×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Zeste de Science, Voir le son ? - ZdS#18 - Archive

Voir le son ? - ZdS#18 - Archive

Bonjour à toutes et à tous !

Bon ben toute l'équipe de zeste de sciences est partie en vacances.

Voilà. Sauf moi. Merci les gars.

Et du coup, je me suis dit que plutôt que de vous faire un épisode sur la solitude

et la nocivité de partager des photos de vacances sur facebook,

je suis allée dans les archives et je vous ai trouvé

des vieux épisodes de Zeste de science. A l'époque ça s'appelait Ecorces de recherche.

Alors je vous laisse visionner.

Nous sommes en 1951 et les derniers miracles de la technologie permettent

désormais aux savants de voir le son.

Toutes nos salutations cher spectatrices et spectateurs.

Imaginez un instant : Vous vous rendez dans une salle de concert pour apprécier

la quatrième symphonie de Brahms, et là quel malheur vous n'entendez pas

les envolées lyriques des violons mais un brouhaha insupportable,

sans compter que votre voisin mange bruyamment du maïs soufflé.

Pour s'assurer que toutes salles de concert ou de conférences jouissent d'une qualité

acoustique irréprochable il faudrait d'abord mieux comprendre la propagation

du son à l'intérieur de celle-ci.

Sauf qu'il y a un léger problème :

le son est invisible.

Vous ne le savez peut-être pas mais le son se propage sous forme d'ondes.

Regardez bien ces images :

Vous êtes maintenant sous mon contrôle

vous allez faire exactement ce que je vais vous dire.

Abonnez-vous !

Non, c'est une farce.

Il ne s'agit pas d'un dispositif de charlatan hypnotiseur

mais bien d'un simulateur d'ondes sonores, utilisé par le centre de recherche

Scientifique Maritime et Industriel de Marseille.

Et ce système déborde d'ingéniosité.

Parfois il déborde réellement.

Il s'agit d'une cuve à fond plat et transparent

remplie d'eau, éclairée par un arc électrique.

Je vous présente la cuve à rides :

Et lorsque je dis à rides, je ne parle pas de désert

je parle des rides qui sont produites à la surface de l'eau.

Ce sont elles qui représentent les ondes sonores.

Voici l'image des rides projetées sur un écran.

Lorsque l'on place une surface, l'équivalent d'un mur dans la cuve à rides,

les réflexions des ondes provoquent des interférences gênantes.

Elles se traduisent par un dessin en damier occupant la plus grande partie

de l'écran. C'est là où les sons se mélangent.

Pour tester l'acoustique

d'une mauvaise salle de conférence,

les scientifiques ont placé une maquette de cette salle

au sein du dispositif.

Voyez l'enchevêtrement problématique

des ondes réfléchies. Une étude préalable sur la maquette

aurait donc permis d'éviter les erreurs de construction.

Ceci est donc habile et utile.

Une surface spéciale comme celle-ci

appelée polycylindrique

diffuse les sons uniformément dans toutes les directions.

On utilise notamment des murs de cette forme dans les studios de radio-diffusion.

Mais attention : nos chercheurs

du Centre de Recherche Scientifique Maritime et Industriel de Marseille

ont plus d'un tour dans leur sac, c'est à dire

plus d'une maquette dans leurs laboratoires.

Cette fois les chercheurs vont réussir

à créer un modèle de la répartition du son dans une pièce.

C'est donc une autre

façon de voir le son avec les yeux.

Et plutôt que d'utiliser des rides sur l'eau,

nos savants utilisent des ultrasons dans l'air.

Ces sons sont tellement aigus que nous autres humains ne pouvons les entendre,

contrairement à nos compagnons à quatre pattes.

Je parle bien entendu de nos chiens et non pas de nos chaises.

Réfléchis par la surface a étudier, les ultrasons

sont captés par un microphone comme vous pouvez le voir

sur cet admirable graphisme explicatif

le microphone est mobile et va explorer

l'espace par ligne parallèles.

