×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

L'Opéra et ses Zouz, J'TE RÉSUME - Verdi / Aïda

J'TE RÉSUME - Verdi / Aïda

Aïda, Aïda, Aïdaaaaa...

C'est un opéra de notre cher ami Giuseppe Verdi.

Notre poto italien qui est très célèbre notamment

pour avoir composé tous les tubes opératesques qu'on utilise

dans les pubs pour la pizza...

[voix de publicité] Le sous-titrage de cette émission

vous est présenté par Dr.Oetker Ristorante, un vrai goût authentique comme au restaurant.

Aïda, ça se passe au temps des pharaons.

Tu sais c'est l'Égypte Ancienne avec les pyramides et tout...

C'est la classe hein ?

[ouverture]

L'opéra commence dans la salle du palais du roi.

Radamès, notre cher et valeureux soldat (le ténor)

a une discussion avec un petit mec qui lui explique que les éthiopiens

sont en train de débarquer sur le Nil pour défoncer l'Égypte.

Et que la déesse Isis a désigné un guerrier victorieux

qui conduira les égyptiens à la victoire.

En fait, Radamès il le sait pas encore,

mais le héros, c'est lui.

Le petit mec se casse

et Radamès reste seul pour chanter le premier tube de cet opéra.

Verdi, il s'est pas fait iech, il s'est dit :

"C'est bon, on va directement lui donner son air au ténor là.

Il va ouvrir le spectacle, ça fera plaisir à son égo

et on est débarrassés."

[air "Celeste Aïda"]

Donc t'as compris que Radamès il kiffe une meuf qui s'appelle Aïda.

Or, il se trouve que Aïda c'est l'esclave éthiopienne

de la fille du pharaon : Amneris.

Et que Ameris, elle kiffe Radamès !

Donc déjà tu vois qu'au niveau de la géométrie du bazar,

on a un problème.

C'est ce qu'on appelle un triangle amoureux, hein.

[Bravoooo]

Amneris débarque pour draguer notre cher Radamès

sauf qu'elle est suivie par son esclave

et quand elle voit Aïda et Radamès ensemble,

elle se rend compte de la tension sexuelle palpable

entre les deux, et Ameris elle pète un câble.

Elle devient jalouse, possessive et tout.

Et elle complote contre Aïda.

Donc donc donc, Radamès aime Aïda, soit.

Mais le vrai problème c'est qu'Aïda aime Radamès.

Et que Aïda, elle est éthiopienne

donc elle est torturée entre sa patrie et son amour

pour un égyptien.

En plus, il se trouve que cet égyptien en question

vient d'être officiellement désigné par le pharaon pour aller défoncer les éthiopiens !

Donc Aïda, elle vit un moment difficile.

Une fois que tous les égyptiens on bien souhaité bonne chance

à Radamès dans son génocide éthiopien en devenir,

Aïda se retrouve seule et doit gérer ses émotions complexes et intenses.

Surtout qu'on apprend que Aïda, c'est pas une esclave de pacotille

parce que c'est la fille cachée du roi des éthiopiens.

Donc la meuf c'est vraiment des problèmes d'ordre métaphysique

qu'elle a à gérer !

Et qui dit problèmes d'ordre métaphysique,

dit : tube.

La meuf n'arrive pas à choisir entre deux camps :

l'Égypte, l'Éthiopie, c'est trop difficile.

Donc elle choisit...

La mort.

En même temps on est à l'opéra hein !

T'allais pas espérer qu'elle choisisse je sais pas... la Tunisie ? Non.

Pendant l'entracte, Radamès s'est battu contre les éthiopiens

et évidemment, il a gagné.

On est dans la chambre d'Amneris qui est bien contente de voir

son esclave Aïda en PLS de stress et d'anxiété.

Elle la manipule, et elle arrive à lui faire avouer

qu'elle aime Radamès.

Donc là on a un sublime duo, avec d'un côté Aïda

qui est complètement bouleversée qui est là :

"Pitié Amneris ! Je n'ai que mon amour,

toi tu as le pouvoir, la royauté !"

Et la princesse qui est là : "Mais j'en ai rien à faire moi."

Et elles vont toutes les deux au port retrouver Radamès

qui revient fraîchement de la guerre.

[marche des trompettes]

Radamès se fait officiellement remercié par le pharaon

pour avoir sauvé l'Égypte.

Il lui demande ce qu'il désire en échange d'avoir sauvé sa patrie.

Radamès se tourne vers ses prisonniers éthiopiens.

Parmi eux, le papa d'Aïda

qui a réussi à cacher son identité royale.

Et donc il demande à son boss le pharaon de libérer les éthiopiens.

Donc le pharaon il est là : "Mmmmmh..... Ok."

"À une seule condition : que tu te maries avec ma fille."

Et c'est là que Radamès, un homme que nous croyions charmant,

réfléchis (peu) et dit : "Ok."

"L'amour d'Aïda, après tout, ça ne vaut pas une couronne."

Aïda part avec les siens, Radamès et Amneris vont se marier,

comme elle l'avait prévu.

Et le roi des éthiopiens prépare sa vengeance...

On est au bord du Nil.

[extrait ouverture film Astérix et Obélix, Mission Cléopâtre]

Un ancien poème égyptien dit : "Nil, Nil, Nil..."

Devant le temple dans lequel Amneris et Radamès vont se marier.

Amneris y rentre pour aller se faire bénir avant son mariage.

On a aussi Aïda, qui est là dans un coin,

en train d'attendre Radamès qui lui a donné rendez-vous.

Et la meuf est convaincue qu'il lui a donné rencard pour la larguer.

Et vu qu'elle est complètement désespérée à cette idée,

elle a décidé qu'après le rendez-vous, elle ira se jeter dans le Nil.

"Nil, Nil"

Elle dit donc adieu à sa patrie, à cette terre qu'elle ne reverra jamais.

