×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

InnerFrench - Vol. 1, #93 - Pourquoi Napoléon fascine-t-il tellement les Français ? (1)

#93 - Pourquoi Napoléon fascine-t-il tellement les Français ? (1)

Salut à toutes et à tous, bienvenue ! J'espère que vous êtes en forme. Moi, ça va même si aujourd'hui, c'est une journée assez chargée parce qu'avec ma copine, on est en plein déménagement mais pas pour rentrer à Varsovie, pas tout de suite. On a encore quelques mois à passer à Cracovie. C'est juste qu'on doit rendre l'appartement qu'on loue. Ses propriétaires veulent le récupérer, le reprendre. Heureusement, Anna nous en a trouvé un autre dans un quartier très joli. Merci Anna, tu nous as sauvé la vie parce que trouver un appartement à louer pour quelques mois avec deux chattes en pleine pandémie, c'était pas simple ! Bref, aujourd'hui, on est dans les cartons. «Être dans les cartons», c'est une expression pour dire qu'on prépare ses affaires pour déménager, qu'on les met dans des cartons, dans des boîtes. On est dans les cartons mais j'ai bloqué une heure pour enregistrer cet épisode parce que je veux absolument qu'il sorte mercredi, le 5 mai. Pourquoi le 5 mai ? Vu le titre de l'épisode, vous vous doutez que que cette date a un rapport avec Napoléon. Et si vous suivez l'actualité française, vous en avez sûrement entendu parler. Le 5 mai, c'est l'anniversaire de la mort de Napoléon. Et cette année, c'est un anniversaire particulier, c'est le bicentenaire. Ça signifie le deux centième anniversaire. Ça fait deux siècles, deux cents ans que Napoléon est mort. Le problème, c'est qu'on ne sait pas s'il faut célébrer cet anniversaire ou non. Les Français sont très divisés sur cette question.

C'est pas très surprenant. Vous savez que nous, les Français, on passe notre temps à débattre. Mais quand même, quand on s'intéresse à l'histoire de notre pays, il y a peu de personnages qui nous divisent autant que Napoléon. Certains le considèrent comme un héros qui a réussi à conquérir toute l'Europe et à faire entrer la France dans la modernité. Alors que d'autres le voient comme un despote, un tyran sanguinaire dont les guerres ont fait des millions de victimes et qui a eu la très mauvaise idée de rétablir l'esclavage. J'imagine que dans vos cours d'histoire à l'école, vous avez sûrement entendu parler de lui. D'ailleurs, même à l'étranger, Napoléon est un personnage qui fascine. Par exemple, en 2014, un homme d'affaires sud coréen a acheté un chapeau de Napoléon pour 1,9 millions d'euros ! Il a dit qu'à ses yeux, Napoléon représente un pionnier qui lui rappelle l'histoire de son propre pays, la Corée. Et il n'est pas le seul, il y a beaucoup de collectionneurs étrangers qui vouent un véritable culte à Napoléon. Mais à côté, il a aussi énormément de détracteurs.

Ça explique pourquoi il n'est pas toujours simple de parler de Napoléon. C'est un personnage qui polarise les opinions. Mais peut-être que vous, vous n'en avez rien à faire de Napoléon, que ce n'est pas quelqu'un qui vous intéresse. Si c'est le cas, c'est dommage parce que c'est vraiment un personnage qui a une histoire fascinante. Et c'est cette histoire que je vais vous raconter aujourd'hui. Alors, ça serait assez difficile de résumer la vie de Napoléon en trente minutes. En général, ses biographies font plusieurs centaines voire milliers de pages. Mais moi, je ne vais pas vous lire une liste de dates et d'évènements. Ça serait assez ennuyeux. Non, je vais plutôt vous expliquer pourquoi il suscite une telle fascination, à la fois dans son histoire personnelle et dans ce qu'il a accompli pour la France. À la fin de cet épisode, vous ne connaîtrez pas la liste de toutes les batailles qu'il a menées, mais vous comprendrez pourquoi c'est un personnage qui nous divise autant. Et bien sûr, je vous encourage à faire vos propres recherches et à vous référer aux sources de l'épisode si vous avez envie d'en savoir plus ensuite. Voilà, on ne va pas perdre plus de temps avec cette introduction. Napoléon aimait attaquer fort et vite, donc c'est ce qu'on va faire nous aussi. Allez, c'est parti ! Napoléon, c'est un bug, une anomalie dans le système. Il n'aurait jamais dû avoir la vie qu'il a eue. Vous allez comprendre pourquoi.

Napoléon Bonaparte est né le 15 août 1769, ou plutôt Napoleone Buonaparte est né le 15 août 1769. Parce que oui, sa famille était italienne, corse pour être précis.

La Corse, vous savez, c'est cette petite île entre la France et l'Italie. Aujourd'hui, elle est française mais elle a été pendant longtemps sous domination italienne. Elle appartenait à la République de Gênes.

Sauf qu'au XVIIIème siècle, avec la diffusion des idées des Lumières, les Corses commencent à avoir des rêves d'indépendance. Donc ils se révoltent contre les Génois. Et la République de Gêne a beaucoup de mal à maintenir le contrôle sur l'île. Il y a un homme en particulier qui leur pose problème, c'est… Alors non, c'est pas Napoléon parce qu'il n'est pas encore né ! Cet homme, c'est Pasquale Paoli, un général qui se bat pour créer la République corse indépendante. Comme les Génois n'arrivent pas à maintenir le contrôle sur l'île et à mater ces révoltes indépendantistes, ils demandent l'aide des Français. Très mauvaise idée ! Louis XV accepte d'envoyer l'armée royale sur l'île. Les soldats français battent les indépendantistes corses, et on demande à la République de Gêne de nous céder, de nous vendre la Corse. Et voilà, le tour est joué. En 1768, la Corse passe sous domination française.

Au départ, la famille Buonaparte est du côté des indépendantistes. Le père de Napoléon est l'allié de Pasquale Paoli. Mais après la victoire des Français, il retourne sa veste. «Retourner sa veste», ça veut dire «changer de camp». Le père de Napoléon retourne sa veste en décidant de collaborer avec les nouveaux envahisseurs, les Français. De son côté, Pasquale Paoli est contraint de partir en exil après la défaite des indépendantistes. Retenez bien ça, ça va être important pour la suite.

La famille Buonaparte, elle appartient à la petite noblesse. Elle est noble mais elle n'est pas très riche. Donc le père de Napoléon se dit qu'il a peut-être un coup à jouer, une opportunité à saisir avec les Français. Le premier avantage qu'il obtient, c'est de garder son titre de noblesse. Un bon point pour lui.

Bref, tout ça pour dire qu'en 1769, quand le petit Napoleone vient au monde à Ajaccio, il arrive dans une Corse qui vient juste de devenir française. Il grandit avec la présence des soldats français qui sont restés pour assurer le contrôle de l'île. Et apparemment, déjà enfant, il est fasciné par l'armée. Il va voir les soldats dès qu'il en a l'occasion. Grâce à ses bonnes relations avec les Français, le père de Napoléon obtient une bourse du Roi pour ses deux fils aînés, ses deux fils les plus âgés. Avec cette bourse, il envoie Napoléon dans une école militaire à l'âge de… neuf ans ! Donc à seulement neuf ans, le petit Napoléon doit quitter sa famille pour intégrer une école militaire en Champagne, dans le nord-est de la France. Alors oui, c'est vrai que c'était une autre époque, mais quand même, quitter sa famille et la Corse à neuf ans, ça a dû être une expérience difficile pour Napoléon. Ça a été un déracinement, on l'a coupé de ses racines familiales et géographiques. Dans cette école militaire, sa vie est loin d'être facile. Déjà, parce qu'il ne parle pas français en arrivant. Il parle seulement un dialecte corse. La légende dit qu'il aurait appris le français en trois mois, mais comme vous le savez, c'est peu probable ! Même pour un enfant, ça prend un peu plus de temps que ça. Pendant des années, les camarades de Napoléon se moquent de son mauvais français et de son accent italien. Il y a donc une barrière linguistique mais aussi une barrière sociale.

Parce que oui, à cette époque, les écoles militaires sont réservées aux enfants des familles nobles, comme presque toutes les écoles d'ailleurs. Les autres enfants, ils ne vont pas à l'école, ils travaillent dans les champs avec leurs parents. Certes, la famille de Napoléon est noble, mais elle est beaucoup moins riche que les familles nobles françaises. Ça donne à ses camarades une raison de plus de se moquer de lui et de le rejeter.

Comme vous pouvez l'imaginer, Napoléon a une enfance et une adolescence très solitaires. Au lieu de jouer avec les autres enfants, il se réfugie à la bibliothèque pour lire les livres des penseurs et des grands hommes de l'Antiquité. C'est là qu'il découvre ses modèles, les stratèges qui vont l'inspirer : Jules César et Alexandre le Grand. À partir de ce moment-là, il va vouloir inscrire son nom dans l'histoire lui aussi, réaliser des exploits militaires comme ces grands généraux de l'Antiquité. À 11 ans, Napoléon participe à sa première grande bataille : une bataille de boules de neige. Alors non, ce n'est pas une bataille officielle. D'ailleurs, je n'ai pas trouvé la source exacte mais c'est une anecdote qui revient souvent sur Napoléon. Un hiver, une épaisse couche de neige recouvre le sol de l'école. Les professeurs divisent les élèves en deux armées et nomment Napoléon capitaine. Le petit Napoléon met en place une stratégie, il donne ses ordres à ses camarades et son armée remporte la victoire. À ce moment-là, il découvre qu'il a l'étoffe d'un chef, autrement dit qu'il a les qualités nécessaires pour être un bon chef, un bon commandant. À 15 ans, il rejoint une autre école militaire très prestigieuse, l'école militaire royale de Paris. Malheureusement, son père meurt la même année. Napoléon devient alors chef de famille (il a un grand frère mais il ne le juge pas capable d'assumer ce rôle). Mais pour subvenir aux besoins de sa famille, il a besoin d'argent. Il décide alors de finir son école le plus vite possible pour recevoir son salaire de soldat. Grâce à ses efforts, il réussit à obtenir son diplôme en seulement un an au lieu de trois. Il devient ainsi sous-lieutenant de l'armée royale à 16 ans. Mais très vite, il comprend qu'il ne va pas pouvoir assouvir ses ambitions de gloire. «Assouvir», ça signifie «satisfaire pleinement un instinct, un désir ou un sentiment». Par exemple, on dit souvent «assouvir sa curiosité». Quelque chose vous intrigue donc vous voulez assouvir votre curiosité, vous voulez en savoir plus. Le jeune Napoléon comprend qu'il ne pourra pas assouvir ses ambitions de gloire dans l'armée royale parce que les plus hauts rangs sont réservés aux membres des familles les plus nobles, les familles dont la noblesse est ancienne et qui sont proches du roi, ce qui n'est pas le cas de la famille Buonaparte (même si elle a francisé son nom en «Bonaparte»). Dans l'armée, comme dans toutes les institutions de l'époque d'ailleurs, il existe un plafond de verre (oui, c'est la même expression qu'en anglais : un plafond de verre, une limite dans la hiérarchie que certaines catégories de personnes ne peuvent pas dépasser. Encore une fois, Napoléon se sent exclu rejeté. Il a beau être plus intelligent, plus doué et plus travailleur que ses camarades, il ne pourra jamais être plus que sous-officier. Il ne pourra jamais devenir général de l'armée royale. Puisque la France le rejette, il se tourne vers la Corse. En fait, il n'a jamais oublié sa terre d'origine. D'ailleurs, le général Paoli était un de ses héros d'enfance. Le général Paoli, vous vous souvenez, c'est celui qui s'est battu contre les Génois puis les Français pour obtenir l'indépendance de la Corse et qui a été obligé de s'exiler ensuite. Justement, en 1789, un évènement vient changer la donne. Cet évènement, c'est bien sûr la Révolution française. Au moment de la Révolution française, les indépendantistes corses comprennent qu'ils ont une opportunité à saisir. Pasquale Paoli revient sur l'île pour organiser la bataille. Et bientôt, il est rejoint par le jeune Napoléon, âgé de 19 ans, qui lui propose de devenir son bras droit. Être le «bras droit» de quelqu'un, ça veut dire être le principal assistant ou conseiller de cette personne. Mais Paoli refuse. Il ne veut pas de Napoléon comme bras droit parce qu'il n'a pas oublié la trahison de son père, de Charles Bonaparte qui a décidé de collaborer avec les Français. D'ailleurs, à cause des révoltes indépendantistes, les Bonaparte commencent à avoir des ennuis sur l'île. Napoléon est à nouveau rejeté, mais cette fois par les Corses. Pour assurer la sécurité de sa famille, il quitte définitivement l'île avec les siens pour s'installer sur le continent, dans le sud de la France. Après cet épisode, Napoléon gardera une rancune contre les Corses toute sa vie.

La bonne nouvelle, c'est que les Révolutionnaires ont aboli les privilèges de la Noblesse dans la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen. Donc en théorie, il n'y a pas plus de plafond de verre. Plus rien ne peut empêcher Napoléon de gravir les échelons de la hiérarchie militaire. «Gravir les échelons», ça signifie «monter dans la hiérarchie».

Malgré ça, Napoléon n'est pas un grand fan des Révolutionnaires. Il se méfie d'eux, il ne leur fait pas confiance. C'est quelqu'un qui n'aime pas le bazar. Lui, il aime l'ordre, la discipline, et il est fasciné par l'aristocratie. Quand les Révolutionnaires décident de guillotiner le roi, Napoléon est choqué par ce régicide. Mais il comprend que l'Ancien régime est terminé, qu'il n'y a plus de retour en arrière possible et que les idées de la Révolution vont se propager. Donc il garde sa place dans l'armée. Ça tombe bien parce que depuis la Révolution, l'armée française a pas mal de travail ! La France est attaquée de tous les côtés par les monarchies européennes. Eh oui parce que les autres familles royales ont peur de subir le même sort que Louis XVI et Marie Antoinette. Donc elles envoient leurs armées pour stopper les Révolutionnaires et aider les royalistes français à rétablir l'Ancien régime. Les Anglais attaquent au nord et à l'ouest, les Espagnols au sud, les Autrichiens et les Prussiens à l'est. Pour Napoléon, c'est le contexte idéal. Il va enfin pouvoir prouver sa valeur.

Il remporte une première victoire à Toulon, une ville du sud de la France qui est occupée par les Anglais et les Espagnols. Il invente un plan brillant qui permet à l'armée française de reprendre le contrôle de la ville et d'en chasser les ennemis. Grâce à cette victoire, il commence à se faire un nom, on commence à parler de lui à Paris.

Les chefs révolutionnaires décident de faire appel à lui pour combattre les royalistes français. Oui parce que tous les Français ne soutiennent pas la Révolution, loin de là. Il y a encore beaucoup de royalistes qui veulent un rétablissement de la monarchie. En 1795, Napoléon écrase une insurrection royaliste à Paris. Quelques jours plus tard, il obtient le grade de général et devient officiellement le bras armé des chefs de la Révolution.

Donc vous voyez, le vent tourne pour Napoléon, autrement dit sa situation change complètement. Après avoir été rejeté toute sa vie, il commence enfin à être apprécié. En quelques semaines, il passe d'un jeune capitaine relativement inconnu au respecté Général Bonaparte. Et ça n'est que le début de son ascension fulgurante. Cerise sur le gâteau, l'année suivante, il épouse la femme dont il vient de tomber amoureux : Joséphine de Beauharnais. Mais il n'a pas le temps pour la lune de miel parce qu'il doit partir immédiatement livrer une nouvelle bataille. Cette fois, direction le nord de l'Italie pour affronter l'Empire d'Autriche. Il est à la tête d'une armée de 60 000 soldats, mais ses soldats sont mal entraînés et mal équipés. À vrai dire, Napoléon est seulement censé faire diversion avant que deux autres armées françaises plus nombreuses et plus puissantes attaquent par surprise. Mais vous imaginez bien que Napoléon ne va pas se contenter de ce second rôle. Il motive ses troupes et invente une nouvelle stratégie très différente de ce qui se fait à l'époque. À cette époque, les batailles sont longues et assez lentes, un peu comme des marathons. Il faut épuiser, fatiguer l'ennemi. Au contraire, Napoléon décide de tout miser sur la rapidité. Il demande à ses hommes d'attaquer fort et vite pour briser l'armée adverse d'un seul coup, un peu comme les Allemands feront plus tard avec la blitzkrieg. Sa stratégie est un succès. Le Général Bonaparte remporte bataille après bataille. Ses soldats lui donnent le surnom de «Petit Caporal». D'ailleurs, c'est en partie pour ça qu'on croit souvent qu'il était petit. En réalité, il avait une taille normale pour l'époque, il faisait 1m69. Ses soldats l'appelaient «Petit Caporal» de manière affectueuse. Mais aujourd'hui, c'est devenu une expression péjorative. Quand on dit que quelqu'un est un «Petit Caporal», par exemple un collègue au bureau, ça signifie qu'il joue au chef alors qu'il n'a pas l'autorité, le pouvoir officiel pour le faire. Bref, à 26 ans, le Général Bonaparte entre dans Milan en grand vainqueur de la campagne d'Italie. Il fait signer un traité de paix à l'Empire autrichien, le traité de Campo-Formio, grâce auquel la France obtient l'Italie du nord et une partie de la Belgique. Il rentre ensuite à Paris avec ses nouvelles conquêtes, auréolé de gloire.

Mais les politiciens au pouvoir commencent à s'inquiéter. Napoléon n'a demandé à personne l'autorisation de signer le traité de paix avec l'Autriche. Il a négocié et pris la décision tout seul. On voit qu'il est ambitieux. Est-ce qu'il ne serait pas une menace pour le pouvoir en place ? On décide de l'éloigner de Paris. On l'envoie faire la guerre en Égypte. Pourquoi en Égypte? Tout simplement pour couper la route des Indes aux Anglais, cette route commerciale très importante pour leur économie. L'idée plaît beaucoup à Napoléon. Il a l'impression de marcher sur les traces d'Alexandre le Grand. En Égypte aussi, le Général Bonaparte ‘]enchaîne les victoires, il remporte victoire après victoire. Et il montre qu'il est prêt à tout pour gagner. Là, je fais référence à un évènement en particulier, le massacre de Jaffa. Jaffa, c'est une ville de Palestine où Napoléon a donné l'ordre d'exécuter 2500 prisonniers pour faire peur à l'armée adverse. Les soldats reçoivent la consigne de tuer les prisonniers à l'arme blanche pour économiser les munitions. Ce bain de sang dure pendant trois jours. Aujourd'hui, on appellerait ça un crime de guerre. Il y a de nombreux exemples qui montrent que Napoléon était sans pitié, mais ce massacre, le massacre de Jaffa, c'est un des plus célèbres. Pendant ce temps-là, les choses vont mal en France. La situation s'est nettement dégradée. Les monarchies européennes ont formé une nouvelle coalition contre la France et elles ont réussi à reprendre les territoires que Napoléon avait conquis. Le pays est ruiné et l'instabilité politique est grande. À nouveau, Napoléon sent qu'il peut profiter de cette situation. En plus, son armée est très affaiblie à cause de différentes maladies. Il sait qu'il ne pourra pas conquérir d'autres territoires. Il décide donc de quitter l'Égypte en laissant son armée sous le commandement d'un autre général, et il rentre à Paris. Là, il est une nouvelle fois accueilli en héros grâce à ses victoires égyptiennes. Mais la gloire ne lui suffit plus. Ce qu'il veut maintenant, c'est le pouvoir. Il forme une alliance avec un politicien influent, l'abbé Sieyès, pour préparer un coup d'État. Ce coup d'État a lieu le 9 novembre 1799 mais on l'appelle «Coup d'État du 18 Brumaire» parce que c'est la date dans le calendrier républicain, un calendrier inventé par les Révolutionnaires avec de nouveaux noms pour les mois. Il a été mis en place de 1792 à 1806. C'est pour ça que de nombreux évènements historiques de cette période ont des dates un peu bizarres, des dates qui correspondent à ce calendrier révolutionnaire. Bref, je ne vais pas vous détailler le déroulement du coup d'État. Il s'est déroulé de manière assez paisible, il n'y a pas eu de victime. Retenez simplement que grâce au Coup d'État du 18 Brumaire, un nouveau régime politique est mis en place : le Consulat. C'est un régime politique autoritaire. Officiellement, il est dirigé par trois hommes, trois consuls. Mais en réalité, seul un d'entre eux a vraiment le pouvoir : le 1er Consul. Et devinez qui est le 1er Consul ? Napoléon, bien sûr ! À 30 ans, il devient donc l'homme le plus puissant de France. En prenant le pouvoir, Napoléon fait une autre déclaration qui est restée dans l'histoire : «La Révolution est fixée aux principes qui l'ont commencée : elle est finie.» Le message que Napoléon veut faire passer, c'est que les idées de la Révolution ont définitivement gagné face au royalisme, et qu'il est temps maintenant de mettre fin aux troubles et à l'instabilité de la période révolutionnaire. Dans la nouvelle constitution, la Constitution de l'an VIII, Napoléon donne au Consulat des apparences démocratiques. Mais en réalité, c'est une organisation très autocratique. C'est lui, le 1er Consul, qui concentre tous les pouvoirs. De facto, Napoléon décide et fait adopter les lois qu'il veut (d'ailleurs, il n'hésite pas à changer le résultat du vote quand il ne lui convient pas). Mais les Français semblent relativement satisfaits de cette nouvelle organisation. Napoléon consolide sa position grâce à de nouvelles victoires militaires. Il signe des traités de paix avec l'Autriche et l'Angleterre. Les Français peuvent souffler un peu après une décennie de guerre. Ah oui, «souffler un peu», ça veut dire «se reposer après un effort». Par exemple, si vous faites un sprint, après vous devez vous arrêter pour reprendre votre souffle, votre respiration. Mais on utilise aussi cette expression de manière figurée. Par exemple : «Ça fait six mois que je travaille comme un fou, j'ai besoin de vacances pour souffler un peu.» Bref, grâce à ce nouveau régime politique, les Français peuvent souffler un peu. Ils en sont reconnaissants, ils apprécient le 1er Consul. Si bien que quand il modifie la Constitution pour être Consul à vie, personne n'y voit d'objection. Là, on pourrait se dire que ça y est, Napoléon a enfin étanché sa soif de gloire et de pouvoir. Mais non, pas encore ! Il a des ambitions bien plus grandes.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#93 - Pourquoi Napoléon fascine-t-il tellement les Français ? (1) |Napoléon|||||| 为什么|拿破仑||||如此|法国人|法国人 perché|Napoleone||||così tanto|i|francesi なぜ|ナポレオン|魅了する|||とても|フランス人|フランス人 ||fascine||||| чому|Наполеон||||так|тих|французів waarom|Napoleon||||zo|de|Fransen Por qué|Napoleón||||tanto|a los|franceses Why|Napoleon|fascinates|does||so||French لماذا|نابليون||||كثيرًا|الـ|الفرنسيين почему|Наполеон|фасцинирует|||так|французов|французы por que|Napoleão||||tanto|os|franceses warum|Napoleon||||so sehr|die|Franzosen #93 - Why does Napoleon fascinate the French so much? (1) #93 - Napoléon Fransızları neden bu kadar etkiliyor? (1) #93 - 為什麼拿破崙如此讓法國人著迷? (1) #93 - なぜナポレオンはフランス人をこれほど魅了するのか? (1) #93 - ¿Por qué Napoleón fascina tanto a los franceses? (1) #93 - Warum fasziniert Napoleon die Franzosen so sehr? (1) #93 - Por que Napoleão fascina tanto os franceses? (1) #93 - Почему Наполеон так fascinирует французов? (1) #93 - لماذا نابليون يثير كل هذا الإعجاب لدى الفرنسيين؟ (1) #93 - Perché Napoleone affascina così tanto i francesi? (1) #93 - 为什么拿破仑如此吸引法国人? (1) #93 - Чому Наполеон так захоплює французів? (1) #93 - Waarom fascineert Napoleon de Fransen zo? (1)

