×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Salvatore racconta, #12 – Palermo, città di re

#12 – Palermo, città di re

Trascrizione dal podcast Salvatore racconta, episodio pubblicato il 22 maggio 2021.

Distribuito con licenza Creative Commons CC-BY 4.0 non commerciale.

Quando parliamo di scoprire una città dove non siamo ancora mai stati, usiamo la parola visitare.

Visitare una città vuol dire soprattutto vedere quello che c'è. Monumenti, piazze, strade, musei. Anche l'etimologia della parola visitare dice chiaramente che è qualcosa che ha a che fare con la vista, con gli occhi.

Eppure, non è solo con gli occhi che si visita una nuova città. A volte, per scoprire l'anima di un posto, bisogna usare anche gli altri sensi. L'olfatto, il gusto, l'udito e persino il tatto.

Ci sono alcune città in particolare, dove non possiamo limitarci a guardare. Dovremmo odorare, gustare, ascoltare e toccare.

Se c'è una città per cui tutto questo è fondamentale, è sicuramente Palermo.

Il capoluogo della Sicilia è un posto dove tutti i cinque sensi sono necessari. Limitarsi a osservare con gli occhi può andare bene per dei turisti che hanno fretta, arrivati in città per una toccata e fuga.

Se ascoltate Salvatore racconta, però, di sicuro non siete turisti distratti. Se seguite questo podcast, sicuramente vi interessa qualcosa in più di guardare una cartolina.

Palermo può essere per alcuni una città complicata. Caotica, rumorosa, piena di gente che parla forte e che guida in modo spericolato. Una città dagli odori intensi. Di cibo, di mare, di mercati, ma anche di spazzatura a volte.

Allo stesso tempo, Palermo è una città di persone generose, piena di colore, di vita, di arte, di cultura, di posti incredibili, di cose interessantissime che aspettano solo di essere scoperte.

Se avete pazienza, ve ne racconto io qualcuna.

Ormai lo sapete come funziona, no? Cominciamo da un po' di storia.

Palermo è antica più o meno quanto Roma, fondata all'incirca nello stesso periodo da mercanti fenici che volevano avere in Sicilia una base commerciale. Nel frattempo Roma diventa molto potente, questa storia la conosciamo tutti, e Palermo con tutta la Sicilia resta legata all'impero romano, e poi bizantino, fino al medioevo.

Nel nono secolo dopo Cristo, per capirci quando in nord Europa c'è Carlo Magno, in Sicilia arrivano conquistatori da est. Gli arabi.

In quel momento inizia il periodo d'oro di Palermo, che grazie agli arabi diventa la città più importante dell'isola e si riempie di palazzi, di intellettuali e di mercanti. Per le strade si parla arabo, latino, greco e anche la prima forma di siciliano.

La città resta una capitale araba per circa centocinquant'anni. Ma i principi arabi litigano tra loro e con la popolazione locale. Presto la Sicilia diventa terra di conquista per altre genti. Come per esempio, i Normanni, popolo di origini vichinghe, da tempo insediato nella Francia del nord, e che in quegli anni gira per l'Europa in cerca di terra e avventura.

Ruggero d'Altavilla, capo militare dei normanni, conquista la Sicilia e ne diventa re, scegliendo di mantenere Palermo come sua capitale.

I normanni cristiani che arrivano in Sicilia non distruggono le tracce della cultura araba che hanno sostituito. Al contrario. La usano come propria base e questo rende l'architettura medievale di Palermo assolutamente unica. La città da questo periodo storico ottiene la reggia oggi conosciuta come Palazzo dei Normanni e la Cappella Palatina, che è ancora oggi una delle chiese più belle del mondo.

Facciamo un piccolo salto in avanti, di due generazioni. Succede che l'erede del sacro romano impero, nipote di Federico Barbarossa, è anche nipote di Ruggero d'Altavilla e quindi erede del regno di Sicilia. È Federico II di Svevia, lo stupor mundi, uno degli uomini più importanti e discussi del medioevo.

Di lui sono state dette tante cose. Chi lo ha chiamato pazzo e chi genio, chi lo considera un uomo molto cristiano e chi lo accusava di essere l'anticristo, chi lo amava e chi lo odiava follemente.

Questo però a noi non interessa. Il fatto è che Federico II amava Palermo e ne ha fatto una città ancora più brillante, ricca e cosmopolita. In quel momento Palermo è davvero al centro del mondo. Incrocio di commerci, culture e religioni. Senza dimenticare la poesia. Durante il regno di Federico, nasce la scuola poetica siciliana che rivoluziona il modo di scrivere versi. Senza quella, non ci sarebbe stato Dante, per capirci.

Dopo la fine del periodo normanno e imperiale, Palermo perde un po' di importanza. A governare in Sicilia arrivano i francesi. Che però non sono molto amati. Contro di loro scoppiano delle rivolte, proprio a Palermo. Rivolte diventate famose come I vespri siciliani. La conseguenza è che i francesi sono cacciati e a Palermo arrivano gli Aragona. La Sicilia diventa una provincia dell'impero spagnolo e a Palermo non c'è più un re, ma un viceré.

I legami di Palermo con la Spagna sono lunghissimi e arrivano fino al XIX secolo. Prima che la Sicilia si unisca al regno d'Italia nel 1860, sull'isola e su tutto il sud Italia regna ancora una dinastia di origine spagnola. Quella dei Borbone, che ancora oggi sono i re di Spagna.

Arriviamo a una storia più vicina a noi. Quando la Sicilia diventa parte del regno d'Italia, non c'è nessuno che a Palermo si possa più chiamare re o viceré. Restano i palazzi e l'orgoglio delle famiglie nobili palermitane, che però lasciano faticosamente il passo alla borghesia innovativa che negli anni Venti del XX secolo apre un grande momento di arte e architettura liberty. Che si vede ancora oggi, nonostante i danni della guerra.

Piccola parentesi: a questo mondo un po' decadente e malinconico, lo scrittore palermitano Giuseppe Tomasi di Lampedusa ha dedicato uno dei libri più belli e famosi della letteratura italiana contemporanea: il Gattopardo.

Infine, uno sguardo sulla storia recentissima di Palermo. Purtroppo scritta su pagine molto oscure. Alla fine del XX secolo, sui giornali si parla della città soprattutto in relazione alla mafia, alle stragi di mafia e agli omicidi dei giudici che hanno combattuto Cosa Nostra, come Giovanni Falcone e Paolo Borsellino.

Dobbiamo dire che negli ultimi anni, Palermo ha fatto bene i conti con il suo passato, anche grazie a un sindaco attivo e coraggioso come Leoluca Orlando che ha lavorato a lungo per dare un'immagine e un senso nuovo alla città. Se oggi Palermo non vuol dire soltanto mafia, è soprattutto grazie a lui.

Tutta questa storia, ricca di popoli e tradizioni diverse, ha lasciato delle tracce su Palermo. I suoi palazzi medievali somigliano allo stesso tempo a quelli del Cairo e della Normandia. I suoi viali principali ricordano quelli di Barcellona, il suo spirito creativo e un po' caotico ricorda molto Napoli.

Tuttavia non dobbiamo pensare a Palermo come a un collage di altri luoghi. Palermo ha preso ispirazione da tutti quelli che ci hanno abitato, ma ha preso la sua strada per diventare unica.

Se capitate in città a luglio, in particolare tra il 10 e il 15 del mese, troverete Palermo concentrata in quello che i locali chiamano “festino”. Se quel suffisso –ino vi fa pensare a una cosa piccola, vi state completamente sbagliando. Per cinque giorni all'anno, i palermitani onorano la loro santa patrona, Santa Rosalia, con una serie di riti religiosi e laici antichissimi. Non potrebbe esistere Palermo senza Santa Rosalia. E se camminando per la città incontrerete delle immagini di quella che sembra una bambina con un teschio in mano, o sotto i piedi, non spaventatevi. È proprio lei. La donna che, per la sua fede, ha rifiutato di sposare il re di Sicilia e ha deciso di vivere da eremita in una grotta fino alla sua morte, a 40 anni.

I più devoti ogni 4 settembre salgono a piedi dal centro fino a Monte Pellegrino, dove sono state trovate le sue reliquie.

Anche per le persone non religiose, partecipare al festino di Santa Rosalia è il modo per vivere al massimo Palermo. In particolare dal punto di vista culinario, perché in quei giorni esplode letteralmente il mondo del cibo di strada palermitano.

Tra le cose che dovete sicuramente provare a Palermo ci sono moltissimi carboidrati e grassi fritti. Quindi non iniziate una dieta prima di partire. Il piatto più classico di strada è il pane con le panelle. Ovvero un panino farcito con frittelle di ceci fritte in olio bollente e condite con succo di limone e pepe nero.

Se mangiate la carne e non siete particolarmente schizzinosi, un altro piatto tipico da provare è sicuramente quello che in siciliano si chiama u pani ca meusa, ovvero un panino ripieno di interiora di vitello fritte nello strutto. A scelta, potete chiedere di aggiungere un po' di caciocavallo grattugiato. Lo so cosa state pensando, non è proprio leggerissimo da digerire durante una gita in estate…

Se invece preferite i gusti dolci, avete solo l'imbarazzo della scelta tra tutti i prodotti della pasticceria siciliana. In particolare, ovviamente i famosissimi cannoli e la cassata, il tipico dolce a base di ricotta, pasta reale e frutta candita.

Da bere? Certamente uno dei vini dolci siciliani come lo zibibbo, la malvasia o il moscato, ideali da sorseggiare mangiando un cannolo. Oppure un caffè. Occhio, però. A Palermo l'espresso è particolarmente ristretto e sempre servito dentro tazzine bollenti.

Come dico sempre, Salvatore racconta non è un podcast di viaggi e quindi non suggerisco itinerari turistici. Questa volta però devo fare un piccolo strappo alla regola. Sono sicuro che tutti quelli che visiteranno Palermo, vedranno i grandi palazzi e chiese in stile arabo-normanno. E faranno benissimo, intendiamoci. Palermo però, quella vera, si vive dentro i suoi mercati. In particolare quelli storici, come Ballarò e la Vucciria.

I colori, i profumi, i sapori di Palermo sono raccolti in questi posti. Dove la gente canta e urla per promuovere i propri prodotti, e si può assaggiare qualcosa, tastare la frutta fresca, bere una bevanda rinfrescante. È un'esperienza sensoriale intensa, e sicuramente non è l'ideale se amate il silenzio e la calma. Ma se volete capire veramente Palermo, non lo potete evitare.

Per riposare poi, potete prendere l'autobus che porta a Mondello, la spiaggia preferita dai palermitani. Oppure, visitare il bellissimo parco che i locali per abitudine chiamano giardino inglese, ma che oggi porta il nome di Piersanti Mattarella, politico siciliano ucciso dalla mafia e fratello dell'attuale presidente della repubblica Sergio Mattarella. Ovviamente, palermitano anche lui.

Come sempre, una nota finale sul calcio. Palermo è molto legata alla sua squadra: il Palermo. I suoi colori sociali sono il rosa e il nero e lo stadio è il Renzo Barbera. Tra il 2004 e il 2012, il Palermo ha avuto il suo periodo d'oro arrivando anche a giocare le coppe europee. Dopo, la squadra ha fatto bancarotta, ha cambiato proprietario e oggi lotta nel campionato di Serie C, con tanta ambizione di tornare presto in alto. I palermitani non vedono l'ora.

Insomma, quando visiterete Palermo ricordate la sua storia ricca e multiculturale. Non c'è niente di strano a trovare una bellissima chiesa bizantina dentro un palazzo normanno circondato da edifici in stile arabo e palme giganti. E ricordate che anche per questa sua storia piena di re e palazzi, i palermitani sono molto orgogliosi e legati alla loro città. Anche se ovviamente sono consapevoli dei suoi difetti.

Anche voi, quando ci andrete, provate a viverla così. Con orgoglio e consapevolezza. Vivete al massimo la città nelle sue contraddizioni, e potrete dire davvero di avere visitato Palermo.

Con tutti i sensi, come dicevamo all'inizio.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#12 – Palermo, città di re Palerme|ville|de|rois Palermo|city|of|kings Palermo|cidade|de|reis Palermo|Stadt|von|Königen Palermo|stad|av|kung |||królu Palermo|ciudad|de|re #12 - Παλέρμο, πόλη των βασιλιάδων #12位 - 王の町パレルモ #12 - Palermo, stad van koningen #12 - Palermo, miasto królów #12 - Палермо, город королей #12 - Palermo, kralların şehri #12 – 巴勒莫,国王之城 #12 – Palermo, city of kings #12 – Palermo, cidade de reis #12 – Palermo, kungarnas stad #12 – Palermo, ciudad de reyes #12 – Palerme, ville des rois #12 – Palermo, Stadt der Könige

Trascrizione dal podcast Salvatore racconta, episodio pubblicato il 22 maggio 2021. transcription|du|podcast|Salvatore|raconte|épisode|publié|le| transcription|from the|podcast|Salvatore|tells|episode|published|the|May Transcrição|do|podcast|Salvatore|conta|episódio|publicado|em|maio Transkription|aus dem|Podcast|Salvatore|erzählt|Episode|veröffentlicht|am|Mai Transkription|från|podcast|Salvatore|berättar|avsnitt|publicerat|den|maj transcripción|del|podcast|Salvatore|cuenta|episodio|publicado|el|mayo Transcription from the podcast Salvatore racconta, episode published on May 22, 2021. Transcrição do podcast Salvatore conta, episódio publicado em 22 de maio de 2021. Transkription från podcasten Salvatore berättar, avsnitt publicerat den 22 maj 2021. Transcripción del podcast Salvatore cuenta, episodio publicado el 22 de mayo de 2021. Transcription du podcast Salvatore raconte, épisode publié le 22 mai 2021. Transkription des Podcasts Salvatore erzählt, Episode veröffentlicht am 22. Mai 2021.

Distribuito con licenza Creative Commons CC-BY 4.0 non commerciale. distribué|avec|licence|Creative|Commons|||non|commercial distributed|with|license|Creative|Commons|||non|commercial Distribuído|com|licença|Creative|Commons|||não|comercial Vertrieben|mit|Lizenz|Creative|Commons|||nicht|kommerziell Distribuerad|med|licens|Creative|Commons|||icke|kommersiell distribuido|con|licencia|Creative|Commons|||no|comercial Distributed under Creative Commons CC-BY 4.0 non-commercial license. Distribuído sob licença Creative Commons CC-BY 4.0 não comercial. Distribuerad under Creative Commons CC-BY 4.0 icke-kommersiell licens. Distribuido con licencia Creative Commons CC-BY 4.0 no comercial. Distribué sous licence Creative Commons CC-BY 4.0 non commercial. Verbreitet unter der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0 nicht kommerziell.

Quando parliamo di scoprire una città dove non siamo ancora mai stati, usiamo la parola visitare. quand|nous parlons|de|découvrir|une|ville|où|ne|nous sommes|encore|jamais|allés|nous utilisons|le|mot|visiter when|we talk|about|to discover|a|city|where|not|we are|still|ever|been|we use|the|word|to visit Quando|falamos|de|descobrir|uma|cidade|onde|não|estamos|ainda|nunca|estado|usamos|a|palavra|visitar wenn|wir sprechen|über|entdecken|eine|Stadt|wo|nicht|wir sind|noch|nie|gewesen|wir benutzen|das|Wort|besuchen När|vi pratar|om|att upptäcka|en|stad|där|inte|vi är|ännu|någonsin|varit|vi använder|det|ordet|besöka cuando|hablamos|de|descubrir|una|ciudad|donde|no|estamos|aún|nunca|estado|usamos|la|palabra|visitar When we talk about discovering a city we have never been to before, we use the word visit. Quando falamos sobre descobrir uma cidade onde ainda não estivemos, usamos a palavra visitar. När vi pratar om att upptäcka en stad där vi aldrig har varit, använder vi ordet besöka. Cuando hablamos de descubrir una ciudad donde nunca hemos estado, usamos la palabra visitar. Quand nous parlons de découvrir une ville où nous ne sommes jamais allés, nous utilisons le mot visiter. Wenn wir davon sprechen, eine Stadt zu entdecken, in der wir noch nie waren, verwenden wir das Wort besuchen.

Visitare una città vuol dire soprattutto vedere quello che c'è. visiter|une|ville|cela veut|dire|surtout|voir|ce|que|il y a to visit|a|city|it means|to say|especially|to see|what|that|there is Visitar|uma|cidade|quer|dizer|sobretudo|ver|aquilo|que|há besuchen|eine|Stadt|es|bedeuten|vor allem|sehen|das|was|es gibt Besöka|en|stad|vill|säga|framför allt|se|det|som|finns visitar|una|ciudad|quiere|decir|sobre todo|ver|lo|que|hay Visiting a city means above all seeing what is there. Visitar uma cidade significa, acima de tudo, ver o que há. Att besöka en stad betyder framför allt att se vad som finns. Visitar una ciudad significa sobre todo ver lo que hay. Visiter une ville signifie surtout voir ce qu'il y a. Eine Stadt zu besuchen bedeutet vor allem, das zu sehen, was es gibt. Monumenti, piazze, strade, musei. monuments|places|rues|musées monuments|squares|streets|museums Monumentos|praças|ruas|museus Denkmäler|Plätze|Straßen|Museen Monument|torg|gator|museer monumentos|plazas|calles|museos Monuments, squares, streets, museums. Monumentos, praças, ruas, museus. Monument, torg, gator, museer. Monumentos, plazas, calles, museos. Monuments, places, rues, musées. Denkmäler, Plätze, Straßen, Museen. Anche l'etimologia della parola visitare dice chiaramente che è qualcosa che ha a che fare con la vista, con gli occhi. aussi|l'étymologie|du|mot|visiter|dit|clairement|que|c'est|quelque chose|que|a|à|que|faire|avec|la|vue|avec|les|yeux also|the etymology|of the|word|to visit|it says|clearly|that|it is|something|that|has|to|that|to do|with|the|sight|with|the|eyes Também|a etimologia|da|palavra|visitar|diz|claramente|que|é|algo|que|tem|a|que|fazer|com|a|visão|com|os|olhos auch|die Etymologie|des|Wort|besuchen|sagt|klar|das|||was||||tun|mit||||den|Augen Även|etymologin|av|ord|besöka|säger|tydligt|att|är|något|som|har|att|som|göra|med|de|syn|med|de|ögonen |語源||||||||||||||||||| también|la etimología|de la|palabra|visitar|dice|claramente|que|es|algo|que|tiene|a|que|hacer|con|la|vista|con|los|ojos Even the etymology of the word 'visit' clearly indicates that it is something related to sight, to the eyes. A etimologia da palavra visitar também diz claramente que é algo que tem a ver com a vista, com os olhos. Även etymologin av ordet besöka säger tydligt att det handlar om syn, om ögonen. Incluso la etimología de la palabra visitar dice claramente que es algo que tiene que ver con la vista, con los ojos. Même l'étymologie du mot visiter indique clairement que c'est quelque chose qui a à voir avec la vue, avec les yeux. Auch die Etymologie des Wortes besuchen sagt klar, dass es etwas mit dem Sehen, mit den Augen zu tun hat.

Eppure, non è solo con gli occhi che si visita una nuova città. pourtant|ne|c'est|seulement|avec|les|yeux|que|on|visite|une|nouvelle|ville yet|not|it is|only|with|the|eyes|that|one|one visits|a|new|city No entanto|não|é|apenas|com|os|olhos|que|se|visita|uma|nova|cidade dennoch|nicht|es ist|nur|mit|den|Augen|dass|man|besucht|eine|neue|Stadt Ändå|inte|är|bara|med|de|ögonen|som|man|besöker|en|ny|stad sin embargo|no|es|solo|con|los|ojos|que|se|visita|una|nueva|ciudad Yet, it is not only with the eyes that one visits a new city. E ainda assim, não é apenas com os olhos que se visita uma nova cidade. Ändå är det inte bara med ögonen man besöker en ny stad. Sin embargo, no es solo con los ojos que se visita una nueva ciudad. Et pourtant, ce n'est pas seulement avec les yeux que l'on visite une nouvelle ville. Und doch besucht man eine neue Stadt nicht nur mit den Augen. A volte, per scoprire l'anima di un posto, bisogna usare anche gli altri sensi. parfois|fois|pour|découvrir|l'âme|de|un|endroit|il faut|utiliser|aussi|les|autres|sens sometimes|times|to|discover|the soul|of|a|place|one must|to use|also|the|other|senses À|vezes|para|descobrir|a alma|de|um|lugar|é necessário|usar|também|os|outros|sentidos manchmal|Zeiten|um|entdecken|die Seele|von|einem|Ort|man muss|benutzen|auch|die|anderen|Sinne I|gånger|för|att upptäcka|själen|av|en|plats|man måste|använda|också|de|andra|sinnen a|veces|para|descubrir|el alma|de|un|lugar|es necesario|usar|también|los|otros|sentidos Sometimes, to discover the soul of a place, one must also use the other senses. Às vezes, para descobrir a alma de um lugar, é preciso usar também os outros sentidos. Ibland, för att upptäcka själen av en plats, måste man också använda de andra sinnena. A veces, para descubrir el alma de un lugar, hay que usar también los otros sentidos. Parfois, pour découvrir l'âme d'un endroit, il faut aussi utiliser les autres sens. Manchmal muss man, um die Seele eines Ortes zu entdecken, auch die anderen Sinne einsetzen. L'olfatto, il gusto, l'udito e persino il tatto. l'odorat|le|goût|l'ouïe|et|même|le|toucher the sense of smell|gthe|taste|the sense of hearing|and|even|tthe|touch O olfato|o|paladar|a audição|e|até mesmo|o|tato der Geruch|der|der Geschmack|das Gehör|und|sogar|der|der Tastsinn L'olfatto||||||| luktsinne|det|smaksinne|hörselsinne|och|till och med|det| |||słuch||nawet||dotyk 嗅覚||||||| el olfato|el|gusto|el oído|y|incluso|el|tacto Smell, taste, hearing, and even touch. O olfato, o gosto, a audição e até mesmo o tato. Lukten, smaken, hörseln och till och med känseln. El olfato, el gusto, el oído y hasta el tacto. L'odorat, le goût, l'ouïe et même le toucher. Der Geruchssinn, der Geschmackssinn, das Gehör und sogar der Tastsinn.

Ci sono alcune città in particolare, dove non possiamo limitarci a guardare. il y|a|certaines|villes|en|particulier|où|ne|nous pouvons|nous limiter|à|regarder there|are|some|cities|in|particular|where|not|we can|to limit ourselves|to|to look (verbo auxiliar)|há|algumas|cidades|em|particular|onde|não|podemos||a|olhar uns|es gibt|einige|Städte|in|besonders|wo|nicht|wir können|uns beschränken|auf|schauen Det|finns|några|städer|i|synnerhet|där|inte|kan||till|titta |||||||||ograniczać się|| nos|hay|algunas|ciudades|en|particular|donde|no|podemos|limitarnos|a|mirar There are some cities in particular where we cannot just limit ourselves to looking. Existem algumas cidades em particular, onde não podemos nos limitar a olhar. Det finns några städer i synnerhet där vi inte kan nöja oss med att bara titta. Hay algunas ciudades en particular, donde no podemos limitarnos a mirar. Il y a certaines villes en particulier, où nous ne pouvons pas nous contenter de regarder. Es gibt einige Städte, in denen wir uns nicht nur auf das Sehen beschränken können. Dovremmo odorare, gustare, ascoltare e toccare. nous devrions|sentir|goûter|écouter|et|toucher we should|smell|taste|listen|and|touch Deveríamos|cheirar|saborear|ouvir|e|tocar wir sollten|riechen|schmecken|hören|und|berühren Vi skulle|lukta|smaka|lyssna|och|känna |wąchać|||| deberíamos|oler|probar|escuchar|y|tocar We should smell, taste, listen, and touch. Devemos cheirar, saborear, ouvir e tocar. Vi borde lukta, smaka, lyssna och känna. Deberíamos oler, degustar, escuchar y tocar. Nous devrions sentir, goûter, écouter et toucher. Wir sollten riechen, schmecken, hören und fühlen.

