Il Piccolo Principe - V
ο|Μικρός|Πρίγκιπας|V
le|Petit|Prince|V
O|||V
el|pequeño|príncipe|V
小|王子|王子|V
ten|malý|princ|V
|little|Prince|the
der|||V
mały|książę|książę|V
Der kleine Prinz - V
The Little Prince - V
星の王子さま - V
De kleine prins - V
O Principezinho - V
Den lille prinsen - V
Küçük Prens - V
Маленький принц - V
小王子 - V
El Principito - V
小王子 - V
Malý princ - V
Ο Μικρός Πρίγκιπας - V
Le Petit Prince - V
Mały Książę - V
Ogni giorno imparavo qualche cosa sul pianeta, sulla partenza, sul viaggio.
κάθε|μέρα|μάθαινα|κάτι|πράγμα|για τον|πλανήτη|για την|αναχώρηση|για το|ταξίδι
chaque|jour|j'apprenais|quelque|chose|sur le|planète|sur la|départ|sur le|voyage
cada|día|aprendía|algo|cosa|sobre el|planeta|sobre la|partida|sobre el|viaje
每|天|我学习|一些|东西|关于|星球|关于|离开|关于|旅行
||aprendia|alguma||||sobre a|partida||
každý|den|učil jsem se|nějakou|věc|o|planetě|o|odjezdu|o|cestě
Every|day|learned|some|thing|about|planet|about|departure|about|journey
jeden|Tag|lernte|||über|Planeten||Abreise||Reise
każdy|dzień|uczyłem się|coś|rzeczy|na|planecie|o|odjeździe|na|podróży
Jeden Tag lernte ich etwas über den Planeten, über die Abreise, über das Reisen.
Every day I learned something about the planet, about departure, about the journey.
Minden nap megtanultam valamit a bolygóról, az indulásról, az utazásról.
毎日、地球について、出発について、旅行について何かを学びました。
Todos os dias aprendi algo sobre o planeta, sobre partir, sobre viajar.
每天我都会学到一些关于这个星球的知识,关于启程,关于旅程。
Cada día aprendía algo sobre el planeta, sobre la partida, sobre el viaje.
每天我都在学习一些关于星球、出发和旅行的事情。
Každý den jsem se něco naučil o planetě, o odchodu, o cestě.
Κάθε μέρα μάθαινα κάτι για τον πλανήτη, για την αναχώρηση, για το ταξίδι.
Chaque jour, j'apprenais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.
Każdego dnia uczyłem się czegoś o planecie, o odlocie, o podróży.
Veniva da sé, per qualche riflessione.
ερχόταν|από|τον εαυτό του|για|κάποια|σκέψη
il venait|de|lui-même|pour|quelque|réflexion
venía|de|sí mismo|por|alguna|reflexión
Vinha|de|por si só|para|alguma|reflexão
他来|从|自己|为了|一些|思考
přicházel|od|sebe|pro|nějakou|úvahu
came|from|himself|for|some|reflection
Kam von selbst|von selbst|von selbst|||Überlegung
przychodził|z|siebie|przez|jakieś|refleksję
Přicházelo to samo, při nějaké úvaze.
Es kam von selbst, zum Nachdenken.
Ερχόταν από μόνο του, με κάποια σκέψη.
It came by itself, after some reflection.
Venía por sí mismo, por alguna reflexión.
Cela venait de soi, par quelques réflexions.
Magától jött, valamilyen reflexió céljából.
いくつかの反射のために、それは単独で来ました。
Przychodziło to samo, po pewnych refleksjach.
Foi um facto que, por uma questão de reflexão, não foi preciso dizer nada.
它自己来,为了一些反思。
这自然而然地通过一些思考而来。
Fu così che al terzo giorno conobbi il dramma dei baobab.
ήταν|έτσι|που|την|τρίτη|μέρα|γνώρισα|το|δράμα|των|μπαομπάμπ
il fut|ainsi|que|au|troisième|jour|je connus|le|drame|des|baobabs
fue|así|que|al|tercer|día|conocí|el|drama|de los|baobabs
Foi||||||conheci||drama||baobás
他是|这样|那么|在|第三|天|我认识|这个|悲剧|的|猴面包树
||||||tunsin||draama||baobabit
bylo|tak|že|třetím||dni|poznal jsem|ten|drama|baobabů|
it|so|that|on the|third|day|I discovered||drama|of|baobab
Fu (1)|so|||dritten||lernte kennen||Drama||Affenbrotbäume
było|tak|że|trzecim|trzeci|dniu|poznałem|dramat|dramat|baobabów|baobab
||||||conobbi||||
Tak jsem třetí den poznal drama baobabů.
So lernte ich am dritten Tag das Drama der Affenbrotbäume kennen.
Έτσι, την τρίτη μέρα γνώρισα το δράμα των μπαομπάμπ.
It was on the third day that I came to know the drama of the baobabs.
Así fue como el tercer día conocí el drama de los baobabs.
C'est ainsi qu'au troisième jour, je découvris le drame des baobabs.
Így volt az, hogy a harmadik napon tudtam a baobabok tragédiáját.
したがって、3日目にバオバブの悲劇を知ったということでした。
Tak więc trzeciego dnia poznałem dramat baobabów.
Assim, foi no terceiro dia que vivi o drama dos baobás.
Таким образом, именно на третий день я узнал о трагедии баобабов.
就这样,在第三天我了解了猴面包树的悲剧。
Anche questa volta fu merito della pecora, perché bruscamente il piccolo principe mi interrogò, come preso da un grave dubbio:
επίσης|αυτή|φορά|ήταν|χάρη|στην|πρόβατο|γιατί|απότομα|ο|μικρός|πρίγκιπας|μου|ρώτησε|όπως|πιασμένος|από|μια|σοβαρή|αμφιβολία
aussi|cette|fois|ce fut|mérite|de la|brebis|parce que|brusquement|le|petit|prince|me|il m'interrogea|comme|pris|par|un|grave|doute
también|esta|vez|fue|mérito|de la|oveja|porque|bruscamente|el|pequeño|príncipe|me|interrogó|como|tomado|de|un|grave|duda
"Também"|this|time|foi|mérito de||sheep||||pequeno|||interrogou||preso|||grave|grave dúvida
也|这|次|是|归功于|的|羊|因为|突然|这|小|王子|我|问|像|被|由|一个|严重|疑问
|||||||||||||kysyi||||||
také|tato|chvíle|byl|zásluha|té|ovce|protože|náhle|ten|malý|princ|mi|zeptal|jak|uchvácen|z|jeden|vážný|pochybnost
even|this|time|it was|the merit|of|sheep|because|suddenly|the|little|prince|me|questioned|as|seized|by|a|serious|doubt
|dieser||war|Verdienst||Schaf|weil|plötzlich|||Prinz||befragte mich|wie von einem|genommen|dieses Mal||schweren|ernste Zweifel
także|ta|raz|było|zasługa|owcy||ponieważ|nagle|mały||książę|mnie|zapytał|jak|wzięty|z|poważny|poważny|wątpliwość
I tentokrát to bylo zásluhou ovce, protože mě malý princ náhle oslovil, jako by měl vážnou pochybnost:
Auch diesmal war es den Schafen zu verdanken, denn plötzlich fragte mich der kleine Prinz, als ob er von einem ernsthaften Zweifel ergriffen würde:
Και αυτή τη φορά ήταν χάρη στο πρόβατο, γιατί ξαφνικά ο μικρός πρίγκιπας με ρώτησε, σαν να είχε πιαστεί από μια σοβαρή αμφιβολία:
Once again it was thanks to the sheep, because abruptly the little prince questioned me, as if seized by a serious doubt:
También esta vez fue mérito de la oveja, porque bruscamente el pequeño príncipe me interrogó, como tomado por una grave duda:
Cette fois encore, c'était grâce à la brebis, car brusquement le petit prince m'interrogea, comme pris d'un grave doute :
Ezúttal a juhoknak is köszönhető, mert a kis herceg hirtelen megkérdezte engem, mintha komoly kétségek merülnének fel vele:
また、今回は羊のおかげでした。なぜなら、突然、小さな王子が深刻な疑念にとらわれたかのように私に質問したからです。
Również tym razem to zasługa owcy, ponieważ nagle mały książę zapytał mnie, jakby ogarnięty poważnym wątpliwościami:
Desta vez, também foi graças às ovelhas, porque o principezinho me interpelou bruscamente, como que tomado por uma dúvida séria:
Также на этот раз это было благодаря овцам, потому что внезапно маленький принц спросил меня, как будто он был захвачен серьезным сомнением:
这一次也是多亏了羊,因为小王子突然问我,仿佛被深深的怀疑抓住了:
这次也是羊的功劳,因为小王子突然问我,似乎陷入了严重的怀疑:
«È proprio vero che le pecore mangiano gli arbusti?» «Sì, è vero».
είναι|ακριβώς|αληθινό|ότι|οι|πρόβατα|τρώνε|τους|θάμνους|ναι|είναι|αληθινό
c'est|vraiment|vrai|que|les|brebis|elles mangent|les|buissons|oui|c'est|vrai
||||||||busker|||
es|realmente|cierto|que|las|ovejas|comen|los|arbustos|sí|es|cierto
是|确实|真|那|这些|羊|吃|这些|灌木|||
|||||ovelhas|comem||arbustos|||
||||||||pensaat|||
je|opravdu|pravda|že|ty|ovce|jedí|ty|keře|ano|je|pravda
it is|really||||sheep|eat|the|bushes|Yes|it|
Es||||die||essen||Sträucher|||
jest|naprawdę|prawda|że|owce|owce|jedzą|krzewy|krzewy|tak|jest|prawda
„Opravdu je pravda, že ovce jedí keře?“ „Ano, je to pravda.“
"Stimmt es wirklich, dass Schafe Sträucher essen?" "Ja, es ist wahr".
«Είναι αλήθεια ότι τα πρόβατα τρώνε τους θάμνους;» «Ναι, είναι αλήθεια».
"Is it really true that sheep eat shrubs?" "Yes, it's true."
«¿Es verdad que las ovejas comen arbustos?» «Sí, es verdad».
「羊が低木を食べるのは本当ですか?」「はい、本当です。」
"É mesmo verdade que as ovelhas comem arbustos?" "Sim, é verdade".
«Правда ли, что овцы едят кусты?» «Да, это правда».
“羊真的吃灌木吗?” “对,是真的”。
«羊真的吃灌木吗?» «是的,真的»。
«Est-il vraiment vrai que les brebis mangent les buissons ?» «Oui, c'est vrai».
«Czy to prawda, że owce jedzą krzewy?» «Tak, to prawda».
«Ah!
Αχ
Ah
ach
„Ach!
"Ah!
«Αχ!
"Ah!"
«¡Ah!
«啊!
«Ah !
«Ah!
Sono contento».
είμαι|ευτυχισμένος
je suis|content
estoy|contento
我是|高兴
jsem|spokojený
I am|happy
|zufrieden
jestem|zadowolony
Ich bin froh".
I'm happy".
私は幸せです»。
Estou feliz".
Estoy contento».
我很高兴»。
Jsem rád.“
Είμαι ευτυχισμένος».
Je suis content».
Cieszę się».
Non capii perché era così importante che le pecore mangiassero gli arbusti.
δεν|κατάλαβα|γιατί|ήταν|τόσο|σημαντικό|να|τις|πρόβατα|έτρωγαν|τους|θάμνους
ne|je compris|pourquoi|c'était|si|important|que|les|moutons|ils mangent|les|buissons
no|entendí|por qué|era|tan|importante|que|las|ovejas|comieran|los|arbustos
不|我明白|为什么|它是|如此|重要|以至于|这些|羊|它们吃|这些|灌木
|entendi||||||||comessem||arbustos
|ymmärsin||||||||syövät||
ne|jsem pochopil|proč|bylo|tak|důležité|že|ty|ovce|jedly|ty|keře
not|understood||was||important|||sheep|eat|the|bushes
|verstand ich nicht|||so|||||fressen würden||Sträucher
nie|zrozumiałem|dlaczego|było|tak|ważne|że|te|owce|jadły|te|krzewy
Ich verstand nicht, warum es für die Schafe so wichtig war, die Sträucher zu fressen.
