×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Zeste de Science, La Terre, un puzzle géant ? - ZdS#13

La Terre, un puzzle géant ? - ZdS#13

Bonjour à vous curieuses et curieux !

Aujourd'hui, je vais vous parler de ça !

Et oui ! Figurez-vous qu'il y a des scientifiques qui font la même chose que dans notre générique,

mais en vrai.

Évidemment, il ne s'agit pas de peler la Terre pour en faire des zestes, mais pour voir ce qu'il y a à l'intérieur.

Et ça ressemble à ça !

Oui ce n'est pas forcément évident à première vue,

mais ce que vous venez de voir est une planète virtuelle,

semblable à la Terre,

réalisée par des chercheurs de l'observatoire de Lyon et de l'université de Sydney.

Oui ! Aujourd'hui on va parler de géologie et plus exactement de tectonique des plaques

avec des planètes virtuelles.

Et pour ceux qui suivent, c'est un sujet qui me tient particulièrement à cœur.

J'ai fait une thèse dessus.

Bon !

Reprenons depuis le début.

Si je vous dit : tectonique. Ça vous parle ?

Bon...

En fait pour les géologues, la tectonique, c'est pas tout à fait ça. La surface de la Terre est divisée en grands morceaux,

que l'on appelle des plaques tectoniques.

Sur certaines, il peut y avoir des continents,

mais pas sur toutes.

D'autres ne sont composées que d'océan.

Ces plaques se déforment peu.

Et vont bouger les unes par rapport aux autres.

95% de la surface de la Terre

est recouverte par de très grandes plaques tectoniques.

Comme par exemple, la plaque eurasienne,

où je me trouve actuellement.

Mais il y en a d'autres qui sont beaucoup plus petites,

comme la plaque ibérique où il n'y a que le Portugal et l'Espagne.

C'est sûr qu'à l'échelle humaine ça reste grand.

¡ Muy grande !

En fait c'est un peu comme si la surface de la Terre était un puzzle,

avec deux tailles de pièces très différentes.

Et les chercheurs se sont demandés...

pourquoi et depuis quand cette différence de taille existaient.

Le problème quand on étudie la surface terrestre

c'est que plus on remonte dans le temps,

moins on a accès aux différentes pièces du puzzle.

En fait, on peut voir la Terre comme un énorme système de recyclage.

Lorsque les plaques tectoniques vieillissent et se refroidissent,

elles plongent sous la surface.

C'est la subduction.

On a donc deux problèmes.

Le premier, c'est que pour comprendre pourquoi tout ça bouge, il faudrait pouvoir regarder les mouvements à l'intérieur de la Terre.

Ce qui est un petit peu compliqué.

Et le deuxième problème, c'est que les plaques disparaissent au fur et à mesure du temps.

L'idée est de pouvoir étudier l'évolution des plaques,

tout en sachant exactement ce qu'il se passe sous la surface. Malin !

Ces images représentent l'évolution au cours du temps de la convection, c'est-à-dire les mouvements, les écoulements de masses chaudes et froides dans les 3000 premiers kilomètres de roches sous nos pieds.

A ce stade, certains auront tiqué.

Oui !

Je vous parle d'écoulement de roches !

WHAT !

En fait, c'est comme les glaciers.

Il faut juste se placer à la bonne échelle de temps.

Et ici, l'échelle de temps c'est la dizaine de millions d'années. Donc...

les roches...

ça s'écoulent !

Et ça c'est cool !

A la surface de leur planète virtuelle,

les chercheurs ont pu délimiter des plaques.

Et ils ont remarqué,

après plusieurs centaines de millions d'années,

la formation de deux types de plaques bien distincts.

Des grandes et des petites.

Comme sur Terre !

Et ils ont comparé ça, avec les mouvements qui ont lieu à l'intérieur de leur planète virtuelle.

Les grandes plaques vont suivre les grands mouvements de convection. Et aux endroits où elles s'enfoncent,

la surface terrestre est soumise à de fortes contraintes.

Et elle va se fragmenter en petites plaques.

Un peu comme quand on découpe un brownie.

En surface, ça fait une flopée de petits morceaux

qui se distribuent autour du morceau découpé.

Voilà !

Donc grâce à cette recherche, on en sait un peu plus sur la surface de la Terre, et sur son évolution lors de la formation de super continent.

Voilà...

Cet épisode très...

terre-à-terre...

est terminée...

