Un exercice pour améliorer ta prononciation en français - Français Authentique
A|exercise|to|to improve|your|pronunciation|in|French|French|Authentic
تمرين|تمرين|من أجل|تحسين|نطقك|نطق|في|الفرنسية|الفرنسية|الأصيلة
Eine Übung, um deine Aussprache auf Französisch zu verbessern - Français Authentique
Un ejercicio para mejorar su pronunciación en francés - Français Authentique
フランス語の発音を上達させるエクササイズ - Français Authentique
Een oefening om je Franse uitspraak te verbeteren - Français Authentique
Ćwiczenie poprawiające wymowę francuską - Français Authentique
Um exercício para melhorar a sua pronúncia do francês - Français Authentique
Упражнение для улучшения французского произношения - Français Authentique
增進法語發音的練習 - Français Authentique
An exercise to improve your pronunciation in French - Authentic French
تمرين لتحسين نطقك باللغة الفرنسية - الفرنسية الأصيلة
Salut !
Hi
مرحبا
救恩!
Hello!
مرحبًا!
Apprendre le français, c'est développer plusieurs compétences différentes : la grammaire, le vocabulaire, la compréhension orale, la compréhension écrite.
To learn|the|French|it's|to develop|several|skills|different|the|grammar|the|vocabulary|the|understanding|oral|the|understanding|written
تعلم|اللغة|الفرنسية|هو|تطوير|عدة|مهارات|مختلفة|القواعد|النحو|المفردات|المفردات|الفهم|الفهم|الشفوي|الفهم|الفهم|الكتابي
学习法语意味着培养几种不同的技能:语法、词汇、口语理解、书面理解。
Learning French is about developing several different skills: grammar, vocabulary, listening comprehension, reading comprehension.
تعلم اللغة الفرنسية يعني تطوير عدة مهارات مختلفة: القواعد، المفردات، الفهم الشفهي، الفهم الكتابي.
Le fait de travailler sa prononciation, d'avoir une bonne prononciation, c'est souvent mis de côté par les étudiants.
The|fact|of|to work|his/her|pronunciation|of having|a|good|pronunciation|it's|often|put|aside|side|by|the|students
الأمر|الفعل|من|العمل|نطقه|النطق|الحصول على|نطق|جيدة||هو|غالبًا|موضوعة|من|جانب|من قبل|الطلاب|الطلاب
The fact of working on your pronunciation, having good pronunciation, is often overlooked by students.
غالبًا ما يتم تجاهل العمل على النطق، والحصول على نطق جيد، من قبل الطلاب.
Aujourd'hui, nous te proposons une activité orale pour pratiquer ta prononciation de chez toi.
Today|we|you|we propose|a|activity|oral|to|to practice|your|pronunciation|from|at|you
اليوم|نحن|لك|نقترح|نشاط|نشاط|شفوي|من أجل|ممارسة|نطقك|نطق|من|في|منزلك
Today, we are offering you a speaking activity to practice your pronunciation from home.
اليوم، نقدم لك نشاطًا شفهيًا لممارسة نطقك من منزلك.
Avant de commencer, je voudrais faire une annonce, puisque ça approche, ça approche, le 9 janvier prochain, nous allons ré-ouvrir les inscriptions à l'Académie Français Authentique.
Before|to|to start|I|I would like|to make|a|announcement|since|it|it approaches|||the|January|next|we|we are going|||the|registrations|to|the Academy|French|Authentic
قبل|أن|نبدأ|أنا|أود|أن أعمل|إعلان|إعلان|لأن|ذلك|يقترب|||في|يناير|المقبل|نحن|سنقوم|||التسجيلات|تسجيلات|في|الأكاديمية|الفرنسية|الأصيلة
Before we start, I would like to make an announcement, since it's approaching, it's approaching, on January 9th, we will reopen registrations for the Authentic French Academy.
قبل أن نبدأ، أود أن أقدم إعلانًا، لأنه يقترب، يقترب، في 9 يناير المقبل، سنعيد فتح التسجيلات في أكاديمية الفرنسية الأصيلة.
L'Académie Français Authentique, j'en parle très souvent, c'est la plus grosse ressource de Français Authentique.
The Academy|French|Authentic|I speak of it|I talk|very|often|it's|the|most|largest|resource|of|French|Authentic
الأكاديمية|الفرنسية|الأصيلة|أنا عنها|أتكلم|جداً|كثيراً|إنها|أكبر|أكبر|أكبر|مصدر|من|الفرنسية|الأصيلة
The Authentic French Academy, I talk about it very often, is the largest resource for Authentic French.
أكاديمية الفرنسية الأصيلة، أتحدث عنها كثيرًا، إنها أكبر مصدر للفرنسية الأصيلة.
Il s'agit d'une grande communauté qui offre énormément de choses différentes.
It|it is about|of a|large|community|which|it offers|a lot|of|things|different
إنها|يتعلق|بمجتمع|كبير|مجتمع|الذي|يقدم|الكثير|من|أشياء|مختلفة
It is a large community that offers a lot of different things.
إنها مجتمع كبير يقدم الكثير من الأشياء المختلفة.
On te propose des contenus exclusifs, on a plus de 100 heures de contenus exclusifs.
We|you|we offer|some|content|exclusive|we|we have|more|of|hours|of|content|exclusive
نحن|لك|نقترح|بعض|محتويات|حصرية|نحن|لدينا|أكثر|من|ساعة|من|محتويات|حصرية
We offer you exclusive content, we have over 100 hours of exclusive content.
نقدم لك محتوى حصري، لدينا أكثر من 100 ساعة من المحتوى الحصري.
On te propose de travailler ta compréhension orale, ton vocabulaire.
We|you|we offer|to|to work|your|understanding|oral|your|vocabulary
نحن|لك|نقترح|أن|تعمل|فهمك|الفهم|السمعي|مفرداتك|المفردات
We offer you to work on your listening comprehension, your vocabulary.
نقترح عليك العمل على فهمك السمعي، ومفرداتك.
On te propose de rejoindre des groupes privés, sur Facebook et Telegram, pour discuter avec la communauté, te faire des amis.
We|you|we offer|to|to join|some|groups|private|on|Facebook|and|Telegram|to|to discuss|with|the|community|you|to make|some|friends
نحن|لك|نقترح|أن|تنضم|بعض|مجموعات|خاصة|على|فيسبوك|و|تيليجرام|من أجل|تناقش|مع|المجتمع|المجتمع|لك|تكوين|بعض|أصدقاء
We offer you to join private groups on Facebook and Telegram to discuss with the community and make friends.
نقترح عليك الانضمام إلى مجموعات خاصة، على فيسبوك وتيليجرام، للتحدث مع المجتمع، وتكوين صداقات.
On te propose une dictée mensuelle, un club de lecture et une compétence très importante qu'on t'aide à développer, c'est la prononciation.
We|you|we offer|a|dictation|monthly|a|club|of|reading|and|a|skill|very|important|that we|we help you|to|develop|it's|the|pronunciation
نحن|لك|نقترح|واحدة|إملاء|شهرية|نادي|نادي|لل|قراءة|و|واحدة|مهارة|جدا|مهمة|التي نحن||على|تطوير|هذه هي|النطق|النطق
We offer you a monthly dictation, a book club, and a very important skill that we help you develop, which is pronunciation.
نقترح عليك إملاء شهري، ونادي قراءة، ومهارة مهمة جداً نساعدك على تطويرها، وهي النطق.
Ce que je te recommande de faire, c'est de visiter un des premiers liens qu'il y a dans la description de cette vidéo et tu y trouveras toutes les infos liées à l'Académie, toutes les ressources que nous te proposons, que nous mettons à ta disposition, et tu pourras rejoindre la liste d'attente pour ne pas manquer les inscriptions, puisque les inscriptions à l'Académie ne seront ouvertes que pendant une semaine, elles sont fermées 95% de l'année.