Salut à toutes et à tous, bienvenue ! 嗨|向|所有|和|向|所有|欢迎 ciao|a|tutte|e|a|tutti|benvenuti こんにちは|に|みんな|と|に|みんな|ようこそ привіт|до|всіх|і|до|всіх|ласкаво просимо hallo|aan|allen|en|aan|iedereen|welkom Hola|a|todas|y|a|todos|¡bienvenidos ||all|||all|welcome مرحبا|إلى|جميع|و|إلى|جميع|أهلاً وسهلاً привет|всем|всем|и|всем|всем|добро пожаловать olá|a|todas|e|a|todos|bem-vindo Hallo|an|alle|und|an|alle|willkommen Hello everyone, welcome! こんにちは、皆さん、歓迎します! Herkese merhaba, hoş geldiniz! ¡Hola a todos y a todas, bienvenidos! Hallo an alle, willkommen! Olá a todas e a todos, bem-vindos! Привет всем, добро пожаловать! مرحبًا بالجميع، أهلاً وسهلاً! Ciao a tutte e a tutti, benvenuti! 大家好,欢迎! Привіт усім, ласкаво просимо! Hallo allemaal, welkom! J'espère que vous êtes en forme. 我希望|你们|你们|是|在|状态 spero|che|voi|siete|in|forma 私は願っています|〜が|あなた|です|に|健康 я сподіваюся|що|ви|є|в|формі ik hoop|dat|jullie|zijn|in|vorm Espero|que|usted|está|en|forma I hope|||are||shape آمل|أن|أنتم|تكونوا|في|صحة я надеюсь|что|вы|вы есть|в|форме eu espero|que|vocês|estão|em|forma ich hoffe|dass|ihr|seid|in|Form Hope you are in good shape. 皆さん元気でいることを願っています。 Umarım iyi hissediyorsunuzdur. Espero que estén bien. Ich hoffe, es geht euch gut. Espero que vocês estejam bem. Надеюсь, у вас все в порядке. آمل أن تكونوا بخير. Spero che stiate bene. 希望你们都很好。 Сподіваюся, у вас все добре. Ik hoop dat het goed met jullie gaat. Moi, ça va même si aujourd'hui, c'est une journée assez chargée parce qu'avec ma copine, on est en plein déménagement mais pas pour rentrer à Varsovie, pas tout de suite. 我|这|好|甚至|如果|今天|是|一|天|相当|忙|||我的|女朋友|我们|是|在|正在|搬家|但是|不|为了|回去|到|华沙|不|一切|立刻|立即 io|questo|va|anche|se|oggi|è|una|giornata|abbastanza|impegnativa|||la mia|ragazza|noi|siamo|in|pieno|trasloco|ma|non|per|tornare|a|Varsavia|non|tutto|di|seguito 私|それ|大丈夫|さえ|もし|今日|それは|一つの|日|かなり|忙しい|||私の|彼女|私たち|いる|に|真っ最中の|引越し|しかし|ない|に|戻る|に|ワルシャワ|ない|全部|の|すぐに я|це|йде|навіть|якщо|сьогодні|це є|один|день|досить|напружений|||моєю|подругою|ми|є|в|повному|переїзді|але|не|щоб|повернутися|до|Варшави|не|зовсім|з|разу mij|dat|het gaat|zelfs|als|vandaag|het is|een|dag|behoorlijk|druk|||mijn|vriendin|we|zijn|in|vol|verhuizing|maar|niet|om|terug te keren|naar|Warschau|niet|helemaal|meteen|direct Yo|eso|va|incluso|si|hoy|es|una|jornada|bastante|ocupada|||mi|novia|nosotros|está|en|pleno|mudanza|pero|no|para|regresar|a|Varsovia|no|todo|de|inmediato |that||even||today|||day|quite|busy|because|with||girlfriend|we|are|in|in the middle|move||||return|to|Warsaw|not|all||moving أنا|ذلك|يسير|حتى|إذا|اليوم|هو|يوم|يوم|جدًا|مشغول|لأن|مع|صديقتي||نحن|نحن|في|وسط|الانتقال|لكن|ليس|من أجل|العودة|إلى|وارسو|ليس|كل|من|فورًا я|это|идет|даже|если|сегодня|это|одна|день|довольно|загруженный|потому что|что с|моей|подругой|мы|мы есть|в|полном|переезде|но|не|чтобы|вернуться|в|Варшаву|не|совсем|сразу| eu|isso|vai|mesmo|se|hoje|é|uma|dia|bastante|cheia|||minha|namorada|a gente|está|em|pleno|mudança|mas|não|para|voltar|a|Varsóvia|não|tudo|de|imediato mir|das|es geht|sogar|wenn|heute|es ist|ein|Tag|ziemlich|beschäftigt|weil|mit|meiner|Freundin|wir|sind|in|voll|Umzug|aber|nicht|um|zurückzukehren|nach|Warschau|nicht|ganz|sofort| Me, it's okay even if today is a busy day because with my girlfriend, we are moving but not to return to Warsaw, not right away. 私の方は大丈夫ですが、今日はかなり忙しい日です。なぜなら、彼女と一緒にちょうど引っ越ししているところだからですが、ワルシャワに帰るわけではありません、まだしばらくは。 Benim için sorun yok, bugün oldukça yoğun bir gün çünkü kız arkadaşımla taşınıyoruz ama Varşova'ya dönmek için değil, henüz değil. Yo estoy bien, aunque hoy es un día bastante ocupado porque con mi novia estamos en medio de una mudanza, pero no para regresar a Varsovia, no todavía. Mir geht es gut, auch wenn heute ein ziemlich hektischer Tag ist, denn meine Freundin und ich sind mitten im Umzug, aber nicht um nach Warschau zu ziehen, nicht sofort. Eu estou bem, mesmo que hoje seja um dia bastante corrido porque, com minha namorada, estamos em plena mudança, mas não para voltar a Varsóvia, não por enquanto. У меня все хорошо, хотя сегодня довольно загруженный день, потому что с девушкой мы находимся в процессе переезда, но не для того, чтобы вернуться в Варшаву, не сейчас. أنا بخير حتى لو كانت اليوم يومًا مزدحمًا لأنني مع صديقتي في خضم الانتقال، لكن ليس للعودة إلى وارسو، ليس بعد. Io sto bene anche se oggi è una giornata piuttosto intensa perché con la mia ragazza siamo in pieno trasloco ma non per tornare a Varsavia, non subito. 我还不错,尽管今天是个相当忙碌的日子,因为我和我的女朋友正在搬家,但不是要回华沙,至少现在还不是。 У мене все гаразд, хоча сьогодні досить напружений день, тому що з моєю дівчиною ми в процесі переїзду, але не для того, щоб повернутися до Варшави, не найближчим часом. Met mij gaat het goed, ook al is het vandaag een vrij drukke dag omdat ik met mijn vriendin midden in de verhuizing zit, maar niet om naar Warschau te verhuizen, niet meteen. On a encore quelques mois à passer à Cracovie. 我们|有|还|几个|月|在|过|在|克拉科夫 noi|ha|ancora|alcuni|mesi|da|passare|a|Cracovia 私たちは|ある|まだ|いくつかの|月|を|過ごす|に|クラクフ ми|маємо|ще|кілька|місяців|в|провести|в|Кракові we|nog|enkele|maanden|maanden|om|doorbrengen|in|Krakau Uno|tiene|todavía|unos|meses|en|pasar|en|Cracovia ||||months||spend||Krakow نحن|لدينا|بعد|بعض|أشهر|في|قضاء|في|كراكوف мы|еще|еще|несколько|месяцев|в|провести|в|Кракове a gente|a|ainda|alguns|meses|a|passar|em|Cracóvia man|hat|noch|einige|Monate|zu|verbringen|in|Krakau We still have a few months to spend in Krakow. クラクフであと数ヶ月過ごさなければなりません。 Krakow'da geçirecek birkaç ayımız daha var. Todavía nos quedan unos meses en Cracovia. Wir haben noch ein paar Monate in Krakau zu verbringen. Ainda temos alguns meses para passar em Cracóvia. У нас еще несколько месяцев, чтобы провести в Кракове. لا يزال لدينا بضعة أشهر لنقضيها في كراكوف. Abbiamo ancora qualche mese da passare a Cracovia. 我们还有几个月要在克拉科夫度过。 У нас ще кілька місяців залишилося в Кракові. We hebben nog een paar maanden te gaan in Krakau. C'est juste qu'on doit rendre l'appartement qu'on loue. 这就是|只是|我们|必须|归还|公寓|我们|租 è|solo|che noi|dobbiamo|restituire|l'appartamento|che noi|affittiamo それは|ただ|私たちが|しなければならない|返す|アパート|私たちが|借りている це|просто|що ми|повинні|повернути|квартиру|яку ми|орендуємо het is|gewoon|dat we|||||huren Es|solo|que uno|debe|entregar|el apartamento|que uno|alquila |just|that we|must|return|the apartment|that one|rent هذا|فقط|أننا|يجب|إعادة|الشقة|التي|نستأجرها это|просто|что мы|должны|вернуть|квартиру|которую|мы снимаем é|apenas|que a gente|deve|devolver|o apartamento|que a gente|aluga es ist|nur|dass man|muss|zurückgeben|die Wohnung|die man|mietet It's just that we have to return the apartment we are renting. 借りているアパートを返さなければならないだけです。 Sadece kiraladığımız daireyi teslim etmemiz gerekiyor. Es solo que tenemos que devolver el apartamento que estamos alquilando. Es ist nur so, dass wir die Wohnung, die wir mieten, zurückgeben müssen. É só que precisamos devolver o apartamento que estamos alugando. Дело в том, что мы должны вернуть квартиру, которую снимаем. فقط يجب علينا تسليم الشقة التي نستأجرها. È solo che dobbiamo restituire l'appartamento che stiamo affittando. 只是我们必须归还我们租的公寓。 Просто нам потрібно повернути квартиру, яку ми орендуємо. Het is gewoon dat we het appartement dat we huren moeten teruggeven. Ses propriétaires veulent le récupérer, le reprendre. 他们的|房东|想要|它|收回|它|重新租 i suoi|proprietari|vogliono|lo|riprendere|lo|riprendere 彼の|所有者|望んでいる|それ|取り戻す|それ|再び取る |sahipleri|||geri almak||almak його|власники|хочуть|її|забрати|її|взяти zijn|eigenaren|willen|het|terugkrijgen|het|opnieuw nemen Sus|propietarios|quieren|lo|recuperar|lo|retomar |owners|want|the|retrieve||retrieve مالكيها|الملاك|يريدون|إياه|استعادته|إياه|استعادته его|владельцы|хотят|его|забрать|его|вернуть seus|proprietários|querem|o|recuperar|o|retomar seine|Vermieter|sie wollen|ihn|zurückbekommen|ihn|wiederbekommen Its owners want to get it back, take it back. 彼らのオーナーはそれを取り戻したいと思っています。 Sahipleri onu geri almak istiyorlar. Sus propietarios quieren recuperarlo, volver a tomarlo. Die Eigentümer wollen sie zurückbekommen. Os proprietários querem recuperá-lo, reaver. Ее владельцы хотят забрать ее обратно. يريد مالكوها استعادتها. I suoi proprietari vogliono riprenderlo. 房东想要收回它。 Її власники хочуть її забрати, повернути. De eigenaren willen het terugkrijgen, het terugnemen. Heureusement, Anna nous en a trouvé un autre dans un quartier très joli. 幸运的是|安娜|我们|它|她找到了|找到|一个|另一个|在|一个|区域|非常|漂亮 fortunatamente|Anna|a noi|di esso|ha|trovato|un|altro|in|un|quartiere|molto|bello 幸いにも|アンナ|私たちに|それを|〜した|見つけた|1つの|別の|の中で|1つの|地区|とても|美しい на щастя|Анна|нам|її|вона має|знайдену|іншу|іншу|в|районі||дуже|красивий gelukkig|Anna|ons|er|heeft|gevonden|een|andere|in|een|buurt|heel|mooi Afortunadamente|Anna|nos|de él|ha|encontrado|un|otro|en|un|barrio|muy|bonito Fortunately|Anna||in||found|||||neighborhood||pretty لحسن الحظ|آنا|لنا|إياه|قد|وجدت|واحد|آخر|في|حي|حي|جدا|جميل к счастью|Анна|нам|ее|она|нашла|другой|другой|в|районе|районе|очень|красивом felizmente|Anna|a nós|isso|ela|encontrou|um|outro|em|um|bairro|muito|bonito glücklicherweise|Anna|uns|davon|hat|gefunden|eine|andere|in|ein|Viertel|sehr|schön Fortunately, Anna found us another one in a very nice area. 幸いなことに、アンナがとても素敵な地域で他の物件を見つけてくれました。 Neyse ki, Anna bize çok güzel bir mahallede başka bir tane buldu. Afortunadamente, Anna nos ha encontrado otro en un barrio muy bonito. Zum Glück hat Anna uns eine andere in einem sehr schönen Viertel gefunden. Felizmente, Anna nos encontrou outro em um bairro muito bonito. К счастью, Анна нашла нам другую в очень красивом районе. لحسن الحظ، وجدت لنا آنا واحدة أخرى في حي جميل جداً. Fortunatamente, Anna ce ne ha trovato un altro in un quartiere molto carino. 幸运的是,安娜在一个非常漂亮的社区为我们找到了另一个。 На щастя, Анна знайшла нам іншу в дуже гарному районі. Gelukkig heeft Anna een ander voor ons gevonden in een heel mooie buurt. Merci Anna, tu nous as sauvé la vie parce que trouver un appartement à louer pour quelques mois avec deux chattes en pleine pandémie, c'était pas simple ! 谢谢|安娜|你|我们|你已经|救了|生命|生活|||找到|一个|公寓|在|租|为了|几个|月|和|两只|猫|在|正在|疫情|这不是|不|简单 grazie|Anna|tu|noi|hai|salvato|la|vita|||trovare|un|appartamento|da|affittare|per|qualche|mese|con|due|gatte|in|piena|pandemia|era|non|semplice ありがとう|アンナ|あなた|私たち|(動詞)持っていた|救った|(定冠詞)|生活|なぜなら|何|見つける|一つの|アパート|(前置詞)|借りる|(前置詞)|いくつかの|月|(前置詞)|二匹の|猫|(前置詞)|真っ最中の|パンデミック|それはだった|ない|簡単な |||||kurtardın||hayat|||||||||||||kediler|||||| дякую|Анна|ти|нам|ти маєш|врятувала|життя|життя|тому|що|знайти|квартиру|квартиру|на|знімати|на|кілька|місяців|з|двома|кішками|в|повній|пандемії|це було|не|просто dank|Anna|jij|ons|hebt|gered|het|leven|||vinden|een|appartement|om|huren|voor|enkele|maanden|met|twee|katten|in|volle|pandemie|het was|niet|eenvoudig Gracias|Anna|tú|nos|has|salvado|la|vida|||encontrar|un|apartamento|a|alquilar|por|unos|meses|con|dos|gatas|en|plena|pandemia|era|no|simple Thank|Anna||||saved|||||find||apartment||rent|||months||two|cats|in|full|pandemic|it was||simple شكرا|آنا|أنت|لنا|قد|أنقذت|ال|حياة|لأن|أن|العثور|على|شقة|للإيجار|استئجار|لمدة|بعض|أشهر|مع|قطتين||في|ذروة|جائحة|كان|ليس|سهلا спасибо|Анна|ты|нам|ты|спасла|жизнь|жизнь|потому что|что|найти|квартиру|квартиру|в|аренду|на|несколько|месяцев|с|двумя|кошками|в|разгаре|пандемии|это было|не|просто obrigado|Anna|você|nós|você|salvou|a|vida|porque|que|encontrar|um|apartamento|para|alugar|por|alguns|meses|com|duas|gatas|em|plena|pandemia|era|não|simples danke|Anna|du|uns|hast|gerettet|das|Leben|weil|dass|finden|eine|Wohnung|zu|mieten|für|einige|Monate|mit|zwei|Katzen|in|voller|Pandemie|es war|nicht|einfach Thank you Anna, you saved our lives because finding an apartment to rent for a few months with two cats in the middle of a pandemic was not easy! ありがとう、アンナ。私たちを救ってくれました。パンデミックの最中に2匹の猫と一緒に数ヶ月間の賃貸物件を見つけるのは簡単ではありませんでした! Teşekkürler Anna, bizi kurtardın çünkü birkaç ay boyunca iki dişi kedimizle kiralık bir daire bulmak tam anlamıyla basit değildi! Gracias Anna, nos has salvado la vida porque encontrar un apartamento en alquiler por unos meses con dos gatas en plena pandemia, ¡no fue fácil! Danke Anna, du hast uns das Leben gerettet, denn eine Wohnung für ein paar Monate mit zwei Katzen inmitten einer Pandemie zu finden, war nicht einfach! Obrigada Anna, você nos salvou a vida porque encontrar um apartamento para alugar por alguns meses com duas gatas no meio de uma pandemia não foi fácil! Спасибо, Анна, ты спасла нам жизнь, потому что найти квартиру для аренды на несколько месяцев с двумя кошками в разгар пандемии было непросто! شكراً آنا، لقد أنقذتينا لأن العثور على شقة للإيجار لبضعة أشهر مع قطتين في خضم جائحة، لم يكن سهلاً! Grazie Anna, ci hai salvato la vita perché trovare un appartamento in affitto per qualche mese con due gatte in piena pandemia non è stato semplice! 谢谢你,安娜,你救了我们的命,因为在疫情期间找到一个可以租几个月的公寓,带着两只猫,真的不简单! Дякую, Анно, ти врятувала нам життя, адже знайти квартиру в оренду на кілька місяців з двома кішками під час пандемії було не просто! Dank je Anna, je hebt ons leven gered omdat het niet eenvoudig was om een appartement te vinden om te huren voor een paar maanden met twee katten midden in een pandemie! Bref, aujourd'hui, on est dans les cartons. 总之|今天|我们|是|在|纸箱|箱子 insomma|oggi|noi|siamo|nei|i|scatoloni さて|今日|私たち|は|の中に|その|段ボール коротше|сьогодні|ми|є|в|коробках|коробках kortom|vandaag|we|zijn|in|de|dozen Bueno|hoy|nosotros|estamos|en|los|cajas Brief||we||in|the|boxes باختصار|اليوم|نحن|في|في|ال|صناديق короче|сегодня|мы|находимся|в|коробках|коробках resumindo|hoje|nós|estamos|em|as|caixas kurz gesagt|heute|wir|ist|in|den|Kartons In short, today, we are in the boxes. とにかく、今日はダンボールの中にいます。 Kısacası, bugün kutular içindeyiz. En fin, hoy estamos en las cajas. Kurz gesagt, heute sind wir in den Umzugskartons. Enfim, hoje estamos com as caixas. В общем, сегодня мы в коробках. على أي حال، اليوم نحن في صناديق. Insomma, oggi siamo tra i cartoni. 总之,今天我们在打包。 Коротше кажучи, сьогодні ми в коробках. Kortom, vandaag zitten we in de dozen. «Être dans les cartons», c'est une expression pour dire qu'on prépare ses affaires pour déménager, qu'on les met dans des cartons, dans des boîtes. 是|在|纸箱|箱子|这就是|一个|表达|为了|说|我们|准备|自己的|物品|为了|搬家|我们|它们|放|在|一些||||箱子 essere|nei|i|scatoloni|è|un|espressione|per|dire|che si|prepara|le|cose|per|traslocare|che si|le|mette|in|delle|scatole|in|delle|scatole 在る|の中|その|段ボール|それは|一つの|表現|ために|言う|私たちが|準備する|彼の|所持品|ために|引っ越す|私たちが|それらを|入れる|の中|一つの|段ボール|の中|一つの|箱 |||kutular|||||||||||||||||||| бути|в|коробках|коробках|це|вираз|вираз|щоб|сказати|що ми|готуємо|свої|речі|щоб|переїхати|що ми|їх|кладемо|в|коробки||||коробки zijn|in|de|dozen|het is|een|uitdrukking|om|zeggen|dat we|voorbereiden|zijn|spullen|om|verhuizen|dat we|ze|in|in|dozen||in|dozen| Estar|en|los|cajas|es|una|expresión|para|decir|que uno|prepara|sus|cosas|para|mudarse|que uno|las|pone|en|unas|cajas|en|unas|cajas Be|in||cartons|||expression||say|that one|prepare||things||move|that||put|||boxes|in||boxes أن تكون|في|ال|صناديق|هو|تعبير|تعبير|ل|أن تقول|أننا|نعد|أغراضه||ل|الانتقال|أننا|أغراضنا|نضع|في|ال|صناديق|في|ال|صناديق быть|в|коробках|коробках|это|выражение|выражение|чтобы|сказать|что мы|готовим|свои|вещи|для|переезда|что мы|их|кладем|в|коробки||||коробки estar|em|as|caixas|é|uma|expressão|para|dizer|que nós|preparamos|suas|coisas|para|mudar|que nós|as|colocamos|em|umas|caixas|em|umas|caixas sein|in|den|Kartons|es ist|eine|Ausdruck|um|sagen|dass man|vorbereitet|seine|Sachen|um|umziehen|dass man|sie|legt|in|einige|Kartons|in|einige|Kisten “Being in the boxes” is an expression to say that we prepare our things to move, that we put them in boxes, in boxes. 「段ボールに入っている」というのは、引っ越しのために荷物を準備していること、すなわち荷物を段ボールや箱に詰めているという意味の表現です。 «Kutular içinde olmak», eşyalarını taşınmak için hazırlamak, onları kutulara, kutulara koymak anlamına gelen bir ifadedir. «Estar en las cajas» es una expresión para decir que estamos preparando nuestras cosas para mudarnos, que las estamos metiendo en cajas. „In den Umzugskartons sein“ ist eine Redewendung, um zu sagen, dass man seine Sachen für den Umzug vorbereitet, dass man sie in Kartons, in Kisten packt. "Estar com as caixas" é uma expressão para dizer que estamos preparando nossas coisas para mudar, colocando-as em caixas. «Быть в коробках» — это выражение, которое означает, что мы готовим свои вещи к переезду, упаковываем их в коробки. "أن تكون في صناديق"، هي تعبير يعني أنك تحضر أغراضك للانتقال، وتضعها في صناديق. «Essere tra i cartoni» è un'espressione per dire che si stanno preparando le proprie cose per traslocare, che si mettono in cartoni, in scatole. “在打包”是一个表达,意思是我们在准备搬家,把东西放进纸箱里,放进盒子里。 «Бути в коробках» - це вираз, який означає, що ми готуємо свої речі до переїзду, складаємо їх у коробки. "In de dozen zitten" is een uitdrukking om te zeggen dat je je spullen aan het voorbereiden bent om te verhuizen, dat je ze in dozen stopt. On est dans les cartons mais j'ai bloqué une heure pour enregistrer cet épisode parce que je veux absolument qu'il sorte mercredi, le 5 mai. 我们|是|在|纸箱|箱子|但是|我已经|预留|一个|小时|为了|录制|这个|集|||我|想|一定|它|发布|星期三||五月 noi|siamo|nei|i|scatoloni|ma|ho|bloccato|un|ora|per|registrare|questo|episodio|||io|voglio|assolutamente|che esca|esca|mercoledì|il|maggio 私たち|です|に|その|段ボール|でも|私は持っています|確保した|1|時間|のために|録音する|この|エピソード|||私|欲しい|絶対に|彼が|出る|水曜日|その|5月 ||||kutularda||||||||||||||||||| ми|є|в|коробках|коробках|але|я маю|заблокував|годину|годину|щоб|записати|цей|епізод|тому|що|я|хочу|обов'язково|щоб він|вийшов|в середу||травня we|zijn|in|de|dozen|maar|ik heb|gereserveerd|een|uur|om|opnemen|deze|aflevering|||ik|wil|absoluut|dat hij|uitkomt|woensdag|de|mei Estamos|en|en|las|cajas|pero|he|bloqueado|una|hora|para|grabar|este|episodio|||yo|quiero|absolutamente|que él|salga|miércoles|el|mayo It's||in||boxes||I|blocked||||record||episode|||||absolutely||comes|Wednesday||May نحن|في|في|ال|صناديق|لكن|لقد|حجزت|ساعة|ساعة|ل|تسجيل|هذه|حلقة|لأن|أن|أنا|أريد|بالتأكيد|أن|يخرج|يوم الأربعاء|الخامس|مايو мы|находимся|в|коробках|коробках|но|я|заблокировал|один|час|чтобы|записать|этот|эпизод|потому что|что|я|хочу|обязательно|чтобы он|вышел|в среду||мая nós|estamos|em|as|caixas|mas|eu|bloquei|uma|hora|para|gravar|este|episódio|porque|que|eu|quero|absolutamente|que ele|saia|quarta-feira|o|maio wir|sind|in|den|Kartons|aber|ich habe|reserviert|eine|Stunde|um|aufnehmen|diese|Episode|weil|dass|ich|will|unbedingt|dass er|herauskommt|Mittwoch|den|Mai We're in the works, but I blocked an hour to record this episode because I absolutely want it to be released on Wednesday, May 5th. 今は段ボールに入っているけれど、5月5日水曜日に必ずこのエピソードを公開したいので、録音のために1時間確保しました。 Kutular içindeyiz ama bu bölümün 5 Mayıs Çarşamba günü çıkmasını kesinlikle istiyorum, bu yüzden kaydetmek için bir saat ayırdım. Estamos en las cajas pero he bloqueado una hora para grabar este episodio porque quiero que salga sí o sí el miércoles, 5 de mayo. Wir sind in den Umzugskartons, aber ich habe eine Stunde eingeplant, um diese Episode aufzunehmen, denn ich möchte unbedingt, dass sie am Mittwoch, den 5. Mai, herauskommt. Estamos com as caixas, mas eu reservei uma hora para gravar este episódio porque eu quero muito que ele saia na quarta-feira, 5 de maio. Мы в коробках, но я выделила час, чтобы записать этот эпизод, потому что я абсолютно хочу, чтобы он вышел в среду, 5 мая. نحن في صناديق لكنني حجزت ساعة لتسجيل هذه الحلقة لأنني أريدها أن تُنشر يوم الأربعاء، 5 مايو. Siamo tra i cartoni ma ho bloccato un'ora per registrare questo episodio perché voglio assolutamente che esca mercoledì, 5 maggio. 我们在打包,但我预留了一个小时来录制这一集,因为我绝对希望它在5月5日星期三发布。 Ми в коробках, але я заблокував годину, щоб записати цей епізод, тому що я абсолютно хочу, щоб він вийшов у середу, 5 травня. We zitten in de dozen, maar ik heb een uur gereserveerd om deze aflevering op te nemen omdat ik absoluut wil dat hij woensdag, 5 mei, uitkomt. Pourquoi le 5 mai ? 为什么|这个|五月 perché|il|maggio なぜ|その|5月 чому|5|місяць waarom|de|mei Por qué|el|mayo Why||may لماذا|ال|مايو почему|этот|мая por que|o|maio warum|der|Mai Why May 5? なぜ5月5日なのですか? ¿Por qué el 5 de mayo? Warum der 5. Mai? Por que 5 de maio? Почему 5 мая? لماذا 5 مايو؟ Perché il 5 maggio? 为什么是5月5日? Чому 5 травня? Waarom 5 mei? Vu le titre de l'épisode, vous vous doutez que que cette date a un rapport avec Napoléon. 鉴于|这个|标题|的|这一集|你们|你们|怀疑|que||这个|日期|有|一个|关系|与|拿破仑 visto|il|titolo|dell'|episodio|voi|vi|dubitate|che|che|questa|data|ha|un|rapporto|con|Napoleone 見た|その|タイトル|の|エピソード|あなた|あなた|疑う|何か|何か|この|日付|が|一つの|関係|と|ナポレオン враховуючи|заголовок|назва|епізоду|епізод|ви|вам||що|що|ця|дата|має|відношення|зв'язок|з|Наполеоном gezien|de|titel|van|de aflevering|u|zich|vermoedt|dat|dat|deze|datum|heeft|een|verband|met|Napoleon Visto|el|título|del|episodio|usted|se|duda|que||esta|fecha|tiene|un|relación|con|Napoleón ||title||the episode|||doubt|that|that||date|||report||Napoleon نظرًا إلى|ال|العنوان|من|الحلقة|أنتم|أنتم|تشكون|أن|أن|هذه|التاريخ|لها|علاقة|علاقة|مع|نابليون учитывая|этот|заголовок|эпизода|эпизода|вы|вы|догадываетесь|что|что|эта|дата|имеет|связь|связь|с|Наполеоном visto|o|título|do|episódio|você|se|duvida|que|que|esta|data|tem|um|relação|com|Napoleão angesichts|der|Titel|der|Episode|Sie|sich|Sie ahnen|dass|dass|dieses|Datum|hat|ein|Zusammenhang|mit|Napoleon Considering the title of the episode, you can imagine that this date has something to do with Napoleon. エピソードのタイトルを見れば、この日付がナポレオンと関係があることは分かるでしょう。 Bölümün başlığını görerek, bu tarihin Napolyon ile bir bağlantısı olduğunu tahmin ediyorsunuz. Dado el título del episodio, sospecharán que esta fecha tiene relación con Napoleón. Angesichts des Titels der Episode ahnen Sie, dass dieses Datum mit Napoleon zu tun hat. Dado o título do episódio, você deve suspeitar que essa data tem a ver com Napoleão. Судя по названию эпизода, вы догадываетесь, что эта дата связана с Наполеоном. نظرًا لعنوان الحلقة، يمكنك أن تتخيل أن هذه التاريخ له علاقة بنابليون. Visto il titolo dell'episodio, immaginerete che questa data ha a che fare con Napoleone. 从这一集的标题来看,你们应该猜到这个日期与拿破仑有关。 З огляду на назву епізоду, ви, напевно, здогадуєтеся, що ця дата пов'язана з Наполеоном. Gezien de titel van de aflevering, kunt u zich voorstellen dat deze datum verband houdt met Napoleon. Et si vous suivez l'actualité française, vous en avez sûrement entendu parler. 而且|如果|你们|关注|新闻|法国的|你们|它|有|肯定|听说|说起 e|se|voi|seguite|l'attualità|francese|voi|ne|avete|sicuramente|sentito|parlare そして|もし|あなたが|フランスの|ニュース|フランスの|あなたは|それを|持っている|確かに|聞いた|話す і|якщо|ви|слідкуєте|новини|французькі|ви|про це|маєте|напевно|почули|говорити en|als|u|volgt|het nieuws|Franse|u|ervan|heeft|zeker|gehoord|praten Y|si|usted|sigue|la actualidad|francesa|usted|lo|ha|seguramente|oído|hablar And(1)|if|you|follow|the news|French|you|about it|have|surely|heard|talk و|إذا|أنتم|تتابعون|الأخبار|الفرنسية|أنتم|بها|قد|بالتأكيد|سمعتم|تتحدثون и|если|вы|следите|за новостями|французскими|вы|о ней|имеете|наверняка|слышали|говорить e|se|você|segue|a atualidade|francesa|você|a|tem|certamente|ouvido|falar und|wenn|Sie|Sie verfolgen|die Nachrichten|französisch|Sie|davon|Sie haben|sicher|gehört|sprechen And if you follow French news, you have surely heard of it. フランスのニュースをフォローしていれば、あなたは確かにそれについて聞いたことがあるでしょう。 Ve eğer Fransız haberlerini takip ediyorsanız, bunu duyduğunuz kesin. Y si siguen las noticias francesas, seguramente han oído hablar de ello. Und wenn Sie die französischen Nachrichten verfolgen, haben Sie sicherlich davon gehört. E se você acompanha as notícias francesas, com certeza já ouviu falar. И если вы следите за французскими новостями, вы, вероятно, слышали об этом. وإذا كنت تتابع الأخبار الفرنسية، فمن المؤكد أنك سمعت عن ذلك. E se seguite le notizie francesi, ne avrete sicuramente sentito parlare. 如果你关注法国的新闻,你一定听说过这个。 І якщо ви стежите за французькими новинами, ви, напевно, чули про це. En als u het Franse nieuws volgt, heeft u er waarschijnlijk wel van gehoord. Le 5 mai, c'est l'anniversaire de la mort de Napoléon. 这个|五月|是|纪念日|的|这|死亡|的|拿破仑 il|maggio|è|l'anniversario|della||morte|di|Napoleone 5|5月|です|誕生日|の|その|死|の|ナポレオン 5|місяць|це|річниця|смерті|смерть||| de|mei|het is|de verjaardag|van|de|dood|van|Napoleon El|mayo|es|el aniversario|de|la|muerte|de|Napoleón |May||the anniversary|||||Napoleon ال|مايو|هو|الذكرى|ل|ال|الموت|ل|نابليون 5|мая|это|годовщина|смерти|Наполеона||| o|maio|é|o aniversário|da|a|morte|de|Napoleão der|Mai|es ist|der Jahrestag|des|die|Tod|von|Napoleon May 5 is the anniversary of Napoleon's death. 5月5日はナポレオンの死の記念日です。 5 Mayıs, Napolyon'un ölüm yıl dönümü. El 5 de mayo es el aniversario de la muerte de Napoleón. Der 5. Mai ist der Jahrestag des Todes von Napoleon. 5 de maio é o aniversário da morte de Napoleão. 5 мая - это годовщина смерти Наполеона. 5 مايو هو ذكرى وفاة نابليون. Il 5 maggio è l'anniversario della morte di Napoleone. 5月5日是拿破仑去世的周年纪念。 5 травня - це річниця смерті Наполеона. 5 mei is de verjaardag van de dood van Napoleon. Et cette année, c'est un anniversaire particulier, c'est le bicentenaire. 和|这个|年|是|一个|生日|特别的|是|这个|两百周年 e|questo|anno|è|un|anniversario|particolare|è|il|bicentenario そして|この|年|です|一つの|誕生日|特別な|です|その|二百年祭 |||||||||ikiyüzüncü yıl і|цей|рік|це|один|ювілей|особливий|це|двохсотий|ювілей en|dit|jaar|het is|een|verjaardag|bijzonder|het is|de|bicentenaire Y|este|año|es|un|aniversario|particular|es|el|bicentenario |this|year||||particular|||bicentennial و|هذه|السنة|هو|عيد|ميلاد|خاص|هو|ال|bicentenaire |||||||||bicentennial и|этот|год|это|один|юбилей|особенный|это|юбилей|двухсотлетие e|este|ano|é|um|aniversário|especial|é|o|bicentenário und|diese|Jahr|es ist|ein|Geburtstag|besonders|es ist|der|zweihundertste And this year is a special anniversary, it is the bicentenary. そして今年は特別な記念日です、二百周年です。 Ve bu yıl, özel bir yıl dönümü, iki yüzüncü yıl dönümü. Y este año, es un aniversario especial, es el bicentenario. Und dieses Jahr ist ein besonderes Jubiläum, es ist der zweihundertste Geburtstag. E este ano, é um aniversário especial, é o bicentenário. А в этом году особенный юбилей, двести лет. وهذه السنة، هي ذكرى خاصة، إنها الذكرى المئوية الثانية. E quest'anno è un anniversario particolare, è il bicentenario. 今年是一个特别的周年纪念,是两百周年。 І цього року це особливий ювілей, це двохсотріччя. En dit jaar is het een bijzondere verjaardag, het is de bicentenaire. Ça signifie le deux centième anniversaire. 这|意味着|这个|二|百|生日 ciò|significa|il|due|centesimo|anniversario それ|意味します|その|二|百年目|記念日 ||||yüzüncü| це|означає|двохсотий|два|ювілей|ювілей dat|betekent|de|twee|honderdste|verjaardag Eso|significa|el|dos|centésimo|aniversario It|means|||hundredth| ذلك|يعني|ال|اثنان|المئوي|ميلاد это|означает|юбилей|два|сотый|юбилей isso|significa|o|dois|centésimo|aniversário das|es bedeutet|der|zwei|hundertste|Geburtstag It means the two hundredth anniversary. それは二百年目の記念を意味します。 Bu, iki yüzüncü yıl dönümünü ifade eder. Eso significa el ducentésimo aniversario. Das bedeutet den zweihundertsten Jahrestag. Isso significa o ducentésimo aniversário. Это означает двести лет со дня рождения. هذا يعني الذكرى المئوية الثانية. Significa il duecentesimo anniversario. 这意味着两百周年。 Це означає двохсотий ювілей. Dat betekent de tweehonderdste verjaardag. Ça fait deux siècles, deux cents ans que Napoléon est mort. 这|过了|二|世纪|二|百|年|自从|拿破仑|已经|去世 ciò|fa|due|secoli|due|cent'anni||che|Napoleone|è|morto それ|経つ|2|世紀|2|100|年|〜以来|ナポレオン|は|死んだ |||||yüz||||| це|минуло|два|століття|двісті|років|років|що|Наполеон|є|помер dat|maakt|twee|eeuwen|twee|honderd|jaren|dat|Napoleon|is|gestorven Eso|hace|dos|siglos|dos|cientos|años|que|Napoleón|está|muerto It|||centuries||years|years||Napoleon|| ذلك|مضى|اثنان|قرون|مئتان|سنة|سنوات|أن|نابليون|هو|ميت это|прошло|два|века|двести|лет|лет|что|Наполеон|он|умер isso|faz|dois|séculos|duzentos|anos||que|Napoleão|está|morto das|es dauert|zwei|Jahrhunderte|zwei|hundert|Jahre|dass|Napoleon|er ist|gestorben It has been two centuries, two hundred years since Napoleon died. ナポレオンが亡くなってから二世紀、二百年が経ちました。 Napolyon'un öldüğünden beri iki yüzyıl, iki yüz yıl geçti. Han pasado dos siglos, doscientos años desde que murió Napoleón. Es sind zwei Jahrhunderte, zweihundert Jahre seit Napoleons Tod. Faz dois séculos, duzentos anos que Napoleão morreu. Прошло два века, двести лет с тех пор, как Наполеон умер. لقد مرت قرنان، مئتان من السنين منذ أن توفي نابليون. Sono passati due secoli, duecento anni dalla morte di Napoleone. 已经过去两个世纪,整整两百年,拿破仑去世了。 Минуло два століття, двісті років з моменту смерті Наполеона. Het is twee eeuwen, tweehonderd jaar geleden dat Napoleon is gestorven. Le problème, c'est qu'on ne sait pas s'il faut célébrer cet anniversaire ou non. 这个|问题|是||不|知道|不|是否|应该|庆祝|这个|生日|或者|不 il|problema|è|che si|non|sa|non|se|deve|celebrare|questo|anniversario|o|non (定冠詞)|問題|それは|私たちが|(否定詞)|知っている|ない|それが|必要だ|祝う|この|誕生日|または|いいえ проблема|проблема|це|що ми|не|знаємо|не|чи|потрібно|святкувати|цей|ювілей|чи|ні het|probleem|het is|dat men|niet|weet|niet|of het|moet|vieren|dit|verjaardag|of|niet El|problema|es|que uno|no|sabe|no|si él|debe|celebrar|este|aniversario|o|no |||that||||if|must|celebrate|||| ال|مشكلة|هو|أننا|لا|نعرف|لا|إذا|يجب|الاحتفال|هذا|عيد|أو|لا проблема||это|что мы|не|знаем|не|если|нужно|отмечать|этот|юбилей|или|нет o|problema|é|que se|não|sabe|não|se|deve|celebrar|este|aniversário|ou|não das|Problem|es ist||nicht|weiß|nicht|ob|man muss|feiern|diesen|Geburtstag|oder|nicht The problem is that we do not know whether to celebrate this anniversary or not. 問題は、私たちがこの記念日を祝うべきかどうかを知らないということです。 Sorun şu ki, bu yıldönümünü kutlayıp kutlamayacağımızdan emin değiliz. El problema es que no sabemos si debemos celebrar este aniversario o no. Das Problem ist, dass wir nicht wissen, ob wir dieses Jubiläum feiern sollen oder nicht. O problema é que não sabemos se devemos celebrar este aniversário ou não. Проблема в том, что мы не знаем, стоит ли отмечать этот юбилей или нет. المشكلة هي أننا لا نعرف ما إذا كان يجب علينا الاحتفال بهذه الذكرى أم لا. Il problema è che non sappiamo se festeggiare questo anniversario o meno. 问题是我们不知道是否应该庆祝这个周年纪念。 Проблема в тому, що ми не знаємо, чи слід святкувати цей ювілей, чи ні. Het probleem is dat we niet weten of we deze verjaardag moeten vieren of niet. Les Français sont très divisés sur cette question. 法国人|法国人|是|非常|分裂|关于|这个|问题 i|francesi|sono|molto|divisi|su|questa|questione フランス人|フランス人|は|とても|分かれた|に|この|質問 ці|французи|є|дуже|розділені|на|це|питання de|Fransen|zijn|zeer|verdeeld|over|deze|vraag Los|franceses|son|muy|divididos|sobre|esta|pregunta ||||divided|on||question ال|فرنسيون|هم|جدا|منقسمون|حول|هذه|مسألة эти|французы|есть|очень|разделены|по|этому|вопросу os|franceses|são|muito|divididos|sobre|esta|questão die|Franzosen|sind|sehr|gespalten|über|diese|Frage The French are very divided on this issue. フランス人はこの問題について非常に分かれています。 Fransızlar bu konuda çok bölünmüş durumda. Los franceses están muy divididos sobre esta cuestión. Die Franzosen sind in dieser Frage sehr gespalten. Os franceses estão muito divididos sobre esta questão. Французы очень разделены по этому вопросу. الفرنسيون منقسمون جداً حول هذا السؤال. Gli francesi sono molto divisi su questa questione. 法国人在这个问题上非常分歧。 Французи дуже розділені з цього питання. De Fransen zijn erg verdeeld over deze kwestie.

