Un maestro eccezionale
||exceptional
ein|Meister|außergewöhnlich
||Wyjątkowy nauczyciel
An outstanding teacher
Un profesor excepcional
Um professor excepcional
Исключительный учитель
Ein außergewöhnlicher Meister
Come maestro di kung fu Bruce era veramente bravo, anzi proprio di una categoria superiore.
|||kung||Bruce|||good|indeed|precisely|||category|higher
als|Meister|von|Kung|Fu|Bruce|er war|wirklich|gut|vielmehr|gerade|von|einer|Kategorie|höher
As a kung fu master, Bruce was really good, actually in a higher category.
En tant que maître de kung-fu, Bruce était vraiment bon, en fait d'une catégorie supérieure.
Als Kung-Fu-Meister war Bruce wirklich gut, sogar von einer höheren Kategorie.
Si impegnava con estrema dedizione e cercava di tirar fuori da ognuno dei suoi allievi il meglio, sia in termini fisici che spirituali.
|committed||extreme|dedication||sought||bring|out||each|||students|||||terms|physical||spiritual
|se empenhava|||||||||||||||||||||
sich|er engagierte|mit|äußerster|Hingabe|und|er suchte|zu|herauszuholen|heraus|aus|jedem|der|seinen|Schüler|das|Beste|sowohl|in|Hinsicht|körperlich|als auch|spirituell
He committed himself with extreme dedication and tried to bring out the best from each of his students, both in physical and spiritual terms.
Er engagierte sich mit extremer Hingabe und versuchte, aus jedem seiner Schüler das Beste herauszuholen, sowohl körperlich als auch spirituell.
Inizialmente i suoi allievi erano amici o compagni di corso all’università, spesso già competenti in altre arti marziali come il judo o il karate, ma non del tutto convinti o soddisfatti dalle loro pratiche pregresse.
|||students||||||||often||competent|||arts|martial|||||||||||||satisfied|||practices|previous
anfangs|die|seinen|Schüler|sie waren|Freunde|oder|Kommilitonen|von|Kurs|an der Universität|oft|bereits|kompetent|in|andere|Künste|Kampfkünste|wie|das|Judo|oder|das|Karate|aber|nicht|von dem|ganz|überzeugt|oder|zufrieden|von den|ihren|Praktiken|bisherigen
||||||||||||||||||||||||||||||||||precedenti esperienze marziali
Initially his students were friends or classmates at the university, often already competent in other martial arts such as judo or karate, but not entirely convinced or satisfied by their previous practices.
Ursprünglich waren seine Schüler Freunde oder Kommilitonen an der Universität, oft bereits kompetent in anderen Kampfkünsten wie Judo oder Karate, aber nicht ganz überzeugt oder zufrieden mit ihren bisherigen Praktiken.
Le dimostrazioni di questo giovane artista marziale lasciavano tutti di stucco, sinceramente convinti che la disciplina mostrata da Lee fosse di gran lunga superiore a qualunque arte marziale e desiderosi di apprenderla in fretta.
|demonstrations||||artist|martial|they left|||amazement|sincerely|||||shown|||it was||||||any|art|martial|the|eager||learn||haste
die|Demonstrationen|von|diesem|jungen|Künstler|Kampfkünstler|sie ließen|alle|zu|Staunen|aufrichtig|überzeugt|dass|die|Disziplin|gezeigt|von|Lee|sie war|von|groß|lange|überlegen|als|jede|Kunst|Kampfkunst|und|begierig|zu|sie zu lernen|in|Eile
The demonstrations of this young martial artist were all stunned, sincerely convinced that the discipline shown by Lee was far superior to any martial art and eager to learn it quickly.
Die Demonstrationen dieses jungen Kampfkünstlers verblüfften alle, die aufrichtig überzeugt waren, dass die von Lee gezeigte Disziplin bei weitem überlegen war gegenüber jeder anderen Kampfkunst und begierig darauf waren, sie schnell zu erlernen.
L’atteggiamento di Bruce conquistava un pubblico sempre più ampio e la sua scuola riusciva ad attirare sempre più allievi, che in breve si trasformavano in adepti.
|||||||||||||||||||||||||adeptos
attitude||Bruce|captivated|||||wide|||||managed||attract||||||||transformed||followers
|||conquistava||||||||||||||||||||se transformavam||
die Einstellung|von|Bruce|sie eroberte|ein|Publikum|immer|mehr|weit|und|die|seine|Schule|sie schaffte|zu|anziehen|immer|mehr|Schüler|die|in|kurzer Zeit|sich|sie verwandelten|in|Anhänger
Bruce's attitude conquered an ever wider audience and his school was able to attract more and more students, who soon turned into followers.