I didn't understand why it was so important for the sheep to eat the shrubs.
羊が低木を食べることがどうしてそんなに重要だったのか理解できませんでした。
Não percebi porque é que era tão importante que as ovelhas comessem os arbustos.
No entendí por qué era tan importante que las ovejas comieran los arbustos.
我不明白为什么羊吃灌木如此重要。
Nerozuměl jsem, proč bylo tak důležité, aby ovce jedly keře.
Δεν κατάλαβα γιατί ήταν τόσο σημαντικό να τρώνε τα πρόβατα τους θάμνους.
Je ne compris pas pourquoi il était si important que les moutons mangent les buissons.
Nie rozumiałem, dlaczego tak ważne jest, aby owce jadły krzewy.
Ma il piccolo principe continuò:
αλλά|ο|μικρός|πρίγκιπας|συνέχισε
mais|le|petit|prince|il continua
pero|el|pequeño|príncipe|continuó
但是|这个|小|王子|他继续
||||continuou
||||jatkoi
ale|ten|malý|princ|pokračoval
but||||continued
||||fuhr fort
ale|mały|mały|książę|kontynuował
Aber der kleine Prinz fuhr fort:
But the little prince continued:
しかし、王子は続けました。
Mas o principezinho continuou:
Pero el pequeño príncipe continuó:
但小王子继续说:
Ale malý princ pokračoval:
Αλλά ο μικρός πρίγκιπας συνέχισε:
Mais le petit prince continua:
Ale mały książę kontynuował:
«Allora mangiano anche i baobab?»
τότε|τρώνε|και|οι|μπαομπάμπ
alors|ils mangent|aussi|les|baobabs
entonces|comen|también|los|baobabs
那么|它们吃|也|这些|猴面包树
||||baobás
tedy|jedí|také|ty|baobaby
then|do they eat|even||baobab
also||||Baobab
więc|jedzą|także|te|baobaby
"Sie essen also auch Baobabs?"
"So they also eat baobabs?"
"Então eles também comem baobás?"
«¿Entonces también comen baobabs?»
“那么它们也吃猴面包树吗?”
„Takže jedí i baobaby?“
«Άρα τρώνε και τους μπαομπάμπ;»
«Alors ils mangent aussi les baobabs ?»
„Czyli jedzą też baobaby?”
Feci osservare al piccolo principe che i baobab non sono degli arbusti, ma degli alberi grandi come chiese e che se anche avesse portato con sé una mandria di elefanti, non sarebbe venuto a capo di un solo baobab.
έκανα|παρατήρηση|στον|μικρό|πρίγκιπα|ότι|οι|μπαομπάμπ|δεν|είναι|κάποιοι|θάμνοι|αλλά|κάποιοι|δέντρα|μεγάλα|όπως|εκκλησίες|και|ότι|αν|και|είχε|φέρει|με|τον|μια|κοπάδι|από|ελέφαντες|δεν|θα ήταν|έρθει|σε|πέρασμα|από|έναν|μόνο|μπαομπάμπ
je fis|remarquer|au|petit|prince|que|les|baobabs|ne|ils sont|des|buissons|mais|des|arbres|grands|comme|églises|et|que|si|même|il avait|emporté|avec|lui|une|troupeau|d'|éléphants|ne|il ne serait|venu|à|bout|d'|un|seul|baobab
hice|observar|al|pequeño|príncipe|que|los|baobabs|no|son|unos|arbustos|sino||árboles|grandes|como|iglesias|y|que|si|también|hubiera|llevado|con|sí|una|manada|de|elefantes|no|habría|venido|a|cabo|de|un|solo|baobab
Fiz observar|observar|||||||||||||árvores grandes|||igrejas grandes||||||||||rebanho||elefantes||não teria|||resolver|de um|||
我让|观察|给这个|小|王子|这个|这些|猴面包树|不|它们是|一种|灌木|而是|一种|树|大|像|教堂|和|这个|如果|也|他带|带|和|自己|一群|牛群|的|大象|不|他会|来|到|头|的|一个|单独|猴面包树
|huomata||||||||||||||||||||||||||lauma||elefantit|||||||||
jsem udělal|upozornit|tomu|malému|princi|že|ty|baobaby|ne|jsou|nějaké|keře|ale|nějaké|stromy|velké|jako|kostely|a|že|pokud|také|by měl|přinesl|s|sebou|jedno|stádo|slonů||ne|by se|přišel|k|konci|jednoho||jediného|baobabu
made|observe|to the|small|prince||I|baobab|not||of the|bushes|but||trees||as|churches|and|that||even|had|taken|with|himself||herd|of|elephants|not|would not|have|to|the end|||single|baobab
ich machte|darauf hinweisen||||||Baobab|nicht||ein|Sträucher|||Bäume|||Kirchen|und||wenn||er hätte|gebracht|mit|ihm||Herde||Elefantenherde|nicht|würde|herausgekommen|zu|zu Rande||||Baobab
zrobiłem|zauważyć|małemu|mały|książę|że|te|baobaby|nie|są|krzewami|krzewami|ale|drzewami|drzewami|dużymi|jak|kościoły|i|że|jeśli|także|miałby|przyniesiony|ze|sobą|stado|stado|słoni|słoni|nie|byłby|przyszedł|do|końca|z|jeden|tylko|baobab
Upozornil jsem malého prince, že baobaby nejsou keře, ale stromy velké jako kostely, a že i kdyby si s sebou vzal stádo slonů, nedokázal by se vypořádat s jediným baobabem.
Ich wies den kleinen Prinzen darauf hin, dass Affenbrotbäume keine Sträucher sind, sondern kirchengroße Bäume, und dass er, selbst wenn er eine Elefantenherde mitgebracht hätte, keinen einzigen Affenbrotbaum gefunden hätte.
Επισήμανα στον μικρό πρίγκιπα ότι οι μπαομπάμπ δεν είναι θάμνοι, αλλά δέντρα μεγάλα σαν εκκλησίες και ότι αν είχε φέρει μαζί του μια αγέλη ελεφάντων, δεν θα μπορούσε να τα βγάλει πέρα με έναν μόνο μπαομπάμπ.
I pointed out to the little prince that baobabs are not shrubs, but trees as big as churches and that even if he had brought a herd of elephants with him, he would not have dealt with a single baobab.
Le hice notar al pequeño príncipe que los baobabs no son arbustos, sino árboles tan grandes como iglesias y que aunque hubiera traído consigo una manada de elefantes, no habría podido con un solo baobab.
Rámutattam a kis hercegnek, hogy a baobabok nem cserjék, hanem olyan nagy fák, mint a templomok, és hogy még ha elefántcsordát is hozott volna vele, akkor egyetlen baobab élére sem jött volna.
私は小王子に、バオバブは低木ではなく、教会ほどの大きさの木であり、象の群れを連れて来たとしても、彼は単一のバオバブの頭に来なかったであろうと指摘しました。
Ik wees de kleine prins erop dat baobabs geen struiken zijn, maar bomen zo groot als kerken, en dat zelfs als hij een kudde olifanten had meegenomen, hij geen enkele baobab zou hebben gevonden.
Eu disse ao principezinho que os baobás não são arbustos, mas sim árvores do tamanho de igrejas, e que mesmo que ele tivesse trazido uma manada de elefantes consigo, não teria conseguido encontrar um único baobá.
我向小王子指出猴面包树不是灌木,而是像教堂一样大的树木,即使他带了一群大象,他也养不出一个猴面包树。
我告诉小王子,猴面包树不是灌木,而是像教堂一样大的树,即使他带来一群大象,也无法处理一棵猴面包树。
Je fis remarquer au petit prince que les baobabs ne sont pas des buissons, mais des arbres aussi grands que des églises et que même s'il avait amené avec lui un troupeau d'éléphants, il n'aurait pas pu venir à bout d'un seul baobab.
Zauważyłem małemu księciu, że baobaby to nie krzewy, ale drzewa wielkie jak kościoły i że nawet gdyby przywiózł ze sobą stado słoni, nie poradziłby sobie z jednym baobabem.
L’idea della mandria di elefanti fece ridere il piccolo principe:
η ιδέα|της|αγέλης|των|ελεφάντων|έκανε|να γελάσει|ο|μικρός|πρίγκιπας
l'idée|de la|troupeau|d'|éléphants|il fit|rire|le|petit|prince
la idea|de la|manada|de|elefantes|hizo|reír|el|pequeño|príncipe
the idea||manada|||fez|rir|||
这个想法|的|群|的|大象|使|笑|这个|小|王子
||||elefantit|||||
myšlenka|o stádu|stádo|slonů|sloni|udělala|smát|malý|malý|princ
The idea||herd||elephants|made|laugh|||
die Idee||herde|||machte|lachen|||
pomysł|o|stado|z|słoni|sprawił|śmiech|mały|mały|książę
||mandria|||||||
Nápad stáda slonů rozesmál malého prince:
Die Idee der Elefantenherde brachte den kleinen Prinzen zum Lachen:
Η ιδέα της αγέλης ελεφάντων έκανε τον μικρό πρίγκιπα να γελάσει:
The idea of the herd of elephants made the little prince laugh:
La idea de la manada de elefantes hizo reír al principito:
象の群れのアイデアは、小さな王子を笑わせました。
A ideia da manada de elefantes fez rir o principezinho:
大象群的想法让小王子笑了:
L'idée de la troupe d'éléphants fit rire le petit prince :
Pomysł stada słoni rozśmieszył małego księcia:
«Bisognerebbe metterli gli uni su gli altri...» Ma osservò saggiamente:
θα έπρεπε|να τους βάλει|τους|έναν|πάνω|τους|άλλους|αλλά|παρατήρησε|σοφά
il faudrait|les mettre|les|un|sur|les|autres|mais|il observa|sagement
habría que|ponerlos|los|unos|sobre|los|otros|pero|observó|sabiamente
seria necessário|colocá-los||uns|uns||os outros||observou|sabiamente
应该|把它们放|这些|一个|在|这些|其他|但是|他观察到|明智地
pitäisi|laittaa ne|||||||hän huomasi|viisaasti
bylo by třeba|je umístit|ty|jeden|na|ty|ostatní|ale|pozoroval|moudře
should|put them|one after the other|one|||others|but|observed|wisely
Man müsste|sie legen|die|die einen||||aber|beobachtete|weise
należałoby|je położyć|na|jeden|na|na|innych|ale|zauważył|mądrze
„Měli bychom je postavit jednoho na druhého...“ Ale moudře poznamenal:
"Du solltest sie übereinander legen ..." Aber er bemerkte weise:
«Θα έπρεπε να τους βάλουμε ο ένας πάνω στον άλλο...» Αλλά παρατήρησε σοφά:
«They should be placed one on top of the other...» But he wisely observed:
«Deberían apilarlos unos sobre otros...» Pero observó sabiamente:
"Tegyük őket egymás fölé ..." De okosan megfigyelte:
「私たちはそれらを他のものの上に置くべきです...」しかし、彼は賢明に観察しました:
"Ze zouden op elkaar gelegd moeten worden..." Maar hij merkte wijselijk op:
"Deviam ser postos uns em cima dos outros...", observou sabiamente Ma:
«Мы должны положить их друг на друга ...» Но он заметил мудро:
“我们应该把它们放在一起……”但他明智地评论道:
«应该把它们一个一个叠起来...» 但他明智地观察到:
«Il faudrait les empiler les uns sur les autres...» Mais il observa sagement :
«Trzeba by je ustawić jeden na drugim...» Ale mądrze zauważył:
«I baobab prima di diventar grandi cominciano con l’essere piccoli».
οι|μπαομπάμπ|πρώτα|να|γίνουν|μεγάλοι|αρχίζουν|με|το να είναι|μικροί
les|baobabs|avant|de|devenir|grands|ils commencent|par|l'être|petits
los|baobabs|antes|de|convertirse|grandes|comienzan|con|el ser|pequeños
这些|猴面包树|首先|在|变得|大|它们开始|以|成为|小
|Os baobás|||se tornarem||começam||ser pequenos|
||||kasvaa suuriksi||alkavat|||
ti|baobab|nejdříve|než|stát se|velkými|začínají|s|být|malými
the|baobab|before||become||begin||being|small
|Baobab|||werden||beginnen||das Sein|klein
baobaby|baobab|najpierw|z|stać się|dużymi|zaczynają|z|byciem|małymi
"Bevor sie erwachsen werden, werden Affenbrotbäume klein."
