Mon grand défi - Français Authentique
My|big|challenge|French|Authentic
Meine große Herausforderung - Français Authentique
My big challenge - Authentic French
Salut, cher ami !
Hi|dear|friend
Hello, dear friend!
Merci de me rejoindre pour ce nouvel épisode de “Marcher avec Johan”.
Thank you|for|me|to join|for|this|new|episode|of|Walking|with|Johan
Thank you for joining me for this new episode of 'Walking with Johan'.
Qu'est-ce que je peux te dire aujourd'hui ?
||that|I|I can|you|to say|today
What can I tell you today?
On va parler d'un de mes défis.
We|we are going|to talk|about a|of|my|challenges
We're going to talk about one of my challenges.
Donc, je vais m'ouvrir à toi, je vais partager avec toi une chose qui me pose des difficultés.
So|I|I will|to open myself|to|you|I|I will|to share|with|you|a|thing|that|to me|it poses|some|difficulties
So, I'm going to open up to you, I'm going to share with you something that is difficult for me.
Mais avant ça, tu peux aller jeter un œil au premier lien dans la description pour rejoindre, c'est important que tu le fasses, vraiment, la liste d'attente de mon cours qui sort au mois de novembre : « Fluidité authentique ».
But|before|that|you|you can|to go|to take|a||at the|first|link|in|the|description|to|to join|it's|important|that|you|it|you do|really|the|list|of waiting|for|my|course|which|comes out|in the|month|of|November|Fluency|authentic
But before that, you can go take a look at the first link in the description to join, it's important that you do it, really, the waiting list for my course coming out in November: "Authentic Fluency".
Tu le fais, tu mets ton adresse, comme ça tu peux oublier et je reviendrai vers toi quand le cours sera disponible.
You|it|you do|you|you put|your|address|so|that|you|you can|to forget|and|I|I will come back|to|you|when|the|course|it will be|available
You do it, you put in your address, that way you can forget about it and I'll get back to you when the course is available.
C'est un cours qui t'aidera à parler de façon fluide, automatique, sans hésitation, fluidité authentique.
It's|a|course|that|it will help you|to|to speak|in|way|fluent|automatic|without|hesitation|fluency|authentic
This is a course that will help you speak fluently, automatically, without hesitation, with authentic fluency.
Mais je ne vais pas m'étendre sur ce sujet, on aura l'occasion d'en reparler.
But|I|not|I will|not|to elaborate|on|this|subject|we|we will have|the opportunity|to talk about it|to talk again
But I won't elaborate on this topic, we will have the opportunity to discuss it again.
Comme tu seras sur la liste d'attente, tu recevras toutes les infos avant les autres et on prépare toujours des petits bonus pour ceux qui sont là sur la liste d'attente.
As|you|you will be|on|the|list|of waiting|you|you will receive|all|the|information|before|the|others|and|we|we prepare|always|some|small|bonuses|for|those|who|they are|there|on|the|list|of waiting
Since you will be on the waiting list, you will receive all the information before others, and we always prepare little bonuses for those who are on the waiting list.
Donc, je ne vais pas m'étendre.
So|I|not|I will|not|to elaborate
So, I won't elaborate.
Mais, je voudrais te parler d'un de mes grands défis.
But|I|I would like|you|to talk|about a|of|my|big|challenges
But, I would like to talk to you about one of my big challenges.
C'est certainement mon plus grand défi actuellement, depuis longtemps hein, mais c'est celui que j'ai le plus de mal à combattre.
It's|certainly|my|most|big|challenge|currently|for|a long time|right|but|it's|that|that|I have|the|most|of|difficulty|to|to fight
It is certainly my biggest challenge right now, for a long time, but it is the one I have the hardest time fighting.
Et non, il ne s'agit pas d'une addiction au smartphone.
And|no|it|not|it is about|not|of a|addiction|to the|smartphone
And no, it is not a smartphone addiction.
J'avais fait un épisode il y a quelques années sur mon addiction au smartphone, je te disais avoir des difficultés à la vaincre.
I had|made|an|episode|it|there|there is|a few|years|on|my|addiction|to the|smartphone|I|you|I was saying|to have|some|difficulties|to|it|to overcome
I had made an episode a few years ago about my smartphone addiction, I was telling you that I was having difficulties overcoming it.
Et j'avoue que même si je ne suis pas parfait, je me suis beaucoup amélioré sur mon addiction au smartphone.
