×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

L'histoire du Brexit - Le Monde, L’histoire du Brexit, épisode 1/3 : « Le pari raté de David Cameron » - YouTube

L'histoire du Brexit, épisode 1/3 : « Le pari raté de David Cameron » - YouTube

C'est la cérémonie d'ouverture du Parlement britannique.

A Westminster, la reine Elizabeth II annonce les projets du gouvernement.

Dont celui-ci :

Le responsable de ces mesures, le voici :

David Cameron vient d'être réélu premier ministre.

Le leader des conservateurs est loin de se douter qu'un an plus tard

cette promesse de campagne va lui coûter son poste,

déstabiliser son pays

et ébranler le continent.

Je pense surtout qu'il croyait qu'il allait le gagner.

On n'a pas bien évalué toutes les conséquences, du côté britannique.

A l'origine du Brexit, il y a donc un pari raté de David Cameron.

Remontons un peu le temps.

En 2008 éclate une crise financière.

Et à partir de 2010, une crise de la dette secoue la zone euro.

Les Britanniques souffrent de ces crises économiques et de la politique d'austérité budgétaire

mise en œuvre par David Cameron.

Et ils trouvent un coupable : l'Europe.

La deuxième raison de la poussée europhobe, c'est lui :

Nigel Farage, le leader du parti d'extrême droite UKIP.

Il multiplie les provocations contre Bruxelles,

comme ici à l'encontre du président du conseil européen Herman Van Rompuy :

Le UKIP connecte ensuite la question européenne à un ingrédient explosif : l'immigration.

Une stratégie qui lui permettra de remporter le scrutin européen de 2014.

Cette europhobie latente que la crise et le UKIP ont relancée,

David Cameron cherche à l'utiliser à son avantage dès 2013.

Pour comprendre sa stratégie, nous sommes allés à Londres rencontrer Ivan Rogers,

qui conseillait David Cameron sur les questions européennes.

Alors qu'il fait campagne pour sa réélection, Cameron explique dans ce discours

qu'il va renégocier le statut du Royaume-Uni dans l'UE.

Et pour calmer les europhobes les plus radicaux, il prend le risque d'organiser ensuite un vote.

Un plan mûri depuis plusieurs mois.

En clair : le premier ministre pense qu'en posant un choix aussi radical aux Britanniques,

ils choisiront la sécurité et se rallieront au nouvel accord qu'il est sûr de négocier

avec Bruxelles.

Et au début, ce plan marche.

Réélu en 2015, celui qu'on surnomme encore « Lucky Dave » – Dave le chanceux –

s'assure une confortable majorité en promettant un référendum.

Et en plus, il fait coup double, ce vote lui est très utile à Bruxelles.

"Je pense surtout qu'il croyait qu'il allait le gagner et qu'il espérait faire

pression sur ses partenaires européens, parce qu'il y avait un risque, pour obtenir par

une négociation préalable au référendum, ce qu'il n'aurait jamais arraché sans

cette hypothèse ou cette virtualité.

Il en faisait aussi un argument à l'intérieur du Conseil européen :

« Donnez-moi ce que je veux

autrement vous allez créer un malheur… Bah, le malheur est venu.»"

Alimenter la peur d'un éclatement de l'UE lui permet d'obtenir des concessions

des 27 autres pays de l'Union.

En février 2016, il signe un accord qui lui permet, entre autres, de réguler temporairement

certaines migrations.

Le Royaume-Uni, qui bénéficie déjà d'un régime d'exception dans l'UE, pourrait

obtenir un statut encore plus avantageux.

Mais la situation lui échappe durant les mois précédant le référendum.

En premier lieu parce qu'il a sous-estimé l'importance du sujet de l'immigration

Et Cameron ne pouvait pas obtenir à Bruxelles la barrière migratoire

que souhaitaient les partisans du Brexit.

"Nous, nous ne pouvions pas l'accepter : être dans l'union douanière,

être dans le marché unique, c'était accepter la règle de la libre-circulation.

C'est sur ce point-là qu'il n'y a pas eu de compromis susceptible

de mettre David Cameron dans la meilleure des positions pour gagner son référendum,

puisque ce qui s'opposait à la présence de la Grande-Bretagne dans l'UE, c'était précisément parce qu'ils

ne voulaient plus de la libre-circulation."

De plus, le premier ministre est un eurosceptique assumé.

Il n'était donc pas le leader le plus crédible pour la campagne de maintien dans l'UE.

"A force de critiquer l'Union européenne, de dire tout le mal que vous pensez,

c'est très difficile de revenir devant le peuple et de dire qu'il faut rester,

sans avoir véritablement modifié la relation entre le Royaume-Uni et l'Union européenne."

Dans son propre parti, la fracture entre les anti et les pro UE est de plus en plus marquée.

Et à sa gauche, la situation aussi est clivée.

Les travaillistes ont beau militer pour le maintien, leur leader, Jeremy Corbyn, et l'aile

gauche du Labour sont peu mobilisés.

Face cette désorganisation, les leaders anti-Europe font preuve d'efficacité :

ils reprennent le terme « Brexit » – un mot-valise composé de « British » et « exit »

– tout de suite adopté par la population ;

leurs idées anti-élites sont beaucoup diffusées par les tabloïds et les réseaux sociaux ;

et des campagne de désinformation brouillent les termes du scrutin.

Comme le fameux Brexit bus et les « 350 millions de livres » que le Royaume-Uni verserait

chaque semaine à l'Europe.

Un chiffre inexact, tout de suite contesté, mais qui a marqué les esprits.

Le référendum se déroule le 23 juin 2016.

Le Royaume-Uni et l'Europe basculent.

Au début, Theresa May y croit encore.