"The baobabs before they grow up begin with being small."
"A baobabok növekedésük előtt kicsivel kezdődnek."
「成長する前のバオバブは小さいことから始まります。」
"Os baobás, antes de serem grandes, começam por ser pequenos".
«在变大之前,猴面包树从小就开始»。
«Los baobabs antes de hacerse grandes comienzan siendo pequeños».
«猴面包树在长大之前,首先是小的».
„Baobaby, než vyrostou, začínají jako malé.“
«Οι μπαομπάμπ πριν γίνουν μεγάλοι αρχίζουν να είναι μικροί».
«Les baobabs, avant de devenir grands, commencent par être petits».
«Baobaby, zanim staną się duże, zaczynają jako małe».
«È esatto!
είναι|σωστό
c'est|exact
es|exacto
是|正确的
|certo
|täsmälleen oikein
je|správné
it is|right
|richtig
to jest|dokładnie
"Es ist richtig!
"It's right!
「そうです!
"É isso mesmo!
«¡Es cierto!
«没错!»
„To je pravda!“
«Είναι σωστό!»
«C'est exact !
«To prawda!
Ma perché vuoi che le tue pecore mangino i piccoli baobab?»
αλλά|γιατί|θέλεις|να|τις|δικές σου|πρόβατα|να τρώνε|τους|μικρούς|μπαομπάμπ
mais|pourquoi|tu veux|que|les|tes|moutons|elles mangent|les|petits|baobabs
pero|por qué|quieres|que|las|tus|ovejas|coman|los|pequeños|baobabs
但是|为什么|你想要|让|这些|你的|羊|吃|这些|小|猴面包树
|||||suas||comam|||
|||||||syövät|||
ale|proč|chceš|aby|ty|tvoje|ovce|jedly|ty|malé|baobaby
but|why|you want||your|your|sheep|eat||small|
||willst|||deine|Schafe|fressen|||Baobab
ale|dlaczego|chcesz|żeby|twoje|twoje|owce|jadły|małe|małe|baobaby
Aber warum willst du, dass deine Schafe die kleinen Baobabs fressen?“
But why do you want your sheep to eat small baobabs? "
しかし、なぜ羊に小さなバオバブを食べさせたいのですか?」
Mas porque é que querem que as vossas ovelhas comam os bebés baobás?
但是你为什么要让你的羊吃那些小猴面包树呢?”
¿Pero por qué quieres que tus ovejas coman los pequeños baobabs?
但是你为什么想让你的羊吃小的猴面包树呢?
Ale proč chceš, aby tvoje ovce jedly malé baobaby?
Αλλά γιατί θέλεις να φάνε τα πρόβατά σου τους μικρούς μπαομπάμπ;»
Mais pourquoi veux-tu que tes moutons mangent les petits baobabs ?
Ale dlaczego chcesz, żeby twoje owce jadły małe baobaby?
«Be'!
καλά
eh bien
bueno
Bem!
嗯
no
well
Sei
no cóż
"Brunnen!
"Well '!
「まあ「!
¡Bueno!
“嗯!”
„No!
«Ε,!
«Eh bien !
„Cóż!
Si capisce», mi rispose come se si trattasse di una cosa evidente.
αυτό|καταλαβαίνει|σε μένα|απάντησε|όπως|αν|αυτό|επρόκειτο|για|μια|πράγμα|προφανές
si|il comprend|à moi|il répondit|comme|si|cela|il s'agissait|de|une|chose|évidente
si|entiende|me|respondió|como|si|se|tratara|de|una|cosa|evidente
sim|entende||||||||||evidente
它|明白|我|她回答|像|如果|它|处理|的|一件|事情|明显的
|||||||||||ilmeinen
to|chápe|mi|odpověděl|jak|se|to|jednalo|o|jedna|věc|zřejmá
it|you understand|I|replied|as|if|it|treated|of|an|thing|evident
es|Verstanden|mir|antwortete|||man|handelte es sich||||offensichtlich
to|rozumie się|mi|odpowiedział|jak|jeśli|to|dotyczyło|o|rzecz|rzecz|oczywista
Natürlich «, antwortete er, als wäre es eine offensichtliche Sache.
You understand, "he replied as if it were something obvious.
Természetesen "- válaszolta, mintha nyilvánvaló dolog lenne.
もちろん、「彼はそれが明らかなことであるかのように答えた。
Pode dizer-se que sim", respondeu como se fosse uma questão natural.
当然,”他回答得好像很明显。
Se entiende», me respondió como si se tratara de algo evidente.
“这很明显,”他回答我,好像这是显而易见的事情。
To je jasné,“ odpověděl mi, jako by to byla zřejmá věc.
Καταλαβαίνω», μου απάντησε σαν να επρόκειτο για κάτι προφανές.
On comprend», me répondit-il comme s'il s'agissait d'une chose évidente.
To oczywiste,” odpowiedział mi, jakby to była rzecz oczywista.
E mi ci volle un grande sforzo d’intelligenza per capire da solo questo problema.
και|σε μένα|σε αυτό|ήθελε|μια|μεγάλη|προσπάθεια|νοημοσύνης|για|να καταλάβω|από|μόνος|αυτό|πρόβλημα
et|à moi|là|il fallut|un|grand|effort|d'intelligence|pour|comprendre|de|seul|ce|problème
y|me|allí|costó|un|gran|esfuerzo|de inteligencia|para|entender|de|solo|este|problema
而且|我|它|她需要|一个|大|努力|智力|为了|理解|从|独自|这个|问题
|||volou||||de inteligência||||||
|||vaati||||älyä||||||
a|mi|tam|chtěl|jeden|velký|úsilí|myšlení|aby|pochopil|od|sám|tento|problém
and|it|it|took|||effort|of intelligence||to understand|by|alone||problem
Und es brauchte|mir||brauchte|||Anstrengung|von Intelligenz||||||Problem
i|mi|to|wymagało|duży|duży|wysiłek|intelektu|aby|zrozumieć|od|sam|ten|problem
Und ich brauchte viel Intelligenz, um dieses Problem selbst zu verstehen.
And it took a great deal of intelligence to figure out this problem for myself.
És nagyon sok intelligencia szükséges, hogy megértem ezt a problémát magam számára.
そして、この問題を自分自身で理解するためには、多くの知性が必要でした。
En het kostte me veel intelligentie om dit probleem zelf te begrijpen.
E precisei de muita inteligência para descobrir esse problema sozinho.
И мне потребовалось много ума, чтобы понять эту проблему для себя.
我花了很多智慧才自己解决这个问题。
Y me costó un gran esfuerzo de inteligencia entender por mí mismo este problema.
我花了很大的智力努力才明白这个问题。
A vyžadovalo to ode mě velké úsilí o inteligenci, abych tento problém pochopil sám.
Και χρειάστηκα μεγάλη πνευματική προσπάθεια για να καταλάβω μόνος μου αυτό το πρόβλημα.
Et il me fallut un grand effort d'intelligence pour comprendre ce problème par moi-même.
I musiałem włożyć ogromny wysiłek intelektualny, aby samodzielnie zrozumieć ten problem.
Infatti, sul pianeta del piccolo principe ci sono, come su tutti i pianeti, le erbe buone e quelle cattive.
πράγματι|στον|πλανήτη|του|μικρού|πρίγκιπα|εκεί|υπάρχουν|όπως|σε|όλους|τους|πλανήτες|οι|χόρτα|καλές|και|εκείνες|κακές
en effet|sur|planète|du|petit|prince|il y|il y a|comme|sur|tous|les|planètes|les|herbes|bonnes|et|celles|mauvaises
de hecho|en el|planeta|del|pequeño|príncipe|allí|hay|como|en|todos|los|planetas|las|hierbas|buenas|y|las|malas
De fato||planeta||||||||||||ervas|boas|||más
事实上|在|星球|的|小|王子|有|存在|像|在|所有|的|行星|这些|草|好的|和|那些|坏的
||||||||||||||||||pahat
totiž|na|planetě|malého|malý|princovi|tam|jsou|jako|na|všechny|ty|planety|ty|trávy|dobré|a|ty|špatné
indeed|on the|||small||there|there are|||||planets|the|herbs|good||those|bad
Tatsächlich||Planeten||||gibt es||wie||||Planeten||Kräuter|guten||diese|schlechte
w rzeczywistości|na|planecie|małego|małego|księcia|tam|są|jak|na|wszystkich||planetach|te|trawy|dobre|i|te|złe
Tatsächlich gibt es auf dem Planeten des kleinen Prinzen wie auf allen Planeten gute und schlechte Kräuter.
In fact, on the planet of the little prince there are, as on all the planets, the good and the bad grasses.
実際、小さな王子の惑星には、すべての惑星と同様に、良いハーブと悪いハーブがあります。
De facto, no planeta do principezinho existem, como em todos os planetas, ervas boas e ervas más.
事实上,在小王子的星球上,就像在所有星球上一样,有好有坏的草药。
De hecho, en el planeta del pequeño príncipe hay, como en todos los planetas, las hierbas buenas y las malas.
事实上,小王子的星球上有好草和坏草,就像所有星球一样。
Ve skutečnosti, na planetě malého prince jsou, jako na všech planetách, dobré a špatné byliny.
Πράγματι, στον πλανήτη του μικρού πρίγκιπα υπάρχουν, όπως σε όλους τους πλανήτες, τα καλά χόρτα και τα κακά.
En effet, sur la planète du petit prince, il y a, comme sur toutes les planètes, des bonnes herbes et des mauvaises.
W rzeczywistości, na planecie małego księcia są, jak na wszystkich planetach, dobre i złe zioła.
Di conseguenza: dei buoni semi di erbe buone e dei cattivi semi di erbe cattive.
από|συνέπεια|καλούς|καλούς|σπόρους|από|χόρτα|καλές|και|κακούς|κακούς|σπόρους|από|χόρτα|κακές
de|conséquence|des|bons|graines|de|herbes|bonnes|et|des|mauvais|graines|de|herbes|mauvaises
|||||||||||frø|||
de|consecuencia|unos|buenos|semillas|de|hierbas|buenas|y|unos|malos|semillas|de|hierbas|malas
的|结果|一些|好的|种子|的|草|好的|和|一些|坏的|种子|的|草|坏的
||||sementes|||||||sementes|||
||||siemenet||||||||||
z|důsledku|dobré|dobré|semena|z|trávy|dobré|a|špatné|špatné|semena|z|trávy|špatné
of|consequence|some|good|seeds|of|herbs|good|and|of the|bad|seeds||herbs|bad
|Folge|von|guten|Samen||Kräuter|gute|||schlechten|Samen||Kräuter|schlechten
z|konsekwencji|dobrych|dobre|nasion|z|trawy|dobre|i|złych|złe|nasion|z|trawy|złe
Důsledkem toho jsou: dobrá semena dobrých bylin a špatná semena špatných bylin.
Folglich: gute Samen guter Kräuter und schlechte Samen schlechter Kräuter.
Κατά συνέπεια: καλούς σπόρους από καλά χόρτα και κακούς σπόρους από κακά χόρτα.
Consequently: good seeds of good herbs and bad seeds of bad herbs.
En consecuencia: semillas buenas de hierbas buenas y semillas malas de hierbas malas.
Par conséquent : de bonnes graines de bonnes herbes et de mauvaises graines de mauvaises herbes.
したがって、良いハーブの良い種子と悪いハーブの悪い種子です。
W związku z tym: dobre nasiona dobrych ziół i złe nasiona złych ziół.
Conseqüentemente: boas sementes de ervas boas e sementes ruins de ervas ruins.
因此:好药草的好种子和坏药草的坏种子。
因此:有好的好草种子和坏的坏草种子。
Ma i semi sono invisibili.