What|that|I|you|I recommend|to|to do|it's|to|to visit|a|some|first|links|that there|there|there are|in|the|description|of|this|video|and|you|there|you will find|all|the|information|related|to|the Academy|all|the|resources|that|we|you|we offer|that|we|we put|at|your|disposal|and|you|you will be able|to join|the|list|of waiting|to|not|to|to miss|the|registrations|since|the|registrations|to|the Academy|not|they will be|open|only|during|a|week|they|they are|closed|of|the year
هذا|ما|أنا|لك|أوصي|أن|تفعل|هذا هو|أن|زيارة|أحد|من|الأول|الروابط|التي|هناك|يوجد|في|وصف|الوصف|لـ|هذه|الفيديو|و|أنت|هناك|ستجد|كل|المعلومات|المعلومات|المتعلقة|بـ|الأكاديمية|كل|الموارد|الموارد|التي|نحن|لك|نقدم|التي|نحن|نضع|في|تصرفك|تصرفك|و|أنت|يمكنك|الانضمام|قائمة|القائمة|الانتظار|لكي|لا||تفوت|التسجيلات|التسجيلات|لأن|التسجيلات||لـ|الأكاديمية|لا|ستكون|مفتوحة|فقط|خلال|أسبوع|أسبوع|هي|مغلقة|مغلقة|من|السنة
What I recommend you do is visit one of the first links in the description of this video, and you will find all the information related to the Academy, all the resources we offer you, that we make available to you, and you can join the waiting list so you don't miss the registrations, since the registrations for the Academy will only be open for one week, they are closed 95% of the year.
ما أوصيك بفعله هو زيارة أحد الروابط الأولى الموجودة في وصف هذا الفيديو وستجد هناك جميع المعلومات المتعلقة بالأكاديمية، وجميع الموارد التي نقدمها لك، والتي نوفرها لك، وستتمكن من الانضمام إلى قائمة الانتظار حتى لا تفوت التسجيلات، حيث إن التسجيلات في الأكاديمية ستكون مفتوحة فقط لمدة أسبوع، وهي مغلقة 95% من السنة.
Parlons maintenant prononciation.
Let's talk|now|pronunciation
دعونا نتحدث|الآن|النطق
Now let's talk about pronunciation.
دعنا نتحدث الآن عن النطق.
Quand on dit « avoir une bonne prononciation », on ne veut pas dire « avoir la prononciation d'un natif ».
When|we|we say|to have|a|good|pronunciation|we|not|we want|not|to say|to have|the|pronunciation|of a|native
عندما|نحن|نقول|أن نملك|جيدة|جيدة|النطق|نحن|لا|نريد||أن نقول|أن نملك|نطق|النطق|لـ|ناطق
When we say "to have good pronunciation," we do not mean "to have a native's pronunciation."
عندما نقول «امتلاك نطق جيد»، لا نعني «امتلاك نطق ناطق أصلي».
On m'écrit souvent sur les réseaux sociaux : « Johan, j'aimerais avoir ta prononciation en français ».
We|they write to me|often|on|the|networks|social|Johan|I would like|to have|your|pronunciation|in|French
نحن|يكتب لي|غالبًا|على|وسائل|الشبكات|الاجتماعية|يوهان|أود|أن أملك|نطقك|النطق|بـ|الفرنسية
I often receive messages on social media: "Johan, I would like to have your pronunciation in French."
غالبًا ما يكتب لي الناس على وسائل التواصل الاجتماعي: «يوهان، أود أن أحصل على نطقك باللغة الفرنسية».
Ce n'est pas vraiment possible, ce n'est pas réaliste et ce n'est pas nécessaire.
It|it is not|not|really|possible|it|it is not||realistic|and|it|it is not||necessary
هذا|ليس|ليس|حقًا|ممكن|هذا|ليس|ليس|واقعي|و|هذا|ليس|ليس|ضروري
It's not really possible, it's not realistic, and it's not necessary.
هذا ليس ممكنًا حقًا، ليس واقعيًا وليس ضروريًا.
Tu peux avoir une bonne prononciation sans avoir la prononciation d'un natif.
You|you can|to have|a|good|pronunciation|without|to have|the|pronunciation|of a|native
أنت|يمكنك|أن تملك|نطقًا|جيد|نطق|بدون|أن تملك|النطق|نطق|ل|ناطق أصلي
You can have good pronunciation without having a native's pronunciation.
يمكنك أن تمتلك نطقًا جيدًا دون أن يكون لديك نطق ناطق أصلي.
Donc, je ne pense pas que cela doit être ton objectif.
So|I|not|I think|not|that|it|it must|to be|your|goal
لذلك|أنا|لا|أعتقد|ليس|أن|هذا|يجب|أن يكون|هدفك|هدف
So, I don't think that should be your goal.
لذا، لا أعتقد أن هذا يجب أن يكون هدفك.
L'objectif, c'est d'avoir une prononciation claire qui permet aux gens avec lesquels tu communiques en français de te comprendre.
The goal|it's|to have|a|pronunciation|clear|which|it allows|to the|people|with|whom|you|you communicate|in|French|to|you|to understand
الهدف|هو|أن تملك|نطقًا|نطق|واضح|الذي|يسمح|للناس|الناس|مع|الذين|أنت|تتواصل|باللغة|الفرنسية|أن|لك|أن يفهموا
The goal is to have clear pronunciation that allows the people you communicate with in French to understand you.
الهدف هو أن يكون لديك نطق واضح يسمح للناس الذين تتواصل معهم باللغة الفرنسية بفهمك.
Il n'y a rien de plus frustrant que d'avoir un bon niveau de français et de ne pas être compris par les autres parce que notre prononciation n'est pas correcte.
It|not there|has|nothing|of|more|frustrating|than|to have|a|good|level|of|French|and|to|not|not|to be|understood|by|the|others|because|that|our|pronunciation|it is not|not|correct
هو|ليس هناك|يوجد|شيء|أكثر|من|محبط|من|أن تمتلك|مستوى|جيد||في|الفرنسية|و|في|ليس|لا|أن تكون|مفهوماً|من|الآخرين||||نطقنا|النطق|ليس|صحيحاً|صحيحاً
私たちの発音が正しくないために、フランス語のレベルが高く、他の人に理解されていないことほどイライラすることはありません。
There is nothing more frustrating than having a good level of French and not being understood by others because our pronunciation is not correct.
لا يوجد شيء أكثر إحباطًا من أن يكون لديك مستوى جيد في اللغة الفرنسية وأن لا يفهمك الآخرون لأن نطقك ليس صحيحًا.
Tu peux avoir le meilleur niveau de grammaire au monde en français, le meilleur niveau de conjugaison, le vocabulaire le plus enrichi du monde, si ta prononciation n'est pas claire, si les gens ne te comprennent pas, ce sera malheureusement inutile.
You|you can|to have|the|best|level|of|grammar|in the|world|in|French|the|best|level|of|conjugation|the|vocabulary|the|most|enriched|of the|world|if|your|pronunciation|it is|not|clear|if|the|people|not|you|they understand|not|it|it will be|unfortunately|useless
أنت|يمكنك|أن تمتلك|أفضل|أفضل|مستوى|في|القواعد|في|العالم|بال|الفرنسية|أفضل|مستوى||في|التصريف|الأكثر|المفردات|الأكثر|من|غنياً|في|العالم|إذا|نطقك|النطق|ليس|واضحاً|واضحاً|إذا|الناس|الناس|ليس|لك|يفهمون|لا|هذا|سيكون|للأسف|عديم الفائدة
あなたはフランス語で世界最高レベルの文法、最高レベルの活用、世界で最も豊かな語彙を持つことができます。あなたの発音がはっきりしない場合、人々があなたを理解していない場合、それは残念ながら役に立たないでしょう。
You can have the best level of grammar in the world in French, the best level of conjugation, the most enriched vocabulary in the world, if your pronunciation is not clear, if people do not understand you, it will unfortunately be useless.
يمكن أن يكون لديك أفضل مستوى في القواعد في اللغة الفرنسية، وأفضل مستوى في التصريف، وأغنى مفردات في العالم، ولكن إذا لم يكن نطقك واضحًا، وإذا لم يفهمك الناس، فسيكون ذلك للأسف بلا فائدة.
Par contre, ton objectif doit être d'avoir une prononciation suffisamment claire pour être compris par les autres quand tu parles en français.
By|contrast|your|objective|it must|to be|to have|a|pronunciation|sufficiently|clear|to|to be|understood|by|the|others|when|you|you speak|in|French
من|جهة أخرى|هدفك|الهدف|يجب|أن يكون|أن تمتلك|نطقاً|النطق|بشكل كافٍ|واضحاً|لكي|أن تكون|مفهوماً|من|الآخرين||عندما|أنت|تتحدث|بال|الفرنسية
一方、あなたの目標は、フランス語を話すときに他の人が理解できるように発音を明確にすることです。
On the other hand, your goal should be to have a pronunciation clear enough to be understood by others when you speak in French.
من ناحية أخرى، يجب أن يكون هدفك هو الحصول على نطق واضح بما يكفي ليتم فهمك من قبل الآخرين عندما تتحدث باللغة الفرنسية.