Mais en quelques mois, on va passer de ça :

à ça :

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

L’histoire du Brexit, épisode 1/3 : « Le pari raté de David Cameron » - YouTube |||||пари|неудачный|||| The story|of the|Brexit|episode|The|bet|failed|of|David|Cameron|YouTube التاريخ|من|خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي|حلقة|ال|الرهان|الفاشل|لـ|ديفيد|كاميرون| La historia|del|Brexit|episodio|La|apuesta|fallida|de|David|Cameron| La storia della Brexit, episodio 1/3: "La scommessa fallita di David Cameron" - YouTube ブレグジットの物語』エピソード1/3:「デイヴィッド・キャメロンの失敗した賭け」 - YouTube Het verhaal van Brexit, aflevering 1/3: "David Camerons mislukte gok" - YouTube A história do Brexit, episódio 1/3: "A aposta falhada de David Cameron" - YouTube Історія Brexit, епізод 1/3: "Невдала гра Девіда Кемерона" - YouTube 英国脱欧的故事,第 1/3 集:“大卫·卡梅伦失败的赌注” - YouTube تاريخ البريكست، الحلقة 1/3: « الرهان الفاشل لديفيد كاميرون » - يوتيوب La historia del Brexit, episodio 1/3: « La apuesta fallida de David Cameron » - YouTube The story of Brexit, episode 1/3: "David Cameron's failed bet" - YouTube

C'est la cérémonie d'ouverture du Parlement britannique. إنها|ال|مراسم|الافتتاح|لل|البرلمان|البريطاني It's|the|ceremony|of opening|of the|Parliament|British Es|la|ceremonia|de apertura|del|Parlamento|británico إنها مراسم افتتاح البرلمان البريطاني. Es la ceremonia de apertura del Parlamento británico. It is the opening ceremony of the British Parliament.

A Westminster, la reine Elizabeth II annonce les projets du gouvernement. في|ويستمنستر|الـ|الملكة|إليزابيث|الثانية|تعلن|الـ|مشاريع|الحكومة|الحكومة In|Westminster|the|queen|Elizabeth|II|she announces|the|projects|of the|government En|Westminster|la|reina|Elizabeth|II|anuncia|los|proyectos|del|gobierno في ويستمنستر، تعلن الملكة إليزابيث الثانية عن مشاريع الحكومة. En Westminster, la reina Isabel II anuncia los proyectos del gobierno. At Westminster, Queen Elizabeth II announces the government's plans.

Dont celui-ci : который|этот|этот Of which|| لا|| De quien|| ومنها هذا: Entre ellos este: Including this one:

Le responsable de ces mesures, le voici : الـ|مسؤول|من|هذه|تدابير|الـ|ها هو The|responsible|for|these|measures|him|here he is El|responsable|de|estas|medidas|lo|aquí ها هو المسؤول عن هذه التدابير: El responsable de estas medidas, aquí está: Here is the person responsible for these measures:

David Cameron vient d'être réélu premier ministre. ||||переизбран|| ||||wiedergewählt|| ديفيد|كاميرون|جاء|أن يكون|أعيد انتخابه|رئيس|وزراء David|Cameron|he comes|to be|re-elected|prime|minister David|Cameron|viene|de ser|reelegido|primer|ministro ديفيد كاميرون تم إعادة انتخابه رئيسًا للوزراء. David Cameron acaba de ser reelegido primer ministro. David Cameron has just been re-elected as Prime Minister.

Le leader des conservateurs est loin de se douter qu'un an plus tard ||||||||||через год|| الـ|زعيم|الـ|المحافظين|هو|بعيد|عن|نفسه|يشك|أن|عام|أكثر|لاحقًا The|leader|of the|Conservatives|he is|far|from|himself|to doubt|that a|year|more|later El|líder|de|conservadores|está|lejos|de|se|dudar|que un|año|más|tarde زعيم المحافظين بعيد عن أن يدرك أنه بعد عام واحد El líder de los conservadores está lejos de sospechar que un año después The leader of the Conservatives is far from suspecting that a year later

cette promesse de campagne va lui coûter son poste, |обещание||||||| هذه|وعد|من|حملة|سوف|له|يكلف|منصبه|وظيفة this|promise|of|campaign|it will|him|to cost|his|position esta|promesa|de|campaña|va|le|costar|su|puesto ستكلفه هذه الوعد الانتخابي منصبه, esta promesa de campaña le costará su puesto, this campaign promise will cost him his position,

déstabiliser son pays to destabilize|his|country زعزعة|بلاده|الوطن desestabilizar|su|país وتزعزع استقرار بلاده desestabilizará su país destabilize his country

et ébranler le continent. |потрясти|| |und den Kontinent erschüttern|| و|يهز|ال|القارة and|to shake|the|continent y|sacudir|el|continente وتقوض القارة. y sacudirá el continente. and shake the continent.

Je pense surtout qu'il croyait qu'il allait le gagner. أنا|أعتقد|خاصة|أنه|كان يعتقد|أنه|سي|له|يفوز I|I think|especially|that he|he believed|that he|he was going to|it|to win Yo|pienso|sobre todo|que él|creía|que él|iba|lo|ganar أعتقد بشكل خاص أنه كان يعتقد أنه سيفوز. Creo sobre todo que él creía que iba a ganarlo. I mainly think he believed he was going to win.

On n'a pas bien évalué toutes les conséquences, du côté britannique. نحن|لم|لا|جيدًا|قيّم|جميع|الـ|العواقب|من|جانب|البريطاني We|we have not|not|well|evaluated|all|the|consequences|of the|side|British No|ha|no|bien|evaluado|todas|las|consecuencias|del|lado|británico لم نقيم جميع العواقب بشكل جيد، من الجانب البريطاني. No se evaluaron bien todas las consecuencias, del lado británico. We did not properly assess all the consequences, on the British side.

A l'origine du Brexit, il y a donc un pari raté de David Cameron. ||||||||||gescheitert||| في|أصل|من|خروج بريطانيا|هناك|في||لذلك|رهان|رهان|فاشل|من|ديفيد|كاميرون At|the origin|of the|Brexit|it|there|there is|therefore|a|bet|failed|of|David|Cameron A|el origen|del|Brexit|él|y||por lo tanto|una|apuesta|fallida|de|David|Cameron في أصل خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي، هناك رهان فاشل لديفيد كاميرون. En el origen del Brexit, hay por lo tanto una apuesta fallida de David Cameron. At the origin of Brexit, there is therefore a failed bet by David Cameron.

Remontons un peu le temps. вернемся назад|||| Let's go back|a|little|the|time نعود|قليلاً|قليلاً|الزمن|الزمن Retrocedamos|un|poco|el|tiempo دعونا نعود قليلاً إلى الوراء. Retrocedamos un poco en el tiempo. Let's go back in time a bit.

En 2008 éclate une crise financière. |разразилась||| في|اندلعت|أزمة|مالية|مالية In|it breaks out|a|crisis|financial En|estalló|una|crisis|financiera في عام 2008، اندلعت أزمة مالية. En 2008 estalla una crisis financiera. In 2008, a financial crisis erupts.