αλλά|οι|σπόροι|είναι|αόρατοι
mais|les|graines|sont|invisibles
pero|los|semillas|son|invisibles
Mas||sementes||invisíveis
但是|这些|种子|是|看不见的
||||näkymättö
ale|ty|semena|jsou|neviditelná
but|but|seeds||invisible
||Samen|sind|unsichtbar
ale|te|nasiona|są|niewidzialne
Ale semena jsou neviditelná.
Aber die Samen sind unsichtbar.
Αλλά οι σπόροι είναι αόρατοι.
But the seeds are invisible.
Pero las semillas son invisibles.
Mais les graines sont invisibles.
しかし、種は目に見えません。
Ale nasiona są niewidoczne.
Mas as sementes são invisíveis.
但种子是看不见的。
Dormono nel segreto della terra fino a che all’uno o all’altro pigli la fantasia di risvegliarsi.
κοιμούνται|στο|μυστικό|της|γης|μέχρι|να|ότι|σε κάποιον|ή|σε κάποιον άλλο|πάρει|τη|φαντασία|να|ξυπνήσει
ils dorment|dans le|secret|de la|terre|jusqu'à|à|ce que|à l'un|ou|à l'autre|il prend|la|fantaisie|de|se réveiller
duermen|en el|secreto|de la|tierra|hasta|que|que|a uno|o|a otro|tome|la|fantasía|de|despertarse
dormem||||terra|até que|||um|||tenha||fantasia de despertar||despertar-se
它们睡着|在|秘密|的|土地|直到|到|当|其中一个|或者|另一个|它们抓住|的|想象|的|醒来
||||||||jompikumpi|||päättää||halu||herätä
spí|v|tajemství|země||až|do|že|jednomu|nebo|druhému|vezme|ta|fantazie|k|probuzení
they slept||secret|of the||until|||one|or|one or the other|take||fantasy||awakening
Sie schlafen||Geheimnis||||||dem einen||oder zum anderen|überkommt||Lust||erwachen
śpią|w|tajemnicy|ziemi||aż|do|kiedy|którekolwiek|lub|drugie|weźmie||fantazję|z|obudzenia się
Spí v tajemství země, dokud se jednomu nebo druhému nezdá, že se probudí.
Sie schlafen im Geheimnis der Erde, bis der eine oder andere die Fantasie des Erwachens aufnimmt.
Κοιμούνται στο μυστικό της γης μέχρι να πάρει ο ένας ή ο άλλος την φαντασία να ξυπνήσει.
They sleep in the secret of the earth until one or the other takes the fancy to awaken.
Duermen en el secreto de la tierra hasta que a uno u otro le da la fantasía de despertarse.
Elles dorment dans le secret de la terre jusqu'à ce que l'une ou l'autre ait l'envie de se réveiller.
どちらかが目を覚ます空想を得るまで、彼らは地球の秘密の中で眠ります。
Ze slapen in het verborgene van de aarde tot een van de twee de lust krijgt om te ontwaken.
Śpią w tajemnicy ziemi, aż jedno lub drugie z nich ma fantazję, by się obudzić.
Dormem no segredo da terra até que um ou outro tenha a vontade de despertar.
Они спят в тайне земли, пока один или другой не получит фантазию пробуждения.
他们睡在大地的秘密中,直到有人幻想醒来。
它们在土地的秘密中沉睡,直到某个时候它们想要醒来。
Allora si stira, e sospinge da principio timidamente verso il sole un bellissimo ramoscello inoffensivo.
τότε|αυτός|τεντώνει|και|σπρώχνει|από|αρχή|διστακτικά|προς|τον|ήλιο|ένα|πανέμορφο|κλαδάκι|αθώο
alors|on|il étire|et|il pousse|de|début|timidement|vers|le|soleil|une|magnifique|brindille|inoffensif
||strekker||||||||||||
entonces|se|estira|y|empuja|desde|principio|tímidamente|hacia|el|sol|una|bellísimo|ramito|inofensivo
然后|它|拉伸|和|推|从|开始|胆怯地|朝向|这个|太阳|一根|美丽的|小树枝|无害的
||se estica||impulsiona||princípio|timidamente|em direção a|||||ramo inofensivo|inoffensivo
||venyy||työntää|||ujosti||||||oksan|harmiton
tedy|se|natáhne|a|tlačí|od|začátku|plachě|směrem|k|slunci|jeden|krásný|větvička|neškodná
|he|stretches|and|pushes||the beginning|timidly|toward||sun|a||branch|harmless
dann||streckt sich||schiebt vorwärts||Anfang|zaghaft|zum|||||Zweig|harmlos
więc|się|rozciąga|i|popycha|od|początku|nieśmiało|w kierunku|słońca|słońce|gałązkę|piękną|gałązkę|nieszkodliwą
Tak se narovná a zpočátku se plachým způsobem tlačí k slunci s krásnou neškodnou větvičkou.
Dann streckt er sich und schiebt zunächst schüchtern einen schönen harmlosen Zweig in Richtung Sonne.
Τότε τεντώνεται και σπρώχνει αρχικά διστακτικά προς τον ήλιο ένα όμορφο αθώο κλαδάκι.
Then it stretches out, and timidly pushes a beautiful harmless little branch towards the sun.
Entonces se estira, y empuja tímidamente hacia el sol una hermosa ramita inofensiva.
Alors il s'étire, et pousse timidement vers le soleil une belle petite branche inoffensive.
それから彼は伸び、最初はおずおずと美しい無害な小枝を太陽に向かって押します。
Wtedy się prostuje i nieśmiało popycha w stronę słońca piękną, nieszkodliwą gałązkę.
Depois estica-se e, primeiro timidamente, atira um belo e inofensivo ramo para o sol.
Затем он растягивается и сначала робко толкает красивую безвредную веточку к солнцу.
然后他伸了伸懒腰,先是胆怯地把一根美丽无害的树枝推向太阳。
然后它开始伸展,最初害羞地向太阳推送一根美丽的无害小枝。
Se si tratta di un ramoscello di ravanello o di rosaio, si può lasciarlo spuntare come vuole.
αν|αυτός|πρόκειται|για|ένα|κλαδάκι|από|ραπανάκι|ή|από|τριανταφυλλιά|αυτός|μπορεί|να το αφήσει|να βγει|όπως|θέλει
si|on|il s'agit|de|un|brindille|de|radis|ou|de|rosier|on|peut|le laisser|pousser|comme|il veut
si|se|trata|de|un|ramito|de|rábano|o|de|rosal|se|puede|dejarlo|brotar|como|quiere
如果|它|处理|的|一根|小树枝|的|萝卜|或者|的|玫瑰|它|可以|让它|发芽|像|想要的
||se refere|||||rabanete|||rosaio|||deixá-lo|aparecer|como|como quiser
|||||||raparperi|||ruusupensas||||kasvaa||
pokud|se|jedná|o|jeden|větvička|z|ředkvička|nebo|z|růžový keř|se|může|nechat ho|vyrašit|jak|chce
|it|it concerns|||branch|of|radish|or|of|rose bush|it|you can|leave|sprout|grow|he wants
||handelt|||Äst||Radieschen|||Rosenstrauch||kann man|es sprießen lassen|austreiben lassen||will
jeśli|się|chodzi|o|gałązkę|gałązkę|z|rzodkiewki|lub|z|róży|się|można|ją zostawić|wyrastać|jak|chce
|||||||ravanello|||rosaio||||||
إذا كان غصنًا من الفجل أو شجيرة الورد، فيمكن تركه لينبت كما يحلو له.
Pokud jde o větvičku ředkvičky nebo růže, může vyrůst, jak chce.
Wenn es sich um einen Zweig Rettich oder Rosenbusch handelt, können Sie ihn nach Belieben sprießen lassen.
Αν πρόκειται για ένα κλαδάκι ραπανάκι ή τριανταφυλλιάς, μπορείς να το αφήσεις να βγει όπως θέλει.
If it is a little branch of radish or rosebush, it can be left to sprout as it wishes.
Si se trata de una ramita de rábano o de rosa, se puede dejar brotar como quiera.
S'il s'agit d'une branche de radis ou de rosier, on peut la laisser pousser comme elle veut.
大根の小枝やバラの茂みの場合は、好きなように発芽させることができます.
Jeśli to gałązka rzodkiewki lub róży, można ją zostawić, aby rosła jak chce.
Se for um ramo de rabanete ou de roseira, pode deixá-lo brotar à vontade.
Если это веточка редиса или роза, вы можете позволить ей тикать, как вы хотите.
如果它是萝卜或玫瑰丛,你可以让它随心所欲地生长。
如果是一根萝卜或玫瑰的小枝,可以让它随心所欲地生长。
Ma se si tratta di una pianta cattiva, bisogna strapparla subito, appena la si è riconosciuta.
αλλά|αν|αυτός|πρόκειται|για|μια|φυτό|κακό|πρέπει|να την ξεριζώσει|αμέσως|μόλις|αυτή|αυτός|έχει|αναγνωρίσει
mais|si|on|il s'agit|de|une|plante|mauvaise|il faut|l'arracher|tout de suite|dès que|la|on|elle est|reconnue
pero|si|se|trata|de|una|planta|mala|hay que|arrancarla|inmediatamente|tan pronto como|la|se|ha sido|reconocida
但是|如果|它|处理|的|一种|植物|恶劣的|必须|拔掉它|立刻|一旦|它|它|是|被识别的
||||||planta||é preciso|arrancar ela||assim que||||reconhecida
||||||kasvi|||nyhtää se||||||tunnistettu
ale|pokud|se|jedná|o|jedna|rostlina|špatná|je třeba|vytrhnout ji|hned|jakmile|ji|se|byla|rozpoznána
but|||it is|of|a|plant|bad|it is necessary|pull it|immediately|just|it|||recognized
|||es handelt sich|||schlechte Pflanze|schlecht||ausreißen||sobald||sie||erkannt hat
ale|jeśli|się|chodzi|o|roślinę|roślinę|złą|trzeba|ją wyrwać|natychmiast|jak tylko|ją|się|jest|rozpoznana
Ale pokud jde o špatnou rostlinu, je třeba ji okamžitě vytrhnout, jakmile ji rozpoznáme.
Wenn es sich jedoch um eine schlechte Pflanze handelt, muss sie sofort zerrissen werden, sobald sie erkannt wird.
Αλλά αν πρόκειται για ένα κακό φυτό, πρέπει να το ξεριζώσεις αμέσως, μόλις το αναγνωρίσεις.
But if it is a bad plant, it must be immediately pulled out as soon as it is recognized.
Pero si se trata de una planta mala, hay que arrancarla de inmediato, tan pronto como se reconozca.
Mais s'il s'agit d'une plante nuisible, il faut l'arracher immédiatement, dès qu'on l'a reconnue.
でも悪い植物なら、気づいたらすぐに摘み取らなければなりません。
Ale jeśli to zła roślina, trzeba ją natychmiast wyrwać, jak tylko ją rozpoznamy.
Mas se for uma planta má, é preciso arrancá-la imediatamente, assim que a reconhecermos.
Но если это плохое растение, вы должны немедленно оторвать его, как только оно будет распознано.
但如果是坏植物,一旦被认出,就必须立即采摘。
但如果是一种坏植物,必须在一认出来后立即拔掉它。
C’erano dei terribili semi sul pianeta del piccolo principe: erano i semi dei baobab.
υπήρχαν|μερικοί|τρομακτικοί|σπόροι|στον|πλανήτη|του|μικρού|πρίγκιπα|ήταν|οι|σπόροι|των|μπαομπάμπ
il y avait|des|terribles|graines|sur|planète|du|petit|prince|ils étaient|les|graines|des|baobabs
había|unos|terribles|semillas|en el|planeta|del|pequeño|príncipe|eran|las|semillas|de los|baobabs
有|一些|可怕的|种子|在这个|星球|的|小|王子|它们是|这些|种子|的|猴面包树
|dos|terríveis|sementes||||||||||
byly|nějaké|strašné|semena|na|planetě|malého||prince|byla|ta|semena|z|baobab
there were|some|terrible|seeds|on the|planet|of the|||they were||seeds||
es gab|einige|schrecklichen|Samen||Planeten||||||Samen||Baobab
były|jakieś|straszne|nasiona|na|planecie|małego|małego|księcia|były|nasiona|nasiona|baobabów|
Es gab schreckliche Samen auf dem Planeten des kleinen Prinzen: Sie waren die Samen der Affenbrotbäume.
