмеялся над собой и сказал мне:
«Mi credo sempre a casa mia!...»
me|eu acredito|sempre|em|casa|minha
je|je crois|toujours|à|maison|ma
εγώ|πιστεύω|πάντα|σε|σπίτι|μου
мне|я верю|всегда|в|дом|мой
|creo||||
mnie|wierzę|zawsze|w|domu|moim
bana|inanıyorum|her zaman|-de|ev|benim
I|believe|always|at|at home|
mě|věřím|vždy|v|dům|můj
我|我相信|总是|在|家|我的
mir|ich glaube|immer|in|Haus|mein
"I always believe in my home! ..."
"¡Siempre creo en mi casa! ..."
"いつも家で自分を信じている!..."
«Ich glaube immer, ich bin zu Hause!...»
«我总是觉得自己在家里!...»
„Vždycky se cítím jako doma!...“
«Πάντα πιστεύω ότι είμαι στο σπίτι μου!...»
«Eu sempre me sinto em casa!...»
« Je me crois toujours chez moi !... »
«Zawsze czuję się jak w domu!...»
«Her zaman evimde olduğumu düşünüyorum!...»
«Я всегда чувствую себя как дома!...»
Infatti.
de fato
En effet
πράγματι
действительно
de hecho
w rzeczy samej
aslında
indeed
skutečně
事实上
in der Tat
Indeed.
確かに。
In der Tat.
确实如此。
Opravdu.
Πράγματι.
De fato.
En effet.
Rzeczywiście.
Gerçekten.
На самом деле.
Quando agli Stati Uniti è mezzogiorno tutto il mondo sa che il sole tramonta sulla Francia.
|||||keskipäivä||||||||laskee alas||
quando|aos|Estados|Unidos|é|meio-dia|todo|o|mundo|sabe|que|o|sol|se põe|sobre a|França
quand|aux|États|Unis|il est|midi|tout|le|monde|sait|que|le|soleil|se couche|sur la|France
όταν|στις|πολιτείες|Ηνωμένες|είναι|μεσημέρι|όλος|ο|κόσμος|ξέρει|ότι|ο|ήλιος|δύει|πάνω στη|Γαλλία
когда|в|Штаты|Америки|это|полдень|весь|мир||знает|что|солнце|заходит|заходит|на|Францию
|||||mediodía||||||||se pone||Francia
kiedy|w|Stanach|Zjednoczonych|jest|południe|cały|świat||wie|że|słońce||zachodzi|na|Francję
-dığında|-deki|Eyaletler|Birleşik|-dir|öğle|tüm|-de|dünya|bilir|ki|-de|güneş|batıyor|-de|Fransa
|in|United|United||noon|everything|||he knows||||sets|over the|France
když|do|státy|unie|je|poledne|celý|ten|svět|ví|že|ten|slunce|zapadá|na|Francii
当|在|州|合众国|是|中午|所有|这个|世界|知道|那|这个|太阳|落下|在|法国
wenn|in den|Staaten|vereinigten|es ist|Mittag|die ganze|die|Welt|weiß|dass|die|Sonne|untergeht|auf|Frankreich
When the United States is noon the whole world knows that the sun sets over France.
Cuando es mediodía en Estados Unidos, el mundo entero sabe que el sol se pone en Francia.
アメリカで正午になると、フランスに太陽が沈むことが全世界に知れ渡る。
Wenn es in den Vereinigten Staaten Mittag ist, weiß die ganze Welt, dass die Sonne in Frankreich untergeht.
当美国是中午时,全世界都知道太阳在法国落下。
Když je v USA poledne, celý svět ví, že slunce zapadá ve Francii.
Όταν στις Ηνωμένες Πολιτείες είναι μεσημέρι, όλος ο κόσμος ξέρει ότι ο ήλιος δύει στη Γαλλία.
Quando nos Estados Unidos é meio-dia, o mundo todo sabe que o sol se põe na França.
Quand il est midi aux États-Unis, tout le monde sait que le soleil se couche sur la France.
Kiedy w Stanach Zjednoczonych jest południe, cały świat wie, że słońce zachodzi nad Francją.
Amerika Birleşik Devletleri'nde öğle vakti olduğunda, tüm dünya güneşin Fransa'da battığını bilir.
Когда в Соединенных Штатах полдень, весь мир знает, что солнце заходит во Франции.