Et à partir de 2010, une crise de la dette secoue la zone euro. ||||||||долговой|потрясает||| |||||||||erschüttert||| و|في|بدء|من|أزمة|أزمة|من|الدين|الدين|تهز|المنطقة|منطقة|اليورو And|at|starting|from|a|crisis|of|the|debt|it shakes|the|zone|euro Y|a|partir|de|una|crisis|de|la|deuda|sacude|la|zona|euro ومنذ عام 2010، تعاني منطقة اليورو من أزمة ديون. Y a partir de 2010, una crisis de la deuda sacude la zona euro. And starting in 2010, a debt crisis shakes the eurozone.

Les Britanniques souffrent de ces crises économiques et de la politique d'austérité budgétaire |||||||||||жесткой экономии| |||||||||||der Sparpolitik| ال|بريطانيون|يعانون|من|هذه|الأزمات|الاقتصادية|و|من|ال|السياسة|التقشف|الميزانية The|British|they suffer|from|these|crises|economic|and|of|the|policy|of austerity|budgetary Los|británicos|sufren|de|estas|crisis|económicas|y|de|la|política|de austeridad|presupuestaria يعاني البريطانيون من هذه الأزمات الاقتصادية ومن سياسة التقشف المالي. Los británicos sufren por estas crisis económicas y por la política de austeridad presupuestaria The British are suffering from these economic crises and the budget austerity policy

mise en œuvre par David Cameron. реализация||реализация||| تنفيذ|في||بواسطة|ديفيد|كاميرون implementation|in||by|David|Cameron implementación|en|obra|por|David|Cameron التي نفذها ديفيد كاميرون. implementada por David Cameron. implemented by David Cameron.

Et ils trouvent un coupable : l'Europe. ||||виновный| و|هم|يجدون|واحد|مذنب|أوروبا And|they|they find|a|culprit| Y|ellos|encuentran|un|culpable|Europa ويجدون مذنبًا: أوروبا. Y encuentran un culpable: Europa. And they find a scapegoat: Europe.

La deuxième raison de la poussée europhobe, c'est lui : |||||давление||| ال|الثانية|سبب|من|ال|الدفع|المعادي لأوروبا|هو|هو The|second|reason|for|the|push|europhobic|it's|him La|segunda|razón|de|la|presión|eurofoba|es|él السبب الثاني وراء الزيادة في المشاعر المعادية لأوروبا هو هذا: La segunda razón del empuje eurofóbico, es él: The second reason for the europhobic push is him:

Nigel Farage, le leader du parti d'extrême droite UKIP. Найджел|||||||| Nigel|Farage|the|leader|of the|party|of extreme|right|UKIP نايجل|فاراج|ال|زعيم|الحزب|حزب|اليميني|المتطرف|UKIP Nigel|Farage|el|líder|del|partido|de extrema|derecha|UKIP نايجل فاراج، زعيم حزب المملكة المتحدة المستقل اليميني المتطرف. Nigel Farage, el líder del partido de extrema derecha UKIP. Nigel Farage, the leader of the far-right party UKIP.

Il multiplie les provocations contre Bruxelles, |умножает|||| هو|يضاعف|ال|الاستفزازات|ضد|بروكسل He|he multiplies|the|provocations|against|Brussels Él|multiplica|las|provocaciones|contra|Bruselas يُكثِّر من الاستفزازات ضد بروكسل, Multiplica las provocaciones contra Bruselas, He multiplies provocations against Brussels,

comme ici à l'encontre du président du conseil européen Herman Van Rompuy : |||в адрес|||||||| كما|هنا|ضد|مواجهة|من|رئيس||مجلس|الأوروبي|هيرمان|فان|رومبوي like|here|at|against|of the|president|of the|council|European|Herman|Van|Rompuy como|aquí|en|contra|del|presidente|del|consejo|europeo|Herman|Van|Rompuy كما هنا ضد رئيس المجلس الأوروبي هيرمان فان رومبوي: como aquí contra el presidente del Consejo Europeo Herman Van Rompuy: as here against the President of the European Council Herman Van Rompuy:

Le UKIP connecte ensuite la question européenne à un ingrédient explosif : l'immigration. |||||||||ингредиент|взрывной ингредиент| |||||||||Zutat|| ال|حزب الاستقلال البريطاني|يربط|بعد ذلك|ال|سؤال|الأوروبية|بـ|عنصر|مكون|متفجر|الهجرة The|UKIP|it connects|then|the|question|European|to|an|ingredient|explosive|immigration El|UKIP|conecta|luego|la|cuestión|europea|a|un|ingrediente|explosivo|la inmigración يربط حزب المملكة المتحدة المستقل بعد ذلك القضية الأوروبية بمكون متفجر: الهجرة. El UKIP luego conecta la cuestión europea con un ingrediente explosivo: la inmigración. UKIP then connects the European issue to an explosive ingredient: immigration.

Une stratégie qui lui permettra de remporter le scrutin européen de 2014. ||||||победить на||выборы|| استراتيجية|استراتيجية|التي|له|ستسمح|بـ|الفوز|الـ|الانتخابات|الأوروبية|بـ A|strategy|which|to him|it will allow|to|to win|the|election|European|of Una|estrategia|que|le|permitirá|de|ganar|el|escrutinio|europeo|de استراتيجية ستسمح له بالفوز في الانتخابات الأوروبية لعام 2014. Una estrategia que le permitirá ganar las elecciones europeas de 2014. A strategy that will allow him to win the European election of 2014.

Cette europhobie latente que la crise et le UKIP ont relancée, ||||||||||возобновила هذه|كراهية أوروبا|الكامنة|التي|ال|أزمة|و|ال|حزب الاستقلال البريطاني|قد|أعادت إحياءها This|europhobia|latent|that|the|crisis|and|the|UKIP|they have|reignited Esta|eurofobia|latente|que|la|crisis|y|el|UKIP|han|relanzado هذه اليوروفوبيا الكامنة التي أعادت الأزمة وUKIP إحيائها, Esta eurofobia latente que la crisis y el UKIP han reavivado, This latent europhobia that the crisis and UKIP have revived,

David Cameron cherche à l'utiliser à son avantage dès 2013. ||||это использовать|||| ديفيد|كاميرون|يبحث|في|استخدامه|في|مصلحته|ميزة|منذ David|Cameron|he seeks|to|to use it|to|his|advantage|as early as David|Cameron|busca|a|utilizarlo|a|su|ventaja|desde Дэвид Кэмерон пытается использовать это в своих интересах с 2013 года. يسعى ديفيد كاميرون لاستغلالها لصالحه منذ عام 2013. David Cameron busca utilizarla a su favor desde 2013. David Cameron is looking to use it to his advantage as early as 2013.

