A) Questa è la storia di Eric che ha dimenticato il suo libro universitario.
A) Dies ist die Geschichte von Eric in der Vorlesung.
A) This is the story of Eric, who forgot his university book.
A) Esta es la historia de Eric, un hombre que estaba en clase en la universidad.
A) C'est l'histoire d'Eric qui a oublié son livre universitaire.
A)これは、大学の本を忘れたエリックの物語です。
A)이 에릭은 자신의 대학 책을 잊었 이야기입니다.
A) Dit is het verhaal van Eric die zijn universiteitsboek vergat.
A) Dette er historien om Eric som glemte college-boka.
A) To jest historia Eryka, który zapomniał swojej książki ze studiów.
A) Esta é a história de Eric que esqueceu seu livro universitário.
А) Это история Эрика, который забыл свою университетскую книгу.
A) Det här är historien om Eric som glömde sin collegebok.
A) Bu, üniversite kitabını unutan Eric'in hikayesidir.
В) Це історія Еріка, який забув свою університетську книжку.
A)这是埃里克埃里克忘记大学书的故事。
Eric settimana scorsa era in aula all'università.
Eric besuchte die Vorlesung an der Universität letzte Woche.
Eric was in class at university last week.
La semana pasada Eric estaba en clase en la universidad.
Éric était en cours à l'université la semaine dernière.
エリック は 先週 大学 の 教室 に いました 。
영호는 지난 주에 대학교 수업에 들어가 있었어요.
Eric zat vorige week in de klas op de universiteit.
Eric var i klasserommet på universitetet forrige uke.
Eric był na zajęciach na uniwersytecie w zeszłym tygodniu.
Eric estava em aula na universidade na semana passada.
На прошлой неделе Эрик был на занятии в университете.
Eric var i klassrummet på universitetet förra veckan.
Eric geçen hafta üniversitede sınıftaydı.
Минулого тижня Ерік був в університетській аудиторії.
埃里克 上周 还 在 大学 教室 里 上课 。
埃里克上週在大學的教室裡。
Stava ascoltando il professore.
Er hatte dem Professor zugehört.
He had been listening to the professor.
Él había estado escuchando al profesor.
Il écoutait le professeur.
彼 は 教授 の 話 を 聞いて いました 。
그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요.
Hij luisterde naar de professor.
Han hørte på professoren.
Ele estava ouvindo o professor.
Он слушал преподавателя.
Han lyssnade på professorn.
Profesörü dinliyordu.
Він слухав професора.
他 正 听 一个 教授 讲课 。
Ma Eric aveva dimenticato il suo libro di testo.
Aber Eric hatte sein Lehrbuch vergessen.
But Eric had forgotten his textbook.
Pero Eric había olvidado su libreta de apuntes.
Mais Éric avait oublié son manuel.
しかし エリック は 教科書 を 忘れました 。
하지만 영호는 교재를 깜빡했어요.
Maar Eric was zijn tekstboek vergeten.
Men Eric hadde glemt læreboka sin.
Ale Eric zapomniał swojego podręcznika.
Mas Eric tinha esquecido seu livro.
Но Эрик забыл свой учебник.
Men Eric hade glömt sin lärobok.
Ama Eric ders kitabını unutmuştu.
Але Ерік забув свій підручник.
但 埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。
但是埃里克忘記了他的教科書。
Quindi era confuso dalla lezione.
Deshalb war er beim Unterricht durcheinander.
So he was confused by the class.
Entonces él estaba confundido por la clase.
Il ne comprenait donc pas bien le cours.
それ で 彼 は クラス で 戸惑いました 。
그래서 그는 수업 내용이 헷갈렸어요.
Dus snapte hij de les niet.
Så han var forvirret av leksjonen.
Więc był zdezorientowany lekcją.
Então ele ficou confuso com a aula.
Так что ему было сложно понять тему занятия.
Så han blev förvirrad av lektionen.
Bu yüzden dersten kafası karışmıştı.
Тому він був збентежений уроком.
所以 他 有些 跟不上 课程 。
所以他被這個教訓弄糊塗了。
Eric chiese aiuto ad un altro compagno di classe.
Er hatte einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten.
Eric had asked another classmate for help.
Eric preguntó a un compañero de clase por ayuda.