Et elle chante un air, un tube,

avec une petite flûte qui fait des petites... égyptienneries.

Des petits trucs orientaux sympathiques, chouettes, qui nous font kiffer.

[air "O patria mia"]

Mais, avant que Radamès ne débarque...

le roi des éthiopiens sort d'un buisson,

tel un Pokémon sauvage.

Et il lui dit qu'il sait tout.

Il sait qu'elle aime Radamès, la traîtresse.

Et il lui demande de manipuler Radamès

pour lui soutirer une information dont lui a besoin pour sa vengeance royale.

Super.

Le roi se casse et Radamès arrive.

Radamès lui dit qu'il l'aime, elle est choquée.

Et elle arrive finalement à lui soutirer l'information

dont son cher papounet avait besoin.

Tout à coup, le roi des éthiopiens est là :

"Bonsoir !"

Mais que de rebondissements mes ami.e.s !

Et alors que Radamès est en train d'avoir une crise existentielle

parce qu'il se rend compte qu'il vient de vendre son pays à l'ennemi,

Amneris sort du temple et aperçoit Radamès

avec le roi des éthiopiens et Aïda.

Elle hurle à la trahison : "Traître !"

Le roi des éthiopiens avec un poignard

se lance vers Amneris pour la truicider,

et c'est là que Radamès s'interpose !

Aïda et son père s'enfuient,

et Radamès se fait jeter en prison pour trahison.

Amneris... ça va pas trop.

Elle propose à Radamès un marché : "Si tu me promets

de ne plus jamais voir Aïda, je te sauve."

Radamès refuse, évidemment.

Et il est donc condamné à mort.

Radamès entre dans le tombeau dans lequel il va se faire enterrer vivant.

Et en descendant les marches qui le conduisent vers la mort,

il voit Aïda, cachée dans un coin,

qui l'attendait sagement pour être enterrée vivante avec lui.

Les deux tourtereaux se font donc enterrés vivants ensemble...

[sexy saxophone music]

Et l'opéra se termine sur la voix d'Amneris

qui prie pour son amour défunt au dessus de son tombeau.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

J'TE RÉSUME - Verdi / Aïda ||Verdi| я тебе|резюмирую|Верди|Аида I'LL|I SUMMARIZE|Verdi|Aida J'TE RÉSUME - ヴェルディ / アイーダ 我总结你 - 威尔第/阿依达 Я ТЕБЕ РАССКАЗЫВАЮ - Верди / Аида LET ME SUM UP - Verdi / Aïda

Aïda, Aïda, Aïdaaaaa... Aïda|Aïda|Aïda Аида|| Aida|| Аида, Аида, Аидаааа... Aïda, Aïda, Aïdaaaaa...

C'est un opéra de notre cher ami Giuseppe Verdi. это|один|опера|нашего|наш|дорогой|друг|Джузеппе|Верди It's|a|opera|by|our|dear|friend|Giuseppe|Verdi Это опера нашего дорогого друга Джузеппе Верди. It's an opera by our dear friend Giuseppe Verdi.

Notre poto italien qui est très célèbre notamment наш|кореш|итальянец|который|является|очень|знаменитый|в частности Our|buddy|Italian|who|is|very|famous|notably Наш итальянский приятель, который очень знаменит, в частности Our Italian buddy who is very famous, especially

pour avoir composé tous les tubes opératesques qu'on utilise ||||||operettent|| чтобы|иметь|составленный|все|трубки||операционные|которые мы|используем to|to have|composed|all|the|tunes|operatic|that we|we use за то, что составил все оперные хиты, которые мы используем for having composed all the operatic tunes that we use

dans les pubs pour la pizza... в|рекламах||для|пицца| in|the|ads|for|the|pizza в рекламе пиццы... in pizza commercials...

[voix de publicité] Le sous-titrage de cette émission голос|рекламы||под|||этой||передачи voice|of|||||of|this|show [реклама] Субтитры этой программы [advertising voice] The subtitles for this show

vous est présenté par Dr.Oetker Ristorante, un vrai goût authentique comme au restaurant. |||||Oetker|Ristorante||||||| вам|является|представлен|от|||Ристоране|настоящий|вкус||аутентичный|как|в|ресторане you|it is|presented|by|||Ristorante|a|real|taste|authentic|like|in|restaurant представлены Dr.Oetker Ristorante, настоящим аутентичным вкусом, как в ресторане. are brought to you by Dr.Oetker Ristorante, a true authentic taste like in a restaurant.

Aïda, ça se passe au temps des pharaons. Аида|это|себе|происходит|во|время|| Aida|it|itself|it takes place|in the|time|of the|pharaohs Аида, это происходит во времена фараонов. Aïda, it takes place in the time of the pharaohs.

Tu sais c'est l'Égypte Ancienne avec les pyramides et tout... ты|знаешь|это|Египет|Древний|с|||и|всё You|you know|it's|Egypt|Ancient|with|the|pyramids|and|everything Ты знаешь, это Древний Египет с пирамидами и всем таким... You know, it's Ancient Egypt with the pyramids and all...

C'est la classe hein ? это|класс||да It's|the|class|right Классно, да? It's classy, right?

[ouverture] [открытие] [opening]

L'opéra commence dans la salle du palais du roi. опера|начинается|в|зале||дворца||короля| The opera|it begins|in|the|hall|of the|palace|of the|king Опера начинается в зале дворца короля. The opera begins in the hall of the king's palace.