Aujourd'hui, on te propose quelques petits exercices pour atteindre cet objectif.
Today|we|you|we propose|some|small|exercises|to|to reach|this|objective
اليوم|نحن|لك|نقترح|بعض|صغيرة|التمارين|من أجل|الوصول إلى|هذا|الهدف
今日、私たちはあなたにこの目標を達成するためのいくつかの小さな演習を提供します。
Today, we offer you a few small exercises to achieve this goal.
اليوم، نقدم لك بعض التمارين الصغيرة لتحقيق هذا الهدف.
On ne va pas faire de gros exercices, on n'a pas le temps dans cette vidéo, mais on te propose quelques petits exercices pour t'aider à pratiquer ta prononciation de chez toi.
We|not|we are going|not|to do|any|big|exercises|we|we have not||the|time|in|this|video|but|we|you|we propose|some|small|exercises|to|to help you|to|to practice|your|pronunciation|from|at|you
نحن|لا|سنذهب|ليس|نعمل|من|كبيرة|تمارين|نحن|ليس لدينا|ليس|الوقت||في|هذه|فيديو|لكن|نحن|لك|نقترح|بعض|صغيرة|تمارين|من أجل|مساعدتك|على|ممارسة|نطقك|نطق|من|في|منزلك
大きな演習は行いません。このビデオでは時間がありませんが、自宅で発音を練習するのに役立つ小さな演習をいくつか提供しています。
We are not going to do big exercises, we don't have the time in this video, but we offer you a few small exercises to help you practice your pronunciation from home.
لن نقوم بتمارين كبيرة، ليس لدينا الوقت في هذا الفيديو، لكننا نقدم لك بعض التمارين الصغيرة لمساعدتك على ممارسة نطقك من منزلك.
Un des objectifs, c'est aussi de t'enseigner une méthode, de te montrer comment tu peux, par toi-même, pratiquer ta prononciation à la maison.
One|of the|objectives|it's|also|to|to teach you|a|method|to|you|to show|how|you|you can|by|||to practice|your|pronunciation|at|the|home
أحد|الأهداف|أهداف|هو|أيضا|من|تعليمك|طريقة|طريقة|من|لك|إظهار|كيف|أنت|يمكنك|بواسطة|||ممارسة|نطقك|نطق|في|المنزل|
One of the goals is also to teach you a method, to show you how you can practice your pronunciation at home by yourself.
أحد الأهداف هو أيضًا تعليمك طريقة، وإظهار لك كيف يمكنك، بمفردك، ممارسة نطقك في المنزل.
L'activité du jour, elle consiste en trois petits exercices.
The activity|of the|day|it|it consists|in|three|small|exercises
النشاط|من|يوم|هي|تتكون|من|ثلاثة|صغيرة|تمارين
Today's activity consists of three small exercises.
نشاط اليوم يتكون من ثلاثة تمارين صغيرة.
Premièrement, un exercice de discrimination.
Firstly|a|exercise|of|discrimination
أولا|تمرين|تمرين|من|تمييز
Zunächst eine Übung zur Unterscheidung.
First, a discrimination exercise.
أولاً، تمرين تمييز.
L'idée, c'est de prononcer des sons qui sont proches les uns des autres pour que tu apprennes à les différencier.
The idea|it's|to|to pronounce|some|sounds|that|they are|close|the|each|of|others|so that|that|you|you learn|to|them|to differentiate
الفكرة|هي|أن|تنطق|أصوات|أصوات|التي|هي|قريبة|بعضها|من|بعض|الآخرين|لكي|أن|أنت|تتعلم|أن|لها|تميزها
Die Idee ist, nahe beieinander liegende Laute auszusprechen, damit Sie lernen, sie voneinander zu unterscheiden.
The idea is to pronounce sounds that are close to each other so that you learn to differentiate them.
الفكرة هي نطق أصوات قريبة من بعضها البعض لكي تتعلم كيفية تمييزها.
Le deuxième exercice, ça va être un exercice de liaison, savoir quand est-ce que tu dois faire une liaison, quand est-ce qu'il ne faut pas la faire.
The|second|exercise|it|we are going|to be|a|exercise|of|liaison|to know|when|||that|you|you must|to make|a|liaison|when||||not|we must|not|it|to do
التمرين|الثاني|تمرين||||||في|الربط|معرفة|متى|||أن|أنت|يجب|أن تفعل|ربط|الربط|متى|||أنه|لا|يجب|أن|أن تفعل|
The second exercise will be a liaison exercise, knowing when you should make a liaison and when you should not.
التمرين الثاني سيكون تمرين ربط، معرفة متى يجب عليك القيام بربط، ومتى لا يجب عليك القيام بذلك.
Et enfin, on fera un petit exercice de lecture, ce sera l'exercice 3, qui comprend un petit peu des parties des exercices 1 et 2.
And|finally|we|we will do|a|small|exercise|of|reading|it|it will be|the exercise|which|it includes|a|small|bit|of|parts|of|exercises|and
وأيضًا|أخيرًا|نحن|سنقوم|تمرين|صغير|تمرين|من||||||||||من|||التمارين|و
Und zum Schluss machen wir eine kleine Leseübung, dies wird Übung 3 sein, die ein wenig von den Teilen der Übungen 1 und 2 enthält.
And finally, we will do a small reading exercise, which will be exercise 3, that includes a little bit of parts from exercises 1 and 2.
وأخيرًا، سنقوم بتمرين قراءة صغير، سيكون التمرين 3، الذي يتضمن بعض أجزاء من التمارين 1 و 2.
Donc, on y va.
So|we|there|we go
إذن|نحن|إلى ذلك|سنذهب
Auf geht's.
So, let's go.
إذن، لنبدأ.
On commence par l'exercice de discrimination.
We|we start|by|the exercise|of|discrimination
نحن|نبدأ|بـ|التمرين|على|التمييز
Wir beginnen mit der Ausübung der Diskriminierung.
We start with the discrimination exercise.
نبدأ بتمرين التمييز.
Le but, c'est de s'entraîner à enchaîner des sons qui sont proches.
The|goal|it's|to|to train|to|to chain|some|sounds|that|they are|close
الهدف|الغرض|هو|أن|نتدرب|على|ربط|أصوات||التي|قريبة|قريبة
The goal is to practice chaining together sounds that are similar.
الهدف هو التدريب على ربط الأصوات المتقاربة.
Parfois, on confond certains sons et le fait de prononcer quelques mots, quelques phrases, qui reprennent ces sons proches, ça te permet tout simplement de les différencier et ça enseigne ton cerveau à faire la différence entre eux.
Sometimes|we|we confuse|certain|sounds|and|the|fact|to|to pronounce|some|words|some|phrases|that|they take back|these|sounds|close|it|you|it allows|all|simply|to|them|to differentiate|and|it|it teaches|your|brain|to|to make|the|difference|between|them
أحيانًا|نحن|نخلط|بعض|الأصوات|و|الأمر|الفعل|أن|نلفظ|بعض|الكلمات||الجمل|التي|تعيد|هذه|الأصوات|القريبة|ذلك|لك|يسمح|كل|ببساطة|أن|تميزها|تميز|و|ذلك|يعلم|عقلك|الدماغ|على|أن تصنع|الفرق|بينهما||
Sometimes, we confuse certain sounds, and pronouncing a few words, a few phrases that include these similar sounds simply allows you to differentiate them and teaches your brain to distinguish between them.
أحيانًا، نخلط بين بعض الأصوات، ولفظ بعض الكلمات، أو بعض الجمل التي تحتوي على هذه الأصوات المتقاربة، يساعدك ببساطة على تمييزها ويعلم دماغك كيفية التفريق بينها.
Ici, ce que je te propose de faire, moi je vais prononcer une phrase, je vais la prononcer deux fois, elle va s'afficher à l'écran, et on te demande de la répéter à ton tour deux fois.
Here|what|that|I|you|I propose|to|to do|myself|I|I will|to pronounce|a|sentence|I|I|it|to pronounce|two|times|it|it will|to be displayed|on|the screen|and|we|you|we ask|to|it|to repeat|to|your|turn|two|times
هنا|ما|الذي|أنا|لك|أقترح|أن|تفعل|أنا|أنا|سأقوم|بلفظ|جملة|جملة|أنا|سأقوم|بها|بلفظها|مرتين|مرتين|هي|ستظهر|على الشاشة|على|الشاشة|و|نحن|لك|نطلب|أن|تكررها|تكرر|على|دورك|دورك|مرتين|مرتين
Hier, was ich Ihnen vorschlage, ich werde einen Satz sagen, ich werde ihn zweimal sagen, er wird auf dem Bildschirm erscheinen und Sie werden aufgefordert, ihn zweimal zu wiederholen.