Éric avait demandé de l'aide à un autre étudiant.
エリック は クラスメイト に 助け を 求めました 。
영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요.
Eric vroeg een klasgenoot om hulp.
Eric ba en annen klassekamerat om hjelp.
Eric pediu ajuda a outro colega de classe.
Эрик попросил о помощи своего одногруппника.
Eric bad en annan klasskamrat om hjälp.
Eric başka bir sınıf arkadaşından yardım istedi.
Ерік звернувся по допомогу до іншого однокласника.
埃里克 向 另 一个 同学 寻求 帮助 。
埃里克向另一位同學尋求幫助。
Gli chiese di poter guardare il suo libro di testo.
Er hatte gefragt, ob er in das Lehrbuch des Kommilitonen schauen kann.
He'd asked to look at the classmate's textbook.
Le pidió que pudiera mirar su libro de texto.
Il avait demandé à regarder le manuel de l'étudiant.
彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。
그는 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요.
Hij vroeg of hij zijn leerboek mocht inzien.
Han spurte om han kunne se på læreboka sin.
Zapytał, czy może zajrzeć do swojego podręcznika.
Ele pediu para olhar o livro do colega.
Он попросил разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника.
Han frågade om han kunde titta i hans lärobok.
Ders kitabına bakıp bakamayacağını sordu.
Він попросив його зазирнути в підручник.
他 问 这个 同学 借 课本 看 。
他問他是否可以看一下他的教科書。
Il suo compagno di classe gli disse che poteva guardare il suo libro di testo.
Eric Kommilitone hatte gesagt, er könne in sein Lehrbuch schauen.
Eric's classmate had said he could look at his textbook.
Su compañero de clase le dijo que podía mirar su libro de texto.
L'autre étudiant avait dit qu'il pouvait regarder son manuel.
エリック の クラスメイト は 彼 が 教科書 を 見る こと が できる と 言いました 。
그 수강생은 자기 교재를 봐도 괜찮다고 했어요.
Zijn klasgenoot vertelde hem dat hij in zijn leerboek kon kijken.
Klassekameraten hans fortalte ham at han kunne se på læreboka hans.
O colega do Eric havia dito que ele podia olhar o livro.
Одногруппник Эрик разрешил ему заглянуть в свой учебник.
Hans klasskamrat sa till honom att han kunde titta i hans lärobok.
Sınıf arkadaşı ona ders kitabına bakabileceğini söyledi.
Його однокласник сказав йому, що він може зазирнути у свій підручник.
埃里克 的 同学 说 他 可以 看 他 的 课本 。
他的同學告訴他,他可以看看他的課本。
Eric gli disse “grazie” e guardò il suo libro di testo.
Eric hatte „danke“ gesagt und in das Lehrbuch geschaut.
Eric had said “thank you”, and had looked at the textbook.
Eric dijo ¨gracias¨ y miró su libreta de apuntes.
Éric avait dit « Merci », et avait regardé le manuel.
エリック は “ ありがとう ” と 言いました 。
영호는 “감사합니다.”라고 말하고 교재를 봤어요.
Eric zei ‘dankjewel' en keek in het tekstboek.
Eric sa "takk" og så på læreboka hans.
Eric disse "obrigado" e olhou o livro.
Эрик сказал «Спасибо», и заглянул в учебник.Он хотел сделать записи по теме занятия.
Eric sa "tack" och tittade i sin lärobok.
Eric "teşekkür ederim" dedi ve ders kitabına baktı.
Ерік сказав "дякую" і подивився на свій підручник.
埃里克 说 了 声 “ 谢谢 ” 然后 看 了 课本 。
Provò a prendere appunti sulla lezione, ma a quel punto, Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
Er hatte versucht Notizen über den Unterricht zu machen,Aber dann merkte Eric , dass er auch einen Stift vergessen hatte.
He had tried to take notes about the class,But then, Eric realized he'd forgotten a pen, too.
Él trataría de tomar notas sobre la clase,Pero luego, Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo.
Il avait voulu prendre des notes sur le cours.Mais ensuite, Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo.
彼はレッスンについてメモを取ろうとしましたが、その時点で、エリックは自分もペンを忘れていたことに気づきました。
그는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요.하지만 그 때 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요.
Hij probeerde notities over de les te maken,maar toen realiseerde Eric zich dat hij ook zijn pen was vergeten.