Basterebbe poter andare in Francia in un minuto per assistere al tramonto.
riittäisi|||||||||||
bastaria|poder|ir|para|França|em|um|minuto|para|assistir|ao|pôr do sol
il suffirait|pouvoir|aller|en|France|en|une|minute|pour|assister|au|coucher de soleil
было бы достаточно|мочь|идти|в|Францию|за|одну|минуту|чтобы|наблюдать|за|закатом
det ville være nok|||||||||||
bastaría|||||||minuto||asistir||
θα αρκούσε|να μπορώ|να πάω|στη|Γαλλία|σε|ένα|λεπτό|για|να παρακολουθήσω|τη|δύση
yeterdi|-ebilmek|gitmek|-e|Fransa|-e|bir|dakika|-mek için|izlemek|-e|gün batımı
wystarczyłoby|móc|iść|do|Francji|w|minutę|minut|aby|zobaczyć|na|zachód słońca
it would be enough|to be able to|||France|||minute||witness|to the|sunset
stačilo by|moci|jít|do|Francie|za|jednu|minutu|aby|vidět|na|západ slunce
只需要|能够|去|在|法国|在|一|分钟|为了|观看|在|日落
es würde genügen|können|gehen|nach|Frankreich|in|eine|Minute|um|zuschauen|dem|Sonnenuntergang
It would be enough to be able to go to France in a minute to watch the sunset.
Bastaría con poder ir a Francia en un minuto para ver el atardecer.
すぐにフランスに行って、夕日を見ることができますよ。
Es würde genügen, in einer Minute nach Frankreich zu fahren, um den Sonnenuntergang zu sehen.
只需一分钟就能去法国看日落。
Stačilo by moci jet do Francie za minutu, abychom viděli západ slunce.
Θα αρκούσε να μπορείς να πας στη Γαλλία σε ένα λεπτό για να παρακολουθήσεις το ηλιοβασίλεμα.
Bastaria poder ir à França em um minuto para assistir ao pôr do sol.
Il suffirait de pouvoir aller en France en une minute pour assister au coucher de soleil.
Wystarczyłoby móc pojechać do Francji w minutę, aby zobaczyć zachód słońca.
Fransa'ya bir dakikada gidip gün batımını izleyebilmek yeterdi.
Достаточно было бы иметь возможность поехать во Францию за минуту, чтобы увидеть закат.
Sfortunatamente la Francia è troppo lontana.
infelizmente|a|França|é|muito|longe
malheureusement|la|France|est|trop|loin
δυστυχώς|η|Γαλλία|είναι|πολύ|μακριά
к сожалению|эта|Франция|есть|слишком|далека
|||||lejos
niestety|Francja||jest|zbyt|daleka
ne yazık ki|-i|Fransa|-dir|çok|uzak
Unfortunately||France|||far
bohužel|ta|Francie|je|příliš|daleko
不幸的是|这个|法国|是|太|远
leider|die|Frankreich|ist|zu|weit
Unfortunately, France is too far away.
Por desgracia, Francia está demasiado lejos.
残念ながら、フランスは遠すぎる。
Leider ist Frankreich zu weit entfernt.
不幸的是,法国太远了。
Bohužel je Francie příliš daleko.
Δυστυχώς, η Γαλλία είναι πολύ μακριά.
Infelizmente, a França é muito longe.
Malheureusement, la France est trop loin.
Niestety Francja jest zbyt daleko.
Ne yazık ki Fransa çok uzak.
К сожалению, Франция слишком далеко.
Ma sul tuo piccolo pianeta ti bastava spostare la tua sedia di qualche passo.
mas|no|seu|pequeno|planeta|te|bastava|mover|a|sua|cadeira|de|alguns|passos
mais|sur|ta|petite|planète|te|il te suffisait|déplacer|ta||chaise|de|quelques|pas
αλλά|στον|δικό σου|μικρό|πλανήτη|σου|σου αρκούσε|να μετακινήσεις|την|δική σου|καρέκλα|κατά|μερικά|βήματα
но|на|твоем|маленьком|планете|тебе|было достаточно|передвигать|свой||стул|на|несколько|шагов
||||||bastaba|mover|||silla|||paso
ale|na|twojej|małej|planecie|tobie|wystarczało|przesunąć|twoją||krzesło|o|kilka|kroków
ama|-de|senin|küçük|gezegen|sana|yeterdi|taşımak|-i|senin|sandalye|-den|birkaç|adım
but||your||planet|you|just needed|move|the||chair|of|some|step
ale|na|tvém|malém|planetě|tobě|stačilo ti|posunout|tu||židli|o|nějaký|krok
但是|在这个|你的|小|星球|你|只需要|移动|这个|你的|椅子|几|个|步
aber|auf|deinem|kleinen|Planeten|dir|es genügte|bewegen|die|deinen|Stuhl|um|einige|Schritte
But on your little planet you only had to move your chair a few steps.
Pero en tu pequeño planeta sólo tenías que mover la silla unos pasos.
でも、あなたの小さな星では、椅子を数歩動かすだけでよかったんです。
Aber auf deinem kleinen Planeten musstest du nur deinen Stuhl ein paar Schritte verschieben.
