×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

La Divina Commedia Raccontata ai Bambini, 2. Inferno, con Paolo Di Paolo

2. Inferno, con Paolo Di Paolo

Il viaggio di Dante è fatto di tre tappe. La prima tappa è l'inferno, e questo inferno

è il regno che dobbiamo immaginare con un colore rosso fiamma, qualcosa di acceso, come

se fosse una sorta di gigantesco incendio permanente, e non bastano i pompieri a placare

le fiamme che bruciano nell'inferno, appunto. E nell'immaginario collettivo un po' è

entrata questa visione di Dante, se uno dice a un'altra persona, anche solo per scherzo,

vai all'inferno, non gli sta dando, diciamo così, un suggerimento benevolo, gli sta dicendo

che potrebbe finire in un luogo, appunto, orrendo, in un luogo devastante, in un luogo

appunto di pericoli e di paure. Dante si accorge che nell'inferno succedono cose violentissime,

che succedono cose che neanche certi registi dei grandi film americani, più elaborati da un punto

di vista visivo, con gli effetti speciali più articolati, più incredibili, può aver immaginato,

ogni anima che è lì è sottoposta e soggetta a un castigo che dura per sempre. Se tu nella vita

sei stato, per esempio, una persona che non ha mai davvero deciso cosa voleva essere nella vita,

è come se uno, non so, gli chiedessero, ma tu nella vita che vuoi fare, che cosa vuoi essere

da grande? Lui dice, ma non so, vedrò, poi diventa grande, uno continua a chiedergli,

ma nella vita vuoi essere qualcosa, vuoi prenderti una responsabilità, vuoi decidere che cosa essere,

guarda, preferisco starmene sul divano tutta la vita, che è una cosa anche divertente e gradevole,

ma forse non è la cosa giusta, perché poi nella vita bisogna prendersi una responsabilità,

bisogna decidere cosa essere, chi essere, cosa fare, prendersi a cuore qualcosa, avere una

passione. Questo tipo di peccatore, come lo chiamerebbe Dante, è soggetto a una pena assurda,

una punizione assurda, dovrà per tutta la vita correre ininterrottamente dietro a una bandiera

che qualcuno sventola un po' più avanti. Immaginatevi una massa di anime che corrono

dietro una bandiera che qualcuno sventola più avanti e vanno avanti e vanno avanti e non c'è

un istante in cui arriveranno, perché continueranno a correre. Questo è il castigo, la punizione,

la pena che Dante ha immaginato per chi non è mai stato capace di decidere cosa fare nella sua vita,

chi non si è preso mai una responsabilità. Perché funziona così la pena in questo disegno

dell'inferno? Perché chi è stato sempre sul divano a non decidere appunto cosa voleva fare,

adesso è costretto invece a muoversi senza posa, senza fermarsi mai. Oppure,

se per esempio una persona è stata troppo innamorata, che è una cosa un po' assurda da

dire, ma si è innamorata talmente tanto e talmente di tanto è stata avvolta da questa passione e che

non ha pensato a nient'altro, per cui è stata tormentata dall'amore totalmente. Questo amore

era anche un amore un po' sbagliato, perché questa persona era sposata, però si è innamorata di

un'altra persona, che sono cose che naturalmente possono succedere, ma che per Dante forse non

dovrebbero succedere. Bene, in quel caso queste anime che hanno commesso un eccesso di amore,

un eccesso di passione in qualche modo, queste anime adesso sono come uccelli sbattuti dal vento,

dovete immaginarveli come se fossero uccelli che non riescono nemmeno a usare le ali, tanto forte

il vento che li sbatte, così proprio con un movimento come quello che sto facendo con la

mano adesso davanti allo schermo, e continuamente questo vento continuerà a sbattere di là e di qua

per tutta l'eternità. Ma ci sono pene anche più angoscianti, perché per esempio se uno è stato un

po' troppo goloso nella vita, se ha voluto mangiare troppi cibi, se non è riuscito a disintossicarsi

dai cessi di cioccolata, se ogni volta che entra in una pasticceria non ne esce se non con un

vassoio di pasta enorme, sto scherzando, ma fino a un certo punto i golosi sono considerati,

i troppo golosi diciamo così, perché anch'io sono un po' goloso e spero di non finire però

