Les voisins du 12 bis, Episode 2/13: Un courrier mystérieux
the|neighbors|of|bis|Episode|A|mail|mysterious
die|Nachbarn|von|bis|Episode|ein|Brief|geheimnisvoll
12之二的邻居第2/13集:神秘的快递员
The neighbors of 12 bis, Episode 2/13: A mysterious letter
Die Nachbarn von 12 bis, Episode 2/13: Ein mysteriöser Brief
[ Introduction ]
introduction
Einführung
[ Introduction ]
[ Einführung ]
[ Lieu: Appartement Rosa]
place|apartment|Rosa
Ort|Wohnung|Rosa
[ Location: Rosa's Apartment]
[ Ort: Rosa Wohnung ]
Billie: Oh my God!
Billie|Oh|mon|Dieu
Billie|oh|mein|Gott
Billie: Oh my God!
Billie: Oh mein Gott!
I don't believe this!
je|ne|croire|cela
ich|nicht|glaube|das
I don't believe this!
Ich glaube das nicht!
Flash Back Policier: Personne suivante !
flash|retour|police|person|next
Blitz|Rückblick|Polizist|Person|nächste
Flash Back Cop: Next person!
Flash Back Polizist: Nächste Person!
... Personne suivante s'il vous plaît !
person|next|if|you|please
Person|nächste|wenn|Sie|bitte
... Next person please!
... Nächste Person, bitte!
Rosa: What's so funny?
Rosa|Qu'est-ce qui|si|drôle
Rosa|was ist|so|lustig
Rosa: What's so funny?
Rosa: Was ist so lustig?
Flash Back Policier: Bonjour... passeport s'il vous plaît...
flash|retour|police officer|hello|passport|if it|you|please
Rückblick|zurück|Polizist|Guten Tag|Reisepass|wenn|Sie|bitte
Flash Back Police: Hello... passport please...
Flash Back Polizei: Guten Tag... Reisepass bitte...
Billie: The airport!
Billie|l'|aéroport
Billie|der|Flughafen
Billie: The airport!
Billie: Der Flughafen!
The immigration officer.
le|immigration|agent
der|Einwanderung|Beamte
The immigration officer.
Der Einwanderungsbeamte.
I just forgot to stop recording!
je|juste|j'ai oublié|de|arrêter|l'enregistrement
ich|gerade|vergessen|zu|aufhören|aufnehmen
I just forgot to stop recording!
Ich habe nur vergessen, die Aufnahme zu stoppen!
Rosa: Let me have a look…
Rosa|laisse|moi|avoir|un|regard
Rosa|lass|mich|haben|einen|Blick
Rosa: Let me have a look…
Rosa: Lass mich mal schauen…
Flash Back Policier: Qu'est-ce que vous venez faire en France ?
flash|back|police|||that|you|you come|to do|in|France
Flash|Rückblick|Polizist||||Sie|kommen|machen|in|Frankreich
Flash Back Policier: What are you doing in France?
Flash Back Policier: Was kommen Sie in Frankreich machen?
Rosa: Ah, but can we only see his hands!
Rosa|Ah|mais|pouvons|nous|seulement|voir|ses|mains
Rosa|Ah|aber|können|wir|nur|sehen|seine|Hände
Rosa: Ah, but can we only see his hands!
Rosa: Ah, aber können wir nur seine Hände sehen!
Flash Back Policier: Pourquoi êtes-vous à Paris ?
flash|retour|police|why|||in|Paris
Flash|Rückblick|Polizist|warum|||in|Paris
Flash Back Policier: Why are you in Paris?
Flash Back Policier: Warum sind Sie in Paris?
Vacances ?
holidays
Ferien
Holidays?
Urlaub?
Études ?
studies
Studium
Studies?
Studium?
Rosa: And what do you do with these videos?
Rosa|et|quoi|tu fais|tu||avec|ces|vidéos
Rosa|und|was|machst|du||mit|diesen|Videos
Rosa: And what do you do with these videos?
Rosa: Und was machst du mit diesen Videos?
Billie: I post them on my page!
Billie|je|je les publie|eux|sur|ma|page
Billie|ich|poste|sie|auf|meine|Seite
Billie: I post them on my page!
Billie: Ich poste sie auf meiner Seite!
Look, the chaos at the airport: « la grève »!
regarde|le|chaos|à|le|aéroport|the|strike
schau|das|Chaos|an|dem|Flughafen|die|Streik
Look, the chaos at the airport: "the strike"!
Schau dir das Chaos am Flughafen an: « der Streik »!
So cool!
si|cool
so|cool
So cool!
So cool!
