×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

French the Natural Way, (#28) French the natural way - Story #27: Les vacances - YouTube

(#28) French the natural way - Story #27: Les vacances - YouTube

Coucou

c'est Alice

pour t'aider à acquérir le Français naturellement

et aujourd'hui je vais te raconter l'histoire…

une histoire de vacances

parce que c'est bientôt les vacances je pense

alors

il y a un homme

il y a un homme

et

il s'appelle Jean-Paul

Jean-Paul, ça s'écrit

trait d'union (-)

Jean-Paul

il s'appelle Jean-Paul

et il est en vacances

il visite Montréal au Québec

Montréal, c'est une grande ville

au Québec

et il pense

Ooh !

je voudrais voir

un match de hockey sur glace

je voudrais voir un match de hockey sur glace

à la patinoire

alors, Jean-Paul

va

il va

à la patinoire

pour voir le match

de hockey sur glace

il va à la patinoire

à Montréal au Québec

mais

il se perd

il se perd

il se perd dans la ville de Montréal

parce que la ville de Montréal au Québec au Canada est très très grande

alors il se perd

et il ne va pas à la patinoire

il va au musée d'art contemporain

il se perd

il ne va pas à la patinoire

il va au musée d'art contemporain de Montréal

et

au musée d'art contemporain de Montréal

il y a des œuvres bizarres

et il voit une souris

il voit une souris

une souris morte

berk

Oh

OOooh

il voit une souris morte

dans le musée d'art contemporain de Montréal

Oh

il a très très peur

OOooOOooh

il a très très peur

un autre jour

le jour suivant

le jour suivant

humm

Jean-Paul

pense

je voudrais aller

au centre commercial

je voudrais aller

au centre commercial

pour acheter des souvenirs

hum hum

pour acheter des souvenirs

oui

donc

Jean-Paul

va

il va au centre commercial

à Montréal il y a un grand centre commercial

qui s'appelle Eaton

donc Jean-Paul va au centre commercial

mais

il se perd

parce que Montréal est une très très grande ville

au Québec au Canada

alors il se perd

et il ne va pas au centre commercial

au lieu d'aller au centre commercial

il va

il va au musée Grévin

il va au musée Grévin

le musée Grévin est un musée de cire

où il y a des personnalités

il y a des personnalités

en cire

ce ne sont pas des vraies personnalités,

des personnalités réelles, non

ce sont des personnalités en cire

par exemple, il y a

hum

Lady Gaga en cire

et il y a aussi Zombie boy

Oh Zombie boy

et

Jean-Paul voit

il voit Zombie boy

OohOoh

il voit Zombie boy et il a très très peur

oh non !

oh

le dernier jour à Montréal

le dernier jour à Montréal

Jean-Paul veut aller à l'hôtel

il veut aller à l'hôtel

il pense

hum, j'aimerais bien aller à l'hôtel

je voudrais aller à l'hôtel

mais

Jean-Paul va à l'hôtel

mais

il se perd

parce que Montréal est une très très grande ville

au Canada au Québec

alors il se perd

et il ne va pas à l'hôtel

il va dans une maison

il va dans une maison

il va dans une maison

et dans la maison il y a une vieille dame

une très vieille dame

il y a une très vieille dame

et

Jean-Paul

est dans la maison et il pense que c'est l'hôtel

il y a une très vieille dame

et la dame dit à Jean-Paul

vous voulez une tasse de thé ?

et Jean-Paul dit oui !

merci beaucoup

alors la dame offre une tasse de thé

à Jean-Paul

Jean-Paul n'a pas peur

Jean-Paul est très content

et voilà

c'est la fin de l'histoire

et toi

est-ce que tu es déjà allé à Montréal ?

ou est-ce que tu viens du Canada ?

dis-le dans les commentaires

et n'oublie pas de souscrire à ma newsletter

sur mon site web aliceayel.com

tu recevras des articles,

des chansons, des informations

sur la France et sur les pays francophones

aller

à bientôt !