Donc voilà... Ben ! Gardez les pieds sur Terre OK ! C'est le moment de me taire.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La Terre, un puzzle géant ? - ZdS#13 Die|Erde|ein|Puzzle|riesig|ZdS#13 The|Earth|a|puzzle|giant|ZdS#13 a|Terra|um|quebra-cabeça|gigante|ZdS#13 Die Erde, ein riesiges Puzzle? - ZdS#13 La Tierra, ¿un rompecabezas gigante? - ZdS#13 De aarde, een gigantische legpuzzel? - ZdS#13 A Terra, um quebra-cabeça gigante? - ZdS#13 地球,一個巨大的謎團? - 硫化鋅#13 The Earth, a giant puzzle? - ZdS#13

Bonjour à vous curieuses et curieux ! Guten Tag|an|Sie|neugierige (feminine plural)|und|neugieriger (masculine plural) Hello|to|you|curious (feminine plural)|and|curious (masculine plural) Olá|a|vocês|curiosas|e|curiosos Hallo an euch Neugierige! Olá a vocês curiosos e curiosas! Hello to all you curious minds!

Aujourd'hui, je vais vous parler de ça ! Heute|ich|werde|Ihnen|sprechen|über|das Today|I|I am going|you|to talk|about|that Hoje|eu|vou|vocês|falar|sobre|isso Heute werde ich euch darüber erzählen! Hoje, vou falar sobre isso! Today, I'm going to talk to you about that!

Et oui ! Figurez-vous qu'il y a des scientifiques qui font la même chose que dans notre générique, Und|ja|||dass er|dort|hat|einige|Wissenschaftler|die|machen|die|gleiche|Sache|wie|in|unserem|Vorspann And|yes|||that it|there|there is|some|scientists|who|they do|the|same|thing|as|in|our|opening E|sim||||lá|há|alguns|cientistas|que|fazem|a|mesma|coisa|que|em|nossa|abertura Und ja! Stellt euch vor, es gibt Wissenschaftler, die das Gleiche tun wie in unserem Intro, E sim! Acreditem, há cientistas que fazem a mesma coisa que no nosso genérico, And yes! Can you believe that there are scientists doing the same thing as in our intro,

mais en vrai. aber|in|echt but|in|true mas|em|verdade aber in Wirklichkeit. mas na verdade. but in reality.

Évidemment, il ne s'agit pas de peler la Terre pour en faire des zestes, Natürlich|er||||um|schälen|die|Erde|um|daraus|zu machen|einige|Zesten Obviously|it|not|it is about|not|to|peeling|the|Earth|to|of it|to make|some|zest evidentemente|ele|não|se trata|não|de|descascar|a|Terra|para|dela|fazer|algumas|raspas Natürlich geht es nicht darum, die Erde zu schälen, um daraus Zesten zu machen, Evidentemente, não se trata de descascar a Terra para fazer raspas, Obviously, it's not about peeling the Earth to make zest, mais pour voir ce qu'il y a à l'intérieur. aber|um|sehen|was|es|darin|hat||das Innere but|to|to see|what|that it|there|there is|to|the inside mas|para|ver|o que||há|a||interior sondern um zu sehen, was darin ist. mas para ver o que há dentro. but to see what's inside.

Et ça ressemble à ça ! Und|das|sieht aus|wie|das And|that|it looks|like|that e|isso|parece|a|isso Und so sieht es aus! E isso se parece com isso! And it looks like this!

Oui ce n'est pas forcément évident à première vue, Ja|das|ist nicht|nicht|unbedingt|offensichtlich|auf|erste|Blick Yes|it|it is|not|necessarily|obvious|at|first|sight sim|isso|não é|não|necessariamente|evidente|à|primeira|vista Ja, das ist auf den ersten Blick nicht unbedingt offensichtlich, Sim, não é necessariamente evidente à primeira vista, Yes, it is not necessarily obvious at first glance,

mais ce que vous venez de voir est une planète virtuelle, aber|das|was|Sie|kommen|von|sehen|ist|ein|Planet|virtuell but|what|that|you|you come|from|to see|it is|a|planet|virtual mas|isso|que|você|você acaba|de|ver|é|uma|planeta|virtual aber was Sie gerade gesehen haben, ist ein virtueller Planet, mas o que você acabou de ver é um planeta virtual, but what you just saw is a virtual planet,

semblable à la Terre, ähnlich|an|die|Erde similar|to|the|Earth semelhante|a|a|Terra ähnlich der Erde, semelhante à Terra, similar to Earth,

réalisée par des chercheurs de l'observatoire de Lyon et de l'université de Sydney. durchgeführt|von|den|Forschern|des|Observatorium|der|Lyon|und|der|Universität|der|Sydney made|by|some|researchers|of|the observatory|of|Lyon|and|of|the university|of|Sydney realizada|por|os|pesquisadores|do|observatório|de|Lyon|e|da|universidade|de|Sydney erstellt von Forschern des Observatoriums von Lyon und der Universität Sydney. realizado por pesquisadores do observatório de Lyon e da universidade de Sydney. created by researchers from the Lyon Observatory and the University of Sydney.

