×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

innerFrench (YouTube Videos), Ne dites pas «je joins le cours»

Ne dites pas «je joins le cours»

Salut !

Aujourd'hui, on va voir la différence entre «joindre» et «rejoindre».

Alors, c'est peut-être pas une question que vous vous posez tous les jours

mais moi je la reçois souvent

donc je me suis dit que ça serait une bonne idée

de faire une vidéo pour y répondre.

Je reçois souvent cette question parce que sur la page de présentation de nos cours

il y a un bouton avec le texte

«Rejoins le cours»

alors qu'en anglais, on dirait «Join the course»,

pas «Rejoin the course».

D'ailleurs, en ce moment, les inscriptions pour notre cours avancé «Raconte ton histoire» sont ouvertes

jusqu'au jeudi 16 septembre.

Mais ça, je vous en reparlerai à la fin de la vidéo.

Alors, vous avez sûrement appris que quand on ajoute «re» devant un verbe

ça signifie qu'on fait cette action encore une fois.

Par exemple

redire

recommencer

refaire etc.

Ce «re», c'est ce qu'on appelle un préfixe.

C'est un élément qu'on ajoute devant la base d'un mot

pour en former un nouveau.

Oui mais les personnes qui s'inscrivent à notre cours, elles le font pour la première fois.

Alors pourquoi on utilise «rejoindre» et pas «joindre» ?

Eh bien tout simplement parce qu'en français, le préfixe «re» peut avoir plusieurs sens.

Et vous allez voir que «rejoindre» ne signifie pas «joindre encore une fois».

Mais avant de vous expliquer ça

je vous propose de faire un peu de conjugaison.

Ne vous inquiétez pas, ça va être rapide.

Est-ce que vous savez conjuguer le verbe «joindre» au présent ?

Attention, c'est un verbe du 3ème groupe, un verbe irrégulier.

Je vais vous laisser quelques secondes à chaque pronom

pour essayer de répondre.

Je...

joins (avec un «s»)

Tu...

joins (là aussi, avec un «s»)

Il ou elle...

joint (mais attention, là, c'est avec un «t»)

Maintenant le pluriel. Là, ça se complique un petit peu :

Nous…

joignons («gn», c'est le son [ɲ])

Vous…

joignez (là aussi, «gn», le son [ɲ])

Et pour finir, 3ème personne plurielle

Ils ou elles…

joignent («e-n-t»)

Ne soyez pas découragés si vous ne connaissiez pas toutes les réponses.

Même les Français font régulièrement des erreurs avec ce verbe.

Ok, maintenant, on va s'intéresser aux différents sens du verbe «joindre».

Quand on parle de deux choses

«joindre» veut dire «mettre ensemble», «unir».

Par exemple «joindre les mains».

Là, comme ça, je joins mes mains.

D'ailleurs, on a l'expression «joindre les deux bouts»

qui signifie

«avoir assez d'argent pour payer toutes ses factures à la fin du mois»

pour que votre budget ne soit pas dans le rouge.

Par exemple

ça veut dire : ma sœur n'a pas assez d'argent pour finir le mois.

l y a exactement la même expression en anglais : to make ends meet.

Le deuxième sens de «joindre», c'est «ajouter à».

Par exemple, quand on ajoute un document à un email

ce document s'appelle «une pièce jointe».

On dit qu'on «joint un document».

Si vous envoyez un email à un employeur avec votre CV

vous pouvez écrire :

Mais si vous utilisez le verbe «joindre» pour une personne

là, ça veut dire «contacter» (en général par téléphone).

Par exemple, si vous appelez votre amie Sophie

mais qu'elle ne décroche pas, qu'elle ne répond pas

vous pouvez dire que vous n'arrivez pas à la joindre.

«Je n'arrive pas à joindre Sophie.»

Toujours pour une personne, «joindre» existe aussi à la forme pronominale

se joindre

Se joindre à quelqu'un.

Ça veut dire que plusieurs personnes s'associent pour faire quelque chose ensemble.

Par exemple

Bon, c'est assez formel, on ne l'utilise pas tous les jours.

Maintenant, on peut enfin passer à «rejoindre».

Comme je vous l'ai dit en introduction

ça ne signifie pas «joindre encore une fois».

En fait, ce verbe a trois sens principaux

mais il y a toujours cette idée

d'aller vers quelque chose ou vers quelqu'un.

Si vous allez physiquement quelque part

notamment si vous y allez en voiture ou en train

vous pouvez dire que vous «rejoignez cet endroit»

vous «atteignez cet endroit».

Par exemple

on peut rejoindre Bordeaux en train en 2h depuis Paris.

Autrement dit, on peut aller à Bordeaux depuis Paris en train en 2h

(grâce au TGV, le Train Grande Vitesse).

Le 2ème sens, c'est quand vous allez voir quelqu'un,

que vous retrouvez quelqu'un quelque part.

Donc c'est un verbe très utile pour fixer un rendez-vous.

Par exemple, vous pouvez demander à l'autre personne :

«On se rejoint où ?», c'est comme «On se retrouve où ?».

C'est une façon de demander le lieu de rendez-vous.

Et enfin le dernier sens, celui qui nous intéresse tout particulièrement aujourd'hui.

C'est quand vous allez vers un groupe

mais pas forcément dans un sens physique

Quand vous devenez membre d'un groupe.

Par exemple

Autrement dit, Leïla est devenue membre de l'équipe l'année dernière.

Faites attention, on ne peut pas dire

Ce n'est pas correct.

Quand il y a cette idée de devenir membre d'un groupe, d'une équipe, d'une entreprise

bref, d'un ensemble

on utilise obligatoirement «rejoindre».

mais pas par «joins-nous».

Ça, on ne peut jamais le dire.

Maintenant, vous comprenez pourquoi on a écrit «Rejoins le cours»

sur notre page de présentation.

Les personnes qui s'inscrivent, elles deviennent des élèves du cours

elles font partie de la classe.

Elles ont même un groupe privé

pour discuter avec les autres élèves

et poser des questions aux profs de l'équipe.

Je pense que c'est le bon moment pour vous parler du sponsor de cette vidéo :

le cours «Raconte ton histoire»

C'est un cours avancé pour les niveaux B1-B2

dans lequel je vous montre

comment comprendre des conversations en français à vitesse réelle

des conversations que j'ai eues avec quatre de mes amis.

Pour chaque interview, il y a un quiz de compréhension, un quiz de vocabulaire, des flashcards

et une vidéo de commentaire dans laquelle j'explique

les expressions et certaines références culturelles.

Mais ce n'est pas tout !

Dans ce cours, il y a aussi des leçons de grammaire

pour maîtriser les temps du passé

et plus d'une centaine d'exercices pour pratiquer.

Bref, c'est un cours très complet avec plein d'activités

et toutes les choses à savoir pour passer au niveau avancé.

Voilà, j'espère que maintenant vous ne confondrez plus «joindre» et «rejoindre».

S'il y a d'autres verbes qui vous posent problème,

écrivez-les dans les commentaires

et j'essaierai de faire une petite vidéo dessus.

Merci et à bientôt !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ne dites pas «je joins le cours» not|you say|not|I|I join|the|course Hayır|söyleyin|değil|ben|katılıyorum|o|ders Nie|mówcie|nie|ja|dołączam|ten|kurs Sagen Sie nicht "Ich schließe mich dem Kurs an". No digas "Me estoy uniendo al curso" Non dire "mi iscrivo al corso". Não diga "Vou inscrever-me no curso". Не говорите: «Я присоединяюсь к курсу». 不要说“我要参加课程” Don't say "I join the course" «Dersime katılıyorum» demeyin Nie mów „dołączam do kursu”

Salut ! hi Merhaba Cześć Hi! Merhaba! Cześć!