There were terrible seeds on the little prince's planet: they were the seeds of the baobabs.
星の王子さまの惑星には恐ろしい種がありました。それはバオバブの種でした。
Havia sementes terríveis no planeta do principezinho: eram sementes de baobá.
На планете маленького принца были ужасные семена: они были семенами баобабов.
小王子的星球上有可怕的种子:它们是猴面包树的种子。
Había unas semillas terribles en el planeta del pequeño príncipe: eran las semillas de baobab.
小王子的星球上有一些可怕的种子:那是猴面包树的种子。
Na planetě malého prince byly hrozné semena: byla to semena baobabů.
Υπήρχαν τρομεροί σπόροι στον πλανήτη του μικρού πρίγκιπα: ήταν οι σπόροι του μπαομπάμπ.
Il y avait de terribles graines sur la planète du petit prince : ce étaient les graines de baobab.
Na planecie małego księcia były straszne nasiona: to były nasiona baobabów.
Il suolo ne era infestato.
το|έδαφος|από αυτό|ήταν|μολυσμένο
le|sol|en|était|infesté
el|suelo|de él|estaba|infestado
这个|土壤|它|是|受到侵扰的
|solo|||Infestado
|maaperä|||infektoitunut
ten|půda|ne|byl|infikovaný
the|ground|of it|it was|infested
|Der Boden|davon|war|verseucht
ten|grunt|go|był|zainfekowany
Der Boden war damit befallen.
The ground was infested.
A talajt megfertőzték.
地面はそれらではびこっていました。
O solo estava infestado deles.
地面上到处都是它们。
El suelo estaba infestado.
土地上满是它的根。
Půda byla infikována.
Το έδαφος ήταν μολυσμένο.
Le sol était infesté.
Ziemia była nim zainfekowana.
Ora, un baobab, se si arriva troppo tardi, non si riesce più a sbarazzarsene.
τώρα|ένα|μπαομπάμπ|αν|το|φτάσει|πολύ|αργά|δεν|το|καταφέρνει|πια|να|απαλλαγεί από αυτόν
maintenant|un|baobab|se|on|arrive|trop|tard|ne|se|réussit|plus|à|s'en débarrasser
ahora|un|baobab|se|si|llega|demasiado|tarde|no|se|logra|más|a|deshacerse de él
现在|一棵|猴面包树|如果|它|到达|太|晚|不|它|成功|再|去|摆脱它
||||||||||it is possible|||livrar-se dele
|||||||||||||päästä eroon
nyní|jeden|baobab|se|si|dorazí|příliš|pozdě|ne|si|dokáže|více|k|zbavit se ho
|a|baobab|if|if you|you arrive||late|not||can|||get rid of
jetzt||Baobab|wenn|man||||nicht||schafft|||loswerden
teraz|jeden|baobab|jeśli|się|dotrze|zbyt|późno|nie|się|udaje|już|do|pozbyć się go
Nun, ein Affenbrotbaum, wenn Sie zu spät kommen, können Sie ihn nicht mehr loswerden.
Now, a baobab, if you arrive too late, you can no longer get rid of it.
Most, egy baobab, ha későn érkezik meg, akkor már nem tud megszabadulni tőle.
さて、バオバブ、着くのが遅すぎると、もう取り除けません。
Agora, um baobá, se chegarmos demasiado tarde, já não nos podemos livrar dele.
Ahora, un baobab, si llegas demasiado tarde, ya no puedes deshacerte de él.
现在,如果你来得太晚,就无法摆脱一个猴面包树。
Teď, baobab, pokud přijdete příliš pozdě, už se ho nezbavíte.
Τώρα, ένα μπαομπάμπ, αν φτάσεις πολύ αργά, δεν μπορείς πια να το ξεφορτωθείς.
Maintenant, un baobab, si on arrive trop tard, on ne peut plus s'en débarrasser.
Teraz, baobab, jeśli przyjdzie się za późno, nie da się go już pozbyć.
Ingombra tutto il pianeta.
καταλαμβάνει|όλο|τον|πλανήτη
encombre|tout|le|planète
obstruye|todo|el|planeta
Ocupa todo o planeta.|||
占据|整个|这个|星球
tukkii|||
zabírá|celou|planetu|planetu
clutters|||planet
Bedeckt den ganzen.|||Planet
zajmuje|całą|planetę|
Überfüllte den ganzen Planeten.
It clutters the whole planet.
Az egész bolygót zsúfolja.
それは地球全体を混乱させます。
Isso desorganiza todo o planeta.
它使整个星球变得混乱。
Obstruye todo el planeta.
它占据了整个星球。
Zabírá celou planetu.
Καταλαμβάνει ολόκληρο τον πλανήτη.
Il encombre toute la planète.
Zajmuje całą planetę.
Lo trapassa con le sue radici.
αυτόν|διαπερνά|με|τις|ρίζες|ρίζες
le|traverse|avec|ses||racines
lo|atraviesa|con|sus||raíces
它|穿透|用|这些|它的|根
|atravessa||||raízes
|läpäisee sen||||juurilla
ho|prostupuje|s|jeho|svými|kořeny
it|pierces|||his|roots
es|durchdringt||||Wurzeln
go|przebija|przez|jego|swoimi|korzenie
Es durchbohrt es mit seinen Wurzeln.
It pierces it with its roots.
A gyökerekkel áthalad rajta.
根っこで突き刺す。
Perfura-o com as suas raízes.
Это проходит через это со своими корнями.
它用它的根刺穿它。
Lo atraviesa con sus raíces.
它的根穿透了大地。
Prochází jí svými kořeny.
Το διαπερνά με τις ρίζες του.
Il la traverse avec ses racines.
Przebija ją swoimi korzeniami.
E se il pianeta è troppo piccolo e i baobab troppo numerosi, lo fanno scoppiare.
και|αν|ο|πλανήτης|είναι|πολύ|μικρός|και|οι|μπαομπάμπ|πολύ|πολυάριθμοι|το|κάνουν|να εκραγεί
et|si|la|planète|est|trop|petit|et|les|baobabs|trop|nombreux|le|ils font|éclater
y|si|el|planeta|es|demasiado|pequeño|y|los|baobabs|demasiado|numerosos|lo|hacen|estallar
和|如果|这个|星球|是|太|小|和|这些|猴面包树|太|多|它|他们使|爆炸
|E se||||||||||numerosos|||explodir
||||||||||||||räjäyttävät sen
a|jestli|ten|planet|je|příliš|malý|a|ti|baobab|příliš|početní|to|dělají|vybuchnout
|if||planet||too||||||numerous|they|they make|burst
|||Planet||||||Baobab|zu viel|zahlreich||machen|explodieren lassen
i|jeśli|ta|planeta|jest|zbyt|mały|i|baobaby|baobab|zbyt|liczne|to|robią|wybuchnąć
||||||||||||||scoppiare
Und wenn der Planet zu klein und die Baobabs zu zahlreich sind, bringen sie ihn zum Explodieren.
And if the planet is too small and too many baobabs, they burst it.
És ha a bolygó túl kicsi és a baobabok túl sokak, akkor eltörik.
そして、惑星が小さすぎてバオバブが多すぎると、彼らはそれを爆破します.
E se o planeta for demasiado pequeno e os baobás demasiado numerosos, eles rebentam-no.
Y si el planeta es demasiado pequeño y los baobabs demasiado numerosos, lo hacen estallar.
如果星球太小,而猴面包树又太多,它们就会把星球炸掉。
A pokud je planeta příliš malá a baobaby příliš početné, vybuchnou.
Και αν ο πλανήτης είναι πολύ μικρός και οι μπαομπάμπ πολύ πολλοί, τον κάνουν να εκραγεί.
Et si la planète est trop petite et les baobabs trop nombreux, ils font éclater.
A jeśli planeta jest zbyt mała, a baobaby zbyt liczne, to je wybuchają.
«È una questione di disciplina», mi diceva più tardi il piccolo principe.
είναι|μια|ζήτημα|πειθαρχίας||μου|έλεγε|πιο|αργότερα|ο|μικρός|πρίγκιπας
c'est|une|question|de|discipline|me|il disait|plus|tard|le|petit|prince
es|una|cuestión|de|disciplina|me|decía|más|tarde|el|pequeño|príncipe
是|一个|问题|的|纪律|我|她说|更|晚些时候|这个|小|王子
je|jedna|otázka|o|disciplíně|mi|říkal|více|později|ten|malý|princ
it is||question||discipline|to me|he said|more|later|the||
||||Disziplin|||später||||
to jest|jedna|kwestia|o|dyscyplinie|mi|mówił|bardziej|później|mały||książę
"Es ist eine Frage der Disziplin", sagte mir der kleine Prinz später.
"It's a matter of discipline," the little prince told me later.
「それは規律の問題だ」と王子さまは後で私に言った。
"É uma questão de disciplina", disse-me mais tarde o principezinho.
«Es una cuestión de disciplina», me decía más tarde el principito.
“这是一个纪律的问题,”小王子后来告诉我。
„Je to otázka disciplíny,“ říkal mi později malý princ.
«Είναι θέμα πειθαρχίας», μου έλεγε αργότερα ο μικρός πρίγκιπας.
«C'est une question de discipline», me disait plus tard le petit prince.
„To kwestia dyscypliny”, mówił mi później mały książę.
«Quando si ha finito di lavarsi al mattino, bisogna fare con cura la pulizia del pianeta.
όταν|εαυτόν|έχει|τελειώσει|να|πλένεται|το|πρωί|πρέπει|να κάνεις|με|προσοχή|την|καθαριότητα|του|πλανήτη
quand|on|a|fini|de|se laver|le|matin|il faut|faire|avec|soin|la|nettoyage|de la|planète
cuando|se|ha|terminado|de|lavarse|por la|mañana|hay que|hacer|con|cuidado|la|limpieza|del|planeta
当|自己|有|完成|的|洗澡|在|早上|必须|做|以|小心|这个|清理|的|星球
|||||lavar-se|||é preciso|||cuidado||limpeza||
|||||peseytyä||||||||puhdistus planet||
když|se|má|hotovo|s|umýt se|ráno||je třeba|udělat|s|péčí|tu|úklid|planety|
|||finished|of|washing||morning|it is necessary|care|with|care|the|cleaning|of the|planet
|||||sich waschen||||||Sorgfalt||Reinigung||Planeten
kiedy|się|ma|skończone|z|myciem się|rano|rano|trzeba|zrobić|z|staranno|czyszczenie|czyszczenie||
«Wenn Sie morgens mit dem Waschen fertig sind, müssen Sie den Planeten sorgfältig reinigen.
"When you have finished washing in the morning, you must carefully clean the planet.
«朝の洗濯が終わったら、地球の掃除を慎重に行う必要があります.
"Quando acabamos de nos lavar de manhã, temos de limpar cuidadosamente o planeta.
“当你早上洗完澡后,你必须仔细清理地球。
«Cuando se ha terminado de lavarse por la mañana, hay que hacer con cuidado la limpieza del planeta.
“早上洗完澡后,必须仔细清理星球。
„Když se ráno umyjete, je třeba pečlivě uklidit planetu.
«Όταν τελειώνεις το πλύσιμο το πρωί, πρέπει να κάνεις προσεκτικά την καθαριότητα του πλανήτη.
«Quand on a fini de se laver le matin, il faut faire avec soin le nettoyage de la planète.
„Kiedy skończysz się myć rano, musisz starannie oczyścić planetę.
Bisogna costringersi regolarmente a strappare i baobab appena li si distingue dai rosai ai quali assomigliano molto quando sono piccoli.