但在你的小星球上,你只需移动几步椅子。
Ale na tvé malé planetě stačilo posunout židli o pár kroků.
Αλλά στον μικρό σου πλανήτη, αρκούσε να μετακινήσεις την καρέκλα σου μερικά βήματα.
Mas no seu pequeno planeta, bastava mover sua cadeira alguns passos.
Mais sur ta petite planète, il te suffisait de déplacer ta chaise de quelques pas.
Ale na twojej małej planecie wystarczyło przesunąć krzesło o kilka kroków.
Ama senin küçük gezegeninde sadece sandalyeni birkaç adım kaydırman yeterdi.
Но на твоей маленькой планете тебе достаточно было просто сдвинуть свой стул на несколько шагов.
E guardavi il crepuscolo tutte le volte che lo volevi... «Un giorno ho visto il sole tramontare quarantatre volte!» E più tardi hai soggiunto:
e|você assistia|o|crepúsculo|todas|as|vezes|que|o|você queria|um|dia|eu|vi|o|sol|pôr|quarenta e três|vezes|e|mais|tarde|você|acrescentou
et|regardais||crépuscule|toutes|||||||||||||quarante-trois|||plus|tard|tu as|ajouté
και|παρακολουθούσες|τον|λυκόφως|όλες|τις|φορές|που|τον|ήθελες|μια|μέρα|έχω|δει|τον|ήλιο|να δύει|σαράντα τρεις|φορές|και|πιο|αργότερα|έχεις|προσθέσει
и|ты смотрел|на|сумерки|все|разы|когда|что|его|ты хотел|один|день|я|видел|на|солнце|заходить|сорок три|раз|и|позже|ты|ты|добавил
|guardabas||crepúsculo||||||||||||||cuarenta y tres||||||sugerido
i|oglądałeś|na|zmierzch|za każdym|razem|razy||||||||||zachodzić|czterdzieści trzy||i|później|dodałeś||
ve|izliyordun|-i|alacakaranlık|her|-i|sefer|-dığı zaman|-i|istiyordun|bir|gün|-dim|gördüm|-i|güneş|batmak|kırk üç|sefer|ve|daha|sonra|-dın|ekledin
|you looked||twilight|||times|||||day||seen|||to set|forty-three|times|||||you added
a|díval jsi se|na|soumrak|všechny|ty|chvíle|když|ho|chtěl|jeden|den|jsem|viděl|na|slunce|zapadat|čtyřicet tři|krát|a|více|později|jsi|dodal
|sahst||Dämmerung||||||wolltest|||||||untergehen|dreiundvierzig||||||sogte
And you looked at the twilight every time you wanted it ... "One day I saw the sun go down forty-three times!" And later you added:
Y mirabas el crepúsculo tantas veces como querías... "¡Un día vi ponerse el sol cuarenta y tres veces!" Y más tarde añadías:
És minden alkalommal a szürkületre nézett, amikor csak akarta ... "Egy nap láttam, hogy a nap negyvenháromszor lemegy!" És később hozzátette:
そして、何度でも黄昏を眺めたものだ...。"ある日、私は43回、太陽が沈むのを見た!"と、後にあなたは付け加えました:
Und du konntest die Dämmerung so oft beobachten, wie du wolltest... «Eines Tages habe ich die Sonne dreiundvierzig Mal untergehen sehen!» Und später hast du hinzugefügt:
你可以随时观看黄昏……“有一天我看到了四十三次日落!”后来你补充道:
A sledoval jsi soumrak pokaždé, když jsi chtěl... „Jednou jsem viděl slunce zapadat čtyřicet tři krát!“ A později jsi dodal:
Και παρακολουθούσες το λυκόφως κάθε φορά που το ήθελες... «Μια μέρα είδα τον ήλιο να δύει σαράντα τρεις φορές!» Και αργότερα πρόσθεσες:
E você assistia ao crepúsculo todas as vezes que queria... «Um dia eu vi o sol se pôr quarenta e três vezes!» E mais tarde você acrescentou:
Et tu regardais le crépuscule chaque fois que tu le voulais... « Un jour, j'ai vu le soleil se coucher quarante-trois fois ! » Et plus tard, tu as ajouté :
I oglądałeś zmierzch ilekroć chciałeś... «Pewnego dnia widziałem, jak słońce zachodzi czterdzieści trzy razy!» A później dodałeś:
Ve istediğin her seferinde alacakaranlığı izlerdin... «Bir gün güneşin kırk üç kez battığını gördüm!» Ve daha sonra ekledin:
И ты мог смотреть на сумерки всякий раз, когда хотел... «Однажды я видел, как солнце садится сорок три раза!» А позже ты добавил:
«Sai... quando si è molto tristi si amano i tramonti...»