Aujourd'hui, on va voir la différence entre «joindre» et «rejoindre». today|we|we are going to|to see|the|difference|between|'to join'|and|'to rejoin' Bugün|biz|gideceğiz|görmek|(belirli artikel)|fark|arasında|joindre|ve|rejoindre Dziś|my|będziemy|widzieć|tę|różnicę|między|joindre|i|rejoindre Heute werden wir den Unterschied zwischen "beitreten" und "beitreten" sehen. Today, we are going to see the difference between "to join" and "to rejoin". Bugün «katılmak» ve «birleşmek» arasındaki farkı göreceğiz. Dziś zobaczymy różnicę między „dołączyć” a „przyłączyć”.

Alors, c'est peut-être pas une question que vous vous posez tous les jours so|it's|||not|a|question|that|you|you|you ask|every|the|days O zaman|bu|||değil|bir|soru|ki|siz|siz|sorarsınız|her|gün|günler Więc|to jest|||nie|jedno|pytanie|którą|pan/pani|pan/pani|zadaje|wszyscy|te|dni Diese Frage stellst du dir also vielleicht nicht jeden Tag So, it might not be a question you ask yourself every day Yani, belki de her gün sorduğunuz bir soru değil Może to nie jest pytanie, które zadajecie sobie na co dzień

mais moi je la reçois souvent but|me|I|her|I receive|often ama|ben|ben|onu|alırım|sık sık ale|ja|ją|ją|otrzymuję|często aber ich bekomme es oft but I get it often. ama ben bunu sıkça alıyorum ale ja je często otrzymuję

donc je me suis dit que ça serait une bonne idée so|I|myself|I am|said|that|it|it would be|a|good|idea yani|ben|kendime|-im|söyledi|ki|bu|olacaktı|bir|iyi|fikir więc|ja|się|byłem|powiedział|że|to|byłoby|dobrym|dobrym|pomysłem also dachte ich das wäre eine gute idee so I thought it would be a good idea yani iyi bir fikir olacağını düşündüm więc pomyślałem, że to byłby dobry pomysł

de faire une vidéo pour y répondre. to|to make|a|video|to|to it|to respond bir|yapmak|bir|video|için|oraya|cevap vermek (czasownik modalny)|zrobić|(rodzajnik nieokreślony)|wideo|aby|na to|odpowiedzieć to make a video to answer it. buna cevap vermek için bir video yapmak. żeby zrobić wideo, aby na to odpowiedzieć.

Je reçois souvent cette question parce que sur la page de présentation de nos cours I|I receive|often|this|question|because|that|on|the|page|of|presentation|of|our|courses Ben|alırım|sık sık|bu|soru|||üzerinde|bu|sayfa|ın|tanıtım|ın|bizim|dersler Ja|otrzymuję|często|to|pytanie|ponieważ|że|na|stronie|stronie|o|prezentacji|naszych|naszych|kursach Diese Frage erhalte ich oft, weil auf der Präsentationsseite unserer Kurse I often receive this question because on the presentation page of our courses Bu soruyu sıkça alıyorum çünkü kurslarımızın tanıtım sayfasında Często dostaję to pytanie, ponieważ na stronie prezentacyjnej naszych kursów

il y a un bouton avec le texte there is|there|a|a|button|with|the|text o|var|bir|bir|düğme|ile|o|metin to|jest|ma|jeden|przycisk|z|ten|tekst es gibt einen Button mit dem Text there is a button with the text bir buton var jest przycisk z tekstem

«Rejoins le cours» join|the|course Katıl|belirli artikel|ders Dołącz|do|kurs "Komm in den Kurs ein" "Join the course" «Kursa katıl» yazılı „Dołącz do kursu”

alors qu'en anglais, on dirait «Join the course», so|that in|English|we|it would say|'Join|| oysa|ki İngilizce|İngilizce|insanlar|derdi|Katıl|bu|kurs wtedy|w|angielskim|się|powiedziałoby|Dołącz|ten|kurs whereas in English, you would say "Join the course", İngilizcede ise "Join the course" denir, podczas gdy po angielsku powiedzielibyśmy „Dołącz do kursu”,

pas «Rejoin the course». not|Join again|the|course hayır|Katıl|belirli|ders nie|Dołącz|do|kurs not "Rejoin the course." "Rejoin the course" değil. a nie „Ponownie dołącz do kursu”.

D'ailleurs, en ce moment, les inscriptions pour notre cours avancé «Raconte ton histoire» sont ouvertes moreover|in|this|moment|the|registrations|for|our|course|advanced|'Tell|your|story|they are|open Ayrıca|bu|bu|anda|(belirli artikel)|kayıtlar|için|bizim|ders|ileri|Anlat|senin|hikaye|(fiil)|açık Ponadto|w|tym|momencie|te|zapisy|na|nasz|kurs|zaawansowany|„Opowiedz|swoją|historię|są|otwarte By the way, right now, registrations for our advanced course "Tell Your Story" are open Bu arada, şu anda "Hikayeni Anlat" adlı ileri düzey kursumuza kayıtlar açık Zresztą, w tej chwili zapisy na nasz zaawansowany kurs „Opowiedz swoją historię” są otwarte

jusqu'au jeudi 16 septembre. until the|Thursday|September 16 Eylül Perşembe'ye kadar|| do|czwartek|września bis Donnerstag 16.09. until Thursday, September 16. 16 Eylül Perşembe'ye kadar. do czwartku 16 września.

Mais ça, je vous en reparlerai à la fin de la vidéo. but|that|I|you|about it|I will talk again|at|the|end|of|the|video Ama|bunu|ben|size|hakkında|tekrar konuşacağım|de|video|son|ın|video| Ale|to|ja|pan|o tym|porozmawiam|na|tę|koniec|z|tę|wideo Aber davon erzähle ich euch am Ende des Videos. But I'll talk to you about that again at the end of the video. Ama bunu videonun sonunda tekrar konuşuruz. Ale o tym opowiem wam na końcu wideo.

Alors, vous avez sûrement appris que quand on ajoute «re» devant un verbe so|you|you have|surely|learned|that|when|we|we add|re|in front of|a|verb O zaman|siz|sahip|kesinlikle|öğrenmişsiniz|ki|ne zaman|biz|ekler|re|önünde|bir|fiil Więc|pan/pani|ma pan/pani|na pewno|nauczył się|że|kiedy|się|dodaje|re|przed|czasownikiem|czasownikiem So, you have surely learned that when we add "re" in front of a verb Yani, muhtemelen bir fiilin önüne "re" eklediğimizde Więc na pewno nauczyłeś się, że kiedy dodajemy „re” przed czasownikiem

ça signifie qu'on fait cette action encore une fois. it|it means|that we|we do|this|action|again|one|time bu|anlamına gelir|ki biz|yapar|bu|eylemi|tekrar|bir|kez to|znaczy|że|wykonuje|tę|akcję|jeszcze|jeden|raz it means that we are doing that action again. bu, o eylemi bir kez daha yaptığımız anlamına gelir. to oznacza, że wykonujemy tę czynność jeszcze raz.

Par exemple by|example Örneğin|örnek Na|przykład For example Örneğin Na przykład

redire to say again tekrar söylemek powtórzyć to say again yeniden söylemek powiedzieć ponownie

recommencer to start again yeniden başlamak zacząć od nowa to start again tekrar başlamak zacząć od nowa

refaire etc. to redo|etc yeniden yapmak| zrobić na nowo|itd do it again, etc. yeniden yapmak vb. przerobić itd.