Oui ! Aujourd'hui on va parler de géologie et plus exactement de tectonique des plaques Ja|Heute|wir|werden|sprechen|über|Geologie|und|genauer|genauer|von|Tektik|der|Platten Yes|Today|we|we are going|to talk|about|geology|and|more|exactly|of|tectonics|of the|plates sim|hoje|nós|vamos|falar|sobre|geologia|e|mais|exatamente|sobre|tectônica|das|placas Ja! Heute werden wir über Geologie sprechen und genauer gesagt über Plattentektonik. Sim! Hoje vamos falar sobre geologia e mais exatamente sobre tectônica de placas. Yes! Today we are going to talk about geology and more specifically about plate tectonics.

avec des planètes virtuelles. mit|(Pluralartikel)|Planeten|virtuellen with|some|planets|virtual com|planetas||virtuais Mit virtuellen Planeten. com planetas virtuais. with virtual planets.

Et pour ceux qui suivent, c'est un sujet qui me tient particulièrement à cœur. Und|für|die|die|folgen|es ist|ein|Thema|der|mir|hält|besonders|an| And|for|those|who|they follow|it's|a|subject|that|to me|it holds|particularly|to| e|para|aqueles|que|seguem|é|um|assunto|que|me|é importante|particularmente|a| Und für diejenigen, die es verfolgen, ist das ein Thema, das mir besonders am Herzen liegt. E para aqueles que estão acompanhando, é um assunto que me é particularmente caro. And for those who are following, it's a topic that is particularly close to my heart.

J'ai fait une thèse dessus. Ich habe|gemacht|eine|Dissertation|darüber I have|done|a|thesis|on it eu|fiz|uma|tese|sobre isso Ich habe darüber promoviert. Eu fiz uma tese sobre isso. I did a thesis on it.

Bon ! Gut Good bom Gut! Bom! Good!

Reprenons depuis le début. Lass uns wieder anfangen|seit|den|Anfang Let's start again|from|the|beginning vamos retomar|desde|o|começo Lass uns von vorne anfangen. Vamos recomeçar do início. Let's start from the beginning.

Si je vous dit : tectonique. Ça vous parle ? Wenn|ich|Sie|sage|Tektonik|Das|Sie|spricht If|I|you|I say|tectonic|It|you|it speaks se|eu|você|digo|tectônica|isso|você|fala Wenn ich Ihnen sage: Tektonik. Verstehen Sie das? Se eu lhe disser: tectônica. Isso faz sentido para você? If I say to you: tectonics. Does that ring a bell?

Bon... Gut Good bom Gut... Bom... Well...

En fait pour les géologues, la tectonique, c'est pas tout à fait ça. In|Tatsache|für|die|Geologen|die|Tektonik|es|nicht|alles|ganz|genau|das In|fact|for|the|geologists|the|tectonics|it's|not|all|to|quite|that em|fato|para|os|geólogos|a|tectônica|isso é|não|tudo|a|fato|isso Tatsächlich ist die Tektonik für Geologen nicht ganz das. Na verdade, para os geólogos, a tectônica não é bem isso. In fact, for geologists, tectonics is not quite that. La surface de la Terre est divisée en grands morceaux, Die|Oberfläche|der||Erde|ist|unterteilt|in|große|Stücke The|surface|of|the|Earth|it is|divided|into|large|pieces a|superfície|da|a|Terra|está|dividida|em|grandes|pedaços Die Erdoberfläche ist in große Stücke unterteilt, A superfície da Terra é dividida em grandes pedaços, The surface of the Earth is divided into large pieces,

que l'on appelle des plaques tectoniques. die|man|nennt|(Pluralartikel)|Platten|tektonisch that|we|we call|some|plates|tectonic que|se|chama|as|placas|tectônicas die man tektonische Platten nennt. que chamamos de placas tectônicas. which are called tectonic plates.

Sur certaines, il peut y avoir des continents, Auf|bestimmte|es|kann|dort|haben|(Pluralartikel)|Kontinente On|some|it|it can|there|to have|some|continents em|algumas|isso|pode|haver|ter|alguns|continentes Auf einigen von ihnen können Kontinente liegen, Em algumas delas, podem existir continentes, On some of them, there may be continents,

mais pas sur toutes. aber|nicht|auf|alle but|not|on|all mas|não|sobre|todas aber nicht auf allen. mas não em todas. but not on all.

