×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

NHK 2021-8, Les hauts dirigeants du Parti communiste chinois vont se réunir au mois de novembre

Les hauts dirigeants du Parti communiste chinois vont se réunir au mois de novembre

L'agence de presse Chine Nouvelle a indiqué que le Parti communiste a décidé lundi de tenir la sixième session plénière du Comité central entre le 8 et le 11 novembre à Pékin. C'est un rendez-vous important des principaux dirigeants du pays.

Le président chinois Xi Jinping ainsi que d'autres leaders vont y élaborer les principales stratégies politiques du pays et prendre des décisions relatives au personnel politique.

Parmi les sujets à l'agenda de la réunion, figure une résolution essentielle dont l'objectif est la révision de l'histoire du Parti communiste, à l'occasion des 100 ans de la fondation du parti. L'agence Chine Nouvelle indique que cette résolution aborde « les principales réussites du parti et son expérience historique après 100 ans d'efforts. » Ce type de résolution n'a été adoptée que deux fois jusqu'ici, en 1945 et 1981.

Pour les experts, ces textes avaient servi les dirigeants de l'époque, Mao Zedong et Deng Xiaoping, à consolider leur pouvoir.

Cette dernière manœuvre est perçue comme une tentative des dirigeants actuels de préparer le maintien de Xi Jinping au pouvoir lors du congrès du parti l'année prochaine.


Les hauts dirigeants du Parti communiste chinois vont se réunir au mois de novembre China's top Communist Party leaders to meet in November

L'agence de presse Chine Nouvelle a indiqué que le Parti communiste a décidé lundi de tenir la sixième session plénière du Comité central entre le 8 et le 11 novembre à Pékin. The New China News Agency reported that the Communist Party decided on Monday to hold the sixth plenary session of the Central Committee between November 8 and 11 in Beijing. C'est un rendez-vous important des principaux dirigeants du pays. It is an important meeting of the principal leaders of the country.

Le président chinois Xi Jinping ainsi que d'autres leaders vont y élaborer les principales stratégies politiques du pays et prendre des décisions relatives au personnel politique. Chinese President Xi Jinping and other leaders will develop the country's main political strategies and make decisions about political personnel.

Parmi les sujets à l'agenda de la réunion, figure une résolution essentielle dont l'objectif est la révision de l'histoire du Parti communiste, à l'occasion des 100 ans de la fondation du parti. Among the subjects on the agenda of the meeting is an essential resolution whose objective is to revise the history of the Communist Party, on the occasion of the 100th anniversary of the founding of the party. L'agence Chine Nouvelle indique que cette résolution aborde « les principales réussites du parti et son expérience historique après 100 ans d'efforts. The China New Agency indicates that this resolution addresses "the main achievements of the party and its historical experience after 100 years of efforts. » Ce type de résolution n'a été adoptée que deux fois jusqu'ici, en 1945 et 1981. This type of resolution has only been adopted twice so far, in 1945 and 1981.

Pour les experts, ces textes avaient servi les dirigeants de l'époque, Mao Zedong et Deng Xiaoping, à consolider leur pouvoir. For experts, these texts had served the leaders of the time, Mao Zedong and Deng Xiaoping, to consolidate their power.

Cette dernière manœuvre est perçue comme une tentative des dirigeants actuels de préparer le maintien de Xi Jinping au pouvoir lors du congrès du parti l'année prochaine. The latest move is seen as an attempt by the current leaders to prepare for Xi Jinping to stay in power at the party congress next year.