Ce «re», c'est ce qu'on appelle un préfixe. this|'re'|it's|that|what we|call|a|prefix Bu|tekrar|o|bu|ki|çağırdığı|bir|ön ek To|re|to jest|to|co|nazywa|jeden|prefiks This "re" is what we call a prefix. Bu "re", bir ön ek olarak adlandırılır. To «re» to to, co nazywamy prefiksem.

C'est un élément qu'on ajoute devant la base d'un mot it is|a|element|that we|we add|in front of|the|base|of a|word Bu|bir|öğe|ki biz|ekler|önünde|belirli|kök|bir|kelime To jest|jeden|element|który|dodaje|przed|tą|podstawą|z|słowa It is an element that we add in front of the base of a word Bu, bir kelimenin köküne eklenen bir unsurdur. To element, który dodajemy przed podstawą słowa

pour en former un nouveau. for|in|to form|a|new için|onu|oluşturmak|bir|yeni aby|nim|uformować|jeden|nowy to form a new one. yeni bir kelime oluşturmak için. aby utworzyć nowe.

Oui mais les personnes qui s'inscrivent à notre cours, elles le font pour la première fois. yes|but|the|people|who|they sign up|for|our|course|they|it|they do|for|the|first|time Evet|ama|(belirleyici zamir)|insanlar|kim|kaydoluyorlar|(edat)|bizim|ders|onlar|(belirleyici zamir)|yapıyorlar|için|(belirleyici zamir)|ilk|kez Tak|ale|te|osoby|które|zapisują się|na|nasz|kurs|one|to|robią|dla|pierwszej|pierwszej|razy Yes, but the people who sign up for our course, they are doing it for the first time. Evet ama kursumuza kaydolan kişiler bunu ilk kez yapıyorlar. Tak, ale osoby, które zapisują się na nasz kurs, robią to po raz pierwszy.

Alors pourquoi on utilise «rejoindre» et pas «joindre» ? so|why|we|we use|'to join'|and|not|'to join' O zaman|neden|biz|kullanıyoruz|katılmak|ve|değil|eklemek Więc|dlaczego|my|używa|dołączyć|i|nie|dołączyć So why do we use "rejoindre" and not "joindre"? O zaman neden «rejoindre» kullanıyoruz da «joindre» kullanmıyoruz? A więc dlaczego używamy „rejoindre” a nie „joindre”?

Eh bien tout simplement parce qu'en français, le préfixe «re» peut avoir plusieurs sens. well|simply|all|simply|because|that in|French|the|prefix|re|can|to have|several|meanings iyi|iyi|tamamen|basitçe|çünkü|ki Fransızca'da|Fransızca|belirli artikel|ön ek|re|olabilir|sahip olmak|birden fazla|anlamlar no|dobrze|wszystko|po prostu|ponieważ|że w|francuskim|ten|prefiks|re|może|mieć|wiele|znaczeń Well, simply because in French, the prefix "re" can have several meanings. Basitçe söylemek gerekirse, Fransızcada «re» öneki birden fazla anlam taşıyabilir. Cóż, po prostu dlatego, że w języku francuskim prefiks „re” może mieć kilka znaczeń.

Et vous allez voir que «rejoindre» ne signifie pas «joindre encore une fois». and|you|you will|to see|that|'to join'|not|it means|not|'to join'|again|a|time Ve|siz|gideceksiniz|görmek|ki|katılmak|değil|anlamına gelir|değil|eklemek|tekrar|bir|kez I|you|will|see|that|rejoin|not|means|not|join|again|one|time And you will see that "rejoindre" does not mean "to join again". Ve göreceksiniz ki «rejoindre» «bir kez daha katılmak» anlamına gelmiyor. I zobaczycie, że „rejoindre” nie oznacza „joindre jeszcze raz”.

Mais avant de vous expliquer ça but|before|to|you|to explain|that Ama|önce|size|siz|açıklamak|bunu Ale|przed|(przyimek)|pan/pani|wyjaśnić|to But before I explain that to you, Ama bunu size açıklamadan önce Ale zanim to wyjaśnię,

je vous propose de faire un peu de conjugaison. I|you|I propose|to|to do|a|a little|of|conjugation ben|siz|öneriyorum|de|yapmak|bir|biraz|de|çekim ja|pan/pani|proponuję|(do)|zrobić|trochę|trochę|(z)|koniugacji I suggest we do a little conjugation. biraz çekim yapmayı öneriyorum. proponuję zrobić trochę koniugacji.

Ne vous inquiétez pas, ça va être rapide. not|you|worry|not|it|it is going to be|to be|quick Hayır|siz|endişelenin|değil|bu|olacak|olmak|hızlı Nie|panstwo|martwcie|się|to|będzie|szybkie|szybkie Don't worry, it will be quick. Endişelenmeyin, bu hızlı olacak. Nie martwcie się, to będzie szybkie.

Est-ce que vous savez conjuguer le verbe «joindre» au présent ? ||that|you|you know|to conjugate|the|verb|to join|in|present ||bağlaç|siz|biliyorsunuz|çekmek|onu|fiil|birleştirmek|-de|geniş zaman ||(partykuła pytająca)|pan/pani|wie|koniugować|ten|czasownik|„dołączyć|w|czasie teraźniejszym Weißt du, wie man das Verb „beitreten“ im Präsens konjugiert? Do you know how to conjugate the verb "to join" in the present tense? «Joindre» fiilini şimdiki zamanda çekimleyebiliyor musunuz? Czy wiecie, jak odmieniać czasownik «łączyć» w czasie teraźniejszym?

Attention, c'est un verbe du 3ème groupe, un verbe irrégulier. attention|it's|a|verb|of|3rd|group|a|verb|irregular Dikkat|bu|bir|fiil|3 grup||grup|bir|fiil|düzensiz Uwaga|to jest|czasownik|czasownik|z|3|grupa|czasownik|czasownik|nieregularny Be careful, it's a verb from the 3rd group, an irregular verb. Dikkat, bu 3. grup bir fiil, düzensiz bir fiil. Uwaga, to czasownik z 3. grupy, czasownik nieregularny.

Je vais vous laisser quelques secondes à chaque pronom I|I will|you|to leave|some|seconds|at|each|pronoun Ben|gideceğim|size|bırakmak|birkaç|saniye|her|her|zamir Ja|pójdę|pan/pani|zostawić|kilka|sekund|przy|każdym|zaimku I will give you a few seconds for each pronoun Her zamir için size birkaç saniye bırakacağım. Zostawię wam kilka sekund na każdy zaimek

pour essayer de répondre. for|to try|to|to respond için|denemek|-den|cevap vermek aby|spróbować|odpowiedzieć| to try to respond. Cevap vermeye çalışın. żeby spróbować odpowiedzieć.