Bruce's Einstellung eroberte ein immer breiteres Publikum und seine Schule konnte immer mehr Schüler anziehen, die sich schnell in Anhänger verwandelten.
La filosofia senza fronzoli del maestro seduceva e convinceva.
|||ornaments|||seduced||convinced
|||sin adornos|||||
die|Philosophie|ohne|Schnörkel|des|Meisters|sie verführte|und|sie überzeugte
|||fronzoli|||seduzia||
The master's no-nonsense philosophy seduced and convinced.
Die schnörkellose Philosophie des Meisters verführte und überzeugte.
La sua era essenzialmente una tecnica di difesa efficace, utile e spietata.
|||||||defense|effective|useful||merciless
|||||||||||implacável
die|seine|sie war|im Wesentlichen|eine|Technik|der|Verteidigung|effektiv|nützlich|und|gnadenlos
His was essentially an effective, useful and ruthless defense technique.
Seine Technik war im Wesentlichen eine effektive, nützliche und gnadenlose Verteidigungstechnik.
Non ci doveva essere posto né per gli estetismi né per le dimostrazioni di forza fini a se stesse.
not||there should be|being||neither|for||aesthetic||||demonstrations|of||finished|||themselves
nicht|uns|sollte|sein|Platz|weder|für|die|Ästhetizismen|noch|für|die|Demonstrationen|von|Kraft|enden|auf|sich|selbst
There should be no place for aestheticism or for demonstrations of strength for their own sake.
Es sollte keinen Platz für Ästhetik oder für rein zur Schau gestellte Kraft geben.
Le sue dimostrazioni di calci alle ginocchia, o di schiaffi tremendi, o ancora di tirate di capelli all’avversario (che veniva considerato un aggressore) suscitavano spontaneamente gli applausi ovunque, perché facevano comprendere che tutti potevano imparare a fare quelle cose, e lasciavano a tutti la certezza che un giorno si sarebbero sentiti più sicuri grazie al loro corpo.
||||kicks||knees|||slaps|tremendous||||pulls|||the opponent|that|he came|considered||aggressor|aroused|spontaneously||applause|||made|to understand|||||the|||||they left||||certainty|||||they would be|||sure|thanks|||
|||||||||tapas||||||||ao adversário|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
die|seine|Demonstrationen|von|Tritte|auf|Knie|oder|von|Ohrfeigen|gewaltige|oder|noch|von|Züge|von|Haare|am Gegner|der|er wurde|betrachtet|ein|Angreifer|sie erregten|spontan|die|Applaus|überall|weil|sie machten|verstehen|dass|||||||||||||Sicherheit||ein|Tag|sich|sie würden|fühlen|mehr|sicher|dank|ihrem||Körper
His demonstrations of knee kicks, or terrible slaps, or even hair pulling to the opponent (who was considered an aggressor) spontaneously aroused applause everywhere, because they made it clear that everyone could learn to do those things, and left to all the certainty that one day they would feel safer thanks to their body.
Seine Demonstrationen von Tritten gegen die Knie, von gewaltigen Ohrfeigen oder von Haarziehen am Gegner (der als Angreifer galt) ernteten überall spontanen Applaus, weil sie zeigten, dass jeder lernen konnte, solche Dinge zu tun, und sie allen die Gewissheit gaben, dass sie sich eines Tages durch ihren Körper sicherer fühlen würden.
Il suo carisma era palpabile, la sua posa quella di un vero guerriero, ma era capace anche di non atteggiarsi troppo e diventare così molto simpatico.
|||||||||||||||||||actuarse||||||
||charisma||palpable|his||pose||||true|warrior|||able||||act|too|||||nice
|||||||pose||||||||||||se comportar||||||
das|sein|Charisma|es war|spürbar|die|seine|Pose|die|eines||echten|Krieger|aber|es war|fähig|auch|zu|nicht|sich verhalten|zu sehr||werden||sehr|sympathisch
His charisma was palpable, his pose that of a real warrior, but he was also able to not pose too much and become so very nice.