Flash Back ambiance station RER: En raison d'un mouvement social, le trafic est interrompu sur la ligne B du RER… Encore la grève ?!!
flash|retour|atmosphere|station|RER|In|reason|of a|movement|social|the|traffic|is|interrupted|on|the|line|B|of the|RER|Again|the|strike
Flash|Back|Stimmung|Bahnhof|RER|Aufgrund|Grund|eines|Bewegung|sozial|den|Verkehr|ist|unterbrochen|auf|der|Linie|B|des|RER|Schon wieder|die|Streik
Flashback to the RER station ambiance: Due to a social movement, traffic is interrupted on line B of the RER... Another strike?!!
Flashback Stimmung am RER-Bahnhof: Aufgrund eines sozialen Bewegungs ist der Verkehr auf der Linie B des RER unterbrochen… Schon wieder der Streik?!!
Et comment on fait pour rentrer ?
and|how|we|we do|to|to go back
und|wie|man|macht|um|nach Hause zu kommen
And how do we get home?
Und wie kommen wir nach Hause?
!
Flash Back Agent Ratp: C'est la grève !
flash|retour|agent|RATP|it's|the|strike
Blitz|Rückblick|Agent|Ratp|Es ist|die|Streik
! Flash Back Agent Ratp: It's the strike!
! Flash Back Agent Ratp: Es ist der Streik!
il n'y pas de train, pas de RER, désolé Madame…
it|there is not|not|of|train|not|of|RER|sorry|Madam
es|nicht|kein||Zug|kein||RER|tut mir leid|Frau
There are no trains, no RER, sorry Madam…
Es gibt keinen Zug, keinen RER, tut mir leid, meine Dame…
Billie: Oh my God, thanks so much for sending Zirek to fetch me!
Billie|Oh|mon|Dieu|merci|tellement|beaucoup|pour|envoyer|Zirek|pour|chercher|moi
Billie|Oh|mein|Gott|danke|so|viel|für|senden|Zirek|um|abholen|mich
Billie: Oh my God, thanks so much for sending Zirek to fetch me!
Billie: Oh mein Gott, vielen Dank, dass du Zirek geschickt hast, um mich abzuholen!
Rosa: Oh don't mention it, my dear.
Rosa|Oh|ne|mentionne|ça|mon|cher
Rosa|Oh|nicht|erwähnen|es|mein|lieber
Rosa: Oh don't mention it, my dear.
Rosa: Oh, keine Ursache, mein Lieber.
Come, come and have breakfast now!
viens|viens|et|prendre|petit déjeuner|maintenant
komm|komm|und|iss|Frühstück|jetzt
Come, come and have breakfast now!
Komm, komm und frühstücke jetzt!
Billie: Ok, I'm coming!
Billie|Ok|je suis|j'arrive
Billie|ok|ich bin|komme
Billie: Ok, I'm coming!
Billie: Okay, ich komme!
I'll just post this first!
je vais|juste|publier|ceci|d'abord
ich werde|gerade|poste|dies|zuerst
I'll just post this first!
Ich poste das zuerst!
Flash back Zirek: Et voilà, on est arrivés au 12 bis, chez Rosa !
flash|retour|Zirek|And|here we are|we|we are|arrived|at|bis|at the home of|Rosa
Rückblick|zurück|Zirek|und|da|wir|sind|angekommen|bei|bis|bei|Rosa
Flash back Zirek: And here we are, at 12 bis, at Rosa's!
Rückblick Zirek: Und da sind wir, 12 bis, bei Rosa!
Flash Back Pierre: Restons calmes, restons calmes !
flash|retour|Pierre|let's stay|calm||
Blitz|Rückblick|Pierre|lasst uns bleiben|ruhig|lasst uns bleiben|ruhig
Flash Back Pierre: Let's stay calm, let's stay calm!
Flash Back Pierre: Bleiben wir ruhig, bleiben wir ruhig!
Flash Back Pompier: Diane, je suis pompier, on va à l'hôpital, tout va bien...
flash|retour|firefighter|Diane|I|I am|firefighter|we|we go|to|the hospital|everything|it is|well
Blitz|Rückblick|Feuerwehrmann|Diane|ich|bin|Feuerwehrmann|wir|gehen|ins|Krankenhaus|alles|wird|gut
Flash Back Firefighter: Diane, I'm a firefighter, we're going to the hospital, everything is fine...
Flash Back Feuerwehrmann: Diane, ich bin Feuerwehrmann, wir fahren ins Krankenhaus, alles ist gut...
Billie: What an arrival - a woman in labour on the stairs!
Billie|Quel|un|arrivée|une|femme|en|travail|sur|les|escaliers
Billie|was|ein|Ankunft|eine|Frau|in|Wehen|auf|den|Treppen
Billie: What an arrival - a woman in labour on the stairs!
Billie: Was für eine Ankunft - eine Frau in Wehen auf der Treppe!
There we go!
là|nous|allons
Da|wir|gehen
There we go!
Da gehen wir!