Se c'è una città per cui tutto questo è fondamentale, è sicuramente Palermo. si|il y a|une|ville|pour|laquelle|tout|cela|est|fondamental|c'est|sûrement|Palerme if|there is|a|city|for|which|everything|this|it is|essential||surely|Palermo Se|há|uma|cidade|pela|qual|tudo|isso|é|fundamental||seguramente|Palermo wenn|es gibt|eine|Stadt|für|die|alles|dies|ist|grundlegend|ist|sicherlich|Palermo Om|det finns|en|stad|för|vilken|allt|detta|är|grundläggande|är|säkert|Palermo si|hay|una|ciudad|por|la que|todo|esto|es|fundamental|es|seguramente|Palermo If there is a city for which all this is essential, it is definitely Palermo. Se há uma cidade para a qual tudo isso é fundamental, é certamente Palermo. Om det finns en stad där allt detta är grundläggande, så är det definitivt Palermo. Si hay una ciudad para la que todo esto es fundamental, es sin duda Palermo. S'il y a une ville pour laquelle tout cela est fondamental, c'est sûrement Palerme. Wenn es eine Stadt gibt, für die all dies grundlegend ist, dann ist es sicherlich Palermo.

Il capoluogo della Sicilia è un posto dove tutti i cinque sensi sono necessari. le|chef-lieu|de la|Sicile|est|un|endroit|où|tous|les|cinq|sens|sont|nécessaires the|capital|of the|Sicily|it is|a|place|where|everyone|the|five|senses|are|necessary O|capital|da|Sicília|é|um|lugar|onde|todos|os|cinco|sentidos|são|necessários die|Hauptstadt|der|Sizilien|ist|ein|Ort|wo|alle|die|fünf|Sinne|sind|notwendig Den|huvudstad|av|Sicilien|är|en|plats|där|alla|de|fem|sinnen|är|nödvändiga el|capital|de la|Sicilia|es|un|lugar|donde|todos|los|cinco|sentidos|son|necesarios The capital of Sicily is a place where all five senses are necessary. A capital da Sicília é um lugar onde todos os cinco sentidos são necessários. Huvudstaden i Sicilien är en plats där alla fem sinnen är nödvändiga. La capital de Sicilia es un lugar donde los cinco sentidos son necesarios. Le chef-lieu de la Sicile est un endroit où tous les cinq sens sont nécessaires. Die Hauptstadt Siziliens ist ein Ort, an dem alle fünf Sinne notwendig sind. Limitarsi a osservare con gli occhi può andare bene per dei turisti che hanno fretta, arrivati in città per una toccata e fuga. se limiter|à|observer|avec|les|yeux|peut|aller|bien|pour|des|touristes|qui|ils ont|hâte|arrivés|dans|ville|pour|une|visite|et|escapade to limit oneself|to|to observe|with|the|eyes|can|to go|well|for|some|tourists|who|they have|haste|arrived|in|city|for|a|touch|and|escape Limitar-se|a|observar|com|os|olhos|pode|ir|bem|para|uns|turistas|que|têm|pressa|chegados|na|cidade|para|uma|visita|e|fuga sich beschränken|auf|beobachten|mit|den|Augen|kann|gehen|gut|für|einige|Touristen|die|sie haben|Eile|angekommen|in|Stadt|für|eine|kurzer Besuch|und|Flucht att begränsa sig|till|observera|med|de|ögonen|kan|gå|bra|för|några|turister|som|har|brådska|ankomna|till|staden|för|en|snabb|och|flykt ||||||||||||||||||||wizytę||wizyta limitarse|a|observar|con|los|ojos|puede|ir|bien|para|unos|turistas|que|tienen|prisa|llegados|a|ciudad|para|una|visita|y|escapada Limiting oneself to observing with the eyes may be fine for tourists who are in a hurry, arriving in the city for a quick visit. Limitar-se a observar com os olhos pode ser suficiente para turistas apressados, que chegaram à cidade para uma visita rápida. Att bara observera med ögonen kan vara okej för turister som har bråttom, som kommit till staden för en snabb visit. Limitarse a observar con los ojos puede estar bien para turistas que tienen prisa, que llegan a la ciudad para una visita rápida. Se limiter à observer avec les yeux peut convenir à des touristes pressés, arrivés en ville pour un passage éclair. Sich nur mit den Augen umzusehen, mag für Touristen in Ordnung sein, die es eilig haben und nur für einen kurzen Besuch in die Stadt gekommen sind.

Se ascoltate Salvatore racconta, però, di sicuro non siete turisti distratti. si|vous écoutez|Salvatore|il raconte|cependant|de|sûr|ne|vous êtes|touristes|distraits if|you listen|Salvatore|he tells|however|of|surely|not|you are|tourists|distracted Se|escutam|Salvatore|conta|porém|de|com certeza|não|são|turistas|distraídos wenn|ihr hört|Salvatore|er erzählt|aber|von|sicher|nicht|ihr seid|Touristen|abgelenkt Om|ni lyssnar|Salvatore|berättar|men|om||inte|är|turister|distraherade ||||||||||注意散漫な si|escuchan|Salvatore|cuenta|pero|de|seguro|no|son|turistas|distraídos If you listen to Salvatore tell his story, then you are definitely not distracted tourists. Se vocês ouvirem Salvatore contar, com certeza não são turistas distraídos. Om ni lyssnar på Salvatore berätta, så är ni definitivt inte distraherade turister. Si escuchan a Salvatore contar, sin duda no son turistas distraídos. Si vous écoutez Salvatore raconter, cependant, vous n'êtes sûrement pas des touristes distraits. Wenn ihr jedoch Salvatore zuhört, der erzählt, seid ihr mit Sicherheit keine abgelenkten Touristen. Se seguite questo podcast, sicuramente vi interessa qualcosa in più di guardare una cartolina. si|vous suivez|ce|podcast|sûrement|vous|cela vous intéresse|quelque chose|en|plus|que|regarder|une|carte postale if|you follow|this|podcast|surely|you|interests|something|more|more|than|to watch|a|postcard Se|vocês seguem|este|podcast|seguramente|lhes|interessa|algo|em|mais|do|olhar|uma|cartolina wenn|ihr folgt|diesen|Podcast|sicherlich|euch|es interessiert|etwas|in|mehr|als|anschauen|eine|Postkarte Om|ni följer|denna|podcast|säkert|ni|intresserar|något|i|mer|än|att titta på|ett|vykort ||questo||||||||||| si|siguen|este|podcast|seguramente|les|interesa|algo|en|más|de|mirar|una|postal If you follow this podcast, you are surely interested in something more than just looking at a postcard. Se vocês seguem este podcast, certamente se interessam por algo mais do que apenas olhar um cartão postal. Om ni följer den här podcasten, så är ni säkert intresserade av mer än att bara titta på ett vykort. Si siguen este podcast, seguramente les interesa algo más que ver una postal. Si vous suivez ce podcast, vous vous intéressez sûrement à quelque chose de plus que de regarder une carte postale. Wenn Sie diesen Podcast verfolgen, interessiert Sie sicherlich mehr als nur eine Postkarte anzuschauen.

Palermo può essere per alcuni una città complicata. Palerme|elle peut|être|pour|certains|une|ville|compliquée Palermo|can|to be|for|some|a|city|complicated Palermo|pode|ser|para|alguns|uma|cidade|complicada Palermo|es kann|sein|für|einige|eine|Stadt|kompliziert Palermo|kan|vara|för|vissa|en|stad|komplicerad Palermo|puede|ser|para|algunos|una|ciudad|complicada Palermo can be a complicated city for some. Palermo pode ser uma cidade complicada para alguns. Palermo kan för vissa vara en komplicerad stad. Palermo puede ser para algunos una ciudad complicada. Palermo peut être pour certains une ville compliquée. Palermo kann für einige eine komplizierte Stadt sein. Caotica, rumorosa, piena di gente che parla forte e che guida in modo spericolato. chaotique|bruyante|pleine|de|gens|qui|elle parle|fort|et|qui|elle conduit|de|manière|imprudente chaotic|noisy|full|of|people|who|talks|loud|and||drives|in|way|reckless Caótica|barulhenta|cheia|de|gente|que|fala|alto|e|que|dirige|de|maneira|imprudente chaotisch|laut|voll|von|Menschen|die|sie sprechen|laut|und|die|sie fahren|in|Weise|rücksichtslos Kaotisk|bullrig|full|av|människor|som|pratar|högt|och|som|kör|på|sätt| |||||||||||||temerario |||||||||||||brawurowo caótica|ruidosa|llena|de|gente|que|habla|fuerte|y|que|conduce|de|manera|temeraria Chaotic, noisy, full of people who speak loudly and drive recklessly. Caótica, barulhenta, cheia de gente que fala alto e que dirige de forma imprudente. Kaotisk, högljudd, full av människor som pratar högt och kör vårdslöst. Caótica, ruidosa, llena de gente que habla fuerte y que conduce de manera temeraria. Chaotique, bruyante, pleine de gens qui parlent fort et qui conduisent de manière imprudente. Chaotisch, laut, voller Menschen, die laut sprechen und rücksichtslos fahren. Una città dagli odori intensi. une|ville|aux|odeurs|intenses a|city|from the|smells|intense Uma|cidade|com|odores|intensos eine|Stadt|von den|Gerüche|intensiv En|stad|med|dofter|intensiva una|ciudad|de los|olores|intensos A city with intense smells. Uma cidade com cheiros intensos. En stad med intensiva dofter. Una ciudad de olores intensos. Une ville aux odeurs intenses. Eine Stadt mit intensiven Gerüchen. Di cibo, di mare, di mercati, ma anche di spazzatura a volte. de|nourriture|de|mer|de|marchés|mais|aussi|de|déchets|à|fois of|food|of|sea|of|markets|but|also|of|trash|at|sometimes De|comida|de|mar|de|mercados|mas|também|de|lixo|a|vezes von|Essen|von|Meer|von|Märkte|aber|auch|von|Müll|zu|manchmal Av|mat|av|hav|av|marknader|men|också|av|skräp|ibland|gånger de|comida|de|mar|de|mercados|pero|también|de|basura|a|veces About food, about the sea, about markets, but also about garbage sometimes. De comida, de mar, de mercados, mas também de lixo às vezes. Om mat, om havet, om marknader, men också om skräp ibland. De comida, de mar, de mercados, pero también de basura a veces. De nourriture, de mer, de marchés, mais aussi parfois de déchets. Von Essen, vom Meer, von Märkten, aber manchmal auch von Müll.

Allo stesso tempo, Palermo è una città di persone generose, piena di colore, di vita, di arte, di cultura, di posti incredibili, di cose interessantissime che aspettano solo di essere scoperte. en|même|temps|Palerme|est|une|ville|de|personnes|généreuses|pleine|de|couleur|de|vie|de|art|de|culture|de|lieux|incroyables|de|choses|très intéressantes|qui|attendent|seulement|de|être|découvertes same|same|time|Palermo|it is|a|city|of|people|generous|full|of|color|of|life|of|art|of|culture|of|places|incredible|of|things|very interesting|that|they wait|only|to|be|discovered Ao|mesmo|tempo|Palermo|é|uma|cidade|de|pessoas|generosas|cheia|de|cor|de|vida|de|arte|de|cultura|de|lugares|incríveis|de|coisas|interessantíssimas|que|esperam|apenas|de|serem|descobertas zur|gleichen|Zeit|Palermo|ist|eine|Stadt|von|Menschen|großzügig|voller|von|Farbe|von|Leben|von|Kunst|von|Kultur|von|Orte|unglaublich|von|Dinge|sehr interessant|die|warten|nur|zu|sein|entdeckt samma|samma|tid|Palermo|är|en|stad|av|människor|generösa|full|av|färg|av|liv|av|konst|av|kultur|av|platser|otroliga|av|saker|mycket intressanta|som|väntar|bara|att|vara|upptäckta a|mismo|tiempo|Palermo|es|una|ciudad|de|personas|generosas|llena|de|color|de|vida|de|arte|de|cultura|de|lugares|increíbles|de|cosas|interesantísimas|que|esperan|solo|de|ser|descubiertas At the same time, Palermo is a city of generous people, full of color, life, art, culture, incredible places, and fascinating things just waiting to be discovered. Ao mesmo tempo, Palermo é uma cidade de pessoas generosas, cheia de cor, de vida, de arte, de cultura, de lugares incríveis, de coisas interessantíssimas que esperam apenas para serem descobertas. Samtidigt är Palermo en stad av generösa människor, full av färg, liv, konst, kultur, otroliga platser, och mycket intressanta saker som bara väntar på att bli upptäckta. Al mismo tiempo, Palermo es una ciudad de personas generosas, llena de color, de vida, de arte, de cultura, de lugares increíbles, de cosas interesantísimas que solo esperan ser descubiertas. En même temps, Palerme est une ville de personnes généreuses, pleine de couleur, de vie, d'art, de culture, d'endroits incroyables, de choses très intéressantes qui n'attendent que d'être découvertes. Gleichzeitig ist Palermo eine Stadt von großzügigen Menschen, voller Farben, Leben, Kunst, Kultur, unglaublichen Orten und interessanten Dingen, die nur darauf warten, entdeckt zu werden.

Se avete pazienza, ve ne racconto io qualcuna. si|vous avez|patience|vous|en|je raconte|moi|quelques-unes If|you have|patience|to you|of it|I tell|I|some Se|tiverem|paciência|a vocês|disso|conto|eu|alguma wenn|ihr habt|Geduld|euch|davon|ich erzähle|ich|einige Om|ni har|tålamod|ni|det|berättar|jag|några se|tienen|paciencia|les|de eso|cuento|yo|alguna If you have patience, I will tell you some. Se vocês tiverem paciência, eu conto algumas para vocês. Om ni har tålamod, så kan jag berätta några för er. Si tienen paciencia, yo les cuento algunas. Si vous avez de la patience, je vais vous en raconter quelques-unes. Wenn ihr Geduld habt, erzähle ich euch ein paar davon.

Ormai lo sapete come funziona, no? maintenant|le|vous savez|comment|ça fonctionne|non by now|it|you know|how|it works|right Agora|o|sabem|como|funciona|não mittlerweile|es|ihr wisst|wie|es funktioniert|nicht wahr nu|det|vet|hur|fungerar|eller hur ya|lo|saben|cómo|funciona|no By now you know how it works, right? Agora vocês já sabem como funciona, não? Ni vet redan hur det fungerar, eller hur? Ya saben cómo funciona, ¿no? Vous savez déjà comment ça fonctionne, non? Ihr wisst mittlerweile, wie es funktioniert, oder? Cominciamo da un po' di storia. nous commençons|par|un|peu|de|histoire let's start|from|a|bit|of|history Vamos começar|de|um|pouco|de|história wir beginnen|mit|ein|wenig|Geschichte| Låt oss börja|från|en|lite|av|historia empecemos|de|un|poco|de|historia Let's start with a bit of history. Vamos começar com um pouco de história. Låt oss börja med lite historia. Comencemos con un poco de historia. Commençons par un peu d'histoire. Lass uns mit ein wenig Geschichte beginnen.

Palermo è antica più o meno quanto Roma, fondata all'incirca nello stesso periodo da mercanti fenici che volevano avere in Sicilia una base commerciale. Palerme|est|ancienne|plus|ou|moins|que|Rome|fondée|à peu près|dans le|même|période|par|marchands|phéniciens|qui|ils voulaient|avoir|en|Sicile|une|base|commerciale Palermo|it is|ancient|more|or|less|as much as|Rome|founded|approximately|in the|same|period|by|merchants|Phoenicians|who|they wanted|to have|in|Sicily|a|base|commercial Palermo|é|antiga|mais|ou|menos|quanto|Roma|fundada|aproximadamente|na|mesma|período|por|comerciantes|fenícios|que|queriam|ter|na|Sicília|uma|base|comercial Palermo|ist|alt|mehr|oder|weniger|als|Rom|gegründet|ungefähr|in der|gleichen|Zeit|von|Händlern|phönizischen|die|sie wollten|haben|in|Sizilien|eine|Basis|Handelsbasis Palermo|är|gammal|mer|eller|mindre|än|Rom|grundad|ungefär|i|samma|period|av|köpmän|fenicier|som|ville|ha|i|Sicilien|en|bas|handelsplats |||||||||||||||フェニキア人|||||||| Palermo|es|antigua|más|o|menos|que|Roma|fundada|aproximadamente|en el|mismo|periodo|por|comerciantes|fenicios|que|querían|tener|en|Sicilia|una|base|comercial Palermo is as ancient as Rome, founded around the same time by Phoenician merchants who wanted to have a commercial base in Sicily. Palermo é antiga mais ou menos quanto Roma, fundada aproximadamente no mesmo período por comerciantes fenícios que queriam ter em Sicília uma base comercial. Palermo är gammal ungefär lika mycket som Rom, grundad ungefär under samma period av feniciska köpmän som ville ha en handelsbas på Sicilien. Palermo es tan antigua como Roma, fundada aproximadamente en el mismo periodo por comerciantes fenicios que querían tener en Sicilia una base comercial. Palermo est aussi ancienne que Rome, fondée à peu près à la même époque par des marchands phéniciens qui voulaient établir une base commerciale en Sicile. Palermo ist ungefähr so alt wie Rom, gegründet etwa zur gleichen Zeit von phönizischen Händlern, die in Sizilien eine Handelsbasis haben wollten. Nel frattempo Roma diventa molto potente, questa storia la conosciamo tutti, e Palermo con tutta la Sicilia resta legata all'impero romano, e poi bizantino, fino al medioevo. dans le|entre-temps|Rome|elle devient|très|puissante|cette|histoire|la|nous connaissons|tous|et|Palerme|avec|toute|la|Sicile|elle reste|liée|à l'empire|romain|et|ensuite|byzantin|jusqu'à|au|Moyen Âge In the|meantime|Rome|becomes|very|powerful|this|story|the|we know|everyone|and|Palermo|with|all|the|Sicily|remains|linked|to the empire|Roman|and|then|Byzantine|until|to the|Middle Ages No|entretempo|Roma|se torna|muito|poderosa|esta|história|a|conhecemos|todos|e|Palermo|com|toda|a|Sicília|permanece|ligada|ao império|romano|e|depois|bizantino|até|ao|medieval im|inzwischen|Rom|wird|sehr|mächtig|diese|Geschichte|sie|wir kennen|alle|und|Palermo|mit|ganz|der|Sizilien|bleibt|verbunden|mit dem Imperium|römischen|und|dann|byzantinischen|bis|zum|Mittelalter I|meantime|Rome|becomes|very|powerful|this|story|it|we know|everyone|and|Palermo|with|all|the|Sicily|remains|tied|to the empire|Roman|and|then|Byzantine|until|to the|Middle Ages ||||||||||||||||||||||||||中世 en el|mientras tanto|Roma|se vuelve|muy|poderosa|esta|historia|la|conocemos|todos|y|Palermo|con|toda|la|Sicilia|permanece|ligada|al imperio|romano|y|luego|bizantino|hasta|al|medioevo Meanwhile, Rome becomes very powerful, we all know this story, and Palermo along with all of Sicily remains tied to the Roman Empire, and then the Byzantine Empire, until the Middle Ages. Enquanto isso, Roma se torna muito poderosa, essa história todos nós conhecemos, e Palermo com toda a Sicília permanece ligada ao império romano, e depois bizantino, até a Idade Média. Under tiden blir Rom mycket mäktigt, denna historia känner vi alla till, och Palermo med hela Sicilien förblir knuten till det romerska imperiet, och sedan det bysantinska, fram till medeltiden. Mientras tanto, Roma se vuelve muy poderosa, todos conocemos esta historia, y Palermo con toda Sicilia permanece ligada al imperio romano, y luego bizantino, hasta la Edad Media. Pendant ce temps, Rome devient très puissante, cette histoire nous la connaissons tous, et Palerme avec toute la Sicile reste liée à l'empire romain, puis byzantin, jusqu'au Moyen Âge. In der Zwischenzeit wird Rom sehr mächtig, diese Geschichte kennen wir alle, und Palermo bleibt mit ganz Sizilien bis zum Mittelalter an das römische und dann byzantinische Reich gebunden.

Nel nono secolo dopo Cristo, per capirci quando in nord Europa c'è Carlo Magno, in Sicilia arrivano conquistatori da est. dans le|neuvième|siècle|après|Christ|pour|comprendre|quand|en|nord|Europe|il y a|Charlemagne|le Grand|en|Sicile|ils arrivent|conquérants|de|l'est In the|ninth|century|after|Christ|to|understand|when|in|north|Europe|there is|Charles|the Great|in|Sicily|they arrive|conquerors|from|east No|nono|século|depois|Cristo|para|nos entendermos|quando|no|norte|Europa|há|Carlos|Magno|em|Sicília|chegam|conquistadores|do|leste im|neunten|Jahrhundert|nach|Christus|um|uns zu verstehen|als|in|Nord|Europa|es gibt|Karl|der Große|in|Sizilien|sie kommen|Eroberer|aus|Osten I|nionde|århundradet|efter|Kristus|för|att förstå|när|i|norra|Europa|finns|Karl|den store|i|Sicilien|anländer|erövrare|från|öst |||||||||||||||||征服者|| en el|noveno|siglo|después de|Cristo|para|entendernos|cuando|en|norte|Europa|hay|Carlos|Magno|en|Sicilia|llegan|conquistadores|de|este In the ninth century AD, to clarify, when Charlemagne is in Northern Europe, conquerors from the east arrive in Sicily. No nono século depois de Cristo, para entendermos quando na Europa do norte está Carlos Magno, conquistadores do leste chegam à Sicília. På 800-talet efter Kristus, för att förstå när Karl den store finns i norra Europa, kommer erövrare från öst till Sicilien. En el siglo IX después de Cristo, para que nos entendamos, cuando en el norte de Europa está Carlomagno, llegan conquistadores de oriente a Sicilia. Au neuvième siècle après Jésus-Christ, pour situer, quand en Europe du Nord il y a Charlemagne, des conquérants de l'est arrivent en Sicile. Im neunten Jahrhundert nach Christus, um es klarzustellen, als in Nordeuropa Karl der Große herrscht, kommen Eroberer aus dem Osten nach Sizilien. Gli arabi. les|arabes the|Arabs Os|árabes die|Araber De|araber los|árabes The Arabs. Os árabes. Araberna. Los árabes. Les Arabes. Die Araber.