Radamès, notre cher et valeureux soldat (le ténor) Radamès|||||||Tenor Радамес|наш|дорогой|и|храбрый|солдат|тенор| Radamès|our|dear|and|valiant|soldier|the|tenor Радамес, наш дорогой и доблестный солдат (тенор) Radamès, our dear and valiant soldier (the tenor)

a une discussion avec un petit mec qui lui explique que les éthiopiens ||||||||||||Äthiopier имеет|обсуждение||с|маленьким||парнем|который|ему|объясняет|что|эфиопы| he has|a|discussion|with|a|little|guy|who|to him|he explains|that|the|Ethiopians ведет разговор с маленьким парнем, который объясняет ему, что эфиопы has a discussion with a little guy who explains to him that the Ethiopians

sont en train de débarquer sur le Nil pour défoncer l'Égypte. |||||||||verrücken| находятся|в|процессе||высаживаться|на|Нил||чтобы|разбить|Египет they are|in|the process|to|to land|on|the|Nile|to|to smash|Egypt собираются высадиться на Ниле, чтобы разгромить Египет. are landing on the Nile to smash Egypt.

Et que la déesse Isis a désigné un guerrier victorieux и|что|богиня|Исис|Исис|она|назначила|одного|воина|победоносного And|that|the|goddess|Isis|she has|designated|a|warrior|victorious И что богиня Исида назначила победоносного воина And that the goddess Isis has chosen a victorious warrior

qui conduira les égyptiens à la victoire. который|поведет|египтян|египтян|к|победе|победе who|he will lead|the|Egyptians|to|the|victory который приведет египтян к победе. who will lead the Egyptians to victory.

En fait, Radamès il le sait pas encore, на самом|деле|Радамес|он|это|знает|не|еще In|fact|Radamès|he|it|he knows|not|yet На самом деле, Радамес еще не знает, In fact, Radamès does not know it yet,

mais le héros, c'est lui. но|этот|герой|это|он but|the|hero|it's|him но герой — это он. but the hero is him.

Le petit mec se casse этот|маленький|парень|себе|уходит The|small|guy|himself|he breaks Маленький парень уходит The little guy leaves.

et Radamès reste seul pour chanter le premier tube de cet opéra. и|Радамес|остается|один|чтобы|петь|первый|первый|хит|этого|этот|опера and|Radamès|he stays|alone|to|to sing|the|first|hit|of|this|opera и Радамес остается один, чтобы спеть первый хит этой оперы. And Radamès is left alone to sing the first hit of this opera.

Verdi, il s'est pas fait iech, il s'est dit : |||||ich||| Верди|он|себе|не|сделал|хрень|он|себе|сказал Verdi|he|himself it is|not|made|bothered|he|himself it is|he said Верди, он не стал заморачиваться, он подумал: Verdi, he didn't mess around, he said:

"C'est bon, on va directement lui donner son air au ténor là. это|хорошо|мы|будем|прямо|ему|дать|его|партия|тенору||там It's|good|we|we go|directly|to him|to give|his|aria|to the|tenor|there "Хорошо, давайте сразу дадим ему его арию тенору." "It's good, let's directly give the tenor his aria there."

Il va ouvrir le spectacle, ça fera plaisir à son égo он|будет|открывать|спектакль||это|сделает|удовольствие|к|его|эго He|he is going to|to open|the|show|it|it will make|pleasure|to|his|ego Он откроет шоу, это порадует его эго. He is going to open the show, it will please his ego.

et on est débarrassés." и|мы|есть|свободны and|we|we are|rid И мы избавимся от этого. And we are rid of it.

[air "Celeste Aïda"] |Celeste| ария|Небесная|Аида] tune|Celestial|Aida] [мелодия "Селеста Аида"] [air "Celeste Aïda"]

Donc t'as compris que Radamès il kiffe une meuf qui s'appelle Aïda. так что|ты||что|Радамес|он|любит|девушку|девушка|которая|зовется|Аида So|you have|understood|that|Radamès|he|he likes|a|girl|who|she is called|Aida Так что ты понял, что Радамес влюблен в девушку по имени Аида. So you understood that Radamès is into a girl named Aïda.

Or, il se trouve que Aïda c'est l'esclave éthiopienne однако|он|себе|находит|что|Аида|это есть|рабыня|эфиопская Now|it|itself|it is found|that|Aïda|she is|the slave|Ethiopian А вот и Аида, эфиопская рабыня Now, it turns out that Aïda is the Ethiopian slave

de la fille du pharaon : Amneris. |||||Amneris дочери|фараона||||Амнерис of|the|daughter|of the|pharaoh|Amneris дочери фараона: Амнерис. of the Pharaoh's daughter: Amneris.

Et que Ameris, elle kiffe Radamès ! ||Ameris||| и|что|Амнерис|она|тащит|Радамес And|that|Amneris|she|she likes|Radamès А Амнерис, она влюблена в Радамеса! And Amneris, she has a crush on Radamès!

Donc déjà tu vois qu'au niveau de la géométrie du bazar, значит|уже|ты|видишь|что на|уровне|в|геометрии||бардака| So|already|you|you see|that at the|level|of|the|geometry|of the|mess Так что ты уже видишь, что на уровне геометрии этого бардака, So you can already see that in terms of the geometry of the situation,

on a un problème. мы|имеем|один|проблема we|we have|a|problem у нас проблема. we have a problem.

C'est ce qu'on appelle un triangle amoureux, hein. это|что|что мы|называют|один|треугольник|любовный|да It's|that|that we|we call|a|triangle|romantic|right Это то, что называется любовным треугольником, да. This is what we call a love triangle, huh.

[Bravoooo] Bravo Браво [Bravoooo] [Браво] [Bravoooo]

Amneris débarque pour draguer notre cher Radamès Амнерис|появляется|чтобы|флиртовать|наш|дорогой|Радамес Amneris|she arrives|to|to flirt with|our|dear|Radamès Амнерис приходит, чтобы заигрывать с нашим дорогим Радамесом. Amneris shows up to flirt with our dear Radamès.

sauf qu'elle est suivie par son esclave кроме|что она|есть|следуемая|от|её|раб except|that she|she is|followed|by|her|slave только она сопровождается своей рабыней except that she is followed by her slave

et quand elle voit Aïda et Radamès ensemble, и|когда|она|видит|Айду|и|Радамеса|вместе and|when|she|she sees|Aïda|and|Radamès|together и когда она видит Айду и Радамеса вместе, and when she sees Aïda and Radamès together,

elle se rend compte de la tension sexuelle palpable она|себе|понимает|осознает|о|ту|напряжение|сексуальное|ощутимое she|herself|she realizes|aware|of|the|tension|sexual|palpable она осознает ощутимое сексуальное напряжение she realizes the palpable sexual tension

entre les deux, et Ameris elle pète un câble. ||||||reagiert|| между|двумя|ними|и|Америс|она|лопается|один|провод between|the|two|and|Ameris|she|she freaks out|a|cable между ними, и Америс сходит с ума. between the two, and Ameris she loses it.