(#28) French the natural way - Story #27: Les vacances - YouTube (#28) Deutsch auf natürliche Weise - Story #27: Der Urlaub - YouTube (#28) Γαλλικά με φυσικό τρόπο - Ιστορία #27: Διακοπές - YouTube (#28) French the natural way - Story #27: Holidays - YouTube (#28) Francés al natural - Relato #27: Vacaciones - YouTube (#28) Il francese al naturale - Storia #27: Vacanze - YouTube (#28) 自然なフランス語 - Story #27: 休日 - YouTube (#28) Francuski w naturalny sposób - Historia #27: Wakacje - YouTube (#28) Francês à maneira natural - História #27: Férias - YouTube (#28) Французский язык естественным путем - История #27: Праздники - YouTube (#28) Franska på ett naturligt sätt - Story #27: Semester - YouTube (#28) Doğal yoldan Fransızca - Hikaye #27: Tatiller - YouTube (#28) 法语的自然方式 - 故事 #27:假期 - YouTube

Coucou Hello

c'est Alice it's Alice

pour t'aider à acquérir le Français naturellement to help you acquire French naturally

et aujourd'hui je vais te raconter l'histoire… and today I'm going to tell you the story ...

une histoire de vacances a holiday story

parce que c'est bientôt les vacances je pense weil es bald Ferien sind, denke ich because it's vacation soon I think

alors so

il y a un homme there is a man

il y a un homme there's a man

et and

il s'appelle Jean-Paul his name is Jean-Paul

Jean-Paul, ça s'écrit Jean-Paul, it is written

trait d'union (-) hyphen (-)

Jean-Paul Jean Paul

il s'appelle Jean-Paul his name is Jean-Paul

et il est en vacances and he's on vacation

il visite Montréal au Québec he visits Montreal in Quebec

Montréal, c'est une grande ville Montreal is a big city

au Québec in Quebec

et il pense and he thinks

Ooh ! Ooh!

je voudrais voir I would like to see

un match de hockey sur glace an ice hockey game

je voudrais voir un match de hockey sur glace i would like to see an ice hockey game

à la patinoire in der Eishalle at the ice rink

alors, Jean-Paul then, Jean-Paul

va go

il va he will

à la patinoire at the ice rink

pour voir le match to see the match

de hockey sur glace ice hockey

il va à la patinoire he goes to the ice rink

à Montréal au Québec in Montreal, Quebec

mais but

il se perd er verliert sich he gets lost 他迷路了

il se perd he gets lost 他迷路了

il se perd dans la ville de Montréal he gets lost in the city of Montreal

parce que la ville de Montréal au Québec au Canada est très très grande because the city of Montreal in Quebec in Canada is very very big

alors il se perd so he gets lost

et il ne va pas à la patinoire und er geht nicht auf die Eisbahn and he doesn't go to the rink

il va au musée d'art contemporain er geht ins Museum für zeitgenössische Kunst he goes to the contemporary art museum

il se perd he gets lost

il ne va pas à la patinoire he does not go to the ice rink 他不去溜冰场

il va au musée d'art contemporain de Montréal he goes to the contemporary art museum of Montreal

et

au musée d'art contemporain de Montréal at the Montreal Museum of Contemporary Art

il y a des œuvres bizarres es gibt seltsame Werke there are weird works

et il voit une souris and he sees a mouse و او موش می بیند

il voit une souris he sees a mouse

une souris morte a dead mouse

berk berk

Oh Oh

OOooh Oooh

il voit une souris morte he sees a dead mouse 他看到一只死老鼠

dans le musée d'art contemporain de Montréal in the Montreal Museum of Contemporary Art

Oh Oh

il a très très peur he is very very afraid tiene mucho mucho miedo او بسیار بسیار ترسیده است

OOooOOooh OOooOOooh

il a très très peur

un autre jour another day

le jour suivant the next day

le jour suivant the next day روز بعد

humm humm

Jean-Paul

pense thought

je voudrais aller I would like to go

au centre commercial im Einkaufszentrum at the mall

je voudrais aller I would like to go

au centre commercial im Einkaufszentrum at the shopping mall 在商场

pour acheter des souvenirs to buy souvenirs comprar recuerdos

hum hum

pour acheter des souvenirs to buy souvenirs

oui Yes

donc so

Jean-Paul Jean Paul

va go

il va au centre commercial he goes to the mall

à Montréal il y a un grand centre commercial in Montreal there is a large shopping center em Montreal existe um grande centro comercial 蒙特利尔有一个大型购物中心