Ce microphone va alors commander l'intensité lumineuse

d'une petite lampe, qui va se déplacer devant du papier photographique.

Ainsi le papier va enregistrer la répartition des ondes sonores dans la salle.

Voici les résultats : on appelle cela

la topographie acoustique d'une salle.

Vous savez maintenant que grâce

à différents modèles réduits, les savants peuvent désormais mieux comprendre

la réponse acoustique d'une structure et -espérons le- nous permettre de mieux

profiter de nos concerts et nos conférences scientifiques.

Ce sont donc des recherches qui certainement vont faire du bruit.

N'oubliez pas de brancher votre transistor sur la bonne fréquence

pour ne manquer aucun épisode d'écorce de recherche.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Voir le son ? - ZdS#18 - Archive |le|||Archive(1) Sehen|den|Ton|ZdS#18|Archiv See the sound ? - ZdS#18 - Archive ¿Ve el sonido? - ZdS#18 - Archivo Vedere il suono? - ZdS#18 - Archivio 音を見る?- ZdS#18 - アーカイブ Zie je het geluid? - ZdS#18 - Archief Ver o som ? - ZdS#18 - Arquivo Видеть звук? - ZdS#18 - Архив 看到声音了吗? - ZdS#18 - 存档 Siehe den Klang? - ZdS#18 - Archiv

Bonjour à toutes et à tous ! Bonjour||toutes|et||tous Guten Tag|an|alle|und|an|alle Hallo an alle!

Bon ben toute l'équipe de zeste de sciences est partie en vacances. |eh bien|||de||de||est|||vacances Gut|naja|das ganze|das Team|von||||ist|gegangen|in|Urlaub |well|all|the team||zest|||||| Вся команда zeste de sciences ушла в отпуск. Nun, das gesamte Team von Zeste de Sciences ist in den Urlaub gefahren.

Voilà. Sauf moi. Merci les gars. |à part||Merci||guy Da|Außer|mir|Danke|die|Jungs |Except me|||the|guys Ну, вот и все. Кроме меня. Спасибо, ребята. So ist es. Außer mir. Danke, Leute.

Et du coup, je me suis dit que plutôt que de vous faire un épisode sur la solitude et|||je|||dit|que||plutôt|||||||la|solitude Und|du|Schlag|ich|mich|bin|gesagt|dass|eher|als|Ihnen|Sie|machen|eine|Episode|über|die|Einsamkeit ||so||||||||||||||| И я подумал, что вместо того, чтобы делать серию об одиночестве. Und deshalb habe ich mir gedacht, dass ich euch lieber eine Episode über die Einsamkeit machen könnte.

et la nocivité de partager des photos de vacances sur facebook, |la|||partager|||de|||Facebook und|die|Schädlichkeit|des|Teilen|der|Fotos|von|Urlaub|auf|Facebook ||harmfulness||share||photos||||Facebook и об опасностях, связанных с публикацией фотографий с отдыха в Facebook, Und die Schädlichkeit, Urlaubsfotos auf Facebook zu teilen,

je suis allée dans les archives et je vous ai trouvé ||allée||||et||||trouvé ich|bin|gegangen|in|die|Archive|und|ich|Sie|habe|gefunden |||||archives||||| bin ich in die Archive gegangen und habe euch gefunden

des vieux épisodes de Zeste de science. |vieux|||Zeste|| der|alten|Episoden|von|Zest|der|Wissenschaft alte Episoden von Zeste de science. A l'époque ça s'appelait Ecorces de recherche. à||cela||||recherche In|der Zeit|das|hieß|Ecorces|der|Forschung |the time||was called|Barks|| В то время она называлась Ecorces de recherche. Damals hieß es Ecorces de recherche.

Alors je vous laisse visionner. |je|||regarder Also|ich|Sie|lasse|ansehen |||let|watch Поэтому я позволю вам взглянуть. Ich lasse Sie also zuschauen.