all'inferno, i golosi, i troppo golosi sono considerati da Dante dei peccatori ed essendo

state nella vita persone che avevano molto a che fare con l'olfatto e col gusto, cioè avevano un

rapporto con ciò che per l'olfatto e per il gusto è benefico, un buon odorino di dolce, di zucchero,

di panna montata, di meringa e anche naturalmente il gusto, le papille gustative che reagiscono così

ai dolci, adesso saranno invece sottoposte a una pioggia puzzolente. Vorrebbero bere,

ma quella pioggia è talmente schifosa che non potrebbero nemmeno bere volendo e quindi sono

come prosciugati e soggetti a questa pioggia putrida e puzzolente. Allora, quando voi per

gioco immaginate le cose peggiori che potrebbero accadere a qualcuno, che ne so, il fatto che a un

certo punto ti mettono una fiamma sotto al sedere e questo sedere si incendia, il fatto che senti

talmente freddo perché fa un freddo esagerato e non hai neanche da vestirti, neanche da coprirti,

a un certo punto ti congeli letteralmente, a un certo punto potrebbe apparire anche qualche drago

alato con la faccia infiammata e gli occhi demoniaci, tutto questo, compresa diciamo una

folla di diavoli e diavoletti, tutto questo nell'inferno c'è. Tutto quello che potete

immaginare di peggiore che possa accadere nella fantasia c'è. E naturalmente Dante fa i conti con

questa paura perché lui è vivo e sta attraversando un regno di morti, fatti appunto, diciamo così,

di qualcosa di intoccabile. Se io volessi abbracciare un'anima dell'inferno e facessi

questo gesto, come adesso sto cercando di abbracciare il computer, arriverei all'anima e

a un certo punto mi riporterei le braccia al petto perché quest'anima è fatta di niente,

è fatta come un fantasma, diciamo così, non riesci a toccarla, a sentirne i contorni,

a sentirne la carne. Eppure queste anime hanno un volto riconoscibile perché Dante riesce a

capire chi sono queste persone, ogni tanto le riconosce, ogni tanto loro gli dicono chi sono,

gli dicono io mi chiamo Paolo, io mi chiamo Francesca, io sono quel re, io sono quel

condottiero, io sono quel papa, tutta gente che appunto nella vita è stata spinta a fare il male,

è stata portata a fare il male, le circostanze l'hanno spinta appunto a peccare, a commettere

un peccato. E Dante ascolta queste storie e talvolta riconosce qualcuno a cui ha voluto

bene, qualcuno che davvero non pensava potesse finire all'inferno e allora fa quel gesto di

abbracciare e si ritrova le braccia contro il petto perché non si può appunto abbracciare un'anima.

Ma le anime lo guardano in realtà e si accorgono che invece Dante ha un corpo,

che Dante ha la carne, ha le ossa, che Dante si potrebbe abbracciare. Soprattutto si accorgono

di una cosa che gli sconvolge, che sconvolge le anime, che Dante proietta sul terreno un'ombra,

come facciamo noi quando il sole è sopra la nostra testa, ma anche la luce che adesso ho

davanti proietta un'ombra sul tavolo qui sotto. L'unico che in quel regno infernale,

poi anche in purgatorio, proietta un'ombra è Dante, mentre le anime non proiettano nessuna

ombra e quindi ogni tanto gli chiedono ma tu chi sei, perché sei venuto qui,

chi ti ha dato la possibilità di fare questo viaggio? E sarà una delle domande più frequenti

che le anime faranno a questo signor Dante, che da vivo con il suo corpo, con la sua ombra,

attraversa il regno infernale, qualche volta avendo addirittura la voglia di scappare via,

di andarsene, perché è talmente forte la paura, il disgusto, l'ansia, l'angoscia che vorrebbe

tornare indietro, ma c'è sempre Virgilio che poi lo spinge e gli dice no tu devi andare avanti,

perché questo viaggio lo devi fare per arrivare oltre l'inferno, per arrivare oltre il purgatorio

e a un certo punto, finalmente, arrivare nei pressi di Dio, che è una cosa che naturalmente