C'est pas très surprenant. 这不是|不|非常|令人惊讶 non è|non|molto|sorprendente それは|ない|とても|驚くべき це є|не|дуже|дивно dat is|niet|zeer|verrassend No es|muy|sorprendente| |||surprising هذا|ليس|جدا|مفاجئ это|не|очень|удивительно isso é|não|muito|surpreendente das ist|nicht|sehr|überraschend It's not very surprising. それはあまり驚くことではありません。 Bu pek şaşırtıcı değil. No es muy sorprendente. Das ist nicht sehr überraschend. Não é muito surpreendente. Это не очень удивительно. ليس من المفاجئ جداً. Non è molto sorprendente. 这并不令人惊讶。 Це не дуже дивно. Dat is niet erg verrassend. Vous savez que nous, les Français, on passe notre temps à débattre. 您|知道|这|我们|法国人|法国人|我们|花费|我们的|时间|在|辩论 voi|sapete|che|noi|i|francesi|si|passiamo|il nostro|tempo|a|dibattere あなた|知っています|ということ|私たち|その|フランス人|私たち|過ごす|私たちの|時間|〜すること|議論する |||||||||||tartışmak ви|знаєте|що|ми|ці|французи|ми|проводимо|наш|час|на|дебатувати u|weet|dat|wij|de|Fransen|men|brengt|onze|tijd|met|debatteren Usted|sabe|que|nosotros|los|franceses|se|pasa|nuestro|tiempo|a|debatir |know||||||spend|our|||debate أنتم|تعرفون|أن|نحن|ال|فرنسيون|نحن|نقضي|وقتنا||في|النقاش вы|знаете|что|мы|эти|французы|мы|проводим|наше|время|на|обсуждение você|sabe|que|nós|os|franceses|a gente|passa|nosso|tempo|a|debater Sie|wissen|dass|wir|die|Franzosen|wir|verbringen|unsere|Zeit|um|debattieren You know that we French people spend our time debating. Biliyorsunuz ki biz Fransızlar zamanımızı tartışarak geçiriyoruz. 私たちフランス人は、議論することに時間を費やしていることをご存知でしょう。 Usted sabe que nosotros, los franceses, pasamos nuestro tiempo debatiendo. Wissen Sie, wir Franzosen verbringen unsere Zeit mit Debatten. Você sabe que nós, os franceses, passamos nosso tempo debatendo. Вы знаете, что мы, французы, проводим время в дебатах. كما تعلمون، نحن الفرنسيون، نقضي وقتنا في النقاش. Sapete che noi, francesi, passiamo il nostro tempo a dibattere. 你知道我们法国人总是花时间辩论。 Ви знаєте, що ми, французи, проводимо свій час у дебатах. U weet dat wij, de Fransen, onze tijd besteden aan debatteren. Mais quand même, quand on s'intéresse à l'histoire de notre pays, il y a peu de personnages qui nous divisent autant que Napoléon. 但是|当|仍然|当|我们|感兴趣|在|历史|的|我们的|国家|有|在|有|很少|的|人物|谁|我们|分裂|如此|作为|拿破仑 ma|quando|anche|quando|si|interessa|alla|storia|del|nostro|paese|ci|è|ci sono|pochi|di|personaggi|che|ci|dividono|tanto|quanto|Napoleone しかし|いつ|それでも|いつ|私たち|興味を持つ|に|歴史|の|私たちの|国|それ|に|ある|少ない|の|人物|どれ|私たち|分ける|同じくらい|と|ナポレオン |||||||||||||||||||bölüyor||| але|коли|все ж||ми|цікавимося|в|історією|нашої|нашої|країни|є|там|є|мало|персонажів||які|нас|розділяють|так само|як|Наполеон maar|wanneer|toch|wanneer|men|zich interesseert|voor|de geschiedenis|van|ons|land|er|is|zijn|weinig|van|personages|die|ons|verdelen|zoveel|als|Napoleon Pero|cuando|mismo|cuando|nosotros|se interesa|a|la historia|de|nuestro|país|hay|y|hay|pocos|de|personajes|que||dividen|tanto|como|Napoleón But|when||when||is interested||history|||||||few||characters|who||divide|as much|that|Napoleon لكن|عندما|مع ذلك|عندما|نحن|نهتم|في|التاريخ|ل|بلدنا||هناك|في|يوجد|قليل|من|شخصيات|الذين|لنا|يقسمون|بقدر|مثل|نابليون но|когда|все же|когда|мы|интересуемся|к|истории|нашей|нашей|стране|он|там|есть|мало|персонажей||которые|нас|разделяют|так же|как|Наполеон mas|quando|mesmo|quando|a gente|se interessa|a|a história|de|nosso|país|há|lá|a|poucos|de|personagens|que|nos|dividem|tanto|quanto|Napoleão aber|wenn|trotzdem|wenn|wir|interessiert|an|die Geschichte|von|unserem|Land|es|dort|gibt|wenige|von|Persönlichkeiten|die|uns|spalten|so sehr|wie|Napoleon But still, when we are interested in the history of our country, there are few characters who divide us as much as Napoleon. Ama yine de, ülkemizin tarihine ilgi duyduğumuzda, Napolyon kadar bizi bölen çok az karakter var. しかし、それでも、私たちの国の歴史に興味を持つと、ナポレオンほど私たちを分ける人物はほとんどいません。 Pero aun así, cuando nos interesa la historia de nuestro país, hay pocos personajes que nos dividan tanto como Napoleón. Aber trotzdem, wenn man sich für die Geschichte unseres Landes interessiert, gibt es nur wenige Persönlichkeiten, die uns so sehr spalten wie Napoleon. Mas mesmo assim, quando nos interessamos pela história do nosso país, há poucos personagens que nos dividem tanto quanto Napoleão. Но все же, когда мы интересуемся историей нашей страны, есть немного персонажей, которые разделяют нас так же, как Наполеон. ومع ذلك، عندما نهتم بتاريخ بلدنا، هناك عدد قليل من الشخصيات التي تفرقنا مثل نابليون. Ma comunque, quando ci interessa la storia del nostro paese, ci sono pochi personaggi che ci dividono tanto quanto Napoleone. 但是,尽管如此,当我们关注我们国家的历史时,很少有像拿破仑这样让我们分歧的人物。 Але все ж, коли ми цікавимося історією нашої країни, є небагато персонажів, які так розділяють нас, як Наполеон. Maar toch, als we geïnteresseerd zijn in de geschiedenis van ons land, zijn er weinig figuren die ons zo verdelen als Napoleon. Certains le considèrent comme un héros qui a réussi à conquérir toute l'Europe et à faire entrer la France dans la modernité. 有些人|他|认为|作为|一个|英雄|他|已经|成功|去|征服|整个|欧洲|和|去|使|进入|法国||到|| alcuni|lo|considerano|come|un|eroe|che|ha|riuscito|a|conquistare|tutta|l'Europa|e|a|fare|entrare|la|Francia|nella|| ある人々|彼を|考える|のように|一人の|ヒーロー|彼が|持っている|成功した|に|征服する|全ての|ヨーロッパ|そして|に|する|入る|その|フランス|に|その|現代性 ||görüyorlar||||||||fethetmek||||||||||| деякі|його|вважають|як|одного|героя|який|він має|досягнув|до|завоювати|всю|Європу|і|до|зробити|увійти|у|Францію|в|сучасність|сучасність sommigen|hem|beschouwen|als|een|held|die|hij heeft|geslaagd|om|veroveren|heel|Europa|en|om|maken|binnenkomen|de|Frankrijk|in|de|moderniteit Algunos|lo|consideran|como|un|héroe|que|ha|logrado|a|conquistar|toda|Europa|y|a|hacer||la|Francia|en|la|modernidad Some||consider|||hero|||succeeded||conquer||Europe||||enter|||||modernity بعض|إياه|يعتبرون|ك|بطلاً|بطل|الذي|قد|نجح|في|غزو|كل|أوروبا|و|في|جعل|دخول|ال|فرنسا|في|ال|حداثة некоторые|его|считают|как|один|герой|который|он|смог|в|завоевать|всю|Европу|и|в|сделать|ввести|во|Францию|в|современность| alguns|o|consideram|como|um|herói|que|ele|conseguiu|a|conquistar|toda|a Europa|e|a|fazer|entrar|a|França|na|a|modernidade einige|ihn|sie betrachten|als|ein|Held|der|er|er hat geschafft|zu|erobern|ganz|Europa|und|zu|er zu machen|eintreten|die|Frankreich|in|die|Modernität Some consider him to be a hero who succeeded in conquering all of Europe and bringing France into modernity. Bazıları onu Avrupa'nın tamamını fethederek Fransa'yı modernizasyona sokmayı başaran bir kahraman olarak görüyor. ある人々は、彼を全ヨーロッパを征服し、フランスを近代に導いた英雄と見なしています。 Algunos lo consideran un héroe que logró conquistar toda Europa y llevar a Francia a la modernidad. Einige betrachten ihn als einen Helden, der es geschafft hat, ganz Europa zu erobern und Frankreich in die Moderne zu führen. Alguns o consideram um herói que conseguiu conquistar toda a Europa e trazer a França para a modernidade. Некоторые считают его героем, который смог завоевать всю Европу и привести Францию в современность. يعتبره البعض بطلاً تمكن من غزو كل أوروبا وإدخال فرنسا في العصر الحديث. Alcuni lo considerano un eroe che è riuscito a conquistare tutta l'Europa e a portare la Francia nella modernità. 有些人认为他是一个英雄,成功征服了整个欧洲,并使法国进入现代化。 Дехто вважає його героєм, який зміг завоювати всю Європу і ввести Францію в сучасність. Sommigen beschouwen hem als een held die erin slaagde heel Europa te veroveren en Frankrijk de moderniteit in te brengen. Alors que d'autres le voient comme un despote, un tyran sanguinaire dont les guerres ont fait des millions de victimes et qui a eu la très mauvaise idée de rétablir l'esclavage. 然而|当|其他人|他|认为|作为|一个|专制者|一个|暴君|嗜血的|他的|战争||已经|造成|数百万||去|||||||||||恢复|奴隶制 allora|che|altri|lo|vedono|come|un|despota|un|tiranno|sanguinario|le cui|le|guerre|hanno|fatto|milioni||di|vittime|e|che|ha|avuto|la|molto|cattiva|idea|di|ripristinare|schiavitù それが|〜する時|他の人々|彼を|見る|のように|一人の|独裁者|一人の|暴君|血に飢えた|〜の|その|戦争|〜を持っている|もたらした|〜の|数百万|の|被害者|そして|彼|〜を持っている|〜を持っていた|その|非常に|悪い|考え|〜の|再び確立する|奴隷制 |||||||despot|||kanlı|||||||||||||||||||yeniden kurmak|kölelik тоді|як|інші|його|бачать|як|одного|деспота|одного|тирана|кривавого|чиї|війни|війни|вони мали|зробили|мільйони|мільйонів|жертв|жертв|і|який|він має|мав|дуже|дуже|погану|ідею|про|відновити|рабство terwijl|dat|anderen|hem|zien|als|een|despoot|een|tiran|bloeddorstig|wiens|de|oorlogen|hebben|gemaakt|miljoenen||om|||||||||||herstellen|slavernij Mientras|que|otros|lo||como|un|déspota|un|tirano|sanguinario|de quien|las|guerras|han|hecho|de|millones|de|víctimas|y|que|ha|tenido|la|muy|mala|idea|de|restablecer|la esclavitud While||others||see||a|despot|a|tyrant|bloodthirsty|whose||wars|have|made||millions||victims||||had|||bad||of|reestablish|slavery بينما|أن|آخرون|إياه|يرون|ك|مستبدًا|مستبد|طاغية|طاغية|دموي|الذي|ال|حروب|قد|جعلت|ملايين|ملايين|من|ضحايا|و|الذي|قد|كان لديه|الفكرة|جدًا|سيئة|فكرة|في|إعادة|العبودية |||||||despot||||||||||||||||||||||| тогда|как|другие|его|видят|как|один|деспот|один|тиран|кровожадный|чьи|войны|войны|они|сделали|миллионы||о|||||||||||восстановить|рабство então|que|outros|o|veem|como|um|déspota|um|tirano|sanguinário|cujas|as|guerras|têm|feito|milhões de||de|||||||||||restabelecer|a escravidão also|dass|andere|ihn|sie sehen|als|ein|Despot|ein|Tyrann|blutrünstig|dessen|die|Kriege|sie haben|sie gemacht|Millionen||zu|||||||||||wiederherzustellen|Sklaverei While others see him as a despot, a bloodthirsty tyrant whose wars have claimed millions of lives and who had the terrible idea of reestablishing slavery. Diğerleri ise onu bir despot, kanlı bir zalim olarak görüyor; savaşları milyonlarca kurban vermesine neden oldu ve köleliği yeniden tesis etmek gibi son derece kötü bir fikri vardı. 他の人々が彼を専制君主、血に飢えた暴君として見ている一方で、彼の戦争は何百万もの犠牲者を生み出し、奴隷制を復活させるという非常に悪い考えを持っていました。 Mientras que otros lo ven como un déspota, un tirano sanguinario cuyas guerras causaron millones de víctimas y que tuvo la muy mala idea de restablecer la esclavitud. Während andere ihn als Despoten, einen blutigen Tyrannen sehen, dessen Kriege Millionen von Opfern gefordert haben und der die sehr schlechte Idee hatte, die Sklaverei wiederherzustellen. Enquanto outros o veem como um déspota, um tirano sanguinário cujas guerras causaram milhões de vítimas e que teve a péssima ideia de restabelecer a escravidão. В то время как другие видят в нем деспота, кровожадного тирана, чьи войны унесли миллионы жизней и который совершил очень плохую идею, восстановив рабство. بينما يراه آخرون طاغية، ديكتاتور دموي تسببت حروبه في مقتل ملايين الضحايا، وكان لديه فكرة سيئة للغاية بإعادة العبودية. Mentre altri lo vedono come un despota, un tiranno sanguinario le cui guerre hanno causato milioni di vittime e che ha avuto la pessima idea di ripristinare la schiavitù. 而另一些人则视他为一个暴君,一个血腥的专制者,他的战争造成了数百万人的死亡,并且他有一个非常糟糕的主意,就是恢复奴隶制。 Тоді як інші бачать у ньому деспота, кривавого тирана, чиї війни забрали мільйони життів і який мав дуже погану ідею відновити рабство. Terwijl anderen hem zien als een despoot, een bloeddorstige tiran wiens oorlogen miljoenen slachtoffers hebben gemaakt en die het zeer slechte idee had om de slavernij te herstellen. J'imagine que dans vos cours d'histoire à l'école, vous avez sûrement entendu parler de lui. 我想象|你们|在|你们的|课|历史|在|学校|你们|已经|肯定|听说|说起|关于|他 immagino|che|nei|vostri|corsi|di storia|a|scuola|voi|avete|sicuramente|sentito|parlare|di|lui 私は想像します|〜ということ|で|あなたの|授業|歴史の|で|学校|あなた|持っています|確かに|聞いた|話す|について|彼 я уявляю|що|в|ваших|уроках|історії|в|школі|ви|ви мали|напевно|почули|говорити|про|нього ik stel me voor|dat|in|jullie|lessen|geschiedenis|op|school|jullie|hebben|zeker|gehoord|praten|over|hem Imagino|que|en|sus|clases|de historia|en|la escuela|usted|ha|seguramente|oído|hablar|de|él I imagine||||courses|of history||school||have||heard|talk|| أتخيل|أن|في|دروسكم|دروس|تاريخ|في|المدرسة|أنتم|قد|بالتأكيد|سمعتم|يتحدث|عنه|هو я представляю|что|в|ваших|уроках|истории|в|школе|вы|вы|наверняка|слышали|говорить|о|нем eu imagino|que|em|suas|aulas|de história|na|escola|você|tem|certamente|ouvido|falar|sobre|ele ich stelle mir vor|dass|in|euren|Unterricht|Geschichte|in|der Schule|ihr|ihr habt|sicher|gehört|sprechen|über|ihn I imagine that in your history lessons at school, you must have heard of him. Okulda tarih derslerinizde muhtemelen ondan bahsedildiğini hayal ediyorum. 学校の歴史の授業で、彼について聞いたことがあるでしょう。 Imagino que en sus clases de historia en la escuela, seguramente han oído hablar de él. Ich nehme an, dass Sie in Ihrem Geschichtsunterricht in der Schule sicherlich von ihm gehört haben. Imagino que nas suas aulas de história na escola, você certamente ouviu falar dele. Я предполагаю, что на ваших уроках истории в школе вы, вероятно, слышали о нем. أتصور أنه في دروس التاريخ في المدرسة، قد سمعت بالتأكيد عنه. Immagino che nei vostri corsi di storia a scuola, avrete sicuramente sentito parlare di lui. 我想在你们的历史课上,你们一定听说过他。 Я уявляю, що на ваших уроках історії в школі ви, напевно, чули про нього. Ik stel me voor dat je in je geschiedenislessen op school vast wel over hem hebt gehoord. D'ailleurs, même à l'étranger, Napoléon est un personnage qui fascine. 此外|甚至|在|国外|拿破仑|是|一个|人物|他|吸引 d'altra parte|anche|all'|estero|Napoleone|è|un|personaggio|che|affascina それに|さえ|に|海外|ナポレオン|は|一人の|人物|それが|魅了する до речі|навіть|за|кордоном|Наполеон|є|одним|персонажем|який|захоплює bovendien|zelfs|in|het buitenland|Napoleon|is|een|figuur|die|fascineert Además|incluso|en|el extranjero|Napoleón|es|un|personaje|que|fascina Besides|||the foreign|Napoleon|||character||fascinates علاوة على ذلك|حتى|في|الخارج|نابليون|هو|شخصية|شخصية|الذي|يثير الإعجاب кстати|даже|в|зарубежье|Наполеон|есть|один|персонаж|который|fascinирует aliás|mesmo|em|o exterior|Napoleão|é|um|personagem|que|fascina übrigens|selbst|im|Ausland|Napoleon|ist|ein|Persönlichkeit|der|fasziniert Moreover, even abroad, Napoleon is a character who fascinates. Ayrıca, yurt dışında bile Napolyon büyüleyen bir karakterdir. 実際、海外でもナポレオンは魅力的な人物です。 De hecho, incluso en el extranjero, Napoleón es un personaje que fascina. Übrigens ist Napoleon selbst im Ausland eine Figur, die fasziniert. Aliás, mesmo no exterior, Napoleão é uma figura que fascina. Кстати, даже за границей Наполеон - это персонаж, который вызывает восхищение. على أي حال، حتى في الخارج، نابليون شخصية تثير الإعجاب. D'altronde, anche all'estero, Napoleone è un personaggio che affascina. 事实上,即使在国外,拿破仑也是一个令人着迷的人物。 До речі, навіть за кордоном Наполеон є персонажем, який захоплює. Bovendien is Napoleon, zelfs in het buitenland, een fascinerend personage. Par exemple, en 2014, un homme d'affaires sud coréen a acheté un chapeau de Napoléon pour 1,9 millions d'euros ! 作为|例子|在|一个|男人|商人|南|韩国的|他有|买了|一顶|帽子|的|拿破仑|为了|万|欧元 per|esempio|nel|un|uomo|d'affari|sud|coreano|ha|comprato|un|cappello|di|Napoleone|per|milioni|di euro 例えば|例|に|一人の|男性|事業|南|韓国人|が|購入した|一つの|帽子|の|ナポレオン|のために|万|ユーロ наприклад|приклад|у|один|чоловік|бізнесмен|південний|корейський|він має|купив|один|капелюх|||за|мільйонів|євро voor|voorbeeld|in|een|man|zakenman|zuid|Koreaans|hij heeft|gekocht|een|hoed|van|Napoleon|voor|miljoen|euro Por|ejemplo|en|un|hombre|de negocios|sur|coreano|ha|comprado|un|sombrero|de|Napoleón|por|millones|de euros |example||||of business|south|Korean||bought||hat||Napoleon|||of euros على|سبيل|في|واحد|رجل|أعمال|جنوب|كوري|قد|اشترى|قبعة|قبعة|من|نابليون|مقابل|مليون|يورو например|пример|в|один|человек|бизнесмен|южный|корейский|он||одну|шляпу|Наполеона||за|миллионов|евро por|exemplo|em|um|homem|de negócios|sul|coreano|ele|comprou|um|chapéu|de|Napoleão|por|milhões|de euros zum|Beispiel|in|ein|Mann|Geschäftsmann|südkoreanisch|Koreaner|er hat|gekauft|ein|Hut|von|Napoleon|für|Millionen|Euro For example, in 2014, a South Korean businessman bought a Napoleon hat for 1.9 million euros! Örneğin, 2014'te bir Güney Koreli iş insanı Napolyon'un bir şapkasını 1,9 milyon euroya satın aldı! 例えば、2014年に韓国の実業家がナポレオンの帽子を190万ユーロで購入しました! Por ejemplo, en 2014, un empresario surcoreano compró un sombrero de Napoleón por 1,9 millones de euros! Zum Beispiel hat ein südkoreanischer Geschäftsmann im Jahr 2014 einen Napoleonshut für 1,9 Millionen Euro gekauft! Por exemplo, em 2014, um empresário sul-coreano comprou um chapéu de Napoleão por 1,9 milhões de euros! Например, в 2014 году южнокорейский бизнесмен купил шляпу Наполеона за 1,9 миллиона евро! على سبيل المثال، في عام 2014، اشترى رجل أعمال كوري جنوبي قبعة نابليون مقابل 1.9 مليون يورو! Ad esempio, nel 2014, un uomo d'affari sudcoreano ha acquistato un cappello di Napoleone per 1,9 milioni di euro! 例如,在2014年,一位韩国商人以190万欧元购买了一顶拿破仑的帽子! Наприклад, у 2014 році південнокорейський бізнесмен купив капелюх Наполеона за 1,9 мільйона євро! Bijvoorbeeld, in 2014 kocht een Zuid-Koreaanse zakenman een hoed van Napoleon voor 1,9 miljoen euro! Il a dit qu'à ses yeux, Napoléon représente un pionnier qui lui rappelle l'histoire de son propre pays, la Corée. 他|他有|说|在看来|他自己的|眼中|拿破仑|代表|一个|先驱|他|他自己|让他想起|历史|的|他自己的|自己的|国家|韩国| egli|ha|detto|che ai|suoi|occhi|Napoleone|rappresenta|un|pioniere|che|gli|ricorda|la storia|di|suo|proprio|paese|la|Corea 彼|(動詞)|言った|彼の|彼の|目|ナポレオン|表す|一人の|パイオニア|彼|彼に|思い出させる|歴史|の|彼の|自分自身の|国|その|韓国 |||||||||piyon|||||||||| він|він має|сказав|що на|його|очах|Наполеон|представляє|один|піонер|який|йому|нагадує|історію|його||власної|країни|Корея| hij|hij heeft|dit|dat|zijn|ogen|Napoleon|hij vertegenwoordigt|een|pionier|die|hem|hij herinnert|de geschiedenis|van|zijn|eigen|land|de|Korea Él|ha|dicho|que a|sus|ojos|Napoleón|representa|un|pionero|que|le|recuerda|la historia|de|su|propio|país|la|Corea ||said|that|his|eyes|Napoleon|represents||pioneer|||reminds||||own|||Korea هو|قد|قال|أن|عينيه|عينيه|نابليون|يمثل|واحد|رائد|الذي|له|يذكر|التاريخ|من|بلده|الخاص|بلد|كوريا| он|он|сказал||его|глаза|Наполеон|представляет|один|пионер|который|ему|напоминает|историю|о|его|собственном|стране|Корее| ele|ele|disse|que a|seus|olhos|Napoleão|representa|um|pioneiro|que|a ele|lembra|a história|de|seu|próprio|país|a|Coreia er|er hat|gesagt|dass|seine|Augen|Napoleon|er repräsentiert|ein|Pionier|der|ihm|er erinnert|die Geschichte|von|seinem|eigenen|Land|die|Korea He said he saw Napoleon as a pioneer who reminded him of the history of his own country, Korea. Gözünde Napolyon'un kendi ülkesi Kore'nin tarihini hatırlatan bir öncü olduğunu söyledi. 彼は、ナポレオンが自国、韓国の歴史を思い出させる先駆者であると彼の目には映ると言いました。 Dijo que a sus ojos, Napoleón representa un pionero que le recuerda la historia de su propio país, Corea. Er sagte, dass Napoleon für ihn ein Pionier ist, der ihn an die Geschichte seines eigenen Landes, Korea, erinnert. Ele disse que, aos seus olhos, Napoleão representa um pioneiro que lhe lembra a história de seu próprio país, a Coreia. Он сказал, что для него Наполеон представляет собой пионера, который напоминает ему историю его собственной страны, Кореи. قال إنه في نظره، يمثل نابليون رائدًا يذكره بتاريخ بلده الخاص، كوريا. Ha detto che ai suoi occhi, Napoleone rappresenta un pioniere che gli ricorda la storia del suo stesso paese, la Corea. 他说,在他看来,拿破仑代表着一个先驱,让他想起自己国家——韩国的历史。 Він сказав, що для нього Наполеон є піонером, який нагадує йому історію його власної країни, Кореї. Hij zei dat Napoleon in zijn ogen een pionier vertegenwoordigt die hem herinnert aan de geschiedenis van zijn eigen land, Korea. Et il n'est pas le seul, il y a beaucoup de collectionneurs étrangers qui vouent un véritable culte à Napoléon. 而且|他|不是|不|唯一的|唯一|他|有|有|很多|的|收藏家|外国的|他们|奉献|一个|真正的|崇拜|对于|拿破仑 e|egli|non è|non|il|solo|egli|||molti|di|collezionisti|stranieri|che|dedicano|un|vero|culto|a|Napoleone そして|彼|ではない|ない|その|唯一の|彼|そこに|いる|多くの|の|収集家|外国人|彼らは|捧げる|一つの|真の|崇拝|に|ナポレオン ||||||||||||||vakarlar||||| і|він|не є|не|єдиний|єдиний|він|є|є|багато|колекціонерів||іноземних|які|віддають|справжній||культ|до| en|hij|is niet|niet|de|enige|hij|er|er zijn|veel|van|verzamelaars|buitenlandse|die|zij wijden|een|echte|cultus|aan|Napoleon Y|él|no es|no|el|único|él|y|hay|muchos|de|coleccionistas|extranjeros|que|rinden|un|verdadero|culto|a|Napoleón ||||||it|||||collectors|foreign|who|devote|a|real|cult|to|Napoleon و|هو|ليس|لا|الوحيد|الوحيد|هو|هناك|يوجد|الكثير|من|جامعين|أجانب|الذين|يكرسون|عبادة|حقيقية|عبادة|لن|نابليون |||||||||||foreign collectors|||vénèrent||||| и|он|не|не|единственный|единственный|он|там|есть|много|||иностранных|которые|посвящают|настоящий|настоящий|культ|к| e|ele|não é|não|o|único|ele|há|uma|muitos|de|colecionadores|estrangeiros|que|dedicam|um|verdadeiro|culto|a|Napoleão und|er|er ist nicht|nicht|der|einzige|er|es gibt|es gibt|viele|von|Sammler|ausländisch|die|sie widmen|einen|echten|Kult|zu|Napoleon And he is not the only one, there are many foreign collectors who devote a real cult to Napoleon. Ve tek değil, Napolyon'a gerçek bir ibadet eden birçok yabancı koleksiyoncu var. そして彼だけではなく、ナポレオンに真の崇拝を捧げる多くの外国のコレクターがいます。 Y no es el único, hay muchos coleccionistas extranjeros que rinden un verdadero culto a Napoleón. Und er ist nicht der Einzige, es gibt viele ausländische Sammler, die Napoleon einen echten Kult widmen. E ele não é o único, há muitos colecionadores estrangeiros que dedicam um verdadeiro culto a Napoleão. И он не единственный, есть много иностранных коллекционеров, которые поклоняются Наполеону. وليس هو الوحيد، فهناك العديد من الجامعين الأجانب الذين يكرسون عبادة حقيقية لنابليون. E non è l'unico, ci sono molti collezionisti stranieri che dedicano un vero culto a Napoleone. 而且他并不是唯一的,还有很多外国收藏家对拿破仑有着真正的崇拜。 І він не єдиний, є багато іноземних колекціонерів, які справді поклоняються Наполеону. En hij is niet de enige, er zijn veel buitenlandse verzamelaars die een echte cultus rond Napoleon hebben. Mais à côté, il a aussi énormément de détracteurs. 但是|在|旁边|他|他有|也|非常多|的|批评者 ma|accanto a|lato|egli|ha|anche|enormemente|di|detrattori しかし|に|側|彼|持っている|も|非常に|の|批判者 ||||||||eleştirmenleri але|поряд|боці|він|він має|також|величезну|критиків|критиків maar|naast|zijde|hij|hij heeft|ook|enorm veel|van|tegenstanders Pero|en|lado|él|tiene|también|enormemente|de|detractores But||side||||enormously||detractors لكن|بجانب|جانب|هو|لديه|أيضا|الكثير|من|معارضين ||||||||critics но|рядом|стороне|он|у него|также|огромное количество|| mas|ao|lado|ele|ele|também|enormemente|de|detratores aber|neben|Seite|er|er hat|auch|enorm|von|Kritiker But besides, he also has a lot of detractors. Ama yanında, onun da çok sayıda karşıt görüşlüleri var. しかしその一方で、彼には非常に多くの批判者もいます。 Pero al mismo tiempo, también tiene muchísimos detractores. Aber daneben hat er auch enorm viele Kritiker. Mas, ao mesmo tempo, ele também tem muitos detratores. Но наряду с этим у него также есть множество противников. لكن إلى جانب ذلك، لديه أيضًا عدد كبير من المنتقدين. Ma accanto a questo, ha anche moltissimi detrattori. 但与此同时,他也有很多反对者。 Але поряд з цим у нього також є безліч критиків. Maar daarnaast heeft hij ook enorm veel tegenstanders.