In quel momento inizia il periodo d'oro di Palermo, che grazie agli arabi diventa la città più importante dell'isola e si riempie di palazzi, di intellettuali e di mercanti. dans|ce|moment|commence|la|période|d'or|de|Palerme|qui|grâce|aux|arabes|devient|la|ville|plus|importante|de l'île|et|se|remplit|de|palais|d'|intellectuels|et|de|marchands In|that|moment|begins|the|period|of gold|of|Palermo|which|thanks|to the|Arabs|becomes|the|city|more|important|of the island|and|it|fills|of|palaces||intellectuals|||merchants Em|aquele|momento|inicia|o|período|de ouro|de|Palermo|que|graças|aos|árabes|se torna|a|cidade|mais|importante|da ilha|e|se|enche|de|palácios|de|intelectuais|e|de|mercadores in|diesem|Moment|beginnt|die|Periode|goldene|von|Palermo|die|dank|den|Arabern|wird|die|Stadt|am|wichtigsten|der Insel|und|sich|füllt|mit|Palästen|von|Intellektuellen|und|von|Händlern I|that|moment|begins|the|period|of gold|of|Palermo|which|thanks|to the|Arabs|becomes|the|city|most|important|of the island|and|itself|fills|with|palaces|of|intellectuals|and|of|merchants en|ese|momento|comienza|el|periodo|dorado|de|Palermo|que|gracias|a los|árabes|se convierte|la|ciudad|más|importante|de la isla|y|se|llena|de|palacios|de|intelectuales|y|de|mercaderes At that moment, the golden age of Palermo begins, which thanks to the Arabs becomes the most important city on the island and fills with palaces, intellectuals, and merchants. Nesse momento começa o período de ouro de Palermo, que graças aos árabes se torna a cidade mais importante da ilha e se enche de palácios, de intelectuais e de comerciantes. I det ögonblicket börjar Palermos guldålder, som tack vare araberna blir den viktigaste staden på ön och fylls med palats, intellektuella och köpmän. En ese momento comienza el periodo dorado de Palermo, que gracias a los árabes se convierte en la ciudad más importante de la isla y se llena de palacios, intelectuales y comerciantes. À ce moment-là, commence la période d'or de Palerme, qui grâce aux Arabes devient la ville la plus importante de l'île et se remplit de palais, d'intellectuels et de marchands. In diesem Moment beginnt die goldene Ära von Palermo, die dank der Araber zur wichtigsten Stadt der Insel wird und sich mit Palästen, Intellektuellen und Händlern füllt. Per le strade si parla arabo, latino, greco e anche la prima forma di siciliano. dans|les|rues|on|parle|arabe|latin|grec|et|aussi|la|première|forme|de|sicilien for|the|streets|one|one speaks|Arabic|Latin|Greek|and|also|the|first|form|of|Sicilian Pelas|as|ruas|se|fala|árabe|latim|grego|e|também|a|primeira|forma|de|siciliana durch|die|Straßen|sich|spricht|Arabisch|Latein|Griechisch|und|auch|die|erste|Form|von|Sizilianisch På|de|gator|man|pratar|arabiska|latin|grekiska|och|också|den|första|formen|av|sicilianska por|las|calles|se|habla|árabe|latino|griego|y|también|la|primera|forma|de|siciliano In the streets, Arabic, Latin, Greek, and even the first form of Sicilian are spoken. Nas ruas se fala árabe, latim, grego e também a primeira forma de siciliano. På gatorna talas arabiska, latin, grekiska och även den första formen av sicilianska. En las calles se habla árabe, latín, griego y también la primera forma de siciliano. Dans les rues, on parle arabe, latin, grec et même la première forme de sicilien. Auf den Straßen wird Arabisch, Latein, Griechisch und auch die erste Form des Sizilianischen gesprochen.

La città resta una capitale araba per circa centocinquant'anni. la|ville|reste|une|capitale|arabe|pendant|environ|cent cinquante ans the|city|remains|a|capital|Arab|for|about|one hundred and fifty years A|cidade|permanece|uma|capital|árabe|por|cerca|cento e cinquenta anos die|Stadt|bleibt|eine|Hauptstadt|arabische|für|etwa|hundertfünfzig Jahre Den|stad|förblir|en|huvudstad|arabisk|i|cirka|150 år ||||||||sto pięćdziesiąt lat la|ciudad|permanece|una|capital|árabe|por|alrededor de|ciento cincuenta años The city remains an Arab capital for about one hundred and fifty years. A cidade permanece uma capital árabe por cerca de cento e cinquenta anos. Staden förblir en arabisk huvudstad i cirka hundrafemtio år. La ciudad permanece como una capital árabe durante aproximadamente ciento cincuenta años. La ville reste une capitale arabe pendant environ cent cinquante ans. Die Stadt bleibt etwa einhundertfünfzig Jahre lang eine arabische Hauptstadt. Ma i principi arabi litigano tra loro e con la popolazione locale. mais|les|princes|arabes|ils se disputent|entre|eux|et|avec|la|population|locale but|the|princes|Arab|they argue|between|them|and|with|the|population|local Mas|os|príncipes|árabes|brigam|entre|eles|e|com|a|população|local aber|die|Fürsten|arabischen|sie streiten|zwischen|ihnen|und|mit|der|Bevölkerung|lokale Men|de|prinsarna|araber|bråkar|mellan|dem|och|med|den|befolkningen|lokala pero|los|príncipes|árabes|pelean|entre|ellos|y|con|la|población|local But the Arab princes argue among themselves and with the local population. Mas os príncipes árabes brigam entre si e com a população local. Men de arabiska prinsarna bråkar sinsemellan och med den lokala befolkningen. Pero los príncipes árabes pelean entre ellos y con la población local. Mais les princes arabes se disputent entre eux et avec la population locale. Aber die arabischen Fürsten streiten untereinander und mit der einheimischen Bevölkerung. Presto la Sicilia diventa terra di conquista per altre genti. bientôt|la|Sicile|elle devient|terre|de|conquête|pour|d'autres|peuples soon|the|Sicily|becomes|land|of|conquest|for|other|peoples Em breve|a|Sicília|se torna|terra|de|conquista|para|outras|gentes bald|die|Sizilien|es wird|Land|der|Eroberung|für|andere|Völker Snart|den|Sicilien|blir|land|av|erövring|för|andra|folk pronto|la|Sicilia|se convierte|tierra|de|conquista|para|otras|gentes Soon Sicily becomes a land of conquest for other peoples. Em breve, a Sicília se torna terra de conquista para outros povos. Snart blir Sicilien ett erövringsland för andra folk. Pronto Sicilia se convierte en tierra de conquista para otros pueblos. Bientôt, la Sicile devient une terre de conquête pour d'autres peuples. Bald wird Sizilien zum Eroberungsland für andere Völker. Come per esempio, i Normanni, popolo di origini vichinghe, da tempo insediato nella Francia del nord, e che in quegli anni gira per l'Europa in cerca di terra e avventura. comme|pour|exemple|les|Normands|peuple|d'|origines|vikings|depuis|longtemps|installé|dans|France|du|nord|et|qui|dans|ces|années|il parcourt|pour|l'Europe|en|quête|de|terre|et|aventure as|for|example|the|Normans|people|of|origins|Viking|from|time|settled|in the|France|of the|north|and|who|in|those|years|wanders|through||for|search|for|land||adventure Como|por|exemplo|os|normandos|povo|de|origens|vikings|há|muito|estabelecido|no|França|do|norte|e|que|em||anos|viaja|pela||em|busca|de|terra|e|aventura wie|für|Beispiel|die|Normannen|Volk|von|Herkunft|wikinger|seit|lang|angesiedelt|in der|Frankreich|des|Nord|und|die|in|jenen|Jahren|er reist|durch|Europa|in|Suche|nach|Land|und|Abenteuer Som|för|exempel|de|normanderna|folk|av|ursprung|viking|sedan|länge|bosatt|i|Frankrike|av|nord|och|som|i||åren|reser|genom||i|sökande|av|land|och|äventyr ||||||||wikingów|||osiedlony|||||||||||||||||| como|por|ejemplo|los|normandos|pueblo|de|orígenes|vikingas|hace|tiempo|asentado|en|Francia|del|norte|y|que|en|esos|años|gira|por|Europa|en|busca|de|tierra|y|aventura Like, for example, the Normans, a people of Viking origins, long settled in northern France, who during those years roam Europe in search of land and adventure. Como por exemplo, os normandos, povo de origens vikings, há muito estabelecido no norte da França, e que naqueles anos viaja pela Europa em busca de terra e aventura. Som till exempel normanderna, ett folk av vikingaursprung, som länge har bosatt sig i norra Frankrike, och som under dessa år reser runt i Europa på jakt efter land och äventyr. Como por ejemplo, los normandos, un pueblo de origen vikingo, asentado desde hace tiempo en el norte de Francia, que en esos años recorre Europa en busca de tierra y aventura. Comme par exemple, les Normands, peuple d'origine viking, installé depuis longtemps dans le nord de la France, et qui à cette époque parcourt l'Europe à la recherche de terres et d'aventures. Wie zum Beispiel die Normannen, ein Volk mit wikingerischen Ursprüngen, das seit langem im Norden Frankreichs ansässig ist und in diesen Jahren durch Europa zieht, auf der Suche nach Land und Abenteuern.

Ruggero d'Altavilla, capo militare dei normanni, conquista la Sicilia e ne diventa re, scegliendo di mantenere Palermo come sua capitale. Ruggero|d'Altavilla|chef|militaire|des|normands|il conquiert|la|Sicile|et|en|il devient|roi|choisissant|de|maintenir|Palerme|comme|sa|capitale Roger|of Altavilla|chief|military|of the|Normans|he conquers|the|Sicily||of it|he becomes|king|choosing|to|to keep|Palermo|as|his|capital Ruggero|de Altavilla|chefe|militar|dos|normandos|conquista|a|Sicília|e|dela|se torna|rei|escolhendo|de|manter|Palermo|como|sua|capital Ruggero|d'Altavilla|Anführer|militärischer|der|Normannen|er erobert|die|Sizilien|und|davon|er wird|König|er wählt|zu|behalten|Palermo|als|seine|Hauptstadt Ruggero|d'Altavilla|ledare|militär|av|normander|erövrar|(bestämd artikel)|Sicilien|och|av|blir|kung|genom att välja|att|behålla|Palermo|som|sin|huvudstad Ruggero|d'Altavilla|||||||||||||||||| Ruggero|de Altavilla|jefe|militar|de los|normandos|conquista|la|Sicilia|y|de ella|se convierte|rey|eligiendo|de|mantener|Palermo|como|su|capital Ruggero d'Altavilla, military leader of the Normans, conquers Sicily and becomes its king, choosing to keep Palermo as his capital. Ruggero d'Altavilla, chefe militar dos normandos, conquista a Sicília e se torna rei, escolhendo manter Palermo como sua capital. Ruggero d'Altavilla, militärledare för normanderna, erövrar Sicilien och blir dess kung, och väljer att behålla Palermo som sin huvudstad. Ruggero d'Altavilla, jefe militar de los normandos, conquista Sicilia y se convierte en rey, eligiendo mantener a Palermo como su capital. Roger d'Altavilla, chef militaire des normands, conquiert la Sicile et en devient roi, choisissant de garder Palerme comme sa capitale. Ruggero d'Altavilla, der militärische Anführer der Normannen, erobert Sizilien und wird dessen König, wobei er Palermo als seine Hauptstadt wählt.

I normanni cristiani che arrivano in Sicilia non distruggono le tracce della cultura araba che hanno sostituito. les|normands|chrétiens|qui|arrivent|en|Sicile|ne|détruisent|les|traces|de la|culture|arabe|qu'ils|ils ont|remplacé the|Normans|Christians|who|they arrive|in|Sicily|not|they destroy|the|traces|of the|culture|Arab|that|they have|substituted Os|normandos|cristãos|que|chegam|na|Sicília|não|destroem|as|marcas|da|cultura|árabe|que|eles|substituído die|Normannen|Christen|die|sie ankommen|in|Sizilien|nicht|sie zerstören|die|Spuren|der|Kultur|arabisch|die|sie haben|sie ersetzt De|normander|kristna|som|anländer|till|Sicilien|inte|förstör|de|spår|av|kultur|arabisk|som|de har|ersatt los|normandos|cristianos|que|llegan|a|Sicilia|no|destruyen|las|huellas|de la|cultura|árabe|que|han|sustituido The Christian Normans who arrive in Sicily do not destroy the traces of the Arab culture they have replaced. Os normandos cristãos que chegam à Sicília não destroem as marcas da cultura árabe que substituíram. De kristna normander som anländer till Sicilien förstör inte spåren av den arabiska kulturen som de har ersatt. Los normandos cristianos que llegan a Sicilia no destruyen las huellas de la cultura árabe que han sustituido. Les normands chrétiens qui arrivent en Sicile ne détruisent pas les traces de la culture arabe qu'ils ont remplacées. Die christlichen Normannen, die nach Sizilien kommen, zerstören nicht die Spuren der arabischen Kultur, die sie ersetzt haben. Al contrario. au|contraire At the|opposite Ao|contrário Im|Gegenteil På|motsatt al|contrario On the contrary. Pelo contrário. Tvärtom. Al contrario. Au contraire. Im Gegenteil. La usano come propria base e questo rende l'architettura medievale di Palermo assolutamente unica. la|ils l'utilisent|comme|leur|base|et|cela|rend|l'architecture|médiévale|de|Palerme|absolument|unique the|they use|as|own|base|and|this|it makes|the architecture|medieval|of|Palermo|absolutely|unique A|usam|como|própria|base|e|isso|torna|a arquitetura|medieval|de|Palermo|absolutamente|única sie|sie benutzen|als|eigene|Basis|und|das|es macht|die Architektur|mittelalterlich|von|Palermo|absolut|einzigartig De|använder|som|egen|grund|och|detta|gör|arkitekturen|medeltida|i|Palermo|absolut|unik la|usan|como|propia|base|y|esto|hace|la arquitectura|medieval|de|Palermo|absolutamente|única They use it as their own base, and this makes the medieval architecture of Palermo absolutely unique. Eles a usam como sua própria base e isso torna a arquitetura medieval de Palermo absolutamente única. De använder den som sin egen bas och detta gör den medeltida arkitekturen i Palermo helt unik. La utilizan como su propia base y esto hace que la arquitectura medieval de Palermo sea absolutamente única. Ils l'utilisent comme leur propre base et cela rend l'architecture médiévale de Palerme absolument unique. Sie nutzen sie als eigene Grundlage, und das macht die mittelalterliche Architektur von Palermo absolut einzigartig. La città da questo periodo storico ottiene la reggia oggi conosciuta come Palazzo dei Normanni e la Cappella Palatina, che è ancora oggi una delle chiese più belle del mondo. la|ville|de|cette|période|historique|elle obtient|la|résidence|aujourd'hui|connue|comme|Palais|des|Normands|et|la|chapelle|Palatine|qui|elle est|encore|aujourd'hui|une|des|églises|les plus|belles|du|monde the|city|from|this|period|historical|obtains|the|royal palace|today|known|as|Palace|of the|Normans|and||Chapel|Palatine|which|it is|still|today|a|of the|churches|most|beautiful|of the|world A|cidade|deste|este|período|histórico|obtém|a|residência real|hoje|conhecida|como|Palácio|dos|Normandos|e|a|Capela|Palatina|que|é|ainda|hoje|uma|das|igrejas|mais|belas|do|mundo die|Stadt|aus|diesem|Zeitraum|historisch|sie erhält|die|Residenz|heute|bekannt|als|Palast|der|Normannen|und|die|Kapelle|Palatina|die|sie ist|noch|heute|eine|der|Kirchen|am|schönsten|der|Welt The|city|from|this|period|historical|obtains|the|royal palace|today|known|as|Palace|of|Normans|and|the|Chapel|Palatine|which|is|still|today|one|of the|churches|most|beautiful|of the|world ||||||||||||||||||Palatyńska||||||||||| la|ciudad|de|este|periodo|histórico|obtiene|la|residencia|hoy|conocida|como|Palacio|de los|normandos|y|la|Capilla|Palatina|que|es|aún|hoy|una|de las|iglesias|más|bellas|del|mundo From this historical period, the city acquires the royal palace now known as the Palazzo dei Normanni and the Cappella Palatina, which is still one of the most beautiful churches in the world. A cidade, a partir deste período histórico, obtém o palácio hoje conhecido como Palácio dos Normandos e a Capela Palatina, que ainda hoje é uma das igrejas mais bonitas do mundo. Staden får från denna historiska period det palats som idag är känt som Palazzo dei Normanni och Cappella Palatina, som fortfarande är en av de vackraste kyrkorna i världen. La ciudad de este periodo histórico obtiene la residencia real hoy conocida como el Palacio de los Normandos y la Capilla Palatina, que sigue siendo una de las iglesias más bellas del mundo. La ville de cette période historique obtient le palais aujourd'hui connu sous le nom de Palais des Normands et la Chapelle Palatine, qui est encore aujourd'hui l'une des plus belles églises du monde. Die Stadt erhält aus dieser historischen Periode den Palast, der heute als Palazzo dei Normanni bekannt ist, und die Cappella Palatina, die bis heute eine der schönsten Kirchen der Welt ist.

Facciamo un piccolo salto in avanti, di due generazioni. faisons|un|petit|saut|en|avant|de|deux|générations let's make|a|small|jump|in|forward|of|two|generations Vamos fazer|um|pequeno|salto|para|frente|de|duas|gerações wir machen|einen|kleinen|Sprung|in|vorwärts|von|zwei|Generationen Låt oss göra|ett|litet|hopp|framåt|framåt|av|två|generationer hagamos|un|pequeño|salto|en|adelante|de|dos|generaciones Let's take a small leap forward, two generations. Vamos dar um pequeno salto à frente, de duas gerações. Låt oss ta ett litet steg framåt, två generationer. Hagamos un pequeño salto hacia adelante, de dos generaciones. Faisons un petit saut en avant, de deux générations. Lass uns einen kleinen Sprung nach vorne machen, um zwei Generationen. Succede che l'erede del sacro romano impero, nipote di Federico Barbarossa, è anche nipote di Ruggero d'Altavilla e quindi erede del regno di Sicilia. il arrive|que|l'héritier|du|saint|romain|empire|neveu|de|Frédéric|Barberousse|il est|aussi|neveu|de|Roger|d'Altavilla|et|donc|héritier|du|royaume|de|Sicile it happens|that|the heir|of the|sacred|Roman|empire|nephew|of|Frederick|Barbarossa|he is|also||of|||||heir||||Sicily Acontece|que|o herdeiro|do|sagrado|romano|império|neto|de|Frederico|Barbarossa|é|também|neto|de|Ruggero|de Altavilla|e|portanto|herdeiro|do|reino|de|Sicília es passiert|dass|der Erbe|des|heiligen|römischen|Imperium|Neffe|von|Friedrich|Barbarossa|er ist|auch|Neffe|von|Roger|von Altavilla|und|daher|Erbe|des|Königreich|von|Sizilien Det händer|att|arvtagaren|av|heliga|romerska|imperiet|brorson|av|Fredrik|Barbarossa|är|också|brorson|av|Ruggero|av Altavilla|och|därför|arvtagare|av|kungadömet|av|Sicilien ||相続人||||||||||||||||||||| sucede|que|el heredero|del|sagrado|romano|imperio|nieto|de|Federico|Barbarroja|es|también|nieto|de|Ruggero|de Altavilla|y|por lo tanto|heredero|del|reino|de|Sicilia It happens that the heir of the Holy Roman Empire, grandson of Frederick Barbarossa, is also the grandson of Roger of Altavilla and therefore the heir of the Kingdom of Sicily. Acontece que o herdeiro do sacro império romano, neto de Frederico Barbarossa, é também neto de Ruggero d'Altavilla e, portanto, herdeiro do reino da Sicília. Det händer att arvtagaren till det heliga romerska riket, barnbarn till Fredrik Barbarossa, också är barnbarn till Ruggero d'Altavilla och därmed arvtagare till kungariket Sicilien. Sucede que el heredero del sagrado imperio romano, nieto de Federico Barbarroja, también es nieto de Ruggero de Altavilla y por lo tanto heredero del reino de Sicilia. Il se trouve que l'héritier du saint empire romain, petit-fils de Frédéric Barberousse, est aussi petit-fils de Roger d'Hauteville et donc héritier du royaume de Sicile. Es passiert, dass der Erbe des Heiligen Römischen Reiches, der Enkel von Friedrich Barbarossa, auch der Enkel von Roger von Hauteville ist und somit Erbe des Königreichs Sizilien. È Federico II di Svevia, lo stupor mundi, uno degli uomini più importanti e discussi del medioevo. il est|Frédéric|II|de|Souabe|le|stupéfiant|du monde|un|des|hommes|plus|importants|et|discutés|du|Moyen Âge it is|Frederick|II|of|Swabia|the|wonder|world|one|of the|men|more|important|and|discussed|of the|Middle Ages É|Federico|II|de|Suábia|o|espanto||um|dos|homens|mais|importantes|e|discutidos|do|medieval er ist|Friedrich|II|von|Schwaben|das|Staunen|der Welt|einer|der|Männer|am meisten|wichtigen|und|umstrittenen|des|Mittelalters Det är|Federico|II|av|Svevia|den|förvåning|världen|en|av de|män|mest|viktiga|och|diskuterade|av|medeltiden ||||Szwabia||stupor|świata||||||||| ||||||驚異|世界||||||||| es|Federico|II|de|Suabia|el|asombro|del mundo|uno|de los|hombres|más|importantes|y|discutidos|del|medioevo He is Frederick II of Swabia, the stupor mundi, one of the most important and discussed men of the Middle Ages. É Frederico II da Suábia, o stupor mundi, um dos homens mais importantes e discutidos da Idade Média. Det är Fredrik II av Schwaben, stupor mundi, en av de mest betydelsefulla och omdiskuterade männen under medeltiden. Es Federico II de Suabia, el stupor mundi, uno de los hombres más importantes y discutidos de la Edad Media. C'est Frédéric II de Souabe, le stupor mundi, l'un des hommes les plus importants et controversés du Moyen Âge. Es ist Friedrich II. von Schwaben, der Stupor Mundi, einer der wichtigsten und umstrittensten Männer des Mittelalters.

Di lui sono state dette tante cose. de|lui|ils sont|été|dit|tant|choses of|him|they are|have been|said|many|things De|ele|foram|ditas|ditas|muitas|coisas über|ihn|sie sind|gewesen|gesagt|viele|Dinge Om|honom|har|blivit|sagt|många|saker de|él|han|sido|dichas|muchas|cosas Many things have been said about him. Sobre ele foram ditas muitas coisas. Det har sagts mycket om honom. De él se han dicho muchas cosas. On a dit tant de choses sur lui. Über ihn wurden viele Dinge gesagt. Chi lo ha chiamato pazzo e chi genio, chi lo considera un uomo molto cristiano e chi lo accusava di essere l'anticristo, chi lo amava e chi lo odiava follemente. qui|le|a|appelé|fou|et|qui|génie|qui|le|considère|un|homme|très|chrétien|et|qui|le|accusait|de|être|l'Antéchrist|qui|le|aimait|et|qui|le|haïssait|follement who|him|has|called|crazy|and|who||who|him|||||||who|him|he accused|||the antichrist|who|him|||||hated|crazily Quem|o|(verbo auxiliar passado)|chamou|louco|e|quem|gênio|quem|o|considera|um|homem|muito|cristão|e|quem|o|acusava|de|ser||quem|o|amava|e|quem|o|odiava|loucamente wer|ihn|hat|genannt|verrückt|und|wer|Genie|wer|ihn|er hält|einen|Mann|sehr|christlich|und|wer|ihn|er beschuldigte|zu|sein|der Antichrist|wer|ihn|er liebte|und|wer|ihn|er hasste|wahnsinnig Vem|honom|har|kallat|galning|och|vem|geni|vem|honom|anser|en|man|mycket|kristen|och|vem|honom|anklagade|för|att vara||vem|honom|älskade|och|vem|honom|hatade|galet |||||||||||||||||||||||||||||szaleńczo quien|lo|ha|llamado|loco|y|quien|genio|quien|lo|considera|un|hombre|muy|cristiano|y|quien|lo|acusaba|de|ser|el anticristo|quien|lo|amaba|y|quien|lo|odiaba|locamente Some have called him mad and others a genius, some consider him a very Christian man and others accused him of being the Antichrist, some loved him and others hated him fiercely. Quem o chamou de louco e quem o chamou de gênio, quem o considera um homem muito cristão e quem o acusava de ser o anticristo, quem o amava e quem o odiava loucamente. Vissa har kallat honom galen och andra ett geni, vissa anser att han var en mycket kristen man och andra anklagade honom för att vara antikrist, vissa älskade honom och andra hatade honom djupt. Quien lo llamó loco y quien genio, quien lo considera un hombre muy cristiano y quien lo acusaba de ser el anticristo, quien lo amaba y quien lo odiaba locamente. Qui l'a appelé fou et qui génie, qui le considère comme un homme très chrétien et qui l'accusait d'être l'antéchrist, qui l'aimait et qui le haïssait follement. Wer ihn einen Verrückten nannte und wer ein Genie, wer ihn als einen sehr christlichen Mann betrachtete und wer ihn beschuldigte, der Antichrist zu sein, wer ihn liebte und wer ihn wahnsinnig hasste.