è come una specie di strano sogno, un sogno quasi impossibile, quello di poter vedere chi ha creato

il mondo, qui naturalmente non c'entra il fatto di credere o non credere in Dio, che è una cosa

che poi da adulti può occupare la nostra vita come pensiero, dovete immaginare che quest'uomo

che appunto viveva tanti anni prima di noi, dava per scontato che ci fosse un Dio che aveva creato

il mondo e allora immaginate che sensazione incredibile sapere di poter vedere Dio, ma prima

di vedere Dio deve ritrovare una donna che ama, questo viaggio quindi deve farlo per arrivare

innanzitutto a quella ragazza di cui è innamorato e che purtroppo è morta molto giovane, ma lei non

è finita all'inferno perché era una donna molto buona e molto santa in qualche modo, si chiamava

Beatrice, è la donna di cui Dante si era innamorato addirittura da bambino, l'aveva vista una volta in

una chiesa in un venerdì di Pasqua ed era rimasto ipnotizzato, abbagliato, una sorta di colpo di

fulmine e poi l'aveva cominciato a frequentare più da adulto, ma lei poverina si è ammalata,

poco più che ventenne ed è morta e lui per cercarla fa un gesto incredibile, come se rifacesse un mito

molto bello che è nella tradizione della mitografia, si dice così, della mitologia,

della mitografia greca, quando studierete i miti, ma magari qualcuno di voi già ha cominciato a

leggere i libri che raccontano i miti, troverete anche il mito di Orfeo e Euridice, Orfeo era

innamorato di Euridice e va appunto all'inferno per riprendersela e portarla nel regno dei morti,

per portarla fuori e vivere ancora con lei, solo che non deve guardarla, gli viene detto che se la

guarderà, se si volterà a guardarla, la perderà per sempre, Orfeo purtroppo la guarda e perde

Euridice per sempre. Dante fa lo stesso tipo di viaggio, va a riprendersi Beatrice nel regno dei

morti, ma deve guardarla, a un certo punto dovrà guardarla, ma questo lo capiremo nell'ultima tappa

di questo piccolo viaggio, perché prima di vedere Dio dovrà vedere Beatrice, dovrà contemplare,

guardare il suo sorriso.

2. Inferno, con Paolo Di Paolo #Nr. 2 / Inferno, mit Paolo Di Paolo #2 / Inferno, with Paolo Di Paolo #nº 2 / Inferno, con Paolo Di Paolo 2. Inferno, avec Paolo Di Paolo #2位/インフェルノ、パオロ・ディ・パオロと共演 2. Inferno, met Paolo Di Paolo #2 / Inferno, com Paolo Di Paolo 2. Инферно, с Паоло Ди Паоло #2 / Inferno, med Paolo Di Paolo 2. Inferno, Paolo Di Paolo ile

Il viaggio di Dante è fatto di tre tappe. La prima tappa è l'inferno, e questo inferno

è il regno che dobbiamo immaginare con un colore rosso fiamma, qualcosa di acceso, come is the realm we have to imagine with a flame-red color, something bright, like

se fosse una sorta di gigantesco incendio permanente, e non bastano i pompieri a placare if it was some kind of giant permanent fire, and firefighters are not enough to quell

le fiamme che bruciano nell'inferno, appunto. E nell'immaginario collettivo un po' è the flames burning in hell, precisely. And in the collective imagination a little bit is

entrata questa visione di Dante, se uno dice a un'altra persona, anche solo per scherzo, I enter this view of Dante, if one says to another person, even in jest,

vai all'inferno, non gli sta dando, diciamo così, un suggerimento benevolo, gli sta dicendo go to hell, he is not giving him, shall we say, a benevolent suggestion, he is telling him

che potrebbe finire in un luogo, appunto, orrendo, in un luogo devastante, in un luogo That could end up in a place, indeed, horrendous, in a devastating place, in a place

appunto di pericoli e di paure. Dante si accorge che nell'inferno succedono cose violentissime, precisely of dangers and fears. Dante notices that very violent things happen in hell,

che succedono cose che neanche certi registi dei grandi film americani, più elaborati da un punto that things happen that not even certain directors of great American films, more elaborate from a point of view

di vista visivo, con gli effetti speciali più articolati, più incredibili, può aver immaginato, visually, with the most articulate, most incredible special effects he could have imagined,

ogni anima che è lì è sottoposta e soggetta a un castigo che dura per sempre. Se tu nella vita every soul that is there is subject and subject to a punishment that lasts forever. If you in life

sei stato, per esempio, una persona che non ha mai davvero deciso cosa voleva essere nella vita, you were, for example, a person who never really decided what he wanted to be in life,