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
[ Scène 1 lieu Appartement Rosa – Rosa est sous la douche, Billie est dans le salon ]
scene|place|apartment|Rosa|Rosa|is|under|the|shower|Billie|is|in|the|living room
Szene|Ort|Wohnung|Rosa|Rosa|ist|unter|die|Dusche|Billie|ist|im|das|Wohnzimmer
[ Scene 1 location Rosa's Apartment – Rosa is in the shower, Billie is in the living room ]
[ Szene 1 Ort Wohnung Rosa – Rosa ist unter der Dusche, Billie ist im Wohnzimmer ]
Billie: Okay voicemail... that's boring… Um… Karan, sweetheart!
Billie|d'accord|messagerie vocale|c'est|ennuyeux|Euh|Karan|chérie
Billie|okay|Voicemail|das ist|langweilig|ähm|Karan|Schatz
Billie: Okay voicemail... that's boring… Um… Karan, sweetheart!
Billie: Okay Voicemail... das ist langweilig… Ähm… Karan, Liebling!
Everything's fine here.
tout va|bien|ici
alles ist|gut|hier
Everything's fine here.
Hier ist alles in Ordnung.
It was a bit crazy coming in though!
c'était|c'était|un|peu|fou|en venant|dedans|cependant
es|war|ein|bisschen|verrückt|hereinkommen|in|jedoch
It was a bit crazy coming in though!
Es war ein bisschen verrückt, hereinzukommen!
I just put, like, some videos online.
je|juste|mis|comme|quelques|vidéos|en ligne
ich|gerade|stellte|wie|einige|Videos|online
I just put, like, some videos online.
Ich habe einfach ein paar Videos online gestellt.
My first adventure in Paris, yeah!
mon|première|aventure|à|Paris|ouais
mein|erstes|Abenteuer|in|Paris|ja
My first adventure in Paris, yeah!
Mein erstes Abenteuer in Paris, ja!
Check it out!
vérifier|ça|dehors
schau|es|dir an
Check it out!
Schau es dir an!
Okay, so I'll call you later.
d'accord|donc|je vais|appeler|toi|plus tard
okay|also|ich werde|anrufen|dich|später
Okay, so I'll call you later.
Okay, ich rufe dich später an.
Miss you baby.
manquer|toi|bébé
vermisse|dich|Baby
Miss you baby.
Vermisse dich, Baby.
Love you!
amour|toi
liebe|dich
Love you!
Ich liebe dich!
Rosa: Billie!
Rosa|Billie
Rosa|Billie
Rosa: Billie!
Rosa: Billie!
Billie!
Billie
Billie
Billie!
Billie!
Can you get the door please?
peux|tu|prendre|la|porte|s'il te plaît
kannst|du|holen|die|Tür|bitte
Can you get the door please?
Kannst du bitte die Tür aufmachen?
Billie: Got it!
Billie|compris|ça
Billie|habe|es
Billie: Got it!
Billie: Hab's!
Facteur: Bonjour, j'ai un colis pour Leila Touré, c'est vous ?
postman|hello|I have|a|package|for|Leila|Touré|is it|you
Postbote|Hallo|ich habe|ein|Paket|für|Leila|Touré|es ist|Sie
Delivery person: Hello, I have a package for Leila Touré, is that you?
Postbote: Guten Tag, ich habe ein Paket für Leila Touré, sind Sie das?
Billie: Euh... je ne comprends pas...
Billie|uh|I|not|I understand|not
Billie|ähm|ich|nicht|verstehe|nicht
Billie: Uh... I don't understand...
Billie: Äh... ich verstehe nicht...
Facteur: 12 bis rue du Paradis, au 3° étage : Leila Touré, est-ce que c'est vous ?
mailman|bis|street|of the|Paradise|at|floor|Leila|Touré|||that|it's|you
Postbote|bis|Straße|des|Paradies|im|Stock|Leila|Touré|||dass|es ist|Sie
Postman: 12 bis Paradise Street, on the 3rd floor: Leila Touré, is that you?
Postbote: 12 bis Rue du Paradis, im 3. Stock: Leila Touré, sind Sie das?
Billie: Est-ce que... ?
Billie|||that
Billie|||dass
Billie: Is it...?
Billie: Ist das...?
Facteur: C'est votre nom ?
mailman|it's|your|name
Postbote|es ist|Ihr|Name
Postman: Is that your name?
Postbote: Ist das Ihr Name?
Billie: Votre nom… ?
Billie: Your name… ?
Billie: Ihr Name… ?
Rosa: Billie ?
Rosa: Billie ?
Rosa: Billie ?
Facteur: Ah, c'est votre mère !
Postman: Ah, it's your mother!
Postbote: Ah, das ist Ihre Mutter!
Billie: Euh…
Billie: Uh…
Billie: Äh…
Facteur: Bon, c'est votre adresse… alors, est-ce que vous le prenez ce colis ?
postman|well|it's|your|address|so||this||||||package
Faktor|gut|das ist|Ihre|Adresse|also||dieses||||||Paket
Postman: Well, this is your address... so, are you taking this package?