Questo però a noi non interessa. cela|cependant|à|nous|ne|intéresse this|but|to|we|not|interests Isso|porém|a|nós|não|interessa das|jedoch|für|uns|nicht|es interessiert Detta|men|till|oss|inte|intresserar esto|pero|a|nosotros|no|interesa This, however, does not interest us. Isso, no entanto, não nos interessa. Detta intresserar oss dock inte. Esto, sin embargo, no nos interesa. Cela cependant ne nous intéresse pas. Das interessiert uns jedoch nicht. Il fatto è che Federico II amava Palermo e ne ha fatto una città ancora più brillante, ricca e cosmopolita. le|fait|est|que|Federico|II|aimait|Palerme|et|en|a|fait|une|ville|encore|plus|brillante|riche|et|cosmopolite the|fact|it is|that|Frederick|II|he loved|Palermo|and||||||||bright|||cosmopolitan O|fato|é|que|Federico|II|amava|Palermo|e|dela|a|feito|uma|cidade|ainda|mais|brilhante|rica|e|cosmopolita das|Fakt|ist|dass|Federico|II|er liebte|Palermo|und|daraus|hat|gemacht|eine|Stadt|noch|mehr|strahlend|reich|und|kosmopolitisch Det|faktum|är|att|Federico|II|älskade|Palermo|och|av det|har|gjort|en|stad|ännu|mer|lysande|rik|och|kosmopolitisk el|hecho|es|que|Federico|II|amaba|Palermo|y|de ella|ha|hecho|una|ciudad|aún|más|brillante|rica|y|cosmopolita The fact is that Frederick II loved Palermo and made it an even more brilliant, rich, and cosmopolitan city. O fato é que Frederico II amava Palermo e a tornou uma cidade ainda mais brilhante, rica e cosmopolita. Faktum är att Federico II älskade Palermo och gjorde det till en ännu mer strålande, rik och kosmopolitisk stad. El hecho es que Federico II amaba Palermo y la convirtió en una ciudad aún más brillante, rica y cosmopolita. Le fait est que Frédéric II aimait Palerme et en a fait une ville encore plus brillante, riche et cosmopolite. Die Tatsache ist, dass Friedrich II. Palermo liebte und es zu einer noch strahlenderen, reicheren und kosmopolitischeren Stadt machte. In quel momento Palermo è davvero al centro del mondo. dans|ce|moment|Palerme|est|vraiment|au|centre|du|monde In|that|moment|Palermo|it is|really|at the|center|of the|world Em|aquele|momento|Palermo|está|realmente|no|centro|do|mundo In|diesem|Moment|Palermo|ist|wirklich|im|Zentrum|der|Welt I|that|moment|Palermo|is|really|at|center|of the|world en|ese|momento|Palermo|está|realmente|en el|centro|del|mundo At that moment, Palermo is truly at the center of the world. Nesse momento, Palermo está realmente no centro do mundo. I det ögonblicket är Palermo verkligen i världens centrum. En ese momento, Palermo está realmente en el centro del mundo. À ce moment-là, Palerme est vraiment au centre du monde. In diesem Moment steht Palermo wirklich im Zentrum der Welt. Incrocio di commerci, culture e religioni. croisement|de|commerces|cultures|et|religions crossroads|of|trade|cultures|and|religions Interseção|de|comércios|culturas|e|religiões Kreuzung|von|Handel|Kulturen|und|Religionen korsning|av|handel|kulturer|och|religioner cruce|de|comercios|culturas|y|religiones A crossroads of trade, cultures, and religions. Cruzamento de comércios, culturas e religiões. En korsning av handel, kulturer och religioner. Cruce de comercios, culturas y religiones. Carrefour de commerces, de cultures et de religions. Kreuzung von Handel, Kulturen und Religionen. Senza dimenticare la poesia. sans|oublier|la|poésie Without|to forget|the|poetry Sem|esquecer|a|poesia ohne|zu vergessen|die|Poesie Utan|att glömma|den|poesin sin|olvidar|la|poesía Not to mention poetry. Sem esquecer a poesia. Utan att glömma poesin. Sin olvidar la poesía. Sans oublier la poésie. Ohne die Poesie zu vergessen. Durante il regno di Federico, nasce la scuola poetica siciliana che rivoluziona il modo di scrivere versi. pendant|le|règne|de|Frédéric|naît|l'|école|poétique|sicilienne|qui|révolutionne|le|manière|de|écrire|vers During|the|kingdom|of|Frederick|born|the|school|poetic|Sicilian|which|revolutionizes|the|way|to|to write|verses Durante|o|reino|de|Federico|nasce|a|escola|poética|siciliana|que|revoluciona|o|modo|de|escrever|versos während|das|Reich|von|Friedrich|sie entsteht|die|Schule|poetisch|sizilianisch|die|sie revolutioniert|die|Art|zu|schreiben|Verse Under|det|kungadöme|av|Federico|föds|den|skolan|poetiska|sicilianska|som|revolutionerar|det|sättet|att|skriva|verser |||||||||||rewolucjonuje||||| durante|el|reino|de|Federico|nace|la|escuela|poética|siciliana|que|revoluciona|el|modo|de|escribir|versos During the reign of Frederick, the Sicilian poetic school is born, which revolutionizes the way of writing verses. Durante o reinado de Frederico, nasce a escola poética siciliana que revoluciona a forma de escrever versos. Under Federico's regering föds den sicilianska poetiska skolan som revolutionerar sättet att skriva verser. Durante el reinado de Federico, nace la escuela poética siciliana que revoluciona la forma de escribir versos. Sous le règne de Frédéric, naît l'école poétique sicilienne qui révolutionne la manière d'écrire des vers. Während der Herrschaft von Friedrich entsteht die sizilianische Dichterschule, die die Art und Weise, Verse zu schreiben, revolutioniert. Senza quella, non ci sarebbe stato Dante, per capirci. sans|cela|ne|nous|aurait été|été|Dante|pour|comprendre without|that|not|us|there would be|been|Dante|to|understand Sem|aquilo|não|nos|teria|estado|Dante|para|entender ohne|diese|nicht|uns|es wäre|gewesen|Dante|um|uns zu verstehen Utan|den|inte|oss|skulle vara|varit|Dante|för|att förstå sin|eso|no|nos|habría|estado|Dante|para|entendernos Without it, there would have been no Dante, to be clear. Sem ela, não teria existido Dante, para entender. Utan den skulle det inte ha funnits någon Dante, för att förstå. Sin eso, no habría existido Dante, para que nos entendamos. Sans cela, il n'y aurait pas eu Dante, pour comprendre. Ohne sie hätte es Dante nicht gegeben, um es klar zu sagen.

Dopo la fine del periodo normanno e imperiale, Palermo perde un po' di importanza. après|la|fin|du|période|normande|et|impériale|Palerme|perd|un|peu|de|importance after|the|end|of the|period|Norman|and|imperial|Palermo|loses|a|bit|of|importance Após|a|fim|do|período|normando|e|imperial|Palermo|perde|um|pouco|de|importância nach|dem|Ende|der|Zeitraum|normannischen|und|imperialen|Palermo|verliert|ein|bisschen|an|Bedeutung Efter|den|slut|av|perioden|normandisk|och|imperial|Palermo|förlorar|lite|lite|av|betydelse después de|la|fin|del|periodo|normando|e|imperial|Palermo|pierde|un|poco|de|importancia After the end of the Norman and imperial period, Palermo loses some importance. Após o fim do período normando e imperial, Palermo perde um pouco de importância. Efter slutet av den normandiska och kejserliga perioden förlorar Palermo lite av sin betydelse. Después del final del periodo normando e imperial, Palermo pierde un poco de importancia. Après la fin de la période normande et impériale, Palerme perd un peu d'importance. Nach dem Ende der normannischen und kaiserlichen Periode verliert Palermo ein wenig an Bedeutung. A governare in Sicilia arrivano i francesi. à|gouverner|en|Sicile|arrivent|les|français At|to govern|in|Sicily|they arrive|the|French Os|governar|na|Sicília|chegam|os|franceses um|zu regieren|in|Sizilien|sie kommen|die|Franzosen Att|styra|i|Sicilien|anländer|de|fransmän a|gobernar|en|Sicilia|llegan|los|franceses The French arrive to govern in Sicily. Os franceses chegam para governar na Sicília. Fransmännen kommer att styra på Sicilien. Los franceses llegan a gobernar en Sicilia. Les Français arrivent pour gouverner en Sicile. Die Franzosen kommen, um in Sizilien zu regieren. Che però non sono molto amati. que|cependant|ne|sont|très|aimés that|but|not|they are|very|liked Que|porém|não|são|muito|amados die|jedoch|nicht|sie sind|sehr|geliebt Som|men|inte|är|mycket|älskade |||||愛されている que|pero|no|son|muy|amados However, they are not very well liked. Mas eles não são muito amados. Men de är inte särskilt älskade. Pero no son muy queridos. Mais ils ne sont pas très aimés. Die jedoch nicht sehr beliebt sind. Contro di loro scoppiano delle rivolte, proprio a Palermo. contre|eux||éclatent|des|révoltes|justement|à|Palerme against|of|them|they break out|some|riots|just|at|Palermo Contra|de|eles|estouram|algumas|revoltas|exatamente|em|Palermo gegen|sie|sie|sie brechen aus|einige|Aufstände|gerade|in|Palermo mot|av|dem|bryter ut|några|uppror|precis|i|Palermo contra|de|ellos|estallan|unas|revueltas|justo|en|Palermo Revolts break out against them, right in Palermo. Contra eles eclodem revoltas, justamente em Palermo. Mot dem utbryter uppror, just i Palermo. Contra ellos estallan revueltas, justo en Palermo. Des révoltes éclatent contre eux, justement à Palerme. Gegen sie brechen Aufstände aus, gerade in Palermo. Rivolte diventate famose come I vespri siciliani. révoltes|devenues|célèbres|comme|les|vesprées|siciliennes rebellions|become||like|the|vespers|Sicilian Revoltas|se tornaram||como|os|vésperas|sicilianos Aufstände|geworden|berühmt|wie|die|Vespern|sizilianisch Uppror|blev||som|de|vesper|sicilianerna |||||夕べ| revueltas|convertidas|famosas|como|los|vísperas|sicilianas Revolts that became famous as the Sicilian Vespers. Revoltas que se tornaram famosas como os Vésperas Sicilianas. Upproren har blivit kända som de sicilianska vesprarna. Revueltas que se hicieron famosas como los Vísperas Sicilianas. Des révoltes devenues célèbres comme les Vêpres siciliennes. Revolten, die berühmt wurden wie die sizilianischen Vesper. La conseguenza è che i francesi sono cacciati e a Palermo arrivano gli Aragona. la|conséquence|est|que|les|français|sont|chassés|et|à|Palerme|arrivent|les|Aragonais the|consequence|it is|that|the|French|they are|chased|and|at|Palermo|they arrive|the|Aragon A|consequência|é|que|os|franceses|são|caçados|e|em|Palermo|chegam|os|Aragoneses die|Konsequenz|ist|dass|die|Franzosen|sie sind|vertrieben|und|in|Palermo|sie kommen|die|Aragonier Den|konsekvens|är|att|de|fransmän|är|jagade|och|till|Palermo|kommer|de|aragonierna |結果|||||||||||| la|consecuencia|es|que|los|franceses|son|expulsados|y|a|Palermo|llegan|los|aragoneses The consequence is that the French are expelled and the Aragonese arrive in Palermo. A consequência é que os franceses são expulsos e em Palermo chegam os Aragão. Konsekvensen är att fransmännen jagas bort och Aragoneserna anländer till Palermo. La consecuencia es que los franceses son expulsados y en Palermo llegan los Aragón. La conséquence est que les Français sont chassés et que les Aragonais arrivent à Palerme. Die Folge ist, dass die Franzosen vertrieben werden und die Aragonesen in Palermo ankommen. La Sicilia diventa una provincia dell'impero spagnolo e a Palermo non c'è più un re, ma un viceré. la|Sicile|devient|une|province|de l'empire|espagnol|et|à|Palerme|ne|il n'y a|plus|un|roi|mais|un|vice-roi the|Sicily|becomes|a|province|of the empire|Spanish|and|at|Palermo|not|there is|more|a|king|but||vice-king A|Sicília|se torna|uma|província|do império|espanhol|e|em|Palermo|não|há|mais|um|rei|mas|um|vice-rei die|Sizilien|sie wird|eine|Provinz|des Imperiums|spanisch|und|in|Palermo|nicht|es gibt|mehr|einen|König|sondern|einen|Vizekönig (bestämd artikel)|Sicilien|blir|en|provins|av imperiet|spanska|och|i|Palermo|inte|finns|längre|en|kung|utan|en|vicekung |||||||||||||||||wicekról la|Sicilia|se convierte|una|provincia|del imperio|español|y|a|Palermo|no|hay|más|un|rey|sino|un|virrey Sicily becomes a province of the Spanish Empire and there is no longer a king in Palermo, but a viceroy. A Sicília se torna uma província do império espanhol e em Palermo não há mais um rei, mas um vice-rei. Sicilien blir en provins i det spanska imperiet och i Palermo finns det inte längre en kung, utan en vicekung. Sicilia se convierte en una provincia del imperio español y en Palermo ya no hay un rey, sino un virrey. La Sicile devient une province de l'empire espagnol et à Palerme, il n'y a plus de roi, mais un vice-roi. Sizilien wird eine Provinz des spanischen Reiches und in Palermo gibt es keinen König mehr, sondern einen Vizekönig.

I legami di Palermo con la Spagna sono lunghissimi e arrivano fino al XIX secolo. les|liens|de|Palerme|avec|l'|Espagne|sont|très longs|et|arrivent|jusqu'|au|XIX|siècle the|links|of|Palermo|with|the|Spain|are|very long|and|they reach|up to|the|19th|century Os|laços|de|Palermo|com|a|Espanha|são|muito longos|e|chegam|até|ao|XIX|século die|Verbindungen|von|Palermo|mit|die|Spanien|sie sind|sehr lang|und|sie reichen|bis|zum|19|Jahrhundert De|band|av|Palermo|med|den|Spanien|är|mycket långa|och|sträcker sig|ända|till|XIX|århundrade |wiązki||||||||||||| los|lazos|de|Palermo|con|la|España|son|larguísimos|y|llegan|hasta|al|XIX|siglo The ties between Palermo and Spain are very long and last until the 19th century. Os laços de Palermo com a Espanha são muito longos e vão até o século XIX. Relationerna mellan Palermo och Spanien är mycket långa och sträcker sig ända fram till 1800-talet. Los lazos de Palermo con España son muy largos y llegan hasta el siglo XIX. Les liens de Palerme avec l'Espagne sont très longs et s'étendent jusqu'au XIXe siècle. Die Verbindungen Palermos zu Spanien sind sehr lang und reichen bis ins 19. Jahrhundert. Prima che la Sicilia si unisca al regno d'Italia nel 1860, sull'isola e su tutto il sud Italia regna ancora una dinastia di origine spagnola. avant que|que|la|Sicile|elle|s'unisse|au|royaume|d'Italie|en|sur l'île|et|sur|tout|le|sud|Italie|règne|encore|une|dynastie|d'|origine|espagnole Before|that|the|Sicily|it|it joins|to the|kingdom|of Italy|in the|on the island|and|on|all|the|south|Italy|rules|still|a|dynasty|of|origin|Spanish Antes|de|a|Sicília|se||ao|reino|da Itália|em|na ilha|e|sobre|todo|o|sul|Itália|reina|ainda|uma|dinastia|de|origem|espanhola bevor|dass|die|Sizilien|sich|vereint|zum|Königreich|Italien|im|auf der Insel|und|auf|ganz|der|Süden|Italien|herrscht|noch|eine|Dynastie|von|Herkunft|spanisch Innan|att|den|Sicilien|sig||till|kungarike|av Italien|i|på ön|och|på|hela|det|södra|Italien|regerar|fortfarande|en|dynasti|av|ursprung|spansk |||||zjednoczy|||||||||||||||||| |||||||||||||||||支配している|||||| antes|que|la|Sicilia|se|una|al|reino|de Italia|en el|en la isla|y|en|todo|el|sur|Italia|reina|aún|una|dinastía|de|origen|española Before Sicily joined the Kingdom of Italy in 1860, a dynasty of Spanish origin still ruled over the island and all of southern Italy. Antes que a Sicília se unisse ao reino da Itália em 1860, na ilha e em todo o sul da Itália ainda reinava uma dinastia de origem espanhola. Innan Sicilien förenades med kungariket Italien 1860, härskade fortfarande en dynasti av spanskt ursprung på ön och i hela södra Italien. Antes de que Sicilia se uniera al reino de Italia en 1860, en la isla y en todo el sur de Italia reinaba aún una dinastía de origen español. Avant que la Sicile ne rejoigne le royaume d'Italie en 1860, l'île et tout le sud de l'Italie sont encore sous le règne d'une dynastie d'origine espagnole. Bevor Sizilien 1860 Teil des Königreichs Italien wird, herrscht auf der Insel und im gesamten Süden Italiens noch eine Dynastie spanischen Ursprungs. Quella dei Borbone, che ancora oggi sono i re di Spagna. celle|des|Bourbons|que|encore|aujourd'hui|ils sont|les|rois|de|Espagne that one|of the|Bourbons|who|still|today|they are|the|kings|of|Spain Aquela|da|Bourbon|que|ainda|hoje|são|os|reis|da|Espanha jene|der|Bourbonen|die|noch|heute|sind|die|Könige|von|Spanien Den|av|Bourbon|som|fortfarande|idag|är|de|kungar|av|Spanien esa|de los|Borbones|que|aún|hoy|son|los|reyes|de|España That of the Bourbons, who are still the kings of Spain today. A dos Bourbons, que ainda hoje são os reis da Espanha. Det var Bourbons, som fortfarande idag är kungarna av Spanien. La de los Borbones, que todavía hoy son los reyes de España. Celle des Bourbons, qui sont encore aujourd'hui les rois d'Espagne. Die Bourbonen, die auch heute noch die Könige von Spanien sind.

Arriviamo a una storia più vicina a noi. nous arrivons|à|une|histoire|plus|proche|à|nous we arrive|at|a|story|more|close|to|us Chegamos|a|uma|história|mais|próxima|a|nós wir kommen|zu|einer|Geschichte|näher|nah|an|uns Vi kommer|till|en|historia|mer|nära|till|oss llegamos|a|una|historia|más|cercana|a|nosotros We arrive at a story closer to us. Chegamos a uma história mais próxima de nós. Vi kommer till en historia som ligger närmare oss. Llegamos a una historia más cercana a nosotros. Passons à une histoire plus proche de nous. Kommen wir zu einer Geschichte, die uns näher ist. Quando la Sicilia diventa parte del regno d'Italia, non c'è nessuno che a Palermo si possa più chiamare re o viceré. quand|la|Sicile|devient|partie|du|royaume|d'Italie|ne|il n'y a|personne|que|à|Palerme|on|puisse|plus|appeler|roi|ou|vice-roi when|the|Sicily|becomes|part|of the|kingdom|of Italy|not|there is|nobody|who|at|Palermo|one|can|more|to call|king|or|vice-king Quando|a|Sicília|se torna|parte|do|reino|da Itália|não|há|ninguém|que|em|Palermo|se|possa|mais|chamar|rei|ou|vice-rei als|die|Sizilien|wird|Teil|des|Königreich|Italien|nicht|gibt|niemanden|der|in|Palermo|sich|kann|mehr|nennen|König|oder|Vizekönig När|den|Sicilien|blir|del||kungadömet|av Italien|inte|finns|ingen|som|i|Palermo|sig|kan|längre|kallas|kung|eller|vicekung cuando|la|Sicilia|se convierte|parte|del|reino|de Italia|no|hay|nadie|que|en|Palermo|se|pueda|más|llamar|rey|o|virrey When Sicily becomes part of the Kingdom of Italy, there is no one in Palermo who can still be called king or viceroy. Quando a Sicília se torna parte do reino da Itália, não há mais ninguém em Palermo que possa ser chamado de rei ou vice-rei. När Sicilien blir en del av kungariket Italien, finns det ingen i Palermo som längre kan kallas kung eller vicekung. Cuando Sicilia se convierte en parte del reino de Italia, ya no hay nadie en Palermo que pueda ser llamado rey o virrey. Lorsque la Sicile devient partie du royaume d'Italie, il n'y a plus personne à Palerme qui puisse être appelé roi ou vice-roi. Als Sizilien Teil des Königreichs Italien wird, gibt es in Palermo niemanden mehr, der sich König oder Vizekönig nennen kann. Restano i palazzi e l'orgoglio delle famiglie nobili palermitane, che però lasciano faticosamente il passo alla borghesia innovativa che negli anni Venti del XX secolo apre un grande momento di arte e architettura liberty. il reste|les|palais|et|l'orgueil|des|familles|nobles|palermitanes|qui|cependant|ils laissent|difficilement|le|pas|à la|bourgeoisie|innovante|qui|dans les|années|Vingt|du|XX|siècle|elle ouvre|un|grand|moment|d'|art|et|architecture|liberty they remain|the|palaces|and|the pride|of the|families|noble|Palermitan|which|however|they leave|with difficulty|the|step|to the|bourgeoisie|innovative|which|in the|years|Twenties|of the|20th|century|opens|a|great|moment|of|art|and|architecture|Liberty Permanecem|os|palácios|e|o orgulho|das|famílias|nobres|palermitanas|que|porém|deixam|com dificuldade|o|passo|à|burguesia|inovadora|que|nos|anos|Vinte|do|XX|século|abre|um|grande|momento|de|arte|e|arquitetura|liberty sie bleiben|die|Paläste|und|der Stolz|der|Familien|adligen|aus Palermo|die|jedoch|sie lassen|mühsam|den|Schritt|zur|Bourgeoisie|innovative|die|in den|Jahren|zwanzig|des|zwanzigsten|Jahrhunderts|sie eröffnet|einen|großen|Moment|der|Kunst|und|Architektur|Jugendstil Förblir|de|palatsen|och|stoltheten|av de|familjer|adliga|palermitaner|som|men|lämnar|mödosamt|det|steget|till|bourgeoisin|innovativa|som|under|åren|tjugotalet|av|20|seklet|öppnar|ett|stort|ögonblick|av|konst|och|arkitektur|jugendstil ||||||||palermitańskie||||z trudem||||burżuazja||||||||||||||||| quedan|los|palacios|y|el orgullo|de las|familias|nobles|palermitanas|que|pero|dejan|con esfuerzo|el|paso|a la|burguesía|innovadora|que|en los|años|Veinte|del|XX|siglo|abre|un|gran|momento|de|arte|y|arquitectura|liberty The palaces and the pride of the noble families of Palermo remain, but they are struggling to give way to the innovative bourgeoisie that in the 1920s opens a great moment of Art Nouveau art and architecture. Restam os palácios e o orgulho das famílias nobres palermitanas, que, no entanto, deixam penosamente o caminho para a burguesia inovadora que, nos anos 20 do século XX, abre um grande momento de arte e arquitetura art nouveau. Palatsen och stoltheten hos de palermitiska adelsfamiljerna finns kvar, men de lämnar mödosamt plats för den innovativa borgarklassen som under 1920-talet öppnar en stor period av konst och jugendarkitektur. Quedan los palacios y el orgullo de las familias nobles palermitanas, que sin embargo dejan penosamente paso a la burguesía innovadora que en los años veinte del siglo XX abre un gran momento de arte y arquitectura modernista. Il reste les palais et la fierté des familles nobles palermitaines, qui laissent cependant difficilement place à la bourgeoisie innovante qui, dans les années 1920 du XXe siècle, ouvre un grand moment d'art et d'architecture Art nouveau. Es bleiben die Paläste und der Stolz der palermitanischen Adelsfamilien, die jedoch mühsam der innovativen Bourgeoisie Platz machen, die in den 1920er Jahren einen großen Moment der Kunst und Architektur im Jugendstil eröffnet. Che si vede ancora oggi, nonostante i danni della guerra. que|cela|on voit|encore|aujourd'hui|malgré|les|dommages|de la|guerre What|one|sees|still|today|despite|the|damages|of the|war Que|se|vê|ainda|hoje|apesar dos||danos|da|guerra das|es|man sieht|noch|heute|trotz|die|Schäden|des|Krieges Vad|(reflexivt pronomen)|ser|fortfarande|idag|trots|de|skador|av|krig que|se|ve|aún|hoy|a pesar de|los|daños|de la|guerra Which can still be seen today, despite the damage from the war. Que se vê ainda hoje, apesar dos danos da guerra. Som fortfarande kan ses idag, trots krigets skador. Que se puede ver aún hoy, a pesar de los daños de la guerra. On le voit encore aujourd'hui, malgré les dommages de la guerre. Das sieht man noch heute, trotz der Kriegsschäden.