Elle devient jalouse, possessive et tout. |||eigentümlich|| она|становится|ревнивой|собственнической|и|всё She|she becomes|jealous|possessive|and|everything Она становится ревнивой, собственнической и так далее. She becomes jealous, possessive, and all.

Et elle complote contre Aïda. ||verschwört|| и|она|строит заговор|против|Айды And|she|she plots|against|Aïda И она строит козни против Айды. And she plots against Aïda.

Donc donc donc, Radamès aime Aïda, soit. значит|значит|значит|Радамес|любит|Айду|так и есть So|so|so|Radamès|he loves|Aïda|either Итак, Радомес любит Айду, это так. So so so, Radamès loves Aïda, fine.

Mais le vrai problème c'est qu'Aïda aime Radamès. |||||Aïda|| но|истинный|настоящий|проблема|это|что Айда|любит|Радамеса But|the|real|problem|it's|that Aïda|she loves|Radamès Но настоящая проблема в том, что Айда любит Радомеса. But the real problem is that Aïda loves Radamès.

Et que Aïda, elle est éthiopienne и|что|Аида|она|есть|эфиопка And|that|Aïda|she|she is|Ethiopian И что Айда, она эфиопка And Aïda, she is Ethiopian.

donc elle est torturée entre sa patrie et son amour поэтому|она|есть|мучается|между|своей|родиной|и|своей|любовью so|she|she is|tortured|between|her|homeland|and|her|love поэтому она разрывается между своей родиной и своей любовью So she is torn between her homeland and her love.

pour un égyptien. к|одному|египтянину for|a|Egyptian к египтянину. For an Egyptian.

En plus, il se trouve que cet égyptien en question Кроме|того|он|себе|оказывается|что|этот|египтянин|в|вопросе In|addition|he|himself|he finds|that|this|Egyptian|in|question Кроме того, оказывается, что этот египтянин Moreover, it turns out that this Egyptian in question.

vient d'être officiellement désigné par le pharaon pour aller défoncer les éthiopiens ! он приходит|быть|официально|назначенным|от|фараон||чтобы|идти|разбивать|эфиопов| it comes|to be|officially|designated|by|the|pharaoh|to|to go|to smash|the|Ethiopians только что был официально назначен фараоном, чтобы пойти разбить эфиопов! has just been officially appointed by the pharaoh to go crush the Ethiopians!

Donc Aïda, elle vit un moment difficile. так что|Аида|она|она видит|один|момент|трудный So|Aida|she|she lives|a|moment|difficult Так что Аида переживает трудный момент. So Aida is going through a tough time.

Une fois que tous les égyptiens on bien souhaité bonne chance одна|раз|когда|все|египтяне||они|хорошо|пожелали|удачи|удача One|time|that|all|the|Egyptians|we|well|wished|good|luck Как только все египтяне пожелали удачи Once all the Egyptians wished good luck

à Radamès dans son génocide éthiopien en devenir, для|Радамеса|в|его|геноцид|эфиопский|в|становление to|Radames|in|his|genocide|Ethiopian|in|becoming Радамесу в его предстоящем геноциде эфиопов, to Radamès in his upcoming Ethiopian genocide,

Aïda se retrouve seule et doit gérer ses émotions complexes et intenses. Аида|себя|находит|одной|и|должна|справляться|своими|эмоциями|сложными|и|интенсивными Aïda|herself|she finds|alone|and|she must|to manage|her|emotions|complex|and|intense Аида оказывается одна и должна справляться со своими сложными и интенсивными эмоциями. Aïda finds herself alone and must manage her complex and intense emotions.

Surtout qu'on apprend que Aïda, c'est pas une esclave de pacotille особенно|что мы|узнаем|что|Аида|это|не|одна|рабыня|из|дешёвка Especially|that we|we learn|that|Aïda|she's|not|a|slave|of|trinket Тем более что мы узнаем, что Аида - это не какая-то жалкая рабыня. Especially since we learn that Aïda is not a fake slave.

parce que c'est la fille cachée du roi des éthiopiens. ||это|дочь|дочь|скрытая|от|короля|эфиопов| because|that|she's|the|daughter|hidden|of the|king|of the|Ethiopians Потому что она - незаконнорожденная дочь царя эфиопов. Because she is the hidden daughter of the king of the Ethiopians.

Donc la meuf c'est vraiment des problèmes d'ordre métaphysique так что|эта|девушка|это|действительно|проблемы|проблемы|порядка|метафизические So|the|girl|it's|really|some|problems|of order|metaphysical Так что у девушки действительно проблемы метафизического порядка. So the girl really has metaphysical problems.

qu'elle a à gérer ! что она|имеет|чтобы|управлять that she|has|to|to manage с которыми ей нужно справляться! that she has to manage!

Et qui dit problèmes d'ordre métaphysique, и|кто|говорит|проблемы|порядка|метафизические And|who|says|problems|of order|metaphysical А кто говорит о метафизических проблемах, And when we talk about metaphysical problems,

dit : tube. говорит|труба says|tube тот говорит: труба. we say: tube.