Nous sommes en 1951 et les derniers miracles de la technologie permettent nous|||et||||de|||permettent Wir|sind|im|und|die|letzten|Wunder|der|die|Technologie|ermöglichen |||||last||||| На дворе 1951 год, и новейшие чудеса техники позволили Wir sind im Jahr 1951 und die letzten Wunder der Technologie ermöglichen

désormais aux savants de voir le son. künftig|den|Wissenschaftlern|zu|sehen|den|Klang now||scholars||||sound ученые, чтобы увидеть звук. es den Wissenschaftlern, den Klang zu sehen.

Toutes nos salutations cher spectatrices et spectateurs. Alle|unsere|Grüße|liebe|Zuschauerinnen|und|Zuschauer ||greetings||viewers|| Всего наилучшего, дорогие зрители. Unsere herzlichsten Grüße, liebe Zuschauerinnen und Zuschauer.

Imaginez un instant : Vous vous rendez dans une salle de concert pour apprécier Stellen Sie sich vor|einen|Moment|Sie|sich|begeben|in|einen|Saal|des|Konzerts|um|zu genießen |||||go||||||| Представьте себе: Вы идете в концертный зал, чтобы насладиться Stellen Sie sich einen Moment vor: Sie gehen in einen Konzertsaal, um

la quatrième symphonie de Brahms, et là quel malheur vous n'entendez pas die|vierte|Symphonie|von|Brahms|und|da|welches|Unglück|Sie|hören nicht|nicht ||||||||misfortune||don't hear| Четвертая симфония Брамса, и какая беда, что не слышно die vierte Symphonie von Brahms zu genießen, und da, welches Unglück, Sie hören nicht

les envolées lyriques des violons mais un brouhaha insupportable, die|Ausschweifungen|lyrischen|der|Geigen|aber|ein|Lärm|unerträglich |soars||||||brouhaha|insupportable лирические полеты скрипок, но невыносимый гул, die lyrischen Höhenflüge der Geigen, sondern ein unerträgliches Geschrei,

sans compter que votre voisin mange bruyamment du maïs soufflé. ohne|zählen|dass|Ihr|Nachbar|isst|laut|(ein)|Mais|Popcorn |count|||||noisily||corn|popped не говоря уже о том, что ваш сосед шумно ест попкорн. ganz zu schweigen davon, dass Ihr Nachbar laut Popcorn isst.

Pour s'assurer que toutes salles de concert ou de conférences jouissent d'une qualité Um|sicherzustellen|dass|alle|Säle|von|Konzert|oder|von|Konferenzen|genießen|einer|Qualität Um sicherzustellen, dass alle Konzert- oder Konferenzräume über eine hervorragende Qualität

acoustique irréprochable il faudrait d'abord mieux comprendre la propagation Akustik|einwandfrei|man|müsste|zuerst|besser|verstehen|die|Ausbreitung acoustic|reproachable||should|first|||| der Akustik verfügen, müsste man zunächst besser verstehen, wie sich der Schall

du son à l'intérieur de celle-ci. des|Ton|in|das Innere|von|| innerhalb dieser Räume ausbreitet.

Sauf qu'il y a un léger problème : Außer|dass er|dort|hat|ein|kleines|Problem Except|||||slight| Es gibt nur ein kleines Problem:

le son est invisible. der|Ton|ist|unsichtbar der Klang ist unsichtbar.

Vous ne le savez peut-être pas mais le son se propage sous forme d'ondes. Sie|nicht|es|wissen|||nicht|aber|der|Schall|sich|breitet|unter|Form| Vielleicht wissen Sie es nicht, aber der Klang breitet sich in Form von Wellen aus.

Regardez bien ces images : Schauen|gut|diese|Bilder Schauen Sie sich diese Bilder genau an:

Vous êtes maintenant sous mon contrôle Sie|sind|jetzt|unter|meiner|Kontrolle |||||control Sie stehen jetzt unter meinem Einfluss.

vous allez faire exactement ce que je vais vous dire. Sie|werden|tun|genau|das|was|ich|werde|Sie|sagen Sie werden genau das tun, was ich Ihnen sage.