Here, what I propose is that I will pronounce a sentence, I will pronounce it twice, it will be displayed on the screen, and you are asked to repeat it twice in turn.
هنا، ما أقترحه عليك هو أنني سألفظ جملة، سألفظها مرتين، ستظهر على الشاشة، ونطلب منك أن تكررها بدورك مرتين.
On commence par les sons « ou » et « u » : « C'est pour nous ou c'est pour vous ?
نحن|نبدأ|بـ|الأصوات|الأصوات|أو|و|u|إنه|لـ|لنا|أو|إنه|لـ|لكم
We start with the sounds "ou" and "u": "Is it for us or is it for you?"
نبدأ بالأصوات « أو » و « ي » : « هل هو لنا أم لكم ؟
» Je répète.
أنا|أكرر
" I repeat.
» سأكرر.
« C'est pour nous ou c'est pour vous ?
إنه|لـ|لنا|أو|إنه|لـ|لكم
„Ist es für uns oder ist es für Sie?
"Is it for us or is it for you?"
« هل هو لنا أم لكم ؟
» Répète cette phrase deux fois…
أعد|هذه|الجملة|مرتين|
"Repeat this sentence twice...
» كرر هذه الجملة مرتين…
Parfois, on confond les sons « ou » et « u ».
أحيانًا|نحن|نخلط|الأصوات|الأصوات|أو|و|ي
Sometimes, we confuse the sounds "ou" and "u".
أحيانًا، نخلط بين أصوات « أو » و « ي ».
Donc, une belle phrase à répéter, que je vais te demander de répéter deux fois, c'est : « Tu as vu la foule ?
لذلك|جملة|جميلة|جملة|ل|تكرار|التي|أنا|سأ|لك|أطلب|أن|تكرر|مرتين|مرة|إنها|أنت|لديك|رأيت|الحشد|الحشد
Also, ein netter Satz zum Wiederholen, den ich Sie bitten werde, zweimal zu wiederholen, ist: „Haben Sie die Menge gesehen?
So, a nice sentence to repeat, which I will ask you to repeat twice, is: "Did you see the crowd?"
لذا، جملة جميلة لتكرارها، سأطلب منك تكرارها مرتين، هي: « هل رأيت الحشد؟
» « Tu as vu la foule ?
أنت|لديك|رأيت|الحشد|الحشد
"Did you see the crowd?"
» « هل رأيت الحشد؟
» Répète cette phrase deux fois…
كرر|هذه|جملة|مرتين|مرة
"Repeat this sentence twice..."
» كرر هذه الجملة مرتين…
Parfois, les étudiants confondent le son « s » et le son « z ».
Sometimes|the|students|they confuse|the|sound|'s'|and|the|sound|'z'
أحيانًا|الطلاب|الطلاب|يخلطون|الصوت|الصوت|س|و|الصوت|الصوت|ز
Sometimes, students confuse the sound "s" and the sound "z".
أحيانًا، يخلط الطلاب بين صوت « س » وصوت « ز ».
Donc, on va te faire répéter deux phrases pour travailler ça.
So|we|we are going|you|to make|to repeat|two|sentences|to|to work on|that
لذلك|نحن|سنذهب|لك|جعل|تكرار|جملتين|جمل|من أجل|العمل|ذلك
Wir lassen Sie also zwei Sätze wiederholen, um daran zu arbeiten.
So, we will have you repeat two sentences to work on that.
لذا، سنجعلك تكرر جملتين للعمل على ذلك.
« Elles en ont 606 ».
They|of them|they have
هم|لديهم|لديهم
„Sie haben 606“.
"They have 606 of them."
« لديهن 606 ».
Je répète.
I|I repeat
أنا|أكرر
I repeat.
أكرر.
« Elles en ont 606 ».
They|of it|they have
هن|منها|لديهن
„Sie haben 606“.
"They have 606."
« لديهم 606 ».
Répète cette phrase deux fois…
Repeat|this|phrase|two|times
كرر|هذه|الجملة|مرتين|مرة
Repeat this sentence twice...
كرر هذه الجملة مرتين…
« Cette soupe au poisson, c'est du poison ».
This|soup|of the|fish|it's|some|poison
هذه|الحساء|من|السمك|إنه|من|السم
"Diese Fischsuppe ist Gift."
"This fish soup is poison."
« هذه الحساء بالسمك، هو سم ».
« Cette soupe au poisson, c'est du poison ».
This|soup|of the|fish|it's|some|poison
هذه|الحساء|من|السمك|إنه|من|السم
"This fish soup is poison."
« هذه الحساء بالسمك، هو سم ».
À ton tour…
إلى|دورك|دور
Your turn…
دورك الآن...
Certains étudiants confondent un peu les sons « en » et « on ».
بعض|الطلاب|يخلطون|صوت|قليلاً|الأصوات||أن|و|أون
Some students confuse the sounds "en" and "on" a little.
بعض الطلاب يخلطون قليلاً بين أصوات "ان" و "أون".
« Elles en ont mangé ».
هن|منه|قد|أكلن
"They ate some."
"لقد أكلن منه."
« Elles en ont mangé ».
هن|منه|قد|أكلن
"They ate some."
"لقد أكلن منه."
À ton tour…
To|your|turn
إلى|دورك|دور
Your turn...
دورك الآن...
« On en entend encore maintenant ».
We|it|we hear|still|now
نحن|ذلك|نسمع|لا زال|الآن
"We still hear it now."
« لا زلنا نسمعها الآن ».
« On en entend encore maintenant ».
We|it|we hear|still|now
نحن|ذلك|نسمع|لا زال|الآن
"We still hear it now."
« لا زلنا نسمعها الآن ».
À toi…
To|you
إلى|دورك
It's your turn...
دورك...
Tu vois, cet exercice, il est très puissant si tu le pratiques régulièrement.
أنت|ترى|هذا|التمرين|هو|يكون|جدا|قوي|إذا|أنت|إياه|تمارسه|بانتظام
You see, this exercise is very powerful if you practice it regularly.
ترى، هذا التمرين قوي جداً إذا مارسته بانتظام.
Ici, c'est juste un exemple pour te montrer comment ça marche, mais tu peux voir que répéter des phrases qui contiennent des sons proches les uns des autres, eh bien ça te permet vraiment de travailler ce qu'on appelle la discrimination, faire la différence entre deux sons.
هنا|هذا هو|مجرد|مثال||لكي|لك|أظهر|كيف|ذلك|يعمل|لكن|أنت|يمكنك|أن ترى|أن|تكرار|بعض|الجمل|التي|تحتوي|على|أصوات|قريبة|بعضها|من|على|أخرى|حسنا|جيد|ذلك|لك|يسمح|حقا|أن|تعمل|ما|الذي|يسمى|التمييز||أن تصنع|الفرق|بين|بين|صوتين|أصوات
Here, it's just an example to show you how it works, but you can see that repeating phrases that contain sounds close to each other really allows you to work on what we call discrimination, making the difference between two sounds.
هنا، هذا مجرد مثال لأريك كيف يعمل، لكن يمكنك أن ترى أن تكرار العبارات التي تحتوي على أصوات قريبة من بعضها البعض، حسنًا، هذا يسمح لك حقًا بالعمل على ما يسمى التمييز، أي التمييز بين صوتين.
Le deuxième exercice, c'est un exercice de liaison.
التمرين|الثاني|تمرين|هو|تمرين||على|الربط
The second exercise is a linking exercise.
التمرين الثاني هو تمرين الربط.
Alors, je te renvoie, tu peux ouvrir cette vidéo dans un deuxième onglet, on va te le mettre dans la description et dans le « i » comme info, je te renvoie à ma vidéo sur les liaisons ou la liaison en français.
إذن|أنا|لك|أرسل|أنت|يمكنك|فتح|هذه|الفيديو|في|علامة|الثاني|تبويب|نحن|سنقوم|لك|إياه|وضع|في|الوصف||و|في| i ||ك|معلومات|أنا|لك|أرسل|إلى|فيديو|الفيديو|عن|الروابط|أو||الربط||باللغة|الفرنسية
So, I'll redirect you, you can open this video in a second tab, we'll put it in the description and in the 'i' for info, I'll redirect you to my video on links or linking in French.