Pour comprendre sa stratégie, nous sommes allés à Londres rencontrer Ivan Rogers, ||||||поехали||Лондон|встретить|| من أجل|فهم|استراتيجيته|استراتيجية|نحن|كنا|ذهبنا|إلى|لندن|لقاء|إيفان|روجرز To|to understand|his|strategy|we|we are|gone|to|London|to meet|Ivan|Rogers Para|entender|su|estrategia|nosotros|estuvimos|fuimos|a|Londres|encontrar|Ivan|Rogers Чтобы понять его стратегию, мы поехали в Лондон встретиться с Иваном Роджерсом, لفهم استراتيجيته، ذهبنا إلى لندن لمقابلة إيفان روجرز, Para entender su estrategia, fuimos a Londres a encontrarnos con Ivan Rogers, To understand his strategy, we went to London to meet Ivan Rogers,

qui conseillait David Cameron sur les questions européennes. من|نصح|ديفيد|كاميرون|حول|ال|الأسئلة|الأوروبية who|he was advising|David|Cameron|on|the|issues|European que|aconsejaba|David|Cameron|sobre|las|cuestiones|europeas который консультировал Дэвида Кэмерона по европейским вопросам. الذي كان يقدم المشورة لديفيد كاميرون بشأن القضايا الأوروبية. quien asesoraba a David Cameron sobre cuestiones europeas. who advised David Cameron on European issues.

Alors qu'il fait campagne pour sa réélection, Cameron explique dans ce discours ||||||переизбрание||||| So|that he|he is campaigning|campaign|for|his|reelection|Cameron|he explains|in|this|speech بينما|هو|يقوم|حملة|من أجل|إعادة انتخابه|إعادة انتخابه|كاميرون|يشرح|في|هذا|خطاب Mientras|él|hace|campaña|para|su|reelección|Cameron|explica|en|este|discurso Пока он ведет кампанию за свою переизбрание, Кэмерон объясняет в этом выступлении بينما يقوم بحملة لإعادة انتخابه، يشرح كاميرون في هذا الخطاب Mientras hace campaña para su reelección, Cameron explica en este discurso While campaigning for his re-election, Cameron explains in this speech

qu'il va renégocier le statut du Royaume-Uni dans l'UE. ||||статус||||| أنه|سي|يعيد التفاوض على|ال|وضع|للمملكة المتحدة|||في| that he|he is going to|renegotiate|the|status|of the|||in|the EU que él|va|renegociar|el|estatus|del|||en|la UE أنه سيعيد التفاوض على وضع المملكة المتحدة في الاتحاد الأوروبي. que va renegociar el estatus del Reino Unido en la UE. that he will renegotiate the UK's status in the EU.

Et pour calmer les europhobes les plus radicaux, il prend le risque d'organiser ensuite un vote. |||||||||||||||голосование و|من أجل|تهدئة|ال|معادين لأوروبا|ال|الأكثر|تطرفا|هو|يأخذ|ال|خطر|بتنظيم|بعد ذلك|تصويت|تصويت And|to|calm|the|europhobes|the|most|radical|he|he takes|the|risk|to organize|then|a|vote Y|para|calmar|los|eurofobos|los|más|radicales|él|toma|el|riesgo|de organizar|luego|una|votación ولتهدئة أكثر الأوروبيين خوفًا، فإنه يتحمل خطر تنظيم تصويت بعد ذلك. Y para calmar a los eurofobos más radicales, se arriesga a organizar luego una votación. And to calm the most radical europhobes, he takes the risk of organizing a vote afterwards.

Un plan mûri depuis plusieurs mois. ||созревший||| ||gereift||| خطة|مدروسة|ناضجة|منذ|عدة|أشهر A|plan|matured|for|several|months Un|plan|madurado|desde|varios|meses خطة نضجت على مدى عدة أشهر. Un plan madurado desde hace varios meses. A plan that has been developed over several months.

En clair : le premier ministre pense qu'en posant un choix aussi radical aux Britanniques, في|وضح|ال|الأول|وزير|يعتقد|أن|طرح|خيار|خيار|أيضا|جذري|على|البريطانيين In|clear|the|prime|minister|he thinks|that in|posing|a|choice|so|radical|to the|British En|claro|el|primer|ministro|piensa|que al|plantear|una|elección|tan|radical|a los|Británicos بوضوح: يعتقد رئيس الوزراء أنه من خلال طرح خيار جذري كهذا على البريطانيين, En claro: el primer ministro piensa que al plantear una elección tan radical a los británicos, In clear terms: the Prime Minister believes that by presenting such a radical choice to the British,

ils choisiront la sécurité et se rallieront au nouvel accord qu'il est sûr de négocier ||||||присоединятся||новом|||||| ||||||sich anschließen an|||||||| هم|سيختارون|(أداة تعريف)|الأمان|و|(ضمير انعكاسي)|سينضمون|إلى|جديد|اتفاق|الذي|سيكون|متأكد|من|التفاوض they|they will choose|the|security|and|themselves|they will rally|to the|new|agreement|that he|he is|sure|to|to negotiate ellos|elegirán|la|seguridad|y|se|unirán|al|nuevo|acuerdo|que él|está|seguro|de|negociar они выберут безопасность и поддержат новое соглашение, которое, как предполагается, будет согласовано سوف يختارون الأمان وسينضمون إلى الاتفاق الجديد الذي هو متأكد من أنه سيتفاوض عليه. elegirán la seguridad y se unirán al nuevo acuerdo que está seguro de negociar. they will choose security and rally around the new agreement that he is confident he will negotiate

avec Bruxelles. مع|بروكسل with|Brussels con|Bruselas с Брюсселем. مع بروكسل. con Bruselas. with Brussels.

Et au début, ce plan marche. И сначала этот план срабатывает. وفي البداية، هذه الخطة تنجح. Y al principio, este plan funciona. And at the beginning, this plan works.