Piccola parentesi: a questo mondo un po' decadente e malinconico, lo scrittore palermitano Giuseppe Tomasi di Lampedusa ha dedicato uno dei libri più belli e famosi della letteratura italiana contemporanea: il Gattopardo. petite|parenthèse|à|ce|monde|un|peu|décadent|et|mélancolique|le|écrivain|palermitan|Giuseppe|Tomasi|de|Lampedusa|il a|dédié|un|des|livres|plus|beaux|et|célèbres|de la|littérature|italienne|contemporaine|le|Gattopardo small|parenthesis|at|this|world|a|bit|decadent|and|melancholic|the|writer|Palermitan|Giuseppe|Tomasi|of|Lampedusa|he has|dedicated|a|of the|books|more|beautiful|and|known|of the|literature|Italian|contemporary|the|The Leopard Pequena|parêntese|a|este|mundo|um|pouco|decadente|e|melancólico|o|escritor|palermitano|Giuseppe|Tomasi|de|Lampedusa|tem|dedicado|um|dos|livros|mais|bonitos|e|famosos|da|literatura|italiana|contemporânea|o|Gattopardo kleine|Klammer|an|diese|Welt|ein|bisschen|dekadent|und|melancholisch|ihn|Schriftsteller|aus Palermo|Giuseppe|Tomasi|von|Lampedusa|er hat|er gewidmet|eines|der|Bücher|am|schönsten|und|berühmtesten|der|Literatur|italienischen|zeitgenössischen|der|Gattopardo Liten|parentes|till|denna|värld|en|lite|dekadent|och|melankolisk|den|författare|palermitan|Giuseppe|Tomasi|av|Lampedusa|har|ägnat|en|av|böcker|mest|vackra|och|kända|av|litteraturen|italienska|samtida|den|Gattopardo |||||||dekadencki||melancholijnego|||palermo||Tomasi|||||||||||||||||Lampart pequeña|paréntesis|a|este|mundo|un|poco|decadente|y|melancólico|lo|escritor|palermitanos|Giuseppe|Tomasi|de|Lampedusa|ha|dedicado|uno|de los|libros|más|bellos|y|famosos|de la|literatura|italiana|contemporánea|el|Gattopardo A small parenthesis: to this somewhat decadent and melancholic world, the Palermitan writer Giuseppe Tomasi di Lampedusa dedicated one of the most beautiful and famous books of contemporary Italian literature: The Leopard. Pequena parêntese: neste mundo um pouco decadente e melancólico, o escritor palermitano Giuseppe Tomasi di Lampedusa dedicou um dos livros mais belos e famosos da literatura italiana contemporânea: o Gattopardo. En liten parentes: till denna något dekadenta och melankoliska värld har den palermitiska författaren Giuseppe Tomasi di Lampedusa ägnat en av de vackraste och mest kända böckerna i samtida italiensk litteratur: Leopardens. Pequeña parentesis: a este mundo un poco decadente y melancólico, el escritor palermitano Giuseppe Tomasi di Lampedusa ha dedicado uno de los libros más bellos y famosos de la literatura italiana contemporánea: El Gatopardo. Petite parenthèse : à ce monde un peu décadent et mélancolique, l'écrivain palermitain Giuseppe Tomasi di Lampedusa a dédié l'un des livres les plus beaux et célèbres de la littérature italienne contemporaine : Le Guépard. Kleine Klammer: Der palermitanische Schriftsteller Giuseppe Tomasi di Lampedusa hat dieser etwas dekadenten und melancholischen Welt eines der schönsten und bekanntesten Bücher der zeitgenössischen italienischen Literatur gewidmet: den Leopard.

Infine, uno sguardo sulla storia recentissima di Palermo. enfin|un|regard|sur la|histoire|très récente|de|Palerme finally|a|look|on the|history|very recent|of|Palermo Finalmente|uma|olhar|sobre|história|muito recente|de|Palermo schließlich|einen|Blick|auf die|Geschichte|sehr aktuelle|von|Palermo Slutligen|en|blick|på|historia|mycket nyligen|av|Palermo |||||najnowszej|| por último|una|mirada|sobre la|historia|muy reciente|de|Palermo Finally, a look at the very recent history of Palermo. Por fim, um olhar sobre a história mais recente de Palermo. Till sist, en titt på Palermos mycket senaste historia. Finalmente, una mirada a la historia más reciente de Palermo. Enfin, un regard sur l'histoire très récente de Palerme. Schließlich ein Blick auf die ganz aktuelle Geschichte Palermos. Purtroppo scritta su pagine molto oscure. malheureusement|écrite|sur|pages|très|sombres unfortunately|written|on|pages|very|dark Infelizmente|escrita|em|páginas|muito|escuras leider|geschrieben|auf|Seiten|sehr|dunkel Tyvärr|skriven|på|sidor|mycket|mörka |||||暗い desafortunadamente|escrita|en|páginas|muy|oscuras Unfortunately written on very dark pages. Infelizmente escrita em páginas muito obscuras. Tyvärr skriven på mycket mörka sidor. Desafortunadamente escrita en páginas muy oscuras. Malheureusement écrite sur des pages très sombres. Leider auf sehr dunklen Seiten geschrieben. Alla fine del XX secolo, sui giornali si parla della città soprattutto in relazione alla mafia, alle stragi di mafia e agli omicidi dei giudici che hanno combattuto Cosa Nostra, come Giovanni Falcone e Paolo Borsellino. à la|fin|du|XX|siècle|dans les|journaux|on|parle|de la|ville|surtout|en|relation|à la|mafia|aux|massacres|de|mafia|et|aux|meurtres|des|juges|qui|ils ont|combattu|Cosa|Nostra|comme|Giovanni|Falcone|et|Paolo|Borsellino at the|end|of the|20th|century|on the|newspapers|one|talks|of the|city|especially|in|relation|to the|mafia|to the|massacres|of||||murders||judges|who|they have|fought||Our|like|Giovanni|Falcone||Paolo|Borsellino No|final|do|século|século|nos|jornais|se|fala|da|cidade|sobretudo|em|relação|à|máfia|às|massacres|da|máfia|e|aos|assassinatos|dos|juízes|que|têm|lutado contra|Cosa|Nostra|como|Giovanni|Falcone|e|Paolo|Borsellino am|Ende|des|XX|Jahrhunderts|in|Zeitungen|man|spricht|über die|Stadt|vor allem|in|Bezug|auf die|Mafia|auf die|Massaker|der|Mafia|und|auf die|Morde|der|Richter|die|sie haben|gekämpft|Cosa|Nostra|wie|Giovanni|Falcone|und|Paolo|Borsellino I slutet av|1900-talet|av|20|århundrade|i|tidningarna|man|pratar|om staden|staden|framför allt|i|förhållande|till|maffian|till|massakrer|av|maffian|och|till|mord|av|domarna|som|har|kämpat mot|Cosa|Nostra|som|Giovanni|Falcone|och|Paolo|Borsellino |||||||||||||||||masakry|||||||||||||||Falcone|||Borsellino a la|final|del|XX|siglo|en los|periódicos|se|habla|de la|ciudad|sobre todo|en|relación|a la|mafia|a las|masacres|de|mafia|y|a los|asesinatos|de los|jueces|que|han|luchado|Cosa|Nuestra|como|Giovanni|Falcone|y|Paolo|Borsellino At the end of the 20th century, the newspapers spoke of the city mainly in relation to the mafia, the mafia massacres, and the murders of the judges who fought Cosa Nostra, such as Giovanni Falcone and Paolo Borsellino. No final do século XX, os jornais falam da cidade principalmente em relação à máfia, aos massacres da máfia e aos assassinatos dos juízes que combateram a Cosa Nostra, como Giovanni Falcone e Paolo Borsellino. I slutet av 1900-talet talas det i tidningarna om staden främst i relation till maffian, maffiamassakrerna och morden på domarna som har kämpat mot Cosa Nostra, som Giovanni Falcone och Paolo Borsellino. A finales del siglo XX, en los periódicos se habla de la ciudad sobre todo en relación con la mafia, las masacres de la mafia y los asesinatos de los jueces que lucharon contra Cosa Nostra, como Giovanni Falcone y Paolo Borsellino. À la fin du XXe siècle, les journaux parlent de la ville surtout en relation avec la mafia, les massacres de la mafia et les meurtres des juges qui ont combattu Cosa Nostra, comme Giovanni Falcone et Paolo Borsellino. Am Ende des 20. Jahrhunderts wird in den Zeitungen vor allem über die Stadt im Zusammenhang mit der Mafia, den Mafia-Morden und den Morden an den Richtern, die gegen Cosa Nostra gekämpft haben, wie Giovanni Falcone und Paolo Borsellino, berichtet.

Dobbiamo dire che negli ultimi anni, Palermo ha fatto bene i conti con il suo passato, anche grazie a un sindaco attivo e coraggioso come Leoluca Orlando che ha lavorato a lungo per dare un'immagine e un senso nuovo alla città. nous devons|dire|que|dans les|derniers|années|Palerme|elle a|fait|bien|les|comptes|avec|son||passé|aussi|grâce|à|un|maire|actif|et|courageux|comme|Leoluca|Orlando|qui|il a|travaillé|à|longtemps|pour|donner|une image|et|un|sens|nouveau|à la|ville we must|to say|that|in the|last|years|Palermo|it has|done|well|the|accounts|with|the|its|past|also|thanks|to|a|mayor|active|and|brave|like|Leoluca|Orlando|who|he has|worked|for|long|to|to give|an image|and|a|sense|new|to the|city Devemos|dizer|que|nos|últimos|anos|Palermo|tem|feito|bem|os|contas|com|o|seu|passado|também|graças|a|um|prefeito|ativo|e|corajoso|como|Leoluca|Orlando|que|tem|trabalhado|a|longo|para|dar||e|um|sentido|novo|à|cidade wir müssen|sagen|dass|in den|letzten|Jahren|Palermo|sie hat|gemacht|gut|die|Rechnungen|mit|der|ihrer|Vergangenheit|auch|dank|an|einen|Bürgermeister|aktiv|und|mutig|wie|Leoluca|Orlando|der|er hat|gearbeitet|an|lange|um|geben|ein Bild|und|ein|Sinn|neu|der|Stadt Vi måste|säga|att|under de|senaste|åren|Palermo|har|gjort|bra|i|räkenskaper|med|det|sitt|förflutna|också|tack vare|till|en|borgmästare|aktiv|och|modig|som|Leoluca|Orlando|som|har|arbetat|i|lång tid|för att|ge||och|en|känsla|ny|till|stad |||||||||||||||||||||||||Leoluca||||||||||||||| debemos|decir|que|en los|últimos|años|Palermo|ha|hecho|bien|los|cuentas|con|su||pasado|también|gracias|a|un|alcalde|activo|y|valiente|como|Leoluca|Orlando|que|ha|trabajado|a|largo|para|dar|una imagen|y|un|sentido|nuevo|a la|ciudad We must say that in recent years, Palermo has come to terms with its past, also thanks to an active and courageous mayor like Leoluca Orlando who has worked for a long time to give a new image and sense to the city. Devemos dizer que nos últimos anos, Palermo fez bem as contas com seu passado, também graças a um prefeito ativo e corajoso como Leoluca Orlando que trabalhou por muito tempo para dar uma nova imagem e um novo sentido à cidade. Vi måste säga att under de senaste åren har Palermo hanterat sin historia väl, också tack vare en aktiv och modig borgmästare som Leoluca Orlando som har arbetat länge för att ge staden en ny bild och en ny mening. Debemos decir que en los últimos años, Palermo ha hecho bien las paces con su pasado, también gracias a un alcalde activo y valiente como Leoluca Orlando que ha trabajado durante mucho tiempo para dar una nueva imagen y un nuevo sentido a la ciudad. Nous devons dire que ces dernières années, Palerme a bien fait les comptes avec son passé, aussi grâce à un maire actif et courageux comme Leoluca Orlando qui a longtemps travaillé pour donner une nouvelle image et un nouveau sens à la ville. Wir müssen sagen, dass Palermo in den letzten Jahren gut mit seiner Vergangenheit umgegangen ist, auch dank eines aktiven und mutigen Bürgermeisters wie Leoluca Orlando, der lange daran gearbeitet hat, der Stadt ein neues Bild und einen neuen Sinn zu geben. Se oggi Palermo non vuol dire soltanto mafia, è soprattutto grazie a lui. si|aujourd'hui|Palerme|ne|veut|dire|seulement|mafia|c'est|surtout|grâce|à|lui if|today|Palermo|not|he wants|to mean|only|mafia|it is|especially|thanks|to|him Se|hoje|Palermo|não|quer|significar|somente|máfia|é|sobretudo|graças|a|ele wenn|heute|Palermo|nicht|will|heißen|nur|Mafia|es ist|vor allem|dank|an|ihm Om|idag|Palermo|inte|vill|betyda|bara|maffia|är|framför allt|tack vare|till|honom se|hoy|Palermo|no|quiere|decir|solo|mafia|es|sobre todo|gracias|a|él If today Palermo does not only mean mafia, it is mainly thanks to him. Se hoje Palermo não significa apenas máfia, é principalmente graças a ele. Om Palermo idag inte bara betyder maffia, är det framför allt tack vare honom. Si hoy Palermo no significa solo mafia, es sobre todo gracias a él. Si aujourd'hui Palerme ne signifie pas seulement mafia, c'est surtout grâce à lui. Wenn Palermo heute nicht nur Mafia bedeutet, dann ist das vor allem ihm zu verdanken.

Tutta questa storia, ricca di popoli e tradizioni diverse, ha lasciato delle tracce su Palermo. toute|cette|histoire|riche|de|peuples|et|traditions|différentes|elle a|laissé|des|traces|sur|Palerme all|this|history|rich|of|peoples|and|traditions|different|has|left|some|traces|on|Palermo Toda|esta|história|rica|de|povos|e|tradições|diferentes|tem|deixado|algumas|marcas|em|Palermo ganz|diese|Geschichte|reich|an|Völker|und|Traditionen|verschiedene|sie hat|hinterlassen|einige|Spuren|auf|Palermo Hela|denna|historia|rik|av|folk|och|traditioner|olika|har|lämnat|några|spår|på|Palermo toda|esta|historia|rica|de|pueblos|y|tradiciones|diversas|ha|dejado|unas|huellas|en|Palermo This whole story, rich in different peoples and traditions, has left traces on Palermo. Toda essa história, rica em povos e tradições diferentes, deixou marcas em Palermo. Hela denna historia, rik på olika folk och traditioner, har lämnat spår i Palermo. Toda esta historia, rica en pueblos y tradiciones diferentes, ha dejado huellas en Palermo. Toute cette histoire, riche de peuples et de traditions différentes, a laissé des traces à Palerme. Diese ganze Geschichte, reich an verschiedenen Völkern und Traditionen, hat Spuren in Palermo hinterlassen. I suoi palazzi medievali somigliano allo stesso tempo a quelli del Cairo e della Normandia. ses|ses|palais|médiévaux|ils ressemblent|à|même|temps|à|ceux|du|Caire|et|de la|Normandie the|his|palaces|medieval|they resemble|same|same|time|to|those|of|Cairo|and|of the|Normandy Os|seus|palácios|medievais|se assemelham|ao|mesmo|tempo|a|aqueles|do|Cairo|e|da|Normandia die|ihre|Paläste|mittelalterlichen|sie ähneln|dem|gleichen|Zeit|an|die|aus|Kairo|und|aus|Normandie De|sina|palats|medeltida|liknar|till det|samma|tid|vid|de|från|Kairo|och|från|Normandie ||||||||||||||Normandia sus|sus|palacios|medievales|parecen|a los|mismo|tiempo|a|aquellos|de|El Cairo|y|de|Normandía Its medieval buildings resemble those of Cairo and Normandy at the same time. Seus palácios medievais se assemelham ao mesmo tempo aos do Cairo e da Normandia. Dess medeltida palats liknar samtidigt de i Kairo och Normandie. Sus palacios medievales se parecen al mismo tiempo a los del Cairo y de Normandía. Ses palais médiévaux ressemblent à la fois à ceux du Caire et de Normandie. Ihre mittelalterlichen Paläste ähneln gleichzeitig denen von Kairo und der Normandie. I suoi viali principali ricordano quelli di Barcellona, il suo spirito creativo e un po' caotico ricorda molto Napoli. ses|ses|avenues|principales|ils rappellent|ceux|de|Barcelone|son||esprit|créatif|et|un|peu|chaotique|il rappelle|beaucoup|Naples the|his|avenues|main|they remind|those|of|Barcelona|the|its|spirit|creative|and|a|little|chaotic|reminds|very|Naples Os|seus|avenidas|principais|lembram|aqueles|de|Barcelona|o|seu|espírito|criativo|e|um|pouco|caótico|lembra|muito|Nápoles die|ihre|Alleen|Haupt-|sie erinnern|die|an|Barcelona|der|ihr|Geist|kreativ|und|ein|bisschen|chaotisch|es erinnert|sehr|Neapel De|sina|boulevard|huvud|påminner|de|av|Barcelona|den|sin|anda|kreativ|och|en|lite|kaotisk|påminner|mycket|Neapel ||aleje|||||||||||||||| |||||||バルセロナ||||||||||| sus|sus|bulevares|principales|recuerdan|aquellos|de|Barcelona|su||espíritu|creativo|y|un|poco|caótico|recuerda|mucho|Nápoles Its main avenues remind one of those in Barcelona, and its creative and somewhat chaotic spirit is very reminiscent of Naples. Suas principais avenidas lembram as de Barcelona, seu espírito criativo e um pouco caótico lembra muito Nápoles. Dess huvudgator påminner om de i Barcelona, och dess kreativa och lite kaotiska anda påminner mycket om Neapel. Sus avenidas principales recuerdan a las de Barcelona, su espíritu creativo y un poco caótico recuerda mucho a Nápoles. Ses grands boulevards rappellent ceux de Barcelone, son esprit créatif et un peu chaotique rappelle beaucoup Naples. Ihre Hauptstraßen erinnern an die von Barcelona, ihr kreativer und etwas chaotischer Geist erinnert stark an Neapel.

Tuttavia non dobbiamo pensare a Palermo come a un collage di altri luoghi. cependant|ne|nous devons|penser|à|Palerme|comme|à|un|collage|de|autres|lieux however|not|we must|to think|to|Palermo|like|to|a|collage|of|other|places No entanto|não|devemos|pensar|em|Palermo|como|a|um|colagem|de|outros|lugares jedoch|nicht|wir müssen|denken|an|Palermo|wie|an|ein|Collage|aus|anderen|Orten Men|inte|måste|tänka|på|Palermo|som|ett||collage|av|andra|platser |||||||||kolaż||| sin embargo|no|debemos|pensar|en|Palermo|como|a|un|collage|de|otros|lugares However, we should not think of Palermo as a collage of other places. No entanto, não devemos pensar em Palermo como um colagem de outros lugares. Men vi får inte tänka på Palermo som en collage av andra platser. Sin embargo, no debemos pensar en Palermo como un collage de otros lugares. Cependant, nous ne devons pas penser à Palerme comme à un collage d'autres lieux. Dennoch sollten wir Palermo nicht als ein Collage anderer Orte betrachten. Palermo ha preso ispirazione da tutti quelli che ci hanno abitato, ma ha preso la sua strada per diventare unica. Palerme|elle a|pris|inspiration|de|tous|ceux|qui|là|ils ont|habité|mais|elle a|pris|sa||voie|pour|devenir|unique Palermo|he has|taken|inspiration|from|everyone|those|who|us|they have|lived|but|||the|its|path|to|to become|unique Palermo|tem|tirado|inspiração|de|todos|aqueles|que|nos|têm|habitado|mas|tem|seguido|a|sua|caminho|para|se tornar|única Palermo|sie hat|genommen|Inspiration|von|allen|denen|die|uns|sie haben|gewohnt|aber|sie hat|genommen|die|ihre|Weg|um|zu werden|einzigartig Palermo|har|tagit|inspiration|från|alla|de|som|oss|har|bott|men|har|tagit|sin|sin|väg|för|att bli|unik Palermo|ha|tomado|inspiración|de|todos|aquellos|que|nos|han|habitado|pero|ha|tomado|la|su|camino|para|convertirse|única Palermo has drawn inspiration from all those who have lived there, but it has taken its own path to become unique. Palermo se inspirou em todos que lá viveram, mas seguiu seu próprio caminho para se tornar única. Palermo har inspirerats av alla som har bott där, men har valt sin egen väg för att bli unik. Palermo se ha inspirado en todos los que han vivido allí, pero ha tomado su propio camino para volverse única. Palermo s'est inspirée de tous ceux qui y ont vécu, mais elle a pris son propre chemin pour devenir unique. Palermo hat sich von all denen inspirieren lassen, die dort gelebt haben, aber es hat seinen eigenen Weg gefunden, um einzigartig zu werden.