La meuf n'arrive pas à choisir entre deux camps : эта|девушка|не может|не|чтобы|выбрать|между|двумя|лагерями The|girl|she can't|not|to|to choose|between|two|camps Эта девушка не может выбрать между двумя лагерями: The girl can't decide between two sides:

l'Égypte, l'Éthiopie, c'est trop difficile. Египет|Эфиопия|это|слишком|сложно Egypt|Ethiopia|it's|too|difficult Египет, Эфиопия, это слишком сложно. Egypt, Ethiopia, it's too difficult.

Donc elle choisit... значит|она|выбирает So|she|she chooses Так что она выбирает... So she chooses...

La mort. смерть| The|death Смерть. Death.

En même temps on est à l'opéra hein ! в|тот же|время|мы|находимся|в|опере|да In|same|time|we|we are|at|the opera|right В то же время мы на опере, да! At the same time, we are at the opera, right!

T'allais pas espérer qu'elle choisisse je sais pas... la Tunisie ? Non. ты собирался|не|надеяться|что она|выберет|я|знаю|не|Тунис|Тунис|нет You were going|not|to hope|that she|she would choose|I|I know|not|the|Tunisia|No Ты не надеялся, что она выберет, не знаю... Тунис? Нет. You weren't expecting her to choose, I don't know... Tunisia? No.

Pendant l'entracte, Radamès s'est battu contre les éthiopiens |die Pause|||||| во время|антракта|Радамес|он себя|бил|против|эфиопов|эфиопов During|the intermission|Radamès|he is|fought|against|the|Ethiopians Во время антракта Радамес сражался с эфиопами During the intermission, Radamès fought against the Ethiopians.

et évidemment, il a gagné. и|очевидно|он|он|выиграл and|obviously|he|he has|won и, конечно, он победил. And of course, he won.

On est dans la chambre d'Amneris qui est bien contente de voir |||||von Amneris|||||| мы|находимся|в|комнате|комнате|Амнерис|которая|есть|очень|довольна|что|видеть We|we are|in|the|room|of Amneris|who|she is|very|happy|to|to see Мы в комнате Амнерис, которая очень рада видеть We are in Amneris's room, who is very happy to see.

son esclave Aïda en PLS de stress et d'anxiété. ||||PLS|||| её|раб|Аида|в|поза спасения|от|стресса|и|тревоги her|slave|Aïda|in|fetal position|of|stress|and|anxiety ее рабыня Аида в ПЛС от стресса и тревоги. her slave Aïda in a stress and anxiety position.

Elle la manipule, et elle arrive à lui faire avouer она|её|манипулирует|и|она|удаётся|что|ей|заставить|признаться She|her|she manipulates|and|she|she manages|to|her|to make|to confess Она манипулирует ею, и ей удается заставить ее признаться She manipulates her, and she manages to make her confess

qu'elle aime Radamès. что она|любит|Радамеса that she|she loves|Radamès что она любит Радамеса. that she loves Radamès.

Donc là on a un sublime duo, avec d'un côté Aïda значит|здесь|мы|имеем|дуэт|великолепный||с|с одной|стороны|Аидой So|here|we|we have|a|sublime|duo|with|one|side|Aïda Так что у нас есть великолепный дуэт, с одной стороны Аида So here we have a sublime duo, with Aïda on one side.

qui est complètement bouleversée qui est là : кто|есть|полностью|расстроенная|кто|есть|здесь who|is|completely|overwhelmed|who|is|there которая полностью расстроена, которая здесь: who is completely upset who is there:

"Pitié Amneris ! Je n'ai que mon amour, пожалуйста|Амнерис|я|не имею|только|мою|любовь Please|Amneris|I|I have|only|my|love "Пожалуйста, Амнерис! У меня есть только моя любовь, "Have mercy Amneris! I only have my love,

toi tu as le pouvoir, la royauté !" ты|ты|имеешь|власть|силу|королевство|царство you|you|you have|the|power|the|royalty а у тебя есть власть, королевская власть!" you have the power, the royalty!"

Et la princesse qui est là : "Mais j'en ai rien à faire moi." и|принцесса||которая|есть|здесь|но|мне это|имею|ничего|к|делать|мне And|the|princess|who|is|there|But|I have|I have|nothing|to|to do|me А принцесса, которая здесь: "Но мне все равно." And the princess who is there: "But I don't care."

Et elles vont toutes les deux au port retrouver Radamès и|они|идут|все|обе|два|в|порт|встретить|Радамеса And|they|they go|all|the|two|to the|port|to meet|Radamès И они обе идут в порт встретить Радамеса And they both go to the port to meet Radamès

qui revient fraîchement de la guerre. который|возвращается|свежо|из|войны| who|he returns|freshly|from|the|war который только что вернулся с войны. who has just returned from the war.

[marche des trompettes] марш|труб]| march|of the|trumpets] [марш труб] [march of the trumpets]

Radamès se fait officiellement remercié par le pharaon Радамес|себя|делает|официально|благодаренным|от|фараона| Radamès|himself|he is made|officially|thanked|by|the|pharaoh Радамес официально благодарен фараоном Radamès is officially thanked by the pharaoh.

pour avoir sauvé l'Égypte. чтобы|иметь|спасённым|Египет to|having|saved|Egypt за то, что он спас Египет. for having saved Egypt.

Il lui demande ce qu'il désire en échange d'avoir sauvé sa patrie. он|ей|спрашивает|что|он|желает|в|обмен|за то|спасённым|свою|родину He|to him|he asks|what|that he|he desires|in|exchange|of having|saved|his|homeland Он спрашивает его, чего он желает в обмен на спасение своей родины. He asks him what he desires in exchange for having saved his homeland.

Radamès se tourne vers ses prisonniers éthiopiens. Радамес|себя|поворачивает|к|своим|пленникам|эфиопам Radamès|himself|he turns|towards|his|prisoners|Ethiopian Радамес поворачивается к своим эфиопским пленникам. Radamès turns to his Ethiopian prisoners.