D'autres ne sont composées que d'océan. Andere|nicht|sind|zusammengesetzt|nur|aus Ozean Others|not|they are|composed|only|of ocean outras|não|são|compostas|apenas|de oceano Andere bestehen nur aus Ozean. Outras são compostas apenas por oceano. Others are composed only of ocean.

Ces plaques se déforment peu. Diese|Platten|sich|verformen|wenig These|plates|themselves|they deform|little essas|placas|se|deformam|pouco Diese Platten verformen sich wenig. Essas placas se deformam pouco. These plates deform little.

Et vont bouger les unes par rapport aux autres. Und|werden|sich bewegen|die|einander|relativ|Verhältnis|zu|anderen And|they will|to move|the|ones|by|relation|to the|others e|vão|mover|as|umas|por|relação|às|outras Und werden sich relativ zueinander bewegen. E vão se mover umas em relação às outras. And will move relative to each other.

95% de la surface de la Terre von|die|Oberfläche|der||Erde of|the|surface|of|the|Earth da|a|superfície|da|a|Terra 95% der Erdoberfläche 95% da superfície da Terra 95% of the Earth's surface

est recouverte par de très grandes plaques tectoniques. ist|bedeckt|von|sehr|sehr|großen|Platten|tektonischen it is|covered|by|of|very|large|plates|tectonic está|coberta|por|de|muito|grandes|placas|tectônicas sind von sehr großen tektonischen Platten bedeckt. está coberta por grandes placas tectônicas. is covered by very large tectonic plates.

Comme par exemple, la plaque eurasienne, Wie|zum|Beispiel|die|Platte|eurasische Like|for|example|the|plate|Eurasian como|por|exemplo|a|placa|eurasiana Wie zum Beispiel die eurasische Platte, Como por exemplo, a placa eurasiana, For example, the Eurasian plate,

où je me trouve actuellement. wo|ich|mich|finde|derzeit where|I|myself|I find|currently onde|eu|me|encontro|atualmente auf der ich mich gerade befinde. onde eu me encontro atualmente. where I am currently located.

Mais il y en a d'autres qui sont beaucoup plus petites, Aber|es|dort|davon|gibt|andere|die|sind|viel|mehr|kleiner But|it|there|in it|there are|others|that|they are|much|more|smaller mas|ele|lá|em|há|outros|que|são|muito|mais|pequenas Aber es gibt auch andere, die viel kleiner sind, Mas há outras que são muito menores, But there are others that are much smaller,

comme la plaque ibérique où il n'y a que le Portugal et l'Espagne. wie|die|Platte|iberische|wo|es|nicht|hat|nur|das|Portugal|und|Spanien like|the|plate|Iberian|where|there|there|there is|only|the|Portugal|and|Spain como|a|placa|ibérica|onde|ele|não há|a|apenas|o|Portugal|e|Espanha wie die Iberische Platte, auf der nur Portugal und Spanien liegen. como a placa ibérica onde só há Portugal e Espanha. like the Iberian plate where there is only Portugal and Spain.

C'est sûr qu'à l'échelle humaine ça reste grand. Es ist|sicher|dass auf|der Skala|menschlich|es|bleibt|groß It's|sure|that at|the scale|human|it|it remains|big isso é|certo|que a|a escala|humana|isso|permanece|grande Es ist sicher, dass es im menschlichen Maßstab groß bleibt. É certo que em escala humana isso ainda é grande. It's true that on a human scale it remains large.

¡ Muy grande ! Sehr|groß Very|big muito|grande ¡ Sehr groß ! ¡ Muito grande ! ¡ Very large !

En fait c'est un peu comme si la surface de la Terre était un puzzle, In|Tatsache|es ist|ein|wenig|wie|wenn|die|Oberfläche|der||Erde|wäre|ein|Puzzle In|fact|it's|a|little|like|if|the|surface|of|the|Earth|it was|a|puzzle em|fato|isso é|um|pouco|como|se|a|superfície|da|a|Terra|era|um|quebra-cabeça Tatsächlich ist es ein bisschen so, als ob die Oberfläche der Erde ein Puzzle wäre, Na verdade, é um pouco como se a superfície da Terra fosse um quebra-cabeça, In fact, it's a bit like the surface of the Earth is a puzzle,

avec deux tailles de pièces très différentes. mit|zwei|Größen|von|Teilen|sehr|unterschiedlich with|two|sizes|of|pieces|very|different com|duas|tamanhos|de|peças|muito|diferentes mit zwei sehr unterschiedlichen Stückgrößen. com dois tamanhos de peças muito diferentes. with two very different sizes of pieces.