Je... I Ben Ja ICH... I... Ben... Ja...

joins (avec un «s») you join||| katıl|ile|bir|s dołącz|z|jeden|s join (with an 's') katılırım (bir «s» ile) dołączam (z „s”)

Tu... you Sen Ty You... Sen... Ty...

joins (là aussi, avec un «s») joins|there|also|with|a|s katıl|orada|da|ile|bir|s dołącza||||| join (there too, with an 's') katılırsın (burada da, bir «s» ile) dołączasz (tutaj również, z „s”)

Il ou elle... he|or|she O (erkek)||O (kadın) On|lub|Ona He or she... O (erkek veya dişi)... On lub ona...

joint (mais attention, là, c'est avec un «t») joint||||||| eklem||||||| staw||||||| joint (but be careful, here, it's with a 't') katıldı (ama dikkat, burada «t» ile) łącz (ale uwaga, tutaj z «t»)

Maintenant le pluriel. Là, ça se complique un petit peu : now|the|plural|there|it|it|it complicates|a|little|bit Şimdi|belirli artikel|çoğul|Orada|bu|kendini|karmaşıklaştırıyor|bir|küçük|biraz Teraz|ten|liczba mnoga|Tam|to|się|komplikuje|jeden|mały|trochę Now the plural. Here, it gets a little more complicated: Şimdi çoğul. Burada, biraz karmaşıklaşıyor: Teraz liczba mnoga. Tutaj sprawa się trochę komplikuje:

Nous… we Biz My We… Biz… My…

joignons («gn», c'est le son [ɲ]) let's join|'gn'|it's|the|sound|[ɲ] birleştiriyoruz||||| łączymy||||| join ('gn', it's the sound [ɲ]) katılıyoruz («gn», [ɲ] sesi) łączymy («gn», to dźwięk [ɲ])

Vous… you Siz Wy You… Siz… Wy…

joignez (là aussi, «gn», le son [ɲ]) join|there|also|gn|the|sound|[ɲ] katılın|||||| dołączcie|||||| join (there too, "gn", the sound [ɲ]) katılın (burada da, «gn», [ɲ] sesi) dołącz (tam też, „gn”, dźwięk [ɲ])

Et pour finir, 3ème personne plurielle and|for|to finish|3rd|person|plural Ve|için|bitirmek|3|kişi|çoğul I|na|zakończyć|3|osoba|mnoga And to finish, 3rd person plural Ve son olarak, 3. çoğul şahıs A na koniec, 3. osoba liczby mnogiej

Ils ou elles… they (masculine)|or|they (feminine) Onlar|veya|onlar (dişi) Oni|lub|one They or she… Onlar… Oni lub one…

joignent («e-n-t») they join||| katılırlar||| łączą||| join ("e-n-t") katılırlar («e-n-t») dołączają („e-n-t”)

Ne soyez pas découragés si vous ne connaissiez pas toutes les réponses. not|be|not|discouraged|if|you|not|you knew|not|all|the|answers Hayır|olun|değil|cesaretinizi kaybetmeyin|eğer|siz|değil|biliyorsanız|değil|tüm|belirli|cevaplar Nie|bądźcie|nie|zniechęceni|jeśli|wy|nie|znaliście|nie|wszystkie|te|odpowiedzi Do not be discouraged if you did not know all the answers. Tüm cevapları bilmiyorsanız cesaretinizi kaybetmeyin. Nie zniechęcajcie się, jeśli nie znaliście wszystkich odpowiedzi.

Même les Français font régulièrement des erreurs avec ce verbe. even|the|French|they make|regularly|some|errors|with|this|verb Hatta|(belirleyici artikel)|Fransızlar|yapar|düzenli olarak|(belirleyici artikel)|hatalar|ile|bu|fiil Nawet|ci|Francuzi|popełniają|regularnie|jakieś|błędy|z|tym|czasownikiem Even the French regularly make mistakes with this verb. Fransızlar bile bu fiille ilgili düzenli olarak hatalar yapıyor. Nawet Francuzi regularnie popełniają błędy z tym czasownikiem.

Ok, maintenant, on va s'intéresser aux différents sens du verbe «joindre». Ok|now|we|we are going to|to be interested|in the|different|meanings|of|verb|'to join' Tamam|şimdi|biz|gideceğiz|ilgileneceğiz|ile|farklı|anlamlar|-ın|fiil|birleştirmek Ok|teraz|my|będzie|interesować się|do|różnych|znaczeniach|czasownika|czasownik|łączyć Okay, now let's focus on the different meanings of the verb "to join". Tamam, şimdi «joindre» fiilinin farklı anlamlarına bakalım. Dobrze, teraz zajmiemy się różnymi znaczeniami czasownika „joindre”.

Quand on parle de deux choses when|we|we talk|of|two|things Ne zaman|biz|konuşur|hakkında|iki|şeyler Kiedy|mówimy|o|o|dwóch|rzeczach When we talk about two things İki şeyden bahsederken Kiedy mówimy o dwóch rzeczach

«joindre» veut dire «mettre ensemble», «unir». to join|it means|to say|to put|together|to unite birleştirmek|demek|anlamına gelir|koymak|bir arada|birleştirmek połączyć|chce|znaczyć|umieścić|razem|zjednoczyć "to join" means "to put together", "to unite". «joindre» «bir araya getirmek», «birleştirmek» anlamına gelir. „joindre” oznacza „łączyć”, „zjednoczyć”.

Par exemple «joindre les mains». for|example|to join|the|hands Örneğin|örnek|birleştirmek|(belirli artikel)|eller Na|przykład|złączyć|te|ręce For example, "to join hands". Örneğin «elleri birleştirmek». Na przykład „łączyć ręce”.

Là, comme ça, je joins mes mains. there|like|that|I|I join|my|hands Orada|gibi|bu şekilde|ben|birleştiriyorum|benim|ellerim Tam|jak|to|ja|łączę|moje|ręce There, like this, I join my hands. Burada, böylece, ellerimi birleştiriyorum. Tam, tak, łączę moje dłonie.

D'ailleurs, on a l'expression «joindre les deux bouts» by the way|we|has|the expression|to make ends meet|the|two|ends Ayrıca|biz|var|ifade|birleştirmek|iki|uç|ucu Ponadto|my|ma|wyrażenie|połączyć|dwa|końce|końce By the way, we have the expression "to make ends meet" Ayrıca, "iki ucu bir araya getirmek" ifadesi var. Zresztą, mamy wyrażenie „łączyć dwa końce”

qui signifie who|it means kim|anlamına gelir kto|znaczy which means Bu, anlamına geliyor. co oznacza

«avoir assez d'argent pour payer toutes ses factures à la fin du mois» to have|enough|of money|to|to pay|all|his/her|bills|at|the|end|of|month sahip olmak|yeterince|para|için|ödemek|tüm|onun|faturalar|de|ı|son|ay|sonunda mieć|wystarczająco|pieniędzy|na|zapłacić|wszystkie|jego|rachunki|na|koniec|koniec|miesiąca|miesiąca "to have enough money to pay all your bills at the end of the month" "Ayın sonunda tüm faturalarınızı ödemek için yeterli paraya sahip olmak." „mieć wystarczająco pieniędzy, aby zapłacić wszystkie rachunki na koniec miesiąca”

pour que votre budget ne soit pas dans le rouge. for|that|your|budget|not|it is||in|the|red için|ki|sizin|bütçe|değil|olsun|değil|içinde|kırmızı|kırmızı aby|twoje|twój|budżet|nie|był|w|w|czerwonym|czerwonym so that your budget is not in the red. Bütçenizin kırmızıda olmaması için. aby twój budżet nie był na minusie.

Par exemple by|example Örnek|vermek Na|przykład For example Örneğin Na przykład

ça veut dire : ma sœur n'a pas assez d'argent pour finir le mois. it|it means|to say|my||she does not have|not|enough|of money|to|to finish|the|month bu|ister|demek|benim||yok|değil|yeterince|para|için|bitirmek|o|ay to|chce|powiedzieć|moja||nie ma|wystarczająco|wystarczająco|pieniędzy|na|skończyć|ten|miesiąc it means: my sister doesn't have enough money to make it to the end of the month. bu, kız kardeşimin ayı bitirmek için yeterli parası olmadığı anlamına geliyor. to znaczy: moja siostra nie ma wystarczająco pieniędzy, aby skończyć miesiąc.

l y a exactement la même expression en anglais : to make ends meet. there|there|has|exactly|the|same|expression|in|English|to|make|ends|meet o|var|da|tam olarak|aynı|aynı|ifade|de|İngilizce|-e|sağlamak|uçlar|buluşturmak to|there|has|exactly|the|same|expression|in|English|to|make|ends|meet There is exactly the same expression in English: to make ends meet. İngilizcede tam olarak aynı ifade var: to make ends meet. Istnieje dokładnie to samo wyrażenie po angielsku: to make ends meet.