Han prøvde å ta notater om leksjonen, men på det tidspunktet skjønte Eric at han også hadde glemt pennen.
Próbował robić notatki z wykładu, ale w tym momencie Eric zdał sobie sprawę, że zapomniał też długopisu.
Ele tentou fazer anotações sobre a lição, mas naquele ponto, Eric percebeu que havia esquecido a caneta também.
Но Эрик обнаружил, что он также забыл ручку.
Han försökte göra anteckningar om lektionen, men vid det tillfället insåg Eric att han också hade glömt pennan.
Dersle ilgili notlar almaya çalıştı ama o noktada Eric kalemi de unuttuğunu fark etti.
Він намагався конспектувати лекцію, але в цей момент Ерік зрозумів, що також забув своє біро.
他 尝试 做些 课堂 笔记 ,但是 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。
B) Questa è la stessa storia raccontata da Eric
B) Dies ist die Geschichte von Eric in der Vorlesung, erzählt von Eric.
B) This is the same story told by Eric.
B) Esta es la misma historia contada por Eric.
B) C'est la même histoire racontée par Eric.
B)これはエリックが言ったのと同じ話です
B) 이 에릭에 의해 말 같은 이야기
B) Dit is hetzelfde verhaal dat Eric vertelde
B) Dette er den samme historien Eric fortalte
B) Esta é a mesma história que Eric contou
Б) Это та же история, рассказанная Эриком.
Men vid den tidpunkten insåg Eric att han också hade glömt kulpennan.
B) Bu Eric'in anlattığı hikayenin aynısı
B)这是埃里克讲的同样的故事
Sono in aula all'università proprio ora.
Ich bin jetzt gerade in der Vorlesung an der Universität.
I am in class at university right now.
Ahora estoy en clase en la universidad.
En ce moment, je suis en cours à l'université.
私 は 今 大学 の 教室 に います 。
저는 지금 대학교 수업에 들어와 있어요.
Ik sta nu in de klas op de universiteit.
Jeg er i klasserommet på universitetet akkurat nå.
Estou na sala de aula da universidade agora.
Я сейчас на занятии в университете.
Jag är i klassrummet på universitetet just nu.
Şu an üniversitede sınıftayım.
我 现在 正在 大学 教室 上课 。
Stavo ascoltando il professore.
Ich habe dem Professor zugehört.
I have been listening to the professor.
He estado escuchando al profesor.
J'écoutais le professeur.
私 は 教授 の 話 を 聞いて います 。
저는 교수님 말씀을 듣고 있어요.
Ik luisterde naar de professor.
Jeg hørte på professoren.
Eu estava ouvindo o professor.
Я слушаю преподавателя.
Jag är i klassrummet på universitetet just nu.
Profesörü dinliyordum.
我 正 听 一个 教授 讲课 。
Ma ho dimenticato il mio libro di testo così sono confuso dalla lezione.
Aber ich habe mein Lehrbuch vergessen, deshalb bin ich beim Unterricht verwirrt.
But I have forgotten my textbook so I am confused by the class.
Pero he olvidado mi libreta de apuntes.
Mais j'ai oublié son manuel, je ne comprends donc pas bien le cours.
しかし 私 は 教科書 を 忘れました 。
하지만 교재를 깜빡했어요,그래서 수업 내용이 헷갈려요.
Maar ik vergat mijn leerboek, dus ik ben in de war door de les.
Men jeg glemte læreboken min, så jeg er forvirret av leksjonen.
Mas esqueci meu livro, por isso estou confuso com a lição.
Но я забыл учебник и мне сложно понять тему занятия.
Men jag glömde min lärobok så jag är förvirrad över lektionen.
Ama ders kitabımı unuttum, bu yüzden dersle kafam karıştı.
但 我 忘 了 带 我 的 课本 。
Ho chiesto aiuto a un altro compagno di classe.
Ich habe einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten.
I have asked another classmate for help.
Entonces estoy confundido por la clase.
J'ai demandé de l'aide à un autre étudiant.
それ で 私 は クラス で 戸惑って います 。
저는 다른 수강생에게 도움을 청했어요.
Ik vroeg een andere klasgenoot om hulp.
Jeg ba en annen klassekamerat om hjelp.