Abonnez-vous ! Abonnieren Sie!

Non, c'est une farce. Nein|es|eine|Farce |||joke Nein, das ist ein Scherz.

Il ne s'agit pas d'un dispositif de charlatan hypnotiseur Es|nicht|handelt|nicht|von einem|Gerät|des|Scharlatan|Hypnotiseur ||is not|||device||| Es handelt sich nicht um ein Gerät eines Hypnose-Schwindlers.

mais bien d'un simulateur d'ondes sonores, utilisé par le centre de recherche aber|vielmehr|eines|Simulators|von Wellen|akustischen|verwendet|von|das|Zentrum|der|Forschung Sondern um einen Simulator von Schallwellen, der vom Forschungszentrum

Scientifique Maritime et Industriel de Marseille. Wissenschaftler|maritim|und|Industrieller|aus|Marseille für Maritime und Industrielle Wissenschaft in Marseille verwendet wird.

Et ce système déborde d'ingéniosité. Und|dieses|System|überfließt|von Einfallsreichtum |||overflows|of ingenuity Und dieses System ist voller Einfallsreichtum.

Parfois il déborde réellement. Manchmal|er|überläuft|wirklich Sometimes||overflows|really Manchmal läuft es wirklich über.

Il s'agit d'une cuve à fond plat et transparent Es|handelt sich um|um einen|Behälter|mit|Boden|flach|und|transparent |||tank||bottom||| Es handelt sich um einen flachen, transparenten Behälter.

remplie d'eau, éclairée par un arc électrique. gefüllt|mit Wasser|beleuchtet|von|einem|Bogen|elektrischen |||||arc| Gefüllt mit Wasser, beleuchtet von einem elektrischen Bogen.

Je vous présente la cuve à rides : Ich|Ihnen|präsentiere|die|Wanne|für|Falten ||||||wrinkles Ich präsentiere Ihnen den Wellenbehälter:

Et lorsque je dis à rides, je ne parle pas de désert Und|als|ich|sage|an|Falten|ich|nicht|spreche|nicht|von|Wüste |when||||rides||||||desert Und wenn ich von Wellen spreche, rede ich nicht von der Wüste.

je parle des rides qui sont produites à la surface de l'eau. ich|spreche|über|Wellen|die|sind|erzeugt|an|der|Oberfläche|von|das Wasser ||||||produced||||| Ich spreche von den Wellen, die an der Oberfläche des Wassers entstehen.

Ce sont elles qui représentent les ondes sonores. Das|sind|sie|die|repräsentieren|die|Wellen|akustischen ||||represent||waves| Sie repräsentieren die Schallwellen.

Voici l'image des rides projetées sur un écran. Hier ist|das Bild|der|Falten|projiziert|auf|einen|Bildschirm Hier ist das Bild der Wellen, die auf einen Bildschirm projiziert werden.

Lorsque l'on place une surface, l'équivalent d'un mur dans la cuve à rides, Wenn|man|platziert|eine|Fläche|das Äquivalent|einer|Wand|in|die|Wanne|für|Falten Wenn man eine Fläche, das Äquivalent einer Wand, in die Wellenkammer platziert,

les réflexions des ondes provoquent des interférences gênantes. die|Reflexion|der|Wellen|verursachen|die|Interferenzen|störend ||||provoke||interferences|bothersome verursachen die Reflexionen der Wellen störende Interferenzen.

Elles se traduisent par un dessin en damier occupant la plus grande partie Sie|sich|übersetzen|durch|ein|Zeichnung|in|Schachbrettmuster|einnehmend|die|größte|große|Teil ||translate|||drawing||checker|occupying|||| Diese äußern sich in einem Schachbrettmuster, das den größten Teil

de l'écran. C'est là où les sons se mélangent. von|dem Bildschirm|Es ist|dort|wo|die|Töne|sich|vermischen des Bildschirms einnimmt. Dort vermischen sich die Klänge.