sabe|quando|se|está|muito|tristes|se|amam|os|pores do sol
tu sais|quand|on|il est|très|triste|on|ils aiment|les|couchers
ξέρεις|όταν|αυτός|είναι|πολύ|λυπημένοι|αυτός|αγαπούν|οι|ηλιοβασιλέματα
ты знаешь|когда|себя|есть|очень|грустными|себя|любят||закаты
sabes|||||tristes||||
wiesz|kiedy|się|jest|bardzo|smutno|się|kocha|te|zachody słońca
biliyor musun|ne zaman|kendini|olur|çok|üzgün|kendini|severler||gün batımları
|||||||||solnedganger
know|when|||very|sad|themselves|love||sunsets
víš|když|se|je|velmi|smutní|se|milují|ty|západy slunce
你知道|当|人们|是|非常|悲伤|人们|喜爱|这些|日落
du weißt|wenn|man|ist|sehr|traurig|man|liebt|die|Sonnenuntergänge
«You know ... when you are very sad you love sunsets ...»
"Sabes... cuando estás muy triste te encantan las puestas de sol..."
"Tudod ... ha nagyon szomorú vagy, szeretsz naplementéket ..."
"あのね...とても悲しい時は夕焼けが好きなんだよ..."
„Weißt du... wenn man sehr traurig ist, liebt man die Sonnenuntergänge...“
“你知道吗……当人们非常伤心时,他们会爱上日落……”
„Víš... když je člověk velmi smutný, má rád západy slunce...“
«Ξέρεις... όταν είσαι πολύ λυπημένος αγαπάς τα ηλιοβασιλέματα...»
«Sabe... quando se está muito triste, ama-se os pores do sol...»
«Tu sais... quand on est très triste, on aime les couchers de soleil...»
«Wiesz... kiedy jest się bardzo smutnym, kocha się zachody słońca...»
«Biliyor musun... çok üzgünken gün batımlarını seversin...»
«Знаешь... когда очень грустно, любишь закаты...»
«Il giorno delle quarantatre volte eri tanto triste?» Ma il piccolo principe non rispose.
o|dia|das|quarenta e três|vezes|você estava|tão|triste|mas|o|pequeno|príncipe|não|respondeu
il|jour|des|quarante-trois|fois|tu étais|si|triste|mais|le|petit|prince|ne|il ne répondit pas
η|μέρα|των|σαράντα τριών|φορές|ήσουν|τόσο|λυπημένος|αλλά|ο|μικρός|πρίγκιπας|δεν|απάντησε
тот|день|из|сорока трех|раз|ты был|так|грустным|но|тот|маленький|принц|не|ответил
|||||estabas||||||||
ten|dzień|czterdziestu|trzech|razy|byłeś|tak|smutny|ale|mały|książę|nie|nie|odpowiedział
o|gün||kırk üç|kez|oldun|çok|üzgün|ama|o|küçük|prens|değil|yanıtladı
the||the|forty-three|times|were|so|sad|but||small|prince|not|responded
ten|den|z|čtyřiceti|krát|byl|tak|smutný|ale|ten|malý|princ|ne|odpověděl
这|天|的|四十三|次|你曾经|非常|悲伤|但是|这|小|王子|不|他没有回答
der|Tag|der|dreiundvierzig|Mal|du warst|so|traurig|aber|der|kleine|Prinz|nicht|er antwortete
"On the day of the forty-three times were you so sad?" But the little prince did not answer.
"¿El día de las cuarenta y tres veces estabas tan triste?" Pero el principito no contestó.
「四十三回の日、そんなに悲しかったの?」しかし、王子さまは答えませんでした。
„Warst du am Tag der dreiundvierzig Mal so traurig?“ Aber der kleine Prinz antwortete nicht.
“在四十三次的那一天,你也很伤心吗?”但小王子没有回答。
„Byl jsi tak smutný v den čtyřiceti tříkrát?“ Ale malý princ neodpověděl.
«Τη μέρα των σαράντα τριών ήσουν τόσο λυπημένος;» Αλλά ο μικρός πρίγκιπας δεν απάντησε.
«No dia das quarenta e três vezes você estava tão triste?» Mas o pequeno príncipe não respondeu.
«Le jour des quarante-trois fois, étais-tu si triste ?» Mais le petit prince ne répondit pas.
«Czy w dniu czterdziestu trzech razy byłeś tak smutny?» Ale mały książę nie odpowiedział.
«Kırk üç kez çok mu üzgündün?» Ama küçük prens cevap vermedi.
«В день сорока трех раз ты был так грустен?» Но маленький принц не ответил.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.17 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.34 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.14 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.42
de:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 el:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 pl:B7ebVoGS tr:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=186 err=1.08%)