Zusteller: Gut, das ist Ihre Adresse… also, nehmen Sie dieses Paket an?
Billie: Oui… !
Billie|Yes
Billie|ja
Billie: Yes...!
Billie: Ja…!
?
Facteur: Tenez, signez ici !
mailman|here you go|sign|here
Faktor|hier|unterschreiben|hier
? Postman: Here, sign here!
? Zusteller: Hier, unterschreiben Sie bitte hier!
Facteur: Merci, bonne journée !
factor|thank you|good|day
Faktor|danke|guten|Tag
Postman: Thank you, have a nice day!
Zusteller: Danke, einen schönen Tag noch!
Billie: Euh... au revoir…
Billie|uh|to|goodbye
Billie|äh|zu|auf Wiedersehen
Billie: Uh... goodbye…
Billie: Äh... auf Wiedersehen…
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
[ Scène 2 lieu Appartement Rosa ]
scene|place|apartment|Rosa
Szene|Ort|Wohnung|Rosa
[ Scene 2 location Rosa's Apartment ]
[ Szene 2 Ort Rosa's Wohnung ]
Rosa: Ça va Billie ?
Rosa|it|it goes|Billie
Rosa|das|geht|Billie
Rosa: How are you, Billie?
Rosa: Geht's dir gut, Billie?
Who was that?
qui|était|ça
wer|war|das
Who was that?
Wer war das?
Billie: I didn't understand a thing!
Billie|je|je n'ai pas|comprendre|une|chose
Billie|ich|nicht|verstehen|ein|Ding
Billie: I didn't understand a thing!
Billie: Ich habe kein Wort verstanden!
A guy kept saying, like, « votre nom », « c'est vous ?», « votre adresse »… and then he gave this to me… « Leila Touré »…?
a|gars|continuait|disant|comme|your|name|it's|you|your|address||puis|il|il m'a donné|ça|à|moi|Leila|Touré
ein|Typ|hielt|sagen|wie|Ihr|Name|es ist|Sie|Ihre|Adresse||dann|er|gab|dies|zu|mir|Leila|Touré
A guy kept saying, like, "your name", "is it you?", "your address"… and then he gave this to me… "Leila Touré"…?
Ein Typ hat immer wieder gesagt, so etwa: « Ihr Name », « sind Sie das? », « Ihre Adresse »… und dann hat er mir das hier gegeben… « Leila Touré »…?
Is it like, dangerous or something?
est|ça|comme|dangereux|ou|quelque chose
ist|es|wie|gefährlich|oder|irgendetwas
Is it like, dangerous or something?
Ist das irgendwie gefährlich oder so?
Rosa: Let me have a look... Ah, it's a parcel for Leila Touré, that's strange… Je ne connais pas de Leila Touré… Actually the postman was asking if the parcel was for you : « Leila Touré, c'est vous ?»
Rosa|laisse|moi|avoir|un|regard|Ah|c'est|un|colis|pour|Leila|Touré|c'est|étrange|Je|ne|je connais|pas|de|Leila|Touré|En fait|le|facteur|il était|demandant|si|le|colis|c'était|pour|vous|Leila|Touré|c'est|vous
Rosa|Lass|mich|haben|ein|Blick|Ah|es ist|ein|Paket|für|Leila|Touré|das ist|seltsam|Ich|nicht|kenne|nicht|eine|Leila|Touré|Tatsächlich|der|Postbote|war|fragte|ob|das|Paket|war|für|dich|Leila|Touré|es ist|Sie
Rosa: Let me have a look... Ah, it's a parcel for Leila Touré, that's strange… I don't know any Leila Touré… Actually the postman was asking if the parcel was for you: "Leila Touré, is that you?"
Rosa: Lass mich mal schauen... Ah, es ist ein Paket für Leila Touré, das ist seltsam… Ich kenne keine Leila Touré… Tatsächlich hat der Postbote gefragt, ob das Paket für dich ist: «Leila Touré, sind Sie das?»
Billie: Oh, I see.
Billie|Oh|je|voir
Billie|Oh|ich|sehe
Billie: Oh, I see.
Billie: Oh, ich verstehe.
Rosa: The sender got the address wrong.
Rosa|le|expéditeur|a eu|l'|adresse|faux
Rosa|der|Absender|hat|die|Adresse|falsch
Rosa: The sender got the address wrong.
Rosa: Der Absender hat die Adresse falsch geschrieben.
It's happened before.
ça a|arrivé|avant
es ist|ist passiert|schon einmal
It's happened before.
Das ist schon vorher passiert.
« L'adresse » here is « rue du Paradis », and there's a « Passage du Paradis » round the corner.
the address|||street|of|Paradise||||Passage|of|Paradise|||
die Adresse|hier|ist|Straße|des|Paradies|und|es gibt|einen|Durchgang|||um|die|Ecke
"The address" here is "Paradise Street", and there's a "Paradise Passage" round the corner.