And|I admit|that|even|if|I|not|I am||perfect|I|myself|I am|a lot|improved|on|my|addiction|to the|smartphone
And I admit that even though I am not perfect, I have greatly improved on my smartphone addiction.
Donc, ce n'est pas ça mon plus grand défi actuel.
So|that|it is not||that|my|most|big|challenge|current
So, that's not my biggest current challenge.
Mon plus grand défi, pour que tu le comprennes et que tu l'aies immédiatement identifié, eh bien je vais l'introduire via une citation de Lao Tseu, qui est un célèbre philosophe oriental, asiatique, chinois me semble-t-il, Lao Tseu qui a dit : « Si tu es déprimé, tu vis dans le passé.
My|most|big|challenge|for|you|you|it|you understand|and|that|you|you have|immediately|identified|well|well|I|I will|introduce|through|a|quote|of|Lao|Tzu|who|is|a|famous|philosopher|Eastern|Asian|Chinese|to me||||Lao|Tzu|who|he has|said|If|you|you are|depressed|you|you live|in|the|past
My biggest challenge, for you to understand and immediately identify, well I will introduce it through a quote from Lao Tzu, who is a famous Eastern philosopher, Asian, Chinese I believe, Lao Tzu who said: "If you are depressed, you live in the past.
Si tu es anxieux, tu vis dans le futur.
If|you|you are|anxious|you|you live|in|the|future
If you are anxious, you live in the future.
Si tu es en paix, tu vis dans le présent ».
If|you|you are|in|peace|you|you live|in|the|present
If you are at peace, you live in the present.
Et on pourrait presque la retourner hein.
And|we|we could|almost|it|to turn it|right
And we could almost turn it around, right?
On pourrait dire : « Si tu vis dans le passé, tu es déprimé.
We|we could|to say|If|you|you live|in|the|past|you|you are|depressed
We could say: "If you live in the past, you are depressed.
Si tu vis dans le futur, tu es anxieux.
If|you|you live|in|the|future|you|you are|anxious
If you live in the future, you are anxious.
Et si tu vis dans le présent, tu es en paix ».
And|if|you|you live|in|the|present|you|you are|in|peace
"And if you live in the present, you are at peace."
Lui le dit dans un sens, mais ça marche dans les deux sens.
Him|it|he says|in|a|sense|but|it|it works|in|the|two|senses
He says it in one sense, but it works both ways.
On est tous d'accord avec ça : « Si tu es déprimé, tu vis dans le passé.
We|we are|all|in agreement|with|that|If|you|you are|depressed|you|you live|in|the|past
We all agree on this: "If you are depressed, you live in the past."
Si tu es anxieux, tu vis dans le futur.
If|you|you are|anxious|you|you live|in|the|future
If you are anxious, you live in the future.
Si tu es en paix, tu vis dans le présent.
If|you|you are|in|peace|you|you live|in|the|present
If you are at peace, you live in the present.
» On est tous d'accord avec ça.
We|we are|all|in agreement|with|that
We all agree on that.
Mais c'est difficile pour tout le monde.
But|it's|difficult|for|all|the|world
But it's difficult for everyone.
On vit tous ou on passe tous la plus grande partie de nos journées soit dans le passé, soit dans le futur.
We|we live|all|or|we|we spend|all|the|most|great|part|of|our|days|either|in|the|past|or|in|the|future
We all live or spend most of our days either in the past or in the future.
Et j'aimerais, à titre personnel, passer le plus de temps possible ou essayer de me focaliser un maximum sur le présent, sur l'instant présent.
And|I would like|in|terms|personal|to spend|the|most|of|time|possible|or|to try|to|myself|to focus|a|maximum|on|the|present|on|the moment|present
And I would like, personally, to spend as much time as possible or try to focus as much as possible on the present, on the present moment.
Ça fait un peu cliché de dire ça, ça fait un peu banal, un petit peu général, puisqu'on le souhaiterait tous, mais je pense que c'est un exercice qui vaut la peine d'être fait parce que vivre dans le présent, comme le dit Lao Tseu, ça t'apporte de la paix et ça t'enlève énormément d'anxiété et ça t'évite la dépression.
It|it is|a|little|cliché|to|to say|that|it|it is|a|little|banal|a|small|little|general|since we|it|we would wish|all|but|I|I think|that|it's|a|exercise|which|it is worth|the|effort|to be|done|because|that|to live|in|the|present|as|it|he says|Lao|Tzu|it|it brings you|of|the|peace|and|it|it takes away|a lot|of anxiety|and|it|it prevents you|the|depression
It sounds a bit cliché to say that, it sounds a bit trivial, a little general, since we would all wish for it, but I think it's an exercise worth doing because living in the present, as Lao Tzu says, brings you peace and removes a lot of anxiety and prevents depression.