πρέπει|να αναγκάζεσαι|τακτικά|να|ξεριζώνεις|τους|μπαομπάμπ|μόλις|τους|εαυτόν|διακρίνεις|από|τριαντάφυλλα|στα|οποία|μοιάζουν|πολύ|όταν|είναι|μικροί
il faut|se forcer|régulièrement|à|arracher|les|baobabs|dès que|les|on|distingue|des|rosiers|auxquels|lesquels|ils ressemblent|beaucoup|quand|ils sont|petits
hay que|obligarse|regularmente|a|arrancar|los|baobabs|tan pronto como|los|se|distingue|de los|rosales|a los|los que|se parecen|mucho|cuando|son|pequeños
必须|强迫自己|定期|去|拔掉|这些|猴面包树|一旦|它们|自己|识别|与|玫瑰|向|哪些|看起来像|非常|当|它们是|小
|forçar-se a|regularmente||arrancar|||mal os|||distingue||rosais|||se parecem||||
|pakottaa itsensä|||repäistä pois||||||||ruusupensaista|||näyttävät samank||||
je třeba|donutit se|pravidelně|k|trhat|ty|baobab|jakmile|je|se|rozlišuje|od|růží|kterým||připomínají|velmi|když|jsou|malé
it is necessary|force|regularly||uproot||baobabs|as soon as|them||distinguish|from the|roses||to which|resemble|very|when||
|sich zwingen|regelmäßig||ausreißen||Baobab|sobald|sie||unterscheidet von||Rosenstöcken|an denen|denen|ähneln sehr||||
trzeba|zmusić się|regularnie|do|wyrywania|baobaby|baobab|jak tylko|je|się|rozróżnia|od|róż|do|których|przypominają|bardzo|kiedy|są|małe
Wir müssen uns regelmäßig zwingen, die Affenbrotbäume zu zerreißen, sobald wir sie von den Rosensträuchern unterscheiden, denen sie sehr ähnlich sind, wenn sie klein sind.
We must regularly force ourselves to tear the baobabs as soon as we distinguish them from the roses, which are very similar when they are small.
Rendszeresen kényszerítjük magunkat a baobabok szakítására, mihelyt megkülönböztetjük őket a rózsaktól, amelyek kicsiben nagyon hasonlóak.
バオバブは、小さい頃によく似たバラの木と区別がつくと、すぐに引き裂いてしまわなければならないのが常だ。
É preciso forçar-se regularmente a rasgar os baobás assim que se consegue distingui-los das roseiras com as quais se assemelham quando são pequenos.
Hay que obligarse regularmente a arrancar los baobabs tan pronto como se los distingue de las rosas a las que se parecen mucho cuando son pequeños.
必须定期强迫自己拔掉猴面包树,刚一看到它们就要拔掉,因为它们在小的时候和玫瑰非常相似。”
Je nutné se pravidelně nutit trhat baobaby, jakmile je rozpoznáte od růží, kterým se velmi podobají, když jsou malé.
Πρέπει να αναγκάζεσαι τακτικά να ξεριζώνεις τους μπαομπάμπ μόλις τους διακρίνεις από τις τριανταφυλλιές στις οποίες μοιάζουν πολύ όταν είναι μικροί.
Il faut se forcer régulièrement à arracher les baobabs dès qu'on les distingue des rosiers auxquels ils ressemblent beaucoup quand ils sont petits.
Trzeba regularnie zmuszać się do wyrywania baobabów, gdy tylko je odróżnisz od róż, do których bardzo podobne są, gdy są małe.
È un lavoro molto noioso, ma facile».
είναι|μια|εργασία|πολύ|βαρετή|αλλά|εύκολη
c'est|un|travail|très|ennuyeux|mais|facile
es|un|trabajo|muy|aburrido|pero|fácil
是|一个|工作|非常|无聊|但是|容易
||||Entediante|but|
to je|jeden|práce|velmi|nudná|ale|snadná
it is||||boring|but|easy
||||langweilig||
to jest|praca|praca|bardzo|nudna|ale|łatwa
Es ist ein sehr langweiliger Job, aber einfach ».
It's a very boring job, but easy ".
とても面倒な作業ですが、簡単です。
É um trabalho muito fastidioso, mas fácil.
Es un trabajo muy aburrido, pero fácil.
这是一份非常无聊但简单的工作。
Je to velmi nudná, ale snadná práce.
Είναι μια πολύ βαρετή δουλειά, αλλά εύκολη.
C'est un travail très ennuyeux, mais facile.
To bardzo nudna, ale łatwa praca.
E un giorno mi consigliò di fare un bel disegno per far entrare bene questa idea nella testa dei bambini del mio paese.
και|μια|μέρα|μου|συνέστησε|να|κάνω|ένα|ωραίο|σχέδιο|για|να|μπαίνει|καλά|αυτή|ιδέα|στο|κεφάλι|των|παιδιών|του|δικού μου|χωριού
et|un|jour|me|il me conseilla|de|faire|un|beau|dessin|pour|faire|entrer|bien|cette|idée|dans la|tête|des|enfants|de|mon|pays
y|un|día|me|aconsejó|a|hacer|un|bonito|dibujo|para|hacer|entrar|bien|esta|idea|en la|cabeza|de los|niños|de|mi|país
而且|一个|天|我|他建议|去|做|一个|漂亮|画|为了|让|进入|好|这个|想法|在|头|的|孩子|的|我的|国家
||dia||sugeriu||||||||||||||||||país
||||suositellut||||||||||||||||||
a|jeden|den|mi|doporučil|aby|udělat|jeden|hezký|obrázek|aby|udělat|vstoupit|dobře|tato|myšlenka|do|hlavy|dětí|děti|z|mého|země
|a|day|to me|advised|||a|beautiful||to|to make|enter|well||idea|in the|head|of the||||village
E(1)||||empfahl||||schön|Bild|um|um|einzudringen||||in den||||||
i|pewnego|dnia|mi|doradził|żeby|zrobić|piękny|piękny|rysunek|aby|sprawić|wejść|dobrze|ten|pomysł|do|głowy|dzieci|dzieci|z|mojego|kraju
Und eines Tages riet er mir, eine schöne Zeichnung zu machen, damit diese Idee gut in die Köpfe der Kinder meines Landes passt.
And one day he advised me to make a nice design to get this idea into the head of the children of my country.
そしてある日、彼は私に「この考えを私の国の子どもたちの頭に入れるために、素敵な絵を描きなさい」とアドバイスしてくれました。
E um dia aconselhou-me a fazer um desenho bonito para que esta ideia chegasse à cabeça das crianças do meu país.
有一天,他建议我画一幅漂亮的画,让这个想法深入到我国家的孩子们的脑海中。
Y un día me aconsejó hacer un bonito dibujo para que esta idea entrara bien en la cabeza de los niños de mi pueblo.
有一天,他建议我画一幅好画,以便让我家乡的孩子们更好地理解这个想法。
A jednoho dne mi doporučil, abych udělal pěkný obrázek, aby se tato myšlenka dobře dostala do hlavy dětí v mé zemi.
Και μια μέρα μου πρότεινε να κάνω ένα ωραίο σχέδιο για να μπει καλά αυτή η ιδέα στο μυαλό των παιδιών του χωριού μου.
Et un jour, il me conseilla de faire un beau dessin pour bien faire entrer cette idée dans la tête des enfants de mon pays.
Pewnego dnia doradził mi, abym zrobił ładny rysunek, aby dobrze wprowadzić ten pomysł do głów dzieci w moim kraju.
«Se un giorno viaggeranno», mi diceva, «questo consiglio gli potrà servire.
αν|μια|μέρα|ταξιδέψουν|μου|έλεγε|αυτή|συμβουλή|τους|θα μπορεί|να χρησιμεύσει
si|un|jour|ils voyageront|me|elle me disait|ce|conseil|leur|il pourra|servir
si|un|día|viajarán|me|decía|este|consejo|les|podrá|servir
如果|一个|天|他们会旅行|我|她说|这个|建议|对他们|他能|有用
|||viajarão||||||poderá|servir
|||he will travel|||||||olla hyödyksi
pokud|jeden|den|budou cestovat|mi|říkal|tento|rada|jim|bude moci|posloužit
if||day|they will travel|to me|he said|this|advice|they|it can|serve
|||reisen werden||||Rat||könnte helfen|nützlich sein
jeśli|pewnego|dnia|będą podróżować|mi|mówił|ta|rada|im|będzie mogła|przydać się
"Wenn sie eines Tages reisen", sagte er zu mir, "wird dieser Rat ihm dienen.
"If one day they will travel," he would say to me, "this advice will serve him.
"いつか彼らが旅に出たら、このアドバイスが役に立つだろう "と言っていました。
"Se um dia viajarem", disse, "este conselho ser-lhes-á útil.
«Если однажды они отправятся в путешествие, - сказал он мне, - этот совет может послужить ему.
“如果有一天他们去旅行”,他告诉我,“这个建议对他们有用。
«Si un día viajan», me decía, «este consejo les podrá servir.
“如果有一天他们旅行,”他告诉我,“这个建议会对他们有帮助。”
"Pokud někdy budou cestovat," říkal mi, "tato rada se jim může hodit.
«Αν μια μέρα ταξιδέψουν», μου έλεγε, «αυτή η συμβουλή θα τους φανεί χρήσιμη.
«Si un jour ils voyagent», me disait-il, «ce conseil pourra leur être utile.
„Jeśli pewnego dnia będą podróżować”, mówił do mnie, „ta rada może im się przydać.
Qualche volta è senza inconvenienti rimettere a più tardi il proprio lavoro.
μερικές|φορές|είναι|χωρίς|προβλήματα|να αναβάλω|σε|πιο|αργότερα|τη|δική του|εργασία
quelques|fois|c'est|sans|inconvénients|remettre|à|plus|tard|son|propre|travail
alguna|vez|es|sin|inconvenientes|posponer|a|más|tarde|el|propio|trabajo
一些|次|是|没有|不便|推迟|到|更|晚|自己的|自己的|工作
||||inconvenientes|to put back||||||
||||vaikeuksia|||||||
nějaké|někdy|je|bez|obtíží|odložit|na|více|později|svou|vlastní|práci
some|||without|inconveniences|putting off|||||own|
manchmal|||ohne|Unannehmlichkeiten|aufschieben||||||
kilka|razy|to jest|bez|niedogodności|odkładać|na|później|później|swoją|własną|pracę
Manchmal ist es einfach, Ihre Arbeit später wieder aufzunehmen.
Sometimes it is inconvenient to put back to work later.
自分の仕事を後回しにすることが不都合でないこともある。
Soms is het zonder ongemak om je werk uit te stellen tot later.
Por vezes, não há qualquer inconveniente em adiar o trabalho para mais tarde.
Иногда без проблем можно вернуться на работу позже.
有时推迟您的工作没有不便。
A veces no hay inconveniente en posponer su trabajo.
有时候,推迟自己的工作是没有问题的。
Někdy je bez problémů odložit svou práci na později.
Κάποιες φορές δεν έχει καμία δυσκολία να αναβάλεις τη δουλειά σου για αργότερα.
Parfois, il n'y a pas d'inconvénient à remettre son travail à plus tard.
Czasami nie ma przeszkód, aby odłożyć swoją pracę na później.
Ma se si tratta dei baobab è sempre una catastrofe.
αλλά|αν|αυτό|πρόκειται|για τους|μπαομπάμπ|είναι|πάντα|μια|καταστροφή
mais|si|cela|traite|des|baobabs|c'est|toujours|une|catastrophe
pero|si|se|trata|de los|baobabs|es|siempre|una|catástrofe
但是|如果|它|处理|关于|猴面包树|是|总是|一种|灾难
|||||||always||catástrofe
|||||||||katastrofi
ale|pokud|se|jedná|o|baobaby|je|vždy|jedna|katastrofa
but|||it concerns||baobabs||always||catastrophe
Aber|aber wenn es|||der|Baobab||||Katastrophe
ale|jeśli|się|chodzi|o|baobaby|jest|zawsze||katastrofa
Aber wenn es um Affenbrotbäume geht, ist es immer eine Katastrophe.
But if it is about the baobabs it is always a catastrophe.
しかし、バオバブであれば、必ず破局を迎える。
Mas se forem os baobás, é sempre uma catástrofe.
Pero si se trata de los baobabs, siempre es una catástrofe.
但是如果是猴面包树,那总是一场灾难。
Ale pokud jde o baobaby, je to vždy katastrofa.