Se capitate in città a luglio, in particolare tra il 10 e il 15 del mese, troverete Palermo concentrata in quello che i locali chiamano “festino”. si|vous tombez|dans|ville|en|juillet|en|particulier|entre|le|et|le|du|mois|vous trouverez|Palerme|concentrée|dans|ce|que|les|habitants|ils appellent|fête if|you happen|in|city|at|July|in||||||||||||that|which|the|locals|they call|festival Se|chegarem|na|cidade|em|julho|em|particular|entre|o|e|o|do|mês|encontrarão|Palermo|concentrada|em|aquilo|que|os|locais|chamam|festivo wenn|ihr ankommt|in|Stadt|im|Juli|in|besonders|zwischen|dem|und|dem|des|Monat|ihr werdet finden|Palermo|konzentriert|in|das|was|die|Einheimischen|sie nennen|Fest Om|ni råkar befinna er|i|staden|i|juli|i|synnerhet|mellan|den|och|den|av|månaden|ni kommer att hitta|Palermo|koncentrerad|i|det|som|de|lokala|kallar|fest |będziecie|||||||||||||||||||||| si|llegan|a|ciudad|en|julio|en|particular|entre|el|y|el|del|mes|encontrarán|Palermo|concentrada|en|lo|que|los|lugareños|llaman|festín If you happen to be in the city in July, particularly between the 10th and the 15th of the month, you will find Palermo concentrated in what the locals call the 'festino'. Se você estiver na cidade em julho, especialmente entre os dias 10 e 15 do mês, encontrará Palermo concentrada no que os locais chamam de “festino”. Om ni råkar befinna er i staden i juli, särskilt mellan den 10 och 15 i månaden, kommer ni att hitta Palermo koncentrerat i det som lokalbefolkningen kallar "festino". Si visitan la ciudad en julio, en particular entre el 10 y el 15 del mes, encontrarán a Palermo concentrada en lo que los locales llaman “festino”. Si vous vous trouvez en ville en juillet, en particulier entre le 10 et le 15 du mois, vous trouverez Palerme concentrée dans ce que les habitants appellent le "festino". Wenn Sie im Juli in der Stadt sind, insbesondere zwischen dem 10. und 15. des Monats, finden Sie Palermo konzentriert in dem, was die Einheimischen "Festino" nennen. Se quel suffisso –ino vi fa pensare a una cosa piccola, vi state completamente sbagliando. si|ce|suffixe|–ino|vous|il vous fait|penser|à|une|chose|petite|vous|vous êtes|complètement|trompant If|that|suffix|–ino|you|does|to think|of|a|thing|small||you are|completely|wrong Se|aquele|sufixo|–ino|a vocês|faz|pensar|a|uma|coisa|pequena|a vocês|estão|completamente|errados wenn|dieser|Suffix|-ino|euch|es macht|zu denken|an|eine|Sache|klein|euch|ihr seid|völlig|irren Om|det|suffix|–ino|er|får|tänka|på|en|sak|liten|ni|är|helt|fel ||sufiks|-ino||||||||||| si|ese|sufijo|–ino|les|hace|pensar|en|una|cosa|pequeña|les|están|completamente|equivocando If that suffix –ino makes you think of something small, you are completely mistaken. Se esse sufixo –ino faz você pensar em algo pequeno, você está completamente enganado. Om den där suffixet –ino får er att tänka på något litet, har ni helt fel. Si ese sufijo –ino les hace pensar en algo pequeño, están completamente equivocados. Si ce suffixe –ino vous fait penser à quelque chose de petit, vous vous trompez complètement. Wenn Ihnen die Endung –ino an eine kleine Sache denken lässt, liegen Sie völlig falsch. Per cinque giorni all'anno, i palermitani onorano la loro santa patrona, Santa Rosalia, con una serie di riti religiosi e laici antichissimi. pour|cinq|jours|par an|les|Palermitains|ils honorent|leur||sainte|patronne|Sainte|Rosalie|avec|une|série|de|rites|religieux|et|laïques|très anciens for|five|days|each year|the|Palermitan|they honor|lore|their|saint|patroness|Saint|Rosalia|with|a|a series|of|rites|religious|and|secular|ancient Por|cinco|dias|por ano|os|palermitanos|honram|a|sua|santa|padroeira|Santa|Rosália|com|uma|série|de|rituais|religiosos|e|leigos|muito antigos für|fünf|Tage|im Jahr|die|Palermitaner|sie ehren|die|ihre|Heilige|Schutzpatronin|Santa|Rosalia|mit|einer|Reihe|von|Riten|religiösen|und|weltlichen|uralten För|fem|dagar|varje år|de|palermitanerna|hedrar|deras||heliga|skyddshelgon|Santa|Rosalia|med|en|serie|av|ritualer|religiösa|och|sekulära|mycket gamla |||||Palermitanie|||||patronka||Rozalia||||||||świeckich| ||||||||||||||||||||世俗的な| por|cinco|días|al año|los|palermitanos|honran|a|su|santa|patrona|Santa|Rosalía|con|una|serie|de|ritos|religiosos|y|laicos|antiquísimos For five days a year, the people of Palermo honor their patron saint, Santa Rosalia, with a series of ancient religious and secular rites. Por cinco dias ao ano, os palermitanos honram sua santa padroeira, Santa Rosália, com uma série de rituais religiosos e leigos muito antigos. I fem dagar om året hedrar palermitanerna sin skyddshelgon, Santa Rosalia, med en serie av uråldriga religiösa och sekulära ritualer. Durante cinco días al año, los palermitanos honran a su santa patrona, Santa Rosalía, con una serie de ritos religiosos y laicos muy antiguos. Pendant cinq jours par an, les Palermitains honorent leur sainte patronne, Sainte Rosalie, avec une série de rites religieux et laïcs très anciens. Fünf Tage im Jahr ehren die Palermitaner ihre Schutzheilige, die heilige Rosalia, mit einer Reihe von uralten religiösen und weltlichen Riten. Non potrebbe esistere Palermo senza Santa Rosalia. ne|pourrait|exister|Palerme|sans|Sainte|Rosalie not|could|to exist|Palermo|without|Saint|Rosalia Não|poderia|existir|Palermo|sem|Santa|Rosália nicht|könnte|existieren|Palermo|ohne|Heilige|Rosalia Inte|skulle kunna|existera|Palermo|utan|Santa|Rosalia no|podría|existir|Palermo|sin|Santa|Rosalía Palermo could not exist without Santa Rosalia. Não poderia existir Palermo sem Santa Rosália. Det skulle inte kunna finnas Palermo utan Santa Rosalia. No podría existir Palermo sin Santa Rosalía. Palermo ne pourrait pas exister sans Sainte Rosalie. Palermo könnte ohne Santa Rosalia nicht existieren. E se camminando per la città incontrerete delle immagini di quella che sembra una bambina con un teschio in mano, o sotto i piedi, non spaventatevi. et|si|marchant|à travers|la|ville|vous rencontrerez|des|images|de|celle|qui|semble|une|fille|avec|un|crâne|dans|main|ou|sous|les|pieds|ne|vous effrayez pas and|if|walking|through|the|city|you will meet|some|images|of|that|which|seems|a|girl|with|a|skull|in|hand|or|under|the|feet|not|be scared E|se|andando|pela|a|cidade|encontrarem|algumas|imagens|de|aquela|que|parece|uma|menina|com|um|crânio|em|mão|ou|sob|os|pés|não|se assustem und|wenn|gehend|durch|die|Stadt|ihr werdet treffen|einige|Bilder|von|der|die|sie scheint|ein|Mädchen|mit|einem|Schädel|in|Hand|oder|unter|die|Füße|nicht|erschreckt euch nicht Och|om|gående|genom|staden|stad|ni möter|några|bilder|av|den|som|verkar|en|flicka|med|en|skalle|i|handen|eller|under|i|fötterna|inte|bli rädda ||||||spotkacie|||||||||||czaszka||||||||nie bójcie się y|si|caminando|por|la|ciudad|encontrarán|unas|imágenes|de|esa|que|parece|una|niña|con|un|cráneo|en|mano|o|bajo|los|pies|no|se asusten And if while walking through the city you encounter images of what seems to be a little girl holding a skull, or under her feet, do not be frightened. E se ao caminhar pela cidade você encontrar imagens de uma menina com um crânio na mão, ou sob os pés, não se assuste. Och om ni går genom staden och möter bilder av vad som verkar vara ett barn med ett skalle i handen, eller under fötterna, bli inte skrämda. Y si caminando por la ciudad se encuentran imágenes de lo que parece ser una niña con un cráneo en la mano, o bajo los pies, no se asusten. Et si en marchant dans la ville vous rencontrez des images de celle qui semble être une petite fille avec un crâne à la main, ou sous les pieds, ne vous effrayez pas. Und wenn ihr beim Spaziergang durch die Stadt Bilder von einem Mädchen mit einem Schädel in der Hand oder unter den Füßen begegnet, erschreckt euch nicht. È proprio lei. c'est|vraiment|elle it is|exactly|she É|realmente|ela es ist|genau|sie är|verkligen|hon es|justo|ella It is indeed her. É ela mesma. Det är just hon. Es ella. C'est bien elle. Es ist sie. La donna che, per la sua fede, ha rifiutato di sposare il re di Sicilia e ha deciso di vivere da eremita in una grotta fino alla sua morte, a 40 anni. la|femme|qui|pour|sa|sa|foi||||||||||||||||||||||mort|à|ans the|woman|who|for|the|her|faith|has|refused|to|to marry|the|king|of|Sicily|and|has|decided|to|to live|as|hermit|in|a|cave|until|to|her|death|at| A|mulher|que|por|sua|sua|||||||||||||||||||||||morte|aos|anos die|Frau|die|für|ihren|ihren|Glauben|sie hat|abgelehnt|zu|heiraten|den|König|von|Sizilien|und|sie hat|entschieden|zu|leben|als|Einsiedler|in|einer|Höhle|bis|zu|ihrem|Tod|mit|Jahren Den|kvinna|som|för|sin|hennes|tro|har|vägrat|att|gifta sig med|kungen|kung|av|Sicilien|och|har|beslutat|att|leva|som|eremit|i|en|grotta|fram till|sin|sin|död|vid|år |||||||||||||||||||||eremita||||||||| |||||||||||||||||||||隠者||||||||| la|mujer|que|por|su||fe|ha|rechazado|de|casarse|el|rey|de|Sicilia|y|ha|decidido|de|vivir|como|ermitaño|en|una|cueva|hasta|su||muerte|a|años The woman who, for her faith, refused to marry the king of Sicily and chose to live as a hermit in a cave until her death at the age of 40. A mulher que, por sua fé, recusou-se a se casar com o rei da Sicília e decidiu viver como eremita em uma caverna até sua morte, aos 40 anos. Kvinnan som, för sin tro, vägrade att gifta sig med kungen av Sicilien och valde att leva som eremit i en grotta fram till sin död, vid 40 års ålder. La mujer que, por su fe, rechazó casarse con el rey de Sicilia y decidió vivir como ermitaña en una cueva hasta su muerte, a los 40 años. La femme qui, pour sa foi, a refusé d'épouser le roi de Sicile et a décidé de vivre en ermite dans une grotte jusqu'à sa mort, à 40 ans. Die Frau, die aus ihrem Glauben heraus die Heiratsanträge des Königs von Sizilien abgelehnt hat und beschlossen hat, bis zu ihrem Tod im Alter von 40 Jahren als Einsiedlerin in einer Höhle zu leben.

I più devoti ogni 4 settembre salgono a piedi dal centro fino a Monte Pellegrino, dove sono state trovate le sue reliquie. les|plus|dévots|chaque|septembre|ils montent|à|pied|du|centre|jusqu'à|à|Mont|Pellegrino|où|ils sont|été|trouvées|les|ses|reliques the|most|devout|every|September|they climb|||from the|center|up to|||Pellegrino|where|they are|they have been|found|the|his|relics Os|mais|devotos|cada|de setembro|sobem|a|pé|do|centro|até||Monte|Pellegrino|onde|foram|encontradas|encontradas|as|suas|relíquias die|meisten|Gläubigen|jeden|September|sie steigen|zu|Fuß|vom|Zentrum|bis|zu|Monte|Pellegrino|wo|sie sind|sie sind|gefunden|die|seine|Reliquien De|mest|hängivna|varje|september|går|till|fots|från|centrum|upp till||Monte|Pellegrino|där|är|har|hittats|de|hans|reliker ||||||||||||||||||||relikwie los|más|devotos|cada|septiembre|suben|a|pie|del|centro|hasta|a|Monte|Pellegrino|donde|son|han sido|encontradas|las|sus|reliquias The most devoted climb on foot from the center to Monte Pellegrino every September 4th, where her relics were found. Os mais devotos, todo 4 de setembro, sobem a pé do centro até o Monte Pellegrino, onde foram encontradas suas relíquias. De mest hängivna går varje 4 september till fots från centrum upp till Monte Pellegrino, där hennes reliker har hittats. Los más devotos cada 4 de septiembre suben a pie desde el centro hasta Monte Pellegrino, donde se encontraron sus reliquias. Les plus dévoués montent à pied du centre jusqu'au Monte Pellegrino chaque 4 septembre, où ses reliques ont été trouvées. Die Gläubigsten steigen am 4. September zu Fuß vom Zentrum bis zum Monte Pellegrino, wo seine Reliquien gefunden wurden.

Anche per le persone non religiose, partecipare al festino di Santa Rosalia è il modo per vivere al massimo Palermo. aussi|pour|les|personnes|non|religieuses|participer|à la|fête|de|Sainte|Rosalie|c'est|le|moyen|pour|vivre|au|maximum|Palerme also|for|the|people|not|religious|to participate|to the|feast|of|Saint|Rosalia|it is|the|way|to|to live|to the|max|Palermo Também|para|as|pessoas|não|religiosas|participar|da|festa|de|Santa|Rosália|é|o|jeito|de|viver|ao|máximo|Palermo auch|für|die|Menschen|nicht|religiös|teilnehmen|am|Fest|von|Santa|Rosalia|es ist|der|Weg|um|leben|in|vollen|Palermo Även|för|de|människor|inte|religiösa|delta|i|fest|av|Santa|Rosalia|är|det|sätt|att|leva|till|max|Palermo también|para|las|personas|no|religiosas|participar|a la|fiesta|de|Santa|Rosalía|es|el|modo|para|vivir|al|máximo|Palermo Even for non-religious people, participating in the feast of Santa Rosalia is the way to fully experience Palermo. Mesmo para pessoas não religiosas, participar da festa de Santa Rosalia é a maneira de viver ao máximo Palermo. Även för icke-religiösa personer är deltagande i Santa Rosalia-festen ett sätt att leva Palermo till fullo. Incluso para las personas no religiosas, participar en el festín de Santa Rosalía es la manera de vivir al máximo Palermo. Même pour les personnes non religieuses, participer à la fête de Santa Rosalia est la façon de vivre pleinement Palerme. Auch für nicht-religiöse Menschen ist die Teilnahme am Fest von Santa Rosalia der Weg, um Palermo in vollen Zügen zu erleben. In particolare dal punto di vista culinario, perché in quei giorni esplode letteralmente il mondo del cibo di strada palermitano. dans|particulier|du|point|de|vue|culinaire|parce que|dans|ces|jours|ça explose|littéralement|le|monde|de la|nourriture|de|rue|palermitain In|particular|from the|point|of|view|culinary|why|in|those|days|explodes|literally|the|world|of the|food|of|street|Palermitan Em|particular|do|ponto|de|vista|culinário|porque|em||dias|explode|literalmente|o|mundo|da|comida|de|rua|palermitana In|besonderer|vom|Punkt|der|Sicht|kulinarisch|weil|in|jenen|Tagen|es explodiert|buchstäblich|die|Welt|der|Essen|von|Straße|palermitanisch I|particular|from|point|of|view|culinary|because|in|those|days|explodes|literally|the|world|of|food|of|street|Palermitan |||||||||||||||||||palermitańskie ||||||料理の||||||||||||| En|particular|desde el|punto|de|vista|culinario|porque|en|esos|días|explota|literalmente|el|mundo|de la|comida|de|callejera|palermitana In particular from a culinary point of view, because during those days the world of street food in Palermo literally explodes. Em particular do ponto de vista culinário, porque nesses dias o mundo da comida de rua palermitana explode literalmente. Särskilt ur ett kulinariskt perspektiv, eftersom matvärlden i Palermo bokstavligen exploderar under dessa dagar. En particular desde el punto de vista culinario, porque en esos días explota literalmente el mundo de la comida callejera palermitana. En particulier du point de vue culinaire, car pendant ces jours, le monde de la nourriture de rue palermitaine explose littéralement. Insbesondere aus kulinarischer Sicht, denn an diesen Tagen explodiert förmlich die Welt des Straßenessens in Palermo.

Tra le cose che dovete sicuramente provare a Palermo ci sono moltissimi carboidrati e grassi fritti. parmi|les|choses|que|vous devez|certainement|essayer|à|Palerme|y|il y a|énormément de|glucides|et|graisses|frites Among|the|things|that|you must|surely|to try|in|Palermo|there|there are|very many|carbohydrates|and|fats|fried Entre|as|coisas|che|devem|certamente|experimentar|em|Palermo|lá|há|muitos|carboidratos|e|gorduras|fritos unter|die|Dinge|die|ihr müsst|unbedingt|probieren|in|Palermo|dort|es gibt|sehr viele|Kohlenhydrate|und|Fette|frittiert Bland|de|saker|som|ni måste|säkert|prova|i|Palermo|det|finns|många|kolhydrater|och|fetter|friterade entre|las|cosas|que|deben|seguramente|probar|a|Palermo|hay|son|muchísimos|carbohidratos|y|grasas|fritas Among the things you definitely have to try in Palermo are many carbohydrates and fried fats. Entre as coisas que você deve definitivamente experimentar em Palermo estão muitos carboidratos e frituras. Bland de saker ni absolut måste prova i Palermo finns det massor av kolhydrater och friterade fetter. Entre las cosas que definitivamente deben probar en Palermo hay muchos carbohidratos y grasas fritas. Parmi les choses que vous devez absolument essayer à Palerme, il y a de nombreux glucides et graisses frites. Zu den Dingen, die Sie in Palermo unbedingt probieren müssen, gehören viele Kohlenhydrate und frittierte Fette. Quindi non iniziate una dieta prima di partire. donc|ne|commencez|un|régime|avant|de|partir so|not|start|a|diet|before|to|to leave Então|não|comecem|uma|dieta|antes|de|partir also|nicht|ihr beginnt|eine|Diät|bevor|zu|abfahren Så|inte|börja|en|diet|innan|av|avresa entonces|no|inicien|una|dieta|antes|de|partir So don't start a diet before you leave. Portanto, não comece uma dieta antes de partir. Så börja inte en diet innan ni åker. Así que no empiecen una dieta antes de partir. Donc, ne commencez pas un régime avant de partir. Beginnen Sie also keine Diät, bevor Sie abreisen. Il piatto più classico di strada è il pane con le panelle. le|plat|plus|classique|de|rue|est|le|pain|avec|les|panelle the|dish|most|classic|of|street|it is|the|bread|with|the|panelle O|prato|mais|clássico|de|rua|é|o|pão|com|as|panelas fritas das|Gericht|am|klassisch|von|Straße|es ist|das|Brot|mit|den|Panelle Det|rätten|mest|klassiska|av|gata|är|det|brödet|med|de|panelle |||||||||||panelle el|plato|más|clásico|de|calle|es|el|pan|con|las|panelas The most classic street dish is bread with panelle. O prato mais clássico de rua é o pão com panelle. Den mest klassiska gatumat är bröd med panelle. El plato más clásico de la calle es el pan con panelle. Le plat de rue le plus classique est le pain avec des panelle. Das klassischste Straßenessen ist das Brot mit Panelle. Ovvero un panino farcito con frittelle di ceci fritte in olio bollente e condite con succo di limone e pepe nero. c'est-à-dire|un|sandwich|garni|avec|beignets|de|pois chiches|frites|dans|huile|bouillante|et|assaisonnées|avec|jus|de|citron|et|poivre|noir that is|a|sandwich|stuffed|with|pancakes|of|chickpeas|fried|in|oil|boiling|and|seasoned||juice|of|lemon||pepper|black Ou seja|um|sanduíche|recheado|com|bolinhos|de|grão-de-bico|fritos|em|óleo|quente|e|temperados|com|suco|de|limão|e|pimenta|preta das heißt|ein|Brötchen|gefüllt|mit|Fritteln|aus|Kichererbsen|fritti|in|Öl|heiß|und|gewürzt|mit|Saft|aus|Zitrone|und|Pfeffer|schwarz Det vill säga|en|smörgås|fyllt|med|friterade bollar|av|kikärtor|friterade|i|olja|kokande|och|kryddade|med|saft|av|citron|och|peppar|svart |||nadziewane||||||||||przyprawione||||||| |||詰めた||||||||||||||||| es decir|un|panecillo|relleno|con|frituras|de|garbanzos|fritas|en|aceite|hirviendo|y|sazonadas|con|jugo|de|limón|y|pimienta|negra That is, a sandwich filled with chickpea fritters fried in hot oil and seasoned with lemon juice and black pepper. Ou seja, um sanduíche recheado com bolinhos de grão-de-bico fritos em óleo quente e temperados com suco de limão e pimenta-do-reino. Det vill säga en smörgås fylld med kikärtsbollar friterade i het olja och smaksatta med citronsaft och svartpeppar. Es decir, un bocadillo relleno de frituras de garbanzos fritas en aceite hirviendo y aderezadas con jugo de limón y pimienta negra. C'est-à-dire un sandwich garni de beignets de pois chiches frits dans de l'huile bouillante et assaisonnés de jus de citron et de poivre noir. Das ist ein Brötchen gefüllt mit Kichererbsenpfannkuchen, die in heißem Öl frittiert und mit Zitronensaft und schwarzem Pfeffer gewürzt sind.

