The Wellerman
Der Wellermann
Ο Wellerman
The Wellerman
El Wellerman
ولرمن
Le Wellerman
ウェラーマン
The Wellerman
De Wellerman
Wellerman
O Wellerman
Веллерман
Wellerman
Wellerman
Веллерман
韦勒曼
韋勒曼
Arriva il weatherman che ci porterà un zucchero e te
Here comes the weatherman who will bring us a sugar and tea
Aquí viene el hombre del tiempo que nos traerá azúcar y té
اینجا هواشناس می آید که برای ما و شما قند می آورد
fino alla fine finchè durerà il nostro lavoro
To the end as long as our work lasts
hasta el final mientras dure nuestro trabajo
تا انتها تا زمانی که کار ما طول بکشد
Arriva il weatherman che ci porterà un zucchero e te
Here comes the weatherman who will bring us a sugar and tea
اینجا هواشناس می آید که برای ما و شما شکر می آورد
fino alla fine finchè durerà il nostro lavoro
To the end as long as our work lasts
C'era una nave che partì per mare il cui nome era Billy O'Tea
There was a ship that set out to sea whose name was Billy O'Tea.
tra venti forti sulla prua cantava la sua ciurma
Amid strong winds on the bow sang his crew
Arriva il weatherman che ci porterà un zucchero e te
Here comes the weatherman who will bring us a sugar and tea
اینجا هواشناس می آید که برای ما و شما قند می آورد
fino alla fine finchè durerà il nostro lavoro
To the end as long as our work lasts
Dopo giorni sulla via una balena nera in scia
After days on the road a black whale in the wake
Depois de dias na estrada, uma baleia negra no seu rasto
giuro presto sarai mia disse a tutti il capitano
I swear soon you will be mine said to all the captain
Arriva il weatherman che ci porterà un zucchero e te
Here comes the weatherman who will bring us a sugar and tea
fino alla fine finchè durerà il nostro lavoro
To the end as long as our work lasts
La coda uscì sopra la barca prima che lei si orasse
The tail came out over the boat before she hemmed in.
l'acqua la presero ma la fece franca quando si re immerse
water caught her but she got away with it when she re dived
Arriva il weatherman che ci porterà un zucchero e te
Here comes the weatherman who will bring us a sugar and tea
fino alla fine finchè durerà il nostro lavoro
Nessuna cima fu spezzata o una balena liberata
No peak was broken or a whale released
che trascinò con sé la barca e il tenace capitano
Who dragged the boat and the tenacious captain along with it.
Arriva il weatherman che ci porterà un zucchero e te
fino alla fine finchè durerà il nostro lavoro
To the end as long as our work lasts
40 giorni e forse oltre 4 navi le altre perse la cima
40 days and maybe more than 4 ships the others lost the top
che si allenta e tende seguendo la balena
That loosens and stretches following the whale
Arriva il weatherman che ci porterà un zucchero e te
fino alla fine finchè durerà il nostro lavoro
To the end as long as our work lasts
Nessuna cima fu spezzata di questa lotta infinita
No peak was broken of this endless struggle
il weatherman che ancora canta e incoraggia gli equipaggi
the weatherman still singing and encouraging crews
Arriva il weatherman che ci porterà un zucchero e te
Here comes the weatherman who will bring us a sugar and tea
fino alla fine finchè durerà il nostro lavoro
Grazie per la visione!
Thank you for the vision!