„Die Adresse“ hier ist „rue du Paradis“, und um die Ecke gibt es einen „Passage du Paradis“.
Billie: Is it important?
Billie|est|c'est|important
Billie|Ist|es|wichtig
Billie: Is it important?
Billie: Ist das wichtig?
Rosa: Yes.
Rosa|Oui
Rosa|Ja
Rosa: Yes.
Rosa: Ja.
I think so: It says « urgent ».
je|je pense|donc|ça|ça dit|urgent
Ich|denke|so|Es|sagt|dringend
I think so: It says "urgent".
Ich denke schon: Es steht „dringend“.
Billie: Urgent ?
Billie|urgent
Billie|dringend
Billie: Urgent?
Billie: Dringend?
Then let's go!
alors|allons|aller
dann|lass uns|gehen
Then let's go!
Dann lass uns gehen!
Let's deliver it!
faisons|livrer|ça
lass uns|ausliefern|es
Let's deliver it!
Lass es uns liefern!
!
--------------------------------------------------------------------------------
! --------------------------------------------------------------------------------
! --------------------------------------------------------------------------------
[ Scène 3 lieu Passage du Paradis ]
scene|place|passage|of|Paradise
Szene|Ort|Durchgang|des|Paradies
[ Scene 3 location Passage du Paradis ]
[ Szene 3 Ort Passage du Paradis ]
Rosa: Monsieur Rostand, comment allez-vous ?
Rosa|Mr|Rostand|how||
Rosa|Herr|Rostand|wie||
Rosa: Mr. Rostand, how are you?
Rosa: Monsieur Rostand, wie geht es Ihnen?
Concierge: Euh… Bonjour !
concierge|uh|hello
Hausmeister|äh|guten Tag
Concierge: Uh... Hello!
Hausmeister: Äh… Guten Tag!
Rosa: Oui, bonjour… J'ai un colis pour Leila Touré, c'est encore une erreur d'adresse… pouvez-vous le lui donner ?
Rosa|yes|hello|I have|a|package|for|Leila|Touré|it's|still|a|error|of address|||it|to her|to give
Rosa|ja|guten Tag|ich habe|ein|Paket|für|Leila|Touré|es ist|noch|ein|Fehler|bei der Adresse|||es|ihr|geben
Rosa: Yes, hello... I have a package for Leila Touré, it's another address mistake... can you give it to her?
Rosa: Ja, guten Tag… Ich habe ein Paket für Leila Touré, es ist wieder ein Adressfehler… können Sie es ihr geben?
Concierge: Ah non, elle n'est pas là !
concierge|oh|no|she|she is not|not|there
Concierge|ah|nein|sie|ist nicht|nicht|da
Concierge: Oh no, she is not here!
Concierge: Ah nein, sie ist nicht hier!
Rosa Ah… écoutez c'est urgent… est-ce que vous pouvez nous aider, s'il vous plaît ?
Rosa|Ah|listen|it's|urgent|||that|you|you can|us|to help|if|you|please
Rosa|ah|hören Sie|es ist|dringend|||dass|Sie|können|uns|helfen|wenn|Sie|bitte
Rosa: Ah... listen, it's urgent... can you help us, please?
Rosa: Ah… hören Sie, es ist dringend… können Sie uns bitte helfen?
Concierge: Ah désolé, mais celle-là j'sais pas où elle est !!
concierge|ah|sorry|but|||I don't know||where|it|it is
Concierge|ah|tut mir leid|aber|||ich weiß|nicht|wo|sie|ist
Concierge: Oh sorry, but I don't know where she is!!
Concierge: Ah, tut mir leid, aber ich weiß nicht, wo sie ist!!
Ça fait bien un mois que je l'ai pas vue !
it|it has been|quite|a|month|that|I|I have her|not|seen
das|macht|schon|einen|Monat|dass|ich|sie habe|nicht|gesehen
I haven't seen her in about a month!
Ich habe sie seit einem Monat nicht gesehen!
Billie: What about the neighbours?
Billie|quoi|à propos de|les|voisins
Billie|was|über|die|Nachbarn
Billie: What about the neighbours?
Billie: Was ist mit den Nachbarn?
Rosa: Ah oui !
Rosa|Ah|yes
Rosa|Ah|ja
Rosa: Oh yes!
Rosa: Ah ja!
Et ses voisins ?
and|his/her|neighbors
und|ihre|Nachbarn
And their neighbours?
Und seine Nachbarn?
Concierge: Les voisins ?
concierge|the|neighbors
Hausmeister|die|Nachbarn
Caretaker: The neighbours?
Hausmeister: Die Nachbarn?
Rosa: Ils savent peut-être où elle est ?
|they|they know|||where|she|she is
|sie|wissen|||wo|sie|ist
Rosa: They might know where she is?
Rosa: Vielleicht wissen sie, wo sie ist?