Ça explique pourquoi il n'est pas toujours simple de parler de Napoléon. 这|解释|为什么|他|不是|不|总是|简单|去|说|关于|拿破仑 questo|spiega|perché|lui|non è|sempre||semplice|di|parlare|di|Napoleone それ|説明する|なぜ|彼|ではない|ない|いつも|簡単|の|話す|について|ナポレオン це|пояснює|чому|він|не є|не|завжди|простим|про|говорити|про|Наполеона dat|het verklaart|waarom|hij|is niet|niet|altijd|eenvoudig|om|te spreken|over|Napoleon Eso|explica|por qué|él|no es|siempre|simple|fácil|de|hablar|de|Napoleón It|explains||||||simple||speak||Napoleon ذلك|يفسر|لماذا|هو|ليس|لا|دائما|سهل|أن|يتحدث|عن|نابليون это|объясняет|почему|он|не|не|всегда|просто|о|говорить|о|Наполеоне isso|explica|por que|ele|não é|não|sempre|simples|de|falar|sobre|Napoleão das|erklärt|warum|er|nicht|nicht|immer|einfach|zu|sprechen|über|Napoleon This explains why it is not always easy to talk about Napoleon. Bu, Napoléon'dan bahsetmenin her zaman basit olmadığını açıklıyor. それが、ナポレオンについて話すのがいつも簡単ではない理由です。 Eso explica por qué no siempre es sencillo hablar de Napoleón. Das erklärt, warum es nicht immer einfach ist, über Napoleon zu sprechen. Isso explica por que não é sempre simples falar sobre Napoleão. Это объясняет, почему говорить о Наполеоне не всегда просто. هذا يفسر لماذا ليس من السهل دائمًا التحدث عن نابليون. Questo spiega perché non è sempre semplice parlare di Napoleone. 这解释了为什么谈论拿破仑并不总是简单。 Це пояснює, чому не завжди просто говорити про Наполеона. Dat verklaart waarom het niet altijd eenvoudig is om over Napoleon te praten. C'est un personnage qui polarise les opinions. 这是|一个|人物|谁|极化|观点|意见 è|un|personaggio|che|polarizza|le|opinioni これは|一つの|キャラクター|それが|分極化する|その|意見 це|один|персонаж|який|поляризує|думки|думки het is|een|personage|die|polariseert|de|meningen Es|un|personaje|que|polariza|las|opiniones It's||character|that|polarizes||opinions إنه|شخصية|شخصية|الذي|يثير|الآراء|الآراء это|один|персонаж|который|поляризует|мнения| é|um|personagem|que|polariza|as|opiniões das ist|ein|Charakter|der|polarisiert|die|Meinungen He is a character who polarizes opinions. O, fikirleri polarize eden bir karakterdir. 彼は意見を分ける人物です。 Es un personaje que polariza las opiniones. Er ist eine Figur, die die Meinungen polarisiert. É uma figura que polariza opiniões. Это персонаж, который поляризует мнения. إنه شخصية تثير الانقسام في الآراء. È un personaggio che polarizza le opinioni. 他是一个极具争议的人物。 Це персонаж, який поляризує думки. Het is een persoon die de meningen polariseert. Mais peut-être que vous, vous n'en avez rien à faire de Napoléon, que ce n'est pas quelqu'un qui vous intéresse. 但是|||你|您|您|||||||||||||||感兴趣 ma|||che|voi|vi|non ne|avete|niente|da|fare|di|Napoleone|che|non|non è|qualcuno||che|vi|interessa しかし|||あなたは|あなた|あなた|||||||||||||||興味を持っている але|||що|ви|ви|не|маєте|нічого|до|робити|з|Наполеоном|що|це|не є|не|хтось|який|вам|цікавить maar|||dat|u|u|er niet|heeft|niets|om|te doen|over|Napoleon|dat|dit|is niet|niet|iemand|die|u|interesseert Pero|||que|usted|usted|de él|tiene|nada|a|importar|de|Napoleón|que|él|no es|no|alguien|que|usted|interesa But|may||||you|don't care|have|nothing||||Napoleon||||||||interest لكن|||أن|أنتم|أنتم|لا|لديكم|شيء|إلى|يفعل|عن|نابليون|أن|هذا|ليس|لا|شخص|الذي|أنتم|يهمكم но|||что|вы|вы|не|имеете|ничего|к|делать|о|Наполеоне|что|это|не|не|кто-то|кто|вам|интересует mas|||que|você|você|não|tem|nada|a|fazer|sobre|Napoleão|que|isso|não é|não|alguém|que|você|interessa aber|||dass|Sie|sich|nicht|haben|nichts|zu|tun|über|Napoleon|dass|das|nicht|nicht|jemand|der|Sie|interessiert But maybe you don't give a damn about Napoleon, that he's not someone you are interested in. Ama belki de siz, Napoléon'la hiç ilgilenmiyorsunuzdur, sizin için ilgi çekici birisi değildir. しかし、もしかしたらあなたはナポレオンに全く興味がないのかもしれません。彼はあなたにとって関心のない人物かもしれません。 Pero tal vez a usted no le importe Napoleón, que no es alguien que le interese. Aber vielleicht ist Ihnen Napoleon egal, vielleicht ist er niemand, der Sie interessiert. Mas talvez você não esteja nem aí para Napoleão, que ele não seja alguém que te interessa. Но, возможно, вам все равно на Наполеона, и он вас не интересует. لكن ربما أنتم، لا تهتمون بنابليون، وأنه ليس شخصًا يثير اهتمامكم. Ma forse a voi non importa nulla di Napoleone, che non è qualcuno che vi interessa. 但也许你对拿破仑毫不在意,他并不是一个让你感兴趣的人。 Але, можливо, вам все одно на Наполеона, і це не той, хто вас цікавить. Maar misschien interesseert Napoleon u helemaal niet, is het niet iemand die u aanspreekt. Si c'est le cas, c'est dommage parce que c'est vraiment un personnage qui a une histoire fascinante. 如果|这是|这个|情况|这是|可惜|||这是|真正|一个|人物|谁|有|一个|历史|吸引人 se|è|il|caso|è|peccato|||è|davvero|un|personaggio|che|ha|una|storia|affascinante もし|それが|その|場合|それは|残念|||それは|本当に|一人の|キャラクター|彼|持っている|一つの|物語|魅力的な якщо|це|випадок||це|шкода|||це|справді|один|персонаж|який|має|одну|історію|захоплюючу als|het is|het|geval|het is|jammer|||het is|echt|een|personage|die|heeft|een|verhaal|fascinerend Si|es|el|caso|es|una pena|||es|realmente|un|personaje|que|tiene|una|historia|fascinante ||the|case||damn||||really|||||||fascinating إذا|إنه|الحالة|الحالة|إنه|مؤسف|لأن|أن|إنه|حقا|شخصية|شخصية|الذي|لديه|قصة|قصة|مثيرة если|это|случай|случай|это|жаль|||это|действительно|один|персонаж|который|имеет|одну|историю|увлекательную se|é|o|caso|é|uma pena|||é|realmente|um|personagem|que|tem|uma|história|fascinante wenn|es ist|der|Fall|es ist|schade|||es ist|wirklich|ein|Charakter|der|hat|eine|Geschichte|faszinierend If so, that's a shame because she really is a character with a compelling story. Eğer öyleyse, bu bir kayıptır çünkü gerçekten büyüleyici bir hikayesi olan bir karakter. もしそうなら、残念です。なぜなら、彼は本当に魅力的な物語を持つキャラクターだからです。 Si ese es el caso, es una pena porque realmente es un personaje que tiene una historia fascinante. Wenn das der Fall ist, ist es schade, denn er ist wirklich eine Figur mit einer faszinierenden Geschichte. Se esse for o caso, é uma pena porque ele é realmente uma figura com uma história fascinante. Если это так, то жаль, потому что это действительно персонаж с увлекательной историей. إذا كان الأمر كذلك، فهذا مؤسف لأنه حقًا شخصية لها تاريخ رائع. Se è così, è un peccato perché è davvero un personaggio che ha una storia affascinante. 如果是这样,那就太可惜了,因为他确实是一个有着迷人历史的人物。 Якщо це так, то шкода, адже це справді персонаж з захоплюючою історією. Als dat het geval is, is het jammer, want het is echt een persoon met een fascinerend verhaal. Et c'est cette histoire que je vais vous raconter aujourd'hui. 和|这是|这个|故事|那|我|将要|你们|讲述|今天 e|è|questa|storia|che|io|andrò|a voi|raccontare|oggi そして|それが|この|物語|それを|私|行くつもりです|あなたに|語る|今日 і|це|ця|історія|яку|я|буду|вам|розповідати|сьогодні en|het is|dit|verhaal|dat|ik|ga|u|vertellen|vandaag Y|es|esta|historia|que|yo|voy a|les|contar|hoy ||||||||tell| و|هذه|القصة|القصة|التي|أنا|سأ|لكم|سأروي|اليوم и|это|эта|история|что|я|буду|вам|рассказывать|сегодня e|isso é|essa|história|que|eu|vou|lhe|contar|hoje und|es ist|diese|Geschichte|die|ich|werde|euch|erzählen|heute And it is this story that I am going to tell you today. Ve işte bu hikayeyi bugün size anlatacağım. そして、その物語を今日はお話しします。 Y es esta historia que les voy a contar hoy. Und das ist die Geschichte, die ich Ihnen heute erzählen werde. E é essa história que eu vou contar para vocês hoje. И это история, которую я собираюсь вам рассказать сегодня. وهذه هي القصة التي سأرويها لكم اليوم. E questa storia che vi racconterò oggi. 今天我将给你们讲这个故事。 І це історія, яку я вам розповім сьогодні. En dat is het verhaal dat ik je vandaag ga vertellen. Alors, ça serait assez difficile de résumer la vie de Napoléon en trente minutes. 那么|这|将会|相当|难|去|总结|这|生活|的|拿破仑|在|三十|分钟 allora|questo|sarebbe|abbastanza|difficile|da|riassumere|la|vita|di|Napoleone|in|trenta|minuti それでは|それ|なるだろう|かなり|難しい|の|要約する|その|人生|の|ナポレオン|に|30|分 отже|це|було б|досить|важко||підсумувати|життя|життя||Наполеона|за|тридцять|хвилин dus|dat|zou zijn|vrij|moeilijk|om|samenvatten|het|leven|van|Napoleon|in|dertig|minuten Entonces|eso|sería|bastante|difícil|de|resumir|la|vida|de|Napoleón|en|treinta|minutos Then|it|would be|pretty|||summarize||||Napoleon||thirty|minutes إذن|ذلك|سيكون|بما فيه الكفاية|صعب|أن|ألخص|حياة|حياة|لـ|نابليون|في|ثلاثين|دقيقة тогда|это|было бы|довольно|трудно|чтобы|резюмировать|жизнь|жизнь|Наполеона||за|тридцать|минут então|isso|seria|bastante|difícil|de|resumir|a|vida|de|Napoleão|em|trinta|minutos also|das|wäre|ziemlich|schwierig|zu|zusammenfassen|das|Leben|von|Napoleon|in|dreißig|Minuten So it would be quite difficult to sum up Napoleon's life in thirty minutes. Yani, Napolyon'un hayatını otuz dakikada özetlemek oldukça zor olacak. だから、ナポレオンの人生を30分で要約するのはかなり難しいでしょう。 Entonces, sería bastante difícil resumir la vida de Napoleón en treinta minutos. Es wäre also ziemlich schwierig, das Leben Napoleons in dreißig Minuten zusammenzufassen. Então, seria bastante difícil resumir a vida de Napoleão em trinta minutos. Итак, было бы довольно сложно подвести итоги жизни Наполеона за тридцать минут. لذا، سيكون من الصعب تلخيص حياة نابليون في ثلاثين دقيقة. Quindi, sarebbe piuttosto difficile riassumere la vita di Napoleone in trenta minuti. 所以,三十分钟内总结拿破仑的生活会相当困难。 Отже, було б досить важко підсумувати життя Наполеона за тридцять хвилин. Dus, het zou vrij moeilijk zijn om het leven van Napoleon in dertig minuten samen te vatten. En général, ses biographies font plusieurs centaines voire milliers de pages. 一般|总体上|他|传记|有|多个|百|甚至|千|的|页 in|generale|le sue|biografie|fanno|diverse|centinaia|anzi|migliaia|di|pagine 一般的に|一般|彼の|伝記|持っている|いくつかの|百|さらには|千|の|ページ |||||||hatta||| в|загальному|його|біографії|складають|кілька|сотень|навіть|тисяч||сторінок in|algemeen|zijn|biografieën|maken|meerdere|honderden|zelfs|duizenden|van|pagina's En||sus|biografías|tienen|||incluso||de| |||biographies|make|several|hundreds|even|thousands||pages في|عام|سيرته|السير|تصنع|عدة|مئات|بل|آلاف|من|صفحات в|общем|его|биографии|составляют|несколько|сотен|даже|тысяч|страниц| em|geral|suas|biografias|fazem|várias|centenas|até|milhares|de|páginas In|der Regel|seine|Biografien|sie machen|mehrere|Hunderte|sogar|Tausende|von|Seiten In general, his biographies are several hundred or even thousands of pages. Genel olarak, biyografileri yüzlerce hatta binlerce sayfa tutmaktadır. 一般的に、彼の伝記は数百ページ、あるいは数千ページにもなります。 En general, sus biografías tienen varios cientos e incluso miles de páginas. Im Allgemeinen umfassen seine Biografien mehrere Hundert bis Tausende von Seiten. Em geral, suas biografias têm várias centenas ou até milhares de páginas. В общем, его биографии занимают несколько сотен, а то и тысяч страниц. بشكل عام، سيرته الذاتية تتكون من عدة مئات أو حتى آلاف الصفحات. In generale, le sue biografie contano diverse centinaia se non migliaia di pagine. 通常,他的传记有几百甚至几千页。 Зазвичай його біографії складають кілька сотень, а то й тисячі сторінок. Over het algemeen beslaan zijn biografieën meerdere honderden tot duizenden pagina's. Mais moi, je ne vais pas vous lire une liste de dates et d'évènements. 但是|我|我|不|将要|不|你们|读|一|列表|的|日期|和|事件 ma|io|io|non|andrò|non|a voi|leggere|una|lista|di|date|e|eventi しかし|私|私|否定|行く|ない|あなたに|読む|一つの|リスト|の|日付|と|出来事 але|я|я|не|буду|не|вам|читати||список||дат|і|подій maar|mij|ik|niet|ga|niet|u|lezen|een|lijst|van|data|en|gebeurtenissen Pero|yo|yo|no|voy|a|usted|leer|una|lista|de|fechas|y|de eventos |||||||read||list||dates||events لكن|أنا|سأ|لا|سأ|لا|لكم|أقرأ|قائمة|قائمة|من|تواريخ|و|أحداث но|я|я|не|буду|не|вам|читать|список|список|дат|даты|и|событий mas|eu|eu|não|vou|não|lhe|ler|uma|lista|de|datas|e|eventos aber|ich|ich|nicht|werde|nicht|euch|lesen|eine|Liste|von|Daten|und|Ereignissen But I am not going to read you a list of dates and events. Ama ben size tarihlerin ve olayların bir listesini okumayacağım. しかし、私はあなたに日付や出来事のリストを読むつもりはありません。 Pero yo no les voy a leer una lista de fechas y eventos. Aber ich werde Ihnen keine Liste von Daten und Ereignissen vorlesen. Mas eu não vou ler para vocês uma lista de datas e eventos. Но я не собираюсь читать вам список дат и событий. لكنني لن أقرأ لكم قائمة بالتواريخ والأحداث. Ma io non vi leggerò un elenco di date e eventi. 但我不会给你们读一份日期和事件的清单。 Але я не буду читати вам список дат і подій. Maar ik ga je geen lijst met data en gebeurtenissen voorlezen. Ça serait assez ennuyeux. 这|将会|相当|无聊的 esso|sarebbe|abbastanza|noioso それ|だろう|かなり|退屈な це|було б|досить|нудно dat|zou zijn|vrij|saai Eso|sería|bastante|aburrido That|would be|pretty|boring ذلك|سيكون|كافٍ|مملًا это|было бы|довольно|скучно isso|seria|bastante|chato das|wäre|ziemlich|langweilig It would be pretty boring. Bu oldukça sıkıcı olurdu. それはかなり退屈でしょう。 Eso sería bastante aburrido. Das wäre ziemlich langweilig. Isso seria bastante chato. Это было бы довольно скучно. سيكون ذلك مملًا جدًا. Sarebbe piuttosto noioso. 这会很无聊。 Це було б досить нудно. Dat zou behoorlijk saai zijn. Non, je vais plutôt vous expliquer pourquoi il suscite une telle fascination, à la fois dans son histoire personnelle et dans ce qu'il a accompli pour la France. 不|我|将要|更|你们|解释|为什么|他|引起|一种|如此|吸引|在|他的|同时|在|他的|历史|个人的|和|在|这个|他|已经|完成|为了|法国| no|io|andrò|piuttosto|a voi|spiegare|perché|esso|suscita|una|tale|fascinazione|sia|la|volta|nella|sua|storia|personale|e|in|ciò|che esso|ha|realizzato|per|la|Francia いいえ|私|行く|むしろ|あなたに|説明する|なぜ|彼|引き起こす|一つの|そんな|魅力|に|その|同時に|の中で|彼の|歴史|個人的な|と|の中で|これ|彼が|持っている|達成した|フランスの|その|フランス ||||||||||||||||||||||||başardığı||| ні|я|буду|скоріше|вам|пояснити|чому|він|викликає|таку|таку|захоплення|в|його|раз|в|його|історія|особиста|і|в|те|що він|зробив|досягнув|для|Франції| nee|ik|ga|eerder|u|uitleggen|waarom|hij|oproept|een|zulk|fascinatie|in|de|zowel|in|zijn|verhaal|persoonlijk|en|in|wat|hij|heeft|bereikt|voor|de|Frankrijk No|yo|iré|más bien|a usted|explicar|por qué|él|suscita|una|tal|fascinación|a|la|vez|en|su|historia|personal|y|en|lo que|que él|ha||para|la|Francia |||rather||explain|||evokes||such|fascination|||times||||personal||||||accomplished||| لا|أنا|سأذهب|بدلاً من ذلك|لكم|أشرح|لماذا|هو|يثير|واحدة|مثل|جاذبية|في|التاريخ|مرة|في|قصته|الشخصية||و|في|ما|الذي|فعل|أنجز|من أجل|فرنسا| нет|я|собираюсь|скорее|вам|объяснить|почему|он|вызывает|такую|такую|увлечение|в|его|раз|в|его|история|личная|и|в|что||сделал|достиг|для|Франции| não|eu|vou|em vez disso|você|explicar|por que|ele|suscita|uma|tal|fascinação|a|a|||||||||||acompanhou|||França nein|ich|werde|eher|euch|erklären|warum|er|erweckt|eine|solche|Faszination|in|der|Mal|in|seiner|Geschichte|persönliche|und|in|was||er hat|erreicht|für|die|Frankreich No, I will rather explain to you why he arouses such fascination, both in his personal history and in what he has accomplished for France. いいえ、私はむしろ彼がなぜこれほどの魅力を引き起こすのか、彼の個人的な歴史とフランスのために成し遂げたことについて説明します。 No, en su lugar, les voy a explicar por qué suscita una fascinación tan grande, tanto en su historia personal como en lo que ha logrado para Francia. Nein, ich werde Ihnen lieber erklären, warum er eine solche Faszination ausübt, sowohl in seiner persönlichen Geschichte als auch in dem, was er für Frankreich erreicht hat. Não, eu vou explicar a vocês por que ele suscita uma tal fascinação, tanto em sua história pessoal quanto no que ele realizou pela França. Нет, я лучше объясню вам, почему он вызывает такое восхищение, как в своей личной истории, так и в том, что он сделал для Франции. لا، سأشرح لكم بدلاً من ذلك لماذا يثير هذا الشخص مثل هذه الفتنة، سواء في تاريخه الشخصي أو في ما حققه من أجل فرنسا. No, vi spiegherò piuttosto perché suscita una tale fascinazione, sia per la sua storia personale che per ciò che ha realizzato per la Francia. 不,我更想给你解释一下为什么他会引起如此大的关注,既包括他的个人历史,也包括他为法国所做的成就。 Ні, я скоріше поясню вам, чому він викликає таку захопленість, як в його особистій історії, так і в тому, що він досягнув для Франції. Nee, ik ga je liever uitleggen waarom hij zo'n fascinatie oproept, zowel in zijn persoonlijke geschiedenis als in wat hij voor Frankrijk heeft bereikt. À la fin de cet épisode, vous ne connaîtrez pas la liste de toutes les batailles qu'il a menées, mais vous comprendrez pourquoi c'est un personnage qui nous divise autant. 在|这个|结束|的|这个|集|你们|不|将会知道|不|列表||的|所有|战斗||他|已经|进行过|但是|你们|将会理解|为什么|这是|一个|人物|谁|我们|使分裂|如此多 alla|fine||di|questo|episodio|a voi|non|conoscerete|non|la|lista|di|tutte|le|battaglie|che esso|ha|combattute|ma|a voi|capirete|perché|è|un|personaggio|che|a noi|divide|tanto (前置詞)|(定冠詞)|終わり|(前置詞)|(指示形容詞)|エピソード|あなた|(否定詞)|知るでしょう|(否定詞)|(定冠詞)|リスト|(前置詞)|すべての|(定冠詞)|戦闘|彼が|(動詞 avoir)|行った|しかし|あなた|理解するでしょう|なぜ|それは|一つの|キャラクター|(関係代名詞)|私たち|分ける|それほど多く ||||||||||||||||||yürüttüğü||||||||||| на|кінець|кінець|цього|цей|епізод|ви|не|дізнаєтеся|не|список|список|всіх|всі|битви|битви|які він|провів|провів|але|ви|зрозумієте|чому|це|персонаж|персонаж|який|нас|розділяє|так сильно aan|het|einde|van|deze|aflevering|u|niet|zult kennen|geen|de|lijst|van|alle|de|veldslagen|die hij|heeft|gevoerd|maar|u|zult begrijpen|waarom|het is|een|persoon|die|ons|verdeelt|zoveel Al|la|final|de|este|episodio|usted|no|conocerá|no|la|lista|de|todas|las|batallas|que él|ha|librado|pero|usted|entenderá|por qué|es|un|personaje|que|nosotros|divide|tanto ||||||||will know|||list||all||battles|that he||conducted|||will understand||||character|||divides|as much في|النهاية|هذا|من|هذه|حلقة|لكم|لا|ستعرفون|ليس|القائمة|من|من|جميع|المعارك|التي|التي|فعل|خاضها|لكن|لكم|ستفهمون|لماذا|هو|شخصية|الذي||لنا|يقسم|كثيرًا в|конце||этого|этот|эпизод|вы|не|узнаете|не|список|список|всех|все|битвы|битвы|которые он|вел|сражения|но|вы|поймете|почему|это|персонаж|персонаж|который|нас|делит|так сильно ao|a|fim|de|este|episódio|você|não|conhecerá|não|a|lista|de|todas|as|batalhas|que ele|ele|lutou|mas|você|entenderá|por que|é|um|personagem|que|nós|divide|tanto am|Ende||des|diese|Episode|euch|nicht|werdet kennen|nicht|die|Liste|von|allen|den|Schlachten|die er|er hat|geführt|aber|euch|werdet verstehen|warum|es ist|ein|Charakter|der|uns|er teilt|so sehr By the end of this episode, you won't know the list of all the battles he has fought, but you will understand why he is a character that divides us so much. このエピソードの終わりには、彼が戦ったすべての戦闘のリストを知ることはありませんが、なぜ彼が私たちをこれほど分裂させるキャラクターなのかを理解するでしょう。 Al final de este episodio, no conocerán la lista de todas las batallas que ha librado, pero entenderán por qué es un personaje que nos divide tanto. Am Ende dieser Episode werden Sie nicht die Liste aller Schlachten kennen, die er geführt hat, aber Sie werden verstehen, warum er eine Figur ist, die uns so sehr spaltet. No final deste episódio, você não conhecerá a lista de todas as batalhas que ele travou, mas entenderá por que é uma figura que nos divide tanto. В конце этого эпизода вы не узнаете список всех сражений, в которых он участвовал, но вы поймете, почему это персонаж, который так сильно нас разделяет. في نهاية هذه الحلقة، لن تعرفوا قائمة بجميع المعارك التي خاضها، لكنكم ستفهمون لماذا هو شخصية تثير الانقسام بيننا. Alla fine di questo episodio, non conoscerete l'elenco di tutte le battaglie che ha combattuto, ma capirete perché è un personaggio che ci divide così tanto. 在这一集的最后,你不会知道他参与过的所有战斗的名单,但你会明白为什么他是一个如此分歧的人物。 В кінці цього епізоду ви не дізнаєтеся список усіх битв, які він вів, але ви зрозумієте, чому це персонаж, який так нас розділяє. Aan het einde van deze aflevering ken je misschien niet de lijst van alle veldslagen die hij heeft gevoerd, maar je zult begrijpen waarom hij een figuur is die ons zo verdeelt. Et bien sûr, je vous encourage à faire vos propres recherches et à vous référer aux sources de l'épisode si vous avez envie d'en savoir plus ensuite. 而且|好|当然|我|你们|鼓励|去|做|你们的|自己的|研究|和|去|你们|参考|到|来源|的|集|如果|你们|有|想要|了解更多|知道|更多|然后 e|bene|certo|io|a voi|incoraggio|a|fare|le vostre|proprie|ricerche|e|a|a voi|riferirvi|alle|fonti|di|episodio|se|a voi|avete|voglia|di|sapere|di più|poi そして|よく|確かに|私|あなた|勧めます|することを|行う|あなたの|自分自身の|研究|そして|することを|あなた|参照する|に|資料|の|エピソード|もし|あなた|持っている|欲求|それについて|知る|もっと|後で ||||||||||||||başvurmak|||||||||||| і|добре|звичайно|я|вам|заохочую|до|робити|ваші|власні|дослідження|і|до|вам|посилатися|на|джерела|цього|епізоду|якщо|ви|маєте|бажання|про це|дізнатися|більше|потім en|goed|zeker|ik|u|moedig aan|om|maken|uw|eigen|onderzoeken|en|om|u|verwijzen|naar|bronnen|van|de aflevering|als|u|heeft|zin|om er|weten|meer|daarna Y|bien|seguro|yo|usted|animo|a|hacer|sus|propias|investigaciones|y|a|usted|referirse|a las|fuentes|del|episodio|si|usted|tiene|ganas|de|saber|más|después |||I|you|encourage|||your|own|researches||||refer||sources||the episode|||have|want|of it|||after و|حسنًا|بالطبع|أنا|لكم|أشجع|على|القيام|أبحاثكم|الخاصة|والرجوع||إلى|أنتم||||||||كان لديكم|رغبة|في ذلك|معرفة|المزيد|بعد ذلك и|хорошо|конечно|я|вам|призываю|к|делать|ваши|собственные|исследования|и|к|вам|ссылаться|на|источники|этого|эпизода|если|вы|у вас есть|желание|о|узнать|больше|затем e|bem|claro|eu|você|encorajo|a|fazer|suas|próprias|pesquisas|e|a|você|referir|às|fontes|do|episódio|se|você|tiver|vontade|de|saber|mais|depois und|gut|sicher|ich|euch|ermutige|zu|machen|eure|eigenen|Recherchen|und|zu|euch|beziehen|auf die|Quellen|der|Episode|wenn|ihr|ihr habt|Lust|darüber|wissen|mehr|danach And of course, I encourage you to do your own research and refer to the sources for the episode if you feel like finding out more then. もちろん、もっと知りたい場合は、自分で調査を行い、エピソードの情報源を参照することをお勧めします。 Y, por supuesto, les animo a hacer sus propias investigaciones y a referirse a las fuentes del episodio si desean saber más después. Und natürlich ermutige ich Sie, Ihre eigenen Recherchen anzustellen und sich auf die Quellen der Episode zu beziehen, wenn Sie danach mehr erfahren möchten. E, claro, eu encorajo você a fazer suas próprias pesquisas e a se referir às fontes do episódio se você quiser saber mais depois. И, конечно, я призываю вас провести собственные исследования и обратиться к источникам эпизода, если вы хотите узнать больше. وبالطبع، أشجعكم على القيام بأبحاثكم الخاصة والرجوع إلى مصادر الحلقة إذا كنتم ترغبون في معرفة المزيد بعد ذلك. E naturalmente, vi incoraggio a fare le vostre ricerche e a fare riferimento alle fonti dell'episodio se volete saperne di più dopo. 当然,我鼓励你自己去做一些研究,并参考这一集的资料,如果你想了解更多的话。 І, звичайно, я закликаю вас провести власні дослідження і звертатися до джерел епізоду, якщо ви хочете дізнатися більше потім. En natuurlijk moedig ik je aan om je eigen onderzoek te doen en naar de bronnen van de aflevering te verwijzen als je daarna meer wilt weten. Voilà, on ne va pas perdre plus de temps avec cette introduction. 这就是|我们|不|将要|不|浪费|更多|的|时间|和|这个|介绍 ecco|noi|non|va|non|perdere|più|di|tempo|con|questa|introduzione ось|ми|не|будемо|більше|втрачати|більше|часу||з|цю|вступ kijk|we|niet|gaan|niet|verliezen|meer|tijd|||deze|introductie ها هي|نحن|لا|سوف|لا|نفقد|أكثر|من|وقت|مع|هذه|مقدمة вот|мы|не|собираемся|не|терять|больше|времени||с|этой|введением aqui está|nós|não|vai|não|perder|mais|de|tempo|com|esta|introdução Here we are, we are not going to waste any more time with this introduction. İşte, bu girişle daha fazla zaman kaybetmeyeceğiz. さて、この導入にこれ以上の時間を無駄にするつもりはありません。 Aquí está, no vamos a perder más tiempo con esta introducción. So, wir werden nicht mehr Zeit mit dieser Einführung verlieren. Pronto, não vamos perder mais tempo com esta introdução. Вот, мы не будем тратить больше времени на это введение. ها هي، لن نضيع المزيد من الوقت مع هذه المقدمة. Ecco, non perderemo più tempo con questa introduzione. 好了,我们不再浪费时间在这个介绍上。 Ось, ми не будемо витрачати більше часу на це введення. Kijk, we gaan geen tijd meer verliezen met deze introductie. Napoléon aimait attaquer fort et vite, donc c'est ce qu'on va faire nous aussi. 拿破仑|喜欢|攻击|强烈|和|快速|所以|这就是|这个|我们|将要|做|我们|也 Napoleone|amava|attaccare|forte|e|veloce|quindi|è|questo|che noi|va|fare|noi|anche Наполеон|любив|атакувати|сильно|і|швидко|отже|це|що|ми|будемо|робити|нам|також Napoleon|hield van|aanvallen|hard|en|snel|dus|dat is|dit|wat we|gaan|doen|we|ook |||||||it's|||||| نابليون|أحب|الهجوم|بشدة|و|بسرعة|لذلك|هذا هو|ما|نحن|سوف|نفعل|نحن|أيضا Наполеон|любил|атаковать|сильно|и|быстро|поэтому|это|что|мы|собираемся|делать|нам|тоже Napoleão|amava|atacar|forte|e|rápido|então|isso é|isso|que nós|vamos|fazer|nós|também Napoleon liked to attack hard and fast, so that's what we're going to do too. Napolyon, güçlü ve hızlı saldırmayı severdi, bu yüzden biz de aynı şeyi yapacağız. ナポレオンは強く速く攻撃するのが好きだったので、私たちもそうします。 Napoleón le gustaba atacar fuerte y rápido, así que eso es lo que haremos nosotros también. Napoleon liebte es, stark und schnell anzugreifen, also werden wir das auch tun. Napoleão gostava de atacar forte e rápido, então é isso que vamos fazer também. Наполеон любил атаковать сильно и быстро, так что мы тоже так сделаем. كان نابليون يحب الهجوم بقوة وسرعة، لذا هذا ما سنفعله نحن أيضًا. Napoleone amava attaccare forte e veloce, quindi è quello che faremo anche noi. 拿破仑喜欢快速而猛烈地攻击,所以我们也要这样做。 Наполеон любив атакувати сильно і швидко, тому ми також будемо так діяти. Napoleon hield ervan om hard en snel aan te vallen, dus dat gaan wij ook doen. Allez, c'est parti ! 来吧|这就是|开始 dai|è|partito вперед|це|початок komaan|dat is|begonnen هيا|هذا هو|انطلق давайте|это|поехали vamos lá|isso é|partido Here we go ! Haydi, başlayalım! さあ、行こう! ¡Vamos, empecemos! Los geht's! Vamos lá, é isso aí! Поехали! هيا، لنبدأ! Dai, si parte! 走吧,开始吧! Поїхали, починаємо! Kom op, laten we beginnen! Napoléon, c'est un bug, une anomalie dans le système. 拿破仑|这就是|一个|错误|一个|异常|在|这个|系统 Napoleone|è|un|bug|un|anomalia|nel|il|sistema Наполеон|це|один|баг|одна|аномалія|в|системі| Napoleon|dat is|een|fout|een|anomalie|in|het|systeem |||||anomalía||| |||bug||anomaly||| نابليون|هذا هو|خطأ|خطأ|شذوذ|شذوذ|في|النظام|النظام Наполеон|это|один|баг|одна|аномалия|в|системе| Napoleão|isso é|um|erro|uma|anomalia|no|o|sistema |||Fehler||Anomalie||| Napoleon, it's a bug, an anomaly in the system. Napolyon, bu bir hata, sistemde bir anomali. ナポレオンはバグであり、システムの異常です。 Napoleón, es un error, una anomalía en el sistema. Napoleon ist ein Fehler, eine Anomalie im System. Napoleão, é um bug, uma anomalia no sistema. Наполеон — это ошибка, аномалия в системе. نابليون، إنه خلل، شذوذ في النظام. Napoleone, è un bug, un'anomalia nel sistema. 拿破仑,这是一个错误,系统中的一个异常。 Наполеон - це баг, аномалія в системі. Napoleon, dat is een bug, een anomalie in het systeem. Il n'aurait jamais dû avoir la vie qu'il a eue. 他|不会|从来没有|应该|拥有|生活|生活|他|有|过 egli|non avrebbe|mai|dovuto|avere|la|vita|che egli|ha|avuta він|не повинен був|ніколи|повинен був|мати|життя|життя|яке він|має|мав hij|hij zou niet hebben|nooit|moeten|hebben|het|leven|dat hij|heeft|gehad |||||||||had هو|لم يكن عليه|أبدا|يجب أن|يحصل على|الحياة||التي له|حصل على|حصلت عليها He should never have had the life he had. Asla sahip olduğu hayatı yaşamamalıydı. 彼は決して彼が持っていたような人生を送るべきではなかった。 Nunca debió haber tenido la vida que tuvo. Er hätte niemals das Leben haben sollen, das er hatte. Ele nunca deveria ter tido a vida que teve. Он никогда не должен был иметь такую жизнь, какую он имел. لم يكن ينبغي له أن يعيش الحياة التي عاشها. Non avrebbe mai dovuto avere la vita che ha avuto. 他本不该过这样的生活。 Він ніколи не повинен був мати таке життя. Hij had nooit het leven moeten hebben dat hij heeft gehad. Vous allez comprendre pourquoi. 你们|将要|理解|为什么 voi|andate|capire|perché ви|будете|розуміти|чому u|u gaat|begrijpen|waarom أنتم|سوف|تفهمون|لماذا You will understand why. Nedenini anlayacaksınız. なぜそうなるのか理解するでしょう。 Vas a entender por qué. Sie werden verstehen, warum. Você vai entender por quê. Вы поймете, почему. سوف تفهم لماذا. Capirete perché. 你们会明白为什么。 Ви зрозумієте чому. Jullie gaan begrijpen waarom.

Napoléon Bonaparte est né le 15 août 1769, ou plutôt Napoleone Buonaparte est né le 15 août 1769. 拿破仑|波拿巴|是|出生|在|八月|或者|更确切地说|拿破仑|波拿巴|是|出生|在|八月 Napoleone|Bonaparte|è|nato|il|agosto|o|piuttosto|Napoleone|Buonaparte|è|nato|il|agosto Наполеон|Бонапарт|є|народився|15|серпня|або|точніше|Наполеоне|Бонапарт|є|народився|15|серпня Napoleon|Bonaparte|is|geboren|op|augustus|of|eerder|Napoleone|Buonaparte|is|geboren|op|augustus ||||||||Napoleón|Buonaparte|||| ||||||||Napoleon|Bonaparte|||| نابليون|بونابرت|هو|ولد|في|أغسطس|أو|بالأحرى|نابوليون|بونابرت|هو|ولد|في|أغسطس Napoleon Bonaparte was born on August 15, 1769, or rather Napoleone Buonaparte was born on August 15, 1769. Napoléon Bonaparte 15 Ağustos 1769'da doğdu, ya da daha doğrusu Napoleone Buonaparte 15 Ağustos 1769'da doğdu. ナポレオン・ボナパルトは1769年8月15日に生まれました。正確にはナポレオーネ・ブオナパルテが1769年8月15日に生まれました。 Napoleón Bonaparte nació el 15 de agosto de 1769, o más bien Napoleone Buonaparte nació el 15 de agosto de 1769. Napoleon Bonaparte wurde am 15. August 1769 geboren, oder besser gesagt, Napoleone Buonaparte wurde am 15. August 1769 geboren. Napoleão Bonaparte nasceu em 15 de agosto de 1769, ou melhor, Napoleone Buonaparte nasceu em 15 de agosto de 1769. Наполеон Бонапарт родился 15 августа 1769 года, или, точнее, Наполеоне Буонапарте родился 15 августа 1769 года. وُلِد نابليون بونابرت في 15 أغسطس 1769، أو بالأحرى وُلِد نابوليون بونابرت في 15 أغسطس 1769. Napoleone Bonaparte è nato il 15 agosto 1769, o meglio Napoleone Buonaparte è nato il 15 agosto 1769. 拿破仑·波拿巴于1769年8月15日出生,或者说拿破仑·布昂纳帕特于1769年8月15日出生。 Наполеон Бонапарт народився 15 серпня 1769 року, або, точніше, Наполеоне Буонапарт народився 15 серпня 1769 року. Napoleon Bonaparte werd geboren op 15 augustus 1769, of beter gezegd Napoleone Buonaparte werd geboren op 15 augustus 1769. Parce que oui, sa famille était italienne, corse pour être précis. ||是的|他的|家庭|是|意大利的|科西嘉的|为了|是|精确的 ||sì|la sua|famiglia|era|italiana|corsa|per|essere|preciso ||так|його|родина|була|італійською|корсиканською|щоб|бути|точним ||ja|zijn|familie|was|Italiaans|Corsicaans|om|te zijn|precies |||||||corsica||| |||||||Corsican||| لأن|أن|نعم|عائلته|عائلة|كانت|إيطالية|كورسيكية|من أجل|أن تكون|دقيق Because yes, his family was Italian, Corsican to be precise. Çünkü evet, ailesi İtalyandı, tam olarak Korseydi. そう、彼の家族はイタリア人で、正確にはコルシカ人でした。 Porque sí, su familia era italiana, corsa para ser precisos. Denn ja, seine Familie war italienisch, korsisch um genau zu sein. Porque sim, sua família era italiana, corsa para ser preciso. Потому что да, его семья была итальянской, корсиканской, если быть точным. لأن عائلته كانت إيطالية، كورسيكية بالتحديد. Perché sì, la sua famiglia era italiana, corsa per essere precisi. 因为是的,他的家族是意大利人,确切地说是科西嘉人。 Бо так, його родина була італійською, корсиканською, якщо бути точним. Want ja, zijn familie was Italiaans, Corsicaans om precies te zijn.