Le deuxième sens de «joindre», c'est «ajouter à». the|second|sense|of|to join|it is|to add|to The|second|meaning|of|to join|it is|to add|to The|second|meaning|of|to join|it is|to add|to The second meaning of "to join" is "to add to". «Birleştirmek» kelimesinin ikinci anlamı «eklemek»tir. Drugie znaczenie „łączyć” to „dodawać do”.

Par exemple, quand on ajoute un document à un email for|example|when|we|adds|a|document|to|an|email Örneğin|örnek|ne zaman|biz|ekler|bir|belge|e|bir|e-posta Na|przykład|kiedy|my|dodaje|jeden|dokument|do|jednego|email For example, when we add a document to an email. Örneğin, bir e-postaya bir belge eklediğimizde Na przykład, gdy dodajemy dokument do e-maila.

ce document s'appelle «une pièce jointe». this|document|it is called|a|piece|attached bu|belge|adlandırılır|bir|parça|ek ten|dokument|nazywa się|jeden|załącznik|dołączony this document is called "an attachment". bu belge «bir ek» olarak adlandırılır. ten dokument nazywa się „załącznik”.

On dit qu'on «joint un document». we|say|that we|'we join|a|document Biz|der|ki biz|ekliyor|bir|belge Mówi się|że|że|dołącza|jeden|dokument We say that we "attach a document". «bir belge ekliyoruz» denir. Mówi się, że „dołącza się dokument”.

Si vous envoyez un email à un employeur avec votre CV if|you|you send|a|email|to|an|employer|with|your|CV Eğer|siz|gönderirseniz|bir|e-posta|-e|bir|işveren|ile|sizin|özgeçmiş Jeśli|pan/pani|wyśle|jeden|email|do|jeden|pracodawca|z|twoim|CV If you send an email to an employer with your CV Eğer bir işverene özgeçmişinizle bir e-posta gönderiyorsanız Jeśli wysyłasz e-mail do pracodawcy ze swoim CV

vous pouvez écrire : you|you can|to write siz|yapabilirsiniz|yazmak wy|możecie|napisać you can write: şöyle yazabilirsiniz: możesz napisać:

Mais si vous utilisez le verbe «joindre» pour une personne but|if|you|you use|the|verb|'to join'|for|a|person Ama|eğer|siz|kullanırsanız|o|fiil|katılmak|için|bir|kişi Ale|jeśli|pan/pani|używa|ten|czasownik|„dołączyć|dla|jedną|osobę But if you use the verb "to attach" for a person Ama eğer «eklemek» fiilini bir kişi için kullanıyorsanız Ale jeśli używasz czasownika „dołączyć” w odniesieniu do osoby

là, ça veut dire «contacter» (en général par téléphone). there|it|it means|to say|'to contact'|(by|general|by|telephone) orada|bu|demek|söylemek|iletişim kurmak|de|genel|tarafından|telefon tam|to|chce|powiedzieć|skontaktować się|w|ogóle|przez|telefon there, it means "to contact" (generally by phone). burada, "ulaşmak" anlamına gelir (genellikle telefonla). to znaczy „skontaktować się” (zazwyczaj przez telefon).

Par exemple, si vous appelez votre amie Sophie for|example|if|you|you call|your|friend|Sophie Örneğin|örnek|eğer|siz|ararsanız|sizin|arkadaş|Sophie Na|przykład|jeśli|ty|zadzwonisz|twoją|przyjaciółkę|Sophie For example, if you call your friend Sophie Örneğin, eğer arkadaşınız Sophie'yi arıyorsanız Na przykład, jeśli dzwonisz do swojej przyjaciółki Sophie

mais qu'elle ne décroche pas, qu'elle ne répond pas but|that she|not|she picks up|not|that she|not|she responds| ama|onun|olumsuzluk eki|açar|değil|onun|olumsuzluk eki|cevap verir|değil ale|że ona|nie|odbierze|nie|że ona|nie|odpowie|nie but she doesn't pick up, she doesn't answer ama o açmıyorsa, cevap vermiyorsa ale ona nie odbiera, nie odpowiada

vous pouvez dire que vous n'arrivez pas à la joindre. you|you can|to say|that|you|you can't|not|to|her|to reach siz|yapabilirsiniz|söylemek|ki|siz|ulaşamaz|değil|ona|onu|ulaşmak wy|możecie|powiedzieć|że|wy|nie możecie|nie|do|niej|skontaktować się you can say that you can't reach her. ona ulaşamadığınızı söyleyebilirsiniz. możesz powiedzieć, że nie możesz się z nią skontaktować.

«Je n'arrive pas à joindre Sophie.» I|I can't|not|to|to reach|Sophie Ben|ulaşamıyorum|değil|-e|ulaşmak|Sophie Ja|nie mogę|nie|do|skontaktować się|Sophie "I can't reach Sophie." "Sophie'ye ulaşamıyorum." „Nie mogę się skontaktować z Sophie.”

Toujours pour une personne, «joindre» existe aussi à la forme pronominale always|for|a|person|'to join'|it exists|||the|form|pronominal Her zaman|için|bir|kişi|birleştirmek|vardır|||o|şekil|zamirsel Zawsze|dla|jedną|osobę|połączyć|istnieje|||formie||zaimkowej Still for one person, "to join" also exists in the pronominal form. Her zaman bir kişi için, "katılmak" da zamirli formda vardır. Zawsze dla jednej osoby, „dołączyć” istnieje również w formie zwrotnej

se joindre oneself|to join kendini|katılmak się|dołączyć to join oneself katılmak dołączyć się

Se joindre à quelqu'un. to|join|to|someone Kendini|katılmak|-e|birine Się|przyłączyć|do|kogoś To join someone. Birine katılmak. Dołączyć się do kogoś.

Ça veut dire que plusieurs personnes s'associent pour faire quelque chose ensemble. it|it means|to say|that|several|people|they associate|to|to do|something|thing|together Bu|demek|anlamına|ki|birden fazla|insanlar|bir araya gelirler|için|yapmak|bir şey|şey|birlikte To|chce|powiedzieć|że|wiele|osób|łączą się|aby|zrobić|||razem It means that several people come together to do something together. Bu, birkaç kişinin birlikte bir şey yapmak için bir araya geldiği anlamına gelir. To oznacza, że kilka osób łączy się, aby zrobić coś razem.

Par exemple by|example Örnek|vermek Na|przykład For example Örneğin Na przykład

Bon, c'est assez formel, on ne l'utilise pas tous les jours. good|it's|quite|formal|we|not|we use|not|all|the|days İyi|bu|oldukça|resmi|biz|değil||değil|her|gün|günler Dobrze|to jest|dość|formalny|my|nie|go używa|nie|wszyscy|te|dni Well, it's quite formal, we don't use it every day. Tamam, bu oldukça resmi, her gün kullanmıyoruz. Dobrze, to jest dość formalne, nie używamy tego na co dzień.

Maintenant, on peut enfin passer à «rejoindre». now|we|we can|finally|to move on|to|'to join' Şimdi|biz|-ebilir|nihayet|geçmek|-e|'katılmak' Teraz|my|może|w końcu|przejść|do|„dołączyć Now, we can finally move on to "join." Artık nihayet "katılmak" konusuna geçebiliriz. Teraz w końcu możemy przejść do „dołączenia”.