Et les chercheurs se sont demandés... Und|die|Forscher|sich|sind|gefragt And|the|researchers|themselves|they are|asked e|os|pesquisadores|se|estão|perguntados Und die Forscher haben sich gefragt... E os pesquisadores se perguntaram... And researchers wondered...

pourquoi et depuis quand cette différence de taille existaient. warum|und|seit|wann|diese|Unterschied|von|Größe|existierte why|and|since|when|this|difference|of|size|they existed por que|e|desde|quando|essa|diferença|de|tamanho|existiam warum und seit wann diese Größenunterschiede existieren. por que e desde quando essa diferença de tamanho existia. why and since when this size difference existed.

Le problème quand on étudie la surface terrestre Der|Problem|wenn|man|studiert|die|Oberfläche|terrestre The|problem|when|we|we study|the|surface|terrestrial o|problema|quando|se|estuda|a|superfície|terrestre Das Problem, wenn man die Erdoberfläche studiert O problema quando se estuda a superfície terrestre The problem when studying the Earth's surface

c'est que plus on remonte dans le temps, es|dass|je mehr|man|zurückgeht|in|die|Zeit it's|that|more|we|we go back|in|the|time ||mais|se|sobe|no|o|tempo ist, dass je weiter man in der Zeit zurückgeht, é que quanto mais voltamos no tempo, is that the further back in time you go,

moins on a accès aux différentes pièces du puzzle. weniger|man|hat|Zugang|zu den|verschiedenen|Teilen|des|Puzzles less|we|we have|access|to the|different|pieces|of the|puzzle menos|se|tem|acesso|às|diferentes|peças|do|quebra-cabeça desto weniger Zugang hat man zu den verschiedenen Teilen des Puzzles. menos temos acesso às diferentes peças do quebra-cabeça. the less access you have to the different pieces of the puzzle.

En fait, on peut voir la Terre comme un énorme système de recyclage. In|Tatsache|man|kann|sehen|die|Erde|wie|ein|riesiges|System|des|Recycling In|fact|we|we can|see|the|Earth|as|a|huge|system|of|recycling em|fato|se|pode|ver|a|Terra|como|um|enorme|sistema|de|reciclagem Tatsächlich kann man die Erde als ein riesiges Recyclingsystem betrachten. Na verdade, podemos ver a Terra como um enorme sistema de reciclagem. In fact, we can see the Earth as a huge recycling system.

Lorsque les plaques tectoniques vieillissent et se refroidissent, Wenn|die|Platten|tektonischen|altern|und|sich|abkühlen When|the|plates|tectonic|they age|and|themselves|they cool quando|as|placas|tectônicas|envelhecem|e|se|resfriam Wenn die tektonischen Platten altern und abkühlen, Quando as placas tectônicas envelhecem e esfriam, When tectonic plates age and cool,

elles plongent sous la surface. sie|tauchen|unter|die|Oberfläche they|they plunge|under|the|surface elas|mergulham|sob|a|superfície tauchen sie unter die Oberfläche. elas mergulham sob a superfície. they sink beneath the surface.

C'est la subduction. Es ist|die|Subduktion It's|the|subduction isso é|a|subducão Das ist die Subduktion. Isso é a subducção. This is subduction.

On a donc deux problèmes. Man|hat|also|zwei|Probleme We|we have|therefore|two|problems nós|um|portanto|dois|problemas Wir haben also zwei Probleme. Portanto, temos dois problemas. So we have two problems.

Le premier, c'est que pour comprendre pourquoi tout ça bouge, Der|erste|es ist|dass|um|zu verstehen|warum|alles|das|sich bewegt The|first|it's|that|to|to understand|why|all|that|it moves o|primeiro|é|que|para|entender|por que|tudo|isso|se move Das erste ist, dass man, um zu verstehen, warum das alles sich bewegt, O primeiro é que, para entender por que tudo isso se move, The first is that to understand why all this is moving, il faudrait pouvoir regarder les mouvements à l'intérieur de la Terre. man|müsste|können|beobachten|die|Bewegungen|in|das Innere|von|der|Erde it|we would need|to be able to|to look at|the|movements|in|the inside|of|the|Earth ele|deveria|poder|olhar|os|movimentos|dentro|interior|da|a|Terra in der Lage sein müsste, die Bewegungen im Inneren der Erde zu betrachten. seria necessário olhar os movimentos dentro da Terra. one would need to be able to look at the movements inside the Earth.