Αλλά αν πρόκειται για τα μπαομπάμπ, είναι πάντα μια καταστροφή.
Mais s'il s'agit des baobabs, c'est toujours une catastrophe.
Ale jeśli chodzi o baobaby, to zawsze jest katastrofa.
Ho conosciuto un pianeta abitato da un pigro.
έχω|γνωρίσει|έναν|πλανήτη|κατοικημένο|από|έναν|τεμπέλη
j'ai|connu|une|planète|habité|par|un|paresseux
|||||||latmask
he|conocido|un|planeta|habitado|por|un|perezoso
我|认识|一个|行星|被居住|由|一个|懒惰的人
||||habitado|||preguiçoso
||||asuttu|||laiska
jsem|poznal|jeden|planet|obydlený|od|jeden|lenoch
I have|known|||inhabited|by|a|lazy
|bekannt||Planet|bewohnt||einen|faulenzer
ja mam|poznany|||zamieszkany|przez||leniuch
Ich habe einen Planeten gekannt, auf dem ein fauler Mann lebt.
I met a planet inhabited by a lazy one.
Találkoztam egy lusta által lakott bolygóval.
怠け者が住む星に出会った。
Conheci um planeta habitado por uma pessoa preguiçosa.
Я встретил планету, населенную ленивым.
Conocí un planeta habitado por un perezoso.
我认识一个住着懒人的星球。
Potkal jsem planetu obydlenou lenochem.
Γνώρισα έναν πλανήτη κατοικημένο από έναν τεμπέλη.
J'ai connu une planète habitée par un paresseux.
Poznałem planetę zamieszkałą przez leniucha.
Aveva trascurato tre arbusti...»
είχε|παραμελήσει|τρία|θάμνους
il avait|négligé|trois|buissons
había|descuidado|tres|arbustos
他/她曾经|忽视|三个|灌木
|Tinha negligenciado três...||arbustos pequenos
|huomioimatta||
měl|zanedbané|tři|keře
had|neglected|three|bushes
Hatte|vernachlässigt||drei Sträucher
on miał|zaniedbany|trzy|krzewy
Er hatte drei Sträucher vernachlässigt ... "
He had neglected three shrubs ... "
Három cserjét elhanyagolt ... "
彼は3本の低木を放置していた... 続きを読む"
Ele tinha negligenciado três arbustos..."
他忽略了三株灌木……”
Había descuidado tres arbustos...»
他忽视了三棵灌木...
Zanedbal tři keře...
Είχε παραμελήσει τρία θάμνους...»
Il avait négligé trois buissons...
Zaniedbał trzy krzewy...»
E sull’indicazione del piccolo principe ho disegnato quel pianeta.
και|στην ένδειξη|του|μικρού|πρίγκιπα|έχω|σχεδιάσει|εκείνο|πλανήτη
et|sur l'indication|du|petit|prince|j'ai|dessiné|cette|planète
y|sobre la indicación|del|pequeño|príncipe|he|dibujado|ese|planeta
而且|根据指示|的|小|王子|我|画了|那个|行星
|sobre a indicação||pequeno|||||
|pienen prinssin|||||||
a|na základě pokynu|malého||prince|jsem|nakreslil|ten|planet
|on the indication||small||I have|drawn|that|planet
|auf Anweisung von|||||gezeichnet||Planet
i|na wskazanie|małego||księcia|ja mam|narysowany|ten|planet
Und auf den Hinweis des kleinen Prinzen habe ich diesen Planeten gezeichnet.
And on the little prince's indication I designed that planet.
És a kis herceg jelölésére rajzoltam azt a bolygót.
そして、小さな王子の表示で、その惑星を描いた。
E por indicação do principezinho, desenhei esse planeta.
在小王子的指示下,我画了那个星球。
Y siguiendo la indicación del principito, dibujé ese planeta.
在小王子的指引下,我画了那个星球。
A na doporučení malého prince jsem nakreslil tu planetu.
Και με την ένδειξη του μικρού πρίγκιπα, σχεδίασα αυτόν τον πλανήτη.
Et sur l'indication du petit prince, j'ai dessiné cette planète.
I na wskazanie małego księcia narysowałem tę planetę.
Non mi piace prendere il tono del moralista.
δεν|μου|αρέσει|να παίρνω|τον|τόνο|του|ηθικολόγου
ne|me|plaît|prendre|le|ton|du|moraliste
no|me|gusta|tomar|el|tono|del|moralista
不|我|喜欢|拿|这个|语气|的|道德家
|||adotar||tom||moralista
|||||||moralisoitu henkilö
ne|mě|líbí|brát|ten|tón|moralisty|moralista
not|||to take|the|tone||moralist
|||||Ton||Moralprediger
nie|mnie|podoba|brać|ton|ton||moralisty
Ich schlage nicht gerne den Ton des Moralisten an.
I do not like to take the tone of the moralist.
Nem szeretem megragadni a moralista hangját.
モラリストのような口調は好きではありません。
Não gosto de assumir o tom do moralista.
我不喜欢采用道德家的语气。
No me gusta adoptar el tono de moralista.
我不喜欢以道德家的口吻说话。
Nelíbí se mi brát tón moralisty.
Δεν μου αρέσει να παίρνω τον τόνο του ηθικολόγου.
Je n'aime pas prendre le ton du moraliste.
Nie lubię przyjmować tonu moralisty.
Ma il pericolo dei baobab è così poco conosciuto, e i rischi che correrebbe chi si smarrisse su un asteroide, così gravi, che una volta tanto ho fatto eccezione.
αλλά|ο|κίνδυνος|των|μπαομπάμπ|είναι|τόσο|λίγο|γνωστός|και|οι|κίνδυνοι|που|θα διατρέξει|όποιος|τον εαυτό του|θα χαθεί|σε|έναν|αστεροειδή|τόσο|σοβαροί|που|μία|φορά|τόσο|έχω|κάνει|εξαίρεση
mais|le|danger|des|baobabs|est|si|peu|connu|et|les|risques|que|il courrait|celui qui|se|il se perdait|sur|un|astéroïde|si|graves|que|une|fois|tant|j'ai|fait|exception
pero|el|peligro|de los|baobabs|es|tan|poco|conocido|y|los|riesgos|que|correría|quien|se|perdiera|en|un|asteroide|tan|graves|que|una|vez|tanto|he|hecho|excepción
但是|这个|危险|的|猴面包树|是|如此|不|被知道|和|这些|风险|那些|他会面临|谁|自己|他迷路|在|一个|小行星|如此|严重|以至于|一次|次|那么|我有|做|例外
|||||||||||riscos||would run|||se perdesse|on|an|asteroid||graves|||time|so|I|made|exception
|||||||||||riskit||juoksisi|||katoaisi||||||||||||poikkeuksen
ale|ten|nebezpečí|baobabů|baobab|je|tak|málo|známý|a|ty|rizika|která|by běžel|kdo|se|by ztratil|na|jednom|asteroidu|tak|vážná|že|jednou|jednou|tolik|jsem|udělal|výjimku
but||danger||baobab|it is|so|little|known|and|the|risks|that|would run|who|who|get lost|||asteroid|so|serious|that|an|once|so much|I||an exception
||Gefahr||Baobab|||wenig||||Risiken|dass|eingehen würde|||sich verirren würde|auf||Asteroiden|so|schwerwiegend||ein|||habe gemacht||Ausnahme gemacht
ale|||||jest|tak|mało|znane|i||ryzyka|które|ryzykowałby|kto|się|zgubiłby|na|||tak|poważne|że|raz||raz|zrobiłem|wyjątek|wyjątek
Aber die Gefahr von Affenbrotbäumen ist so wenig bekannt, und das Risiko, dass diejenigen, die sich auf einem Asteroiden verirren, so ernst werden, dass ich ausnahmsweise eine Ausnahme gemacht habe.
But the danger of baobabs is so little known, and the risks that would run those who got lost on an asteroid, so serious, that for once I was an exception.
De a baobabok veszélye olyan kevéssé ismert és a kockázatok annyira súlyosak, hogy az asteroid elvesztésével járókat olyan komolyra tehetnék, hogy egy ideje kivétel voltam.
しかし、バオバブの危険性はあまり知られていないし、小惑星で遭難した人のリスクも大きいので、今回ばかりは例外としたのです。
Maar het gevaar van de baobabs is zo onbekend en de risico's voor wie verdwaalt op een asteroïde zo groot, dat ik voor één keer een uitzondering maakte.
Mas o perigo dos baobás é tão pouco conhecido, e os riscos de correrem aqueles que se perdem em um asteróide, tão sérios que, pela primeira vez, abri uma exceção.
Но опасность баобабов так мало известна, и риск, которым подвергнутся те, кто потерял себя на астероиде, настолько серьезен, что на этот раз я был исключением.
但是猴面包树的危险鲜为人知,而那些在小行星上迷路的人会逃跑的风险如此严重,以至于我有一次破例了。
Pero el peligro de los baobabs es tan poco conocido, y los riesgos que correría quien se perdiera en un asteroide, tan graves, que una vez hice una excepción.
但是,猴面包树的危险是如此不为人知,而在小行星上迷路的风险又是如此严重,所以我这次例外了。
Ale nebezpečí baobabů je tak málo známé a rizika, kterým by čelil ten, kdo by se ztratil na asteroidu, tak vážná, že jsem jednou udělal výjimku.
Αλλά ο κίνδυνος των μπαομπάμπ είναι τόσο λίγο γνωστός, και οι κίνδυνοι που θα διατρέξει όποιος χαθεί σε έναν αστεροειδή, τόσο σοβαροί, που μια φορά έκανα εξαίρεση.
Mais le danger des baobabs est si peu connu, et les risques que courrait celui qui se perdrait sur un astéroïde, si graves, qu'une fois de plus j'ai fait exception.
Ale niebezpieczeństwo baobabów jest tak mało znane, a ryzyko, jakie poniósłby ktoś, kto zgubiłby się na asteroidzie, tak poważne, że tym razem zrobiłem wyjątek.
E dico: «Bambini!
και|λέω|παιδιά
et|je dis|enfants
y|digo|niños
和|我说|孩子们
a|říkám|děti
|I say|children
|sage|
i|mówię|dzieci
Und ich sage: «Kinder!
And I say: «Children!
そして私は、「子どもたちよ!
E eu digo: "Crianças!
Y digo: «¡Niños!
我说:‘孩子们!
A říkám: „Děti!
Και λέω: «Παιδιά!
Et je dis : « Enfants !
I mówię: «Dzieci!
Fate attenzione ai baobab!»
προσέξτε|προσοχή|στους|μπαομπάμπ
faites|attention|aux|baobabs
hagan|atención|a los|baobabs
你们要|注意|对于|猴面包树
dávejte|pozor|na|baobaby
you make|attention||baobabs
achtet|Achtet|den|Baobab
zwracajcie|uwagę|na|baobaby
Pass auf die Baobabs auf!"
Pay attention to the baobabs! "
Cuidado com os baobás!
¡Presten atención a los baobabs!»
要注意猴面包树!’
Dávejte pozor na baobaby!“
Προσέξτε τους μπαομπάμπ!»
Faites attention aux baobabs ! »
Uważajcie na baobaby!»
E per avvertire i miei amici di un pericolo che hanno sempre sfiorato, come me stesso, senza conoscerlo, ho tanto lavorato a questo disegno.