Comme je vous l'ai dit en introduction as|I|you|I have|said|in|introduction Gibi|ben|size|onu|söyledim|de|giriş Jak|ja|pan/pani|go|powiedziałem|w|wprowadzeniu As I mentioned in the introduction, Girişte söylediğim gibi Jak powiedziałem we wprowadzeniu

ça ne signifie pas «joindre encore une fois». it|not|it means|not|to join|again|a|time bu|değil|anlamına gelir|değil|eklemek|bir kez|bir|kez to|nie|oznacza|nie|dołączyć|jeszcze|jeden|raz it does not mean "to join again." bu "bir kez daha katılmak" anlamına gelmiyor. to nie oznacza „dołączyć jeszcze raz”.

En fait, ce verbe a trois sens principaux in|fact|this|verb|has|three|meanings|main Aslında|yapılmış|bu|fiil|var|üç|anlam|ana W|rzeczywistości|ten|czasownik|ma|trzy|znaczenia|główne In fact, this verb has three main meanings. Aslında, bu fiilin üç ana anlamı var. W rzeczywistości ten czasownik ma trzy główne znaczenia.

mais il y a toujours cette idée but|there|there|there is|always|this|idea ama|o|var|bu||| ale|on|tam|ma|zawsze|ta|idea but there is always this idea ama her zaman bu fikir var ale zawsze jest ta myśl

d'aller vers quelque chose ou vers quelqu'un. to go|towards|something|thing|or|towards|someone bir yere gitmek|doğru|bir şey|şey|veya|doğru|biri iść|w kierunku|coś|coś|lub|w kierunku|ktoś of going towards something or someone. bir şeye veya birine doğru gitmek. o podążaniu w kierunku czegoś lub kogoś.

Si vous allez physiquement quelque part if|you|you go|physically|somewhere|part Eğer|siz|giderseniz|fiziksel olarak|herhangi bir| Jeśli|ty|pójdziesz|fizycznie|gdziekolwiek| If you physically go somewhere Eğer fiziksel olarak bir yere giderseniz Jeśli fizycznie udajesz się gdzieś

notamment si vous y allez en voiture ou en train notably|if|you|there|you go|by|car|or|by|train özellikle|eğer|siz|or|giderseniz|ile|araba|veya|ile|tren zwłaszcza|jeśli|pan/pani|tam|jedziecie|w|samochodzie|lub|w|pociągu especially if you go there by car or by train özellikle oraya araba veya trenle giderseniz szczególnie jeśli jedziesz tam samochodem lub pociągiem

vous pouvez dire que vous «rejoignez cet endroit» you|you can|to say|that|you|you join|this|place siz|yapabilirsiniz|söylemek|ki|siz|katılıyorsunuz|bu|yer wy|możecie|powiedzieć|że|wy|dołączacie|to|miejsce you can say that you "join that place" o zaman "bu yere katılıyorsunuz" diyebilirsiniz. możesz powiedzieć, że "docierasz w to miejsce"

vous «atteignez cet endroit». you|you reach|this|place siz|ulaşıyorsunuz|bu|yer wy|osiągacie|to|miejsce you "reach this place". bu "yere ulaşıyorsunuz". docierasz do tego miejsca.

Par exemple by|example Örnek|vermek Na|przykład For example Örneğin Na przykład

on peut rejoindre Bordeaux en train en 2h depuis Paris. we|can|to join|Bordeaux|in|train|in|2h|from|Paris (biz)|(güç)|ulaşmak|Bordeaux|(de)|tren|(içinde)|2 saatte|(den)|Paris można|może|dojechać|Bordeaux|pociągiem|pociągiem|w|2 godziny|z|Paryż you can reach Bordeaux by train in 2 hours from Paris. Paris'ten trenle Bordeaux'ya 2 saatte ulaşabilirsiniz. można dojechać do Bordeaux pociągiem w 2 godziny z Paryża.

Autrement dit, on peut aller à Bordeaux depuis Paris en train en 2h otherwise|said|we|we can|to go|to|Bordeaux|from|Paris|by|train|in|2h Başka|söylenir|biz|olabilir|gitmek|e|Bordeaux|dan|Paris|ile|tren|içinde|2 saatte Inaczej|powiedziano|my|może|jechać|do|Bordeaux|z|Paryż|w|pociągu|w|2 godziny In other words, you can go to Bordeaux from Paris by train in 2 hours. Diğer bir deyişle, Paris'ten trenle Bordeaux'ya 2 saatte gidebilirsiniz. Innymi słowy, można pojechać do Bordeaux z Paryża pociągiem w 2 godziny.

(grâce au TGV, le Train Grande Vitesse). thanks to|to the|TGV|the|Train|High|Speed sayesinde|-e|TCDD Hızlı Treni|-i|Tren|Büyük|Hız dzięki|do|TGV|ten|pociąg|Duża|prędkość (thanks to the TGV, the High-Speed Train). (TGV sayesinde, Yüksek Hızlı Tren). (dzięki TGV, pociągowi dużych prędkości).

Le 2ème sens, c'est quand vous allez voir quelqu'un, the|2nd|sense|it's|when|you|you go|to see|someone 2|2|anlam|bu|ne zaman|siz|gidersiniz|görmek|birisi 2-gi|2-gi|sens|to jest|kiedy|pan/pani|idzie|zobaczyć|kogoś The second meaning is when you go to see someone, İkinci anlam, birini görmek için gittiğinizde, Drugi sens to, gdy idziesz zobaczyć kogoś,

que vous retrouvez quelqu'un quelque part. that|you|you find|someone|somewhere|part -dığı|siz|bulursunuz|birini|| że|pan/pani|znajdziecie|kogoś|gdzieś| when you meet someone somewhere. birini bir yerde bulduğunuzda. gdy spotykasz kogoś gdzieś.

Donc c'est un verbe très utile pour fixer un rendez-vous. so|it's|a|verb|very|useful|to|to set|a|| O halde|bu|bir|fiil|çok|faydalı|için|ayarlamak|bir|| Więc|to jest|jeden|czasownik|bardzo|użyteczny|do|ustalenia|jeden|| So it's a very useful verb for setting up a meeting. Yani, bir randevu ayarlamak için çok faydalı bir fiil. Więc to bardzo przydatny czasownik do umawiania się.

Par exemple, vous pouvez demander à l'autre personne : for|example|you|you can|to ask|to|the other|person Örneğin|örnek|siz|yapabilirsiniz|sormak|-e/-a|diğer|kişi Na|przykład|pan/pani|może|zapytać|do|drugą|osobę For example, you can ask the other person: Örneğin, diğer kişiye şunu sorabilirsiniz: Na przykład, możesz zapytać drugą osobę:

«On se rejoint où ?», c'est comme «On se retrouve où ?». we|each other|we meet|where|it's|like|we|we|we find| Biz|birbirimizi|buluşuyor|nerede|bu|gibi|Biz|birbirimizi|buluşuyor|nerede My|się|spotyka|gdzie|to jest|jak|My|się|spotyka|gdzie "Where shall we meet?" It's like "Where shall we meet up?". «Nerede buluşuyoruz?», bu «Nerede karşılaşıyoruz?» gibi. „Gdzie się spotykamy?”, to tak jak „Gdzie się spotkamy?”.

C'est une façon de demander le lieu de rendez-vous. it is|a|way|to|to ask|the|place|of|| Bu|bir|yol|-e|sormak|-i|yer|-e|| To jest|sposób|sposób|do|zapytania|miejsce|miejsce|o|| It's a way to ask for the meeting place. Bu, buluşma yerini sormanın bir yoludur. To sposób na zapytanie o miejsce spotkania.

Et enfin le dernier sens, celui qui nous intéresse tout particulièrement aujourd'hui. and|finally|the|last|sense|that|who|us|interests|all|particularly|today Ve|nihayet|belirli artikel|son|anlam|o|ki|bize|il ilgilendiriyor|tamamen|özellikle|bugün I|finally|the|last|meaning|the one|that|us|interests|all|particularly|today And finally the last meaning, the one that particularly interests us today. Ve nihayet, bugün özellikle ilgimizi çeken son anlam. I w końcu ostatnie znaczenie, które szczególnie nas dziś interesuje.