Concierge: Vous croyez que j'ai que ça à faire moi, les voisins ?
|Sie|glauben|dass|ich habe|nur|das|zu|tun|mir|die|Nachbarn
concierge|you|you believe|that|I have|only|that|to|to do|me|the|neighbors
Concierge: Do you think I have nothing better to do than worry about the neighbors?
Concierge: Glauben Sie, ich habe nichts Besseres zu tun als mich um die Nachbarn zu kümmern?
!
Rosa: Bon… merci quand même, bonne journée.
|gut|danke|trotzdem|auch|guten|Tag
Rosa|well|thank you|still|even|good|day
! Rosa: Well... thank you anyway, have a good day.
! Rosa: Nun… trotzdem danke, einen schönen Tag.
Concierge: Au revoir…
|Auf|Wiedersehen
concierge|to|goodbye
Concierge: Goodbye...
Concierge: Auf Wiedersehen…
Rosa: Ah zut !
Rosa|Ah|darn
Rosa|ah|verdammtes
Rosa: Oh no!
Rosa: Ach Mist!
He doesn't know where Leila is
il|nepas|savoir|où|Leila|est
er|nicht|weiß|wo|Leila|ist
He doesn't know where Leila is
Er weiß nicht, wo Leila ist
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
[ Scène 4 lieu Appartement Rosa ]
scene|place|apartment|Rosa
Szene|Ort|Wohnung|Rosa
[ Scene 4 location Rosa's Apartment ]
[ Szene 4 Ort Wohnung Rosa ]
Billie: Rosa, it's urgent!
Billie|Rosa|c'est|urgent
Billie|Rosa|es ist|dringend
Billie: Rosa, it's urgent!
Billie: Rosa, es ist dringend!
Open the package!
ouvrir|le|paquet
Öffne|das|Paket
Open the package!
Öffne das Paket!
Rosa: All right, we might find a clue!
Rosa|Tout|bien|nous|nous pourrions|trouver|une|indice
Rosa|Alles|gut|wir|könnten|finden|einen|Hinweis
Rosa: All right, we might find a clue!
Rosa: In Ordnung, wir könnten einen Hinweis finden!
Billie: A flash drive?
Billie|un|flash|disque
Billie|Ein|USB|Stick
Billie: A flash drive?
Billie: Ein USB-Stick?
Oh my God, this is like a spy film!
Oh|mon|Dieu|ceci|est|comme|un|espion|film
oh|mein|Gott|das|ist|wie|ein|Spionage-|Film
Oh my God, this is like a spy film!
Oh mein Gott, das ist wie ein Spionagefilm!
Rosa: A couple of letters, and a photo.
Rosa|un|couple|de|lettres|et|une|photo
Rosa|ein|paar|von|Briefen|und|ein|Foto
Rosa: A couple of letters, and a photo.
Rosa: Ein paar Briefe und ein Foto.
Billie: Show me!
Billie|Montre|moi
Billie|zeig|mir
Billie: Show me!
Billie: Zeig es mir!
Rosa: What a beautiful woman!
Rosa|Quelle|une|belle|femme
Rosa|was|eine|schöne|Frau
Rosa: What a beautiful woman!
Rosa: Was für eine schöne Frau!
Billie: Oh yeah, she's gorgeous!...
Billie|Oh|ouais|elle est|magnifique
Billie|oh|ja|sie ist|wunderschön
Billie: Oh yeah, she's gorgeous!...
Billie: Oh ja, sie ist wunderschön!...
And the letters?
et|les|lettres
und|die|Briefe
And the letters?
Und die Briefe?
Rosa: Let's see now… « Leila, ma chère... » It's from « Awa ».
Rosa|voyons|voir|maintenant|Leila|my|dear|c'est|de|Awa
Rosa|Lass|sehen|jetzt|Leila|meine|liebe|Es ist|von|Awa
Rosa: Let's see now… "Leila, my dear..." It's from "Awa".
Rosa: Lass mich sehen… « Leila, meine Liebe... » Es ist von « Awa ».
To "Dear Leila"…
à|chère|Leila
an|liebe|Leila
To "Dear Leila"…
An "Liebe Leila"…
Billie: This is so amazing!
Billie|ceci|est|si|incroyable
Billie|dies|ist|so|erstaunlich
Billie: This is so amazing!
Billie: Das ist so erstaunlich!
Rosa: « J'espère bientôt obtenir mon visa long séjour – passeport talent … » Hmmm... she's waiting for her visa.
Rosa|I hope|soon|to obtain|my|visa|long|stay|passport|talent|Hmmm|she's|waiting|for|her|visa
Rosa|ich hoffe|bald|erhalten|mein|Visum|lang|Aufenthalt|Pass|Talent|Hmmm|sie ist|wartet|auf|ihr|Visum
Rosa: "I hope to soon get my long-stay visa – talent passport..." Hmmm... she's waiting for her visa.
Rosa: „Ich hoffe, bald mein Langzeitvisum – Talentpass …“ Hmmm... sie wartet auf ihr Visum.