Sein Charisma war spürbar, seine Pose die eines echten Kriegers, aber er war auch in der Lage, nicht zu übertreiben und dadurch sehr sympathisch zu werden.
In questa forma di equilibrio empatico fu davvero un gigante, mischiando sicurezza di sé e modestia in maniera quasi irripetibile.
||||balance|empathetic||truly|||mixing|self-confidence||||modesty||||unrepeatable
||||||||||misturando|||||||||
in|dieser|Form|von|Gleichgewicht|empathisch|er war|wirklich|ein|Riese|er mischte|Sicherheit|von|sich|und|Bescheidenheit|in|Weise|fast|unnachahmlich
In this form of empathic balance he was truly a giant, mixing self-confidence and modesty in an almost unrepeatable way.
In dieser Form von empathischem Gleichgewicht war er wirklich ein Riese, indem er Selbstbewusstsein und Bescheidenheit auf fast unerreichte Weise vermischte.
Chiunque avesse davanti – che fossero esperti karateki o studentesse a digiuno di arti marziali – in men che non si dica le sue parole lo trasformavano in una guida non solo fisica ma anche spirituale.
anyone||||||karate practitioners||female students||fasting||||into|less||||you say||||||||||||||
||||||karatecas||||ainda não tinha experiência|||||||||||||||||||||||
jeder|er hätte|vor|dass|sie wären|Experten|Karateka|oder|Studentinnen|zu|hungrig|nach|Künste|Kampfsportarten|in|weniger|als|nicht|sich|man sagt|die|seine|Worte|ihn|sie verwandelten|in|eine|Führer|nicht|nur|physisch|sondern|auch|spirituell
Anyone in front - whether they were karate experts or fasting martial arts students - in less than no time his words transformed him into a guide not only physical but also spiritual.
Wer auch immer ihm gegenüberstand – seien es erfahrene Karateka oder Studentinnen ohne Kenntnisse in den Kampfkünsten – verwandelten seine Worte in kürzester Zeit in einen Führer, der nicht nur physisch, sondern auch spirituell war.
Non si contano le testimonianze di atleti letteralmente ipnotizzati da Bruce.
||count||testimonies||||hypnotized||
nicht|sich|sie zählen|die|Zeugnisse|von|Athleten|buchstäblich|hypnotisiert|von|Bruce
The testimonies of athletes literally hypnotized by Bruce are not counted.
Die Anzahl der Berichte von Athleten, die buchstäblich von Bruce hypnotisiert wurden, ist unzählbar.
E, lo ribadisco, non era certo il virtuosismo a conquistarli.
and||reiterate|||||virtuosity||win them
||lo reitero|||||||
und|es|ich betone|nicht|es war|sicher|das|Virtuosität|zu|sie zu gewinnen
||reitero|||||||
And, I repeat, it was certainly not virtuosity that conquered them.
Und ich betone es noch einmal, es war sicherlich nicht der Virtuosität, die sie eroberte.
Egli anzi cercava di instillare nei suoi allievi un senso di “normalità”.
he|rather|||instill|||students||||normalcy
||||instill|||||||
er|vielmehr|er suchte|zu|einzuflößen|in|seine|Schüler|ein|Gefühl|von|Normalität
||||instilar|||||||
On the contrary, he tried to instill in his pupils a sense of "normality".
Er versuchte vielmehr, seinen Schülern ein Gefühl von "Normalität" zu vermitteln.
Con questa espressione Bruce intendeva suggerire che bisognava rifuggire sempre ogni eccesso, per permettere a tutto quanto vi fosse di spirituale, spontaneo e subconscio di crescere e fiorire.
||||intended|to suggest||it was necessary|avoid|||excess|to|||all|||there was|||spontaneous||subconscious||||to flourish
||||||||fugir|||||||||||||||||||
mit|dieser|Ausdruck|Bruce|er meinte|vorschlagen|dass|man musste|fliehen|immer|jede|Übermaß|um|erlauben|zu|alles|was|dort|es war|zu|spirituell|spontan|und|unbewusst|zu|wachsen|und|blühen
With this expression Bruce intended to suggest that every excess must always be avoided, to allow everything that was spiritual, spontaneous and subconscious to grow and flourish.
Mit diesem Ausdruck wollte Bruce andeuten, dass man immer jede Übertreibung meiden sollte, um allem Spirituellen, Spontanen und Unterbewussten das Wachsen und Blühen zu ermöglichen.