C'est quand vous allez vers un groupe it is|when|you|you go|towards|a|group Bu|ne zaman|siz|gidersiniz|bir|bir|grup To jest|kiedy|pan/pani|idziecie|w kierunku|jedna|grupa It's when you go towards a group Bir gruba doğru gittiğinizde. To wtedy, gdy idziecie w kierunku grupy

mais pas forcément dans un sens physique but|not|necessarily|in|a|sense|physical ama|değil|zorunlu olarak|içinde|bir|anlam|fiziksel ale|nie|koniecznie|w|jednym|sensie|fizycznym but not necessarily in a physical sense ama mutlaka fiziksel bir anlamda değil. ale niekoniecznie w sensie fizycznym

Quand vous devenez membre d'un groupe. when|you|you become|member|of a|group Ne zaman|siz|olursunuz|üye|bir|grup Kiedy|wy|zostajecie|członkiem|z|grupy When you become a member of a group. Bir grubun üyesi olduğunuzda. Kiedy stajecie się członkiem grupy.

Par exemple by|example Örnek|vermek Na|przykład For example Örneğin Na przykład

Autrement dit, Leïla est devenue membre de l'équipe l'année dernière. otherwise|said|Leïla|is|become|member|of|the team|the year|last başka|söylenir|Leïla|(dır)|oldu|üye|(in)|takım|yıl|geçen inaczej|powiedziano|Leïla|jest|stała się|członkiem|z|zespołu|roku|ubiegłego In other words, Leïla became a member of the team last year. Başka bir deyişle, Leïla geçen yıl ekibin üyesi oldu. Innymi słowy, Leïla została członkiem zespołu w zeszłym roku.

Faites attention, on ne peut pas dire make|attention|we|not|we can|not|to say Dikkat edin|dikkat|biz|değil|olabilir|değil|söylemek Zwróćcie|uwagę|my|nie|może|nie|powiedzieć Be careful, we cannot say Dikkat edin, bunu söyleyemeyiz Uważaj, nie można powiedzieć

Ce n'est pas correct. it|it is not|not|correct Bu|değildir|değil|doğru To|nie jest|nie|poprawne Das ist nicht richtig. That is not correct. Bu doğru değil. To nie jest poprawne.

Quand il y a cette idée de devenir membre d'un groupe, d'une équipe, d'une entreprise when|it|there|there is|this|idea||to become|member|of a|group|of a|team|of a|company Ne zaman|o|||bu|fikir||olma|üye|bir|grup|bir|takım|bir|şirket Kiedy|on|jest|ma|ta|idea|o|zostania|członkiem|z|grupy|z|zespołu|z|firmy When there is this idea of becoming a member of a group, a team, a company Bir grubun, bir ekibin, bir şirketin üyesi olma fikri olduğunda Kiedy pojawia się ta idea zostania członkiem grupy, zespołu, firmy

bref, d'un ensemble brief|of a|set kısaca|bir|bütün krótko|z jednego|zestawu in short, from a set kısacası, bir bütün olarak krótko mówiąc, z zestawu

on utilise obligatoirement «rejoindre». we|we use|necessarily|to join biz|kullanır|zorunlu olarak|katılmak my|używa|obowiązkowo|dołączyć we must use "join". zorunlu olarak «katılmak» kullanıyoruz. obowiązkowo używamy „dołączyć”.

mais pas par «joins-nous». but|not|by|| ama|değil|tarafından|| ale|nie|przez|| but not by "join us". ama «bize katıl» şeklinde değil. ale nie przez „dołącz do nas”.

Ça, on ne peut jamais le dire. that|we|not|we can|ever|it|to say Bu|biz|hiç|yapabilir|asla|onu|söylemek To|my|nie|może|nigdy|to|powiedzieć That, we can never say. Bunu asla söyleyemeyiz. Tego nigdy nie można powiedzieć.

Maintenant, vous comprenez pourquoi on a écrit «Rejoins le cours» now|you|you understand|why|we|has|written|'Join|the|course Şimdi|siz|anlıyorsunuz|neden|biz|(geçmiş zaman yardımcı fiili)|yazdı|Katıl|(belirli artikel)|derse Teraz|wy|rozumiecie|dlaczego|my|(czasownik posiłkowy)|napisał|Dołącz|do|kurs Now, you understand why we wrote "Join the course". Şimdi, «Derse katıl» yazmamızın nedenini anlıyorsunuz. Teraz rozumiesz, dlaczego napisaliśmy „Dołącz do kursu”

sur notre page de présentation. on|our|page|of|presentation üzerinde|bizim|sayfa|-in|tanıtım na|naszej|stronie|o|prezentacji on our presentation page. tanıtım sayfamızda. na naszej stronie prezentacyjnej.

Les personnes qui s'inscrivent, elles deviennent des élèves du cours the|people|who|they sign up|they||some|students|of|course (belirtili artikel)|insanlar|(relative pronoun)|kaydolanlar|(belirtili zamir)||(belirsiz artikel)|öğrenciler|(belirtili artikel)|ders Te|osoby|które|zapisują się|one||uczniami|uczniami|z|kursu The people who sign up become students of the course. Kayıt olan kişiler, kursun öğrencisi olurlar. Osoby, które się zapisują, stają się uczniami kursu.

elles font partie de la classe. they|they make|part|of|the|class onlar|yapar|parça|-den|belirli artikel|sınıf one|robią|częścią|z|tą|klasą They are part of the class. Onlar sınıfın bir parçasıdır. Są częścią klasy.

Elles ont même un groupe privé they|they have|even|a|group|private Onlar|var|bile|bir|grup|özel One|mają|nawet|jedną|grupę|prywatną They even have a private group Hatta diğer öğrencilerle konuşmak için özel bir grupları var. Mają nawet prywatną grupę

pour discuter avec les autres élèves to|to discuss|with|the|other|students için|tartışmak|ile|(belirli artikel)|diğer|öğrenciler aby|rozmawiać|z|tymi|innymi|uczniami to discuss with other students. diğer öğrencilerle tartışmak için. aby rozmawiać z innymi uczniami.

et poser des questions aux profs de l'équipe. and|to ask|some|questions|to the|teachers|of|the team ve|sormak|bazı|sorular|öğretmenlere|öğretmenler|ın|ekip i|zadawać|jakieś|pytania|do|nauczycieli|z|zespołu and ask questions to the team teachers. ve ve ekibin öğretmenlerine sorular sormak. i zadawać pytania nauczycielom z zespołu.