La Corse, vous savez, c'est cette petite île entre la France et l'Italie. 这|科西嘉|你们|知道|是|这个|小|岛|在之间|法国|法国|和| la|Corsica|voi|sapete|è|questa|piccola|isola|tra|la|Francia|e| ラ|コルス|あなた|知っています|それは|この|小さな|島|の間に|フランス|フランス|と| ця|Корсика|ви|знаєте|це|ця|маленька|острів|між|Францією|Францією|і| de|Corsica|u|weet|het is|dit|kleine|eiland|tussen|de|Frankrijk|en| La|Córcega|usted|sabe|es|esta|pequeña|isla|entre|la|Francia|y| The|Corsica||||||island|between||||Italy ال|كورسيكا|أنتم|تعرفون|إنها|هذه|صغيرة|جزيرة|بين|ال|فرنسا|و|إيطاليا эта|Корсика|вы|знаете|это есть|этот|маленькая|остров|между|Францией||и| a|Córsega|você|sabe|é|esta|pequena|ilha|entre|a|França|e|Itália die|Korsika|Sie|wissen|es ist|diese|kleine|Insel|zwischen|der|Frankreich|und|Italien Corsica, you know, is that little island between France and Italy. Korsika, biliyorsunuz, Fransa ile İtalya arasında bulunan bu küçük adadır. コルシカ、知っていますか?それはフランスとイタリアの間にある小さな島です。 Córcega, ya saben, es esta pequeña isla entre Francia e Italia. Korsika, wissen Sie, ist diese kleine Insel zwischen Frankreich und Italien. A Córsega, você sabe, é essa pequena ilha entre a França e a Itália. Корсика, вы знаете, это этот маленький остров между Францией и Италией. كورسيكا، كما تعلمون، هي تلك الجزيرة الصغيرة بين فرنسا وإيطاليا. La Corsica, lo sapete, è quella piccola isola tra la Francia e l'Italia. 科西嘉,您知道,这是法国和意大利之间的小岛。 Корсика, ви знаєте, це цей маленький острів між Францією та Італією. Corsica, weet je, is dit kleine eiland tussen Frankrijk en Italië. Aujourd'hui, elle est française mais elle a été pendant longtemps sous domination italienne. 今天|它|是|法国的|但是|它|有|被|在期间|很长时间|在之下|统治|意大利的 oggi|essa|è|francese|ma|essa|ha|stato|per|a lungo|sotto|dominio|italiano 今日|彼女|は|フランス人|しかし|彼女|持っていた|であった|の間|長い間|の下で|支配|イタリア人 сьогодні|вона|є|французька|але|вона|мала|була|протягом|довгого часу|під|домінацією|італійською vandaag|zij|is|Franse|maar|zij|heeft|geweest|gedurende|lange tijd|onder|heerschappij|Italiaanse Hoy|ella|es|francesa|pero|ella|ha|sido|durante|mucho tiempo|bajo|dominación|italiana |||||||been|during|long||domination|Italian اليوم|هي|تكون|فرنسية|لكن|هي|قد|كانت|خلال|فترة طويلة|تحت|سيطرة|إيطالية сегодня|она|есть|французская|но|она|имеет|быть|в течение|долго|под|властью|итальянская hoje|ela|é|francesa|mas|ela|teve|sido|durante|muito tempo|sob|domínio|italiana heute|sie|ist|französisch|aber|sie|hat|gewesen|während|lange|unter|Herrschaft|italienisch Today, she is French but for a long time she was under Italian domination. Bugün Fransızdır ama uzun süre İtalyan egemenliği altında kalmıştır. 今日ではフランスの一部ですが、長い間イタリアの支配下にありました。 Hoy en día, es francesa, pero estuvo durante mucho tiempo bajo dominio italiano. Heute gehört sie zu Frankreich, aber sie war lange Zeit unter italienischer Herrschaft. Hoje, ela é francesa, mas esteve sob domínio italiano por muito tempo. Сегодня она французская, но долгое время находилась под итальянским владычеством. اليوم، هي فرنسية لكنها كانت لفترة طويلة تحت السيطرة الإيطالية. Oggi è francese ma è stata a lungo sotto dominio italiano. 今天,它是法国的,但它曾经长期处于意大利的统治之下。 Сьогодні вона французька, але довгий час була під італійським контролем. Vandaag de dag is het Frans, maar het was lange tijd onder Italiaanse heerschappij. Elle appartenait à la République de Gênes. 它|属于|给|共和国|共和国|的|热那亚 essa|apparteneva|a|la|Repubblica|di|Genova 彼女|属していた|に|その|共和国|の|ジェノバ вона|належала|до|Республіки|Республіки|Генуї|Генуї zij|behoorde|tot|de|Republiek|van|Genua Ella|pertenecía|a|la|República|de|Génova It|belonged|||Republic||Genoa هي|كانت تنتمي|إلى|ال|جمهورية|من|جنوة она|принадлежала|к|Республике||Генуя| ela|pertencia|a|a|República|de|Gênova sie|sie gehörte|zu|der|Republik|von|Genua It belonged to the Republic of Genoa. Ceneviz Cumhuriyeti'ne aitti. それはジェノバ共和国に属していました。 Pertenece a la República de Génova. Sie gehörte zur Republik Genua. Ela pertencia à República de Gênova. Она принадлежала Республике Генуя. كانت تنتمي إلى جمهورية جنوة. Apparteneva alla Repubblica di Genova. 它曾属于热那亚共和国。 Вона належала Республіці Генуя. Het behoorde tot de Republiek Genua.

Sauf qu'au XVIIIème siècle, avec la diffusion des idées des Lumières, les Corses commencent à avoir des rêves d'indépendance. 除了||十八世纪|世纪|随着|这些|传播|的|思想|的|启蒙|科西嘉人|科西嘉人|开始|去|有|的|梦想|独立 tranne|che nel|XVIII|secolo|con|la|diffusione|delle|idee|dei|Lumières|i|corsi|iniziano|a|avere|dei|sogni| ただし|18世紀に|18|世紀|とともに|その|普及|の|考え|の|啓蒙思想|その|コルシカ人|始める|に|持つ|の|夢|独立の за винятком|що в|XVIII|столітті|з|поширенням|поширенням|ідей|ідей|Просвітництва|Просвітництва|корсиканці|корсиканці|починають|до|мати|мрій|мрій| behalve||18e|eeuw|met|de|verspreiding|van de|ideeën|van de|Verlichting|de|Corsicanen|beginnen|om|hebben|van de|dromen| salvo|que en|XVIII|siglo|con|la|difusión|de las|ideas|de|Ilustración|los|corsos|comienzan|a|tener|sueños|sueños|de independencia Except|that in|18th|century|with|the|diffusion||ideas||Lights|the|Corsicans|begin|to|have|of the|dreams|of independence باستثناء|أنه في|الثامن عشر|القرن|مع|ال|انتشار|أفكار||أحلام|||||||||استقلال кроме|что в|восемнадцатом|веке|с|распространением|идей|Просвещения||мечты||||||||о|независимости exceto|que no|XVIII|século|com|a|difusão|das|ideias|dos|Iluminismo|os|corsos|começam|a|ter|sonhos||de independência außer|dass|18|Jahrhundert|mit|der|Verbreitung|der|Ideen|der|Aufklärung|die|Korsen|sie beginnen|zu|haben|Träume||von Unabhängigkeit Except that in the 18th century, with the dissemination of the ideas of the Enlightenment, the Corsicans began to have dreams of independence. Ancak 18. yüzyılda Aydınlanma fikirlerinin yayılmasıyla, Korsikalılar bağımsızlık hayalleri kurmaya başlarlar. ただし、18世紀には啓蒙思想が広まる中で、コルシカ人は独立の夢を抱き始めます。 Excepto que en el siglo XVIII, con la difusión de las ideas de la Ilustración, los corsos comienzan a tener sueños de independencia. Im 18. Jahrhundert, mit der Verbreitung der Ideen der Aufklärung, begannen die Korsen von Unabhängigkeit zu träumen. Exceto que no século XVIII, com a difusão das ideias do Iluminismo, os corsos começam a ter sonhos de independência. Однако в XVIII веке, с распространением идей Просвещения, корсиканцы начинают мечтать о независимости. لكن في القرن الثامن عشر، مع انتشار أفكار التنوير، بدأ الكورسيون يحلمون بالاستقلال. Tuttavia, nel XVIII secolo, con la diffusione delle idee dell'Illuminismo, i corsi iniziano ad avere sogni di indipendenza. 不过在18世纪,随着启蒙思想的传播,科西嘉人开始有独立的梦想。 Однак у XVIII столітті, з поширенням ідей Просвітництва, корсиканці починають мати мрії про незалежність. Behalve dat in de 18e eeuw, met de verspreiding van de ideeën van de Verlichting, de Corsicanen beginnen dromen van onafhankelijkheid. Donc ils se révoltent contre les Génois. 所以|他们|自己|反抗|对抗|这些|热那亚人 quindi|essi|si|ribellano|contro|i|genovesi だから|彼ら|自分たち|反乱する|に対して|その|ジェノバ人 ||||||Cenevizliler отже|вони|себе|повстають|проти|генуезців| dus|zij|zich|verzetten|tegen|de|Genuezen Entonces|ellos|se|rebelan|contra|los|genoveses So|||rebel|against|the|Genoese لذلك|هم|أنفسهم|يثورون|ضد|الـ|جنويين значит|они|себя|восстают|против|тех|генуэзцев então|eles|se|revoltam|contra|os|genoveses also|sie|sich|sie erheben|gegen|die|Genueser So they revolt against the Genoese. Yani Cenevizlilere karşı ayaklanıyorlar. それで彼らはジェノバ人に対して反乱を起こします。 Así que se rebelan contra los genoveses. Also erheben sie sich gegen die Genueser. Então eles se revoltam contra os genoveses. Итак, они восстают против генуэзцев. لذا هم يتمردون ضد الجينويين. Quindi si ribellano contro i Genovesi. 所以他们反抗热那亚人。 Отже, вони повстають проти генуезців. Dus ze komen in opstand tegen de Genuezen. Et la République de Gêne a beaucoup de mal à maintenir le contrôle sur l'île. 而且|这个|共和国|的|热那亚|有|很多|的|难|去|维持|这个|控制|在|岛上 e|la|repubblica|di|Genova|ha|molto|di|fatica|a|mantenere|il|controllo|su|l'isola そして|その|共和国|の|ジェノバ|は|たくさん|の|難しさ|に|維持する|その|管理|上に|島 ||||||||||sürdürmek|||| і|республіка|республіка|Генуя|Генуя|має|багато||труднощів||підтримувати|контроль|контроль|над|островом en|de|republiek|van|Genua|heeft|veel|van|moeite|om|behouden|de|controle|over|het eiland Y|la|República|de|Génova|tiene|mucho|de|dificultad|para|mantener|el|control|sobre|la isla ||||Genoa||a lot|||in|maintain||control|on|the island و|الـ|الجمهورية|من|جنوة|لديها|الكثير|من|صعوبة|في|الحفاظ على|الـ|السيطرة|على|الجزيرة и|республика|республика|из|Генуи|имеет|много||трудностей|чтобы|поддерживать|контроль|контроль|над|островом e|a|república|de|Gênova|tem|muito|de|dificuldade|em|manter|o|controle|sobre|a ilha und|die|Republik|von|Genua|sie hat|viel|an|Mühe|zu|aufrechterhalten|die|Kontrolle|über|die Insel And the Republic of Genoa is struggling to maintain control over the island. Ve Ceneviz Cumhuriyeti adayı kontrol altında tutmakta zorlanıyor. そして、ジェノバ共和国は島の支配を維持するのに非常に苦労しています。 Y la República de Génova tiene muchas dificultades para mantener el control sobre la isla. Und die Republik Genua hat große Schwierigkeiten, die Kontrolle über die Insel zu behalten. E a República de Gênova tem muita dificuldade em manter o controle sobre a ilha. И Республика Генуя испытывает большие трудности с удержанием контроля над островом. وجمهورية جنوة تواجه صعوبة كبيرة في الحفاظ على السيطرة على الجزيرة. E la Repubblica di Genova ha molte difficoltà a mantenere il controllo sull'isola. 而热那亚共和国在维持对岛屿的控制方面遇到了很大的困难。 І Республіка Генуя має великі труднощі з підтриманням контролю над островом. En de Republiek Genua heeft veel moeite om de controle over het eiland te behouden. Il y a un homme en particulier qui leur pose problème, c'est… Alors non, c'est pas Napoléon parce qu'il n'est pas encore né ! 有|在|有|一个|男人|特别|特殊|谁|对他们|造成|问题|这就是|那么|不|这就是|不是|拿破仑|||不是|还没|还|出生 c'è|c'è||un|uomo|in|particolare|che|a loro|pone|problema|è|allora|non|è|non|Napoleone|||non è|ancora||nato 彼|いる|いる|一人の|男|に|特に|誰が|彼らに|提出する|問題|それは|じゃあ|いいえ|それは|ではない|ナポレオン|なぜなら|彼が|いない|ではない|まだ|生まれた |||||||||pose||||||||||||| є|там|є|один|чоловік|в|особливий|який|їм|ставить|проблему|це|отже|ні|це|не|Наполеон|||не є|не|ще|народжений hij|daar|er is|een|man|in|bijzonder|die|hen|stelt|probleem|dat is|dus|nee|dat is|niet|Napoleon|||niet is|nog|nog|geboren (no traduce)|hay|un|||en||que|les|plantea|problema|es|Entonces|no|es|no|Napoleón|porque|(no traduce)|no está|aún|aún|nacido ||||||particular|||poses|problem||So||||Napoleon||||||born هو|هناك|يوجد|واحد|رجل|في|خاص|الذي|لهم|يسبب|مشكلة|هو|إذن|لا|هو|ليس|نابليون|لأن|أنه|ليس|لا|بعد|ولد он|там|есть|один|человек|в|частности|который|им|ставит|проблему|это|тогда|нет|это|не|Наполеон|потому|что он|не|не|еще|рожденный ele|há|um||homem|em|particular|que|lhes|coloca|problema|isso é|então|não|isso é|não|Napoleão|porque|ele|não é|não|ainda|nascido er|dort|es gibt|einen|Mann|in|besonders|der|ihnen|er bereitet|Probleme|das ist|also|nein|das ist|nicht|Napoleon|weil|er|er ist|nicht|noch|geboren There is one man in particular who poses a problem for them, it is… So no, it is not Napoleon because he was not yet born! Özellikle onlara sorun çıkaran bir adam var, o da... Hayır, Napolyon değil çünkü henüz doğmamış! 特に彼らにとって問題となるのは一人の男です。それは…いや、ナポレオンではありません。彼はまだ生まれていないのですから! Hay un hombre en particular que les causa problemas, es... Bueno, no, no es Napoleón porque aún no ha nacido! Es gibt einen Mann, der ihnen besonders Probleme bereitet, das ist... Also nein, es ist nicht Napoleon, denn er ist noch nicht geboren! Há um homem em particular que lhes causa problemas, é... Então não, não é Napoleão porque ele ainda não nasceu! Есть один человек, который создает им проблемы, это... Нет, это не Наполеон, потому что он еще не родился! هناك رجل واحد على وجه الخصوص يسبب لهم مشكلة، وهو... لا، ليس نابليون لأنه لم يولد بعد! C'è un uomo in particolare che crea loro problemi, è... No, non è Napoleone perché non è ancora nato! 有一个人特别给他们带来麻烦,那就是……不,不是拿破仑,因为他还没有出生! Є одна людина, яка їм створює проблеми, це… Ні, це не Наполеон, бо він ще не народився! Er is één man in het bijzonder die hen problemen bezorgt, dat is... Nee, het is niet Napoleon want hij is nog niet geboren! Cet homme, c'est Pasquale Paoli, un général qui se bat pour créer la République corse indépendante. 这个|男人|这就是|帕斯夸莱|保利|一位|将军|谁|自己|战斗|为了|创建|这个|共和国|科西嘉|独立的 questo|uomo|è|Pasquale|Paoli|un|generale|che|si|batte|per|creare|la|repubblica|corsa|indipendente この|男|です|パスカレ|パオリ|一人の|将軍|誰|自分|戦う|のために|創る|その|共和国|コルシカ|独立した ||||Paoli||||||||||| цей|чоловік|це|Паскале|Паолі|один|генерал|який|себе|бореться|для|створення|республіка|республіка|корсиканська|незалежна deze|man|dat is|Pasquale|Paoli|een|generaal|die|zich|vecht|voor|oprichten|de|republiek|Corsicaans|onafhankelijk Este|hombre|es|Pasquale|Paoli|un|general|que|se|pelea|por|crear|la|República|corsa|independiente |||Pasquale|Paoli|a|general||fights|fights||create|||Corsican|independent هذا|رجل|هو|باسكوال|باولي|جنرال|جنرال|الذي|نفسه|يقاتل|من أجل|إنشاء|الـ|الجمهورية|الكورسيكية|المستقلة этот|человек|это|Паскваль|Паоли|один|генерал|который|себя|борется|за|создать|республику|республика|корсиканскую|независимую esse|homem|isso é|Pasquale|Paoli|um|general|que|se|luta|para|criar|a|república|corsa|independente dieser|Mann|das ist|Pasquale|Paoli|ein|General|der|sich|er kämpft|um|zu gründen|die|Republik|korsische|unabhängige This man is Pasquale Paoli, a general who fights to create the independent Corsican Republic. Bu adam, Korsika'nın bağımsız Cumhuriyeti'ni kurmak için savaşan general Pasquale Paoli. その男はパスカル・パオリ、独立したコルシカ共和国を作るために戦う将軍です。 Ese hombre es Pasquale Paoli, un general que lucha por crear la República corsa independiente. Dieser Mann ist Pasquale Paoli, ein General, der für die Schaffung der unabhängigen korsischen Republik kämpft. Esse homem é Pasquale Paoli, um general que luta para criar a República da Córsega independente. Этот человек - Паскаль Паоли, генерал, который борется за создание независимой корсиканской республики. هذا الرجل هو باسكوال باولي، جنرال يقاتل من أجل إنشاء جمهورية كورسيكا المستقلة. Quest'uomo è Pasquale Paoli, un generale che combatte per creare la Repubblica di Corsica indipendente. 这个人是帕斯夸尔·帕奥利,一个为建立独立科西嘉共和国而战的将军。 Ця людина - Паскаль Паолі, генерал, який бореться за створення незалежної корсиканської республіки. Die man is Pasquale Paoli, een generaal die vecht voor het creëren van de onafhankelijke Corsicaanse Republiek. Comme les Génois n'arrivent pas à maintenir le contrôle sur l'île et à mater ces révoltes indépendantistes, ils demandent l'aide des Français. 因为|这些|热那亚人|不能|不|去|维持|控制|控制|在|岛上|和|去|镇压|这些|叛乱|独立主义者|他们|请求|帮助|的|法国人 poiché|i|genovesi|non riescono|non|a|mantenere|il|controllo|su|l'isola|e|a|domare|queste|rivolte|indipendentiste|essi|chiedono|aiuto|dei|francesi ~のように|その|ジェノヴェーゼ|到達しない|ない|すること|維持する|その|支配|に|島|そして|すること|抑える|これらの|反乱|独立主義者|彼ら|求める|助け|の|フランス人 ||Cenevizliler|||||||||||||ayaklanmaları|bağımsızlıkçı||||| оскільки|ці|генуезці|не можуть|не|до|підтримувати|контроль||над|островом|і|до|придушити|ці|повстання|незалежницькі|вони|просять|допомогу|від|французів omdat|de|Genuezen|ze niet erin slagen|niet|om|te behouden|de|controle|over|het eiland|en|om|te onderdrukken|deze|opstanden|onafhankelijkheidsstrijders|zij|ze vragen|de hulp|van de|Fransen Como|los|genoveses|no logran|no|a|mantener|el|control|sobre|la isla|y|a|sofocar|estas|revueltas|independentistas|ellos|piden|la ayuda|de los|franceses As||Genoese|cannot|||maintain||control||the island||to|quell||revolts|independent|they|request|the help|| لأن|ال|جنويون|لا يستطيعون|لا|إلى|الحفاظ على|ال|السيطرة|على|الجزيرة|و|إلى|قمع|هذه|الثورات|الانفصالية|هم|يطلبون|المساعدة|من|الفرنسيين поскольку|эти|генуэзцы|не могут|не|чтобы|поддерживать|контроль||над|островом|и|чтобы|подавить|эти|восстания|независимые|они|просят|помощь|от|французов como|os|genoveses|não conseguem|não|a|manter|o|controle|sobre|a ilha|e|a|sufocar|essas|revoltas|independentistas|eles|pedem|a ajuda|dos|franceses da|die|Genuesen|sie nicht ankommen|nicht|um|aufrechterhalten|die|Kontrolle|über|die Insel|und|um|niederzuschlagen|diese|Aufstände|Unabhängigkeitskämpfer|sie|sie verlangen|Hilfe|der|Franzosen As the Genoese do not manage to maintain control over the island and put down these separatist revolts, they ask for the help of the French. Cenevizliler adadaki kontrolü sağlamakta ve bu bağımsızlık isyanlarını bastırmakta zorlandıkları için Fransızlardan yardım istiyorlar. ジェノバ人は島の支配を維持できず、独立運動を抑えることができないため、フランス人の助けを求めます。 Como los genoveses no logran mantener el control sobre la isla y sofocar estas revueltas independentistas, piden ayuda a los franceses. Da die Genueser nicht in der Lage sind, die Kontrolle über die Insel zu behalten und diese Unabhängigkeitsrevolten zu unterdrücken, bitten sie die Franzosen um Hilfe. Como os genoveses não conseguem manter o controle sobre a ilha e reprimir essas revoltas independentistas, eles pedem ajuda aos franceses. Поскольку генуэзцы не могут удерживать контроль над островом и подавить эти независимые восстания, они просят помощи у французов. نظرًا لأن الجنوبيين لا يستطيعون الحفاظ على السيطرة على الجزيرة وقمع هذه الثورات الاستقلالية، فإنهم يطلبون مساعدة الفرنسيين. Poiché i genovesi non riescono a mantenere il controllo sull'isola e a sedare queste rivolte indipendentiste, chiedono aiuto ai francesi. 由于热那亚人无法控制岛屿并镇压这些独立叛乱,他们请求法国的帮助。 Оскільки генуезці не можуть утримувати контроль над островом і придушити ці незалежницькі повстання, вони просять допомоги у французів. Omdat de Genuezen er niet in slagen de controle over het eiland te behouden en deze onafhankelijkheidsrevoltes te onderdrukken, vragen ze de Fransen om hulp. Très mauvaise idée ! 非常|坏|主意 molto|cattiva|idea とても|悪い|アイデア дуже|погана|ідея heel|slechte|idee Muy|mala|idea |bad| جدا|سيئة|فكرة очень|плохая|идея muito|má|ideia sehr|schlechte|Idee Very bad idea! Çok kötü bir fikir! 非常に悪いアイデア! ¡Muy mala idea! Sehr schlechte Idee! Muito má ideia! Очень плохая идея! فكرة سيئة للغاية! Pessima idea! 非常糟糕的主意! Дуже погана ідея! Zeer slecht idee! Louis XV accepte d'envoyer l'armée royale sur l'île. 路易|十五世|同意|发送|军队|皇家|到|岛上 Luigi|XV|accetta|di inviare|l'esercito|reale|su|l'isola ルイ|15世|承認した|の派遣|軍|王室|に|島 |XV|||||| Людовик|XV|приймає|відправити|армію|королівську|на|острів Louis|XV|hij accepteert|om te sturen|het leger|koninklijke|naar|het eiland Luis|XV|acepta|enviar|el ejército|real|sobre|la isla |XV|accepts|to send|the army|royal|on|the island لويس|الخامس|يوافق|على إرسال|الجيش|الملكي|إلى|الجزيرة Людовик|15-й|принимает|отправить|армию|королевскую|на|остров Luís|XV|aceita|enviar|o exército|real|para|a ilha Ludwig|XV|er akzeptiert|zu senden|die Armee|königliche|auf|die Insel Louis XV agrees to send the royal army to the island. ルイ15世は、王立軍を島に派遣することを承認します。 Luis XV acepta enviar el ejército real a la isla. Ludwig XV. stimmt zu, die königliche Armee auf die Insel zu schicken. Luís XV aceita enviar o exército real para a ilha. Людовик XV соглашается отправить королевскую армию на остров. لويس الخامس عشر يوافق على إرسال الجيش الملكي إلى الجزيرة. Luigi XV accetta di inviare l'esercito reale sull'isola. 路易十五同意派遣皇家军队到岛上。 Людовик XV погоджується відправити королівську армію на острів. Lodewijk XV stemt ermee in het koninklijk leger naar het eiland te sturen. Les soldats français battent les indépendantistes corses, et on demande à la République de Gêne de nous céder, de nous vendre la Corse. 这些|士兵|法国|打败|这些|独立主义者|科西嘉|和|我们|请求|给|共和国|共和国|去|热那亚|去|我们|转让|去|我们|出售|科西嘉|科西嘉 i|soldati|francesi|sconfiggono|gli|indipendentisti|corsi|e|si|chiede|alla|la|||||||||||Corsica フランスの|兵士|フランス人|打ち負かす|その|独立派|コルシカ人|そして|我々|要求する|に|その|共和国|に|ジェノバ|に|我々|譲る|に|我々|売る|その|コルシカ島 |||vuruyorlar|||Korsikalı|||||||||||vermek||||| ці|солдати|французькі|б'ють|цих|незалежників|корсиканців|і|ми|просимо|у|Республіку||щоб|Генуя|щоб|нам|поступитися|щоб|нам|продати|| de|soldaten|Franse|ze verslaan|de|onafhankelijkheidsstrijders|Corsicaanse|en|men|vraagt|aan|de|Republiek|om|Genua|om|ons|te geven|om|ons|te verkopen|het|Corsica Los|soldados|franceses|derrotan|a los|independentistas|corsos|y|se|pide|a|la|República|de|Génova|de|nosotros|ceder|de|nosotros|vender|la|Córcega |soldiers||beat||independence fighters|Corsican||one||||Republic||Genoa|||cede|||sell||Corsica ال|الجنود|الفرنسيون|يهزمون|ال|الانفصاليين|الكورسيكيين|و|يُطلب|يُطلب|من|ال|الجمهورية|أن|جنوة|أن|لنا|تسليم|أن|لنا|بيع|ال|كورسيكا эти|солдаты|французские|разбивают|этих|независимых|корсиканцев|и|мы|просим|у|республику|Республика|чтобы|Генуя|чтобы|нам|уступить|чтобы|нам|продать|| os|soldados|franceses|derrotam|os|independentistas|corsos|e|se|pede|a|a|república|de|Gênova|a|nos|ceder|a|nos|vender|a|Córsega die|Soldaten|französischen|sie schlagen|die|Unabhängigkeitskämpfer|korsischen|und|man|man verlangt|an|die|Republik|zu|Genua|zu|uns|abzugeben|zu|uns|zu verkaufen|die|Korsika The French soldiers beat the Corsican separatists, and we ask the Republic of Genoa to cede us, to sell us Corsica. Fransız askerleri Korsikalı bağımsızlıkçılara yenilir, Ceneviz Cumhuriyeti'nden bize Korsika'yı devretmesi, satması istenir. フランスの兵士たちはコルシカの独立派を打ち負かし、ジェノバ共和国にコルシカを譲渡し、売却するよう求めます。 Los soldados franceses derrotan a los independentistas corsos, y se le pide a la República de Génova que nos ceda, que nos venda Córcega. Die französischen Soldaten besiegen die korsischen Unabhängigkeitskämpfer, und die Republik Genua wird gebeten, uns Korsika abzutreten, uns zu verkaufen. Os soldados franceses derrotam os independentistas corsos, e pede-se à República de Gênova que nos ceda, que nos venda a Córsega. Французские солдаты разбивают корсиканских независимцев, и просят Республику Геную уступить нам, продать Корсику. تغلب الجنود الفرنسيون على المستقلين الكورسيين، ويُطلب من جمهورية جنوة أن تتنازل لنا، أن تبيع لنا كورسيكا. I soldati francesi sconfiggono gli indipendentisti corsi, e si chiede alla Repubblica di Genova di cederci, di venderci la Corsica. 法国士兵击败了科西嘉的独立分子,并要求热那亚共和国将科西嘉转让给我们,卖给我们。 Французькі солдати розбивають корсиканських незалежників, і просять Республіку Генуї передати нам, продати Корсику. De Franse soldaten verslaan de Corsicaanse onafhankelijkheidsstrijders, en er wordt aan de Republiek Genua gevraagd om ons de Corsica te cederen, ons te verkopen. Et voilà, le tour est joué. 和|看|这个|回合|是|完成 e|ecco|il|giro|è|fatto そして|ほら|その|回り|は|終わった і|ось|цей|тур|є|зіграно en|kijk|de|ronde|is|gespeeld Y|aquí|el|giro|está|jugado ||the|trick|is|done و|ها هو|ال|دور|هو|قد لعب и|вот|этот|круг|есть|сыгранный e|aqui está|o|turno|está|jogado und|da ist|der|Rundgang|ist|gespielt And now, voila. Ve işte, iş tamam. さあ、これで決まりです。 Y ahí está, el truco está hecho. Und da ist es, der Zauber ist vollbracht. E voilà, a jogada está feita. И вот, дело сделано. وها هي، المهمة قد أُنجزت. Ecco fatto, il gioco è fatto. 好了,事情就这样解决了。 Ось і все, справа зроблена. En daar is het, de klus is geklaard. En 1768, la Corse passe sous domination française. 在|这个|科西嘉岛|变成|在|统治|法国的 nel|la|Corsica|passa|sotto|dominio|francese (文の始まり)|(定冠詞)|コルシカ|通過する|下に|支配|フランスの у|острів|Корсика|переходить|під|влада|французька in|het|Corsica|gaat over|onder|heerschappij|Franse En|la|Córcega|pasa||| ||Corsica|||| في|ال|كورسيكا|تمر|تحت|سيطرة|فرنسية в|остров|Корсика|переходит|под|власть|французская em|a|Córsega|passa|sob|domínio|francês im|die|Korsika|sie übergeht|unter|Herrschaft|französische In 1768, Corsica came under French domination. 1768'de Korsika Fransız egemenliği altına giriyor. 1768年、コルシカ島はフランスの支配下に入ります。 En 1768, Córcega pasa a estar bajo dominio francés. 1768 kommt Korsika unter französische Herrschaft. Em 1768, a Córsega passa a estar sob domínio francês. В 1768 году Корсика попадает под французское владычество. في عام 1768، أصبحت كورسيكا تحت السيطرة الفرنسية. Nel 1768, la Corsica passa sotto dominio francese. 1768年,科西嘉岛进入法国统治。 У 1768 році Корсика переходить під французьке владарювання. In 1768 komt Corsica onder Franse heerschappij.