è come se uno, non so, gli chiedessero, ma tu nella vita che vuoi fare, che cosa vuoi essere es ist, als ob man, ich weiß nicht, gefragt wird, aber was willst du im Leben machen, was willst du werden it's like one, I don't know, they ask him, but you in life what do you want to do, what do you want to be

da grande? Lui dice, ma non so, vedrò, poi diventa grande, uno continua a chiedergli, wenn er erwachsen ist? Er sagt, aber ich weiß es nicht, ich werde es sehen, dann wird er erwachsen, man fragt ihn weiter, when he grows up? He says, but I don't know, I'll see, then he grows up, one keeps asking him,

ma nella vita vuoi essere qualcosa, vuoi prenderti una responsabilità, vuoi decidere che cosa essere, aber im Leben will man etwas sein, man will Verantwortung übernehmen, man will entscheiden, was man sein will, But in life you want to be something, you want to take responsibility, you want to decide what to be,

guarda, preferisco starmene sul divano tutta la vita, che è una cosa anche divertente e gradevole, look, I prefer to stay on the couch all my life, which is also a fun and pleasant thing,

ma forse non è la cosa giusta, perché poi nella vita bisogna prendersi una responsabilità, But maybe it's not the right thing, because then in life you have to take responsibility,

bisogna decidere cosa essere, chi essere, cosa fare, prendersi a cuore qualcosa, avere una you have to decide what to be, who to be, what to do, take something to heart, have a

passione. Questo tipo di peccatore, come lo chiamerebbe Dante, è soggetto a una pena assurda, passion. This kind of sinner, as Dante would call him, is subject to absurd punishment,

una punizione assurda, dovrà per tutta la vita correre ininterrottamente dietro a una bandiera absurde Strafe, er muss für den Rest seines Lebens ununterbrochen hinter einer Fahne laufen absurd punishment, he will have to for the rest of his life run continuously behind a flag

che qualcuno sventola un po' più avanti. Immaginatevi una massa di anime che corrono dass jemand ein Stück weiter vorne winkt. Stellen Sie sich eine Masse von Seelen vor, die That someone waves a little further ahead. Imagine a mass of souls running

dietro una bandiera che qualcuno sventola più avanti e vanno avanti e vanno avanti e non c'è behind a flag that someone waves further and they go on and on and on and on and there is no

un istante in cui arriveranno, perché continueranno a correre. Questo è il castigo, la punizione, Im nächsten Augenblick werden sie kommen, denn sie werden weiterlaufen. Das ist die Strafe, die Strafe, an instant they will come, because they will keep running. This is the punishment, the punishment,

la pena che Dante ha immaginato per chi non è mai stato capace di decidere cosa fare nella sua vita, the punishment Dante envisioned for those who have never been able to decide what to do with their lives,

chi non si è preso mai una responsabilità. Perché funziona così la pena in questo disegno Who never took responsibility. Because this is how punishment works in this design

dell'inferno? Perché chi è stato sempre sul divano a non decidere appunto cosa voleva fare,

adesso è costretto invece a muoversi senza posa, senza fermarsi mai. Oppure, Now he is instead forced to move relentlessly, never stopping. Or,

se per esempio una persona è stata troppo innamorata, che è una cosa un po' assurda da If, for example, a person has been too much in love, which is kind of an absurd thing to

dire, ma si è innamorata talmente tanto e talmente di tanto è stata avvolta da questa passione e che sagen, aber sie verliebte sich so sehr in ihn und say, but she fell so much in love and so much she was wrapped up in this passion and that

non ha pensato a nient'altro, per cui è stata tormentata dall'amore totalmente. Questo amore she thought of nothing else, so she was tormented by love totally. This love

era anche un amore un po' sbagliato, perché questa persona era sposata, però si è innamorata di was also a somewhat wrong love, because this person was married, however, she fell in love with

un'altra persona, che sono cose che naturalmente possono succedere, ma che per Dante forse non another person, that these are things that of course can happen, but for Dante maybe not

dovrebbero succedere. Bene, in quel caso queste anime che hanno commesso un eccesso di amore, should happen. Well, in that case these souls who have committed an excess of love,