Ce qui est un petit peu compliqué. Das|was|ist|ein|kleines|wenig|kompliziert This|which|it is|a|little|bit|complicated isso|que|é|um|pequeno|pouco|complicado Was ein bisschen kompliziert ist. O que é um pouco complicado. Which is a bit complicated.

Et le deuxième problème, c'est que les plaques disparaissent au fur et à mesure du temps. Und|der|zweite|Problem|es|dass|die|Platten|verschwinden|im|Laufe|und|nach|Maß|der|Zeit And|the|second|problem|it's|that|the|plates|they disappear|over|the|and|to|measure|of the|time e|o|segundo|problema|é|que|as|placas|desaparecem|à|medida|e|a|medida|do|tempo Und das zweite Problem ist, dass die Platten im Laufe der Zeit verschwinden. E o segundo problema é que as placas desaparecem com o passar do tempo. And the second problem is that the plates disappear over time.

L'idée est de pouvoir étudier l'évolution des plaques, Die Idee|ist|zu|können|studieren|die Entwicklung|der|Platten The idea|is|to|to be able to|to study|the evolution|of the|plates a ideia|é|de|poder|estudar|a evolução|das|placas Die Idee ist, die Entwicklung der Platten zu studieren, A ideia é poder estudar a evolução das placas, The idea is to be able to study the evolution of the plates,

tout en sachant exactement ce qu'il se passe sous la surface. alles|in|wissend|genau|was|er|sich|passiert|unter|der|Oberfläche all|while|knowing|exactly|what|that it|itself|happens|under|the|surface tudo|em|sabendo|exatamente|isso|que ele|se|passa|sob|a|superfície während man genau weiß, was unter der Oberfläche passiert. sabendo exatamente o que está acontecendo sob a superfície. while knowing exactly what is happening beneath the surface. Malin ! Malin Clever esperto Clever! Inteligente! Clever!

Ces images représentent l'évolution au cours du temps de la convection, Diese|Bilder|stellen dar|die Entwicklung|im|Verlauf|der|Zeit|der||Konvektion These|images|they represent|the evolution|over|course|of the|time|of|the|convection essas|imagens|representam|a evolução|ao|longo|do|tempo|de|a|convecção Diese Bilder zeigen die Entwicklung der Konvektion im Laufe der Zeit, Essas imagens representam a evolução ao longo do tempo da convecção, These images represent the evolution over time of convection, c'est-à-dire les mouvements, les écoulements de masses chaudes et froides |||die|Bewegungen|die|Strömungen|von|Massen|heißen|und|kalten |||the|movements|the|flows|of|masses|hot|and|cold |||os|movimentos|os|escoamentos|de|massas|quentes|e|frias das heißt die Bewegungen, die Strömungen von heißen und kalten Massen ou seja, os movimentos, os fluxos de massas quentes e frias that is to say the movements, the flows of hot and cold masses dans les 3000 premiers kilomètres de roches sous nos pieds. in|die|ersten|Kilometer|von|Gestein|unter|unseren|Füßen in|the|first|kilometers|of|rocks|under|our|feet em|os|primeiros|quilômetros|de|rochas|sob|nossos|pés in den ersten 3000 Kilometern Gestein unter unseren Füßen. nos primeiros 3000 quilômetros de rochas sob nossos pés. in the first 3000 kilometers of rocks beneath our feet.

A ce stade, certains auront tiqué. An|diesem|Punkt|einige|werden haben|gezuckt At|this|stage|some|they will have|noticed a|este|estágio|alguns|terão|notado An diesem Punkt werden einige skeptisch sein. Neste ponto, alguns poderão ter hesitado. At this point, some may have raised an eyebrow.

Oui ! Ja Yes sim Ja! Sim! Yes!

Je vous parle d'écoulement de roches ! Ich|Ihnen|spreche|von dem Abfluss|von|Gesteinen I|you|I speak|of the flow|of|rocks eu|você|falo|sobre o fluxo|de|rochas Ich spreche von Gesteinsfluss! Estou falando sobre o fluxo de rochas! I'm talking about rock flow!

WHAT ! WAS WHAT O que WAS! O QUÊ! WHAT!

En fait, c'est comme les glaciers. In|Tatsache|es ist|wie|die|Gletscher In|fact|it's|like|the|glaciers em|fato|isso é|como|os|glaciares Tatsächlich ist es wie bei Gletschern. Na verdade, é como as geleiras. In fact, it's like glaciers.