Réélu en 2015, celui qu'on surnomme encore « Lucky Dave » – Dave le chanceux – ||the one|||||||the| إعادة انتخابه في عام 2015، الشخص الذي لا يزال يُلقب بـ «دايف المحظوظ» - Reelegido en 2015, aquel a quien todavía se le apoda « Lucky Dave » – Dave el afortunado – Re-elected in 2015, the one still nicknamed "Lucky Dave" - Dave the lucky -

s'assure une confortable majorité en promettant un référendum. يضمن أغلبية مريحة من خلال وعده باستفتاء. se asegura una cómoda mayoría prometiendo un referéndum. secures a comfortable majority by promising a referendum.

Et en plus, il fait coup double, ce vote lui est très utile à Bruxelles. وعلاوة على ذلك، فإن هذا التصويت مفيد جدًا له في بروكسل. Y además, hace un doble golpe, esta votación le es muy útil en Bruselas. And on top of that, he scores double, this vote is very useful to him in Brussels.

"Je pense surtout qu'il croyait qu'il allait le gagner et qu'il espérait faire |||||||||||надеялся| أنا|أعتقد|خاصة|أنه|كان يعتقد|أنه|سي|له|يفوز|و|أنه|كان يأمل|أن يفعل I|I think|especially|that he|he believed|that he|he was going to|it|to win|and|that he|he hoped|to make Yo|pienso|sobre todo|que él|creía|que él|iba|lo|ganar|y|que él|esperaba|hacer "أعتقد أنه كان يعتقد بشكل خاص أنه سيفوز وأنه كان يأمل في الضغط على شركائه الأوروبيين، لأنه كان هناك خطر، للحصول على ما لم يكن ليحصل عليه أبداً من دون هذا الافتراض أو هذه الإمكانية. "Creo sobre todo que él creía que iba a ganarlo y que esperaba hacer "I mainly think that he believed he was going to win it and that he hoped to apply

pression sur ses partenaires européens, parce qu'il y avait un risque, pour obtenir par |||партнеров|||||||||получить(1)| pressure|on|his|partners|European|because|that he|there|he had|a|risk|to|to obtain|through ضغط|على|شركائه|الأوروبيين|الأوروبيين|لأن|الذي|هناك|كان|خطر|خطر|من أجل|الحصول على|من خلال presión|sobre|sus|socios|europeos|porque|que él|y|había|un|riesgo|para|obtener|por كان يستخدم ذلك أيضاً كحجة داخل المجلس الأوروبي : presión sobre sus socios europeos, porque había un riesgo, para obtener a través pressure on his European partners, because there was a risk, to obtain through

une négociation préalable au référendum, ce qu'il n'aurait jamais arraché sans ||предварительная|||||||| ||vorherige|||||||erreicht| (مقالة غير محددة)|مفاوضة|مسبقة|على|استفتاء|هذا|ما كان|لن يكون|أبدا|انتزع|بدون a|negotiation|prior|to the|referendum|that|that he|he would not have|ever|torn away|without una|negociación|previa|al|referéndum|esto|que él|no habría|nunca|arrancado|sin de una negociación previa al referéndum, lo que nunca habría conseguido sin a negotiation prior to the referendum, what he would never have achieved without

cette hypothèse ou cette virtualité. هذه|فرضية|أو|هذه|افتراضية this|hypothesis|or|this|virtuality esta|hipótesis|o|esta|virtualidad esta hipótesis o esta virtualidad. this assumption or this potential.

Il en faisait aussi un argument à l'intérieur du Conseil européen : |||||||внутри||| هو|في ذلك|كان يفعل|أيضا|حجة|حجة|داخل|داخل|من|مجلس|الأوروبي It|in it|he was making|also|an|argument|at|the inside|of the|Council|European Él|de|hacía|también|un|argumento|dentro de|la|del|Consejo|europeo También lo utilizaba como un argumento dentro del Consejo europeo : He also used it as an argument within the European Council:

« Donnez-moi ce que je veux ||ما|الذي|أنا|أريد ||what|that|I|I want ||lo que|yo|quiero|quiero « أعطني ما أريد « Dame lo que quiero "Give me what I want

autrement vous allez créer un malheur… Bah, le malheur est venu.»" |||||несчастье|||||пришел وإلا|أنتم|ستخلقون|تخلقوا|واحد|شقاء|حسنًا|ال|شقاء|هو|جاء otherwise|you|you will|to create|a|disaster|Well|the|disaster|it is|come de otra manera|ustedes|van|crear|un|desastre|Bueno|el|desastre|está|venido وإلا ستخلقون كارثة... حسنًا، الكارثة قد جاءت.»" de lo contrario, crearás un desastre... Bah, el desastre ha llegado.»" or you will create a disaster... Well, the disaster has come."

Alimenter la peur d'un éclatement de l'UE lui permet d'obtenir des concessions Питание||||распада||||позволяет ему|получить||уступки ||||Platzen||||||| تغذية|ال|خوف|من|تفكك|من|الاتحاد الأوروبي|له|يسمح|بالحصول على|بعض|تنازلات To fuel|the|fear|of a|breakup|of|the EU|to him|it allows|to obtain|some|concessions Alimentar|la|miedo|de un|estallido|de|la UE|le|permite|obtener|algunas|concesiones تغذية الخوف من تفكك الاتحاد الأوروبي يسمح له بالحصول على تنازلات Alimentar el miedo a una ruptura de la UE le permite obtener concesiones Fueling the fear of a breakup of the EU allows him to obtain concessions.

des 27 autres pays de l'Union. من|الأخرى|الدول|من|الاتحاد of the|other|countries|of|the Union de los|otros|países|de|la Unión من 27 دولة أخرى في الاتحاد. de los 27 otros países de la Unión. from the 27 other countries of the Union.

En février 2016, il signe un accord qui lui permet, entre autres, de réguler temporairement |||||||||||||временно في|فبراير|هو|يوقع|اتفاق|اتفاق|الذي|له|يسمح|بين|آخرين|ب|تنظيم|مؤقتا In|February|he|he signs|an|agreement|which|to him|it allows|among|others|to|to regulate|temporarily En|febrero|él|firma|un|acuerdo|que|le|permite|entre|otros|de|regular|temporalmente في فبراير 2016، وقع اتفاقًا يسمح له، من بين أمور أخرى، بتنظيم مؤقت En febrero de 2016, firma un acuerdo que le permite, entre otras cosas, regular temporalmente In February 2016, he signed an agreement that allows him, among other things, to temporarily regulate

certaines migrations. بعض|هجرات some|migrations ciertas|migraciones بعض الهجرات. ciertas migraciones. certain migrations.