Era quindi questa radicale ricerca della normalità, dell’essenza più intima, a conquistare tutti.
it was|therefore||radical|search|||the essence|more||||
|||||||da essência|||||
es war|also|diese|radikale|Suche|nach der|Normalität|nach dem Wesen|am|intimsten|zu|erobern|alle
It was therefore this radical search for normality, for the most intimate essence, that conquered everyone.
Es war also diese radikale Suche nach Normalität, nach dem innersten Wesen, die alle eroberte.
Uno dei suoi suggerimenti più efficaci dice semplicemente questo: “Cammina, non correre”.
|of the||suggestions||effective||||walk||run
einer|der|seine|Vorschläge|am|effektivsten|er sagt|einfach|dies|geh|nicht|laufen
One of his most effective suggestions simply says this: "Walk, don't run".
Einer seiner effektivsten Ratschläge lautet einfach: „Geh, renne nicht“.
Ho impiegato anni per comprendere il significato di questo messaggio.
|spent|||||||this|
ich habe|gebraucht|Jahre|um|verstehen|die|Bedeutung|von|dieser|Nachricht
It took me years to understand the meaning of this message.
Ich habe Jahre gebraucht, um die Bedeutung dieser Botschaft zu verstehen.
Esso vuole dirci che nella vita, così come nel combattimento, non bisogna mai avere fretta, e bisogna sapere sempre agire al momento giusto.
it||tell||||||||||||haste||it is necessary||||||right
es|er will|uns sagen|dass|im|Leben|so|wie|im|Kampf|nicht|man muss|nie|haben|Eile|und|man muss|wissen|immer|handeln|im|Moment|richtig
It wants to tell us that in life, as well as in combat, you must never be in a hurry, and you must always know how to act at the right time.
Es will uns sagen, dass man im Leben, wie im Kampf, niemals eilig sein sollte und immer wissen muss, im richtigen Moment zu handeln.
Il momento giusto, in effetti, è del tutto fuori dal tempo.
The|||||is|||outside||
der|Moment|richtige|in|der Tat|ist|ganz|alles|außerhalb|von dem|Zeit
Indeed, the right time is completely out of time.
Der richtige Moment ist in der Tat völlig zeitlos.
Tra gli allievi più importanti di Bruce di queste prime fasi spicca il grande Taky Kimura, il quale divenne il suo primo assistente e uno dei continuatori della sua scuola, anche dopo la sua morte.
||students|||of||of|||phases|it stands out|||||the||he became||||||||successors||||even||||death
|||||||||||se destaca|||||||||||||||continuadores||||||||
zwischen|den|Schüler|die|wichtigsten|von|Bruce|in|diesen|ersten|Phasen|er sticht hervor|der|große|Taky|Kimura|der|der|er wurde|der|sein|erster|Assistent|und|einer|der|Fortsetzer|seiner|seinem||||||Tod
Among the most important pupils of Bruce of these early stages, the great Taky Kimura stands out, who became his first assistant and one of the continuers of his school, even after his death.
Unter den wichtigsten Schülern von Bruce in diesen frühen Phasen sticht der große Taky Kimura hervor, der sein erster Assistent wurde und einer der Fortsetzer seiner Schule, auch nach seinem Tod.
Tra i due si instaurò un rapporto davvero speciale, e gli scambi epistolari tra di loro costituiscono per noi una fonte preziosa sull’autentico pensiero di Bruce.
||||it established||relationship|||||exchanges|correspondence||||constitute||||source||on the authentic|thought||
||||instaurou||||||||epistolares||||||||||sobre o autêntico|||
zwischen|die|beiden|sich|es entstand|eine|Beziehung|wirklich|besonders|und|die|Austausch|Briefe|zwischen|ihnen|sie|sie bilden|für|uns|eine|Quelle|wertvoll|über das authentische|Denken|von|Bruce
A very special relationship was established between the two, and the correspondence between them constitutes for us a precious source of Bruce's authentic thought.
Zwischen den beiden entwickelte sich eine wirklich besondere Beziehung, und der Briefwechsel zwischen ihnen stellt für uns eine wertvolle Quelle über das authentische Denken von Bruce dar.