Il faut juste se placer à la bonne échelle de temps. Es|ist nötig|nur|sich|zu platzieren|auf|die|richtige|Skala|der|Zeit It|we must|just|ourselves|to place|at|the|right|scale|of|time isso|é necessário|apenas|se|colocar|na||boa|escala|de|tempo Man muss sich nur auf die richtige Zeitskala einstellen. Basta se colocar na escala de tempo certa. You just have to place yourself at the right time scale.

Et ici, l'échelle de temps c'est la dizaine de millions d'années. Und|hier|die Skala|der|Zeit|ist|die|Zehnergruppe|von|Millionen|Jahren And|here|the scale|of|time|it's|the|ten|of|millions|of years e|aqui|a escala|de|tempo|é|a|dezena|de|milhões|de anos Und hier ist der Zeitrahmen mehrere zehn Millionen Jahre. E aqui, a escala de tempo é de dezenas de milhões de anos. And here, the timescale is tens of millions of years. Donc... Also So então Also... Então... So...

les roches... die|Gesteine the|rocks as|rochas die Gesteine... as rochas... the rocks...

ça s'écoulent ! es|fließen it|they flow isso|escorrem sie fließen! elas se acumulam! they flow!

Et ça c'est cool ! Und|das|es ist|cool And|that|it's|cool e|isso|é|legal Und das ist cool! E isso é legal! And that's cool!

A la surface de leur planète virtuelle, Auf|der|Oberfläche|von|ihrer|Planeten|virtuellen On|the|surface|of|their|planet|virtual na|a|superfície|de|seu|planeta|virtual An der Oberfläche ihres virtuellen Planeten, Na superfície do seu planeta virtual, On the surface of their virtual planet,

les chercheurs ont pu délimiter des plaques. die|Forscher|haben|konnten|abgrenzen|einige|Platten the|researchers|they have|been able to|to delimit|some|plates os|pesquisadores|eles têm|puderam|delimitar|algumas|placas konnten die Forscher Platten abgrenzen. os pesquisadores conseguiram delimitar placas. the researchers were able to delineate plates.

Et ils ont remarqué, Und|sie|haben|bemerkt And|they|they have|noticed e|eles|têm|notado Und sie haben bemerkt, E eles notaram, And they noticed,

après plusieurs centaines de millions d'années, nach|mehrere|Hunderte|von|Millionen|Jahren after|several|hundreds|of|millions|of years depois|várias|centenas|de|milhões|de anos nach mehreren Hundert Millionen Jahren, depois de várias centenas de milhões de anos, after several hundred million years,

la formation de deux types de plaques bien distincts. die|Bildung|von|zwei|Typen|von|Platten|gut|unterschiedlich the|formation|of|two|types|of|plates|well|distinct a|formação|de|dois|tipos|de|placas|bem|distintos die Bildung von zwei deutlich unterschiedlichen Plattenarten. a formação de dois tipos de placas bem distintas. the formation of two distinct types of plates.

Des grandes et des petites. Von|großen|und|von|kleinen Some|large|and|some|small grandes||e|pequenas| Große und kleine. Grandes e pequenas. Large and small.

Comme sur Terre ! Wie|auf|Erde Like|on|Earth como|em|Terra Wie auf der Erde! Como na Terra! Just like on Earth!

Et ils ont comparé ça, avec les mouvements qui ont lieu à l'intérieur de leur planète virtuelle. Und|sie|haben|verglichen|das|mit|die|Bewegungen|die|haben|statt|in|dem Inneren|von|ihrer|Planeten|virtuellen And|they|they have|compared|that|with|the|movements|that|they have|place|in|the interior|of|their|planet|virtual e|eles|têm|comparado|isso|com|os|movimentos|que|têm|lugar|em|interior|de|seu|planeta|virtual Und sie haben das mit den Bewegungen verglichen, die innerhalb ihres virtuellen Planeten stattfinden. E eles compararam isso com os movimentos que ocorrem dentro do seu planeta virtual. And they compared this with the movements that take place inside their virtual planet.

Les grandes plaques vont suivre les grands mouvements de convection. Die|großen|Platten|werden|folgen|den|großen|Bewegungen|der|Konvektion The|large|plates|they will|to follow|the|large|movements|of|convection as|grandes|placas|vão|seguir|os|grandes|movimentos|de|convecção Die großen Platten werden den großen Konvektionsbewegungen folgen. As grandes placas seguirão os grandes movimentos de convecção. The large plates will follow the major convection movements. Et aux endroits où elles s'enfoncent, Und|an den|Orten|wo|sie|sich vertiefen And|in the|places|where|they|they sink e|aos|lugares|onde|elas|afundam Und an den Stellen, wo sie sich senken, E nos lugares onde elas afundam, And in the places where they sink,

la surface terrestre est soumise à de fortes contraintes. die|Oberfläche|terrestrisch|ist|unterworfen|an|von|starken|Belastungen the|surface|terrestrial|it is|subjected|to|of|strong|constraints a|superfície|terrestre|está|sujeita|a|a|fortes|tensões ist die Erdoberfläche starken Spannungen ausgesetzt. a superfície terrestre está sujeita a fortes tensões. the Earth's surface is subjected to strong stresses.