Le Royaume-Uni, qui bénéficie déjà d'un régime d'exception dans l'UE, pourrait |Королевство|||||||||| المملكة|||الذي|يستفيد|بالفعل|من|نظام|استثناء|في|الاتحاد الأوروبي|قد The|||which|it benefits|already|from a|regime|of exception|in|the EU|it could El|||que|se beneficia|ya|de un|régimen|de excepción|en|la UE|podría المملكة المتحدة، التي تستفيد بالفعل من نظام استثنائي في الاتحاد الأوروبي، قد El Reino Unido, que ya se beneficia de un régimen de excepción en la UE, podría The United Kingdom, which already benefits from an exception regime in the EU, could

obtenir un statut encore plus avantageux. الحصول على|وضع|حالة|أكثر|أكثر|فائدة to obtain|a|status|even|more|advantageous obtener|un|estatus|aún|más|ventajoso تحصل على وضع أكثر فائدة. obtener un estatus aún más ventajoso. to obtain an even more advantageous status.

Mais la situation lui échappe durant les mois précédant le référendum. ||||уходит от него||||предшествующих|| ||||entgleitet|||||| لكن|ال|الوضع|له|تفلت|خلال|ال|أشهر|السابقة|ال|استفتاء But|the|situation|to him|it escapes|during|the|months|preceding|the|referendum Pero|la|situación|le|escapa|durante|los|meses|que preceden|el|referéndum لكن الوضع يخرج عن سيطرتها خلال الأشهر التي تسبق الاستفتاء. Pero la situación se le escapa durante los meses previos al referéndum. But the situation escapes him during the months leading up to the referendum.

En premier lieu parce qu'il a sous-estimé l'importance du sujet de l'immigration ||место||||недооценил|||||| في|الأول|مكان|لأن|أنه|قد|||أهمية|من|موضوع|من|الهجرة In|first|place|because|that he|he has|||the importance|of the|subject|of|immigration En|primer|lugar|porque|que él|ha||||del|tema|de|la inmigración أولاً لأنها قللت من أهمية موضوع الهجرة. En primer lugar porque subestimó la importancia del tema de la inmigración. First of all because he underestimated the importance of the immigration issue.

Et Cameron ne pouvait pas obtenir à Bruxelles la barrière migratoire و|كاميرون|لا|يستطيع|ليس|الحصول على|في|بروكسل|الحاجز|الحاجز|الهجرة And|Cameron|not|he could|not|to obtain|at|Brussels|the|barrier|migratory Y|Cameron|no|podía|pasar|obtener|en|Bruselas|la|barrera|migratoria ولم يتمكن كاميرون من الحصول على الحاجز الهجري في بروكسل Y Cameron no pudo obtener en Bruselas la barrera migratoria And Cameron could not obtain the migration barrier in Brussels.

que souhaitaient les partisans du Brexit. |||сторонники|| |wünschten|||| ما|أراد|ال|مؤيدو|للخروج من الاتحاد الأوروبي|بريكست that|they wished|the|supporters|of the|Brexit que|deseaban|los|partidarios|del|Brexit الذي كان يريده مؤيدو البريكست. que deseaban los partidarios del Brexit. what the supporters of Brexit wanted.

"Nous, nous ne pouvions pas l'accepter : être dans l'union douanière, |||||||||таможенный союз نحن|نحن|لا|نستطيع|لا|نقبلها|أن نكون|في|الاتحاد|الجمركي We|we|not|we could|not|to accept it|to be|in|the union|customs Nosotros|nos|no|podíamos|aceptar|aceptarlo|estar|en|la unión|aduanera "نحن، لم نكن نستطيع قبول ذلك: أن نكون في الاتحاد الجمركي، "Nosotros no podíamos aceptarlo: estar en la unión aduanera, "We could not accept it: being in the customs union,

être dans le marché unique, c'était accepter la règle de la libre-circulation. |||рынке||||||||| أن تكون|في|السوق|الموحد|الموحد|كان|قبول|القاعدة|قاعدة|من|حرية|| to be|in|the|market|single|it was|to accept|the|rule|of|the|| estar|en|el|mercado|único|era|aceptar|la|regla|de|la|| أن نكون في السوق الموحدة، كان يعني قبول قاعدة حرية التنقل. estar en el mercado único, era aceptar la regla de la libre circulación. being in the single market, meant accepting the rule of free movement.

C'est sur ce point-là qu'il n'y a pas eu de compromis susceptible ||||||||||||подходящий ||||||||||||anfällig für إنه|على|هذا|||التي|لا|يوجد|أي|حصلت|على|تسوية|محتملة It is|on|this|||that it|there|there was|not|had|of|compromise|likely Es|sobre|este|||que él|no hay|ha|no|tenido|de|compromiso|susceptible هذه النقطة لم يكن هناك أي حل وسط ممكن. Es en este punto donde no hubo un compromiso posible It is on this point that there was no compromise possible.

de mettre David Cameron dans la meilleure des positions pour gagner son référendum, من|وضع|ديفيد|كاميرون|في|ال|أفضل|من|المراكز|من أجل|الفوز|الخاص به|الاستفتاء to|to put|David|Cameron|in|the|best|of the|positions|to|to win|his|referendum de|poner|David|Cameron|en|la|mejor|de|posiciones|para|ganar|su|referéndum لوضع ديفيد كاميرون في أفضل وضع للفوز باستفتائه, de poner a David Cameron en la mejor posición para ganar su referéndum, to put David Cameron in the best position to win his referendum,

puisque ce qui s'opposait à la présence de la Grande-Bretagne dans l'UE, c'était précisément parce qu'ils поскольку|||противостояло|||||||||||именно|| لأن|هذا|الذي|كان يعارض|إلى|ال|وجود|من|ال|||في||كان|بالضبط|| since|this|which|it opposed|to|the|presence|of|the|||in|the EU|it was|precisely|because|that they ya que|esto|que|se oponía|a|la|presencia|de|la|||en|la UE|era|precisamente|porque|que ellos لأن ما كان يعارض وجود بريطانيا في الاتحاد الأوروبي، كان بالضبط لأنهم ya que lo que se oponía a la presencia de Gran Bretaña en la UE era precisamente porque ellos since what opposed Britain's presence in the EU was precisely because they

ne voulaient plus de la libre-circulation." |хотели||||| لا|يريدون|أكثر|من|الحركة|| not|they wanted|anymore|of|the|| no|querían|más|de|la|| لم يعودوا يريدون حرية التنقل. ya no querían la libre circulación." no longer wanted free movement.