Parce que c'est quoi vivre dans le passé ?
Because|that|it's|what|to live|in|the|past
Because what is it to live in the past?
C'est penser à ce qu'il s'est produit avant, penser à des choses qui n'existent plus aujourd'hui.
It's|to think|about|that|that it|it has|happened|before|to think|about|some|things|that|they do not exist|anymore|today
It's thinking about what happened before, thinking about things that no longer exist today.
Donc souvent, ça entraine des regrets ou des remords.
So|often|it|it leads to|some|regrets|or|some|remorse
So often, it leads to regrets or remorse.
On va regretter des choses qu'on a dites, on va regretter des choses qu'on a faites.
We|we will|to regret|some|things|that we|we have|said|we|we will|to regret|some|things|that we|we have|done
We will regret things we have said, we will regret things we have done.
Et du coup, on va se sentir mal, parce qu'on ne peut pas revenir en arrière, ce qui a été dit est dit, ce qui a été fait est fait.
And|of the|blow|we|we will|ourselves|to feel|bad|because|that we|not|we can|not|to come back|in|back|that|which|it has|been|said|it is|said|that|which|it has|been|done||
And as a result, we will feel bad, because we cannot go back, what has been said is said, what has been done is done.
C'est très banal aussi, mais on ne peut pas revenir en arrière.
It's|very|banal|too|but|we|not|we can|not|to come back|in|back
It's very common too, but we cannot go back.
Donc, ça ne peut créer qu'une chose, c'est de l'anxiété ou de la… des sentiments négatifs, des émotions négatives, et en l'occurrence ici, de la dépression.
So|it|not|it can|to create|only one|thing|it's|of|anxiety|or|of|the|some|feelings|negative|some|emotions|negative|and|in|the occurrence|here|of|the|depression
So, it can only create one thing, which is anxiety or... negative feelings, negative emotions, and in this case, depression.
Pour le futur, c'est un peu différent.
For|the|future|it's|a|a bit|different
For the future, it's a bit different.
Quand on vit dans le futur, souvent, soit on a peur de ce qui va se produire, soit on a envie de développer des projets.
When|we|we live|in|the|future|often|either|we|we have|fear|of|that|which|it will|itself|to happen|either|we|we have|desire|to|to develop|some|projects
When we live in the future, often, we either fear what is going to happen, or we want to develop projects.
On a des objectifs, on a une vision.
We|we have|some|objectives|we|we have|a|vision
We have goals, we have a vision.
Et il y a un grand point finalement central dans le fait de vivre dans le passé ou vivre dans le futur.
And|it|there|there is|a|big|point|ultimately|central|in|the|fact|of|to live|in|the|past|or|to live|in|the|future
And there is a great central point in the fact of living in the past or living in the future.
Ce point central, il est, personnellement, au centre de ma vie, au centre de mes priorités.
This|point|central|it|it is|personally|at the|center|of|my|life|at the|center|of|my|priorities
This central point is, personally, at the center of my life, at the center of my priorities.
C'est l'apprentissage.
It's|learning
It is learning.
Quand on est une personne qui a envie d'apprendre, qui a envie de se développer, c'est très facile de tomber dans justement cet extrême de tout le temps vivre dans le passé ou dans le futur, parce qu'on pense au passé pour s'améliorer, se dire : « Tiens, j'ai fait ça, j'ai dit ça, je n'aurais pas dû, je vais évoluer.
When|we|we are|a|person|who|has|desire|to learn|who|has|desire|to|oneself|to develop|it's|very|easy|to|to fall|in|precisely|this|extreme|of|all|the|time|to live|in|the|past|or|in|the|future|because|that we|we think|about the|past|to|to improve|ourselves|to say|Look|I have|done|that|I have|said|that|I|I would not have||should|I|I will|to evolve
When you are a person who wants to learn, who wants to develop, it is very easy to fall into this extreme of always living in the past or in the future, because you think about the past to improve yourself, saying: "Look, I did this, I said that, I shouldn't have, I will evolve."
Donc, je m'améliore, j'apprends ».
So|I|I improve|I learn
So, I am improving, I am learning.
Pour le futur, c'est pareil, on se dit : « Tiens, je vais fixer tel projet, je veux tel objectif, je vais avoir telle vision pour l'entreprise ».