Parmi eux, le papa d'Aïda ||||von Aïda среди|них|папа||Аиды Among|them|the|dad|of Aïda Среди них, папа Айды. Among them, Aida's father.

qui a réussi à cacher son identité royale. кто|он имеет|успешный|чтобы|скрыть|свою|идентичность|королевская who|has|succeeded|to|to hide|his|identity|royal который смог скрыть свою королевскую идентичность. who managed to hide his royal identity.

Et donc il demande à son boss le pharaon de libérer les éthiopiens. и|поэтому|он|просит|у|своего|начальника|фараона||чтобы|освободить|эфиопов| And|so|he|he asks|to|his|boss|the|pharaoh|to|to free|the|Ethiopians И поэтому он просит своего начальника фараона освободить эфиопов. And so he asks his boss the pharaoh to free the Ethiopians.

Donc le pharaon il est là : "Mmmmmh..... Ok." ||||||Mmmmmh| поэтому|фараон||он|есть|здесь|Мммммх|Ок So|the|pharaoh|he|he is|there|Mmmmmh|Ok Так что фараон говорит: "Мммммм..... Хорошо." So the pharaoh is there: "Mmmmmh..... Okay."

"À une seule condition : que tu te maries avec ma fille." на|одно|единственное|условие|чтобы|ты|себя|женишь|на|моей|дочери To|a|only|condition|that|you|yourself|you marry|with|my|daughter "При одном условии: чтобы ты женился на моей дочери." "On one condition: that you marry my daughter."

Et c'est là que Radamès, un homme que nous croyions charmant, и|это|там|что|Радамес|один|человек|которого|мы|верили|очаровательным And|it's|there|that|Radamès|a|man|whom|we|we believed|charming И вот тогда Радамес, человек, которого мы считали очаровательным, And it is there that Radamès, a man we thought charming,

réfléchis (peu) et dit : "Ok." я подумал|немного|и|сказал|Ок I thought|(a little)|and|he said|Ok размышляет (немного) и говорит: "Хорошо." thinks (little) and says: "Okay."

"L'amour d'Aïda, après tout, ça ne vaut pas une couronne." любовь|Аиды|после|всего|это|не|стоит|не|одну|корону The love|of Aïda|after|all|it|not|it is worth|not|a|crown "Любовь Аиды, в конце концов, не стоит короны." "Aïda's love, after all, is not worth a crown."

Aïda part avec les siens, Radamès et Amneris vont se marier, Аида|уходит|с|своими|родными|Радамес|и|Амнерис|собираются|друг с другом|жениться Aïda|she leaves|with|the|her own|Radamès|and|Amneris|they go|themselves|to marry Аида уходит со своими, Радамес и Амнерис собираются пожениться, Aïda leaves with her people, Radamès and Amneris are going to get married,

comme elle l'avait prévu. как|она|она это имела|предусмотрено as|she|she had|planned как она и предсказывала. as she had planned.

Et le roi des éthiopiens prépare sa vengeance... и|король|король|эфиопов|эфиопов|готовит|свою|месть And|the|king|of the|Ethiopians|he prepares|his|vengeance И царь эфиопов готовит свою месть... And the king of the Ethiopians is preparing his revenge...

On est au bord du Nil. мы|находимся|на|берег|реки|Нил We|we are|on the|bank|of the|Nile Мы на берегу Нила. We are on the banks of the Nile.

[extrait ouverture film Astérix et Obélix, Mission Cléopâtre] отрывок|открытие|фильм|Астерикс|и|Обеликс|Миссия|Клеопатра excerpt|opening|film|Asterix|and|Obelix|Mission|Cleopatra] [фрагмент открытия фильма Астерикс и Обеликс, Миссия Клеопатра] [excerpt from the opening of the film Asterix and Obelix, Mission Cleopatra]

Un ancien poème égyptien dit : "Nil, Nil, Nil..." один|древний|стих|египетский|говорит|Нил|Нил|Нил A|ancient|poem|Egyptian|it says|Nile|Nile|Nile Древнее египетское стихотворение говорит: "Нил, Нил, Нил..." An ancient Egyptian poem says: "Nile, Nile, Nile..."

Devant le temple dans lequel Amneris et Radamès vont se marier. перед|храмом|храм|в|котором|Амнерис|и|Радамес|собираются|себя|жениться In front of|the|temple|in which|which|Amneris|and|Radamès|they are going|themselves|to marry Перед храмом, в котором Амнерис и Радамес собираются пожениться. In front of the temple where Amneris and Radamès are going to get married.

Amneris y rentre pour aller se faire bénir avant son mariage. Амнерис|туда|входит|чтобы|идти|себя|сделать|благословить|перед|своей|свадьбой Amneris|there|she enters|to|to go|herself|to have|to be blessed|before|her|wedding Амнерис заходит туда, чтобы получить благословение перед свадьбой. Amneris goes in to get blessed before her wedding.

On a aussi Aïda, qui est là dans un coin, мы|имеем|также|Аида|которая|есть|там|в|углу| We|we have|also|Aïda|who|she is|there|in|a|corner Также есть Аида, которая стоит в углу, We also have Aïda, who is there in a corner,

en train d'attendre Radamès qui lui a donné rendez-vous. в|процессе|ожидания|Радамеса|который|ей|он ей|дал|| in|the act|of waiting|Radamès|who|to her|he has|given|| в ожидании Радамеса, который назначил ей встречу. waiting for Radamès who has arranged to meet her.

Et la meuf est convaincue qu'il lui a donné rencard pour la larguer. |||||||||ein Date||| и|эта|девушка|она|уверена|что он|ей|он ей|дал|свидание|чтобы|её|бросить And|the|girl|she is|convinced|that he|to her|he has|given|date|to|her|to break up И девушка уверена, что он назначил ей встречу, чтобы с ней расстаться. And the girl is convinced that he has set up a date to break up with her.