Je pense que c'est le bon moment pour vous parler du sponsor de cette vidéo : I|I think|that|it's|the|good|moment|for|you|to talk|about the|sponsor|of|this|video Ben|düşünüyorum|ki|bu|doğru|iyi|zaman|için|size|konuşmak|hakkında|sponsor|bu|bu|video Ja|myślę|że|to jest|dobry||moment|aby|wam|powiedzieć|o|sponsorze|tej|tej|wideo I think it's the right time to tell you about the sponsor of this video: Bence bu videonun sponsoru hakkında konuşmak için doğru zaman: Myślę, że to dobry moment, aby opowiedzieć wam o sponsorze tego wideo:

le cours «Raconte ton histoire» the|course|'Tell|your|story the|ders|Anlat|senin|hikaye ten|kurs|Opowiedz|twoją|historię the course "Tell Your Story" «Hikayeni Anlat» dersi kursie „Opowiedz swoją historię”

C'est un cours avancé pour les niveaux B1-B2 it is|a|course|advanced|for|the|levels|| Bu|bir|ders|ileri|için|-ler|seviyeler|| To jest|jeden|kurs|zaawansowany|dla|poziomów|poziomów|| It's an advanced course for levels B1-B2 Bu, B1-B2 seviyeleri için ileri bir derstir To zaawansowany kurs dla poziomów B1-B2

dans lequel je vous montre in|which|I|you|I show içinde|hangi|ben|size|gösteriyorum w|którym|ja|pan/pani|pokazuję in which I show you size gösteriyorum w którym pokazuję wam

comment comprendre des conversations en français à vitesse réelle how|to understand|some|conversations|in|French|at|speed|real nasıl|anlamak|bazı|konuşmalar|içinde|Fransızca|hızında|hız|gerçek jak|zrozumieć|jakieś|rozmowy|w|francuskim|z|prędkością|rzeczywistą how to understand conversations in French at real speed Fransızca gerçek zamanlı konuşmaları nasıl anlayabilirim jak zrozumieć rozmowy po francusku w czasie rzeczywistym

des conversations que j'ai eues avec quatre de mes amis. some|conversations|that|I have|had|with|four|of|my|friends bazı|sohbetler|ki|ben|sahip oldum|ile|dört|benim|arkadaşlarım| (nieprzetłumaczalne)|rozmowy|które|miałem|miałeś|z|czterema|z|moimi|przyjaciółmi conversations I had with four of my friends. dört arkadaşımla yaptığım konuşmalar. rozmowy, które miałem z czwórką moich przyjaciół.

Pour chaque interview, il y a un quiz de compréhension, un quiz de vocabulaire, des flashcards for|each|interview|there|there|there is|a|quiz|of|comprehension|a|quiz|of|vocabulary|some|flashcards Her|her|röportaj|o|||bir|sınav|-den|anlama|bir|sınav|-den|kelime dağarcığı|bazı|hafıza kartları Dla|każdego|wywiadu|jest|tam|jest|jeden|quiz|z|zrozumienia|jeden|quiz|z|słownictwa|jakieś|fiszki For each interview, there is a comprehension quiz, a vocabulary quiz, flashcards Her röportaj için bir anlama testi, bir kelime bilgisi testi, flash kartlar Dla każdego wywiadu jest quiz zrozumienia, quiz słownictwa, fiszki

et une vidéo de commentaire dans laquelle j'explique and|a|video|of|comment|in|which|I explain ve|bir|video|hakkında|yorum|içinde|hangi| i|jeden|wideo|komentarza|komentarz|w||wyjaśniam and a commentary video in which I explain ve açıklama videosu var, burada ben açıklıyorum i wideo z komentarzem, w którym wyjaśniam

les expressions et certaines références culturelles. the|expressions|and|some|references|cultural bu|ifadeler|ve|bazı|referanslar|kültürel te|wyrażenia|i|niektóre|odniesienia|kulturowe the expressions and some cultural references. ifadeleri ve bazı kültürel referansları. wyrażenia i niektóre odniesienia kulturowe.

Mais ce n'est pas tout ! but|this|it is not|not|all Ama|bu|değildir|değil|her şey Ale|to|nie jest|nie|wszystko But that's not all! Ama hepsi bu değil! Ale to nie wszystko!

Dans ce cours, il y a aussi des leçons de grammaire in|this|course|there|there|there is|also|some|lessons|of|grammar Bu|bu|ders|o|var||ayrıca|bazı|dersler|dil bilgisi|gramer W|tym|kurs|on|tam|ma|również|jakieś|lekcje|z|gramatyki In this course, there are also grammar lessons Bu derste ayrıca dil bilgisi dersleri de var W tym kursie są również lekcje gramatyki

pour maîtriser les temps du passé to|to master|the|times|of|past için|ustalaşmak|(belirli artikel)|zamanlar|(belirli artikel)|geçmiş aby|opanować|te|czasy|przeszłego|czasu to master the past tenses geçmiş zamanları öğrenmek için aby opanować czasy przeszłe

et plus d'une centaine d'exercices pour pratiquer. and|more|of a|hundred|of exercises|to|to practice ve|daha|bir|yüz|alıştırma|için|pratik yapmak i|więcej|z jednej|setka|ćwiczeń|do|praktykować and more than a hundred exercises to practice. ve pratik yapmak için yüzlerce alıştırma. i ponad sto ćwiczeń do praktyki.

Bref, c'est un cours très complet avec plein d'activités in short|it's|a|course|very|complete|with|lots of|activities Kısacası|bu|bir|ders|çok|kapsamlı|ile|dolu|etkinlikler Krótko|to jest|jeden|kurs|bardzo|kompletny|z|pełno|aktywności In short, it's a very comprehensive course with plenty of activities. Kısacası, birçok etkinlikle dolu çok kapsamlı bir kurs. Krótko mówiąc, to bardzo kompletny kurs z mnóstwem aktywności.

et toutes les choses à savoir pour passer au niveau avancé. and|all|the|things|to|to know|for|to pass|to the|level|advanced ve|tüm|(belirli artikel)|şeyler|(edat)|bilmek|için|geçmek|(edat)|seviye|ileri i|wszystkie|te|rzeczy|do|wiedzy|aby|przejść|na|poziom|zaawansowany and all the things to know to move to the advanced level. ve ve gelişmiş seviyeye geçmek için bilmeniz gereken her şey. i wszystkie rzeczy, które należy wiedzieć, aby przejść na poziom zaawansowany.

Voilà, j'espère que maintenant vous ne confondrez plus «joindre» et «rejoindre». here is|I hope|that|now|you|not|you will confuse|more|'to join'|and|'to rejoin' İşte|umarım|ki|şimdi|siz|daha|karıştırırsınız|daha|joindre|ve|rejoindre Oto|mam nadzieję|że|teraz|pan/pani|nie|pomylicie|więcej|„dołączyć|i|„ponownie dołączyć There you go, I hope that now you will no longer confuse "joindre" and "rejoindre". İşte, umarım artık «katılmak» ve «birleşmek» terimlerini karıştırmazsınız. Oto, mam nadzieję, że teraz nie będziecie już mylić «łączyć» i «dołączać».

S'il y a d'autres verbes qui vous posent problème, if there is|there|there is|other|verbs|that|you|they pose|problem Eğer|var|başka|diğer|fiiller|ki|size|soruyorsa|sorun Jeśli|jest|są|inne|czasowniki|które|ci|stawiają|problem If there are other verbs that are problematic for you, Eğer başka sorun yaşadığınız fiiller varsa, Jeśli są inne czasowniki, które sprawiają wam problem,

écrivez-les dans les commentaires |the|||comments |onları|||yorumlar |te|||komentarzach write them in the comments lütfen bunları yorumlarda yazın napiszcie je w komentarzach

et j'essaierai de faire une petite vidéo dessus. and|I will try|to|to make|a|small|video|on it ve|deneyeceğim|de|yapmak|bir|küçük|video|üzerine i|spróbuję|zrobić|zrobić|jeden|mała|wideo|na ten temat and I will try to make a short video about it. ve ben de bununla ilgili küçük bir video yapmaya çalışacağım. a postaram się zrobić na ten temat mały filmik.

Merci et à bientôt ! thank you|and|at|soon Teşekkürler|ve|kadar|yakında Dziękuję|i|do|wkrótce Thank you and see you soon! Teşekkürler ve görüşürüz! Dziękuję i do zobaczenia wkrótce!

SENT_CWT:ANmt8eji=5.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.15 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.32 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.16 en:ANmt8eji tr:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=170 err=0.00%) translation(all=141 err=0.00%) cwt(all=1067 err=4.97%)