qui s'appelle Eaton who is called Eaton

donc Jean-Paul va au centre commercial so Jean-Paul goes to the mall então Jean-Paul vai ao centro comercial 所以让-保罗去购物中心

mais But

il se perd he gets lost

parce que Montréal est une très très grande ville because Montreal is a very, very big city 因为蒙特利尔是一个非常非常大的城市

au Québec au Canada in Quebec in Canada

alors il se perd so he gets lost 然后他就迷路了

et il ne va pas au centre commercial and he's not going to the mall

au lieu d'aller au centre commercial instead of going to the mall em vez de ir ao centro comercial 而不是去商场

il va he will

il va au musée Grévin er geht ins Musée Grévin he goes to the Grévin museum

il va au musée Grévin he goes to the Grévin museum 他去了格雷万蜡像馆

le musée Grévin est un musée de cire the Grévin museum is a wax museum موزه Grévin موزه موم است 格雷万蜡像馆是一座蜡像馆

où il y a des personnalités where there are personalities 有个性的地方

il y a des personnalités there are personalities

en cire waxen 蜡质

ce ne sont pas des vraies personnalités, they are not real personalities,

des personnalités réelles, non echte Persönlichkeiten, nein real personalities, no

ce sont des personnalités en cire sie sind Persönlichkeiten aus Wachs they are wax figures

par exemple, il y a for example, there is

hum hum

Lady Gaga en cire Lady Gaga in wax

et il y a aussi Zombie boy and there is also Zombie boy

Oh Zombie boy Oh zombie boy

et and

Jean-Paul voit Jean-Paul sees

il voit Zombie boy he sees Zombie boy

OohOoh OohOoh

il voit Zombie boy et il a très très peur he sees Zombie boy and he is very very scared

oh non ! Oh no !

oh Oh

le dernier jour à Montréal the last day in Montreal

le dernier jour à Montréal the last day in Montreal

Jean-Paul veut aller à l'hôtel Jean-Paul wants to go to the hotel

il veut aller à l'hôtel he wants to go to the hotel

il pense he thinks

hum, j'aimerais bien aller à l'hôtel um, i would like to go to the hotel

je voudrais aller à l'hôtel I would like to go to the hotel

mais But

Jean-Paul va à l'hôtel Jean-Paul goes to the hotel

mais But

il se perd he gets lost

parce que Montréal est une très très grande ville because Montreal is a very, very big city

au Canada au Québec in Canada in Quebec

alors il se perd so he gets lost

et il ne va pas à l'hôtel and he does not go to the hotel

il va dans une maison he goes to a house

il va dans une maison he goes to a house

il va dans une maison he goes to a house

et dans la maison il y a une vieille dame and in the house there is an old lady

une très vieille dame a very old lady

il y a une très vieille dame there is a very old lady

et and

Jean-Paul Jean Paul

est dans la maison et il pense que c'est l'hôtel is in the house and he thinks it's the hotel

il y a une très vieille dame there is a very old lady

et la dame dit à Jean-Paul and the lady said to Jean-Paul

vous voulez une tasse de thé ? do you want a cup of tea?

et Jean-Paul dit oui ! and Jean-Paul says yes!

merci beaucoup thank you very much

alors la dame offre une tasse de thé then the lady offers a cup of tea

à Jean-Paul to Jean-Paul

Jean-Paul n'a pas peur Jean-Paul is not afraid Jean-Paul não tem medo

Jean-Paul est très content Jean-Paul is very happy

et voilà and There you go

c'est la fin de l'histoire this is the end of the story

et toi and you

est-ce que tu es déjà allé à Montréal ? have you ever been to Montreal?

ou est-ce que tu viens du Canada ? or are you from canada?

dis-le dans les commentaires say it in the comments

et n'oublie pas de souscrire à ma newsletter and don't forget to subscribe to my newsletter

sur mon site web aliceayel.com on my website aliceayel.com

tu recevras des articles, you will receive articles,

des chansons, des informations songs, information

sur la France et sur les pays francophones on France and on French-speaking countries

aller go

à bientôt ! see you soon !