Et vu qu'elle est complètement désespérée à cette idée, и|учитывая|что она|она|полностью|отчаянна|на|эту|мысль And|given|that she|she is|completely|desperate|at|this|idea И поскольку она совершенно отчаялась от этой мысли, And since she is completely desperate at this idea,

elle a décidé qu'après le rendez-vous, elle ira se jeter dans le Nil. она|она|решила|что после|этого|||она|пойдет|себя|броситься|в|Нил| she|she has|decided|that after|the|||she|she will go|herself|to throw|in|the|Nile она решила, что после встречи она бросится в Нил. she has decided that after the meeting, she will throw herself into the Nile.

"Nil, Nil" Нил|Нил Nil| "Нил, Нил" "Nil, Nil"

Elle dit donc adieu à sa patrie, à cette terre qu'elle ne reverra jamais. она|говорит|значит|прощай|к|своей|родине|к|этой|земле|которую она|не|увидит|никогда She|she says|so|goodbye|to|her|homeland|to|this|land|that she|not|she will see again|never Она прощается со своей родиной, с этой землёй, которую она больше никогда не увидит. So she says goodbye to her homeland, to this land that she will never see again.

Et elle chante un air, un tube, и|она|поет|один|мелодию|один|хит And|she|she sings|a|tune|a|hit И она поёт мелодию, хит, And she sings a tune, a hit,

avec une petite flûte qui fait des petites... égyptienneries. с|одной|маленькой|флейтой|которая|издает|маленькие|маленькие|египетщины with|a|small|flute|which|it makes|some|small|Egyptian things с маленькой флейтой, которая издает маленькие... египетские звуки. with a little flute that makes little... Egyptian things.

Des petits trucs orientaux sympathiques, chouettes, qui nous font kiffer. некоторые|маленькие|вещи|восточные|симпатичные|классные|которые|нам|делают|кайфовать Some|small|things|oriental|nice|cool|that|us|they make|to enjoy Маленькие симпатичные восточные штучки, классные, которые нам нравятся. Some nice little oriental things that make us happy.

[air "O patria mia"] ||Vaterland| мелодия|о|родина|моя melody|O|homeland|my] [воздух "О patria mia"] [air "O patria mia"]

Mais, avant que Radamès ne débarque... но|перед|тем как|Радамес|не|появится But|before|that|Radamès|not|he arrives Но, прежде чем Радомес появится... But, before Radamès arrives...

le roi des éthiopiens sort d'un buisson, король|король|эфиопов|эфиопов|выходит|из|куста the|king|of the|Ethiopians|he comes out|from a|bush король эфиопов выходит из куста, the king of the Ethiopians comes out of a bush,

tel un Pokémon sauvage. как|один|Покемон|дикий like|a|Pokémon|wild как дикий Покемон. like a wild Pokémon.

Et il lui dit qu'il sait tout. и|он|ей|говорит|что он|знает|всё And|he|to him|he says|that he|he knows|everything И он говорит ей, что знает всё. And he tells her that he knows everything.

Il sait qu'elle aime Radamès, la traîtresse. он|знает|что она|любит|Радамеса|предательницу|предательница He|he knows|that she|she loves|Radamès|the|traitor Он знает, что она любит Радамеса, предательницу. He knows that she loves Radamès, the traitor.

Et il lui demande de manipuler Radamès и|он|ей|просит|чтобы|манипулировать|Радамесом And|he|to him|he asks|to|to manipulate|Radamès И он просит её манипулировать Радамесом. And he asks her to manipulate Radamès.

pour lui soutirer une information dont lui a besoin pour sa vengeance royale. чтобы|ему|выудить|информацию|информацию|которую|ему|нужно|нужно|для|его|мести|королевской to|him|to extract|a|information|of which|him|he has|need|for|his|revenge|royal чтобы выудить у него информацию, которая ему нужна для его королевской мести. to extract information from him that he needs for his royal revenge.

Super. супер Great Супер. Great.

Le roi se casse et Radamès arrive. король|король|себе|ломает|и|Радамес|приходит The|king|himself|he breaks|and|Radamès|he arrives Король уходит, и приходит Радамес. The king leaves and Radamès arrives.

Radamès lui dit qu'il l'aime, elle est choquée. Радамес|ей|говорит|что он|любит|она|есть|шокирована Radamès|to her|he says|that he|he loves her|she|she is|shocked Радамес говорит ей, что любит её, она в шоке. Radamès tells her that he loves her, she is shocked.

Et elle arrive finalement à lui soutirer l'information и|она|приходит|наконец|к|ему|выудить|информацию And|she|she arrives|finally|to|to him|to extract|the information И она наконец-то смогла выудить у него информацию And she finally manages to extract the information from him.

dont son cher papounet avait besoin. |||Papounet|| о которой|его|дорогой|папочка|имел|нужду of which|her|dear|daddy|he had|need в которой нуждался её дорогой папочка. That her dear daddy needed.

Tout à coup, le roi des éthiopiens est là : весь|к|раз|король|король|из|эфиопов|есть|здесь All|at|once|the|king|of the|Ethiopians|he is|there Вдруг, царь эфиопов здесь: Suddenly, the king of the Ethiopians is there:

"Bonsoir !" добрый вечер Good evening "Добрый вечер!" "Good evening!"

Mais que de rebondissements mes ami.e.s ! но|сколько|из|поворотов|мои||| But|how many|of|twists|my||| Но сколько же поворотов, мои друзья! But what twists and turns, my friends!