Au départ, la famille Buonaparte est du côté des indépendantistes. 在|开始|这个|家族|布奥纳帕特|是|在|方面|的|独立主义者 inizialmente|partenza|la|famiglia|Buonaparte|è|dalla|parte|degli|indipendentisti 最初|出発|その|家族|ブオナパルテ|は|の|側|の|独立派 |||||||||bağımsızlıkçılar на|початку|родина|сім'я|Бонапарти|є|на|боці|з|незалежників Aan|begin|de|familie|Buonaparte|is|aan de|kant|van de|onafhankelijkheidsstrijders Al|principio|la|familia|Buonaparte|está|del|lado|de los|independentistas |departure||||||side|of the|independent في|البداية|ال|عائلة|بونابرت|هي|في|جانب|من|المستقلين в|начале|семья|Буонапарте||есть|на|стороне|независимых|сторонников независимости no|início|a|família|Buonaparte|está|do|lado|dos|independentistas am|Anfang|die|Familie|Buonaparte|ist|auf der|Seite|der|Unabhängigkeitskämpfer Initially, the Buonaparte family is on the side of the separatists. Başlangıçta, Buonaparte ailesi bağımsızlık yanlılarının yanındadır. 最初、ブオナパルテ家は独立派の側にいました。 Al principio, la familia Buonaparte está del lado de los independentistas. Zunächst steht die Familie Buonaparte auf der Seite der Unabhängigkeitskämpfer. No início, a família Buonaparte está do lado dos independentistas. Сначала семья Буонапарте на стороне независимцев. في البداية، كانت عائلة بونابرت في صف المستقلين. Inizialmente, la famiglia Buonaparte è dalla parte degli indipendentisti. 起初,布奥纳帕特家族站在独立派一边。 Спочатку родина Буонапарте на боці незалежників. In het begin staat de familie Buonaparte aan de kant van de onafhankelijkheidsstrijders. Le père de Napoléon est l'allié de Pasquale Paoli. 这个|父亲|的|拿破仑|是||的|帕斯夸尔|保利 il|padre|di|Napoleone|è|l'alleato|di|Pasquale|Paoli (定冠詞)|父|の|ナポレオン|は||の|パスクワーレ|パオリ |||||Pasquale Paoli'nin l'allié(1)||Pasquale|Paoli батько|батько|Наполеона|Наполеон|є|союзником|Паскале|Паскале|Паолі de|vader|van|Napoleon|is|de bondgenoot|van|Pasquale|Paoli El|padre|de|Napoleón|es|el aliado|de|Pasquale|Paoli ||||is|the ally||Pasquale|Paoli ال|والد|ل|نابليون|هو|الحليف|ل|باسكوال|باولي отец|Наполеона|Наполеона||есть|союзник|Паскале|Паоли| o|pai|de|Napoleão|é|o aliado|de|Pasquale|Paoli der|Vater|von|Napoleon|ist|der Verbündete|von|Pasquale|Paoli Napoleon's father is Pasquale Paoli's ally. Napolyon'un babası Pasquale Paoli'nin müttefikidir. ナポレオンの父はパスカル・パオリの同盟者です。 El padre de Napoleón es el aliado de Pasquale Paoli. Der Vater von Napoleon ist der Verbündete von Pasquale Paoli. O pai de Napoleão é aliado de Pasquale Paoli. Отец Наполеона является союзником Паскале Паоли. والد نابليون هو حليف باسكوال باولي. Il padre di Napoleone è alleato di Pasquale Paoli. 拿破仑的父亲是帕斯夸尔·帕奥利的盟友。 Батько Наполеона є союзником Паскале Паолі. De vader van Napoleon is de bondgenoot van Pasquale Paoli. Mais après la victoire des Français, il retourne sa veste. 但是|在之后|这场|胜利|的|法国人|他|翻转|他的|外套 ma|dopo|la|vittoria|dei|francesi|egli|ritorna|la sua|giacca しかし|後|(定冠詞)|勝利|(部分冠詞)|フランス人|彼|裏切る|彼の|ベスト але|після|перемоги|перемога|французів|французи|він|повертає|свою|куртку maar|na|de|overwinning|van de|Fransen|hij|keert om|zijn|jas Pero|después de|la|victoria|de los|franceses|él|vuelve a|su|chaqueta |||victory||French|it|||jacket لكن|بعد|ال|انتصار|ال|فرنسيين|هو|يعود|جاكته| но|после|победы|победы|французов|французов|он|возвращает|свою|куртку mas|após|a|vitória|dos|franceses|ele|retorna|sua|casaco aber|nach|die|Sieg|der|Franzosen|er|er kehrt zurück|seine|Weste But after the victory of the French, he returns his jacket. Ama Fransızların zaferinden sonra, taraf değiştiriyor. しかし、フランス軍の勝利の後、彼は立場を変えます。 Pero después de la victoria de los franceses, cambia de bando. Aber nach dem Sieg der Franzosen wechselt er die Seiten. Mas após a vitória dos franceses, ele muda de lado. Но после победы французов он меняет свою позицию. لكن بعد انتصار الفرنسيين، يغير موقفه. Ma dopo la vittoria dei francesi, cambia bandiera. 但在法国人获胜后,他改变了立场。 Але після перемоги французів він змінює свою позицію. Maar na de overwinning van de Fransen draait hij zijn jas om. «Retourner sa veste», ça veut dire «changer de camp». 翻转|他的|外套|这|意思是|说|改变|的|阵营 ritornare|la sua|giacca|questo|significa|dire|cambiare|di|campo 裏返す|彼の|ジャケット|それ|意味する|言う|変える|の|陣営 повернути|свою|куртку|це|означає|говорити|змінити|на|табір omkeren|zijn|jas|dat|betekent|zeggen|veranderen|van|kamp Devolver|su|chaqueta|eso|quiere|decir|cambiar|de|bando Turn||jacket||||change||camp يعود|جاكته||هذا|يعني|يقول|تغيير|من|معسكر возвращать|свою|куртку|это|значит|говорить|менять|на|сторону retornar|sua|casaco|isso|quer|dizer|mudar|de|lado zurückkehren|seine|Weste|das|es will|bedeuten|wechseln|zu|Lager "Returning your jacket" means "changing sides". 「立場を変える」というのは「陣営を変える」という意味です。 «Cambiar de bando» significa «cambiar de lado». "Die Seiten wechseln" bedeutet "das Lager wechseln". "Mudar de lado" significa "trocar de camp". «Менять свою позицию» означает «сменить сторону». "تغيير الموقف" يعني "تغيير المعسكر". «Cambiare bandiera» significa «cambiare fazione». “改变立场”意味着“换阵营”。 «Змінити свою позицію» означає «змінити табір». "Zijn jas omdraaien" betekent "van kamp veranderen". Le père de Napoléon retourne sa veste en décidant de collaborer avec les nouveaux envahisseurs, les Français. 这位|父亲|的|拿破仑|翻转|他的|外套|通过|决定|去|合作|与|新的||入侵者|法国人| il|padre|di|Napoleone|ritorna|la sua|giacca|nel|decidendo|di|collaborare|con|i|nuovi|invasori|i|francesi (定冠詞)|父|の|ナポレオン|裏返す|彼の|ジャケット|(前置詞)|決定する|(前置詞)|協力する|と|(定冠詞)|新しい|襲撃者|(定冠詞)|フランス人 ||||||||||||||işgalciler|| батько|батько|Наполеона|Наполеон|повертає|свою|куртку|у|вирішуючи|про|співпрацювати|з|новими|нові|загарбники|французами|французи de|vader|van|Napoleon|keert om|zijn|jas|en|beslissend|om|samenwerken|met|de|nieuwe|indringers|de|Fransen El|padre|de|Napoleón|vuelve|su|chaqueta|al|decidir|de|colaborar|con|los|nuevos|invasores|los|franceses ||||turns||jacket||deciding||collaborate|||new|invaders|| ال|والد|ل|نابليون|يعود|جاكته||في|قراره|ل|التعاون|مع|ال|الجدد|الغزاة|ال|فرنسيين отец|отец|Наполеона|Наполеона|возвращает|свою|куртку|в|решая|о|сотрудничать|с|новыми|новыми|захватчиками|французами|французами o|pai|de|Napoleão|retorna|sua|casaco|ao|decidir|a|colaborar|com|os|novos|invasores|os|franceses der|Vater|von|Napoleon|er kehrt zurück|seine|Weste|indem|er entscheidet|zu|zusammenarbeiten|mit|den|neuen|Eindringlingen|die|Franzosen Napoleon's father turns his jacket over by deciding to collaborate with the new invaders, the French. ナポレオンの父は、新しい侵略者であるフランス人と協力することを決めて、裏切ります。 El padre de Napoleón cambia de bando al decidir colaborar con los nuevos invasores, los franceses. Der Vater von Napoleon wechselt die Seiten, indem er beschließt, mit den neuen Eindringlingen, den Franzosen, zusammenzuarbeiten. O pai de Napoleão muda de lado ao decidir colaborar com os novos invasores, os franceses. Отец Наполеона меняет свою позицию, решив сотрудничать с новыми захватчиками, французами. والد نابليون يغير موقفه عندما يقرر التعاون مع الغزاة الجدد، الفرنسيين. Il padre di Napoleone cambia bandiera decidendo di collaborare con i nuovi invasori, i francesi. 拿破仑的父亲在决定与新的侵略者法国人合作时改变了立场。 Батько Наполеона змінює свою позицію, вирішивши співпрацювати з новими загарбниками, французами. De vader van Napoleon draait zijn jas om door te besluiten samen te werken met de nieuwe indringers, de Fransen. De son côté, Pasquale Paoli est contraint de partir en exil après la défaite des indépendantistes. 在|他的|方面|帕斯夸尔|保利|是|被迫|去|离开|以|流亡|在之后|这场|失败|的|独立主义者 da|suo|lato|Pasquale|Paoli|è|costretto|a|partire|in|esilio|dopo|la|sconfitta|degli|indipendentisti (前置詞)|彼の|側|パスカーレ|パオリ|は|強制される|(前置詞)|出発する|(前置詞)|亡命|の後|(定冠詞)|敗北|(不定冠詞)|独立派 |||Pasquale|Paoli||||||sürgün|||mağlubiyet||bağımsızlıkçıların з|свого|боку|Паскале|Паолі|є|змушений|до|покинути|у|вигнання|після|поразки|поразка|незалежників|незалежники de|zijn|kant|Pasquale|Paoli|is|gedwongen|om|vertrekken|in|ballingschap|na|de|nederlaag|van de|onafhankelijkheidsstrijders De|su|lado|Pasquale|Paoli|está|obligado|a|partir|en|exilio|después|la|derrota|de los|independentistas Of|his|side||Paoli||forced|to|leave||exile|||defeat||independence seekers من|جانبه||باسكوال|باولي|هو|مضطر|ل|الرحيل|في|المنفى|بعد|ال|هزيمة|ال|المستقلين с|своей||Паскаль|Паоли|он|вынужден|к|уехать|в|изгнание|после|поражения|поражения|независимых|независимых de|seu|lado|Pasquale|Paoli|está|forçado|a|partir|em|exílio|após|a|derrota|dos|independentistas auf|seine|Seite|Pasquale|Paoli|er ist|gezwungen|zu|gehen|in|Exil|nach|der|Niederlage|der|Unabhängigkeitskämpfer For his part, Pasquale Paoli was forced to go into exile after the defeat of the separatists. 一方、パスクワーレ・パオリは、独立派の敗北後に亡命を余儀なくされます。 Por su parte, Pasquale Paoli se ve obligado a irse al exilio tras la derrota de los independentistas. Pasquale Paoli hingegen ist gezwungen, nach der Niederlage der Unabhängigkeitskämpfer ins Exil zu gehen. Por sua vez, Pasquale Paoli é forçado a partir para o exílio após a derrota dos independentistas. Со своей стороны, Паскаль Паоли вынужден уехать в изгнание после поражения независимых. من جانبه، يُجبر باسكوال باولي على مغادرة البلاد بعد هزيمة المستقلين. Da parte sua, Pasquale Paoli è costretto a partire in esilio dopo la sconfitta degli indipendentisti. 另一方面,帕斯夸尔·帕奥利在独立派失败后被迫流亡。 У свою чергу, Паскале Паолі змушений піти в еміграцію після поразки незалежників. Aan de andere kant is Pasquale Paoli gedwongen in ballingschap te gaan na de nederlaag van de onafhankelijkheidsstrijders. Retenez bien ça, ça va être important pour la suite. 记住|好|这个|这个|将要|是|重要|对于|这个|后续 ricordate|bene|questo|esso|sarà|essere|importante|per|la|continuazione 覚えて|よく|それ||なる|重要な|重要な|のために|次の|続き запам'ятайте|добре|це|це|буде|бути|важливим|для|подальшого|продовження onthoud|goed|dat|dat|gaat|zijn|belangrijk|voor|de|toekomst Recuerden|bien|eso||va|ser|importante|para|la|continuación Remember|||||||||the rest احتفظوا|جيدًا|ذلك|ذلك|سيكون|أن|مهم|من أجل|ال|متابعة запомните|хорошо|это|это|будет|быть|важным|для|дальнейшей|последовательности retenham|bem|isso|isso|vai|ser|importante|para|a|continuação behaltet|gut|das|das|wird|sein|wichtig|für|die|Fortsetzung Remember that, it will be important for the future. Bunu iyi hatırlayın, bu ileride önemli olacak. これをしっかり覚えておいてください。今後重要になります。 Recuerden bien esto, va a ser importante para lo que sigue. Merken Sie sich das gut, das wird für die Zukunft wichtig sein. Lembre-se bem disso, isso vai ser importante para o que vem a seguir. Запомните это, это будет важно для дальнейшего. تذكروا هذا جيدًا، سيكون مهمًا في المستقبل. Ricordate bene questo, sarà importante per il prosieguo. 记住这一点,这对接下来的事情很重要。 Запам'ятайте це, це буде важливо для подальшого. Houd dit goed in gedachten, dit zal belangrijk zijn voor de rest.

La famille Buonaparte, elle appartient à la petite noblesse. 这个|家族|布奥纳帕特|她|属于|于|这个|小|贵族 la|famiglia|Buonaparte|essa|appartiene|alla|la|piccola|nobiltà (定冠詞)|家族|ブオナパルテ|彼女|属している|に|(定冠詞)|小さな|貴族 ||Buonaparte||||||soyluluk ця|родина|Бонапарт|вона|належить|до|маленької|маленької|шляхти de|familie|Buonaparte|zij|behoort|tot|de|kleine|adel La|familia|Buonaparte|ella|pertenece|a|la|pequeña|nobleza ||Bonaparte||belongs|to||small|nobility ال|عائلة|بونابرت|هي|تنتمي|إلى|ال|صغيرة|نبالة семья|Бонапартов|Бонапарт|она|принадлежит|к|малой|дворянству|дворянство a|família|Buonaparte|ela|pertence|a|a|pequena|nobreza die|Familie|Buonaparte|sie|gehört|zu|der|kleinen|Adel The Buonaparte family, it belongs to the gentry. Buonaparte ailesi, küçük soyluluğa aittir. ブオナパルテ家は、小さな貴族に属しています。 La familia Buonaparte pertenece a la pequeña nobleza. Die Familie Buonaparte gehört zum kleinen Adel. A família Buonaparte pertence à pequena nobreza. Семья Бонапартов принадлежит к мелкой знати. عائلة بونابرت، تنتمي إلى النبلاء الصغار. La famiglia Buonaparte appartiene alla piccola nobiltà. 布奥那帕特家族属于小贵族。 Сім'я Бонапартів належить до дрібної шляхти. De familie Buonaparte behoort tot de kleine adel. Elle est noble mais elle n'est pas très riche. 她|是|贵族的|但是|她|不是|不|很|富有的 essa|è|nobile|ma|essa|non è|non|molto|ricca 彼女|は|高貴な|しかし|彼女|はない|それほど|とても|裕福な вона|є|шляхетною|але|вона|не є|не|дуже|багатою zij|is|edel|maar|zij|is niet|niet|erg|rijk Ella|es|noble|pero|ella|no es|muy|rica|rica ||noble|||||| هي|تكون|نبيلة|لكن|هي|ليست|لا|جدًا|غنية она|есть|благородной|но|она|не|не|очень|богатой ela|é|nobre|mas|ela|não é|não|muito|rica sie|ist|adelig|aber|sie|ist nicht|nicht|sehr|reich She is noble but she is not very rich. Onlar soyludur ama çok zengin değillerdir. 彼らは貴族ですが、あまり裕福ではありません。 Es noble pero no es muy rica. Sie ist adelig, aber nicht sehr reich. Ela é nobre, mas não é muito rica. Они благородные, но не очень богатые. إنها نبيلة لكنها ليست غنية جدًا. È nobile ma non è molto ricca. 他们是贵族,但并不富裕。 Вона шляхетна, але не дуже багата. Ze is nobel, maar ze is niet erg rijk. Donc le père de Napoléon se dit qu'il a peut-être un coup à jouer, une opportunité à saisir avec les Français. 所以|这个|父亲|的|拿破仑|自己|说|他|有|||一个|机会|于|玩|一个|机会|于|抓住|和|这个|法国人 quindi|il|padre|di|Napoleone|si|dice|che|ha|||un|colpo|da|giocare|un|opportunità|da|afferrare|con|i|francesi だから|その|父|の|ナポレオン|自分|言った|彼は|持っている|||一つの|一手|する|打つ|一つの|機会|する|つかむ|と|その|フランス人 ||||||||||||||||||değerlendirmek||| отже|батько|батько|Наполеона|Наполеон|собі|говорить|що він|має|||один|хід|до|грати|одну|можливість|до|схопити|з|французами|французами dus|de|vader|van|Napoleon|zich|hij zegt|dat hij|heeft|||een|kans|om|spelen|een|mogelijkheid|om|grijpen|met|de|Fransen Entonces|el|padre|de|Napoleón|se|dice|que él|tiene|||un|golpe|para|jugar|una|oportunidad|de|aprovechar|con|los|franceses ||father|||||||||a|move||play||opportunity||seize||| لذلك|ال|والد|من|نابليون|نفسه|يقول|أنه|لديه|||فرصة|ضربة|إلى|يلعب|فرصة||إلى|انتهاز|مع|ال|فرنسيين значит|отец|Наполеона|Наполеона||себе|говорит|что он|имеет|||один|ход|к|сыграть|одну|возможность|к|схватить|с|французами|французы então|o|pai|de|Napoleão|se|diz|que ele|tem|||um|golpe|a|jogar|uma|oportunidade|a|agarrar|com|os|franceses also|der|Vater|von|Napoleon|sich|sagt|dass er|hat|||ein|Schlag|zu|spielen|eine|Gelegenheit|zu|ergreifen|mit|den|Franzosen So Napoleon's father said to himself that he might have something to do with it, an opportunity to seize with the French. Yani Napolyon'un babası, Fransızlarla bir fırsat elde edebileceğini düşünüyor. したがって、ナポレオンの父は、フランス人との間で何かをするチャンスがあるかもしれないと考えました。 Así que el padre de Napoleón piensa que tal vez tiene una oportunidad que aprovechar con los franceses. Deshalb denkt Napoleons Vater, dass er vielleicht einen Vorteil nutzen kann, eine Gelegenheit mit den Franzosen ergreifen kann. Então o pai de Napoleão pensa que talvez tenha uma chance a aproveitar, uma oportunidade a ser aproveitada com os franceses. Поэтому отец Наполеона думает, что у него может быть шанс, возможность воспользоваться французами. لذا، يعتقد والد نابليون أنه قد تكون لديه فرصة للعب، فرصة يجب اغتنامها مع الفرنسيين. Quindi il padre di Napoleone pensa che potrebbe avere un colpo da giocare, un'opportunità da cogliere con i francesi. 所以拿破仑的父亲认为他可能有机会,可以与法国人合作。 Отже, батько Наполеона думає, що у нього може бути шанс, можливість скористатися ситуацією з французами. Dus denkt de vader van Napoleon dat hij misschien een kans heeft, een mogelijkheid om te grijpen met de Fransen. Le premier avantage qu'il obtient, c'est de garder son titre de noblesse. 这个|第一|优势|他|得到|这是|的|保持|他|称号|的|贵族身份 il|primo|vantaggio|che lui|ottiene|è|di|mantenere|suo|titolo|di|nobiltà перший|перший|перевага|яку він|отримує|це|з|зберегти|свій|титул|з|дворянства de|eerste|voordeel|dat hij|krijgt|het is|om|behouden|zijn|titel|van|adel |||||||||||nobility ال|أول|ميزة|الذي|يحصل|هو|على|الاحتفاظ|لقبه|لقب|من|نبالة первый|первый|преимущество|что он|получает|это|чтобы|сохранить|свой|титул|благородства|благородство o|primeiro|vantagem|que ele|obtém|é|de|manter|seu|título|de|nobreza |||||||behalten|||| The first advantage he obtains is to keep his title of nobility. Elde ettiği ilk avantaj, soyluluk unvanını korumak. 彼が得た最初の利点は、貴族の称号を保持することです。 La primera ventaja que obtiene es mantener su título de nobleza. Der erste Vorteil, den er erhält, ist, seinen Adelstitel zu behalten. A primeira vantagem que ele obtém é manter seu título de nobreza. Первое преимущество, которое он получает, это сохранение своего дворянского титула. الميزة الأولى التي يحصل عليها هي الحفاظ على لقبه النبيل. Il primo vantaggio che ottiene è quello di mantenere il suo titolo nobiliare. 他获得的第一个好处是保留他的贵族头衔。 Перша перевага, яку він отримує, це збереження свого титулу шляхтича. Het eerste voordeel dat hij krijgt, is dat hij zijn adellijke titel behoudt. Un bon point pour lui. 一个|好|点|对于|他 un|buon|punto|per|lui один|хороший|момент|для|нього een|goed|punt|voor|hem نقطة|جيدة|نقطة|له| один|хороший|момент|для|него um|bom|ponto|para|ele A good point for him. Bu onun için iyi bir nokta. 彼にとっては良い点です。 Un buen punto para él. Ein guter Punkt für ihn. Um bom ponto para ele. Хороший момент для него. نقطة جيدة له. Un buon punto per lui. 这对他来说是个好消息。 Добрий момент для нього. Een goed punt voor hem.