Taky Kimura era a Seattle quando Bruce fondò il primo Lee Jun Fan Gung Fu Institute, ma tra di loro – due atleti di altissimo livello – non era necessario parlare di mosse o posizioni nel combattimento: quel che importava davvero erano gli aspetti filosofici, e quello che Bruce chiamava il “processo di apprendimento del kung fu”, un percorso fatto più di interiorità che di duri allenamenti.
|||||||||first||||||institute||||||||very high||||necessary|||moves||positions|||||mattered||||you wait|philosophical|||||called|||||||||path||||inner self||||trainings
Taky|Kimura|er war|in|Seattle|als|Bruce|er gründete|das|erste|Lee|Jun|Fan|Gung|Fu|Institut|aber|zwischen|von|ihnen|zwei|Athleten|von|höchstem|Niveau|nicht|es war|notwendig|zu sprechen|über|Bewegungen|oder|Positionen|im|Kampf|was|das|es wichtig war|wirklich|sie waren|die|Aspekte|philosophischen|und|das|was|Bruce|er nannte|den|Prozess|des|Lernens|des|Kung|Fu|ein|Weg|gemacht|mehr|aus|Innerlichkeit|als|aus|harten|Training
Taky Kimura was in Seattle when Bruce founded the first Lee Jun Fan Gung Fu Institute, but among them - two top-level athletes - there was no need to talk about moves or positions in the fight: what really mattered were the philosophical aspects, and that that Bruce called the "learning process of kung fu", a path made more of interiority than hard training.
Taky Kimura war in Seattle, als Bruce das erste Lee Jun Fan Gung Fu Institute gründete, aber zwischen ihnen – zwei Athleten von höchstem Niveau – war es nicht notwendig, über Bewegungen oder Positionen im Kampf zu sprechen: Was wirklich zählte, waren die philosophischen Aspekte und das, was Bruce den "Lernprozess des Kung Fu" nannte, ein Weg, der mehr aus Innerlichkeit als aus harten Trainings bestand.
Kimura era un uomo di profonda spiritualità, che aveva subìto molte amare esperienze nella vita, tra cui la reclusione in un campo di concentramento americano nel corso della Seconda guerra mondiale.
Kimura||||||spirituality|||suffered||bitter|||||||internment|||||concentration|||||||
|||||||||subido|||||||||||||||||||||
Kimura|er war|ein|Mann|von|tiefer|Spiritualität|der|er hatte|er erlitten hatte|viele|bittere|Erfahrungen|im|Leben|unter|denen|die|Inhaftierung|in|ein|Lager|von|Konzentration|amerikanischen|im|Verlauf|des|Zweiten|Krieg|Weltkrieg
Kimura was a man of deep spirituality, who had undergone many bitter experiences in life, including imprisonment in an American concentration camp during the Second World War.
Kimura war ein Mann von tiefer Spiritualität, der viele bittere Erfahrungen im Leben gemacht hatte, darunter die Inhaftierung in einem amerikanischen Konzentrationslager während des Zweiten Weltkriegs.
Egli aveva trovato nel judo un’efficace via di uscita e di ricostruzione della propria identità.
|he had|found|||an effective|||exit|||reconstruction|||identity
|||||uma eficaz|||||||||
er|er hatte|er gefunden hatte|in|Judo|eine effektive|Weg|von|Ausweg|und|von|Wiederaufbau|der|eigenen|Identität
He had found an effective way out and reconstruction of his identity in judo.
Er hatte im Judo einen effektiven Ausweg und eine Möglichkeit zur Rekonstruktion seiner Identität gefunden.
Quando aveva incontrato Bruce si trovava in una posizione ideale, maturo e pronto a ricevere il suo insegnamento.
||||||||||mature||ready|||||teaching
als|er hatte|er getroffen hatte|Bruce|sich|er befand|in|eine|Position|ideale|reif|und|bereit|zu|empfangen|das|seine|Lehre
When he met Bruce he was in an ideal position, mature and ready to receive his teaching.
Als er Bruce traf, befand er sich in einer idealen Position, reif und bereit, seine Lehren zu empfangen.
Ascoltando le testimonianze di Taky Kimura a proposito di Bruce è impossibile non emozionarsi: lo descrive come un uomo dotato “di personalità magnetica”, un vero dominatore.
||||Taky|||||||||get emotional||||||equipped|||magnetic||true|dominator
|||||||||||||emocionar-se||||||||||||dominador
beim Hören|die|Zeugnisse|von|Taky|Kimura|über|bezüglich|von|Bruce|es ist|unmöglich|nicht|sich zu bewegen|ihn|er beschreibt|wie|ein|Mann|ausgestattet|mit|Persönlichkeit|magnetisch|ein|wahrer|Herrscher
Listening to Taky Kimura's testimonies about Bruce it is impossible not to get excited: he describes him as a man with "magnetic personality", a true ruler.