και|για να|προειδοποιήσω|τους|φίλους||για|έναν|κίνδυνο|που|έχουν|πάντα|αγγίξει|όπως|εμένα|τον εαυτό μου|χωρίς|να το γνωρίζω|έχω|πολύ|δουλέψει|σε|αυτό|σχέδιο
et|pour|avertir|les|mes|amis|de|un|danger|que|ils ont|toujours|frôlé|comme|moi|même|sans|le connaître|j'ai|tant|travaillé|à|ce|dessin
||||||||||||berørt|||||||||||
y|para|advertir|a|mis|amigos|de|un|peligro|que|han|siempre|rozado|como|a mí|mismo|sin|conocerlo|he|tanto|trabajado|en|este|dibujo
和|为了|警告|我的|我的|朋友|关于|一个|危险|那|他们有|总是|触及|像|我|自己|没有|认识它|我有|很多|工作|在|这个|设计
||avisar||||||||||roçado por||||sem conhecer|conhecê-lo||||||
||varoittaa||||||||||ohittaneet|||||||||||
a|pro|varovat|mé|přátele||o|nebezpečí||které|měli|vždy|minuli|jako|mě|samotného|bez|poznání|jsem|tolik|pracoval|na|tento|návrh
And|to|warn||my|friends|of||danger|that|they have|always|narrowly escaped|as||myself|without|know|I have||worked|||drawing
Ich|um zu|warnen|||||||das||immer|gestreift|wie ich selbst|mich selbst|mich selbst|ohne es zu|es ihn|habe|so viel|gearbeitet|||Entwurf
i|aby|ostrzec|moich|przyjaciół|przyjaciół|o|niebezpieczeństwie|niebezpieczeństwo|które|mieli|zawsze|zbliżone|jak|mnie|samego|bez|poznania go|miałem|tak|pracowałem|nad|tym|rysunkiem
||||||||||||sfiorato|||||||||||
Und um meine Freunde vor einer Gefahr zu warnen, die sie wie ich immer berührt haben, ohne es zu wissen, habe ich so hart an dieser Zeichnung gearbeitet.
And to warn my friends of a danger that they have always touched, like myself, without knowing it, I have worked so hard on this design.
És hogy figyelmeztessem a barátaimat egy olyan veszélyről, amelyet mindig megértek, mint én, anélkül, hogy tudtam volna, annyira dolgoztam ezen a rajzon.
そして、自分のように、知らず知らずのうちに、いつもブラッシュアップしてきた危険を友人に警告するために、私はこのデザインを一生懸命に考えました。
En om mijn vrienden te waarschuwen voor een gevaar waar ze, net als ik, altijd tegenaan zijn gelopen zonder het te weten, heb ik zo hard gewerkt aan dit ontwerp.
E para avisar meus amigos de um perigo que eles sempre tocaram, como eu, sem saber, trabalhei tanto neste desenho.
И чтобы предупредить моих друзей об опасности, которой они всегда прикасались, как и я, не зная об этом, я так много работал над этим проектом.
为了警告我的朋友们他们一直在触碰的危险,就像我自己一样,在不知情的情况下,我在这幅画上付出了很大的努力。
Y para advertir a mis amigos de un peligro que siempre han rozado, como yo mismo, sin conocerlo, he trabajado tanto en este dibujo.
为了提醒我的朋友们一个他们一直未曾真正了解的危险,我为这个设计付出了很多努力。
A abych varoval své přátele před nebezpečím, kterého se vždy dotýkali, stejně jako já sám, aniž by ho znali, tolik jsem pracoval na tomto výkresu.
Και για να προειδοποιήσω τους φίλους μου για έναν κίνδυνο που πάντα τους έχει αγγίξει, όπως και εμένα, χωρίς να τον γνωρίζουν, εργάστηκα πολύ σε αυτό το σχέδιο.
Et pour avertir mes amis d'un danger qu'ils ont toujours frôlé, comme moi-même, sans le connaître, j'ai tant travaillé à ce dessin.
I aby ostrzec moich przyjaciół przed niebezpieczeństwem, które zawsze ich omijało, tak jak mnie, nie znając go, tak wiele pracowałem nad tym rysunkiem.
La lezione che davo, giustificava la fatica.
η|μάθημα|που|έδινα|δικαιολογούσε|την|κόπο
la|leçon|que|je donnais|elle justifiait|la|fatigue
la|lección|que|daba|justificaba|el|esfuerzo
这|课|那|我教|证明|这|努力
|||dava|justificava||effort
|||opetin|oikeutti||
ta|lekce|kterou|jsem dával|ospravedlňovala|tu|námaha
the|lesson||was giving|justified||effort
|Unterricht||gab|rechtfertigte||die Anstrengung
ta|lekcja|która|dawałem|uzasadniała|tę|trud
Die Lektion, die ich erteilte, rechtfertigte die Anstrengung.
The lesson I gave, justified the effort.
A leckám igazolta az erőfeszítést.
私が行ったレッスンは、その労力を正当化するものでした。
De les die ik gaf rechtvaardigde de inspanning.
A lição que dei justificou o esforço.
我给的教训证明了努力是合理的。
La lección que daba justificaba el esfuerzo.
我所教授的课程证明了这份辛劳的价值。
Lekce, kterou jsem dával, ospravedlňovala námahu.
Το μάθημα που έδινα, δικαιολογούσε την κόπωση.
La leçon que je donnais justifiait l'effort.
Lekcja, którą dawałem, uzasadniała trud.
Voi mi domanderete forse: Perché non ci sono in questo libro altri disegni altrettanto grandiosi come quello dei baobab?
εσείς|με|θα ρωτήσετε|ίσως|γιατί|δεν|μας|υπάρχουν|σε|αυτό|βιβλίο|άλλοι|σχεδια|εξίσου|εντυπωσιακοί|όπως|αυτό|των|μπαομπάμπ
vous|me|vous demanderez|peut-être|pourquoi|ne|nous|il y a|dans|ce|livre|d'autres|dessins|aussi|grandioses|que|celui|des|baobabs
ustedes|me|preguntarán|quizás|por qué|no|a nosotros|hay|en|este|libro|otros|dibujos|igualmente|grandiosos|como|el|de los|baobabs
你们|我|你们会问|也许|为什么|不|我们|有|在|这|书|其他|设计|同样|伟大|像|那个|的|猴面包树
||perguntarão|Talvez|||||||||desenhos|igualmente grandiosos|grandiosos||||
||kysytte|||||||||||samankaltaiset|mahtavat||||
vy|mě|se zeptáte|možná|proč|ne|nám|jsou|v|této|knize|jiné|návrhy|stejně|velkolepé|jako|ten|z|baobabů
you||will ask|perhaps|why|not||||this|book||drawings|equally|grandiose|as|that||baobab
Ihr||Ihr werdet fragen|vielleicht||||||||andere|Zeichnungen|ebenso großartig|großartig||||Baobab
wy|mnie|zapytacie|może|dlaczego|nie|nam|są|w|tej|książce|inne|rysunki|równie|wspaniałe|jak|ten|z|baobabów
Sie mögen mich fragen: Warum gibt es in diesem Buch keine anderen Designs, die so grandios sind wie die der Affenbrotbäume?
You may ask me: Why are not there other drawings in this book as grand as the baobabs?
Talán azt fogja kérdezni tőlem: Miért nincs ebben a könyvben olyan nagy rajz, mint a baobabok?
なぜ、本書にはバオバブのような壮大なデザインが他にないのか、と聞かれるかもしれません。
Je kunt je afvragen: Waarom zijn er geen andere ontwerpen in dit boek die zo grandioos zijn als die van de baobabs?
Pode perguntar-se: porque é que neste livro não há outros desenhos tão grandiosos como o dos baobás?
你可能会问我:为什么这本书里没有像猴面包树那样宏伟的其他图画?
Quizás me preguntéis: ¿Por qué no hay en este libro otros dibujos igualmente grandiosos como el de los baobabs?
你们或许会问:为什么在这本书中没有其他像猴面包树那样宏伟的设计?
Možná se mě zeptáte: Proč v této knize nejsou jiné výkresy stejně velkolepé jako ten baobab?
Ίσως να με ρωτήσετε: Γιατί δεν υπάρχουν σε αυτό το βιβλίο άλλα σχέδια εξίσου μεγαλοπρεπή όπως αυτό των μπαομπάμπ;
Vous me demanderez peut-être : Pourquoi n'y a-t-il pas dans ce livre d'autres dessins aussi grandioses que celui des baobabs ?
Może zapytacie mnie: Dlaczego w tej książce nie ma innych rysunków równie wspaniałych jak ten baobab?
La risposta è molto semplice: Ho cercato di farne uno, ma non ci sono riuscito.
η|απάντηση|είναι|πολύ|απλή|έχω|προσπαθήσει|να|κάνω ένα|ένα|αλλά|δεν|σε αυτό|υπάρχουν|τα κατάφερα
la|réponse|est|très|simple|j'ai|cherché|de|en faire|un|mais|ne|y|il y a|réussi
la|respuesta|es|muy|simple|he|buscado|de|hacer uno||pero|no|a ello|hay|logrado
这个|回答|是|非常|简单|我有|尝试|去|做一个|一个|但是|不|我们|有|成功
|||muito|||tentei fazer|di|fazer isso|um|||||conseguido
ta|odpověď|je|velmi|jednoduchá|jsem|hledal|abych|udělal|jeden|ale|ne|tomu|jsem|uspěl
the|answer|||simple|I|tried||make|one|but||I||succeeded
|Antwort||sehr|einfach||versucht|zu|eines zu machen||||es gibt||es geschafft
ta|odpowiedź|jest|bardzo|prosta|miałem|szukałem|aby|zrobić|jeden|ale|nie|temu|jestem|udało
Die Antwort ist sehr einfach: Ich habe versucht, einen zu machen, aber ich konnte nicht.
The answer is very simple: I tried to make one, but I could not do it.
A válasz nagyon egyszerű: megpróbáltam elkészíteni, de nem tudtam.
答えはとても簡単で、作ろうと思ったけどできなかったからです。
A resposta é muito simples: tentei fazer um, mas não consegui.
Ответ очень прост: я пытался сделать один, но не смог.
La respuesta es muy simple: He intentado hacer uno, pero no lo he conseguido.
答案很简单:我试图做一个,但没有成功。
Odpověď je velmi jednoduchá: Snažil jsem se udělat jeden, ale nepodařilo se mi to.
Η απάντηση είναι πολύ απλή: Προσπάθησα να φτιάξω ένα, αλλά δεν τα κατάφερα.
La réponse est très simple : J'ai essayé d'en faire un, mais je n'y suis pas parvenu.
Odpowiedź jest bardzo prosta: Próbowałem zrobić jeden, ale mi się nie udało.
Quando ho disegnato i baobab ero animato dal sentimento dell’urgenza.
όταν|έχω|σχεδιάσει|τους|μπαομπάμπ|ήμουν|κινητοποιημένος|από το|συναίσθημα|της επείγουσας ανάγκης
quand|j'ai|dessiné|les|baobabs|j'étais|animé|par|sentiment|de l'urgence
||||||animert||følelsen|av hastverket
cuando|he|dibujado|los|baobabs|estaba|animado|por el|sentimiento|de la urgencia
当|我|画|这些|猴面包树|我|被激励|由|感觉|紧迫感
||||||animado|pelo|sentimento|da urgência
||||||innoissaan||tunne|kiireen tunte
když|jsem|nakreslil|ty|baobaby|byl jsem|motivován|pocitem|pocit|naléhavosti
||drawn||baobabs|I was|animated|by the|feeling|of urgency
||gezeichnet||Baobab|war|angetrieben von|von dem|Gefühl|der Dringlichkeit
kiedy|ja mam|narysowane|te|baobaby|ja byłem|animowany|przez|uczucie|pilności
Als ich die Affenbrotbäume entwarf, war ich von dem Gefühl der Dringlichkeit belebt.
When I designed the baobabs I was animated by the feeling of urgency.
Amikor a baobabokat terveztem, a sürgősség érzelem keltette fel.
バオバブを描いたとき、私は衝動に駆られました。
Quando eu desenhei os baobás, eu estava motivado pelo sentimento de urgência.
当我画猴面包树时,我被紧迫感所鼓舞。
Cuando dibujé los baobabs estaba impulsado por un sentimiento de urgencia.
当我画猴面包树时,我感到一种紧迫感。
Když jsem kreslil baobaby, byl jsem poháněn pocitem naléhavosti.
Όταν σχεδίασα τα μπαομπάμπ, ήμουν γεμάτος από το αίσθημα της επείγουσας ανάγκης.
Lorsque j'ai dessiné les baobabs, j'étais animé par un sentiment d'urgence.
Kiedy rysowałem baobaby, byłem napędzany poczuciem pilności.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.84 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=176.66 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=207.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.81 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.81
es:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 el:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 pl:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=53 err=0.00%) cwt(all=610 err=5.08%)