For|the|future|it's|the same|we|ourselves|we say|Look|I|I will|to set|such|project|I|I want|such|objective|I|I will|to have|such|vision|for|the company
For the future, it's the same, we say: "Hey, I will set this project, I want this goal, I will have this vision for the company."
Tout ça, c'est du futur.
All|that|it's|of the|future
All of this is about the future.
Mais c'est bien pour l'améliorer, pour aider plus de gens.
But|it's|good|to|to improve it|to|to help|more|of|people
But it's good for improving it, to help more people.
Si je ne me focalise pas sur le futur de Français Authentique, Français Authentique ne deviendra pas ou ne continuera pas d'être une des ressources numéro 1 pour aider les gens à parler français.
If|I|not|myself|I focus|not|on|the|future|of|French|Authentic|French||||||||||||||||||||
If I do not focus on the future of Français Authentique, Français Authentique will not become or continue to be one of the number 1 resources to help people speak French.
Donc, c'est une de mes priorités.
So|it's|a|of|my|priorities
So, this is one of my priorities.
Donc, toutes les questions de balance, d'équilibre et de comprendre que finalement le passé comme le futur sont des illusions.
So|all|the|questions|of|balance|of equilibrium|and|of|to understand|that|ultimately|the|past|as|the|future|they are|illusions|
So, all the questions of balance and understanding that ultimately the past and the future are illusions.
Il n'y a qu'un seul moment qu'on vit, il y a un seul moment qui est vécu, c'est le présent.
It|there is not|there is|only one|single|moment|that we|we live|it|there|there is|a|single|moment|that|it is|lived|it's|the|present
There is only one moment that we live, there is only one moment that is lived, it is the present.
On ne vit plus dans le passé, on ne vit pas encore dans le futur.
We|not|we live|anymore|in|the|past|we|not|we live|not|yet|in|the|future
We no longer live in the past, we do not yet live in the future.
Il n'y a qu'un seul moment dans lequel on vit, c'est le présent.
There|not there|there is|only one|alone|moment|in|which|we|we live|it's|the|present
There is only one moment in which we live, it is the present.
Il y a plein de philosophies qui le disent : des philosophies orientales, le bouddhisme en parle beaucoup, le stoïcisme aussi.
There|there|there is|plenty|of|philosophies|that|it|they say|some|philosophies|Eastern|it|Buddhism|in|it speaks|a lot|the|Stoicism|also
There are many philosophies that say this: Eastern philosophies, Buddhism talks about it a lot, Stoicism too.
Il y a d'ailleurs de grands liens entre la philosophie stoïcienne et la philosophie bouddhiste, il y a des grands liens, des grandes choses en commun.
There|there|there is|moreover|of|great|links|between|the|philosophy|Stoic|and|the|philosophy|Buddhist|there|there|there is|some|great|links|some|great|things|in|common
Moreover, there are great connections between Stoic philosophy and Buddhist philosophy, there are great links, many things in common.
Et parmi ces choses communes, il y a le fait de dire : « Il faut vivre dans le présent au maximum ».
And|among|these|things|common|it|there|there is|the|fact|to|to say|It|we must|to live|in|the|present|to the|maximum
And among these common things, there is the fact of saying: "One must live in the present as much as possible."
Et la théorie, je pense qu'elle est claire et tout le monde peut la comprendre, la mise en pratique, l'exécution est compliquée, vraiment difficile.
And|the|theory|I|I think|that it|it is|clear|and|all|the|world|we can|it|to understand|the|putting|in|practice|execution|it is|complicated|really|difficult
And the theory, I think it is clear and everyone can understand it, the implementation, the execution is complicated, really difficult.
Et c'est ce que je commence à tenter de faire de plus en plus par des petits exercices.
And|it's|this|that|I|I start|to|to try|to|to do|of|more|in|more|through|some|small|exercises
And this is what I am starting to try to do more and more through small exercises.
L'un d'entre eux, ça va faire sourire notre amie Antje, qui est une très célèbre membre de l'académie Français Authentique et qui a toujours un peu contesté ma vision ou qui a contesté une partie de ma vision des temps morts.
One|of them||it|it will|to make|to smile|our|friend|Antje|who|she is|a|very|famous|member|of|the academy|French|Authentic|and|who|she has|always|a|bit|contested|my|vision|or|who|she has|contested|a|part|of|my|vision|of|times|dead
One of them is going to make our friend Antje smile, who is a very famous member of the Authentic French Academy and who has always somewhat contested my view or who has contested part of my view on dead times.