Se mangiate la carne e non siete particolarmente schizzinosi, un altro piatto tipico da provare è sicuramente quello che in siciliano si chiama u pani ca meusa, ovvero un panino ripieno di interiora di vitello fritte nello strutto. si|vous mangez|la|viande|et|ne|vous êtes|particulièrement|difficiles|un|autre|plat|typique|à|essayer|est|sûrement|celui|que|en|sicilien|on|appelle|le|pain|qui|rateau|c'est-à-dire|un|sandwich|garni|de|entrailles|de|veau|frites|dans|saindoux If|you eat|the|meat|and|not|you are|particularly|fussy|a|another|dish|typical|to|to try|it is|surely|that|which|in|Sicilian|it|it is called|the|bread|of|spleen|that is||sandwich|filled|of|entrails|of|veal|fried|in the|lard Se|comer|a|carne|e|não|são|particularmente|exigentes|um|outro|prato|típico|a|experimentar|é|seguramente|aquele|que|em|siciliano|se|chama|o|pão|com|miúdos|ou seja|um|sanduíche|recheado|de|vísceras|de|vitelo|fritas|no|banha wenn|ihr esst|das|Fleisch|und|nicht|ihr seid|besonders|wählerisch|ein|weiteres|Gericht|typisch|um|probieren|es ist|sicherlich|das|was|in|Sizilianisch|man|es heißt|das|Brot|mit|Milz|das heißt|ein|Brötchen|gefüllt|mit|Innereien|von|Kalb|fritti||Schmalz Om|ni äter|den|kött|och|inte|ni är|särskilt|kräsna|en|annan|rätt|typisk|att|prova|är|säkert|den|som|på|sicilianska|sig|kallas|il|brödet|med|mjälte|det vill säga|en|smörgås|fylld|med|inälvor|av|kalv|friterade|i|ister ||||||||wybredni||||||||||||||||chleb||mózgu|to znaczy|||farsz||podrobów||||| si|comen|la|carne|y|no|son|particularmente|exigentes|un|otro|plato|típico|para|probar|es|seguramente|el|que|en|siciliano|se|llama|el|pan|con|bazo|es decir|un|panecillo|relleno|de|vísceras|de|ternera|fritas|en la|manteca If you eat meat and are not particularly picky, another typical dish to try is definitely what is called in Sicilian u pani ca meusa, that is, a sandwich filled with fried veal entrails in lard. Se você come carne e não é particularmente exigente, outro prato típico a ser experimentado é, sem dúvida, aquele que em siciliano se chama u pani ca meusa, ou seja, um sanduíche recheado com vísceras de vitelo fritas na banha. Om ni äter kött och inte är särskilt kräsna, är en annan typisk rätt att prova definitivt den som på sicilianska kallas u pani ca meusa, det vill säga en smörgås fylld med friterade kalvinnälvor i ister. Si comen carne y no son particularmente quisquillosos, otro plato típico que definitivamente deben probar es el que en siciliano se llama u pani ca meusa, es decir, un bocadillo relleno de vísceras de ternera fritas en manteca. Si vous mangez de la viande et que vous n'êtes pas particulièrement difficile, un autre plat typique à essayer est certainement celui que l'on appelle en sicilien u pani ca meusa, c'est-à-dire un sandwich rempli d'abats de veau frits dans du saindoux. Wenn Sie Fleisch essen und nicht besonders wählerisch sind, sollten Sie unbedingt das typische Gericht probieren, das auf Sizilianisch u pani ca meusa heißt, also ein Brötchen gefüllt mit in Schmalz frittierten Kalbsinnereien. A scelta, potete chiedere di aggiungere un po' di caciocavallo grattugiato. à|choix|vous pouvez|demander|de|ajouter|un|peu|de|caciocavallo|râpé At|choice|you can|to ask|to|to add|a|a little|of|cheese|grated A|escolha|podem|pedir|de|adicionar|um|pouco|de|caciocavallo|ralado zu|Wahl|ihr könnt|bitten|zu|hinzufügen|ein|bisschen|von|Caciocavallo|gerieben Vid|valfrihet|ni kan|be om|att|lägga till|en|lite|av|caciocavallo|riven |||||||||caciocavallo|starty a|elección|pueden|pedir|de|agregar|un|poco|de|caciocavallo|rallado You can choose to ask for a bit of grated caciocavallo cheese to be added. A seu critério, você pode pedir para adicionar um pouco de caciocavallo ralado. Som alternativ kan ni be om att få lite riven caciocavallo tillsatt. A elección, pueden pedir que se añada un poco de caciocavallo rallado. À votre choix, vous pouvez demander d'ajouter un peu de caciocavallo râpé. Auf Wunsch können Sie darum bitten, etwas geriebenen Caciocavallo hinzuzufügen. Lo so cosa state pensando, non è proprio leggerissimo da digerire durante una gita in estate… le|je sais|quoi|vous êtes|en train de penser|ne|c'est|vraiment|léger|à|digérer|pendant|une|excursion|en|été I|know|what|you are|thinking|not|it is|really|very light|to|to digest|during|a|trip|in|summer Eu|sei|o que|vocês|pensando|não|é|exatamente|leve|de|digerir|durante|uma|viagem|em|verão es|ich weiß|was|ihr seid|am Denken|nicht|es ist|wirklich|sehr leicht|zu|verdauen|während|einer|Ausflug|im|Sommer Jag|vet|vad|ni|tänker|inte|är|precis|lätt|att|smälta|under|en|utflykt|i|sommar ||||||||najlżejsze||trawienia||||| lo|sé|qué|están|pensando|no|es|realmente|ligero|para|digerir|durante|una|excursión|en|verano I know what you are thinking, it’s not exactly light to digest during a summer outing... Eu sei o que vocês estão pensando, não é exatamente leve para digerir durante um passeio no verão… Jag vet vad ni tänker, det är inte direkt lättsmält under en sommarutflykt… Sé lo que están pensando, no es precisamente ligero de digerir durante una excursión en verano… Je sais ce que vous pensez, ce n'est pas vraiment léger à digérer pendant une excursion en été… Ich weiß, was Sie denken, es ist nicht gerade leicht verdaulich während eines Ausflugs im Sommer…

Se invece preferite i gusti dolci, avete solo l'imbarazzo della scelta tra tutti i prodotti della pasticceria siciliana. si|au lieu de|vous préférez|les|goûts|sucrés|vous avez|seulement|l'embarras|de la|choix|entre|tous|les|produits|de la|pâtisserie|sicilienne If|instead|you prefer|the|tastes|sweet|you have|only|the embarrassment|of the|choice|among|all|the|products|of the|patisserie|Sicilian Se|em vez|preferem|os|sabores|doces|têm|apenas|a dificuldade|da|escolha|entre|todos|os|produtos|da|confeitaria|siciliana wenn|stattdessen|ihr bevorzugt|die|Geschmäcker|süßen|ihr habt|nur|die Qual|der|Wahl|zwischen|allen|die|Produkte|der|Konditorei|sizilianischen Om|istället|föredrar|de|smaker|söta|ni har|bara|valet|av|val|mellan|alla|de|produkter|av|konditoriet|sicilianska ||||||||||||||||cukiernia| si|en cambio|prefieren|los|sabores|dulces|tienen|solo|la dificultad|de la|elección|entre|todos|los|productos|de la|pastelería|siciliana If, on the other hand, you prefer sweet flavors, you have a wealth of choices among all the products of Sicilian pastry. Se, por outro lado, você prefere sabores doces, você tem apenas a dificuldade da escolha entre todos os produtos da confeitaria siciliana. Om ni istället föredrar söta smaker, har ni bara ett överflöd av valmöjligheter bland alla produkter från det sicilianska bageriet. Si en cambio prefieren los sabores dulces, solo tienen el dilema de elegir entre todos los productos de la pastelería siciliana. Si vous préférez les saveurs sucrées, vous n'avez que l'embarras du choix parmi tous les produits de la pâtisserie sicilienne. Wenn Sie hingegen die süßen Geschmäcker bevorzugen, haben Sie die Qual der Wahl unter all den Produkten der sizilianischen Patisserie. In particolare, ovviamente i famosissimi cannoli e la cassata, il tipico dolce a base di ricotta, pasta reale e frutta candita. en|particulier|évidemment|les|très célèbres|cannoli|et|la|cassata|le|typique|gâteau|à|base|de|ricotta|pâte|royale|et|fruits|confits In|particular|obviously|the|very famous|cannoli|and|the|cassata||typical|dessert|of|base|of|ricotta|paste|royal||fruit|candied Em|particular|obviamente|os|famosíssimos|cannolis|e|a|cassata|o|típico|doce|à|base|de|ricota|massa|real|e|fruta|cristalizada In|Besonderheit|natürlich|die|berühmtesten|Cannoli|und|die|Cassata|das|typische|Dessert|auf|Basis|von|Ricotta|Teig|Marzipan|und|Obst|kandiert I|synnerhet|självklart|de|mycket berömda|cannoli|och|den|cassata|den|typiska|dessert|av|bas|av|ricotta|pasta|royal|och|frukt|kandad ||||||||cassata|||||||serowarzone|||||kandyzowana en|particular|obviamente|los|famosísimos|cannoli|y|la|cassata|el|típico|dulce|a|base|de|ricotta|pasta|real|y|fruta|confitada In particular, of course the famous cannoli and the cassata, the typical dessert made with ricotta, marzipan, and candied fruit. Em particular, obviamente os famosíssimos cannolis e a cassata, o típico doce à base de ricota, pasta real e frutas cristalizadas. I synnerhet, självklart de berömda cannoli och cassata, den typiska kakan baserad på ricotta, marsipan och kandad frukt. En particular, por supuesto, los famosísimos cannoli y la cassata, el típico dulce a base de ricotta, pasta real y fruta confitada. En particulier, bien sûr, les célèbres cannoli et la cassata, le gâteau typique à base de ricotta, de pâte d'amande et de fruits confits. Insbesondere natürlich die berühmten Cannoli und die Cassata, das typische Dessert aus Ricotta, Marzipan und kandierten Früchten.

Da bere? à|boire to|drink De|beber zu|trinken att dricka|dricka de|beber To drink? Para beber? Att dricka? ¿Para beber? À boire ? Zu trinken? Certamente uno dei vini dolci siciliani come lo zibibbo, la malvasia o il moscato, ideali da sorseggiare mangiando un cannolo. certainement|un|des|vins|doux|siciliens|comme|le|zibibbo|la|malvasia|ou|le|moscato|idéaux|à|siroter|en mangeant|un|cannolo certainly|one|of the|wines|sweet|Sicilian|like|the|Zibibbo|the|Malvasia|or|the|Moscato|ideal|to|to sip|eating|a|cannoli Certamente|um|dos|vinhos|doces|sicilianos|como|o|zibibbo|a|malvasia|ou|o|moscato|ideais|para|saborear|comendo|um|cannolo sicherlich|einer|der|Weine|süßen|sizilianischen|wie|den|Zibibbo|die|Malvasia|oder|den|Moscato|ideal|zu|genießen|essen|ein|Cannolo Självklart|en|av|viner|söta|sicilianska|som|det|zibibbo|den|malvasia|eller|den|moscato|idealiska|att|sippa|äta|en|cannolo ||||||||zibibbo||malvazja|||moscato|||sorzyć|||cannolo ciertamente|uno|de los|vinos|dulces|sicilianos|como|el|zibibbo|la|malvasía|o|el|moscatel|ideales|para|saborear|comiendo|un|cannolo Certainly one of the sweet Sicilian wines like zibibbo, malvasia, or moscato, ideal for sipping while eating a cannolo. Certamente um dos vinhos doces sicilianos como o zibibbo, a malvasia ou o moscato, ideais para saborear enquanto come um cannolo. Självklart ett av de söta sicilianska vinerna som zibibbo, malvasia eller moscato, perfekta att sippa på medan man äter en cannolo. Ciertamente uno de los vinos dulces sicilianos como el zibibbo, la malvasía o el moscatel, ideales para saborear mientras comes un cannolo. Certainement l'un des vins doux siciliens comme le zibibbo, la malvasia ou le moscato, idéaux à déguster en mangeant un cannolo. Sicherlich einer der süßen Weine aus Sizilien wie Zibibbo, Malvasia oder Moscato, ideal zum Genießen mit einem Cannolo. Oppure un caffè. ou|un|café or|a|coffee Ou|um|café oder|einen|Kaffee Eller|en|kaffe o|un|café Or a coffee. Ou um café. Eller en kaffe. O un café. Ou un café. Oder einen Kaffee. Occhio, però. attention|cependant Eye|but Olho|porém Achtung|aber Öga|men ojo|pero But be careful. Cuidado, porém. Men akta dig. Cuidado, sin embargo. Attention, cependant. Achtung, aber. A Palermo l'espresso è particolarmente ristretto e sempre servito dentro tazzine bollenti. à|Palerme|l'espresso|est|particulièrement|serré|et|toujours|servi|dans|tasses|brûlantes at|Palermo|the espresso|it is|particularly|short|and|always|served|inside|cups|hot Em|Palermo|o espresso|é|particularmente|forte|e|sempre|servido|dentro|xícaras|quentes in|Palermo|der Espresso|ist|besonders|stark|und|immer|serviert|in|Tassen|heiß I|Palermo|espresson|är|särskilt|ristretto|och|alltid|serveras|i|koppar|heta ||espresso||||||||filiżankach|wrzących a|Palermo|el espresso|es|particularmente|fuerte|y|siempre|servido|dentro|tazas|hirviendo In Palermo, the espresso is particularly strong and always served in hot cups. Em Palermo, o espresso é particularmente forte e sempre servido em xícaras quentes. I Palermo är espresso särskilt starkt och serveras alltid i heta koppar. En Palermo, el espresso es particularmente corto y siempre se sirve en tazas calientes. À Palerme, l'espresso est particulièrement corsé et toujours servi dans des tasses brûlantes. In Palermo ist der Espresso besonders stark und wird immer in heißen Tassen serviert.

Come dico sempre, Salvatore racconta non è un podcast di viaggi e quindi non suggerisco itinerari turistici. comme|je dis|toujours|Salvatore|il raconte|ne|est|un|podcast|de|voyages|et|donc|ne|je suggère|itinéraires|touristiques as|I say|always|Salvatore|he tells|not|it is|a|podcast|of|travels||so|not|I suggest|itineraries|tourist Como|digo|sempre|Salvatore|conta|não|é|um|podcast|de|viagens|e|então|não|sugiro|itinerários|turísticos wie|ich sage|immer|Salvatore|er erzählt|nicht|ist|ein|Podcast|über|Reisen|und|also|nicht|ich empfehle|Routen|touristisch Som|säger|alltid|Salvatore|berättar|inte|är|en|podcast|om|resor|och|så|inte|föreslår|resplaner|turistiska |||||||||||||||trasportu| como|digo|siempre|Salvatore|cuenta|no|es|un|podcast|de|viajes|y|por lo tanto|no|sugiero|itinerarios|turísticos As I always say, Salvatore tells is not a travel podcast, so I don't suggest tourist itineraries. Como sempre digo, Salvatore conta não é um podcast de viagens e, portanto, não sugiro itinerários turísticos. Som jag alltid säger, Salvatore berättar är inte en resepodcast och därför föreslår jag inga turistvägar. Como siempre digo, Salvatore cuenta no es un podcast de viajes y por lo tanto no sugiero itinerarios turísticos. Comme je le dis toujours, Salvatore raconte n'est pas un podcast de voyage et donc je ne suggère pas d'itinéraires touristiques. Wie ich immer sage, Salvatore racconta ist kein Reisepodcast und daher schlage ich keine touristischen Routen vor. Questa volta però devo fare un piccolo strappo alla regola. cette|fois|cependant|je dois|faire|un|petit|écart|à la|règle this|time|but|I have to|to make|a|small|break|to the|rule Esta|vez|porém|devo|fazer|um|pequeno|desvio|à|regra diese|Mal|aber|ich muss|machen|ein|kleines|Abweichen|an die|Regel Denna|gång|men|måste|göra|ett|litet|avsteg|från|regel |||||||wyłamanie|| esta|vez|pero|debo|hacer|un|pequeño|desliz|a la|regla This time, however, I have to make a small exception to the rule. Desta vez, no entanto, preciso fazer uma pequena exceção à regra. Denna gång måste jag dock göra ett litet undantag från regeln. Sin embargo, esta vez debo hacer una pequeña excepción a la regla. Cette fois cependant, je dois faire une petite exception à la règle. Diesmal muss ich jedoch eine kleine Ausnahme von der Regel machen. Sono sicuro che tutti quelli che visiteranno Palermo, vedranno i grandi palazzi e chiese in stile arabo-normanno. je suis|sûr|que|tous|ceux|qui|ils visiteront|Palerme|ils verront|les|grands|palais|et|églises|en|style|| I am|sure|that|everyone|those|who|they will visit|Palermo|they will see|the|big|palaces|and|churches|in|style|| Sou|seguro|que|todos|aqueles|que|visitarão|Palermo|verão|os|grandes|palácios|e|igrejas|em|estilo|| ich bin|sicher|dass|alle|die|die|sie besuchen werden|Palermo|sie werden sehen|die|großen|Paläste|und|Kirchen|im|Stil|| Jag är|säker|att|alla|de|som|besöker|Palermo|kommer att se|de|stora|palatsen|och|kyrkor|i|stil|| soy|seguro|que|todos|aquellos|que|visitarán|Palermo|verán|los|grandes|palacios|y|iglesias|en|estilo|| I am sure that everyone who visits Palermo will see the grand buildings and churches in Arab-Norman style. Tenho certeza de que todos que visitarem Palermo verão os grandes palácios e igrejas em estilo árabe-normando. Jag är säker på att alla som besöker Palermo kommer att se de stora palatsen och kyrkorna i arabiskt-normandisk stil. Estoy seguro de que todos los que visiten Palermo verán los grandes palacios y iglesias de estilo árabe-normando. Je suis sûr que tous ceux qui visiteront Palerme verront les grands palais et églises de style arabo-normand. Ich bin mir sicher, dass alle, die Palermo besuchen, die großen Paläste und Kirchen im arabisch-normannischen Stil sehen werden. E faranno benissimo, intendiamoci. et|ils feront|très bien|entendons-nous And|they will do|very well|let's be clear E|farão|muito bem|entendamo-nos und|sie werden machen|sehr gut|lass uns verstehen Och|kommer att göra|mycket bra|låt oss förstå varandra |||rozumiejąc się y|harán|muy bien|entendámonos And they will do very well, mind you. E farão muito bem, que fique claro. Och de gör helt rätt, låt oss vara tydliga. Y lo harán muy bien, entendámonos. Et ils feront très bien, entendons-nous. Und sie werden es großartig machen, das wollen wir klarstellen. Palermo però, quella vera, si vive dentro i suoi mercati. Palerme|mais|celle|vraie|on|vit|à l'intérieur|les|ses|marchés Palermo|but|that|true|one|lives|inside|the|its|markets Palermo|mas|aquela|verdadeira|se|vive|dentro|os|seus|mercados Palermo|aber|die|echte|man|lebt|in|die|ihre|Märkte Palermo|men|den|verkliga|sig|lever|inne|de|sina|marknader Palermo|pero|esa|verdadera|se|vive|dentro|los|sus|mercados Palermo, however, the real one, is experienced within its markets. Palermo, porém, a verdadeira, vive-se dentro dos seus mercados. Men Palermo, den verkliga, lever man i sina marknader. Sin embargo, el verdadero Palermo se vive dentro de sus mercados. Palermo cependant, la vraie, se vit dans ses marchés. Das echte Palermo lebt jedoch in seinen Märkten. In particolare quelli storici, come Ballarò e la Vucciria. en|particulier|ceux|historiques|comme|Ballarò|et|la|Vucciria In|particular|those|historical|like|Ballarò|and|the|Vucciria Em|particular|those|históricos|como|Ballarò|e|a|Vucciria in|besonders|die|historischen|wie|Ballarò|und|die|Vucciria I|synnerhet|de|historiska|som|Ballarò|och|den|Vucciria |||||Ballarò|||Vucciria en|particular|esos|históricos|como|Ballarò|y|la|Vucciria In particular, the historic ones, like Ballarò and the Vucciria. Em particular, os históricos, como Ballarò e a Vucciria. Särskilt de historiska, som Ballarò och Vucciria. En particular, los históricos, como Ballarò y la Vucciria. En particulier ceux historiques, comme Ballarò et la Vucciria. Insbesondere in den historischen, wie Ballarò und Vucciria.

I colori, i profumi, i sapori di Palermo sono raccolti in questi posti. les|couleurs|les|parfums|les|saveurs|de|Palerme|sont|rassemblés|dans|ces|lieux the|colors|the|fragrances|the|tastes|of|Palermo|they are|collected|in|these|places Os|cores|os|perfumes|os|sabores|de|Palermo|são|reunidos|em|estes|lugares die|Farben|die|Düfte|die|Geschmäcker|von|Palermo|sie sind|gesammelt|in|diesen|Orten De|färger|de|dofter|de|smaker|från|Palermo|är|samlade|i|dessa|platser |||||smaki||||||| los|colores|los|aromas|los|sabores|de|Palermo|son|recogidos|en|estos|lugares The colors, the scents, the flavors of Palermo are gathered in these places. As cores, os aromas, os sabores de Palermo estão reunidos nesses lugares. Färgerna, dofterna, smakerna av Palermo samlas på dessa platser. Los colores, los aromas, los sabores de Palermo se recogen en estos lugares. Les couleurs, les parfums, les saveurs de Palerme sont rassemblés dans ces endroits. Die Farben, die Düfte, die Aromen von Palermo sind an diesen Orten versammelt. Dove la gente canta e urla per promuovere i propri prodotti, e si può assaggiare qualcosa, tastare la frutta fresca, bere una bevanda rinfrescante. où|la|gens|chante|et|crie|pour|promouvoir|les|propres|produits|et|on|peut|goûter|quelque chose|toucher|la|fruit|frais|boire|une|boisson|rafraîchissante Where|the|people|sings|and|yells|to|promote|the|own|products|and|one|can|taste|something|taste|the|fruit|fresh|drink|a|beverage|refreshing Onde|a|gente|canta|e|grita|para|promover|os|próprios|produtos|e|se|pode|provar|algo|degustar|a|fruta|fresca|beber|uma|bebida|refrescante wo|die|Leute|sie singen|und|sie schreien|um|zu fördern|die|eigenen|Produkte|und|man|kann|probieren|etwas|anfassen|die|Obst|frisch|trinken|ein|Getränk|erfrischend Var|den|folk|sjunger|och|skriker|för|att marknadsföra|sina|egna|produkter|och|man|kan|smaka|något|provsmaka|den|frukt|färsk|dricka|en|dryck|uppfriskande ||||||||||||||||dotknąć|||||||orzeźwiający donde|la|gente|canta|y|grita|para|promover|los|propios|productos|y|se|puede|probar|algo|degustar|la|fruta|fresca|beber|una|bebida|refrescante Where people sing and shout to promote their products, and you can taste something, feel the fresh fruit, drink a refreshing beverage. Onde as pessoas cantam e gritam para promover seus produtos, e você pode provar algo, tocar a fruta fresca, beber uma bebida refrescante. Där folk sjunger och skriker för att marknadsföra sina produkter, och man kan smaka på något, känna på den färska frukten, dricka en uppfriskande dryck. Donde la gente canta y grita para promocionar sus productos, y se puede probar algo, tocar la fruta fresca, beber una bebida refrescante. Où les gens chantent et crient pour promouvoir leurs produits, et où l'on peut goûter quelque chose, toucher des fruits frais, boire une boisson rafraîchissante. Wo die Leute singen und schreien, um ihre Produkte zu bewerben, und man etwas probieren, frisches Obst kosten und ein erfrischendes Getränk trinken kann. È un'esperienza sensoriale intensa, e sicuramente non è l'ideale se amate il silenzio e la calma. c'est|une expérience|sensorielle|intense|et|sûrement|pas|c'est|l'idéal|si|aimez|le|silence|et|la|calme it is|a experience|sensory|intense|and|surely|not|it is|the ideal|if|you love|the|silence|and|the|calm É|uma experiência|sensorial|intensa|e|certamente|não|é|o ideal|se|amam|o|silêncio|e|a|calma es ist|ein Erlebnis|sensorisch|intensiv|und|sicherlich|nicht|es ist|das Ideal|wenn|ihr liebt|die|Stille|und|die|Ruhe Det är|en upplevelse|sensorisk|intensiv|och|säkert|inte|är|den idealiska|om|älskar|tystnaden|tystnaden|och|lugnet|lugnet ||zmysłowe||||||||||||| es|una experiencia|sensorial|intensa|y|seguramente|no|es|lo ideal|si|aman|el|silencio|y|la|calma It is an intense sensory experience, and it is certainly not ideal if you love silence and calm. É uma experiência sensorial intensa, e com certeza não é ideal se você ama o silêncio e a calma. Det är en intensiv sensorisk upplevelse, och det är definitivt inte idealiskt om du älskar tystnad och lugn. Es una experiencia sensorial intensa, y seguramente no es lo ideal si amas el silencio y la calma. C'est une expérience sensorielle intense, et ce n'est certainement pas l'idéal si vous aimez le silence et le calme. Es ist ein intensives sensorisches Erlebnis, und es ist sicherlich nicht ideal, wenn Sie die Stille und Ruhe lieben. Ma se volete capire veramente Palermo, non lo potete evitare. mais|si|vous voulez|comprendre|vraiment|Palerme|pas|le|vous pouvez|éviter but|if|you want|to understand|really|Palermo|not|it|you can|to avoid Mas|se|vocês querem|entender|verdadeiramente|Palermo|não|isso|podem|evitar aber|wenn|ihr wollt|verstehen|wirklich|Palermo|nicht|es|ihr könnt|vermeiden Men|om|ni vill|förstå|verkligen|Palermo|inte|det|kan|undvika pero|si|quieren|entender|realmente|Palermo|no|lo|pueden|evitar But if you really want to understand Palermo, you cannot avoid it. Mas se você realmente quer entender Palermo, não pode evitar isso. Men om ni verkligen vill förstå Palermo, kan ni inte undvika det. Pero si realmente quieres entender Palermo, no puedes evitarlo. Mais si vous voulez vraiment comprendre Palerme, vous ne pouvez pas l'éviter. Aber wenn Sie Palermo wirklich verstehen wollen, können Sie es nicht vermeiden.