Pedi ajuda a outro colega.
Я прошу о помощи своего одногруппника.
Jag bad en annan klasskamrat om hjälp.
Başka bir sınıf arkadaşımdan yardım istedim.
Я звернулася по допомогу до іншого однокласника.
所以 我 有些 跟不上 课程 。
Ho chiesto di poter guardare sul suo libro di testo.
Ich habe gefragt, ob ich in das Lehrbuch des Kommilitonen schauen kann.
I've asked to look at the classmate's textbook.
Pedí poder mirar su libro de texto.
J'ai demandé à regarder le manuel de l'étudiant.
私 は クラスメイト に 助け を 求めました 。
그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요.
Ik vroeg of ik in je leerboek mocht kijken.
Jeg ba om å kunne se i læreboken din.
Eu pedi para olhar no seu livro.
Я прошу разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника.
Jag bad om att få titta i din lärobok.
Ders kitabınıza bakabilmek için sordum.
Я попросив зазирнути в його підручник.
我 向 另 一个 同学 寻求 帮助 。
Il mio compagno mi sta lasciando guardare il suo libro di testo.
Mein Kommilitone hat mich in sein Buch schauen lassen.
My classmate has been letting me look at his textbook.
Mi compañero me deja mirar su libro de texto.
L'autre étudiant m'a laissé regarder son manuel.
私 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。
그 수강생은 자기 교재를 보게 해 주었어요.
Mijn partner laat me zijn leerboek bekijken.
Partneren min lar meg se på læreboka hans.
Mój partner pozwala mi spojrzeć na swój podręcznik.
Meu parceiro está me deixando olhar seu livro.
Мой одногруппник разрешает мне заглянуть в свой учебник.
Min sambo låter mig titta i hans lärobok.
Ortağım ders kitabına bakmama izin veriyor.
Мій напарник дає мені зазирнути у свій підручник.
我 问 这个 同学 借 课本 看 。
Ho detto “grazie” e sto guardando il libro di testo.
Ich sagte „danke“ und schaute in sein Textbuch.
I said “thank you”, and have been looking at the textbook.
Le he dicho ¨gracias¨ y he estado mirando su libreta de apuntes.
J'ai dit « Merci », et j'ai regardé le manuel.
私 の クラスメイト は 私 に 教科書 を 見 させて くれました 。
저는 “감사합니다.”라고 말하고 교재를 보고 있었어요.
Ik heb ‘dankjewel' gezegd en kijk in zijn tekstboek.
Jeg sa "takk" og ser på læreboka.
Eu disse "obrigado" e estou olhando o livro.
Я говорю «Спасибо», и заглядываю в учебник.
Jag sa "tack" och tittar i läroboken.
"Teşekkür ederim" dedim ve ders kitabına baktım.
我 的 同学 允许 了 我 可以 看 他 的 课本 。
Ho provato a prendere appunti sulla lezione, ma allora, ho realizzato di aver dimenticato anche la biro.
Ich habe versucht Notizen über den Unterricht zu machen, aber dann merkte ich, dass ich auch einen Stift vergessen habe.
I tried to take notes on the lesson, but then, I realized I forgot the pen too.
Traté de tomar notas sobre la clase, pero luego me di cuenta de que también había olvidado el bolígrafo.
J'ai voulu prendre des notes sur le cours, mais ensuite, j'ai réalisé que j'avais aussi oublié mon stylo.
私 は “ ありがとう ” と 言いました , そして 教科書 を 見ました, 私 は 教室 で ノート を 取ろう と 思いました , しかし その とき 、 私 は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。
저는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요,하지만 그 때 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요.
Ik heb geprobeerd notities over de les te maken,maar ik realiseer me dat ik ook mijn pen ben vergeten.
Jeg prøvde å ta notater om leksjonen, men da skjønte jeg at jeg også glemte pennen.
Tentei fazer anotações na aula, mas então, percebi que esqueci a caneta também.
Я пытаюсь сделать записи по теме занятия, но я обнаруживаю, что я также забыл ручку.
Jag försökte göra anteckningar om lektionen, men sedan insåg jag att jag glömde pennan också.
Dersle ilgili notlar almaya çalıştım ama sonra kalemi de unuttuğumu fark ettim.