Quand je dis : « Dès que tu as un temps mort, il faut écouter du français, il faut utiliser tous tes temps morts pour t'améliorer ».
When|I|I say|As soon as|that|you|you have|a|time|dead|it|we must|to listen|some|French|it|we must|to use|all|your|time|dead|to|to improve
When I say: "As soon as you have some free time, you need to listen to French, you should use all your free time to improve."
Alors ça, c'est bien et j'avoue que je le fais énormément, mais de temps en temps, Antje disait par exemple : « Non, moi, je fais ma vaisselle, je suis présente, je fais ma vaisselle.
So|that|it's|good|and|I admit|that|I|it|I do|a lot|but|of|time|in|time|Antje|she said|for|example|No|me|I|I do|my|dishes|I|I am|present|I|I do|my|dishes
Well, that's good and I admit that I do it a lot, but from time to time, Antje would say for example: "No, I'm doing my dishes, I'm present, I'm doing my dishes.
Je ne suis pas en train de penser, d'apprendre un truc, d'écouter un truc ou de penser au futur ».
I|not|I am|not|in|the process|to|to think|to learn|a|thing|to listen|a|thing|or|to|to think|to the|future
I'm not thinking, learning something, listening to something, or thinking about the future."
Tout est ensuite question de priorité du moment etc.
All|it is|then|a matter|of|priority|of the|moment|etc
Everything is then a matter of priority at the moment, etc.
Moi, actuellement, j'ai tellement peu de temps pour lire, pour apprendre, que j'essaie d'en placer dans mes temps morts.
Me|currently|I have|so|little|of|time|to|to read|to|to learn|that|I try|to put it|to place|in|my|times|dead
Right now, I have so little time to read, to learn, that I try to fit it in during my downtime.
Mais je comprends que c'est très bien de parfois lâcher prise et rester dans le moment présent.
But|I|I understand|that|it's|very|good|to|sometimes|to let go|grip|and|to stay|in|the|moment|present
But I understand that it's very good to sometimes let go and stay in the present moment.
Donc, une des petites choses que j'essaie d'appliquer, et là, Antje m'inspire beaucoup, merci chère amie, c'est de tout simplement marcher sans rien écouter.
So|one|of the|small|things|that|I try|to apply|and|there|Antje|inspires me|a lot|thank you|dear|friend|it's|to|all|simply|to walk|without|anything|to listen
So, one of the little things I try to apply, and here, Antje inspires me a lot, thank you dear friend, is to simply walk without listening to anything.
Ça, c'est un truc qui est difficilement pensable pour moi hein.
That|it's|a|thing|that|is|hardly|thinkable|for|me|right
That's something that is hard to imagine for me, you know.
J'en suis là.
I am|I am|there
I'm here.
C'est pour te montrer à quel point se défier est un défi pour moi, c'est très dur pour moi, puisque moi j'aime, tac, je vais marcher.
It's|to|you|to show|to|how|point|oneself|to challenge|it is|a|challenge|for|me|it's|very|hard|for|me|since|I|I like|um|I|I am going|to walk
It's to show you how much challenging myself is a challenge for me, it's very hard for me, since I like, boom, I'm going to walk.
Même si j'ai un super environnement, que je suis en forêt, eh bien je vais écouter des trucs, je vais écouter des podcasts, des livres audio, parce que j'adore ça.
Even|if|I have|a|great|environment|that|I|I am|in|forest|well|then|I|I am going|to listen|some|things|I|I|to listen|some|podcasts|some|books|audio|because|that|I love|it
尽管我的环境很好,但我在森林里,我会听一些东西,我会听播客、有声读物,因为我喜欢它。
Even if I have a great environment, that I'm in the forest, well I'm going to listen to stuff, I'm going to listen to podcasts, audiobooks, because I love that.
Mais j'essaie de temps en temps de me dire : « Ben non, tiens, prends quelques temps, prends 15 minutes, pas trop, mais prends un peu de temps pour être présent et regarder un peu le vent qui fait bouger les arbres etc.
But|I try|to|time|in|time|to|myself|to say|Well|no|here|take|some|time|take|minutes|not|too much|but|take|a|little|of|time|to|to be|present|and|to look|a|little|the|wind|that|it makes|to move|the|trees|etc
But I try from time to time to tell myself: "Well no, take some time, take 15 minutes, not too much, but take a little time to be present and watch the wind moving the trees, etc."