Bref, tout ça pour dire qu'en 1769, quand le petit Napoleone vient au monde à Ajaccio, il arrive dans une Corse qui vient juste de devenir française. 简而言之|所有|这|为了|说|在|当|这个|小|拿破仑|来到|在|世界|在|阿雅克肖|他|到达|在|一个|科西嘉岛|这个|刚刚|刚|的|成为|法国的 insomma|tutto|questo|per|dire|che nel|quando|il|piccolo|Napoleone|viene|al|mondo|a|Ajaccio|egli|arriva|in|una|Corsica|che|è appena|appena|di|diventare|francese коротше|все|це|для|сказати|що в|коли|маленький|маленький|Наполеон|приходить|у|світ|в|Аяччо|він|прибуває|у|одну|Корсику|яка|стає|тільки|з|стати|французькою kortom|alles|dat|om|te zeggen|dat in|wanneer|de|kleine|Napoleone|hij komt|ter|wereld|in|Ajaccio|hij|hij arrive|in|een|Corsica|die|hij komt|net|om|te worden|Franse ||||||||||||||Ajaccio||||||||||| ||||||||||||||Ajaccio||||||||||| باختصار|كل|ذلك|من أجل|القول|أنه في|عندما|ال|صغير|نابليون|يأتي|إلى|العالم|في|أجاكسيو|هو|يصل|في|جزيرة|كورسيكا|التي|تأتي|فقط|من|تصبح|فرنسية короче|все|это|для|сказать|что в|когда|маленький|маленький|Наполеон|приходит|в|мир|в|Аяччо|он|прибывает|в|одну|Корсику|которая|становится|только что||стать|французской resumindo|tudo|isso|para|dizer|que em|quando|o|pequeno|Napoleão|vem|ao|mundo|em|Ajaccio|ele|chega|em|uma|Córsega|que|vem|apenas|de|tornar-se|francesa In short, all that to say that in 1769, when little Napoleone was born in Ajaccio, he arrived in Corsica which had just become French. Kısacası, 1769'da, küçük Napolyon Ajaccio'da dünyaya geldiğinde, tam Fransız olan bir Korsika'da doğmuş oluyor. 要するに、1769年に小さなナポレオーネがアジャクシオで生まれたとき、彼はちょうどフランスになったコルシカに到着しました。 En resumen, todo esto para decir que en 1769, cuando el pequeño Napoleone viene al mundo en Ajaccio, llega a una Córcega que acaba de convertirse en francesa. Kurz gesagt, das alles bedeutet, dass als der kleine Napoleone 1769 in Ajaccio zur Welt kommt, er in einem Korsika geboren wird, das gerade französisch geworden ist. Enfim, tudo isso para dizer que em 1769, quando o pequeno Napoleone vem ao mundo em Ajaccio, ele chega a uma Córsega que acaba de se tornar francesa. В общем, все это к тому, что в 1769 году, когда маленький Наполеон приходит в мир в Аяччо, он появляется на Корсике, которая только что стала французской. باختصار، كل هذا ليقول إنه في عام 1769، عندما وُلِد نابوليون الصغير في أجاكسيو، جاء إلى جزيرة كورسيكا التي أصبحت للتو فرنسية. Insomma, tutto questo per dire che nel 1769, quando il piccolo Napoleone viene al mondo ad Ajaccio, arriva in una Corsica che è appena diventata francese. 总之,1769年,当小拿破仑在阿雅克肖出生时,他来到一个刚刚成为法国的科西嘉岛。 Коротше кажучи, все це до того, що в 1769 році, коли маленький Наполеон з'являється на світ в Аяччо, він приходить у Корсику, яка щойно стала французькою. Kortom, dat gezegd hebbende, toen de kleine Napoleone in 1769 ter wereld kwam in Ajaccio, kwam hij in een Corsica dat net Frans was geworden. Il grandit avec la présence des soldats français qui sont restés pour assurer le contrôle de l'île. 他|成长|和|这个|存在|的|士兵|法国的|这些|是|留下|为了|确保|这个|控制|的|岛 egli|crebbe|con|la|presenza|dei|soldati|francesi|che|sono|rimasti|per|garantire|il|controllo|dell'|isola він|росте|з|присутністю|присутність|французьких|солдатів||які|залишилися|залишилися|для|забезпечити|контроль|контроль|над|островом hij|hij groeit|met|de|aanwezigheid|van de|soldaten|Franse|die|zijn|gebleven|om|te verzekeren|de|controle|van|het eiland |grows|||||||||||ensure|||| هو|ينمو|مع|ال|وجود|من|جنود|فرنسيين|الذين|هم|بقوا|من أجل|ضمان|ال|السيطرة|على|الجزيرة он|растет|с|присутствием|присутствие|французских|солдат||которые|остались|остались|чтобы|обеспечить|контроль|контроль|над|островом ele|cresce|com|a|presença|dos|soldados|franceses|que|estão|ficaram|para|garantir|o|controle|da|ilha It grows with the presence of the French soldiers who remained to ensure control of the island. Fransız ordusunda kalmış askerlerin adadaki kontrolü sağlamak için bulundukları bir ortamda büyüyor. 彼は島の支配を確保するために残ったフランスの兵士たちと共に成長しました。 Creció con la presencia de los soldados franceses que se quedaron para asegurar el control de la isla. Er wächst mit der Anwesenheit der französischen Soldaten auf, die geblieben sind, um die Kontrolle über die Insel zu gewährleisten. Ele cresce com a presença dos soldados franceses que permaneceram para garantir o controle da ilha. Он растет в окружении французских солдат, которые остались для обеспечения контроля над островом. نشأ مع وجود الجنود الفرنسيين الذين بقوا لضمان السيطرة على الجزيرة. Cresce con la presenza dei soldati francesi che sono rimasti per garantire il controllo dell'isola. 他在法国士兵的陪伴下长大,这些士兵留在岛上以确保控制。 Він виростає в присутності французьких солдатів, які залишилися для забезпечення контролю над островом. Hij groeit op met de aanwezigheid van Franse soldaten die zijn gebleven om de controle over het eiland te waarborgen. Et apparemment, déjà enfant, il est fasciné par l'armée. 和|显然|已经|孩子|他|是|着迷|对|军队 e|apparentemente|già|bambino|lui|è|affascinato|dall'|esercito そして|明らかに|すでに|子供|彼|は|魅了されている|に|軍 і|очевидно|вже|дитиною|він|є|захоплений|армією| en|blijkbaar|al|kind|hij|is|gefascineerd|door|het leger Y|aparentemente|ya|niño|él|está|fascinado|por|el ejército |apparently|already|child|||fascinated||the army و|على ما يبدو|بالفعل|طفل|هو|يكون|مفتون|بـ|الجيش и|по-видимому|уже|в детстве|он|есть|очарован|армией| e|aparentemente|já|criança|ele|está|fascinado|por|o exército und|anscheinend|schon|Kind|er|ist|fasziniert|von|die Armee And apparently, already as a child, he was fascinated by the army. Ve anlaşılan o ki, çocukken bile orduya hayran kalıyor. そして、彼は子供の頃からすでに軍隊に魅了されているようです。 Y aparentemente, ya de niño, está fascinado por el ejército. Und anscheinend war er schon als Kind von der Armee fasziniert. E aparentemente, já criança, ele é fascinado pelo exército. И, похоже, уже в детстве он был очарован армией. وبدا أنه، منذ طفولته، كان مفتونًا بالجيش. E apparentemente, già da bambino, è affascinato dall'esercito. 显然,他在小时候就对军队充满了兴趣。 І, очевидно, вже в дитинстві він був захоплений армією. En blijkbaar was hij als kind al gefascineerd door het leger. Il va voir les soldats dès qu'il en a l'occasion. 他|将要|看见|这些|士兵|一就|他|有|有|机会 lui|va|vedere|i|soldati|non appena|lui|ne|ha|occasione 彼|行く|見る|その|兵士たち|すぐに|彼が|それに|持っている| він|йде|бачити|солдатів||як тільки|він|має|| hij|gaat|zien|de|soldaten|zodra|hij|het|heeft|de gelegenheid Él|va|ver|los|soldados|tan pronto como|que él|lo|tiene| ||see||soldiers|as soon as||||the opportunity هو|سيذهب|يرى|الـ|الجنود|حالما|عندما|بها|لديه|الفرصة он|собирается|увидеть|солдат||как только|он|это|имеет|возможность ele|vai|ver|os|soldados|assim que|ele|a|tem|a oportunidade er|wird|sehen|die|Soldaten|sobald|er|sie|hat|Gelegenheit He goes to see the soldiers whenever he has the chance. Fırsatı bulur bulmaz askerlere gidecek. 彼は機会があるたびに兵士たちを見に行きます。 Va a ver a los soldados en cuanto tiene la oportunidad. Er sieht die Soldaten, wann immer er die Gelegenheit hat. Ele vai ver os soldados sempre que tem a oportunidade. Он идет смотреть на солдат, как только у него появляется такая возможность. يذهب لرؤية الجنود كلما سنحت له الفرصة. Va a vedere i soldati non appena ne ha l'occasione. 每当有机会,他就去看士兵。 Він ходить дивитися на солдат щоразу, коли має таку можливість. Hij gaat de soldaten bekijken zodra hij de kans krijgt. Grâce à ses bonnes relations avec les Français, le père de Napoléon obtient une bourse du Roi pour ses deux fils aînés, ses deux fils les plus âgés. 多亏|于|他|好的|关系|与|这些|法国人|他|父亲|的|拿破仑|得到|一个|奖学金|的|国王|为了|他|两个|儿子|年长的|他|两个|儿子|这些|最|年长的 grazie|a|sue|buone|relazioni|con|i|francesi|il|padre|di|Napoleone|ottiene|una|borsa|del|re|per|i suoi|due|figli|maggiori|i suoi|due|figli|i|più|grandi 〜のおかげで|に|彼の|良好な|関係|と|その|フランス人|その|父|の|ナポレオン|得る|1つの|奨学金|の|王|のために|彼の|2人の|息子|長男|彼の|2人の|息子|その|最も|年上の ||||||||||||||burs|||||||büyük|||||| завдяки|до|своїм|добрим|зв'язкам|з|французами||батько||Наполеона||отримує|стипендію||від|короля|для|своїх|двох|синів|старших|своїх|двох|синів|найстарших|| dankzij|aan|zijn|goede|relaties|met|de|Fransen|de|vader|van|Napoleon|krijgt|een|beurs|van de|koning|voor|zijn|twee|zonen|oudste|zijn|twee|zonen|de|meest|oudste Gracias|a|sus|buenas|relaciones|con|los|franceses|el|padre|de|Napoleón|obtiene|una|beca|del|Rey|para|sus|dos|hijos|mayores|sus|dos|hijos|los|más|mayores ||||relations|||||father||Napoleon|obtains|a|scholarship||King|||||eldest||||||oldest بفضل|لـ|علاقاته|الجيدة|العلاقات|مع|الـ|الفرنسيين|الـ|الأب|لـ|نابليون|يحصل|على|منحة|من|الملك|لـ|أبناءه|اثنين|أبناء|الأكبر|أبناءه|اثنين|أبناء|الـ|الأكثر|كبار благодаря|своим|хорошим||отношениям|с|французами||отец||Наполеона||получает|стипендию||короля||для|своих|двух|сыновей|старших|своих|двух|сыновей|самых|старших|старших graças|a|suas|boas|relações|com|os|franceses|o|pai|de|Napoleão|obtém|uma|bolsa|do|Rei|para|seus|dois|filhos|mais velhos|seus|dois|filhos|os|mais|velhos dank|an|seine|guten|Beziehungen|mit|den|Franzosen|der|Vater|von|Napoleon|er erhält|ein|Stipendium|vom|König|für|seine|zwei|Söhne|ältesten|seine|zwei|Söhne|die|am|ältesten Thanks to his good relations with the French, Napoleon's father obtained a scholarship from the King for his two eldest sons, his two eldest sons. Fransızlarla olan iyi ilişkileri sayesinde Napoléon'un babası iki büyük oğlu için Kral'dan bir burs alıyor. フランス人との良好な関係のおかげで、ナポレオンの父は王から二人の長男のために奨学金を得ます。 Gracias a sus buenas relaciones con los franceses, el padre de Napoleón obtiene una beca del Rey para sus dos hijos mayores. Dank seiner guten Beziehungen zu den Franzosen erhält Napoleons Vater ein Stipendium des Königs für seine beiden ältesten Söhne. Graças às suas boas relações com os franceses, o pai de Napoleão consegue uma bolsa do Rei para seus dois filhos mais velhos. Благодаря своим хорошим отношениям с французами, отец Наполеона получает стипендию от короля для своих двух старших сыновей. بفضل علاقاته الجيدة مع الفرنسيين، حصل والد نابليون على منحة من الملك لابنيه الأكبرين. Grazie ai suoi buoni rapporti con i francesi, il padre di Napoleone ottiene una borsa dal Re per i suoi due figli maggiori. 由于与法国人的良好关系,拿破仑的父亲为他的两个大儿子获得了国王的奖学金。 Завдяки своїм добрим стосункам з французами, батько Наполеона отримує стипендію від короля для своїх двох старших синів. Dankzij zijn goede relaties met de Fransen krijgt de vader van Napoleon een beurs van de koning voor zijn twee oudste zonen. Avec cette bourse, il envoie Napoléon dans une école militaire à l'âge de… neuf ans ! 用|这|奖学金|他|送|拿破仑|在|一所|学校|军事的|在|年龄|的|九|岁 con|questa|borsa|lui|manda|Napoleone|in|una|scuola|militare|all'|età|di|nove|anni この|この|奨学金|彼|送ります|ナポレオン|に|一つの|学校|軍事|で|年齢|の|九|歳 з|цією|стипендією|він|відправляє|Наполеона|в|школу||військову|у|віці|років|дев'ять|років met|deze|beurs|hij|stuurt|Napoleon|in|een|school|militaire|op|de leeftijd|van|negen|jaar Con|esta|beca|él|envía|Napoleón|a|una|escuela|militar|a|la edad|de|nueve|años ||scholarship||sends|Napoleon|||school|military||the age||nine|years مع|هذه|منحة|هو|يرسل|نابليون|في|مدرسة||عسكرية|في|سن|لـ|تسع|سنوات с|этой|стипендией|он|отправляет|Наполеона|в|военную|школу||в|возрасте|в|девять|лет com|essa|bolsa|ele|envia|Napoleão|em|uma|escola|militar|a|idade|de|nove|anos mit|diesem|Stipendium|er|sendet|Napoleon|in|eine|Schule|Militär|im|Alter|von|neun|Jahren With this scholarship, he sent Napoleon to a military school at the age of… nine years! Bu bursla birlikte Napoléon'u dokuz yaşında askeri bir okula gönderiyor! この奨学金を使って、彼はナポレオンを…9歳で軍学校に送ります! Con esta beca, envía a Napoleón a una escuela militar a la edad de… ¡nueve años! Mit diesem Stipendium schickt er Napoleon im Alter von... neun Jahren auf eine Militärschule! Com essa bolsa, ele envia Napoleão para uma escola militar aos… nove anos! С этой стипендией он отправляет Наполеона в военное училище в возрасте... девяти лет! بهذه المنحة، أرسل نابليون إلى مدرسة عسكرية في سن... تسع سنوات! Con questa borsa, manda Napoleone in una scuola militare all'età di... nove anni! 凭借这笔奖学金,他在九岁时就把拿破仑送进了军事学校! З цією стипендією він відправляє Наполеона до військової школи у віці… дев'яти років! Met deze beurs stuurt hij Napoleon op negenjarige leeftijd naar een militaire school! Donc à seulement neuf ans, le petit Napoléon doit quitter sa famille pour intégrer une école militaire en Champagne, dans le nord-est de la France. 所以|在|仅仅|九|岁|小|小|拿破仑|必须|离开|他|家庭|为了|进入|一所|学校|军事|在|香槟|在|法国|||的|法国| quindi|a|solo|nove|anni|il|piccolo|Napoleone|deve|lasciare|la sua|famiglia|per|entrare|una|scuola|militare|in|Champagne|nel||||della|la|Francia だから|に|たった|9|歳|その|小さな|ナポレオン|はしなければならない|離れる|彼の|家族|のために|入学する|一つの|学校|軍事|に|シャンパーニュ|の中に|その|||の|その|フランス отже|у|лише|дев'ять|років|маленький|малий|Наполеон|мусить|залишити|свою|сім'ю|щоб|вступити|в|школу|військову|у|Шампань|на|північний||||| dus|op|slechts|negen|jaar|de|kleine|Napoleon|moet|verlaten|zijn|familie|om|toetreden|een|school|militaire|in|Champagne|in|het|||van|de|Frankrijk Entonces|a|solo|nueve|años|el|pequeño|Napoleón|debe|dejar|su|familia|para|ingresar|una|escuela|militar|en|Champagne|en|el|||de|la|Francia So||only|||the|small|Napoleon|must|||||integrate|||military||Champagne||||||| لذلك|في|فقط|تسع|سنوات|ال|صغير|نابليون|يجب|مغادرة|عائلته|عائلته|من أجل|الالتحاق|مدرسة|مدرسة|عسكرية|في|شامبانيا|في|ال|||من|ال|فرنسا значит|в|только|девять|лет|маленький|Наполеон||должен|покинуть|свою|семью|чтобы|поступить|в|школу|военную|в|Шампань|в|северо-востоке||||| então|a|apenas|nove|anos|o|pequeno|Napoleão|deve|deixar|sua|família|para|ingressar|uma|escola|militar|em|Champanhe|no|o|||da|a|França also|mit|nur|neun|Jahre|der|kleine|Napoleon|muss|verlassen|seine|Familie|um|einzutreten|eine|Schule|Militär|in|Champagne|im|den|||von|der|Frankreich So at only nine years old, little Napoleon had to leave his family to join a military school in Champagne, in the north-east of France. Yani, sadece dokuz yaşında, küçük Napolyon'un ailesini terk edip Fransa'nın kuzeydoğusundaki Champagne'de bir askeri okula girmesi gerekiyor. つまり、わずか9歳で、小さなナポレオンは家族を離れてフランス北東部のシャンパーニュにある軍学校に入学しなければならないのです。 Así que a solo nueve años, el pequeño Napoleón debe dejar a su familia para ingresar a una escuela militar en Champagne, en el noreste de Francia. Also musste der kleine Napoleon mit nur neun Jahren seine Familie verlassen, um eine Militärschule in der Champagne im Nordosten Frankreichs zu besuchen. Então, com apenas nove anos, o pequeno Napoleão deve deixar sua família para ingressar em uma escola militar na Champagne, no nordeste da França. Итак, всего в девять лет маленькому Наполеону пришлось покинуть свою семью, чтобы поступить в военное училище в Шампани, на северо-востоке Франции. لذا في سن التاسعة فقط، يجب على نابليون الصغير مغادرة عائلته للالتحاق بمدرسة عسكرية في شامبانيا، في شمال شرق فرنسا. Quindi, a soli nove anni, il piccolo Napoleone deve lasciare la sua famiglia per entrare in una scuola militare in Champagne, nel nord-est della Francia. 所以在仅仅九岁的时候,小拿破仑就必须离开他的家人,去法国东北部香槟地区的一所军事学校。 Отже, лише у дев'ять років маленький Наполеон мусить покинути свою родину, щоб вступити до військової школи в Шампані, на північному сході Франції. Dus op slechts negenjarige leeftijd moet de kleine Napoleon zijn familie verlaten om naar een militaire school in Champagne, in het noordoosten van Frankrijk, te gaan. Alors oui, c'est vrai que c'était une autre époque, mais quand même, quitter sa famille et la Corse à neuf ans, ça a dû être une expérience difficile pour Napoléon. 那么|是的|这就是|真的|的确|那是|一个|另一个|时代|但是|当|仍然|离开|他|家庭|和|科西嘉||在|九|岁|这|有|必须|是|一个|经验|困难的|对于|拿破仑 allora|sì|è|vero|che|era|un'altra||epoca|ma|quando|comunque|lasciare|la sua|famiglia|e|l'|Corsica|a|nove|anni|questo|ha|dovuto|essere|un'|esperienza|difficile|per|Napoleone それなら|はい|それは|本当|ということ|だった|一つの|別の|時代|しかし|いつ|さえ|離れる|彼の|家族|と|その|コルシカ|に|9|歳|それ|もたらした|しなければならなかった|である|一つの|経験|難しい|にとって|ナポレオン отже|так|це|правда|що|це було|інша|||але|коли|все ж|залишити|свою|сім'ю|і|||у|дев'ять|років|це|це мало|повинно було|бути|в|досвід|важкий|для|Наполеона dus|ja|het is|waar|dat|het was|een|andere|tijd|maar|wanneer|toch|verlaten|zijn|familie|en|het|Corsica|op|negen|jaar|dat|het heeft|moeten|zijn|een|ervaring|moeilijk|voor|Napoleon Entonces|sí|es|verdad|que|era|una|otra|época|pero|cuando|incluso|dejar|su|familia|y|la|Córcega|a|nueve|años|eso|ha|debido|ser|una|experiencia|difícil|para|Napoleón Then|||||it was|||time||when|||||||Corsica||||||had|||experience||| إذن|نعم|هذا|صحيح|أن|كانت|فترة|أخرى|زمن|لكن|عندما|حتى|مغادرة|عائلته|عائلته|و|ال|كورسيكا|في|تسع|سنوات|ذلك|كان|يجب أن|يكون|تجربة|تجربة|صعبة|بالنسبة|نابليون тогда|да|это|правда|что|это было|другая|||но|когда|все равно|покинуть|свою|семью|и|Корсику|Корсику|в|девять|лет|это|это|должно было|быть|опыт|опыт|трудный|для|Наполеона então|sim|é|verdade|que|era|uma|outra|época|mas|quando|mesmo|deixar|sua|família|e|a|Córsega|a|nove|anos|isso|teve|deve|ser|uma|experiência|difícil|para|Napoleão also|ja|es ist|wahr|dass|es war|eine|andere|Zeit|aber|wenn|trotzdem|verlassen|seine|Familie|und|die|Korsika|mit|neun|Jahren|das|es hat|müssen|sein|eine|Erfahrung|schwierig|für|Napoleon So yes, it is true that it was another time, but all the same, leaving his family and Corsica at the age of nine, it must have been a difficult experience for Napoleon. Evet, bu farklı bir dönemdi, ama yine de dokuz yaşında ailesini ve Korsika'yı terk etmek, Napolyon için zor bir deneyim olmalıydı. そうですね、確かにそれは別の時代でしたが、それでも9歳で家族とコルシカを離れるのは、ナポレオンにとって大変な経験だったに違いありません。 Así que sí, es cierto que era otra época, pero aun así, dejar a su familia y Córcega a los nueve años debió ser una experiencia difícil para Napoleón. Ja, es ist wahr, dass es eine andere Zeit war, aber trotzdem, seine Familie und Korsika mit neun Jahren zu verlassen, muss eine schwierige Erfahrung für Napoleon gewesen sein. Então sim, é verdade que era outra época, mas mesmo assim, deixar sua família e a Córsega aos nove anos deve ter sido uma experiência difícil para Napoleão. Да, это правда, что это было другое время, но все же покинуть свою семью и Корсику в девять лет, должно было быть трудным опытом для Наполеона. نعم، صحيح أنها كانت فترة مختلفة، لكن مع ذلك، مغادرة عائلته وكورسيكا في سن التاسعة، لا بد أنها كانت تجربة صعبة لنابليون. Quindi sì, è vero che era un'altra epoca, ma comunque, lasciare la propria famiglia e la Corsica a nove anni deve essere stata un'esperienza difficile per Napoleone. 是的,没错,那是另一个时代,但毕竟,九岁就离开家人和科西嘉岛,对拿破仑来说一定是一次艰难的经历。 Так, це правда, що це була інша епоха, але все ж, покинути свою родину та Корсику у дев'ять років, напевно, було важким досвідом для Наполеона. Dus ja, het is waar dat het een andere tijd was, maar toch, zijn familie en Corsica op negenjarige leeftijd verlaten, moet een moeilijke ervaring voor Napoleon zijn geweest. Ça a été un déracinement, on l'a coupé de ses racines familiales et géographiques. 这|有|是|一个|断根|我们||割断|从|他|根|家庭的|和|地理的 questo|ha|è stato|un|sradicamento|si||tagliato|dalle|le sue|radici|familiari|e|geografiche それ|持っていた||||||切り離された|から|彼の|ルーツ|家族の|と|地理的な ||||köksüzleşme||||||kökleri|||coğrafi це|це мало|бути|в|виривання|ми||відрізали|від|його|коріння|сімейні|і|географічні dat|het heeft|geweest|een|ontworteling|men|hem heeft|afgesneden|van|zijn|wortels|familiale|en|geografische Eso|ha|sido|un|desarraigo|se||cortado|de|sus|raíces|familiares|y|geográficas It||||uprooting|||cut|||roots|family|and|geographic ذلك|كان|يكون|انقطاع|اقتلاع|نحن|لقد|قطع|من|جذوره|جذوره|العائلية|و|الجغرافية это|это|было|дерзание|вырывание|мы||отрезали|от|его|корни|семейные|и|географические isso|teve|sido|um|desarraigo|nós|o|cortado|de|suas|raízes|familiares|e|geográficas das|es hat|gewesen|ein|Entwurzelung|man|ihn hat|abgeschnitten|von|seinen|Wurzeln|familiären|und|geografischen It was uprooted, it was cut off from its family and geographic roots. Bu bir köksüzleşmeydi, onu ailesel ve coğrafi köklerinden kopardılar. それは根を失うことでした。彼は家族的および地理的なルーツから切り離されました。 Fue un desarraigo, lo cortaron de sus raíces familiares y geográficas. Es war eine Entwurzelung, man hat ihn von seinen familiären und geografischen Wurzeln getrennt. Foi um desarraigo, ele foi cortado de suas raízes familiares e geográficas. Это было вырвано с корнем, его оторвали от его семейных и географических корней. لقد كان ذلك اقتلاعًا، فقد تم قطعه عن جذوره العائلية والجغرافية. È stato un disradicamento, lo hanno staccato dalle sue radici familiari e geografiche. 这是一种根的剥离,让他与家庭和地理根源割裂开来。 Це було виривання з коріння, його відрізали від його сімейних та географічних коренів. Het was een ontworteling, hij werd afgesneden van zijn familiale en geografische wortels. Dans cette école militaire, sa vie est loin d'être facile. 在|这所|学校|军事|他|生活|是|远|不|容易的 in|questa|scuola|militare|la sua|vita|è|lontana||facile この|この|学校|軍事|彼の|生活|は|遠く|であること|簡単 у|цій|школі|військовій|його|життя|є|далеко||легким in|deze|school|militaire|zijn|leven|is|ver|van zijn|gemakkelijk En|esta|escuela|militar|su|vida|está|lejos|de ser|fácil |||military||life||far|| في|هذه|مدرسة|عسكرية|حياته|حياته|هي|بعيد|عن أن تكون|سهلة в|этой|школе|военной|его|жизнь|она|далеко|от того|легкой nessa|esta|escola|militar|sua|vida|é|longe|de ser|fácil in|dieser|Schule|Militär|sein|Leben|ist|weit|davon zu sein|einfach In this military school, his life is far from easy. Bu askeri okulda, hayatı kolay değil. この軍学校では、彼の生活は決して楽ではありません。 En esta escuela militar, su vida está lejos de ser fácil. In dieser Militärschule ist sein Leben alles andere als einfach. Nesta escola militar, sua vida está longe de ser fácil. В этом военном училище его жизнь далека от легкой. في هذه المدرسة العسكرية، كانت حياته بعيدة عن السهولة. In questa scuola militare, la sua vita è tutt'altro che facile. 在这所军事学校,他的生活远非轻松。 У цій військовій школі його життя далеко не легке. Op deze militaire school is zijn leven verre van gemakkelijk. Déjà, parce qu'il ne parle pas français en arrivant. 已经|因为|他|不|说|不|法语|在|到达时 già|perché|che lui|non|parla|non|francese|all'|arrivando すでに|なぜなら|彼は|(否定)|話す|ではない|フランス語|(到着時に)|到着する вже|тому що|що він|не|говорить|не|французькою|при|прибутті al|omdat|hij|niet|spreekt|niet|Frans|bij|aankomen Ya|porque|él|no|habla|francés||al|llegar Already||||||||arriving بالفعل|لأن|أنه|لا|يتحدث|ليس|الفرنسية|عند|وصوله уже|потому что|что он|не|говорит|не|по-французски|при|прибытии já|porque|que ele|não|fala|não|francês|ao|chegar schon|weil|dass er|nicht|spricht|nicht|Französisch|beim|Ankommen Already, because he does not speak French when he arrives. Zaten, çünkü geldiğinde Fransızca konuşamıyor. まず第一に、彼は到着時にフランス語を話せません。 Ya, porque no habla francés al llegar. Bereits, weil er bei seiner Ankunft kein Französisch spricht. Já porque ele não fala francês ao chegar. Во-первых, потому что он не говорит по-французски, когда приезжает. أولاً، لأنه لا يتحدث الفرنسية عند وصوله. Già, perché non parla francese all'arrivo. 首先,因为他到达时不会说法语。 По-перше, тому що він не говорить французькою, коли приїжджає. Al omdat hij geen Frans spreekt bij zijn aankomst. Il parle seulement un dialecte corse. 他|说|只|一种|方言|科西嘉语 lui|parla|solo|un|dialetto|corso 彼|話す|だけ|一つの|方言|コルシカ ||||dil| він|говорить|тільки|один|діалект|корсиканський hij|spreekt|alleen|een|dialect|Corsicaans Él|habla|solamente|un|dialecto|corso ||only||dialect|Corsican هو|يتحدث|فقط|له|لهجة|كورسيكية он|говорит|только|один|диалект|корсиканский ele|fala|apenas|um|dialeto|corso er|spricht|nur|einen|Dialekt|Korsisch He only speaks a Corsican dialect. Sadece bir Korse lehçesi konuşuyor. 彼はコルシカの方言しか話せません。 Solo habla un dialecto corso. Er spricht nur einen korsischen Dialekt. Ele fala apenas um dialeto corso. Он говорит только на корсиканском диалекте. هو يتحدث فقط لهجة كورسيكية. Parla solo un dialetto corso. 他只会说一种科西嘉方言。 Він говорить лише на корсиканському діалекті. Hij spreekt alleen een Corsicaans dialect. La légende dit qu'il aurait appris le français en trois mois, mais comme vous le savez, c'est peu probable ! 这个|传说|说|他|他会|学会|法语|法语|在|三|个月|但是|像|你们|这个|知道|这很|不太|可能 la|leggenda|dice|che lui|avrebbe|imparato|il|francese|in|tre|mesi|ma|come|voi|lo|sapete|è|poco|probabile その|伝説|言う|彼が|〜しただろう|学んだ|フランス語|フランス語|〜で|3|ヶ月|しかし|のように|あなた|彼|知っている|それは|あまり|可能性がある |efsane||||||||||||||||| легенда|легенда|говорить|що він|б|вивчив|французьку|французьку|за|три|місяці|але|як|ви|це|знаєте|це|мало|ймовірно de|legende|zegt|hij|zou hebben|geleerd|het|Frans|in|drie|maanden|maar|zoals|u|het|weet|het is|weinig|waarschijnlijk La|leyenda|dice|que él|habría|aprendido|el|francés|en|tres|meses|pero|como|usted|lo|sabe|es|poco|probable The|legend|says||would|learned|||||||as|||know|it's||likely الأسطورة|الأسطورة|تقول|أنه|كان سي|تعلم|الفرنسية||في|ثلاثة|أشهر|لكن|كما|أنتم|ذلك|تعرفون|هذا|قليل|محتمل легенда||говорит|что он|бы|выучил|французский||за|три|месяца|но|как|вы|это|знаете|это|мало|вероятно a|lenda|diz|que ele|teria|aprendido|o|francês|em|três|meses|mas|como|você|o|sabe|isso é|pouco|provável die|Legende|sagt|dass er|er hätte|gelernt|das|Französisch|in|drei|Monaten|aber|wie|Sie|es|wissen|es ist|wenig|wahrscheinlich Legend has it that he would have learned French in three months, but as you know it is unlikely! Efsane diyor ki, Fransızcayı üç ayda öğrenmiş ama bildiğiniz gibi bu pek olası değil! 伝説によれば、彼は3ヶ月でフランス語を習得したと言われていますが、皆さんもご存知の通り、それはあまりにもあり得ないことです! La leyenda dice que habría aprendido francés en tres meses, pero como saben, ¡es poco probable! Die Legende besagt, dass er Französisch in drei Monaten gelernt haben soll, aber wie Sie wissen, ist das unwahrscheinlich! A lenda diz que ele teria aprendido francês em três meses, mas como você sabe, isso é pouco provável! Легенда гласит, что он выучил французский за три месяца, но, как вы знаете, это маловероятно! تقول الأسطورة إنه تعلم الفرنسية في ثلاثة أشهر، لكن كما تعلمون، هذا غير محتمل! La leggenda dice che avrebbe imparato il francese in tre mesi, ma come sapete, è poco probabile! 传说他在三个月内学会了法语,但正如你所知道的,这不太可能! Легенда говорить, що він нібито вивчив французьку за три місяці, але, як ви знаєте, це малоймовірно! De legende zegt dat hij het Frans in drie maanden zou hebben geleerd, maar zoals u weet, is dat onwaarschijnlijk! Même pour un enfant, ça prend un peu plus de temps que ça. 即使|对于|一个|孩子|这|需要|一点|更|多|的|时间|比|这 anche|per|un|bambino|ci|ci vuole|un|poco|più|di|tempo|che|ci さえ|のために|一人の|子供|それ|かかる|一つの|少し|もっと|の|時間|より|それ навіть|для|одного|дитини|це|займає|трохи|більше||часу||ніж|це zelfs|voor|een|kind|dat|duurt|een|beetje|meer|dan|tijd|dan|dat Incluso|para|un|niño|eso|toma|un|poco|más|de|tiempo|que|eso |||child|it|takes|||||||it حتى|ل|طفل||ذلك|يستغرق|قليلا|أكثر||من|وقت|من|ذلك даже|для|одного|ребенка|это|занимает|немного|больше||чем|времени|чем|это mesmo|para|um|criança|isso|leva|um|pouco|mais|de|tempo|que|isso selbst|für|ein|Kind|das|dauert|ein|wenig|mehr|als|Zeit|als|das Even for a child, it takes a little longer than that. Hatta bir çocuk için bile, bu kadar zaman alır. 子供にとっても、それにはもう少し時間がかかります。 Incluso para un niño, lleva un poco más de tiempo que eso. Selbst für ein Kind dauert das etwas länger. Mesmo para uma criança, leva um pouco mais de tempo do que isso. Даже для ребенка это занимает немного больше времени. حتى بالنسبة لطفل، يستغرق الأمر وقتًا أطول من ذلك. Anche per un bambino, ci vuole un po' più di tempo. 即使是对一个孩子来说,这也需要比这更长的时间。 Навіть для дитини це займає трохи більше часу. Zelfs voor een kind duurt het iets langer dan dat. Pendant des années, les camarades de Napoléon se moquent de son mauvais français et de son accent italien. 在期间|一些|年|这些|同伴|的|拿破仑|自己|嘲笑|的|他|糟糕的|法语|和|的|他|口音|意大利语的 per|degli|anni|i|compagni|di|Napoleone|si|prendono in giro|di|suo|cattivo|francese|e|di|il suo|accento|italiano 何年も|の|年|その|仲間たち|の|ナポレオン|自分たち|からかう|の|彼の|悪い|フランス語|と|の|彼の|アクセント|イタリア語 протягом|кількох|років|товариші|товариші|з|Наполеона|собі|сміються|з|його|поганого|французької|і|з|його|акценту|італійського gedurende|jaren|jaren|de|kameraden|van|Napoleon|zich|ze lachen|van|zijn|slechte|Frans|en|van|zijn|accent|Italiaans Durante|(partícula plural)|años|los|compañeros|de|Napoleón|(pronombre reflexivo)|burlan|de|su|mal|francés|y|de|su|acento|italiano ||||comrades||Napoleon||mock|of||bad|||||accent|Italian خلال|سنوات|سنوات|ال|رفاق|من|نابليون|أنفسهم|يسخرون|من|لغته|سيء|فرنسي|و|من|له|لهجة|إيطالية в течение|многих|лет|товарищи|товарищи|о|Наполеоне|себе|смеются|над|его|плохой|французский|и|над|его|акцент|итальянский durante|por|anos|os|camaradas|de|Napoleão|se|zombam|de|seu|ruim|francês|e|de|seu|sotaque|italiano während|Jahren||die|Kameraden|von|Napoleon|sich|sie machen sich lustig|über|sein|schlechtes|Französisch|und|über|seinen|Akzent|Italienisch For years, Napoleon's comrades laughed at his bad French and his Italian accent. Yıllar boyunca, Napolyon'un arkadaşları onun kötü Fransızcasıyla ve İtalyan aksanıyla dalga geçtiler. ナポレオンの仲間たちは、何年もの間、彼の下手なフランス語とイタリア訛りを嘲笑しました。 Durante años, los compañeros de Napoleón se burlan de su mal francés y de su acento italiano. Jahrelang haben Napoleons Kameraden über sein schlechtes Französisch und seinen italienischen Akzent gelacht. Durante anos, os camaradas de Napoleão zombam de seu francês ruim e de seu sotaque italiano. На протяжении многих лет товарищи Наполеона смеялись над его плохим французским и итальянским акцентом. لسنوات، كان رفاق نابليون يسخرون من لغته الفرنسية السيئة ولهجته الإيطالية. Per anni, i compagni di Napoleone si sono burlati del suo cattivo francese e del suo accento italiano. 多年来,拿破仑的同伴们嘲笑他的法语不好和意大利口音。 Протягом багатьох років товариші Наполеона сміялися з його поганого французького та італійського акценту. Jarenlang maken de kameraden van Napoleon zich belachelijk om zijn slechte Frans en zijn Italiaanse accent. Il y a donc une barrière linguistique mais aussi une barrière sociale. 它|有|有|因此|一种|障碍|语言的|但是|也|一种|障碍|社会的 c'è|ci|è|quindi|una|barriera|linguistica|ma|anche|una|barriera|sociale それ|存在する|ある|だから|一つの|障壁|言語の|しかし|も|一つの|障壁|社会的な це|є|є|отже|бар'єра|бар'єра|мовна|але|також|бар'єра|бар'єра|соціальна het|er|er is|dus|een|barrière|taalkundig|maar|ook|een|barrière|sociaal (pronombre sujeto)|y|hay|por lo tanto|una|barrera|lingüística|pero|también|una|barrera|social |||therefore||barrier|linguistic||||barrier|social هناك|هناك|يوجد|إذن|حاجز|حاجز|لغوي|لكن|أيضا|حاجز|حاجز|اجتماعي это|есть|есть|значит|одна|барьер|языковой|но|также|одна|барьер|социальный há|portanto|uma||uma|barreira|||||barreira|social es|dort|gibt|also|eine|Barriere|sprachliche|aber|auch|eine|Barriere|soziale So there is a language barrier but also a social barrier. Dolayısıyla bir dil engeli olduğu gibi, bir sosyal engel de var. したがって、言語の壁だけでなく、社会的な壁も存在します。 Por lo tanto, hay una barrera lingüística pero también una barrera social. Es gibt also eine Sprachbarriere, aber auch eine soziale Barriere. Portanto, há uma barreira linguística, mas também uma barreira social. Таким образом, существует языковой барьер, но также и социальный барьер. لذا هناك حاجز لغوي ولكن أيضًا حاجز اجتماعي. Quindi c'è una barriera linguistica ma anche una barriera sociale. 因此,存在语言障碍,也存在社会障碍。 Отже, існує мовний бар'єр, але також і соціальний бар'єр. Er is dus een taalkloof, maar ook een sociale kloof.

Parce que oui, à cette époque, les écoles militaires sont réservées aux enfants des familles nobles, comme presque toutes les écoles d'ailleurs. ||是的|在|这个|时代|这些|学校|军事的|是|保留的|给|孩子|的|家庭|贵族的|像|几乎|所有的|这些|学校|另外 パルク|か|はい|に|この|時代|その|学校|軍事|は|限定されている|に|子供たち|の|家族|貴族|のように|ほとんど|すべての|その|学校|ちなみに ||sì|a|quest'|epoca|le|scuole|militari|sono|riservate|ai|bambini|delle|famiglie|nobili|come|quasi|tutte|le|scuole|comunque ||так|в|цю|епоху|школи|школи|військові|є|зарезервовані|для|дітей|з|родин|шляхетних|як|майже|всі|школи|школи|взагалі Porque|sí|sí|en|esa|época|las|escuelas|militares|son|reservadas|para|niños|de|familias|nobles|como|casi|todas|las|escuelas|de hecho ||ja|op|deze|tijd|de|scholen|militaire|ze zijn|gereserveerd|voor|kinderen|van|families|edele|zoals|bijna|alle|de|scholen|trouwens |||||||schools|military||reserved||||families|nobles||almost|||schools|of course لأن|أن|نعم|في|هذه|فترة|ال|المدارس|العسكرية|هي|مخصصة|للأطفال|الأطفال|من|عائلات|نبيلة|مثل|تقريبًا|جميع|ال|المدارس|بالمناسبة потому|что|да|в|это|время|военные|школы||являются|резервируются|для|детей|из|семей|благородных|как|почти|все|школы||кстати porque|que|sim|a|esta|época|as|escolas|militares|são|reservadas|para os|filhos|das|famílias|nobres|como|quase|todas|as|escolas|aliás ||ja|zu|dieser|Zeit|die|Schulen|militärischen|sie sind|reserviert|für|Kinder|der|Familien|adligen|wie|fast|alle|die|Schulen|übrigens لأنه نعم، في ذلك الوقت، كانت المدارس العسكرية مخصصة لأبناء العائلات النبيلة، مثل معظم المدارس الأخرى. Denn ja, zu dieser Zeit sind Militärschulen den Kindern aus adligen Familien vorbehalten, wie fast alle Schulen übrigens. Because yes, at that time, military schools were reserved for children of noble families, like almost all schools elsewhere. Porque sí, en esa época, las escuelas militares están reservadas para los hijos de familias nobles, como casi todas las escuelas, por cierto. Perché sì, a quell'epoca, le scuole militari sono riservate ai figli delle famiglie nobili, come quasi tutte le scuole del resto. なぜなら、当時、軍学校は貴族の家族の子供たちに限定されており、ほとんどの学校もそうだったからです。 Porque sim, naquela época, as escolas militares eram reservadas para os filhos das famílias nobres, como quase todas as escolas, aliás. Потому что да, в то время военные школы были предназначены для детей из благородных семей, как, впрочем, и почти все школы. Çünkü evet, o dönemde askeri okullar soylu ailelerin çocuklarına ayrılmıştır, neredeyse diğer tüm okullar gibi. Бо так, у той час військові школи були призначені для дітей з благородних сімей, як і практично всі школи, до речі. 因为在那个时代,军事学校是为贵族家庭的孩子保留的,几乎所有学校都是如此。 Want ja, in die tijd zijn militaire scholen gereserveerd voor de kinderen van adellijke families, net als bijna alle scholen. Les autres enfants, ils ne vont pas à l'école, ils travaillent dans les champs avec leurs parents. 这些|其他|孩子|他们|不|去|不|在|学校|他们|工作|在|这些|田地|和|他们的|父母 i|altri|bambini|essi|non|vanno|non|a|scuola|essi|lavorano|nei||campi|con|i loro|genitori 他の|子供たち|子供たち|彼ら|ない|行く|ない|に|学校|彼ら|働く|で|その|畑|と|彼らの|両親 інші|інші|діти|вони|не|йдуть|не|в|школу|вони|працюють|в|полях|полях|з|своїми|батьками de|andere|kinderen|zij|niet|ze gaan|niet|naar|school|zij|ze werken|in|de|velden|met|hun|ouders Los|otros|niños|ellos|no|van|a|a|la escuela|ellos|trabajan|en|los|campos|con|sus|padres |||||go|||school||work|||fields|||parents ال|الآخرين|الأطفال|هم|لا|يذهبون|ليس|إلى|المدرسة|هم|يعملون|في|ال|الحقول|مع|والديهم|الآباء другие||дети|они|не|идут|не|в|школу|они|работают|в|полях|поля|с|своими|родителями as|outras|crianças|eles|não|vão|não|à|escola|eles|trabalham|em|os|campos|com|seus|pais die|anderen|Kinder|sie|nicht|sie gehen|nicht|zur|Schule|sie|sie arbeiten|in|die|Felder|mit|ihren|Eltern أما الأطفال الآخرون، فلا يذهبون إلى المدرسة، بل يعملون في الحقول مع والديهم. Die anderen Kinder gehen nicht zur Schule, sie arbeiten mit ihren Eltern auf den Feldern. The other children don't go to school, they work in the fields with their parents. Los otros niños, no van a la escuela, trabajan en los campos con sus padres. Gli altri bambini, non vanno a scuola, lavorano nei campi con i loro genitori. 他の子供たちは学校に行かず、両親と一緒に畑で働いています。 As outras crianças, elas não vão à escola, elas trabalham nos campos com seus pais. Другие дети не ходят в школу, они работают в полях с родителями. Diğer çocuklar, okula gitmiyorlar, ebeveynleriyle birlikte tarlalarda çalışıyorlar. Інші діти не ходять до школи, вони працюють у полях разом із батьками. 其他孩子不去上学,他们和父母一起在田里工作。 De andere kinderen gaan niet naar school, ze werken op het land met hun ouders. Certes, la famille de Napoléon est noble, mais elle est beaucoup moins riche que les familles nobles françaises. 当然|这个|家族|的|拿破仑|是|贵族的|但是|她|是|非常|更少|富有的|比|这些|家族|贵族的|法国的 certo|la|famiglia|di|Napoleone|è|nobile|ma|essa|è|molto|meno|ricca|di|le|famiglie|nobili|francesi 確かに|(定冠詞)|家族|の|ナポレオン|は|高貴|しかし|彼女|は|ずっと|より少ない|裕福|より|(定冠詞)|家族|高貴な|フランスの звісно|родина|сім'я|||є|шляхетна|але|вона|є|набагато|менше|багатою|ніж|родини|сім'ї|шляхетні|французькі zeker|de|familie|van|Napoleon|is|edel|maar|zij|is|veel|minder|rijk|dan|de|families|edele|Franse Ciertamente|la|familia|de|Napoleón|es|noble|pero|ella|es|mucho|menos|rica|que|las|familias|nobles|francesas Certainly||family||Napoleon||noble|||||less|rich|||families|noble|French بالتأكيد|العائلة|عائلة|من|نابليون|هي|نبيلة|لكن|هي|هي|كثيرًا|أقل|غنية|من|العائلات|عائلات|نبيلة|فرنسية конечно|семья|Наполеона|Наполеона|Наполеон|есть|благородная|но|она|есть|гораздо|менее|богатая|чем|семьи|благородные|французские| certamente|a|família|de|Napoleão|é|nobre|mas|ela|é|muito|menos|rica|do que|as|famílias|nobres|francesas gewiss|die|Familie|von|Napoleon|ist|adelig|aber|sie|ist|viel|weniger|reich|als|die|Familien|adelige|französischen بالتأكيد، عائلة نابليون نبيلة، لكنها أقل ثراءً بكثير من العائلات النبيلة الفرنسية. Zweifellos ist die Familie von Napoleon adelig, aber sie ist viel weniger reich als die französischen Adelsfamilien. Of course, Napoleon's family is noble, but it is much less wealthy than French noble families. Ciertamente, la familia de Napoleón es noble, pero es mucho menos rica que las familias nobles francesas. Certo, la famiglia di Napoleone è nobile, ma è molto meno ricca delle famiglie nobili francesi. 確かにナポレオンの家族は貴族ですが、フランスの貴族の家族よりもはるかに裕福ではありません。 Certamente, a família de Napoleão é nobre, mas é muito menos rica do que as famílias nobres francesas. Безусловно, семья Наполеона благородна, но она гораздо менее богата, чем французские дворянские семьи. Elbette, Napolyon'un ailesi soyludur, ancak Fransız soylu ailelerden çok daha az zengindir. Безумовно, родина Наполеона є благородною, але вона значно менш багата, ніж французькі благородні сім'ї. 当然,拿破仑的家庭是贵族,但他们的财富远不如法国的贵族家庭。 Zeker, de familie van Napoleon is nobel, maar ze is veel minder rijk dan de Franse adellijke families. Ça donne à ses camarades une raison de plus de se moquer de lui et de le rejeter. 这|给|给|他|同学|一个|理由|去|更|去|自己|嘲笑|对|他|和|去|他|拒绝 questo|dà|ai|suoi|compagni|una|ragione|di|più|di|si|prendere in giro|di|lui|e|di|respingere| それ|与える|に|彼の|仲間たち|一つの|理由|さらに|もっと|の|自分を|からかう|の|彼|そして|の|彼を|排除する це|дає|своїм|товаришам|товаришам|одну|причину|щоб|більше|щоб|себе|сміятися|з|нього|і|щоб|його|відкидати dat|geeft|aan|zijn|kameraden|een|reden|om|meer|om|zich|lachen|van|hem|en|om|hem|afwijzen Eso|da|a|sus|compañeros|una|razón|de|más|de|se|burlar|de|él|y|de|lo|rechazar It||||comrades||reason|||||mock|||||the|reject ذلك|يعطي|ل|زملائه|زملاء|سبب|سبب|ل|أكثر|من|نفسه|يسخر|من|منه|و|ل|له|يرفض это|дает|своим|товарищам|товарищам|одну|причину|чтобы|больше|о|себе|смеяться|над|ним|и|чтобы|его|отвергать isso|dá|a|seus|colegas|uma|razão|para|mais|de|se|zombarem|dele||e|de|o|rejeitarem das|gibt|an|seine|Kameraden|eine|Grund|zu|mehr|zu|sich|lustig machen|über|ihn|und|zu|ihn|ablehnen It gives his comrades one more reason to laugh at him and reject him. Bu, arkadaşlarına onunla alay etmesi ve onu reddetmesi için bir neden daha veriyor. それは彼の仲間たちに、彼を嘲笑し、排除する理由を与えます。 Eso le da a sus compañeros una razón más para burlarse de él y rechazarlo. Das gibt seinen Kameraden einen weiteren Grund, sich über ihn lustig zu machen und ihn abzulehnen. Isso dá aos seus colegas mais um motivo para zombar dele e rejeitá-lo. Это дает его товарищам еще одну причину насмехаться над ним и отвергать его. هذا يعطي زملاءه سببًا إضافيًا للسخرية منه ورفضه. Questo dà ai suoi compagni un motivo in più per prenderlo in giro e per escluderlo. 这给他的同伴们更多的理由嘲笑他并排斥他。 Це дає його товаришам ще одну причину сміятися з нього та відкидати його. Dit geeft zijn kameraden een extra reden om hem uit te lachen en hem te verwerpen.