un eccesso di passione in qualche modo, queste anime adesso sono come uccelli sbattuti dal vento, an excess of passion somehow, these souls are now like birds flapping in the wind,

dovete immaginarveli come se fossero uccelli che non riescono nemmeno a usare le ali, tanto forte you have to imagine them as if they were birds that can't even use their wings, so loud

il vento che li sbatte, così proprio con un movimento come quello che sto facendo con la the wind whipping them, so just with a movement like what I'm doing with the

mano adesso davanti allo schermo, e continuamente questo vento continuerà a sbattere di là e di qua hand now in front of the screen, and continuously this wind will continue to whip across and across

per tutta l'eternità. Ma ci sono pene anche più angoscianti, perché per esempio se uno è stato un

po' troppo goloso nella vita, se ha voluto mangiare troppi cibi, se non è riuscito a disintossicarsi a little too gluttonous in life, whether he wanted to eat too many foods, whether he failed to detoxify

dai cessi di cioccolata, se ogni volta che entra in una pasticceria non ne esce se non con un from the chocolate shitholes, if every time he goes into a bakery he doesn't come out except with a

vassoio di pasta enorme, sto scherzando, ma fino a un certo punto i golosi sono considerati, riesiges Tablett mit Nudeln, ich scherze nur, aber bis zu einem gewissen Grad gelten sie als Vielfraße, Huge tray of pasta, just kidding, but up to a point gluttons are considered,

i troppo golosi diciamo così, perché anch'io sono un po' goloso e spero di non finire però the too gluttonous say so, because I'm a bit of a glutton myself, and I hope I don't run out though

all'inferno, i golosi, i troppo golosi sono considerati da Dante dei peccatori ed essendo

state nella vita persone che avevano molto a che fare con l'olfatto e col gusto, cioè avevano un been in life people who had a lot to do with smell and taste, that is, they had a

rapporto con ciò che per l'olfatto e per il gusto è benefico, un buon odorino di dolce, di zucchero, relationship with what is beneficial to the sense of smell and taste, a good smell of sweet, of sugar,

di panna montata, di meringa e anche naturalmente il gusto, le papille gustative che reagiscono così

ai dolci, adesso saranno invece sottoposte a una pioggia puzzolente. Vorrebbero bere, to sweets, now they will instead be subjected to a stinking rain. They would like to drink,

ma quella pioggia è talmente schifosa che non potrebbero nemmeno bere volendo e quindi sono But that rain is so gross that they couldn't even drink if they wanted to and so they are

come prosciugati e soggetti a questa pioggia putrida e puzzolente. Allora, quando voi per As dried up and subject to this putrid, stinking rain. So when you for

gioco immaginate le cose peggiori che potrebbero accadere a qualcuno, che ne so, il fatto che a un game imagine the worst things that could happen to someone, what do I know, the fact that to a

certo punto ti mettono una fiamma sotto al sedere e questo sedere si incendia, il fatto che senti Wenn sie dir eine Flamme unter den Hintern halten und der Hintern Feuer fängt, fühlst du dich certain point they put a flame under your butt and this butt is set on fire, the fact that you feel

talmente freddo perché fa un freddo esagerato e non hai neanche da vestirti, neanche da coprirti, so cold because it's so cold and you don't even have clothes to wear, not even to cover yourself,

a un certo punto ti congeli letteralmente, a un certo punto potrebbe apparire anche qualche drago man buchstäblich erstarrt, irgendwann könnten sogar einige Drachen erscheinen at some point you literally freeze, at some point even some dragons might appear

alato con la faccia infiammata e gli occhi demoniaci, tutto questo, compresa diciamo una winged with a flaming face and demonic eyes, all this, including let's say a

folla di diavoli e diavoletti, tutto questo nell'inferno c'è. Tutto quello che potete crowd of devils and little devils, all this in hell is there. All you can

immaginare di peggiore che possa accadere nella fantasia c'è. E naturalmente Dante fa i conti con Das Schlimmste, was in der Fantasie passieren kann, ist da. Und natürlich findet sich Dante mit dem imagine the worst that can happen in the imagination is there. And of course Dante comes to terms with

questa paura perché lui è vivo e sta attraversando un regno di morti, fatti appunto, diciamo così, diese Angst, weil er lebt und durch ein Totenreich geht, das, sagen wir mal, gemacht ist, this fear because he is alive and he is going through a realm of the dead, facts precisely, let's say,