لذا، سأعيدك، يمكنك فتح هذا الفيديو في علامة تبويب ثانية، سنضعه في الوصف وفي « i » كمعلومات، سأعيدك إلى فيديوي عن الروابط أو الربط باللغة الفرنسية.
Donc ici, on va t'afficher quelques phrases ou morceaux de phrases et on va t'expliquer quand est-ce qu'il faut faire la liaison et quand est-ce qu'on ne la fait pas.
So|here|we|we are going to|to show you|some|phrases|or|pieces|of|phrases|and|we|we are going to|to explain to you|when|||that it|we must|to make|the|liaison|and|when|||that we|not|it|we do|
إذن|هنا|نحن|سوف|نعرض لك|بعض|جمل|أو|أجزاء|من|جمل|و|نحن|سوف|نشرح لك|متى|||يجب عليه|يجب|أن نفعل|الربط|الربط|و|متى|||نحن|لا|الربط|نفعل|لا
So here, we will show you some sentences or parts of sentences and we will explain when to make the liaison and when not to.
لذا هنا، سنعرض لك بعض الجمل أو أجزاء من الجمل وسنشرح لك متى يجب القيام بالربط ومتى لا نقوم بذلك.
Donc, on t'affiche une première phrase… Ici, la liaison est obligatoire.
So|we|we show you|a|first|phrase|Here|the|liaison|it is|mandatory
إذن|نحن|نعرض لك|جملة|أولى|جملة|هنا|الربط|الربط|هو|إلزامي
So, we display a first sentence... Here, the liaison is mandatory.
لذا، سنعرض لك جملة أولى... هنا، الربط إلزامي.
On fait la liaison entre les noms et les adjectifs qui précèdent.
We|we make|the|liaison|between|the|nouns|and|the|adjectives|which|precede
نحن|نفعل|الربط|الربط|بين|الأسماء|الأسماء|و|الصفات|الصفات|التي|تسبق
We make the liaison between the nouns and the adjectives that precede.
نقوم بالربط بين الأسماء والصفات التي تسبقها.
Donc, on dit bien : « De bons_amis ».
So|we|we say|well|Of||
إذن|نحن|نقول|جيدًا|من||
So, we say: "Good_friends".
لذا، نقول جيدًا: « أصدقاء جيدون ».
On fait la liaison.
We|we make|the|connection
نحن|نفعل|الربط|الربط
We make the liaison.
نقوم بالربط.
« De bons_amis ».
Of||
من||
"Good_friends".
« أصدقاء جيدون ».
Une autre phrase… Ici, la liaison est ce qu'on appelle facultative entre « avoir » et le participe passé.
A|other|sentence|Here|the|connection|it is|that|that we|we call|optional|between|to have|and|the|participle|past
جملة|أخرى|جملة|هنا|الربط|الربط|هو|ما|الذي|يسمى|اختياري|بين|الفعل 'avoir'|و|التصريف|الماضي|الماضي
Another sentence… Here, the liaison is what we call optional between "have" and the past participle.
جملة أخرى... هنا، الربط هو ما يسمى اختياريًا بين « avoir » واسم الفاعل.
Facultatif, ça veut dire « pas obligatoire ».
Optional|it|it means|to say|not|mandatory
اختياري|ذلك|يعني|يعني|ليس|إلزامي
Optional means "not mandatory".
اختياري، يعني « ليس إلزاميًا ».
Soit on fait la liaison, soit on ne la fait pas.
Either|we|we make|the|liaison|either|we|not|it|we make|not
إما أن|نحن|نفعل|الربط|الربط|إما أن|نحن|لا|الربط|نفعل|ليس
Either we make the liaison, or we do not.
إما أن نقوم بالربط، أو لا نقوم به.
Personnellement, j'aurais tendance à prononcer : « Nous_avons_aimé ».
Personally|I would have|tendency|to|to pronounce|||
شخصياً|سأكون|ميل|إلى|نطق|||
Personally, I would tend to pronounce: "We_loved".
شخصياً، أميل إلى نطق: « نحن_أحببنا ».
Mais on peut aussi dire : « Nous_avons aimé ».
But|we|we can|also|to say|||loved
لكن|نحن|يمكن|أيضاً|قول|||
But one can also say: "We loved".
لكن يمكن أيضاً أن نقول: « نحن أحببنا ».
Les deux sont corrects, puisque la liaison entre « avons » et « aimé » est facultative.
The|two|they are|correct|since|the|liaison|between|we have|and|loved|it is|optional
كلا|الاثنين|صحيحان|صحيحان|لأن|الربط|الربط|بين|لدينا|و|أحب|هو|اختياري
Both are correct, since the liaison between "have" and "loved" is optional.
كلاهما صحيح، لأن الربط بين « أحببنا » و « أحب » اختياري.
Troisième exemple… Ici, on ne fait pas de liaison.
Third|example|Here|we|not|we make||any|liaison
ثالث|مثال|هنا|نحن|لا|نفعل|ليس|من|ربط
Third example... Here, we do not make a liaison.
المثال الثالث... هنا، لا نقوم بربط.
On dit : « Un chat et un chien ».
We|we say|A|cat|and|a|dog
نحن|نقول|قطة|قطة|و|كلب|كلب
We say: "A cat and a dog."
نقول: «قط وكلب».
La liaison est interdite après un mot au singulier, donc on ne fait pas de liaison après « chat ».
The|liaison|it is|forbidden|after|a|word|in the|singular|so|we|not|we make||any|liaison|after|cat
الربط|ربط|هو|محظور|بعد|كلمة|كلمة|في|المفرد|لذلك|نحن|لا|نفعل|ليس|من|ربط|بعد|قطة
The liaison is prohibited after a singular word, so we do not make a liaison after "cat."
الربط ممنوع بعد كلمة في المفرد، لذلك لا نقوم بربط بعد «قط».
Même si « chat » finit par un « t ».
Even|if|cat|it ends|with|a|t
حتى|إذا|قطة|تنتهي|بـ|حرف|ت
Even if "cat" ends with a "t."
حتى لو كانت «قط» تنتهي بحرف «ت».
La liaison est interdite après un nom au singulier, donc on ne dit pas : « Un chat_et un chien », on ne fait pas cette liaison, elle est interdite.
ال|الربط|هي|ممنوعة|بعد|اسم|اسم|في|المفرد|لذلك|نحن|لا|نقول|لا|قط|قط|و|كلب|كلب|نحن|لا|نفعل|لا|هذه|الربط|هي|هي|ممنوعة
The liaison is prohibited after a singular noun, so we do not say: "A cat_and a dog", we do not make this liaison, it is prohibited.
الربط ممنوع بعد اسم مفرد، لذلك لا نقول: «قطٌ وكلبٌ»، لا نقوم بهذا الربط، فهو ممنوع.
Et la liaison est interdite après « et ».
و|ال|الربط|هي|ممنوعة|بعد|و
And the liaison is prohibited after "and".
والربط ممنوع بعد «و».
On ne dit donc pas : « Un chat et_un chien ».
نحن|لا|نقول|لذلك|لا|قط|قط|و|كلب|كلب
So we do not say: "A cat and_a dog".
لذا لا نقول: «قطٌ وكلبٌ».
Ça ne fonctionne pas.
ذلك|لا|يعمل|لا
It does not work.
هذا لا يعمل.
Donc, il n'y a pas de liaison après « et » ou après un nom au singulier, comme « chat ».
إذن|هو|ليس هناك|يوجد|لا|أي|ارتباط|بعد|و|أو|بعد|اسم||في|المفرد|مثل|قطة
So, there is no liaison after "and" or after a singular noun, like "cat."
لذا، لا يوجد ارتباط بعد "و" أو بعد اسم مفرد، مثل "قط".
On dit ici : « Un chat et un chien ».
نحن|نقول|هنا|قطة||و|كلب|
Here we say: "A cat and a dog."
نقول هنا: "قط وكلب".
Tu vois et c'est ce que je t'expliquais dans ma vidéo sur la liaison, il y a des liaisons obligatoires, c'est-à-dire il faut faire la liaison, comme « de bons_amis », il y a des liaisons facultatives, ça veut dire tu peux la faire, ce n'est pas une faute, mais tu n'es pas obligé.