Et alors que Radamès est en train d'avoir une crise existentielle и|тогда|как|Радамес|он есть|в|процессе|иметь|кризис|кризис|экзистенциальный And|then|that|Radamès|he is|in|the process|of having|a|crisis|existential И вот, пока Радамес переживает экзистенциальный кризис, And just as Radamès is having an existential crisis

parce qu'il se rend compte qu'il vient de vendre son pays à l'ennemi, потому что|что он|себе|понимает|осознает|что он|только что пришел|из|продать|свою|страну|к|врагу because|that he|himself|he realizes|he realizes|that he|he comes|to|to sell|his|country|to|the enemy потому что он понимает, что только что продал свою страну врагу, because he realizes he has just sold his country to the enemy,

Amneris sort du temple et aperçoit Radamès Амнерис|выходит|из|храма|и|замечает|Радамеса Amneris|she goes out|from the|temple|and|she sees|Radamès Амнерис выходит из храма и замечает Радамеса. Amneris comes out of the temple and sees Radamès.

avec le roi des éthiopiens et Aïda. с|королем|король|эфиопов|эфиопов|и|Аидой with|the|king|of the|Ethiopians|and|Aida с царем эфиопов и Аидой. with the king of the Ethiopians and Aida.

Elle hurle à la trahison : "Traître !" она|кричит|на|предательство|предательство|Предатель She|she screams|at|the|betrayal|Traitor Она кричит о предательстве: "Предатель!" She screams betrayal: "Traitor!"

Le roi des éthiopiens avec un poignard король|король|эфиопов|эфиопов|с|ножом|нож The|king|of the|Ethiopians|with|a|dagger Царь эфиопов с кинжалом The king of the Ethiopians with a dagger

se lance vers Amneris pour la truicider, ||||||töten себя|бросается|на|Амнерис|чтобы|ее|убить himself|he throws himself|towards|Amneris|to|her|to kill бросается на Амнерис, чтобы её убить, rushes towards Amneris to kill her,

et c'est là que Radamès s'interpose ! |||||sich einmischt и|это|там|что|Радамес|он вмешивается and|it's|there|that|Radamès|he intervenes и вот здесь Радомес вмешивается! and that is where Radamès intervenes!

Aïda et son père s'enfuient, ||||laufen weg Аида|и|её|отец|они убегают Aïda|and|her|father|they flee Аида и её отец убегают, Aïda and her father flee,

et Radamès se fait jeter en prison pour trahison. и|Радамес|себя|он делает|быть брошенным|в|тюрьму|за|предательство and|Radamès|himself|he is|thrown|in|prison|for|treason а Радомеса бросают в тюрьму за предательство. and Radamès is thrown in prison for treason.

Amneris... ça va pas trop. Амнерис|это|будет|не|слишком Amneris|it|goes|not|too much Амнерис... всё не очень. Amneris... it's not going too well.

Elle propose à Radamès un marché : "Si tu me promets она|предлагает|Радомесу||сделку|рынок|если|ты|мне|обещаешь She|she offers|to|Radamès|a|deal|if|you|me|you promise Она предлагает Радамесу сделку: "Если ты пообещаешь She offers Radamès a deal: "If you promise me

de ne plus jamais voir Aïda, je te sauve." не|не|больше|никогда|видеть|Айду|я|тебе|спасу to|not|anymore|ever|to see|Aïda|I|you|I save никогда больше не видеть Айду, я тебя спасу." to never see Aïda again, I will save you."

Radamès refuse, évidemment. Радомес|отказывается|очевидно Radamès|he refuses|obviously Радамес, конечно, отказывается. Radamès refuses, of course.

Et il est donc condamné à mort. и|он|есть|значит|осужден|на|смерть And|he|he is|therefore|condemned|to|death И поэтому он приговаривается к смерти. And he is therefore sentenced to death.

Radamès entre dans le tombeau dans lequel il va se faire enterrer vivant. Радамес|входит|в||гробницу|в|которую|он|собирается|себя|заставить|похоронить|живым Radamès|he enters|in|the|tomb|in|which|he|he is going|himself|to be|to be buried|alive Радамес входит в гробницу, в которой его похоронят заживо. Radamès enters the tomb in which he will be buried alive.

Et en descendant les marches qui le conduisent vers la mort, и||спускаясь||ступени|которые|его|ведут|к||смерти And|while|descending|the|steps|which|him|they lead|towards|the|death И спускаясь по ступеням, которые ведут его к смерти, And as he descends the steps that lead him to death,

il voit Aïda, cachée dans un coin, он|видит|Айда|спрятанную|в||угол he|he sees|Aïda|hidden|in|a|corner он видит Айду, скрытую в углу, he sees Aïda, hidden in a corner,

qui l'attendait sagement pour être enterrée vivante avec lui. которая|ждала его|спокойно|чтобы|быть|похороненной|живой|с|ним who|she was waiting for him|patiently|to|to be|buried|alive|with|him которая терпеливо ждала, чтобы быть похороненной заживо с ним. who was patiently waiting to be buried alive with him.

Les deux tourtereaux se font donc enterrés vivants ensemble... ||Turteltauben|||||| эти|два|голубка|себя|делают|значит|похороненными|живыми|вместе The|two|lovebirds|themselves|they are|therefore|buried|alive|together Два голубка, таким образом, закапываются заживо вместе... The two lovebirds are therefore buried alive together...

[sexy saxophone music] |Saxophon| сексуальный|саксофон|музыка sexy|saxophone|music] [сексуальная музыка на саксофоне] [sexy saxophone music]

Et l'opéra se termine sur la voix d'Amneris и|опера|себя|заканчивается|на|голос|голос|Амнерис And|the opera|itself|it ends|on|the|voice|of Amneris И опера заканчивается голосом Амнерис And the opera ends with the voice of Amneris

qui prie pour son amour défunt au dessus de son tombeau. которая|молится|за|свою|любовь|покойный|над|над|на|свою|могилу who|she prays|for|her|love|deceased|above|over|of|her|tomb которая молится за свою покойную любовь над его могилой. who prays for her deceased love above his tomb.

ai_request(all=74 err=0.00%) translation(all=148 err=0.00%) cwt(all=1158 err=1.47%) ru:B7ebVoGS:250508 en:AufDIxMS:250515 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.98 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.9 PAR_CWT:AufDIxMS=8.85