×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Italian Uncovered, Capitolo 10 - Il Parco della Montagnola

Capitolo 10 - Il Parco della Montagnola

–Bologna in questa stagione è molto bella, no? –dice una persona del luogo.

I tre amici annuiscono. Quando l'uomo si allontana, Marta dice:

–Non trovate qualcosa di strano in quell'uomo?

Tony e David riflettono e poi Tony dice:

–Io ho avuto una strana impressione durante il viaggio. Mi è sembrato di vedere, più di una volta, un uomo che gli assomiglia. Ieri, per esempio, ho visto un uomo che gli assomigliava, un uomo con lo stesso cappello.

–Ora che mi ci fai pensare, Tony… –dice David sollevando la testa dal libro misterioso. – Tre giorni fa un uomo mi ha salutato per la strada ma non ha detto altro, e anche lui gli assomigliava. Mi ha guardato, ha sollevato la mano in segno di saluto e nient'altro.

–Era lui?

–Non lo so. Non l'ho visto bene, però gli assomigliava parecchio.

I tre amici sono un po' pensierosi, poi Marta chiede:

–Il secondo foglio si trova qui allora?

David si toglie le scarpe, entra con i piedi nella fontana e risponde:

–Vediamo subito. Qualcuno è stato qui non molto tempo fa e ha posizionato il foglio proprio tra le tartarughe scolpite. Guardate.

David prende il foglio in mano e lo sventola.

Tony e Marta guardano il foglio.

Marta dice:

-Non ci sono dubbi. Qualcuno ci sta seguendo e ha sistemato tutti i fogli esclusivamente per noi. E ha anche messo il libro nella biblioteca di Swansea. Si tratta dell'uomo col cappello, ne sono sicura.

Capitolo 10 - Il Parco della Montagnola Kapitel 10 - Der Montagnola-Park Κεφάλαιο 10 - Το πάρκο Montagnola Chapter 10 - The Montagnola Park Capítulo 10 - El Parque Montagnola Chapitre 10 - Le parc Montagnola Rozdział 10 - Park Montagnola Capítulo 10 - O parque Montagnola Kapitel 10 - Montagnola-parken

–Bologna in questa stagione è molto bella, no? -Bologna is very beautiful this time of year, isn't it? –dice una persona del luogo. -says a local person.

I tre amici annuiscono. The three friends nod. Quando l'uomo si allontana, Marta dice: When the man gets further away, Marta says: -Don't you find something strange about that man?

–Non trovate qualcosa di strano in quell'uomo? Tony and David think about it and then Tony says: -I had a strange feeling during the trip. -Czy nie wydaje ci się coś dziwnego w tym człowieku?

Tony e David riflettono e poi Tony dice: I thought I saw a man who looked like him more than once.

–Io ho avuto una strana impressione durante il viaggio. For example, yesterday I saw a man who looked like him, a man with the same hat. Mi è sembrato di vedere, più di una volta, un uomo che gli assomiglia. -Now that I think about it, Tony... -says David, lifting his head from the mysterious book. Ieri, per esempio, ho visto un uomo che gli assomigliava, un uomo con lo stesso cappello. -Three days ago a man said hi to me on the street but didn't say anything else, and he looked like him too.

–Ora che mi ci fai pensare, Tony… –dice David sollevando la testa dal libro misterioso. He looked at me, raised his hand to wave, and that was it. – Tre giorni fa un uomo mi ha salutato per la strada ma non ha detto altro, e anche lui gli assomigliava. -Was it him? - Trzy dni temu mężczyzna przywitał mnie na ulicy, ale nie powiedział nic więcej i również wyglądał jak on. Mi ha guardato, ha sollevato la mano in segno di saluto e nient'altro. -I don't know.

–Era lui? I didn't see him very well, but it looked a lot like him.

–Non lo so. The three friends think very hard, then Marta asks: -So, the second sheet is here? Non l'ho visto bene, però gli assomigliava parecchio. David takes off his shoes, puts his feet into the fountain and responds: -Let's see.

I tre amici sono un po' pensierosi, poi Marta chiede: Someone was here not too long ago and placed the sheet right between the turtle sculptures.

–Il secondo foglio si trova qui allora? Look.

David si toglie le scarpe, entra con i piedi nella fontana e risponde: David takes the sheet and waves it around.

–Vediamo subito. Tony and Marta look at the sheet. Qualcuno è stato qui non molto tempo fa e ha posizionato il foglio proprio tra le tartarughe scolpite. Marta says Guardate. Watch.

David prende il foglio in mano e lo sventola. David takes the paper in his hand and waves it.

Tony e Marta guardano il foglio. Tony and Marta look at the paper.

Marta dice: Marta says:

-Non ci sono dubbi. -There are no doubts. Qualcuno ci sta seguendo e ha sistemato tutti i fogli esclusivamente per noi. Someone is following us and has arranged all the papers exclusively for us. E ha anche messo il libro nella biblioteca di Swansea. And he also put the book in the Swansea library. Si tratta dell'uomo col cappello, ne sono sicura. This is the man in the hat, I'm sure. To mężczyzna w kapeluszu, jestem tego pewien.