×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Italian Uncovered, Capitolo 3 - Il Piano

Capitolo 3 - Il Piano

I tre amici camminano per il porto di Swansea e parlano dell'Italia e del viaggio.

–Dobbiamo pianificare il viaggio in Italia. Come andiamo lì? –chiede Marta.

Tony, l'archeologo, guarda le foto dell'Italia sul suo cellulare.

–Le foto della Sicilia sono molto belle. Voglio visitare la Valle dei Templi ad Agrigento.

Anche David, il linguista, guarda le foto dell'Italia. Però lui guarda le foto di Napoli.

–A me piace Napoli e la Costiera Amalfitana. Anche le foto di Pompei ed Ercolano sono molto interessanti. A te cosa piace, Marta?

–Io voglio visitare entrambi i posti! Ho un'idea! Perché non visitiamo tutta l'Italia?

–Tutta l'Italia? –chiedono Tony e David nello stesso istante.

–Esatto.

I tre amici non dicono nulla finché non è Tony a parlare: –Va bene! L'idea mi piace! –Anche a me! –dice David. –Quante città visitiamo? –Non lo so –risponde Tony– andiamo all'avventura! –Però abbiamo bisogno di un biglietto aereo. Cerchiamo su Internet. Da dove iniziamo? –chiede nuovamente David.

Marta controlla i diversi voli sul suo cellulare per trovare dei biglietti aerei. –Ecco qui un'offerta. Un volo economico dall'aeroporto di Cardiff all'aeroporto di Venezia, in Veneto. –Dove facciamo scalo? –chiede David. –Da nessuna parte. È un volo diretto.

David vuole visitare la città di Napoli ed imparare il dialetto napoletano, però dice: –Va bene, in realtà preferisco andare prima a Napoli, però anche Venezia mi piace. Quando partiamo? –Lunedì! Tra due giorni. Compro i biglietti allora?

Tony e David rispondono di sì. Comincia il viaggio!

Capitolo 3 - Il Piano Kapitel 3 - Der Plan Chapter 3 - The Plan Capítulo 3 - El plan Chapitre 3 - Le plan Rozdział 3 - Plan Capítulo 3 - O plano Bölüm 3 - Plan

I tre amici camminano per il porto di Swansea e parlano dell'Italia e del viaggio. The three friends walk around Swansea harbor and talk about Italy and the journey.

–Dobbiamo pianificare il viaggio in Italia. –We have to plan the trip to Italy. Come andiamo lì? Wie gehen wir dorthin? How do we go there? –chiede Marta. Marta asks.

Tony, l'archeologo, guarda le foto dell'Italia sul suo cellulare. Tony, der Archäologe, sieht sich auf seinem Handy Fotos von Italien an. Tony, the archaeologist, looks at photos of Italy on his cell phone.

–Le foto della Sicilia sono molto belle. –The photos of Sicily are very beautiful. Voglio visitare la Valle dei Templi ad Agrigento. I want to visit the Valley of the Temples in Agrigento.

Anche David, il linguista, guarda le foto dell'Italia. David, the linguist, also looks at the photos of Italy. Però lui guarda le foto di Napoli. But he looks at the photos of Naples.

–A me piace Napoli e la Costiera Amalfitana. –I like Naples and the Amalfi Coast. Anche le foto di Pompei ed Ercolano sono molto interessanti. The photos of Pompeii and Herculaneum are also very interesting. A te cosa piace, Marta? Was magst du, Marta? What do you like, Martha?

–Io voglio visitare entrambi i posti! –I want to visit both places! Ho un'idea! I have an idea! Perché non visitiamo tutta l'Italia? Why don't we visit all of Italy?

–Tutta l'Italia? -All Italy? –chiedono Tony e David nello stesso istante. – Tony and David ask at the same time.

–Esatto. -Genau. -Exactly.

I tre amici non dicono nulla finché non è Tony a parlare: Die drei Freunde sagen nichts, bis Tony spricht: The three friends say nothing until Tony speaks: –Va bene! -All right! L'idea mi piace! I like the idea! –Anche a me! -Me too! –dice David. –says David. –Quante città visitiamo? –How many cities do we visit? –Non lo so –risponde Tony– andiamo all'avventura! – Ich weiß nicht – Tony antwortet – lass uns auf ein Abenteuer gehen! –I don't know – Tony replies – let's go on an adventure! –Però abbiamo bisogno di un biglietto aereo. –But we need a plane ticket. Cerchiamo su Internet. We search on the Internet. Da dove iniziamo? Where do we start from? –chiede nuovamente David. David asks again.

Marta controlla i diversi voli sul suo cellulare per trovare dei biglietti aerei. Marta checks the different flights on her cell phone to find plane tickets. –Ecco qui un'offerta. –Here is an offer. Un volo economico dall'aeroporto di Cardiff all'aeroporto di Venezia, in Veneto. A cheap flight from Cardiff Airport to Venice Airport, Veneto. –Dove facciamo scalo? –Wo halten wir an? –Where do we stop over? –chiede David. David asks. –Da nessuna parte. -Nirgends. -Nowhere. È un volo diretto. It is a direct flight.

David vuole visitare la città di Napoli ed imparare il dialetto napoletano, però dice: David wants to visit the city of Naples and learn the Neapolitan dialect, but he says: –Va bene, in realtà preferisco andare prima a Napoli, però anche Venezia mi piace. –Okay, actually I prefer to go to Naples first, but I like Venice too. Quando partiamo? Wann fahren wir? When do we leave? –Lunedì! Tra due giorni. In two days. Compro i biglietti allora? Shall I buy tickets then?

Tony e David rispondono di sì. Tony and David answer yes. Comincia il viaggio! The journey begins!