Wenn man die Aussagen von Taky Kimura über Bruce hört, ist es unmöglich, sich nicht zu emotionalisieren: Er beschreibt ihn als einen Mann mit "magnetischer Persönlichkeit", einen wahren Dominator.
“Era il tipo che, appena entrava da qualche parte, faceva sentire alla gente l’impulso di voltarsi nella sua direzione”.
|||||he entered||some||he made||||the impulse||to turn|||
er war|der|Typ|der|gerade|er betrat|in|irgendeinen|Ort|er machte|fühlen|den|Menschen|den Drang|zu|sich umzudrehen|in|seine|Richtung
"He was the type who, as soon as he entered somewhere, made people feel the urge to turn in his direction."
"Er war der Typ, der, sobald er irgendwo eintrat, den Menschen das Gefühl gab, sich in seine Richtung umdrehen zu müssen".
C’è un bellissimo episodio raccontato dallo stesso Kimura che bene illustra quanto Bruce fosse esigente nei confronti di ciascuno, ovviamente anzitutto di se stesso, ma anche quanta profonda umanità albergasse in lui e, in definitiva, che maestro eccezionale fosse.
|||episode||by the|||||it illustrates||||demanding||||each||first||||||how much||humanity|reside|a|||||||exceptional|
|||||||||||||||||||||||||||||albergasse|||||||||
es gibt|ein|wunderschönes|Episode|erzählt|von dem|selben|Kimura|der|gut|es veranschaulicht|wie|Bruce|er war|anspruchsvoll|gegenüber|in Bezug|auf|jeden|natürlich|vor allem|auf|sich|selbst|aber|auch|wie viel|tief|Menschlichkeit|sie wohnte|in||und|in|letztendlich|dass|Lehrer|außergewöhnlich|er war
There is a beautiful episode recounted by Kimura himself which illustrates how demanding Bruce was towards each one, obviously above all of himself, but also how profound humanity housed him and, ultimately, what an exceptional teacher he was.
Es gibt eine wunderschöne Episode, die Kimura selbst erzählt, die gut veranschaulicht, wie anspruchsvoll Bruce gegenüber jedem war, natürlich vor allem sich selbst, aber auch wie viel tiefe Menschlichkeit in ihm wohnte und letztendlich, was für ein außergewöhnlicher Meister er war.
Un giorno Taky, che era il più anziano dei suoi allievi, si stava allenando molto duramente.
|||||||old|||students|||training||hard
|||||||||||||treinando||
ein|Tag|Taky|der|er war|der|älteste|älteste|der|seinen|Schüler|sich|er war|am Trainieren|sehr|hart
One day Taky, who was the oldest of his pupils, was training very hard.
Eines Tages trainierte Taky, der der älteste seiner Schüler war, sehr hart.
Anzi più duramente di chiunque altro.
||harshly||anyone|else
vielmehr|mehr|hart|als|jeder|andere
Indeed harder than anyone else.
Tatsächlich härter als jeder andere.
Questo perché era consapevole dei suoi limiti fisici, dovuti all’età (aveva quasi quarant’anni), e sentiva che doveva faticare molto di più per ottenere risultati più accessibili ai suoi compagni.
|||aware|||||due|of the age|||||felt|||struggle||||||||accessible|||
das|weil|er war|sich bewusst|seiner|seine||||||||||||arbeiten|||||||||||Kollegen
This was because he was aware of his physical limitations, due to age (he was almost forty years old), and he felt that he had to work much harder to obtain more accessible results for his companions.
Das lag daran, dass er sich seiner physischen Grenzen, die durch das Alter (er war fast vierzig) bedingt waren, bewusst war und fühlte, dass er viel mehr kämpfen musste, um Ergebnisse zu erzielen, die für seine Kollegen zugänglicher waren.
Lavorava, lavorava duramente, fino allo stremo delle forze.
|||||the extreme||
er arbeitete|er arbeitete|hart|bis|zum|Ende|der|Kräfte
He worked, worked hard, to the point of exhaustion.