» En plus, j'ai la chance de pouvoir voir pas mal de belles choses ici quand je marche, donc il faut l'utiliser plus.
In|more|I have|the|chance|to|to be able|to see|not|many|of|beautiful|things|here|when|I|I walk|so|it|we must|to use it|more
"In addition, I have the chance to see quite a few beautiful things here when I walk, so I need to use it more."},{
Donc ça, c'est un premier truc que j'essaie d'appliquer.
So|that|it's|a|first|thing|that|I try|to apply
Et il y a d'autres choses plus liées à la famille.
And|there|there|there is|other|things|more|related|to|the|family
Mon fils Raphael, qui a sept mois et demi, presque huit mois maintenant, il m'aide à être présent, parce que quand je le regarde, dans ses yeux je vois que lui il vit le moment présent, il ne pense pas au passé et il ne pense pas au futur, il vit l'instant présent.
My|son|Raphael|who|he is|seven|months|and|half|almost|eight|months|now|he|he helps me|to|to be|present|because|that|when|I|him|I look|in|his|eyes|I|I see|that|he|he|he lives|the|moment|present|he|not|he thinks|not|to the|past|and|he|not|he thinks|not|to the|future|he|he lives|the instant|present
Et quand je suis avec lui, je vois que c'est vraiment là qu'il faut être, ici et maintenant.
And|when|I|I am|with|him|I|I see|that|it's|really|there|that we|we must|to be|here|and|now
And when I am with him, I see that this is really where I need to be, here and now.
Et j'essaie aussi d'appliquer ça dans ma vie familiale avec mes autres enfants, Emma et Tom, qui sont plus grands mais qui peuvent m'aider à me centrer plus, et bien sûr, ma femme, Céline, parce qu'ils le méritent, ils méritent d'avoir une personne présente maintenant avec eux et pas puisée ou perdue dans ses pensées liées au passé ou liées au futur.
And|I try|also|to apply|that|in|my|life|family|with|my|other|children|Emma|and|Tom|who|they are|older|bigger|but|who|they can|to help me|to|myself|to center|more|and|well|of course|my|wife|Céline|because|that they|it|they deserve|they|they deserve|to have|a|person|present|now|with|them|and|not|drained|or|lost|in|his|thoughts|related|to the|past|or|related|to the|future
And I also try to apply this in my family life with my other children, Emma and Tom, who are older but can help me center myself more, and of course, my wife, Céline, because they deserve it, they deserve to have someone present with them now and not drained or lost in thoughts related to the past or the future.
Ils le méritent, je le mérite et tu le mérites.
They|it|they deserve|I|it|I deserve|and|you|it|you deserve
They deserve it, I deserve it, and you deserve it.
Donc, il faut vraiment qu'on se pousse tous à plus vivre au présent.
So|it|we must|really|that we|ourselves|we push|all|to|more|to live|in the|present
So, we really need to push ourselves to live more in the present.
Si tu as des astuces, des conseils, tu vois que j'ai été influencé par Antje par exemple dans une chose que je mets en place, eh bien partage avec nous, avec moi, sur les réseaux sociaux ou par email et je te donnerai des nouvelles de ce grand projet, de ce grand défi, parce que je sais que ça va être compliqué, mais que ça va littéralement changer ma vie.
If|you|you have|some|tips|some|advice|you|you see|that|I have|been|influenced|by|Antje|for|example|in|a|thing|that|I|I put|in|place|well|well|share|with|us|with|me|on|the|networks|social|or|by|email|and|I|you|I will give|some|news|of|this|big|project|of|this|big|challenge|because|that|I|I know|that|it|it will|be|complicated|but|that|it|it will|literally|change|my|life
If you have tips, advice, you see that I was influenced by Antje for example in something that I am implementing, well share with us, with me, on social media or by email and I will give you updates on this big project, this big challenge, because I know it will be complicated, but it will literally change my life.
Merci à tous de m'avoir écouté et je vous dis à très bientôt pour du nouveau contenu en français authentique dans ce podcast “Marcher avec Johan”.
Thank you|to|all|for|having listened to me|listened|and|I|you|I say|to|very|soon|for|some|new|content|in|French|authentic|in|this|podcast|Walking|with|Johan
Thank you all for listening to me and I will see you very soon for new authentic French content in this podcast 'Walking with Johan'.
Salut !
Hi
Hi!
ai_request(all=44 err=0.00%) translation(all=87 err=3.45%) cwt(all=1655 err=1.99%)
en:AufDIxMS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.91 PAR_CWT:AufDIxMS=21.57