Per riposare poi, potete prendere l'autobus che porta a Mondello, la spiaggia preferita dai palermitani. pour|se reposer|ensuite|vous pouvez|prendre|le bus|qui|mène|à|Mondello|la|plage|préférée|des|palermitains to|rest|then|you can|to take|the bus|that|leads|to|Mondello|the|beach|preferred|by|Palermitan Para|descansar|depois|vocês podem|pegar|o ônibus|que|leva|para|Mondello|a|praia|preferida|dos|palermitanos um|sich auszuruhen|dann|ihr könnt|nehmen|den Bus|der|fährt|nach|Mondello|die|Strand|bevorzugt|von den|Palermitanern För|vila|sedan|ni kan|ta|bussen|som|går|till|Mondello|den|stranden|föredragen|av|palermitaner |||||||||Mondello||||| para|descansar|luego|pueden|tomar|el autobús|que|lleva|a|Mondello|la|playa|preferida|de los|palermitanos To rest afterwards, you can take the bus that goes to Mondello, the beach preferred by the Palermitans. Para descansar, você pode pegar o ônibus que vai para Mondello, a praia preferida dos palermitanos. För att vila kan ni ta bussen som går till Mondello, den favoritstrand som palermitanerna har. Para descansar luego, puedes tomar el autobús que va a Mondello, la playa favorita de los palermitanos. Pour vous reposer ensuite, vous pouvez prendre le bus qui va à Mondello, la plage préférée des Palermitains. Um sich dann auszuruhen, können Sie den Bus nach Mondello nehmen, dem Lieblingsstrand der Palermitaner. Oppure, visitare il bellissimo parco che i locali per abitudine chiamano giardino inglese, ma che oggi porta il nome di Piersanti Mattarella, politico siciliano ucciso dalla mafia e fratello dell'attuale presidente della repubblica Sergio Mattarella. ou|visiter|le|magnifique|parc|que|les|habitants|par|habitude|ils appellent|jardin|anglais|mais|que|aujourd'hui|il porte|le|nom|de|Piersanti|Mattarella|homme politique|sicilien|tué|par|mafia|et|frère|de l'actuel|président|de la|république|Sergio|Mattarella or|to visit|the|beautiful|park|that|the|locals|by|habit|they call|garden|English|but||today|it bears||name|of|Piersanti|Mattarella|politician|Sicilian|killed|by the|mafia|and|brother|of the current|president|of the|republic|Sergio| Ou|visitar|o|belíssimo|parque|que|os|locais|por|hábito|chamam|jardim|inglês|mas|que|hoje|leva|o|nome|de|Piersanti|Mattarella|político|siciliano|assassinado|pela|máfia|e|irmão|do atual|presidente|da|república|Sergio|Mattarella oder|besuchen|den|wunderschönen|Park|den|die|Einheimischen|aus|Gewohnheit|sie nennen|Garten|englisch|aber|der|heute|er trägt|den|Namen|von|Piersanti|Mattarella|Politiker|sizilianisch|ermordet|von der|Mafia|und|Bruder|des aktuellen|Präsidenten|der|Republik|Sergio|Mattarella Eller|besöka|den|vackra|parken|som|de|lokala|av|vana|kallar|trädgård|engelsk|men|som|idag|bär|det|namn|av|Piersanti|Mattarella|politiker|siciliansk|mördad|av|maffian|och|bror|till den nuvarande|presidenten|av|republiken|Sergio|Mattarella ||||||||||||||||||||Piersanti||||||||||||||Mattarella o|visitar|el|hermoso|parque|que|los|locales|por|costumbre|llaman|jardín|inglés|pero|que|hoy|lleva|el|nombre|de|Piersanti|Mattarella|político|siciliano|asesinado|por la|mafia|y|hermano|del actual|presidente|de la|república|Sergio|Mattarella Or, visit the beautiful park that the locals habitually call the English garden, but which today bears the name of Piersanti Mattarella, a Sicilian politician killed by the mafia and brother of the current president of the republic, Sergio Mattarella. Ou, visitar o lindo parque que os locais costumam chamar de jardim inglês, mas que hoje leva o nome de Piersanti Mattarella, político siciliano assassinado pela máfia e irmão do atual presidente da república Sergio Mattarella. Eller besöka den vackra parken som lokalbefolkningen av vana kallar den engelska trädgården, men som idag bär namnet Piersanti Mattarella, en siciliansk politiker som mördades av maffian och bror till den nuvarande presidenten Sergio Mattarella. O bien, visitar el hermoso parque que los locales por costumbre llaman jardín inglés, pero que hoy lleva el nombre de Piersanti Mattarella, político siciliano asesinado por la mafia y hermano del actual presidente de la república Sergio Mattarella. Ou alors, visiter le magnifique parc que les habitants appellent par habitude jardin anglais, mais qui porte aujourd'hui le nom de Piersanti Mattarella, homme politique sicilien tué par la mafia et frère de l'actuel président de la république Sergio Mattarella. Oder besuchen Sie den wunderschönen Park, den die Einheimischen aus Gewohnheit den Englischen Garten nennen, der heute jedoch den Namen Piersanti Mattarella trägt, einem sizilianischen Politiker, der von der Mafia ermordet wurde und Bruder des aktuellen Präsidenten der Republik Sergio Mattarella ist. Ovviamente, palermitano anche lui. évidemment|palermitain|aussi|lui obviously|Palermitan|also|he Obviamente|palermitano|também|ele offensichtlich|Palermitaner|auch|er Självklart|palermitan|också|han obviamente|palermitano|también|él Of course, he is also Palermitan. Obviamente, ele também é palermitano. Självklart, han är också palermitan. Obviamente, él también es palermitano. Évidemment, lui aussi est palermitain. Natürlich ist auch er Palermitaner.

Come sempre, una nota finale sul calcio. comme|toujours|une|note|finale|sur le|football as|always|a|note|final|on the|soccer Como|sempre|uma|nota|final|sobre|futebol wie|immer|eine|Anmerkung|finale|über|Fußball Som|alltid|en|anteckning|slutlig|om|fotboll como|siempre|una|nota|final|sobre el|fútbol As always, a final note on football. Como sempre, uma nota final sobre o futebol. Som alltid, en sista notis om fotboll. Como siempre, una nota final sobre el fútbol. Comme toujours, une note finale sur le football. Wie immer eine abschließende Bemerkung zum Fußball. Palermo è molto legata alla sua squadra: il Palermo. Palerme|est|très|liée|à sa||équipe|le|Palerme Palermo|it is|very|linked|to the|its|team|the|Palermo Palermo|é|muito|ligada|à|sua|equipe|o|Palermo Palermo|ist|sehr|verbunden|zu ihrer||Mannschaft|den|Palermo Palermo|är|mycket|knuten|till|sin|lag|det|Palermo Palermo|es|muy|ligada|a su||equipo|el|Palermo Palermo is very connected to its team: Palermo. Palermo está muito ligada ao seu time: o Palermo. Palermo är mycket knuten till sitt lag: Palermo. Palermo está muy ligada a su equipo: el Palermo. Palermo est très attachée à son équipe : le Palermo. Palermo ist sehr mit seiner Mannschaft verbunden: dem Palermo. I suoi colori sociali sono il rosa e il nero e lo stadio è il Renzo Barbera. les|ses|couleurs|sociales|sont|le|rose|et|le|noir|et|le|stade|est|le|Renzo|Barbera the|his|colors|social|they are|the|pink|and||black||the|stadium|it is||Renzo|Barbera Os|seus|cores|sociais|são|o|rosa|e|o|preto|e|o|estádio|é|o|| die|seine|Farben|Vereins-|sind|das|Rosa|und|das|Schwarz|und|das|Stadion|ist|das|Renzo|Barbera De|hans|färger|sociala|är|den|rosa|och|den|svarta|och|det|stadion|är|den|Renzo|Barbera |||||||||||||||Renzo|Barbera sus|colores|sociales|son|el|rosa||y|negro|y||el|estadio|es|el|Renzo|Barbera Its colors are pink and black and the stadium is Renzo Barbera. As suas cores sociais são o rosa e o preto e o estádio é o Renzo Barbera. Deras färger är rosa och svart och stadion är Renzo Barbera. Sus colores sociales son el rosa y el negro y el estadio es el Renzo Barbera. Ses couleurs sociales sont le rose et le noir et le stade est le Renzo Barbera. Die Vereinsfarben sind Rosa und Schwarz und das Stadion ist das Renzo Barbera. Tra il 2004 e il 2012, il Palermo ha avuto il suo periodo d'oro arrivando anche a giocare le coppe europee. entre|le|et|le|le|Palerme|a|eu|le|son|période|dorée|arrivant|aussi|à|jouer|les|coupes|européennes Between|the|and|the|the|||||its|period|of gold|arriving|also|to|to play|the|cups|european Entre|o|e|o|o|Palermo|teve|um|o|seu|período|de ouro|chegando|também|a|jogar|as|copas|europeias zwischen|dem|und|dem|der|Palermo|hat|gehabt|die|seine|Zeit|goldene|ankommend|auch|zu|spielen|die|Pokale|europäische Mellan|det|och|det|det|Palermo|har|haft|sin|sin|period|av guld|som kom|också|att|spela|de|cuper|europeiska |||||||||||||||||puchary| entre|el|y|el|el|Palermo|ha|tenido|su|periodo|dorado|llegando|a|también|a|jugar|las|copas|europeas Between 2004 and 2012, Palermo had its golden period even playing in European cups. Entre 2004 e 2012, o Palermo teve seu período de ouro, chegando até a jogar as copas europeias. Mellan 2004 och 2012 hade Palermo sin gyllene period och spelade även i europeiska cuper. Entre 2004 y 2012, el Palermo tuvo su período dorado llegando incluso a jugar en las copas europeas. Entre 2004 et 2012, Palerme a connu son âge d'or en jouant même dans les coupes européennes. Zwischen 2004 und 2012 hatte Palermo seine goldene Ära und spielte sogar in den europäischen Wettbewerben. Dopo, la squadra ha fatto bancarotta, ha cambiato proprietario e oggi lotta nel campionato di Serie C, con tanta ambizione di tornare presto in alto. après|l'|équipe|a|fait|faillite|a|changé|propriétaire|et|aujourd'hui|lutte|dans le|championnat|de|Série|C|avec|beaucoup de|ambition|de|revenir|bientôt|en|haut After|the|team|it has|done|bankruptcy||changed|owner|and|today|it fights|in the|championship|of|Series|C|with|much|ambition|to|to return|soon|to|high Depois|a|equipe|(verbo auxiliar)|fez|falência|(verbo auxiliar)|mudado|proprietário|e|hoje|luta|na|campeonato|da|Série|C|com|tanta|ambição|de|voltar|logo|na|elite danach|die|Mannschaft|hat|gemacht|Insolvenz|hat|gewechselt|Besitzer|und|heute|kämpft|in der|Liga|von|Serie|C|mit|viel|Ehrgeiz|zu|zurückzukehren|bald|in|die Höhe Efter|laget|lag|har|gjort|konkurs|har|bytt|ägare|och|idag|kämpar|i|mästerskapet|av|Serie|C|med|mycket|ambition|att|återvända|snart|i|toppen |||||bankructwo||||||||mistrzostwa||||||||||| después|el|equipo|ha|hecho|quiebra|ha|cambiado|propietario|y|hoy|lucha|en|campeonato|de|Serie|C|con|mucha|ambición|de|volver|pronto|en|alto Afterwards, the team went bankrupt, changed owners, and today fights in the Serie C league, with a strong ambition to return to the top soon. Depois, o time faliu, mudou de proprietário e hoje luta no campeonato da Série C, com muita ambição de voltar em breve ao topo. Efter det gick laget i konkurs, bytte ägare och idag kämpar de i Serie C, med stor ambition att snart återvända till toppen. Después, el equipo se declaró en bancarrota, cambió de propietario y hoy lucha en la liga de Serie C, con mucha ambición de volver pronto a lo más alto. Ensuite, l'équipe a fait faillite, a changé de propriétaire et aujourd'hui elle lutte dans le championnat de Serie C, avec beaucoup d'ambition de revenir rapidement au sommet. Danach ging die Mannschaft bankrott, wechselte den Besitzer und kämpft heute in der Serie C, mit dem großen Ehrgeiz, bald wieder nach oben zu kommen. I palermitani non vedono l'ora. les|Palermitains|ne|voient| the|Palermitan|not|they see|the time Os|palermitanos|não|veem| die|Palermitaner|nicht|sehen| De|palermitaner|inte|ser|tiden los|palermitanos|no|ven| The people of Palermo can't wait. Os palermitanos não veem a hora. Palermitanerna ser verkligen fram emot det. Los palermitanos no pueden esperar. Les Palermitains ont hâte. Die Palermitaner können es kaum erwarten.

Insomma, quando visiterete Palermo ricordate la sua storia ricca e multiculturale. en somme|quand|vous visiterez|Palerme|rappelez-vous|son|son|histoire|riche|et|multiculturelle in short|when|you will visit|Palermo|remember|the|its|history|rich|and|multicultural Afinal|quando|visitarem|Palermo|lembrem-se|a|sua|história|rica|e|multicultural also|wenn|ihr werdet besuchen|Palermo|erinnert euch|die|seine|Geschichte|reich|und|multikulturell Så|när|ni besöker|Palermo|kom ihåg|den|dess|historia|rika|och|multikulturella ||odwiedzicie|||||||| en resumen|cuando|visitarán|Palermo|recuerden|la|su|historia|rica|y|multicultural In short, when you visit Palermo, remember its rich and multicultural history. Enfim, quando visitarem Palermo, lembrem-se de sua história rica e multicultural. Så, när ni besöker Palermo, kom ihåg dess rika och mångkulturella historia. En resumen, cuando visiten Palermo recuerden su historia rica y multicultural. En somme, lorsque vous visiterez Palerme, rappelez-vous de son histoire riche et multiculturelle. Wenn Sie Palermo besuchen, denken Sie an seine reiche und multikulturelle Geschichte. Non c'è niente di strano a trovare una bellissima chiesa bizantina dentro un palazzo normanno circondato da edifici in stile arabo e palme giganti. pas||rien|de|étrange|à|trouver|une|magnifique|église|byzantine|à l'intérieur|un|palais|normand|entouré|de|bâtiments|en|style|arabe|et|palmiers|géants not|there is|nothing|of|strange|to|find|a|beautiful|church|Byzantine|inside|a|palace|Norman|surrounded|by|buildings|in|style|Arab|and|palms|giant Não|há|nada|de|estranho|em|encontrar|uma|belíssima|igreja|bizantina|dentro|um|palácio|normando|cercado|por|edifícios|em|estilo|árabe|e|palmeiras|gigantes nicht|es gibt|nichts|an|seltsam|zu|finden|eine|wunderschöne|Kirche|byzantinisch|in|ein|Palast|normannisch|umgeben|von|Gebäuden|im|Stil|arabisch|und|Palmen|riesig Inte|finns|något|av|konstigt|att|hitta|en|vacker|kyrka|byzantinsk|inuti|en|palats|normandisk|omgiven|av|byggnader|i|stil|arabisk|och|palmer|stora no|hay|nada|de|extraño|en|encontrar|una|bellísima|iglesia|bizantina|dentro|un|palacio|normando|rodeado|por|edificios|en|estilo|árabe|y|palmas|gigantes There is nothing strange about finding a beautiful Byzantine church inside a Norman palace surrounded by buildings in Arab style and giant palms. Não há nada de estranho em encontrar uma linda igreja bizantina dentro de um palácio normando cercado por edifícios em estilo árabe e palmeiras gigantes. Det är inget konstigt att hitta en vacker bysantinsk kyrka inuti ett normandiskt palats omgiven av byggnader i arabisk stil och gigantiska palmer. No es nada extraño encontrar una hermosa iglesia bizantina dentro de un palacio normando rodeado de edificios de estilo árabe y palmeras gigantes. Il n'est rien d'étrange à trouver une belle église byzantine à l'intérieur d'un palais normand entouré de bâtiments de style arabe et de palmiers géants. Es ist nichts Ungewöhnliches, eine wunderschöne byzantinische Kirche in einem normannischen Palast zu finden, umgeben von arabisch-stilisierten Gebäuden und riesigen Palmen. E ricordate che anche per questa sua storia piena di re e palazzi, i palermitani sono molto orgogliosi e legati alla loro città. et|rappelez-vous|que|aussi|pour|cette|son|histoire|pleine|de|rois|et|palais|les|Palermitains|ils sont|très|fiers|et|attachés|à leur||ville and|remember|that|also|for|this|his|story|full|of|kings|and|palaces|the|Palermitan|they are|very|proud|and|attached|to the|their|city E|lembrem-se|que|também|por|esta|sua|história|cheia|de|reis|e|palácios|os|palermitanos|são|muito|orgulhosos|e|ligados|à|sua|cidade und|erinnert euch|dass|auch|für|diese|seine|Geschichte|voll|von|Königen|und|Palästen|die|Palermitaner|sie sind|sehr|stolz|und|verbunden|an|ihre|Stadt Och|kom ihåg|att|också|för|denna|hans|historia|full|av|kungar|och|palats|de|palermitaner|är|mycket|stolta|och|bundna|till|deras|stad y|recuerden|que|también|por|esta|su|historia|llena|de|reyes|y|palacios|los|palermitanos|son|muy|orgullosos|y|ligados|a la|su|ciudad And remember that even for its history full of kings and palaces, the Palermitans are very proud and attached to their city. E lembrem-se de que, mesmo por causa de sua história cheia de reis e palácios, os palermitanos são muito orgulhosos e ligados à sua cidade. Och kom ihåg att även för denna historia full av kungar och palats, är palermitanerna mycket stolta och knutna till sin stad. Y recuerden que, a pesar de su historia llena de reyes y palacios, los palermitanos están muy orgullosos y ligados a su ciudad. Et rappelez-vous que, même pour cette histoire pleine de rois et de palais, les Palermitains sont très fiers et attachés à leur ville. Und denken Sie daran, dass die Palermitaner trotz dieser Geschichte voller Könige und Paläste sehr stolz auf ihre Stadt sind und eine enge Bindung zu ihr haben. Anche se ovviamente sono consapevoli dei suoi difetti. même|si|évidemment|ils sont|conscients|de ses||défauts also|if|obviously|they are|aware|of the|his|flaws Embora|se|obviamente|são|conscientes|de|seus|defeitos auch|wenn|natürlich|sie sind|sich bewusst|der|seine|Fehler Även|om|uppenbarligen|är|medvetna|om hans|hans|brister también|se|obviamente|son|conscientes|de los|sus|defectos Although they are obviously aware of its flaws. Embora, é claro, estejam cientes de seus defeitos. Även om de självklart är medvetna om dess brister. Aunque, por supuesto, son conscientes de sus defectos. Bien qu'ils soient évidemment conscients de ses défauts. Obwohl sie sich natürlich auch ihrer Mängel bewusst sind.

Anche voi, quando ci andrete, provate a viverla così. aussi|vous|quand|là|vous irez|essayez|à|la vivre|ainsi also|you|when|to us|you will go|try|to|to live it|like this Também|vocês|quando|lá|irão|tentem|a|vivê-la|assim auch|ihr|wenn|uns|ihr gehen werdet|versucht|zu|sie zu leben|so Även|ni|när|oss|åker|försök|att|leva den|så también|ustedes|cuando|allí|irán|intenten|a|vivirla|así When you go there, try to experience it that way. Vocês também, quando forem, tentem vivê-la assim. Även ni, när ni åker dit, försök att uppleva det på det sättet. También ustedes, cuando vayan, intenten vivirla así. Vous aussi, quand vous y irez, essayez de la vivre ainsi. Auch ihr, wenn ihr dorthin geht, versucht es so zu leben. Con orgoglio e consapevolezza. avec|fierté|et|conscience with|pride|and|awareness Com|orgulho|e|consciência mit|Stolz|und|Bewusstsein Med|stolthet|och|medvetenhet con|orgullo|y|conciencia With pride and awareness. Com orgulho e consciência. Med stolthet och medvetenhet. Con orgullo y conciencia. Avec fierté et conscience. Mit Stolz und Bewusstsein. Vivete al massimo la città nelle sue contraddizioni, e potrete dire davvero di avere visitato Palermo. vivez|au|maximum|la|ville|dans ses||contradictions|et|vous pourrez|dire|vraiment|de|avoir|visité|Palerme live|at the|most|the|city|in the|its|contradictions|and|you will be able to|to say|really|to|to have|visited|Palermo Vivam|ao|máximo|a|cidade|em suas|suas|contradições|e|poderão|dizer|de verdade|de|ter|visitado|Palermo lebt|in|maximal|die|Stadt|in den|ihren|Widersprüche|und|ihr werdet können|sagen|wirklich|zu|haben|besucht|Palermo Lev|till|max|den|stad|i|sina|motsägelser|och|ni kommer att kunna|säga|verkligen|att|ha|besökt|Palermo ||||||||||||o||| vivan|al|máximo|la|ciudad|en las|sus|contradicciones|y|podrán|decir|realmente|de|haber|visitado|Palermo Live the city to the fullest in its contradictions, and you can truly say you have visited Palermo. Viva ao máximo a cidade em suas contradições, e você poderá realmente dizer que visitou Palermo. Upplev staden till fullo i dess motsägelser, och ni kan verkligen säga att ni har besökt Palermo. Vivan al máximo la ciudad en sus contradicciones, y podrán decir realmente que han visitado Palermo. Vivez pleinement la ville dans ses contradictions, et vous pourrez vraiment dire que vous avez visité Palerme. Erlebt die Stadt in ihren Widersprüchen in vollem Umfang, und ihr könnt wirklich sagen, dass ihr Palermo besucht habt.

Con tutti i sensi, come dicevamo all'inizio. avec|tous|les|sens|comme|nous disions|au début with|all|the|senses|as|we said|at the beginning Com|todos|os|sentidos|como|dizíamos|no início mit|allen|die|Sinne|wie|wir sagten|zu Beginn Med|alla|de|sinnen|som|vi sa|i början con|todos|los|sentidos|como|decíamos|al principio With all your senses, as we said at the beginning. Com todos os sentidos, como dissemos no início. Med alla sinnen, som vi sa i början. Con todos los sentidos, como decíamos al principio. Avec tous les sens, comme nous le disions au début. Mit allen Sinnen, wie wir zu Beginn gesagt haben.

SENT_CWT:ANo5RJzT=15.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.28 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=30.55 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.5 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.9 PAR_CWT:AvJ9dfk5=38.32 en:ANo5RJzT pt:AFkKFwvL sv:AFkKFwvL es:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=64 err=0.00%) translation(all=128 err=0.00%) cwt(all=1885 err=0.85%)