Er arbeitete, arbeitete hart, bis zur Erschöpfung.
A un certo punto volle controllare con la coda dell’occhio se Bruce si stava accorgendo di lui e di tutto l’impegno che ci stava mettendo.
||||wanted||||edge|of the eye|||||noticing||||of||the effort||||putting
||||||||||||||dando-se conta||||||||||
zu|einem|bestimmten|Zeitpunkt|er wollte|überprüfen|mit|dem|Schwanz|des Auges|ob|Bruce|sich|er war|bemerkend|von|ihm|und|von|allem|das Engagement|das|ihm|er war|steckend
At one point he wanted to check out of the corner of his eye if Bruce was noticing him and all the effort he was making.
Irgendwann wollte er mit dem Augenwinkel überprüfen, ob Bruce ihn bemerkte und all die Mühe, die er sich gab.
Purtroppo sentì Bruce dire a uno degli altri allievi: “Non ce la farà mai”.
unfortunately|he felt|||||||students|not|to us||he will do|
leider|er hörte|Bruce|sagen|zu|einem|der|anderen|Schüler|nicht|es|es|er wird schaffen|nie
Unfortunately he heard Bruce say to one of the other students: "He will never make it."
Leider hörte Bruce, wie einer der anderen Schüler sagte: „Er wird es niemals schaffen.“
Taky si sentì sconfortato, in preda alla frustrazione più nera.
|||discouraged|in|in the grip|||more|black
|||desanimado||||||
Taky|sich|er fühlte|niedergeschlagen|in|Gefangenschaft|zur|Frustration|am|dunkelsten
Taky felt disheartened, in the throes of the darkest frustration.
Taky fühlte sich entmutigt, von tiefster Frustration überwältigt.
Ma era un vero atleta, un vero guerriero, un uomo che aveva sopportato cinque anni di campo di concentramento, e anziché desistere mise ancora più impegno, al limite del collasso.
||||||||||||supported||||||||instead|give up|he put|||effort||||collapse
|||||||||||||||||||||desistir||||||||
aber|er war|ein|wahrer|Athlet|ein|wahrer|Krieger|ein|Mann|der|er hatte|er ertrug|fünf|Jahre|in|Lager|von|Konzentration||anstatt|aufzugeben|er setzte|noch|mehr|Einsatz|bis zum|Limit|des|Zusammenbruchs
But he was a true athlete, a real warrior, a man who had endured five years of concentration camp, and instead of giving up he put even more effort, to the limit of collapse.
Aber er war ein echter Athlet, ein wahrer Krieger, ein Mann, der fünf Jahre im Konzentrationslager durchgestanden hatte, und anstatt aufzugeben, setzte er noch mehr Einsatz, bis an die Grenze des Zusammenbruchs.
Allora Bruce, che nelle persone ammirava il sacrificio e l’abnegazione più di ogni altra cosa, gli si accostò con molto rispetto.
then|||||admired||||self-denial||||||he||he approached|||
|||||||||||||||||se aproximou|||
dann|Bruce|der|in den|Menschen|er bewunderte|das|Opfer|und|die Selbstaufopferung|mehr|als|jede|andere|Sache|ihm|sich|er näherte sich|mit|viel|Respekt
Then Bruce, who admired sacrifice and self-sacrifice in people more than anything else, approached him with much respect.
Da trat Bruce, der in den Menschen Opferbereitschaft und Hingabe mehr als alles andere bewunderte, ihm mit großem Respekt näher.
Si mise al suo fianco e gli mostrò delle tecniche ulteriori, dedicando molto tempo al lavoro con lui, fianco a fianco.
|she placed|||side||to him|he showed|||additional|dedicating|||||||side||
sich|er setzte|an|seine|Seite|und|ihm|er zeigte|einige|Techniken|zusätzliche|er widmete|viel|Zeit|an|Arbeit|mit|ihm|Seite|an|Seite
He went to his side and showed him further techniques, spending a lot of time working with him, side by side.
Er stellte sich an seine Seite und zeigte ihm weitere Techniken, wobei er viel Zeit mit ihm, Seite an Seite, arbeitete.
Da quel momento Taky divenne il suo assistente e il suo più fedele amico.
|||||||assistant|||||faithful|
von|diesem|Moment|Taky|er wurde|der|sein|Assistent|und|der|sein|treueste|Freund|
From that moment Taky became his assistant and his most faithful friend.