Pour tester l'acoustique Um|die Akustik| Um die Akustik

d'une mauvaise salle de conférence, von einer|schlechten|Raum|der|Konferenz eines schlechten Konferenzraums zu testen,

les scientifiques ont placé une maquette de cette salle die|Wissenschaftler|haben|platziert|eine|Modell|von|diesem|Raum |||||model||| haben die Wissenschaftler ein Modell dieses Raums

au sein du dispositif. im|Rahmen|des|Systems in das Gerät eingebaut.

Voyez l'enchevêtrement problématique Sehen|das Durcheinander|Problem |the entanglement| Sehen Sie sich das problematische Geflecht an

des ondes réfléchies. Une étude préalable sur la maquette der|Wellen|reflektiert|Eine|Studie|vorherige|über|die|Modell der reflektierten Wellen. Eine vorherige Studie über das Modell

aurait donc permis d'éviter les erreurs de construction. hätte|also|erlaubt|zu vermeiden|die|Fehler|der|Konstruktion hätte also Fehler beim Bau vermeiden können.

Ceci est donc habile et utile. Dies|ist|also|geschickt|und|nützlich Das ist also geschickt und nützlich.

Une surface spéciale comme celle-ci Eine|Oberfläche|spezielle|wie|| Eine spezielle Fläche wie diese

appelée polycylindrique genannt|polyzylindrisch |polycylindrical die als polyzylindrisch bezeichnet wird

diffuse les sons uniformément dans toutes les directions. verteilt|die|Töne|gleichmäßig|in|alle|die|Richtungen streut die Geräusche gleichmäßig in alle Richtungen.

On utilise notamment des murs de cette forme dans les studios de radio-diffusion. Man|verwendet|insbesondere|Wände|Wände|von|dieser|Form|in|die|Studios|der|| Solche Wände werden insbesondere in Rundfunkstudios verwendet.

Mais attention : nos chercheurs Aber|Achtung|unsere|Forscher Aber Vorsicht: Unsere Forscher

du Centre de Recherche Scientifique Maritime et Industriel de Marseille des|Zentrum|für|Forschung|Wissenschaftliche|Maritime|und|Industrielle|von|Marseille vom Wissenschaftlichen und Industriellen Forschungszentrum für Maritime Angelegenheiten in Marseille

ont plus d'un tour dans leur sac, c'est à dire haben|mehr|einen|Trick|in|ihren|Sack|das ist|zu|sagen haben mehr als einen Trick im Ärmel, das heißt

plus d'une maquette dans leurs laboratoires. mehr|als ein|Modell|in|ihre|Labore ||model||| mehr als ein Modell in ihren Laboren.

Cette fois les chercheurs vont réussir Diese|Mal|die|Forscher|werden|erfolgreich sein Diesmal werden die Forscher es schaffen

à créer un modèle de la répartition du son dans une pièce. zu|erstellen|ein|Modell|der||Verteilung|des|Schalls|in|einem|Raum ||||||distribution||||| ein Modell der Schallverteilung in einem Raum zu erstellen.

C'est donc une autre Es ist|also|eine|andere Es ist also eine andere

façon de voir le son avec les yeux. Art|zu|sehen|den|Klang|mit|den|Augen Art, den Schall mit den Augen zu sehen.

Et plutôt que d'utiliser des rides sur l'eau, Und|eher|als|zu benutzen|(Pluralartikel)|Wellen|auf|das Wasser Und anstatt Wellen auf dem Wasser zu verwenden,

nos savants utilisent des ultrasons dans l'air. unsere|Wissenschaftler|verwenden|(unbestimmter Artikel)|Ultraschall|in|die Luft ||||ultrasounds|| verwenden unsere Wissenschaftler Ultraschall in der Luft.

Ces sons sont tellement aigus que nous autres humains ne pouvons les entendre, Diese|Töne|sind|so|hoch|dass|wir|anderen|Menschen|nicht|können|sie|hören Diese Töne sind so hoch, dass wir Menschen sie nicht hören können,

contrairement à nos compagnons à quatre pattes. entgegen|an|unsere|Begleiter|an|vier|Beine im Gegensatz zu unseren vierbeinigen Gefährten.