أنت|ترى|و|هذا هو|ما|الذي|أنا|كنت أشرح لك|في|فيديو||عن|الارتباط|ارتباط|هناك|يوجد|يوجد|بعض|ارتباطات|إلزامية|||يعني|||عمل||||||||||||||||أنت||||||لا|||||||ملزم
You see, and that's what I was explaining to you in my video about liaison, there are mandatory liaisons, meaning you have to make the liaison, like "de bons_amis," there are optional liaisons, which means you can do it, it's not a mistake, but you are not obliged.
ترى وهذا ما كنت أشرحه لك في الفيديو الخاص بي عن الارتباط، هناك ارتباطات إلزامية، أي يجب القيام بالارتباط، مثل "أصدقاء_أقوياء"، وهناك ارتباطات اختيارية، مما يعني أنه يمكنك القيام بها، ليس خطأ، لكنك لست ملزماً.
Si tu ne la fais pas, ce n'est pas une faute non plus.
إذا|أنت|لا|الارتباط|تعمل|لا|هذا|ليس|لا|خطأ||أيضًا|أيضًا
If you don't do it, it's not a mistake either.
إذا لم تقم بها، فهذا ليس خطأ أيضاً.
Par exemple : « Nous_avons_aimé » ou « nous_avons aimé ».
For|example|||liked||||
على|سبيل المثال||||أو|||
For example: "We_liked" or "we liked".
على سبيل المثال: « نحن أحببنا » أو « نحن أحببنا ».
Et il y a des liaisons interdites, « un chat et un chien », pas de liaison, c'est interdit.
And|it|there|there is|some|connections|forbidden|a|cat|and|a|dog|not|of|connection|it's|forbidden
و|هناك|يوجد|يوجد|بعض|الروابط|المحظورة|قطة|قطة|و|كلب|كلب|لا|من|رابط|هذا|محظور
And there are forbidden liaisons, "a cat and a dog", no liaison, it's forbidden.
وهناك روابط ممنوعة، « قطة وكلب »، لا يوجد رابط، هذا ممنوع.
Troisième exercice : un exercice de lecture.
Third|exercise|a|exercise|of|reading
الثالث|تمرين|تمرين|تمرين|من|قراءة
Third exercise: a reading exercise.
التمرين الثالث: تمرين قراءة.
On va t'afficher trois phrases une par une.
We|we are going|to display to you|three|sentences|one|by|one
نحن|سوف||ثلاث|جمل|واحدة|واحدة|واحدة
We will display three sentences to you one by one.
سنقوم بعرض ثلاث جمل واحدة تلو الأخرى.
L'idée, c'est que toi tu vois comment tu prononcerais cette phrase, donc que tu la lises toi-même, et ensuite, je te dirai comment il faut prononcer ces phrases.
The idea|it's|that|you|you|you see|how|you|you would pronounce|this|phrase|so|that|you|it|you read|||and|then|I|you|I will tell|how|it|it is necessary|to pronounce|these|phrases
الفكرة|هي|أن|أنت|أنت|ترى|كيف|أنت|ستنطق|هذه|الجملة|لذلك|أن|أنت|إياها|ستقرأ|||و|بعد ذلك|أنا|لك|سأقول|كيف|يجب|يجب|أن تنطق|هذه|الجمل
The idea is that you see how you would pronounce this sentence, so that you read it yourself, and then I will tell you how to pronounce these sentences.
الفكرة هي أنك ترى كيف ستنطق هذه الجملة، لذا اقرأها بنفسك، ثم سأخبرك كيف يجب أن تُنطق هذه الجمل.
Ici, l'idée, c'est de faire attention aux notions que nous avons vues dans les exercices 1 et 2.
Here|the idea|it's|to|to pay|attention|to the|notions|that|we|we have|seen|in|the|exercises|and
هنا|الفكرة|هي|أن|أن نفعل|انتباه|إلى|المفاهيم|التي|نحن|لدينا|رأيناها|في|التمارين||و
Here, the idea is to pay attention to the concepts we covered in exercises 1 and 2.
هنا، الفكرة هي الانتباه إلى المفاهيم التي رأيناها في التمارين 1 و 2.
On y va.
We|there|we go
نحن|إلى ذلك|نذهب
Let's go.
لنبدأ.
On t'affiche la première phrase.
We|we display|the|first|phrase
نحن|نعرض لك|إياها|الأولى|الجملة
We will display the first sentence for you.
سنظهر لك الجملة الأولى.
Comment tu la prononcerais ?….
How would you pronounce it?....
كيف ستنطقها؟....
Ça se prononce : « Comment êtes-vous venus chez nous ?
It is pronounced: "How did you come to our place?"
تُنطق: «كيف جئتم إلى منزلنا؟
» « Comment êtes-vous venus chez nous ?
"How did you come to our place?"
» «كيف جئتم إلى منزلنا؟
» Après « comment », on ne fait pas de liaison.
"After 'how', we do not make a liaison."
» بعد «كيف»، لا نقوم بربط.
Entre « comment » et « êtes », il n'y a pas de liaison.
بين|كيف|و|أنتم|هناك|ليس هناك|يوجد|لا|من|ارتباط
Between "how" and "are", there is no liaison.
بين "كيف" و"أنتم"، لا يوجد ارتباط.
On ne dit pas : « Comment_êtes ».
نحن|لا|نقول|لا||
We do not say: "How_are".
لا نقول: "كيف_أنتم".
Et bien sûr, il y avait la notion entre deux prononciations du « u » et du « ou ».
و|جيد|بالتأكيد|هناك|يوجد|كان هناك|المفهوم|مفهوم|بين|اثنين|نطقين|من|u|و|من|ou
And of course, there was the notion between two pronunciations of "u" and "ou".
وبالطبع، كانت هناك فكرة بين نطقين لـ "u" و"ou".
« Comment êtes-vous venus chez nous » ?
كيف|||جئتم|إلى|منزلنا
"How did you come to our place?"
"كيف جئتم إلينا"؟
Deuxième phrase… Moi, je la prononcerais : » Quand_ils sont_arrivés, ils_avaient déjà tout rangé.
الثانية|جملة|أنا|أنا|لها|سألفظها|||||||قد|كل شيء|مرتب
Second sentence… I would pronounce it: "When they arrived, they had already tidied everything up."
الجملة الثانية... أنا سأقولها: "عندما وصلوا، كانوا قد رتبوا كل شيء بالفعل."
» Ici, la liaison est obligatoire.
هنا|الربط|الربط|هو|إلزامي
Here, the liaison is mandatory.
هنا، الربط إلزامي.
On fait la liaison entre « quand » et « ils », quand_ils.
نحن|نفعل|الربط|الربط|بين|عندما|و|هم||
We make the liaison between "when" and "they", when_they.
نقوم بالربط بين "عندما" و"هم"، عندما_هم.
Fais attention ici, le « quand » se termine par un « d », mais à l'oral, on dit « quant_ils ».
انتبه|انتباه|هنا|الربط|عندما|هو|ينتهي|بـ|حرف|د|لكن|في|الكلام|نحن|نقول||
Be careful here, the "when" ends with a "d", but orally, we say "quant_ils."
كن حذرًا هنا، "عندما" تنتهي بحرف "د"، لكن في الكلام نقول "عندما_هم".
On ne dit pas « quand_ils », on dit « quant_ils ».
نحن|لا|نقول|ليس|||نحن|نقول||
We do not say "when_they", we say "as_they".
لا نقول « عندما_هم »، نقول « كم_هم ».
Par contre, entre « ils » et « avaient », la liaison est obligatoire, donc il faut bien dire « ils_avaient ».
لكن|على العكس|بين|هم|و|كانوا|الربط|الاتصال|هو|إلزامي|لذلك|يجب|يجب|جيدًا|أن نقول||
On the other hand, between "they" and "had", the liaison is mandatory, so you must say "they_had".
بينما، بين « هم » و « كان لديهم »، الربط إلزامي، لذا يجب أن نقول « هم_كان لديهم ».
Ça, c'est important, c'est obligatoire.
هذا|هو|مهم|هو|إلزامي
That is important, it is mandatory.
هذا مهم، إنه إلزامي.
On ne peut pas dire « ils avaient ».
نحن|لا|يمكن|ليس|أن نقول|هم|كانوا
We cannot say "they had".
لا يمكننا أن نقول « هم كان لديهم ».
Ici, l'idée, c'est de savoir qu'on parle au pluriel.
Here|the idea|it's|to|to know|that we|we speak|in the|plural
هنا|الفكرة|هي|أن|تعرف|أننا|نتحدث|بصيغة|الجمع
Here, the idea is to know that we are speaking in the plural.
هنا، الفكرة هي معرفة أننا نتحدث بصيغة الجمع.