De plus, le premier ministre est un eurosceptique assumé. |||||||евроскептик|открытый ||||||||offen bekennender من|أكثر|ال|الأول|وزير|هو|واحد|يوروسكبتك|معترف به To|more|the|prime|minister|he is|a|eurosceptic|self-proclaimed Además|más|el|primer|ministro|es|un|euroscéptico|asumido علاوة على ذلك، رئيس الوزراء هو يوروسكبتك معترف به. Además, el primer ministro es un euroescéptico declarado. Moreover, the prime minister is an outspoken eurosceptic.

Il n'était donc pas le leader le plus crédible pour la campagne de maintien dans l'UE. ||поэтому||||||достоверным|||||поддержки|| هو|لم يكن|إذن|ليس|ال|زعيم|ال|الأكثر|مصداقية|للحملة|ال|||البقاء|في| It|it was not|therefore|not|the|leader|the|most|credible|for|the|campaign|to|maintenance|in|the EU Él|no era|por lo tanto|el|el|líder|el|más|creíble|para|la|campaña|de|permanencia|en| Он, таким образом, не был наиболее авторитетным лидером для кампании по сохранению в ЕС. لذا لم يكن القائد الأكثر مصداقية لحملة البقاء في الاتحاد الأوروبي. Por lo tanto, no era el líder más creíble para la campaña de permanencia en la UE. He was therefore not the most credible leader for the campaign to remain in the EU.

"A force de critiquer l'Union européenne, de dire tout le mal que vous pensez, Вам|сила|||||||||||| (حرف جر)|قوة|من|انتقاد|الاتحاد|الأوروبي|من|قول|كل|(أداة تعريف)|سوء|(أداة ربط)|أنتم|تفكرون By|force|to|to criticize|the Union|European|to|to say|all|the|bad|that|you|you think A|fuerza|de|criticar|la Unión|europea|de|decir|todo|el|mal|que|usted|piensa "Уже достаточно критиковать Европейский союз, говорить все плохое, что вы думаете, "من خلال انتقاد الاتحاد الأوروبي، وقول كل ما تظن أنه سيء، "A fuerza de criticar la Unión Europea, de decir todo lo malo que piensas, "By constantly criticizing the European Union, by saying all the bad things you think,

c'est très difficile de revenir devant le peuple et de dire qu'il faut rester, |||||||народу|||||| إنه|جدا|صعب|أن|يعود|أمام|الشعب|الشعب|و|أن|يقول|أنه|يجب|البقاء it's|very|difficult|to|to come back|in front of|the|people|and|to|to say|that it|we must|to stay es|muy|difícil|de|volver|frente|el|pueblo|y|de|decir|que él|debe|quedarse очень трудно вернуться перед народом и сказать, что нужно остаться, من الصعب جداً العودة أمام الشعب والقول إنه يجب أن نبقى، es muy difícil volver ante el pueblo y decir que hay que quedarse, it is very difficult to come back in front of the people and say that we must stay,

sans avoir véritablement modifié la relation entre le Royaume-Uni et l'Union européenne." بدون|أن|حقًا|تعديل|العلاقة|العلاقة|بين|المملكة المتحدة|||و|الاتحاد|الأوروبي without|having|truly|modified|the|relationship|between|the|||and|the Union|European sin|haber|verdaderamente|modificado|la|relación|entre|el|||y|la Unión|europea دون أن نكون قد غيرنا حقاً العلاقة بين المملكة المتحدة والاتحاد الأوروبي." sin haber realmente modificado la relación entre el Reino Unido y la Unión Europea." without having truly changed the relationship between the United Kingdom and the European Union."

Dans son propre parti, la fracture entre les anti et les pro UE est de plus en plus marquée. ||||||||||||||||||заметная في|حزبه|الخاص|الحزب|ال|الانقسام|بين|ال|المعارضين|و|ال|المؤيدين|الاتحاد الأوروبي|هو|من|أكثر|في|أكثر|وضوحا In|its|own|party|the|divide|between|the|anti|and|the|pro|EU|it is|of|more|in|more|marked En|su|propio|partido|la|fractura|entre|los|anti|y|los|pro|UE|es|de|más|en|más|marcada В собственной партии раскол между противниками и сторонниками ЕС всё больше проявляется. داخل حزبه، الانقسام بين المعارضين والمؤيدين للاتحاد الأوروبي يتزايد. Dentro de su propio partido, la fractura entre los anti y los pro UE es cada vez más marcada. Within his own party, the divide between the anti and pro EU factions is becoming increasingly pronounced.

Et à sa gauche, la situation aussi est clivée. ||||||||разделённая ||||||||gespalten و|في|له|اليسار|ال|وضع|أيضا|هي|مقسمة And|on|its|left|the|situation|also|it is|divided Y|a|su|izquierda|la|situación|también|está|dividida А с левой стороны ситуация также разделена. وأيضاً على يساره، الوضع مقسم. Y a su izquierda, la situación también está dividida. And to his left, the situation is also divided.

Les travaillistes ont beau militer pour le maintien, leur leader, Jeremy Corbyn, et l'aile |трудовики|||бороться|||||||||крыло العماليون|حزب العمال|لديهم|رغم|يناضلون|من أجل|ال|الحفاظ|زعيمهم|زعيم|جيريمي|كوربين|و|الجناح The|Labour|they have|even|to campaign|for|the|keeping|their|leader|Jeremy|Corbyn|and|the wing Los|laboristas|han|aunque|militar|por|el|mantenimiento|su|líder|Jeremy|Corbyn|y|el ala Лейбористы хоть и выступают за сохранение, их лидер, Джереми Корбин, и фракция على الرغم من أن العماليين يناضلون من أجل البقاء، فإن زعيمهم، جيريمي كوربين، والجناح Los laboristas pueden abogar por el mantenimiento, su líder, Jeremy Corbyn, y el ala The Labour Party may advocate for remaining, but their leader, Jeremy Corbyn, and the left wing of Labour are not very mobilized.

gauche du Labour sont peu mobilisés. اليسار|حزب|العمال|هم|قليلاً|متحركون left|of the|Labour|they are|not very|mobilized izquierda|del|Labour|están|poco|movilizados Labour's left-wing is little mobilized. اليساري من حزب العمال غير متحمسين. izquierda del Labour están poco movilizados.