Et elle va se fragmenter en petites plaques. Und|sie|wird|sich|fragmentieren|in|kleine|Platten And|it|it will|itself|to fragment|into|small|plates e|ela|vai|se|fragmentar|em|pequenas|placas Und sie wird sich in kleine Platten fragmentieren. E ela vai se fragmentar em pequenas placas. And it will fragment into small pieces.

Un peu comme quand on découpe un brownie. Ein|wenig|wie|wenn|man|schneidet|ein|Brownie A|little|like|when|we|we cut|a|brownie um|pouco|como|quando|a|corta|um|brownie Ein bisschen so, wie wenn man einen Brownie schneidet. Um pouco como quando se corta um brownie. A bit like when you cut a brownie.

En surface, ça fait une flopée de petits morceaux Auf|der Oberfläche|es|macht|eine|Menge|von|kleinen|Stücken On|surface|it|it makes|a|bunch|of|small|pieces em|superfície|isso|faz|uma|quantidade|de|pequenos|pedaços An der Oberfläche sieht es aus wie eine Menge kleiner Stücke Na superfície, isso faz uma porção de pequenos pedaços On the surface, it creates a bunch of small pieces

qui se distribuent autour du morceau découpé. die|sich|verteilen|um|des|Stück|geschnitten which|themselves|they distribute|around|of the|piece|cut que|se|distribuem|ao redor|do|pedaço|cortado die sich um das geschnittene Stück verteilen. que se distribuem ao redor do pedaço cortado. that spread around the cut piece.

Voilà ! Sieh mal Here it is aqui está Hier ist es! Aqui está! There you go!

Donc grâce à cette recherche, on en sait un peu plus sur la surface de la Terre, Also|dank|an|dieser|Forschung|man|darüber|weiß|ein|wenig|mehr|über|die|Oberfläche|der|die|Erde So|thanks to|to|this|research|we|about it|we know|a|little|more|about|the|surface|of|the|Earth então|graças a|a|esta|pesquisa|nós|sobre isso|sabemos|um|pouco|mais|sobre|a|superfície|da|a|Terra Dank dieser Forschung wissen wir ein wenig mehr über die Oberfläche der Erde, Então, graças a esta pesquisa, sabemos um pouco mais sobre a superfície da Terra, So thanks to this research, we know a little more about the surface of the Earth, et sur son évolution lors de la formation de super continent. und|über|seine|Entwicklung|während|der||Bildung|von|super|Kontinent and|about|its|evolution|during|the||formation|of|super|continent e|sobre|sua|evolução|durante|da|a|formação|de|super|continente und über ihre Entwicklung während der Bildung von Superkontinenten. e sobre sua evolução durante a formação do supercontinente. and about its evolution during the formation of supercontinents.

Voilà... Sieh mal Here it is aqui está Das ist es... Aqui está... There you go...

Cet épisode très... Dieser|Episode|sehr This|episode|very este|episódio|muito Diese Episode sehr... Este episódio muito... This episode very...

terre-à-terre... bodenständig... pé no chão... down-to-earth...

est terminée... ist|beendet it is|finished está|terminado ist beendet... está terminado... is over...

Donc voilà... Ben ! Gardez les pieds sur Terre Also|hier|Ben|Halten Sie|die|Füße|auf|Erde So|here it is|Well|Keep|the|feet|on|Earth então|aqui está|bem|mantenham|os|pés|sobre|Terra Also, hier ist es... Nun! Bleibt auf dem Boden der Tatsachen. Então aqui está... Bem! Mantenham os pés no chão So there you go... Well! Keep your feet on the ground. OK ! C'est le moment de me taire. OK|Es ist|der|Moment|zu|mir|schweigen OK|It's|the|moment|to|myself|to be silent OK|é|o|momento|de|me|calar OK! Es ist Zeit, dass ich schweige. OK! É hora de eu ficar em silêncio. OK! It's time for me to be quiet.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.63 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.92 PAR_CWT:AufDIxMS=5.18 de:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 en:AufDIxMS openai.2025-02-07 ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=93 err=0.00%) cwt(all=687 err=1.46%)