di qualcosa di intoccabile. Se io volessi abbracciare un'anima dell'inferno e facessi von etwas Unberührbarem. Wenn ich eine Seele aus der Hölle umarmen wollte und Of something untouchable. If I wanted to embrace a soul from hell and make

questo gesto, come adesso sto cercando di abbracciare il computer, arriverei all'anima e this gesture, as I am now trying to embrace the computer, I would reach the soul and

a un certo punto mi riporterei le braccia al petto perché quest'anima è fatta di niente, at some point I would bring my arms back to my chest because this soul is made of nothing,

è fatta come un fantasma, diciamo così, non riesci a toccarla, a sentirne i contorni, is made like a ghost, let's say, you can't touch it, feel its contours,

a sentirne la carne. Eppure queste anime hanno un volto riconoscibile perché Dante riesce a To feel their flesh. Yet these souls have a recognizable face because Dante is able to

capire chi sono queste persone, ogni tanto le riconosce, ogni tanto loro gli dicono chi sono, understand who these people are, now and then he recognizes them, now and then they tell him who they are,

gli dicono io mi chiamo Paolo, io mi chiamo Francesca, io sono quel re, io sono quel they tell him my name is Paolo, my name is Francesca, I am that king, I am that

condottiero, io sono quel papa, tutta gente che appunto nella vita è stata spinta a fare il male, Führer, ich bin dieser Papst, alle Menschen, die im Leben dazu getrieben wurden, Böses zu tun, leader, I am that pope, all people who precisely in life have been driven to do evil,

è stata portata a fare il male, le circostanze l'hanno spinta appunto a peccare, a commettere has been led to do evil, circumstances have led her precisely to sin, to commit

un peccato. E Dante ascolta queste storie e talvolta riconosce qualcuno a cui ha voluto a sin. And Dante listens to these stories and sometimes recognizes someone to whom he wanted to

bene, qualcuno che davvero non pensava potesse finire all'inferno e allora fa quel gesto di well, someone who really didn't think he could end up in hell, and then he makes that gesture of

abbracciare e si ritrova le braccia contro il petto perché non si può appunto abbracciare un'anima. embrace and finds his arms against his chest because you cannot precisely embrace a soul.

Ma le anime lo guardano in realtà e si accorgono che invece Dante ha un corpo, But the souls actually look at him and realize that Dante has a body instead,

che Dante ha la carne, ha le ossa, che Dante si potrebbe abbracciare. Soprattutto si accorgono That Dante has flesh, has bones, that Dante could be embraced. Above all, they realize

di una cosa che gli sconvolge, che sconvolge le anime, che Dante proietta sul terreno un'ombra, Of something that upsets them, that upsets souls, that Dante casts a shadow on the ground,

come facciamo noi quando il sole è sopra la nostra testa, ma anche la luce che adesso ho as we do when the sun is over our head, but also the light that I now have

davanti proietta un'ombra sul tavolo qui sotto. L'unico che in quel regno infernale, In front casts a shadow on the table below. The only one in that hellish realm,

poi anche in purgatorio, proietta un'ombra è Dante, mentre le anime non proiettano nessuna then also in purgatory, casts a shadow is Dante, while souls do not cast any

ombra e quindi ogni tanto gli chiedono ma tu chi sei, perché sei venuto qui, shadow and so sometimes they ask him but who are you, why did you come here,

chi ti ha dato la possibilità di fare questo viaggio? E sarà una delle domande più frequenti Who gave you the opportunity to make this journey? And it will be one of the most frequently asked questions

che le anime faranno a questo signor Dante, che da vivo con il suo corpo, con la sua ombra, That souls will do to this Mr. Dante, who from alive with his body, with his shadow,

attraversa il regno infernale, qualche volta avendo addirittura la voglia di scappare via, traverses the hellish realm, sometimes even having the urge to run away,

di andarsene, perché è talmente forte la paura, il disgusto, l'ansia, l'angoscia che vorrebbe to leave, because the fear, disgust, anxiety, anguish is so strong that he would like to

tornare indietro, ma c'è sempre Virgilio che poi lo spinge e gli dice no tu devi andare avanti, go back, but there is always Virgil who then pushes him and says no you must go forward,

perché questo viaggio lo devi fare per arrivare oltre l'inferno, per arrivare oltre il purgatorio Because you have to make this journey to get beyond hell, to get beyond purgatory

e a un certo punto, finalmente, arrivare nei pressi di Dio, che è una cosa che naturalmente And at some point, finally getting in the vicinity of God, which is something that naturally