Von diesem Moment an wurde Taky sein Assistent und sein treuester Freund.
Per questo, molti anni più tardi, Taky Kimura avrebbe semplicemente detto che Bruce era capace di ispirare il meglio negli altri, e che per quanto lo riguardava era stato capace di fargli recuperare gli anni passati da prigioniero e di fargli ottenere una nuova vita.
||||||||||||||||inspire|||||||for|||concerned||||||recover|||||prisoner|||to make him|to obtain|||
für|dies|viele|Jahre|später||Taky|Kimura|er würde|einfach|gesagt|dass|Bruce|er war|fähig|zu|inspirieren|das|Beste|in den|anderen|und|dass|für|soweit|ihn|es ihn betraf|er war|gewesen|fähig|zu|ihm|zurückgewinnen|ihm|Jahre|vergangen|als|Gefangener|und|zu|ihm|erreichen|ein|neues|Leben
For this reason, many years later, Taky Kimura would have simply said that Bruce was capable of inspiring the best in others, and that as far as he was concerned he had been able to make him recover the years spent as a prisoner and to give him a new life.
Deshalb würde Taky Kimura viele Jahre später einfach sagen, dass Bruce in der Lage war, das Beste in anderen zu inspirieren, und dass er, was ihn betraf, ihm geholfen hatte, die Jahre als Gefangener wieder gutzumachen und ihm ein neues Leben zu ermöglichen.
La loro scuola andava piuttosto bene.
|their|||rather|
die|ihre|Schule|sie ging|ziemlich|gut
Their school was doing pretty well.
Ihre Schule lief ziemlich gut.
Aveva sede in uno scantinato, e Bruce non faceva nulla per farsi pubblicità.
had||||basement||Bruce||did|||to make himself|
||||sótano||||||||
er hatte|Sitz|in|ein|Keller|und|Bruce|nicht|er machte|nichts|um|sich|Werbung
||||porão||||||||
It was based in a basement, and Bruce did nothing to advertise himself.
Es hatte seinen Sitz in einem Keller, und Bruce tat nichts, um Werbung für sich zu machen.
Solo chi conosceva il posto poteva arrivarci.
|||||could|to arrive there
nur|wer|er kannte|den|Ort|er konnte|dorthin zu kommen
Only those who knew the place could get there.
Nur wer den Ort kannte, konnte dorthin gelangen.
Anche questo era Bruce.
auch|dies|er war|Bruce
This too was Bruce.
So war auch Bruce.
Il suo modo di pubblicizzare la scuola era fare esibizioni dimostrative, in cui sfidava – e batteva – chiunque accettasse di combattere.
||||publicize|||||performances|demonstrative|||he challenged||he beat||accepted||fight
||||publicitar||||||demonstrativas|||||||aceitasse||
der|seine|Art|zu|bewerben|die|Schule|es war|zu machen|Vorführungen|demonstrativ|in|denen|er forderte|und|er schlug|jeden|er akzeptierte|zu|kämpfen
His way of advertising the school was to do demonstration shows, in which he challenged - and beat - anyone who agreed to fight.
Seine Art, die Schule zu bewerben, war, Vorführungen zu machen, bei denen er jeden herausforderte – und besiegte – der bereit war zu kämpfen.
Già da quei momenti in lui era chiarissima l’idea che bisognasse liberarsi dalle vecchie regole, dai metodi, dalle scuole classiche: tutti modi per imprigionare l’energia fluida che è dentro ciascuno di noi.
already||those|||||very clear|||it was necessary|free||old||||||classic||||to imprison||fluid||||each||us
|||||||||||||||||||||||||fluida||||||
schon|seit|jene|Momente|in|ihm|war|sehr klar|die Idee|dass|man müsste|sich befreien|von den|alten|Regeln|von den|Methoden|von den|Schulen|klassischen|alle|Wege|um|einsperren|die Energie|flüssige|die|ist|in|jeder|von|uns
Already from those moments in him the idea was clear that we had to get rid of the old rules, methods, classical schools: all ways to imprison the fluid energy that is within each of us.
Bereits in diesen Momenten war ihm die Idee klar, dass man sich von den alten Regeln, den Methoden, den klassischen Schulen befreien musste: alles Wege, um die flüssige Energie, die in jedem von uns steckt, einzusperren.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.28 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.79
de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=49 err=0.00%) cwt(all=1038 err=4.82%)