我试图在课程中做笔记,但是后来我意识到我也忘记了圆珠笔。
Ecco alcune domande.
Hier sind einige Fragen.
Here are some questions.
Veamos ahora algunas preguntas.
Voici quelques questions.
ここにいくつかの質問があります。
몇 가지 질문이 있습니다.
Hier zijn enkele vragen.
Her er noen spørsmål.
Aqui estão algumas perguntas.
Вот несколько вопросов.
Här är några frågor.
İşte bazı sorular.
这里有一些问题。
Puoi provare a rispondere o semplicemente ascoltare le risposte.
Sie können versuchen zu antworten oder einfach die Antworten anhören.
You can try to answer or simply listen to the answers.
Puedes intentar responder o simplemente escuchar las respuestas.
Vous pouvez essayer de répondre ou simplement écouter les réponses.
答えようとするか、単に答えを聞くことができます。
답변을 시도하거나 단순히 답변을들을 수 있습니다.
U kunt proberen te antwoorden of gewoon naar de antwoorden luisteren.
Du kan prøve å svare eller bare lytte til svarene.
Você pode tentar responder ou apenas ouvir as respostas.
Вы можете попытаться ответить или просто послушать ответы.
Du kan försöka svara eller bara lyssna på svaren.
Cevap vermeyi deneyebilir veya sadece cevapları dinleyebilirsiniz.
您可以尝试回答或只是听答案。
A) Uno: Eric era in classe all'università.
A) 1) Eric war in der Vorlesung an der Universität.
A) One: Eric was in class at university.
A) 1) Eric estaba en clase en la universidad.
A) 1) Éric était en cours à l'université.
A) 1) エリック は 大学 の 教室 に いました 。
A) 1) 영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요.
A) 1) Eric had college.
A) 1) Eric var i klassen på universitetet.
A) 1) Eric estava em aula na universidade.
А) 1) Эрик был на занятии в университете.
A) 1) Eric gick i klass på universitetet.
A) Bir: Eric üniversitede sınıftaydı.
A)1) 埃里克 上周 还 在 大学 课堂 里 上课 。
Dove era Eric?
Wo war Eric ?
Where was Eric?
¿Dónde estaba Eric?
Où était Éric ?
エリック は どこ に いました か ?
영호는 어디에 있었나요?
Waar was Eric ?
Gdzie był Eryk?
Onde Eric estava?
Где был Эрик?
Var var Erik?
Eric neredeydi?
Де був Ерік?
埃里克 在 哪儿 ?
Eric era in classe all'università.
Eric war in der Vorlesung an der Universität.
Eric was in class at university.
Eric estaba en clase en la universidad.
Éric était en cours à l'université.
エリック は 大学 の 教室 に いました 。
영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요.
Eric had college.
Eric estava em aula na universidade.
Эрик был на занятии в университете.
Eric gick i klass på universitetet.
Eric üniversitede sınıftaydı.
埃里克 在 大学 课堂 里 上课 。
Due: Eric stava ascoltando il professore.
2) Eric hatte dem Professor zugehört.
Two: Eric had been listening to the professor.
2) Eric ha estado escuchando al profesor.
2) Il écoutait le professeur.
2) エリック は 教授 の 話 を 聞いて いました 。
2) 영호는 교수님 말씀을 듣고 있었어요.
2) Eric zat naar de professor te luisteren.
2) Eric lyttet til professoren.
Drugi: Eric słuchał profesora.
2) Eric estava ouvindo o professor.
2) Эрик слушал преподавателя.
2) Eric lyssnade på professorn.
İki: Eric profesörü dinliyordu.
Друге: Ерік слухав професора.
2) 埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。
Chi stava ascoltando, Eric?
Wem hatte Eric zugehört?
Who had Eric been listening to?
¿A quién ha estado escuchando Eric?
Qui est-ce qu'Éric écoutait ?
エリック は 誰 の 話 を 聞いて いました か ?
영호는 누구의 말을 듣고 있었나요?
Naar wie zat Eric te luisteren?
Kto słuchał, Eryku?
Quem Eric estava ouvindo?
Кого слушал Эрик ?
Vem lyssnade han på, Eric?
Kimi dinliyordu, Eric?
Хто слухав, Еріку?
埃里克 正在 听 谁 讲话 ?
Lui stava ascoltando il professore.