è come una specie di strano sogno, un sogno quasi impossibile, quello di poter vedere chi ha creato it's like a kind of strange dream, an almost impossible dream, to be able to see the one who created

il mondo, qui naturalmente non c'entra il fatto di credere o non credere in Dio, che è una cosa the world, here of course has nothing to do with believing or not believing in God, which is one thing

che poi da adulti può occupare la nostra vita come pensiero, dovete immaginare che quest'uomo which then as adults can occupy our lives as a thought, you have to imagine that this man

che appunto viveva tanti anni prima di noi, dava per scontato che ci fosse un Dio che aveva creato who precisely lived so many years before us, took it for granted that there was a God who created

il mondo e allora immaginate che sensazione incredibile sapere di poter vedere Dio, ma prima the world, and then imagine what an incredible feeling it is to know that you can see God, but first

di vedere Dio deve ritrovare una donna che ama, questo viaggio quindi deve farlo per arrivare to see God he has to find a woman he loves, this journey then he has to make to get to

innanzitutto a quella ragazza di cui è innamorato e che purtroppo è morta molto giovane, ma lei non first of all to that girl with whom he is in love and who unfortunately died very young, but she doesn't

è finita all'inferno perché era una donna molto buona e molto santa in qualche modo, si chiamava ended up in hell because she was a very good and very holy woman in some ways, her name was

Beatrice, è la donna di cui Dante si era innamorato addirittura da bambino, l'aveva vista una volta in Beatrice, she is the woman Dante had fallen in love with even as a child, he had seen her once in

una chiesa in un venerdì di Pasqua ed era rimasto ipnotizzato, abbagliato, una sorta di colpo di a church on an Easter Friday and had been mesmerized, dazzled, a kind of stroke of

fulmine e poi l'aveva cominciato a frequentare più da adulto, ma lei poverina si è ammalata, lightning and then he had started dating her more as an adult, but she poor thing got sick,

poco più che ventenne ed è morta e lui per cercarla fa un gesto incredibile, come se rifacesse un mito in her early twenties and she's dead and he to look for her makes an incredible gesture, like remaking a myth

molto bello che è nella tradizione della mitografia, si dice così, della mitologia, very nice that it is in the tradition of mythography, you name it, of mythology,

della mitografia greca, quando studierete i miti, ma magari qualcuno di voi già ha cominciato a of Greek mythography when you study the myths, but maybe some of you have already begun to

leggere i libri che raccontano i miti, troverete anche il mito di Orfeo e Euridice, Orfeo era

innamorato di Euridice e va appunto all'inferno per riprendersela e portarla nel regno dei morti, in love with Eurydice and goes precisely to hell to get her back and take her to the realm of the dead,

per portarla fuori e vivere ancora con lei, solo che non deve guardarla, gli viene detto che se la to take her out and live with her again, only he doesn't have to look at her, he is told that if the

guarderà, se si volterà a guardarla, la perderà per sempre, Orfeo purtroppo la guarda e perde will look, if he turns to look at her, he will lose her forever, Orpheus unfortunately looks at her and loses

Euridice per sempre. Dante fa lo stesso tipo di viaggio, va a riprendersi Beatrice nel regno dei Eurydike für immer. Dante unternimmt die gleiche Reise, er geht, um Beatrice ins Reich der Götter zurückzubringen. Eurydice forever. Dante makes the same kind of journey, he goes to take Beatrice back to the realm of the

morti, ma deve guardarla, a un certo punto dovrà guardarla, ma questo lo capiremo nell'ultima tappa dead, but he has to look at it, at some point he will have to look at it, but we will understand this in the last stage

di questo piccolo viaggio, perché prima di vedere Dio dovrà vedere Beatrice, dovrà contemplare, of this little journey, because before seeing God he will have to see Beatrice, he will have to contemplate,

guardare il suo sorriso. Sehen Sie sich sein Lächeln an. Look at her smile.