Et ça t'a permis de pratiquer un peu la discrimination entre le « s » et le « z ».
And|it|it has|allowed|to|to practice|a|a little|the|discrimination|between|the|'s'|and|the|'z'
و|ذلك|قد سمح لك|سمح|أن|تمارس|قليلاً|قليلاً|التمييز|التمييز|بين|حرف|s|و|حرف|z
And it allowed you to practice a bit of the discrimination between the 's' and the 'z'.
وهذا سمح لك بممارسة بعض التمييز بين « س » و « ز ».
« Quand_ils sont_arrivés, ils_avaient tout rangé ».
||||||everything|put away
||||||كل شيء|مرتب
"When they arrived, they had put everything away."
« عندما وصلوا، كانوا قد رتبوا كل شيء ».
Et enfin, dernière phrase qu'on t'affiche à l'écran… Moi, je dirais : « Je pense que vous_avez raison.
And|finally|last|sentence|that we|we show you|on|the screen|Me|I|I would say|I|I think|that|||right
و|أخيرًا|آخر|جملة|التي|تظهر لك|على|الشاشة|أنا|أنا|سأقول|أنا|أعتقد|أن|||حق
And finally, the last sentence that we display on the screen... I would say: "I think that you are right."
وأخيرًا، الجملة الأخيرة التي تظهر لك على الشاشة... سأقول: « أعتقد أنكم على حق.
» « Je pense que vous_avez raison ».
I|I think|that|||right
أنا|أفكر|أن|||حق
"I think you are right."
» « أعتقد أنك_على حق ».
La liaison entre « vous » et « avez » est obligatoire, donc il faut bien dire : « Vous_avez.
The|connection|between|you|and|you have|it is|mandatory|so|it|we must|correctly|to say||
الربط|الاتصال|بين|أنتم|و|لديكم|هو|إلزامي|لذلك|من|يجب|جيد|أن تقول||
The liaison between "you" and "have" is mandatory, so it must be said: "You_have."
الرابط بين « أنت » و « لديك » إلزامي، لذا يجب أن نقول: « أنت_لديك.
» On ne dit pas « vous avez », mais « vous_avez ».
We|not|we say|not|you|you have|but||
نحن|لا|نقول|ليس|أنتم|لديكم|لكن||
"We do not say "you have", but "you_have."
» لا نقول « أنت لديك »، بل « أنت_لديك ».
C'est une liaison obligatoire.
It is|a|connection|mandatory
هذا هو|رابط|اتصال|إلزامي
It is a mandatory liaison.
إنه رابط إلزامي.
Tu as pu, ici, pratiquer la discrimination entre « en » et « on ».
أنت|قد|استطعت|هنا|ممارسة|التمييز|التمييز|بين|في|و|نحن
You were able to practice the discrimination between "en" and "on" here.
لقد تمكنت هنا من ممارسة التمييز بين "في" و "نحن".
« Je pense que vous_avez raison ».
أنا|أعتقد|أن|||محقون
"I think you are right."
"أعتقد أنك على حق."
Donc voilà, j'espère que ça t'a plu.
إذن|ها هو|آمل|أن|ذلك|قد أعجبك|أعجب
So there you go, I hope you liked it.
لذا، ها هو، آمل أن يعجبك.
Pourquoi on te propose ce type d'exercices ?
لماذا|نحن|لك|نقترح|هذا|النوع|من التمارين
Why are you being offered this type of exercises?
لماذا يتم اقتراح هذا النوع من التمارين عليك؟
Ce qu'il faut savoir, c'est qu'en français, savoir comment prononcer une lettre, ça ne suffit pas.
What|that it|it is necessary|to know|it's|that in|French|to know|how|to pronounce|a|letter|it|not|it is enough|
ما|الذي|يجب|أن تعرف|هذا هو|أنه في|الفرنسية|أن تعرف|كيف|تنطق|حرف|حرف|هذا|ليس|يكفي|لا
What you need to know is that in French, knowing how to pronounce a letter is not enough.
ما يجب أن تعرفه هو أنه في اللغة الفرنسية، معرفة كيفية نطق حرف ما لا يكفي.
Il faut prendre en compte toutes les lettres qu'il y a autour.
It|it is necessary|to take|into|account|all|the|letters|that there|there|there are|around
يجب|أن تأخذ|أن تأخذ|في|اعتبار|جميع|الحروف|الحروف|التي|هناك|يوجد|حول
You have to take into account all the letters around it.
يجب أن تأخذ في الاعتبار جميع الحروف المحيطة.
Ce n'est pas le cas dans toutes les langues, mais en français, c'est comme ça.
This|it is not|not|the|case|in|all|the|languages|but|in|French|it's|like|that
ما|ليس|لا|الحالة|الحال|في|جميع|اللغات|اللغات|لكن|في|الفرنسية|هذا هو|مثل|هذا
This is not the case in all languages, but in French, that's how it is.
ليس هذا هو الحال في جميع اللغات، ولكن في الفرنسية، الأمر كذلك.
Et bien sûr, certains sons sont très proches.
And|well|sure|some|sounds|they are|very|close
و|بالطبع|بالتأكيد|بعض|الأصوات|هي|قريبة|قريبة
And of course, some sounds are very close.
وبالطبع، بعض الأصوات قريبة جداً.
C'est pour ça qu'il faut apprendre à les différencier.
It's|for|that|that it|we must|to learn|to|them|to differentiate
هذا|من أجل|ذلك|أنه|يجب|أن تتعلم|أن|تلك|تميزها
That's why you need to learn to differentiate them.
لهذا يجب أن نتعلم كيفية تمييزها.
C'est pour ces trois raisons que les exercices du type qu'on vient de te proposer sont très puissants.
It's|for|these|three|reasons|that|the|exercises|of the|type|that we|we come|to|you|to propose|they are|very|powerful
هذا|من أجل|هذه|ثلاثة|أسباب|أن|تلك|التمارين|من|نوع|الذي|يأتي|من|لك|اقتراح|هي|جدا|قوية
It is for these three reasons that the types of exercises we just proposed to you are very powerful.
لهذه الأسباب الثلاثة، فإن التمارين من النوع الذي اقترحناه عليك قوية جداً.
Bien sûr, ici, ce ne sont que des exemples, ce n'est que des petits morceaux d'exercices.
Well|sure|here|this|not|they are|only|some|examples|it|it is|only|some|small|pieces|of exercises
جيد|بالتأكيد|هنا|هذا|ليس|هي|فقط|بعض|أمثلة|هذا|ليس|فقط|بعض|صغيرة|قطع|من التمارين
Of course, here, these are just examples, just small pieces of exercises.
بالطبع، هنا، هذه ليست سوى أمثلة، إنها مجرد قطع صغيرة من التمارين.
Tu peux donc t'entraîner par toi-même à essayer de réaliser ce type d'exercices pour toi, par toi-même, avec des contenus en français.
You|you can|therefore|to train yourself|by|yourself|||||||||||by|||with|some|content|in|French
أنت|يمكنك|إذن|أن تتدرب|بواسطة|لك|||||||||||بواسطة|||مع|بعض|محتويات|باللغة|الفرنسية
You can therefore practice on your own trying to do this type of exercises for yourself, by yourself, with content in French.
لذا يمكنك أن تتدرب بنفسك على محاولة القيام بهذا النوع من التمارين لنفسك، بنفسك، مع محتوى باللغة الفرنسية.
Je pense que c'est une bonne idée de l'ajouter à sa routine d'apprentissage, sans le faire tous les jours, essayer de le faire régulièrement.
I|I think|that|it's|a|good|idea|to|to add it|to|his|routine|of learning|without|it|to do|all|the|days|to try|to|it|to do|regularly
أنا|أفكر|أن|هذه|فكرة|جيدة|فكرة|أن|أضيفه|إلى|روتين|روتين|التعلم|دون|ذلك|القيام|كل|الأيام|الأيام|حاول|أن|ذلك|القيام|بانتظام
I think it's a good idea to add it to your learning routine, without doing it every day, trying to do it regularly.
أعتقد أنه من الجيد إضافته إلى روتين التعلم الخاص بك، دون القيام بذلك كل يوم، حاول القيام به بانتظام.
Bien sûr, si tu veux être aidé pour pratiquer ta prononciation, on a des exercices du type de ceux qu'on vient de te suggérer dans l'Académie.