Er hatte dem Professor zugehört.
He had been listening to the professor.
Él ha estado escuchando al profesor.
Il écoutait le professeur.
エリック は 教授 の 話 を 聞いて いました 。
그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요.
Hij zat naar de professor te luisteren.
Ele estava ouvindo o professor.
Эрик слушал преподавателя.
Han lyssnade på professorn.
Profesörü dinliyordu.
Він слухав професора.
埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。
Tre: Eric dimenticò il suo libro di testo.
3) Eric hatte sein Lehrbuch vergessen.
Three: Eric had forgotten his textbook.
3) Eric ha olvidado su libreta de apuntes.
3) Éric avait oublié son manuel.
3) エリック は 教科書 を 忘れました 。
3) 영호는 교재를 깜빡했어요.
3) Eric was zijn tekstboek vergeten.
3) Eric glemte læreboka sin.
3) Eric tinha esquecido o seu livro.
3) Эрик забыл свой учебник.
3) Eric glömde sin lärobok.
Üç: Eric ders kitabını unuttu.
3) 埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。
Cosa dimenticò, Eric?
Was hatte Eric vergessen?
What had Eric forgotten?
¿Qué ha olvidado Eric?
Qu'est-ce qu'Éric avait oublié ?
エリック は 何 を 忘れました か ?
영호가 무엇을 깜빡했나요?
Wat was Eric vergeten?
O que Eric tinha esquecido?
Что забыл Эрик ?
Vad glömde Eric?
Eric neyi unuttu?
Що він забув, Еріку?
埃里克 忘带 什么 了 ?
Eric dimenticò il suo libro di testo.
Eric hatte sein Lehrbuch vergessen.
Eric had forgotten his textbook.
Eric ha olvidado su libreta de apuntes.
Éric avait oublié son manuel.
エリック は 教科書 を 忘れました 。
영호는 교재를 깜빡했어요.
Eric was zijn tekstboek vergeten.
Eric tinha esquecido o seu livro.
Эрик забыл свой учебник.
Eric glömde sin lärobok.
Eric ders kitabını unuttu.
埃里克 忘带 了 他 的 课本 。
Quattro: Eric era confuso dalla lezione.
4) Eric war beim Unterricht verwirrt.
Four: Eric was confused by the class.
4) Eric estaba confundido por la clase.
4) Éric ne comprenait pas bien le cours.
4) エリック は クラス で 戸惑いました 。
4) 영호는 수업 내용이 헷갈렸어요.
4) Eric snapte de les niet.
Po czwarte: Eric był zdezorientowany lekcją.
4) Eric ficou confuso com a aula.
4) Эрик было сложно понять тему занятия.
4) Eric var förvirrad av lektionen.
Dört: Eric'in kafası karışmıştı dersten.
Четверте: Ерік був збентежений уроком.
4) 埃里克 有些 跟不上 课程 。
Da cosa era confuso Eric?
Bei was war Eric durcheinander?
What was Eric confused by?
¿Por qué estaba confundido Eric?
Qu'est-ce qu'Éric ne comprenait pas bien ?
エリック は どこ で 戸惑いました か ?
영호는 무엇이 헷갈렸나요?
Wat snapte Eric niet?
Co zmieszało Erica?
Por que Eric estava confuso?
Что было сложно понять Эрик ?
Vad var Eric förvirrad av?
Eric'in kafası ne karıştırdı?
Що збентежило Еріка?
埃里克 对 什么 感到 疑惑 ?
Eric era confuso dalla lezione.
Eric war beim Unterricht verwirrt.
Eric was confused by the class.
Eric estaba confundido por la clase.
Éric ne comprenait pas bien le cours.
エリック は クラス で 戸惑いました 。
영호는 수업 내용이 헷갈렸어요.
Eric snapte de les niet.
Eric estava confuso com a aula.
Эрик было сложно понять тему занятия.
Vad var Eric förvirrad av?
Eric dersten dolayı kafası karışmıştı.
埃里克 对 上课 内容 感到 疑惑 。
B) Cinque: Chiese aiuto a un altro compagno di classe, e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo.
B) 5) Er hat einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten und gefragt, ob er in das Lehrbuch seines Kommilitonen schauen dürfe.
B) Five: He has asked another classmate for help, and has asked to look at his classmate's textbook.