Face cette désorganisation, les leaders anti-Europe font preuve d'efficacité : في مواجهة هذه الفوضى، يظهر القادة المناهضون لأوروبا كفاءة: Frente a esta desorganización, los líderes anti-Europa demuestran eficacia: In the face of this disorganization, anti-Europe leaders demonstrate effectiveness:

ils reprennent le terme « Brexit » – un mot-valise composé de « British » et « exit » |||||a|word|||||| يستعيدون مصطلح "بريكست" - وهي كلمة مركبة تتكون من "بريطاني" و"خروج" retoman el término « Brexit » – una palabra compuesta de « British » y « exit » they reclaim the term "Brexit" – a portmanteau made up of "British" and "exit"

– tout de suite adopté par la population ; - والتي تم اعتمادها على الفور من قبل السكان؛ – inmediatamente adoptada por la población; – immediately adopted by the population;

leurs idées anti-élites sont beaucoup diffusées par les tabloïds et les réseaux sociaux ; تنتشر أفكارهم المناهضة للنخبة بشكل كبير من خلال الصحف الشعبية ووسائل التواصل الاجتماعي؛ sus ideas anti-élites son muy difundidas por los tabloides y las redes sociales; their anti-elite ideas are widely spread by tabloids and social media;

et des campagne de désinformation brouillent les termes du scrutin. |||||путать|||| |||||verwirren||||Wahlverfahren و|بعض|حملات|من|التضليل|تشوش|المصطلحات|شروط|من|الاقتراع and|some|campaign|of|misinformation|they confuse|the|terms|of the|vote y|unas|campañas|de|desinformación|confunden|los|términos|de|escrutin и кампании дезинформации размывают термины голосования. وتشوش حملات التضليل على مصطلحات الاقتراع. y las campañas de desinformación confunden los términos de la votación. and disinformation campaigns blur the terms of the vote.

Comme le fameux Brexit bus et les « 350 millions de livres » que le Royaume-Uni verserait ||||||||||||||zahlen würde مثل|ال|الشهير|بريكست|الحافلة|و|ال|مليون|من|جنيهات|التي|ال|||سيدفع Like|the|famous|Brexit|bus|and|the|million|of|pounds|that|the|||it would pay Como|el|famoso|Brexit|autobús|y|los|millones|de|libras|que|el|||aportaría Как знаменитый автобус Brexit и «350 миллионов фунтов», которые Великобритания должна была бы مثل حافلة البريكست الشهيرة و"350 مليون جنيه" التي كان من المفترض أن يدفعها المملكة المتحدة Como el famoso autobús del Brexit y los « 350 millones de libras » que el Reino Unido pagaría Like the famous Brexit bus and the "£350 million" that the United Kingdom would pay

chaque semaine à l'Europe. كل|أسبوع|إلى|أوروبا every|week|to|Europe cada|semana|a|Europa каждую неделю платить Европе. كل أسبوع لأوروبا. cada semana a Europa. every week to Europe.

Un chiffre inexact, tout de suite contesté, mais qui a marqué les esprits. |||||сразу же|оспаривался||||||умы رقم|غير دقيق||على الإطلاق|من|فوراً|مُتنازع عليه|لكن|الذي|قد|ترك|العقول| A|figure|inaccurate|all|of|immediately|contested|but|which|it has|marked|the|minds Un|cifra|inexacta|todo|de|inmediato|cuestionado|pero|que|ha|marcado|los|espíritus Некорректная цифра, немедленно оспоренная, но оставившая отпечаток в умах. رقم غير دقيق، تم الطعن فيه على الفور، لكنه ترك انطباعًا قويًا. Una cifra inexacta, inmediatamente cuestionada, pero que ha dejado huella. An inaccurate figure, immediately contested, but which left a mark on people's minds.

Le référendum se déroule le 23 juin 2016. |||проходит|| الاستفتاء|الاستفتاء|(فعل انعكاسي)|يجري|في|يونيو The|referendum|itself|it takes place|on the|June El|referéndum|se|lleva a cabo|el|junio Референдум проходит 23 июня 2016 года. يجرى الاستفتاء في 23 يونيو 2016. El referéndum se lleva a cabo el 23 de junio de 2016. The referendum takes place on June 23, 2016.

Le Royaume-Uni et l'Europe basculent. |||||переворачиваются |||||kippen um ال|||و|أوروبا| The|||and|Europe|they shift El|||y|Europa| Великобритания и Европа меняются. المملكة المتحدة وأوروبا تتغير. El Reino Unido y Europa cambian. The United Kingdom and Europe are tipping.

Au début, Theresa May y croit encore. في|البداية|تيريزا|ماي|لها|تؤمن|مرة أخرى At|the beginning|Theresa|May|to it|she believes|still Al|principio|Theresa|May|y|cree|todavía Сначала Тереза Мэй еще в это верит. في البداية، لا تزال تيريزا ماي تؤمن بذلك. Al principio, Theresa May todavía cree en ello. At first, Theresa May still believes in it.

Mais en quelques mois, on va passer de ça : لكن|في|بعض|أشهر|نحن|سوف|ننتقل|من|هذا But|in|a few|months|we|we are going|to go|from|that Pero|en|unos|meses|nosotros|va|pasar|de|esto Но всего через несколько месяцев мы перейдем от этого: لكن خلال بضعة أشهر، سننتقل من هذا : Pero en unos meses, pasaremos de esto: But in a few months, we will go from this:

à ça : إلى|ذلك to|that a|eso إلى هذا : a esto: to that:

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.26 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.58 PAR_CWT:AufDIxMS=5.84 ar:AFkKFwvL es:AFkKFwvL en:AufDIxMS openai.2025-02-07 ai_request(all=44 err=4.55%) translation(all=85 err=1.18%) cwt(all=837 err=13.14%)