Je parle bien entendu de nos chiens et non pas de nos chaises. Ich|spreche|gut|verstanden|von|unsere|Hunde|und|nicht|nicht|von|unsere|Stühle Ich spreche natürlich von unseren Hunden und nicht von unseren Stühlen.

Réfléchis par la surface a étudier, les ultrasons Überlege|an|die|Oberfläche|zu|studieren|die|Ultraschall Denke an die Oberfläche, die zu untersuchen ist, die Ultraschallwellen

sont captés par un microphone comme vous pouvez le voir sind|erfasst|von|ein|Mikrofon|wie|Sie|können|es|sehen werden von einem Mikrofon erfasst, wie Sie sehen können

sur cet admirable graphisme explicatif auf|dieses|bewundernswerte|Grafik|erklärend auf diesem bewundernswerten erklärenden Grafik.

le microphone est mobile et va explorer der|Mikrofon|ist|mobil|und|wird|erkunden Das Mikrofon ist mobil und wird erkunden

l'espace par ligne parallèles. der Raum|durch|Linie|parallel den Raum durch parallele Linien.

Ce microphone va alors commander l'intensité lumineuse Dieser|Mikrofon|wird|dann|steuern|die Intensität|Licht Dieses Mikrofon wird dann die Lichtintensität

d'une petite lampe, qui va se déplacer devant du papier photographique. von einer|kleinen|Lampe|die|wird|sich|bewegen|vor|dem|Papier|fotografischen einer kleinen Lampe steuern, die sich vor dem Fotopapier bewegen wird.

Ainsi le papier va enregistrer la répartition des ondes sonores dans la salle. So|das|Papier|wird|aufzeichnen|die|Verteilung|der|Wellen|Schall|in|dem|Raum So wird das Papier die Verteilung der Schallwellen im Raum aufzeichnen.

Voici les résultats : on appelle cela Hier sind|die|Ergebnisse|man|nennt|das Hier sind die Ergebnisse: man nennt das

la topographie acoustique d'une salle. die|Topographie|akustische|eines|Saales die akustische Topographie eines Raumes.

Vous savez maintenant que grâce Sie|wissen|jetzt|dass|dank Jetzt wissen Sie, dass dank

à différents modèles réduits, les savants peuvent désormais mieux comprendre an|verschiedenen|Modelle|im Maßstab|die|Wissenschaftler|können|jetzt|besser|verstehen |||||scientists||now|| An verschiedenen Modellen können die Wissenschaftler nun besser verstehen

la réponse acoustique d'une structure et -espérons le- nous permettre de mieux die|Antwort|akustische|einer|Struktur|und||es||ermöglichen|zu|besser die akustische Antwort einer Struktur und - hoffentlich - uns ermöglichen, besser

profiter de nos concerts et nos conférences scientifiques. profitieren|von|unseren|Konzerten|und|unseren|Konferenzen|wissenschaftlichen von unseren Konzerten und wissenschaftlichen Konferenzen zu profitieren.

Ce sont donc des recherches qui certainement vont faire du bruit. Das|sind|also|einige|Forschungen|die|sicherlich|werden|machen|viel|Lärm Es sind also Forschungen, die sicherlich für Aufsehen sorgen werden.

N'oubliez pas de brancher votre transistor sur la bonne fréquence Vergessen|nicht|zu|anschließen|Ihr|Transistor|auf|die|richtige|Frequenz |||connect||transistor|||| Vergessen Sie nicht, Ihren Transistor auf die richtige Frequenz einzustellen.

pour ne manquer aucun épisode d'écorce de recherche. um|nicht|verpassen|keinen|Episode|von Ecorce|der|Forschung |||||of bark|| So verpassen Sie keine Episode der Forschungsschale.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.05 de:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=108 err=0.00%) translation(all=86 err=0.00%) cwt(all=705 err=2.55%)