B) 5) Él preguntó a un compañero de clase por ayuda y le ha pedido ver su libreta de apuntes.
B) 5) Il a demandé de l'aide à un autre étudiant et a demandé à regarder le manuel de cet étudiant.
B) 5) 彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。
B) 5) 영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요.
B) 5) Hij vroeg een klasgenoot om hulp en vroeg of hij in het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken.
B) 5) Han spurte en annen klassekamerat om hjelp, og spurte om han kunne se i læreboken sin.
B) 5) Ele pediu ajuda a outro colega de classe e pediu para olhar o livro do seu colega.
Б) 5) Он просит о помощи своего одногруппника, просит разрешения заглянуть в его учебник.
B) 5) Han bad en annan klasskamrat om hjälp, och frågade om han kunde titta i sin lärobok.
B) Beş: Başka bir sınıf arkadaşından yardım istedi ve ders kitabına bakıp bakamayacağını sordu.
B)5) 他 向 另 一个 同学 寻求 帮助 并 问 能否 借用 这个 同学 的 课本 看 。
Cosa ha fatto Eric?
Was hat Erich getan?
What has Eric done?
¿Qué hizo Eric?
Qu'est-ce qu'Éric a fait ?
エリック は 何 を しました か ?
영호는 무엇을 했나요?
Wat heeft Eric gedaan?
Co zrobił Eryk?
O que o Eric fez?
Что делает Эрик ?
Vad gjorde Eric?
Eric ne yaptı?
Що зробив Ерік?
埃里克 做 了 什么 ?
Chiese aiuto a un compagno di classe e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo.
Er hat einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten und gefragt, ob er in das Lehrbuch seines Kommilitonen schauen dürfe.
He has asked another classmate for help and has asked to look at his classmate's textbook.
Él preguntó a un compañero de clase por ayuda y le ha pedido ver su libreta de apuntes.
Il a demandé de l'aide à un autre étudiant et a demandé à regarder le manuel de cet étudiant.
彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。
그는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은지 물어봤어요.
Hij vroeg een klasgenoot om hulp en vroeg of hij in het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken.
Han spurte en klassekamerat om hjelp og spurte om han kunne se i læreboken sin.
Ele pediu ajuda a outro colega de classe e pediu para olhar o livro de seu colega.
Он просит о помощи своего одногруппника, и просит разрешения заглянуть в его учебник.
Han bad en klasskamrat om hjälp och frågade om han kunde titta i sin lärobok.
Bir sınıf arkadaşından yardım istedi ve ders kitabına bakıp bakamayacağını sordu.
他 向 另 一个 同学 寻求 帮助 并 询问 能否 借用 这个 同学 的 课本 看 。
Sei: Il compagno gli lasciò guardare il libro di testo.
6) Der Kommilitone hat Eric in sein Lehrbuch schauen lassen.
Six: The classmate has been letting Eric look at his textbook.
6) El compañero de clase ha dejado a Eric ver su libreta de apuntes.
6) L'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel.
6) クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました 。
6) 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요.
6) De klasgenoot vond het goed dat Erik in zijn tekstboek keek.
6) O colega de classe deixou Eric olhar seu livro.
6) Одногруппник разрешает Эрик заглянуть в учебник.
Han bad om hjälp från en klasskamrat och bad honom titta över sin lärobok.
Шосте: Супутник дозволив йому зазирнути в підручник.
6) 这个 同学 允许 埃里克 可以 看 他 的 课本 。
Il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo?
Hat der Kommilitone Eric in sein Lehrbuch schauen lassen?
Has the classmate been letting Eric look at his textbook?
¿Ha dejado el compañero de clase ver a Eric su libreta de apuntes?
Est-ce que l'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel ?
クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました か ?
그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었나요?
Vond de klasgenoot het goed dat Eric in zijn tekstboek keek?
La klassekameraten Eric se på læreboka sin?
O colega de classe deixou Eric olhar o livro?
Разрешает ли одногруппник заглянуть Эрик в свой учебник?
Lät klasskamraten Eric titta i sin lärobok?
Чи дозволив однокласник Еріку зазирнути у свій підручник?
这个 同学 让 埃里克 看 他 的 课本 了 吗 ?
Si, il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo.