To come to Paris, and stay with Leila.
pour|venir|à|Paris|et|rester|avec|Leila
um|kommen|nach|Paris|und|bleiben|bei|Leila
To come to Paris, and stay with Leila.
Um nach Paris zu kommen und bei Leila zu bleiben.
Billie: Okay…
Billie|d'accord
Billie|okay
Billie: Okay…
Billie: Okay…
Rosa: « Voici toutes les informations pour pouvoir m'inscrire au concours... » Oh all right... I understand now... this is Awa's application for « La Nouvelle Voix » !
Rosa|here is|all|the|information|to|be able to|to sign up|for the|contest|Oh|all|right|I|I understand|now|this|is|Awa's|application|for|The|New|Voice
Rosa|hier sind|alle|die|Informationen|um|können|mich anmelden|für|Wettbewerb|Oh|alles|richtig|ich|verstehe|jetzt|das|ist|Awas|Bewerbung||die|Neue|Stimme
Rosa: "Here is all the information to be able to sign up for the contest..." Oh all right... I understand now... this is Awa's application for "The New Voice"!
Rosa: « Hier sind alle Informationen, um mich für den Wettbewerb anzumelden... » Oh, alles klar... Jetzt verstehe ich... das ist Awas Bewerbung für « Die Neue Stimme »!
And Leila is supposed to send it in.
et|Leila|est|censée|à|envoyer|ça|dans
und|Leila|ist|soll|zu|senden|sie|ein
And Leila is supposed to send it in.
Und Leila soll es einreichen.
Billie: Ok… euh what is « La Nouvelle Voix » ?
Billie|Ok|uh|what|is|The|New|Voice
Billie|Ok|äh|was|ist|die|Neue|Stimme
Billie: Ok… uh what is "The New Voice"?
Billie: Ok… äh, was ist « Die Neue Stimme »?
Rosa: It's a singing contest on television!
Rosa|c'est|un|chant|concours|à|télévision
Rosa|Es ist|ein|Gesangs|Wettbewerb|im|Fernsehen
Rosa: It's a singing contest on television!
Rosa: Es ist ein Gesangswettbewerb im Fernsehen!
To become a star.
pour|devenir|un|étoile
um|werden|ein|Star
To become a star.
Ein Star werden.
Billie: I see.
Billie|je|voir
Billie|ich|sehe
Billie: I see.
Billie: Ich verstehe.
like "The Voice"?
comme|le|voix
wie|die|Stimme
like "The Voice"?
Wie "The Voice"?
Rosa: Exactly!
Rosa|exactement
Rosa|genau
Rosa: Exactly!
Rosa: Genau!
« J'ai mis ma musique sur la clé USB ».
I have|put|my|music|on|the|key|USB
ich habe|gelegt|meine|Musik|auf|den|USB|USB
"I put my music on the USB drive."
„Ich habe meine Musik auf den USB-Stick geladen.“
Billie: Ah !
Billie|Ah
Billie|Ah
Billie: Ah!
Billie: Ah!
She's got her music on the flash drive!
elle a|elle a|sa|musique|sur|le|clé|USB
sie hat|bekommen|ihre|Musik|auf|dem|USB|Stick
She's got her music on the flash drive!
Sie hat ihre Musik auf dem USB-Stick!
Rosa: Yes yes... and there's a letter for the judges : « Je vis de ma musique… choriste… découverte de la France… » Oh ok!
Rosa|oui|oui|et|il y a|une|lettre|pour|les|juges|I|I live|of|my|music|chorist|discovery|of|the|France|Oh|ok
Rosa|ja|ja|und|es gibt|einen|Brief|für|die|Richter|ich|lebe|von|meiner|Musik|Chorsängerin|Entdeckung|von|der|Frankreich|Oh|ok
Rosa: Yes yes... and there's a letter for the judges: "I live for my music... backing vocalist... discovering France..." Oh ok!
Rosa: Ja ja... und es gibt einen Brief für die Juroren: „Ich lebe von meiner Musik… Chorsängerin… Entdeckung von Frankreich…“ Oh ok!
She's been on a tour in France… last year in spring... with a group from Mali.
elle a été|été|en|une|tournée|en|France|dernier|an|au|printemps|avec|un|groupe|de|Mali
sie ist|gewesen|auf|einer|Tour|in|Frankreich|letzten|Jahr|im|Frühling|mit|einer|Gruppe|aus|Mali
She's been on a tour in France… last year in spring... with a group from Mali.
Sie war letzten Frühling mit einer Gruppe aus Mali auf Tour in Frankreich.
Billie: Ok!
Billie|Ok
Billie|Ok
Billie: Ok!
Billie: Okay!
So she's a singer from Mali who wants to make it in France!
donc|elle est|une|chanteuse|de|Mali|qui|elle veut|à|réussir|ça|en|France
also|sie ist|eine|Sängerin|aus|Mali|die|will|zu|machen|es|in|Frankreich
So she's a singer from Mali who wants to make it in France!