Well|sure|if|you|you want|to be|helped|to|to practice|your|pronunciation|we|we have|some|exercises|of the|type|of|those|that we|we come|to|you|to suggest|in|the Academy
حسنًا|بالتأكيد|إذا|أنت|تريد|أن تكون|مُساعدًا|من أجل|ممارسة|نطقك|النطق|نحن|لدينا|تمارين|تمارين|من نوع|نوع|من|تلك|التي نحن|جاء|من|لك|اقتراح|في|الأكاديمية
Of course, if you want help practicing your pronunciation, we have exercises similar to the ones we just suggested in the Academy.
بالطبع، إذا كنت تريد المساعدة في ممارسة نطقك، لدينا تمارين من النوع الذي اقترحناه عليك في الأكاديمية.
Chaque mois, tu as un module dans l'Académie.
Every|month|you|you have|a|module|in|the Academy
كل|شهر|أنت|لديك|وحدة|وحدة|في|الأكاديمية
Every month, you have a module in the Academy.
كل شهر، لديك وحدة في الأكاديمية.
Quand tu arrives dans l'Académie, il y a déjà 75 modules de disponibles, accessibles immédiatement, et chaque mois, on ajoute un module.
When|you|you arrive|in|the Academy|there|there|there is|already|modules|of|available|accessible|immediately|and|every|month|we|we add|a|module
عندما|أنت|تصل|في|الأكاديمية|هناك||يوجد|بالفعل|وحدات|من|متاحة|قابلة للوصول|على الفور|و|كل|شهر|نحن|نضيف|وحدة|وحدة
When you enter the Academy, there are already 75 modules available, accessible immediately, and every month, we add a module.
عندما تصل إلى الأكاديمية، هناك بالفعل 75 وحدة متاحة، يمكن الوصول إليها على الفور، وكل شهر، نضيف وحدة جديدة.
Dans chaque module, qui traite de sujets riches et variés en vidéo, tu as un fichier vocabulaire pour pratiquer le vocabulaire, bien sûr, mais tu as un fichier prononciation qui te permet d'avoir des exercices de prononciation pour t'améliorer à l'oral.
في|كل|وحدة|التي|تعالج|من|مواضيع|غنية|و|متنوعة|في|فيديو|أنت|لديك|ملف|ملف|مفردات|من أجل|ممارسة|المفردات|مفردات|جيد|بالطبع|لكن|أنت|لديك|ملف||نطق|||||||||من أجل|تحسين نفسك|في|المحادثة
In each module, which covers rich and varied topics in video, you have a vocabulary file to practice vocabulary, of course, but you also have a pronunciation file that allows you to have pronunciation exercises to improve your speaking.
في كل وحدة، التي تتناول مواضيع غنية ومتنوعة في الفيديو، لديك ملف مفردات لممارسة المفردات، بالطبع، ولكن لديك أيضًا ملف نطق يتيح لك القيام بتمارين نطق لتحسين مهاراتك في التحدث.
Donc, si tu veux faire partie de la nouvelle promotion qui va nous rejoindre à partir du 9 janvier, n'oublie pas d'aller dans la description, de mettre ton adresse mail pour rejoindre la liste d'attente.
لذلك|إذا|أنت|تريد|القيام|جزء|من|الترويج|الجديدة|دفعة|التي|ستذهب|لنا|الانضمام|إلى|بدء|من|يناير|لا تنس|لا|الذهاب|إلى|الوصف|وصف|إلى|وضع|عنوانك|بريدك|الإلكتروني|من أجل|الانضمام|القائمة|قائمة|الانتظار
So, if you want to be part of the new cohort that will join us starting January 9th, don't forget to go to the description, and put your email address to join the waiting list.
لذا، إذا كنت ترغب في أن تكون جزءًا من الدفعة الجديدة التي ستنضم إلينا اعتبارًا من 9 يناير، فلا تنسَ الذهاب إلى الوصف، ووضع عنوان بريدك الإلكتروني للانضمام إلى قائمة الانتظار.
Je serai heureux de t'accueillir en personne au mois de janvier et de faire connaissance avec toi.
أنا|سأكون|سعيد|ب|لاستقبالك|في|شخصيًا|في|شهر|من|يناير|و|ب|القيام|التعرف|مع|أنت
I will be happy to welcome you in person in January and to get to know you.
سأكون سعيدًا باستقبالك شخصيًا في شهر يناير والتعرف عليك.
Si tu as aimé cette vidéo, fais-le savoir en laissant un petit pouce en l'air, un petit J'aime.
إذا|أنت|لديك|أعجبت|هذه|فيديو|||معرفة|ب|ترك|إصبع|صغير|إبهام|في|الهواء|صغير|إعجاب|إعجاب
If you liked this video, let me know by giving a little thumbs up, a little like.
إذا أعجبتك هذه الفيديو، فأخبرني بذلك من خلال ترك إعجاب صغير، أو علامة إعجاب.
N'hésite pas à commenter, à nous dire ce que tu penses de ce type d'exercices, ou si tu as des compléments, si tu fais des choses pour améliorer ta prononciation, d'autres choses.
Don't hesitate|not|to|to comment|to|us|to say|what|that|you|you think|of|this|type|of exercises|or|if|you|you have|some|supplements|if|you|you do|some|things|to|to improve|your|pronunciation|other|things
لا تتردد|لا|في|التعليق|في|لنا|قول|ما|الذي|أنت|تعتقد|عن|هذا|النوع|من التمارين|أو|إذا|أنت|لديك|بعض|إضافات|إذا|أنت|تفعل|بعض|أشياء|من أجل|تحسين|نطقك|النطق|أشياء أخرى|
Feel free to comment, let us know what you think of this type of exercise, or if you have any additions, if you do things to improve your pronunciation, other things.
لا تتردد في التعليق، وإخبارنا برأيك حول هذا النوع من التمارين، أو إذا كان لديك إضافات، أو إذا كنت تقوم بأشياء لتحسين نطقك، أو أشياء أخرى.
Et bien sûr, abonne-toi à la chaîne You Tube de Français Authentique en activant les notifications.
And|well|sure|||to|the|channel|You|Tube|of|French|Authentic|by|activating|the|notifications
و|حسنًا|بالتأكيد|||في|القناة|قناة|يوتيوب||لـ|فرنسي|أصيل|عند|تفعيل|الإشعارات|الإشعارات
And of course, subscribe to the YouTube channel of Français Authentique by activating notifications.
وبالطبع، اشترك في قناة يوتيوب الفرنسية الأصيلة من خلال تفعيل الإشعارات.
Partage cette vidéo avec tes amis qui apprennent le français, tu leur feras peut-être un grand service.
Share|this|video|with|your|friends|who|they learn|the|French|you|to them|you will do|||a|great|service
شارك|هذه|الفيديو|مع|أصدقائك|أصدقاء|الذين|يتعلمون|الفرنسية|الفرنسية|أنت|لهم|ستفعل|||خدمة|كبير|خدمة
Share this video with your friends who are learning French, you might be doing them a great service.
شارك هذا الفيديو مع أصدقائك الذين يتعلمون الفرنسية، فقد تقدم لهم خدمة كبيرة.
Merci du fond du cœur et je te dis à très bientôt pour du nouveau contenu en français authentique.
Thank you|from the|bottom|of the||and|I|you|I say|to|very|soon|for|some|new|content|in|French|authentic
شكرًا|من|عمق|من||و|أنا|لك|أقول|إلى|قريبًا||من أجل|من|جديد|محتوى|في|الفرنسية|أصيل
Thank you from the bottom of my heart and I will see you very soon for new content in authentic French.
شكرًا من أعماق قلبي وأراك قريبًا جدًا لمحتوى جديد باللغة الفرنسية الأصيلة.
Salut !
Hi
مرحبا
Hello!
مرحبًا !
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.37 PAR_CWT:AufDIxMS=12.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=119.45 PAR_CWT:AufDIxMS=12.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.56 PAR_CWT:AufDIxMS=12.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.46 PAR_CWT:AufDIxMS=11.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.77 PAR_CWT:B7ebVoGS=19.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.85 PAR_CWT:AufDIxMS=9.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.78 PAR_CWT:AufDIxMS=10.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.17 PAR_CWT:AufDIxMS=11.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.51 PAR_CWT:AufDIxMS=13.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.16 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.68
en:AufDIxMS en:AufDIxMS en:AufDIxMS en:AufDIxMS ar:B7ebVoGS en:AufDIxMS en:AufDIxMS en:AufDIxMS en:AufDIxMS ar:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=74 err=1.35%) translation(all=145 err=0.00%) cwt(all=2019 err=10.00%)