Ja, der Kommilitone hat Eric in sein Lehrbuch schauen lassen.
Yes, the classmate has been letting Eric look at his textbook.
Sí, el compañero de clase ha dejado ver a Eric su libreta de apuntes.
Oui, l'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel.
はい 、 クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました 。
네, 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요.
Ja, de klasgenoot vond het goed dat Eric in zijn tekstboek keek.
Sim, o colega de classe deixou Eric olhar seu livro.
Да, одногруппник разрешает Эрик заглянуть в свой учебник.
Ja, klasskamraten lät Eric titta i sin lärobok.
是 的 , 这个 同学 让 埃里克 看 了 他 的 课本 。
Sette: Eric provò a prendere appunti sulla lezione.
7) Eric hat versucht Notizen über den Unterricht zu machen.
Seven: Eric has been trying to take notes about the class.
7) Eric ha tratado de tomar notas sobre la clase.
7) Éric a voulu prendre des notes sur le cours.
7) エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。
7) 영호는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요.
7) Eric probeert notities over de les te maken.
7) Eric prøvde å ta notater om leksjonen.
7) Eric está tentando tomar notas sobre a aula.
7) Эрик пытается сделать записи по теме занятия.
7) Eric försökte göra anteckningar om lektionen.
Сьоме: Ерік намагався конспектувати урок.
7) 埃里克 尝试 做些 课堂 笔记 。
Cosa ha provato a fare Eric?
Was hat Eric versucht zu tun?
What has Eric been trying to do?
¿Qué ha tratado de hacer Eric?
Qu'est-ce qu'Éric a voulu faire ?
エリック は 何 を しよう と しました か ?
영호가 무엇을 하려고 했나요?
Wat probeert Eric te doen?
Co Eryk próbował zrobić?
O que Eric está tentando fazer?
Что пытается сделать Эрик ?
Vad försökte Eric göra?
Що намагався зробити Ерік?
埃里克 尝试 做 什么 了 ?
Eric provò a prendere appunti sulla lezione.
Er hat versucht Notizen über den Unterricht zu machen.
He has been trying to take notes about the class.
Él ha tratado de tomar notas sobre la clase.
Éric a voulu prendre des notes sur le cours.
エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。
그는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요.
Hij probeert notities over de les te maken.
Ele está tentado tomar notas sobre a aula.
Он пытается сделать записи по теме занятия.
Eric försökte göra anteckningar om lektionen.
埃里克 尝试 做些 课堂 笔记 。
Otto: Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
8) Eric bemerkte, daß er auch einen Stift vergessen hatte.
Eight: Eric realized that he'd forgotten a pen, too.
8) Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo.
8) Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo.
8) エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。
8) 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요.
8) Eric realiseerde zich dat hij ook zijn pen was vergeten.
8) Eric percebeu que havia esquecido uma caneta também.
8) Эрик обнаруживает, что он также забыл ручку.
8) Eric insåg att han också hade glömt pennan.
Otto: Eric kalemi de unuttuğunu fark etti.
8) 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。
Cosa realizzò Eric?
Was bemerkte Eric ?
What did Eric realize?
¿De qué se dio cuenta Eric?
Qu'est-ce qu'Éric a réalisé ?
エリック は 何 に 気づきました か ?
영호가 무엇을 알아차렸나요?
Wat realiseerde Eric zich?
O que Eric percebeu?
Что обнаруживает Эрик ?
Vad har Eric åstadkommit?
Eric ne başardı?
埃里克 意识 到 什么 了 ?
Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
Eric stellte fest, dass er auch seinen Stift vergessen hatte.
Eric realized he had forgotten his pen too.
Eric se dio cuenta de que también había olvidado su bolígrafo.
Eric réalisa qu'il avait lui aussi oublié son stylo.
エリックは自分のペンも忘れていたことに気づきました。
에릭은 자신의 펜도 잊어 버렸음을 깨달았습니다.
Eric realiseerde zich dat hij ook zijn pen was vergeten.
Eric innså at han også hadde glemt pennen.
Eric percebeu que havia esquecido uma caneta também.
Эрик понял, что тоже забыл свою ручку.
Eric insåg att han också hade glömt pennan.
Eric kalemi de unuttuğunu fark etti.
埃里克意识到他也忘记了他的笔。