Also ist sie eine Sängerin aus Mali, die es in Frankreich schaffen möchte!
Rosa: That's right!
Rosa|c'est|juste
Rosa|Das ist|richtig
Rosa: That's right!
Rosa: Das stimmt!
Oh hold on... There's a resumé: « Awa Kouyaté, né le 9 avril…89… » Ah, she's 30.
Oh|tenir|sur|Il y a|un|résumé|Awa|Kouyaté|born|the|April|Ah|elle a
oh|halte|mal|es gibt||Lebenslauf|Awa|Kouyaté|geboren|am|April|ah|sie ist
Oh hold on... There's a resumé: « Awa Kouyaté, born on April 9…89… » Ah, she's 30.
Oh warte mal... Es gibt einen Lebenslauf: « Awa Kouyaté, geboren am 9. April…89… » Ah, sie ist 30.
Billie: Right.
Billie|D'accord
Billie|richtig
Billie: Right.
Billie: Richtig.
Is there an address on the resumé?
est|il y a|un|adresse|sur|le|CV
gibt es|da|eine|Adresse|auf|dem|Lebenslauf
Is there an address on the resumé?
Gibt es eine Adresse im Lebenslauf?
Rosa: Hmmm…17 rue de la République, Montreuil.
Rosa|Hmmm|street|of|the|Republic|Montreuil
Rosa|hmmm|Straße|der|die|Republik|Montreuil
Rosa: Hmmm…17 rue de la République, Montreuil.
Rosa: Hmmm…17 Rue de la République, Montreuil.
Billie: Cool!
Billie|Cool
Billie|cool
Billie: Cool!
Billie: Cool!
Let's go there!
allons|aller|là
lass uns|gehen|dorthin
Let's go there!
Lass uns dorthin gehen!
Rosa: Hey, why not?
Rosa|Hey|pourquoi|pas
Rosa|hey|warum|nicht
Rosa: Hey, why not?
Rosa: Hey, warum nicht?
I'll call Zirek!
je vais|appeler|Zirek
ich werde|anrufen|Zirek
I'll call Zirek!
Ich rufe Zirek an!
Billie: Hang on... the flash drive...
Billie|Attends|sur|le|flash|clé USB
Billie|warte|mal|der|USB|Stick
Billie: Hang on... the flash drive...
Billie: Moment mal... der USB-Stick...
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
[ Conclusion ]
conclusion
Schlussfolgerung
[ Conclusion ]
[ Fazit ]
Rosa: Allo Zirek ?
Rosa|hello|Zirek
Rosa|Hallo|Zirek
Rosa: Hello Zirek?
Rosa: Hallo Zirek?
Oui, bonjour, c'est Rosa !
yes|hello|it's|Rosa
ja|hallo|ich bin|Rosa
Yes, hello, it's Rosa!
Ja, hallo, ich bin Rosa!
Oui, ça va ?...Ecoute, tu peux me rendre un service, s'il te plaît ?...
yes|it|it goes|listen|you|you can|me|to do|a|service|if it|you|please
ja|es|geht|hör zu|du|kannst|mir|einen|Gefallen|Dienst|wenn|dir|bitte
Yes, how are you?... Listen, can you do me a favor, please?...
Ja, wie geht's? ... Hör zu, kannst du mir bitte einen Gefallen tun? ...
Merci, à tout de suite !
thank you|at|all|of|moment
danke|bis|alles|von|sofort
Thank you, see you soon!
Danke, bis gleich!
It's all good!
c'est|tout|bon
es ist|alles|gut
It's all good!
Alles gut!
Zirek's on his way!
Zirek est|sur|son|chemin
Zirek ist|auf|seinem|Weg
Zirek's on his way!
Zirek ist auf dem Weg!
Billie: Great!
Billie|super
Billie|Großartig
Billie: Great!
Billie: Großartig!
Rosa: Oh… just listen to that!
Rosa|Oh|juste|écouter|à|ça
Rosa|Oh|einfach|hör zu|auf|das
Rosa: Oh… just listen to that!
Rosa: Oh… hör dir das nur an!
Billie: Waow!
Billie|Wow
Billie|Waow
Billie: Wow!
Billie: Wow!
Rosa What an extraordinary voice!
Rosa|quel|un|extraordinaire|voix
Rosa|was|eine|außergewöhnliche|Stimme
Rosa What an extraordinary voice!
Rosa, was für eine außergewöhnliche Stimme!
[ Générique fin ]
credits|end
Abspann|Ende
[ End credits ]
[ Abspann ]
SENT_CWT:ANmt8eji=3.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.75 PAR_CWT:B7ebVoGS=26.5
en:ANmt8eji: de:B7ebVoGS:250531
openai.2025-02-07
ai_request(all=80 err=1.25%) translation(all=158 err=0.00%) cwt(all=982 err=4.79%)