Comme vous pouvez l'imaginer, Napoléon a une enfance et une adolescence très solitaires. 正如|你|能够|想象|拿破仑|有|一个|童年|和|一个|青春期|非常|孤独的 come|voi|potete|immaginarlo|Napoleone|ha|un'|infanzia|e|un'|adolescenza|molto|solitarie 〜のように|あなた|できる|彼を想像する|ナポレオン|持っている|一つの|幼少期|と|一つの|思春期|とても|孤独な ||||||||||ergenlik||yalnız як|ви|можете|уявити|Наполеон|має|одне|дитинство|і|одну|підлітковий вік|дуже|самотні zoals|u|kunt|zich voorstellen|Napoleon|heeft|een|kindertijd|en|een|adolescentie|zeer|eenzaam Como|usted|puede|imaginarlo|Napoleón|tiene|una|infancia|y|una|adolescencia|muy|solitarias ||can|imagine|Napoleon|||childhood|||adolescence||solitary كما|أنتم|يمكنكم|تخيل ذلك|نابليون|لديه|طفولة|طفولة|و|مراهقة|مراهقة|جدًا|وحيدة как|вы|можете|представить|Наполеон|имеет|одно|детство|и|одно|подростковый возраст|очень|одиночные como|você|pode|imaginar|Napoleão|tem|uma|infância|e|uma|adolescência|muito|solitárias wie|Sie|können|sich vorstellen|Napoleon|hat|eine|Kindheit|und|eine|Jugend|sehr|einsam As you can imagine, Napoleon had a very lonely childhood and adolescence. Tahmin edebileceğiniz gibi, Napolyon'un çok yalnız bir çocukluğu ve gençliği var. ご想像の通り、ナポレオンは非常に孤独な幼少期と青春を過ごします。 Como puedes imaginar, Napoleón tiene una infancia y una adolescencia muy solitarias. Wie Sie sich vorstellen können, hat Napoleon eine sehr einsame Kindheit und Jugend. Como você pode imaginar, Napoleão teve uma infância e adolescência muito solitárias. Как вы можете себе представить, у Наполеона очень одинокое детство и юность. كما يمكنك أن تتخيل، كانت طفولة نابليون ومراهقته وحيدتين جدًا. Come puoi immaginare, Napoleone ha un'infanzia e un'adolescenza molto solitarie. 正如你可以想象的,拿破仑的童年和青春期非常孤独。 Як ви можете собі уявити, у Наполеона дуже самотнє дитинство та юність. Zoals je je kunt voorstellen, heeft Napoleon een zeer eenzame kindertijd en adolescentie. Au lieu de jouer avec les autres enfants, il se réfugie à la bibliothèque pour lire les livres des penseurs et des grands hommes de l'Antiquité. 在|地方|去|玩|和|这些|其他|孩子|他|自己|躲避|在|这个|图书馆|为了|阅读|这些|书|的|思想家|和|的|伟大的人|人|的|古代 invece di|luogo|di|giocare|con|i|altri|bambini|lui|si|rifugia|in|la|biblioteca|per|leggere|i|libri|dei|pensatori|e|dei|grandi|uomini|dell'| (前置詞)|場所|の|遊ぶ|と|(定冠詞)|他の|子供たち|彼|(再帰代名詞)|隠れます|(前置詞)|(定冠詞)|図書館|(前置詞)|読む|(定冠詞)|本|(不定冠詞)|哲学者たち|と|(不定冠詞)|偉大な|男性たち|の| ||||||||||sığınır||||||||||||||| замість|місце|щоб|грати|з|іншими|іншими|дітьми|він|себе|рятується|в|бібліотеку||щоб|читати|книги|книги|мислителів|мислителів|і|великих|великих|людей|з|Античності in plaats van|plaats|om|spelen|met|de|andere|kinderen|hij|zich|vlucht|naar|de|bibliotheek|om|lezen|de|boeken|van|denkers|en|van|grote|mannen|uit|de oudheid En|lugar|de|jugar|con|los|otros|niños|él|se|refugia|en|la|biblioteca|para|leer|los|libros|de|pensadores|y|de|grandes|hombres|de| |place|||||||||refuge|||library||read||books||thinkers||||men||antiquity بدلاً|من|ل|اللعب|مع|الأطفال|الآخرين||هو|نفسه|يلجأ|إلى|المكتبة|مكتبة|ل|قراءة|الكتب|كتب|من|مفكرين|و|من|عظماء|رجال|من|العصور القديمة вместо|места|чтобы|играть|с|другими|детьми|детьми|он|себе|укрывается|в|библиотеке|библиотеке|чтобы|читать|книги|книги|мыслителей|мыслителей|и|великих|людей|людей|из|древности ao|lugar|de|brincar|com|as|outras|crianças|ele|se|refugia|na|a|biblioteca|para|ler|os|livros|dos|pensadores|e|dos|grandes|homens|da|Antiguidade an|Ort|zu|spielen|mit|den|anderen|Kindern|er|sich|zieht zurück|in|die|Bibliothek|um|lesen|die|Bücher|der|Denker|und|der|großen|Männer|aus|der Antike Instead of playing with the other children, he took refuge in the library to read the books of thinkers and great men of antiquity. Diğer çocuklarla oynamak yerine, düşünürlerin ve Antik Çağ'ın büyük adamlarının kitaplarını okumak için kütüphaneye sığınır. 他の子供たちと遊ぶ代わりに、彼は図書館に避難し、古代の思想家や偉人の本を読みます。 En lugar de jugar con los otros niños, se refugia en la biblioteca para leer los libros de los pensadores y los grandes hombres de la Antigüedad. Anstatt mit den anderen Kindern zu spielen, zieht er sich in die Bibliothek zurück, um die Bücher von Denkern und großen Männern der Antike zu lesen. Em vez de brincar com as outras crianças, ele se refugia na biblioteca para ler os livros dos pensadores e dos grandes homens da Antiguidade. Вместо того чтобы играть с другими детьми, он уединяется в библиотеке, чтобы читать книги мыслителей и великих людей древности. بدلاً من اللعب مع الأطفال الآخرين، كان يلجأ إلى المكتبة لقراءة كتب المفكرين والرجال العظماء من العصور القديمة. Invece di giocare con gli altri bambini, si rifugia in biblioteca per leggere i libri dei pensatori e dei grandi uomini dell'Antichità. 他没有和其他孩子玩,而是躲在图书馆里阅读古代思想家和伟人的书籍。 Замість того, щоб грати з іншими дітьми, він ховається в бібліотеці, щоб читати книги мислителів та великих людей античності. In plaats van met andere kinderen te spelen, zoekt hij toevlucht in de bibliotheek om de boeken van denkers en grote mannen uit de oudheid te lezen. C'est là qu'il découvre ses modèles, les stratèges qui vont l'inspirer : Jules César et Alexandre le Grand. 这就是|那里|他|发现|他的|模型|这些|策士|谁|将要|启发他|朱尔斯|凯撒|和|亚历山大|大|大 è|lì|che lui|scopre|suoi|modelli|i|strateghi|che|andranno|a ispirarlo|Giulio|Cesare|e|Alessandro|il|Grande それは|そこ|彼が|発見する|彼の|模範|その|戦略家|誰が|なる||ジュール|シーザー|と|アレクサンドル|その|大 ||||||||||ilham verecek|||||| це|там|що він|відкриває|свої|моделі|тих|стратегів|які|будуть|його надихати|Юлій|Цезар|і|Олександр|Великий| het is|daar|dat hij|ontdekt|zijn|modellen|de|strategen|die|zullen|inspireren|Jules|Caesar|en|Alexander|de|Grote Es|allí|que él|descubre|sus|modelos|los|estrategas|que|van|inspirarlo|Julio|César|y|Alejandro|el|Grande |||discovers||models||strategists|||inspire|Jules|César||Alexander|| هذا|هناك|الذي|يكتشف|نماذجه|النماذج|هؤلاء|الاستراتيجيين|الذين|سوف|يلهمونه|يوليوس|قيصر|و|الإسكندر|الكبير|العظيم это|там|что он|открывает|свои|модели|те|стратеги|которые|будут|вдохновлять|Юлий|Цезарь|и|Александр|Великий| é|lá|que ele|descobre|seus|modelos|os|estrategistas|que|vão|inspirá-lo|Júlio|César|e|Alexandre|o|Grande das ist|dort|dass er|entdeckt|seine|Vorbilder|die|Strategen|die|werden|ihn inspirieren|Julius|Cäsar|und|Alexander|den|Großen It is there that he discovers his models, the strategists who will inspire him: Julius Caesar and Alexander the Great. Orada, kendisine ilham verecek olan stratejileri keşfeder: Julius Caesar ve Büyük İskender. 彼はそこで彼のモデル、彼をインスパイアする戦略家たちを発見します:ジュール・セザールとアレクサンドロス大王。 Es ahí donde descubre a sus modelos, los estrategas que lo van a inspirar: Julio César y Alejandro Magno. Hier entdeckt er seine Vorbilder, die Strategen, die ihn inspirieren werden: Julius Caesar und Alexander der Große. É isso que ele descobre seus modelos, os estrategistas que o inspirarão: Júlio César e Alexandre, o Grande. Здесь он открывает для себя своих кумиров, стратегов, которые будут его вдохновлять: Юлия Цезаря и Александра Великого. هنا يكتشف نماذجه، الاستراتيجيين الذين سيلهمونه: يوليوس قيصر والإسكندر الأكبر. È lì che scopre i suoi modelli, gli strateghi che lo ispireranno: Giulio Cesare e Alessandro Magno. 在这里,他发现了他的榜样,激励他的战略家:尤利乌斯·凯撒和亚历山大大帝。 Саме там він відкриває своїх кумирів, стратегів, які надихнуть його: Юлій Цезар та Олександр Великий. Daar ontdekt hij zijn modellen, de strategen die hem zullen inspireren: Julius Caesar en Alexander de Grote. À partir de ce moment-là, il va vouloir inscrire son nom dans l'histoire lui aussi, réaliser des exploits militaires comme ces grands généraux de l'Antiquité. 在|开始|从|这个|||他|将要|想要|写下|他的|名字|在|历史|他|也|实现|一些|壮举|军事的|像|这些|伟大的|将军|的|古代 a|partire|da|questo|||lui|andrà|voler|iscrivere|il suo|nome|nella|storia|anche lui|anche|realizzare|delle|imprese|militari|come|questi|grandi|generali|dell'|Antichità から|出発する|の|この|||彼|未来形助動詞|欲しい|登録する|彼の|名前|に|歴史|彼|も|実現する|いくつかの|偉業|軍事的な|のように|これらの|偉大な|将軍|の|古代 ||||||||||||||||||başarılar||||||| з|початку|з|цього|||він|буде|хотіти|записати|своє|ім'я|в|історію|йому|також|здійснити|деякі|подвиги|військові|як|ці|великі|генерали|з|античності vanaf|moment|dat|dit|||hij|zal|willen|inschrijven|zijn|naam|in|de geschiedenis|ook|ook|realiseren|enkele|prestaties|militaire|zoals|deze|grote|generaals|uit|de oudheid A|partir|de|este|||él|va|querer|inscribir|su|nombre|en|la historia|él|también|realizar|(partícula indefinida)|hazañas|militares|como|esos|grandes|generales|de|la Antigüedad ||||moment||||want|inscribe|||||||realize||exploits|military||||generals||Antiquity في|بدء|من|هذه|||هو|سوف|يريد|تسجيل|اسمه|الاسم|في|التاريخ|له|أيضا|تحقيق|بعض|الإنجازات|العسكرية|مثل|هؤلاء|العظماء|الجنرالات|من|العصور القديمة в|начиная|с|этого|||он|будет|хотеть|записать|свое|имя|в|историю|ему|тоже|осуществить|некоторые|подвиги|военные|как|эти|великие|генералы|из|древности a|partir|de|este|||ele|vai|querer|inscrever|seu|nome|na|história|a ele|também|realizar|alguns|feitos|militares|como|esses|grandes|generais|da|Antiguidade ab|dem|von|diesem|||er|wird|wollen|eintragen|seinen|Namen|in|die Geschichte|ihm|auch|verwirklichen|einige|Heldentaten|militärische|wie|diese|großen|Generäle|aus|der Antike From that moment, he will want to inscribe his name in history too, to achieve military exploits like these great generals of Antiquity. O andan itibaren, kendi adını tarihe yazdırmak, bu Antik çağın büyük komutanları gibi askeri başarılar elde etmek isteyecektir. この瞬間から、彼は自分の名前を歴史に刻みたいと思い、古代の偉大な将軍たちのように軍事的な偉業を成し遂げようとします。 A partir de ese momento, querrá inscribir su nombre en la historia también, realizar hazañas militares como esos grandes generales de la Antigüedad. Von diesem Moment an wird er auch seinen Namen in die Geschichte eintragen wollen, militärische Heldentaten vollbringen wie diese großen Generäle der Antike. A partir desse momento, ele vai querer inscrever seu nome na história também, realizar feitos militares como esses grandes generais da Antiguidade. С этого момента он тоже захочет вписать свое имя в историю, совершить военные подвиги, как эти великие генералы древности. من تلك اللحظة فصاعدًا، سيرغب في تسجيل اسمه في التاريخ أيضًا، وتحقيق إنجازات عسكرية مثل هؤلاء الجنرالات العظماء من العصور القديمة. Da quel momento in poi, vorrà anche lui iscrivere il suo nome nella storia, realizzare imprese militari come quei grandi generali dell'antichità. 从那时起,他也想在历史上留下自己的名字,像这些古代伟大的将军一样,创造军事壮举。 З цього моменту він також захоче вписати своє ім'я в історію, здійснити військові подвиги, як ці великі генерали античності. Vanaf dat moment wil hij ook zijn naam in de geschiedenis schrijven, militaire prestaties leveren zoals deze grote generaals uit de oudheid. À 11 ans, Napoléon participe à sa première grande bataille : une bataille de boules de neige. 在|岁|拿破仑|参加|在|他第一次|第一|大|战斗|一场|战斗|的|球|的|雪 a|anni|Napoleone|partecipa|a|la sua|prima|grande|battaglia|una|battaglia|di|palle|di|neve 11|歳|ナポレオン|参加する|に|彼の|最初の|大きな|戦い|一つの|戦い|の|ボール|の|雪 ||||||||||||toplar|| в|років|Наполеон|бере участь|в|свою|першу|велику|битву|одна|битва|з|куль|зі|снігу op|jaar|Napoleon|neemt deel|aan|zijn|eerste|grote|strijd|een|strijd|van|ballen|van|sneeuw A|años|Napoleón|participa|en|su|primera|gran|batalla|una|batalla|de|bolas|de|nieve |years|Napoleon|participates|||||battle||battle||snowballs||snow في|سنة|نابليون|يشارك|في|أولى|الأولى|كبيرة|معركة|معركة|معركة|من|كرات|من|ثلج в|лет|Наполеон|участвует|в|свою|первую|большую|битву|одна|битва|из|шаров|из|снега a|anos|Napoleão|participa|a|sua|primeira|grande|batalha|uma|batalha|de|bolas|de|neve mit|Jahren|Napoleon|er nimmt teil|an|seiner|ersten|großen|Schlacht|eine|Schlacht|mit|Kugeln|aus|Schnee At the age of 11, Napoleon took part in his first major battle: a snowball fight. 11 yaşında Napolyon ilk büyük savaşına katılır: bir kardan adam savaşı. 11歳の時、ナポレオンは彼の初めての大きな戦闘に参加します:雪玉の戦いです。 A los 11 años, Napoleón participa en su primera gran batalla: una batalla de bolas de nieve. Mit 11 Jahren nimmt Napoleon an seiner ersten großen Schlacht teil: einer Schneeballschlacht. Aos 11 anos, Napoleão participa de sua primeira grande batalha: uma batalha de bolas de neve. В 11 лет Наполеон участвует в своей первой большой битве: битве снежками. في سن 11، يشارك نابليون في أول معركة كبيرة له: معركة كرات الثلج. A 11 anni, Napoleone partecipa alla sua prima grande battaglia: una battaglia di palle di neve. 11岁时,拿破仑参加了他的第一次大战:一场雪仗。 У 11 років Наполеон бере участь у своїй першій великій битві: битві снігових куль. Op 11-jarige leeftijd neemt Napoleon deel aan zijn eerste grote strijd: een sneeuwballengevecht. Alors non, ce n'est pas une bataille officielle. 那么|不|这|不是|不|一场|战斗|官方的 allora|non|questa|non è|non|una|battaglia|ufficiale それでは|いいえ|これ|ではない|ない|一つの|戦い|公式の отже|ні|це|не є|не|одна|битва|офіційна dus|nee|dit|is niet|niet|een|strijd|officiële Entonces|no|esto|no es|una|una|batalla|oficial Then||||||battle|official إذن|لا|هذه|ليست|لا|معركة|معركة|رسمية тогда|нет|это|не является|не|одна|битва|официальная então|não|isso|não é|não|uma|batalha|oficial also|nein|das|ist nicht|nicht|eine|Schlacht|offiziell So no, this is not an official battle. Yani hayır, bu resmi bir savaş değil. だから、これは公式な戦闘ではありません。 Así que no, no es una batalla oficial. Also nein, es ist keine offizielle Schlacht. Então não, não é uma batalha oficial. Так что нет, это не официальная битва. لذا لا، ليست معركة رسمية. Quindi no, non è una battaglia ufficiale. 所以不,这不是一场正式的战斗。 Отже, ні, це не офіційна битва. Dus nee, het is geen officiële strijd. D'ailleurs, je n'ai pas trouvé la source exacte mais c'est une anecdote qui revient souvent sur Napoléon. 此外|我|没有|不|找到|这个|来源|精确|但是|这是|一个|轶事|它|经常回归|经常|关于|拿破仑 d'altronde|io|non ho|non|trovato|la|fonte|esatta|ma|è|un'|aneddoto|che|torna|spesso|su|Napoleone ところで|私|ない|ない|見つけた|その|出典|正確な|しかし|それは|一つの|エピソード|それが|よく戻る|よく|に|ナポレオン |||||||||||||geliyor||| до речі|я|не маю|не|знайшов|джерело|джерело|точне|але|це|одна|анекдот|який|повертається|часто|про|Наполеона trouwens|ik|heb niet|niet|gevonden|de|bron|exacte|maar|het is|een|anekdote|die|terugkomt|vaak|over|Napoleon Además|yo|no|no|encontrado|la|fuente|exacta|pero|es|una|anécdota|que|vuelve|a menudo|sobre|Napoleón Besides||||found||source|exact||||anecdote|that|recurs|often|about|Napoleon علاوة على ذلك|أنا|لم|لا|أجد|المصدر|المصدر|الدقيق|لكن|إنها|واحدة|حكاية|التي|تعود|غالبًا|على|نابليون к тому же|я|не|не|нашел|источник|источник|точный|но|это|одна|анекдот|который|возвращается|часто|о|Наполеоне além disso|eu|não tenho|não|encontrado|a|fonte|exata|mas|é|uma|anedota|que|volta|frequentemente|sobre|Napoleão übrigens|ich|nicht habe|nicht|gefunden|die|Quelle|genaue|aber|es ist|eine|Anekdote|die|oft zurückkommt|oft|über|Napoleon Besides, I have not found the exact source, but it is an anecdote that often comes back to Napoleon. Bu arada, tam kaynağını bulamadım ama bu, Napolyon hakkında sıkça duyulan bir anekdot. ちなみに、正確な情報源は見つかりませんでしたが、これはナポレオンに関するよくある逸話です。 De hecho, no he encontrado la fuente exacta, pero es una anécdota que a menudo se repite sobre Napoleón. Übrigens habe ich die genaue Quelle nicht gefunden, aber es ist Anekdote, die oft über Napoleon erzählt wird. Aliás, eu não encontrei a fonte exata, mas é uma anedota que aparece frequentemente sobre Napoleão. Кстати, я не нашел точный источник, но это анекдот, который часто вспоминают о Наполеоне. على أي حال، لم أجد المصدر الدقيق لكن هذه حكاية تتكرر كثيرًا عن نابليون. Tra l'altro, non ho trovato la fonte esatta ma è un aneddoto che torna spesso su Napoleone. 此外,我没有找到确切的来源,但这是一个关于拿破仑的常见轶事。 До речі, я не знайшов точне джерело, але це анекдот, який часто згадується про Наполеона. Overigens heb ik de exacte bron niet gevonden, maar het is een anekdote die vaak over Napoleon terugkomt. Un hiver, une épaisse couche de neige recouvre le sol de l'école. 一个|冬天|一层|厚|层|的|雪|覆盖|地面|地面|的|学校 un|inverno|un'|spessa|strato|di|neve|ricopre|il|terreno|dell'| 一|冬|一|厚い|層|の|雪|覆う|その|地面|の|学校 |||kalın|||||||| один|зима|товста|товста|шар|снігу|сніг|покриває|землю|земля|з|школи een|winter|een|dikke|laag|van|sneeuw|bedekt|de|grond|van|de school Un|invierno|una|gruesa|capa|de|nieve|cubre|el|suelo|de|la escuela A|winter||thick|layer||snow|covers||ground||the school شتاء|شتاء|طبقة|سميكة|طبقة|من|ثلج|تغطي|الأرض|الأرض|من|المدرسة один|зима|толстый|слой|слой|из|снег|покрывает|землю|землю|из|школы um|inverno|uma|espessa|camada|de|neve|cobre|o|chão|da|escola ein|Winter|eine|dicke|Schicht|von|Schnee|bedeckt|den|Boden|von|der Schule One winter, a thick layer of snow covers the school ground. Bir kış, kalın bir kar tabakası okulun zeminini kaplar. ある冬、学校の地面は厚い雪に覆われています。 Un invierno, una gruesa capa de nieve cubre el suelo de la escuela. Einen Winter lang bedeckt eine dicke Schneeschicht den Boden der Schule. Um inverno, uma espessa camada de neve cobre o chão da escola. Однажды зимой толстый слой снега покрыл землю школы. في شتاء، تغطي طبقة سميكة من الثلج أرض المدرسة. Un inverno, uno spesso strato di neve copre il terreno della scuola. 一个冬天,厚厚的雪覆盖了学校的地面。 Однієї зими товстий шар снігу покриває землю школи. In de winter bedekt een dikke laag sneeuw de grond van de school. Les professeurs divisent les élèves en deux armées et nomment Napoléon capitaine. 这些|教师|分成|这些|学生|成为|两|军队|和|任命|拿破仑|队长 i|professori|dividono|gli|studenti|in|due|eserciti|e|nominano|Napoleone|capitano その|教師たち|分ける|その|生徒たち|に|二つの|軍|そして|名付ける|ナポレオン|大尉 ||bölüyorlar|||||||atıyorlar|| вчителі|вчителі|ділять|учнів|учнів|на|дві|армії|і|призначають|Наполеона|капітаном de|leraren|verdelen|de|leerlingen|in|twee|legers|en|noemen|Napoleon|kapitein Los|profesores|dividen|los|alumnos|en|dos|ejércitos|y|nombran|Napoleón|capitán |professors|divide||students|||armies||name|Napoleon|captain المعلمون|المعلمون|يقسمون|الطلاب|الطلاب|إلى|جيشين|جيش|و|يسمون|نابليون|قائد учителя|учителя|делят|учеников|учеников|на|две|армии|и|назначают|Наполеона|капитаном os|professores|dividem|os|alunos|em|duas|exércitos|e|nomeiam|Napoleão|capitão die|Lehrer|sie teilen|die|Schüler|in|zwei|Armeen|und|sie nennen|Napoleon|Kapitän The teachers divide the students into two armies and appoint Napoleon captain. Öğretmenler öğrencileri iki orduya böler ve Napolyon'u kaptan olarak atarlar. 教師たちは生徒を二つの軍隊に分け、ナポレオンをキャプテンに任命します。 Los profesores dividen a los alumnos en dos ejércitos y nombran a Napoleón capitán. Die Lehrer teilen die Schüler in zwei Armeen und ernennen Napoleon zum Hauptmann. Os professores dividem os alunos em dois exércitos e nomeiam Napoleão capitão. Учителя разделили учеников на две армии и назначили Наполеона капитаном. يقسم الأساتذة التلاميذ إلى جيشين ويعينون نابليون قائدًا. I professori dividono gli alunni in due eserciti e nominano Napoleone capitano. 老师们把学生分成两支军队,并任命拿破仑为队长。 Викладачі ділять учнів на дві армії і призначають Наполеона капітаном. De leraren verdelen de leerlingen in twee legers en benoemen Napoleon tot kapitein. Le petit Napoléon met en place une stratégie, il donne ses ordres à ses camarades et son armée remporte la victoire. 小|小|拿破仑|放置|在|位置|一种|战略|他|给|他的|命令|给|他的|同学|和|他的|军队|赢得|胜利|胜利 il|piccolo|Napoleone|mette|in|atto|una|strategia|egli|dà|i suoi|ordini|ai|i suoi|compagni|e|il suo|esercito|vince|la|vittoria 小さな|小さな|ナポレオン|設定する|に|置く|一つの|戦略|彼|与える|彼の|命令|に|彼の|仲間たち|そして|彼の|軍|獲得する|その|勝利 маленький|маленький|Наполеон|ставить|в|дію|одну|стратегію|він|дає|свої|накази|своїм|товаришам|товаришам|і|його|армія|здобуває|перемогу|перемогу de|kleine|Napoleon|stelt|een|plaats|een|strategie|hij|geeft|zijn|bevelen|aan|zijn|kameraden|en|zijn|leger|wint|de|overwinning El|pequeño|Napoleón|establece|en|marcha|una|estrategia|él|da|sus|órdenes|a|sus|compañeros|y|su|ejército|gana|la|victoria |small|Napoleon|||place||strategy||||orders|||comrades|||army|wins|| الصغير|الصغير|نابليون|يضع|في|مكان|استراتيجية|استراتيجية|هو|يعطي|أوامره|أوامره|إلى|زملائه|زملائه|و|جيشه|جيشه|يحقق|النصر|النصر маленький|маленький|Наполеон|ставит|в|место|одну|стратегию|он|дает|свои|приказы|своим|своим|товарищам|и|его|армия|одерживает|победу|победу o|pequeno|Napoleão|coloca|em|prática|uma|estratégia|ele|dá|seus|ordens|para|seus|colegas|e|seu|exército|conquista|a|vitória der|kleine|Napoleon|er setzt|in|Stellung|eine|Strategie|er|er gibt|seine|Befehle|an|seine|Kameraden|und|seine|Armee|sie gewinnt|die|Sieg Little Napoleon sets up a strategy, he gives his orders to his comrades and his army wins. Küçük Napolyon bir strateji oluşturur, arkadaşlarına emirler verir ve ordusu zafer kazanır. 小さなナポレオンは戦略を立て、仲間に指示を出し、彼の軍隊は勝利を収めます。 El pequeño Napoleón establece una estrategia, da sus órdenes a sus compañeros y su ejército gana la victoria. Der kleine Napoleon entwickelt eine Strategie, gibt seinen Kameraden Befehle und seine Armee gewinnt den Sieg. O pequeno Napoleão elabora uma estratégia, dá suas ordens aos colegas e seu exército conquista a vitória. Маленький Наполеон разработал стратегию, отдал приказы своим товарищам, и его армия одержала победу. يضع نابليون الصغير استراتيجية، ويعطي أوامره لرفاقه ويفوز جيشه بالنصر. Il piccolo Napoleone mette in atto una strategia, dà ordini ai suoi compagni e il suo esercito vince la vittoria. 小拿破仑制定了一个战略,他给同学们下达命令,他的军队赢得了胜利。 Маленький Наполеон розробляє стратегію, віддає накази своїм товаришам, і його армія здобуває перемогу. De kleine Napoleon stelt een strategie op, hij geeft zijn orders aan zijn kameraden en zijn leger wint de overwinning. À ce moment-là, il découvre qu'il a l'étoffe d'un chef, autrement dit qu'il a les qualités nécessaires pour être un bon chef, un bon commandant. 在|这个|||他|发现|他|有|料子|一个|领导|否则|说|他|有|必要的|品质|必要的|为了|成为|一个|好的|领导|一个|好的|指挥官 a|questo|||lui|scopre|che lui|ha|il stoffa|di un|capo|altrimenti|dice|che lui|ha|le|qualità|necessarie|per|essere|un|buon|capo|un|buon|comandante その|この|||彼|発見する|彼が|持っている|資質|の|指導者|別の|言う|彼が|持っている|その|資質|必要な|ために|なる|一人の|良い|指導者|一人の|良い|指揮官 ||||||||stoffu||||||||||||||||| в|цей|||він|відкриває|що він|має|матеріал|з|керівника|інакше|каже|що він|має|ті|якості|необхідні|для|бути|одним|добрим|керівником|одним|добрим|командиром op|dit|||hij|ontdekt|dat hij|heeft|het spul|van een|chef|anders|gezegd|dat hij|heeft|de|kwaliteiten|noodzakelijke|om|te zijn|een|goede|chef|een|goede|commandant En|ese|||él|descubre|que él|tiene|la madera|de un|líder|de otra|dicho|que él|tiene|las|cualidades|necesarias|para|ser|un|buen|jefe|un|buen|comandante At||||he|discovers|||the makings||leader|otherwise|said||||qualities|necessary|to||||||good|commander في|هذه|||هو|يكتشف|أنه|لديه|المادة|من|قائد|بطريقة أخرى|يقول|أنه|لديه|الصفات|الصفات|الضرورية|لكي|يكون|قائد|جيد||||قائد в|этот|||он|открывает|что он|имеет|материал|одного|шефа|иначе|говорит|что он|имеет|необходимые|качества|необходимые|для|быть|хорошим|хорошим|шефом|хорошим|хорошим|командиром a|este|||ele|descobre|que ele|tem|a matéria|de um|chefe|de outra|dito|que ele|tem|as|qualidades|necessárias|para|ser|um|bom|chefe|um|bom|comandante zu|diesem|||er|entdeckt|dass er|hat|das Zeug|eines|Chefs|anders|gesagt|dass er|hat|die|Eigenschaften|notwendig|um|zu sein|ein|guter|Chef|ein|guter|Kommandant At that point, he discovers that he has the makings of a leader, in other words that he has the qualities necessary to be a good leader, a good commander. O anda, bir lider olma yeteneğine sahip olduğunu keşfeder; başka bir deyişle, iyi bir lider, iyi bir komutan olmak için gerekli niteliklere sahip olduğunu anlar. その瞬間、彼は自分に指導者の素質があること、つまり良い指導者、良い指揮官になるために必要な資質を持っていることを発見します。 En ese momento, descubre que tiene la madera de un líder, en otras palabras, que tiene las cualidades necesarias para ser un buen líder, un buen comandante. In diesem Moment entdeckt er, dass er das Zeug zu einem Führer hat, mit anderen Worten, dass er die notwendigen Eigenschaften hat, um ein guter Führer, ein guter Kommandant zu sein. Nesse momento, ele descobre que tem o que é preciso para ser um líder, ou seja, que possui as qualidades necessárias para ser um bom chefe, um bom comandante. В этот момент он обнаруживает, что у него есть качества лидера, другими словами, что у него есть необходимые качества, чтобы быть хорошим руководителем, хорошим командиром. في تلك اللحظة، يكتشف أنه يمتلك صفات القائد، بمعنى آخر أنه يمتلك المؤهلات اللازمة ليكون قائدًا جيدًا، قائدًا جيدًا. A quel punto, scopre di avere stoffa da leader, in altre parole, di avere le qualità necessarie per essere un buon capo, un buon comandante. 那时,他发现自己具备成为领导者的素质,换句话说,他拥有成为一个好领导者、好指挥官所需的品质。 У цей момент він відкриває в собі здібності лідера, іншими словами, у нього є необхідні якості, щоб бути хорошим керівником, хорошим командиром. Op dat moment ontdekt hij dat hij het spul heeft van een leider, met andere woorden dat hij de nodige kwaliteiten heeft om een goede leider, een goede commandant te zijn. À 15 ans, il rejoint une autre école militaire très prestigieuse, l'école militaire royale de Paris. 在|岁|他|加入|一所|其他|学校|军事|非常|有声望的|学校|军事|皇家|的|巴黎 a|anni|lui|entra|un|altro|scuola|militare|molto|prestigiosa|la scuola|militare|reale|di|Parigi 15|歳|彼|入学した|1|別の|学校|軍事|とても|名門の||軍事|王立の|の|パリ в|років|він|приєднується|до|іншої|школи|військової|дуже|престижної|до школи|військової|королівської|в|Парижі op|jaar|hij|voegt zich bij|een|andere|school|militaire|zeer|prestigieuze|de school|militaire|koninklijke|van|Parijs A|años|él|se unió|una|otra|escuela|militar|muy|prestigiosa||militar|real|de|París |||joins||||||prestigious|||royal|| في|سنة|هو|ينضم إلى|مدرسة|أخرى|مدرسة|عسكرية|جدا|مرموقة|المدرسة|العسكرية|الملكية|في|باريس в|лет|он|присоединяется|другую|другую|школу|военную|очень|престижную|школу|военную|королевскую|в|Париже a|anos|ele|ingressa|uma|outra|escola|militar|muito|prestigiosa|a escola|militar|real|de|Paris mit|Jahren|er|tritt bei|eine|andere|Schule|Militär|sehr|prestigeträchtig|die Schule|Militär|königliche|von|Paris At 15, he joined another very prestigious military school, the Royal Military School of Paris. 15 yaşında, çok prestijli bir başka askeri okula, Paris Kraliyet Askeri Okulu'na katılır. 15歳で、彼は非常に名門の別の軍学校、パリの王立軍学校に入学します。 A los 15 años, se une a otra escuela militar muy prestigiosa, la escuela militar real de París. Mit 15 Jahren tritt er einer anderen sehr prestigeträchtigen Militärschule bei, der königlichen Militärschule von Paris. Aos 15 anos, ele se junta a outra escola militar muito prestigiada, a escola militar real de Paris. В 15 лет он поступает в другую очень престижную военную школу, королевскую военную школу Парижа. عندما كان في الخامسة عشرة من عمره، انضم إلى مدرسة عسكرية أخرى مرموقة جدًا، المدرسة العسكرية الملكية في باريس. A 15 anni, si unisce a un'altra scuola militare molto prestigiosa, l'Accademia Militare Reale di Parigi. 15岁时,他加入了另一所非常著名的军事学校,巴黎皇家军事学校。 У 15 років він вступає до іншої дуже престижної військової школи, Королівської військової школи Парижа. Op 15-jarige leeftijd gaat hij naar een andere zeer prestigieuze militaire school, de Koninklijke Militaire School van Parijs. Malheureusement, son père meurt la même année. 不幸的是|他|父亲|去世|同|一样|年 sfortunatamente|suo|padre|muore|lo|stesso|anno 残念ながら|彼の|父|死ぬ|同じ|同じ|年 на жаль|його|батько|помирає|того|самого|року helaas|zijn|vader|sterft|het|zelfde|jaar Desafortunadamente|su|padre|muere|el|mismo|año |||dies||| للأسف|والده|والد|يموت|نفس|السنة|السنة к сожалению|его|отец|умирает|тот|же|год infelizmente|seu|pai|morre|a|mesma|ano leider|sein|Vater|stirbt|die|gleiche|Jahr Unfortunately, his father died the same year. Ne yazık ki, babası aynı yıl ölür. 残念ながら、彼の父親は同じ年に亡くなります。 Desafortunadamente, su padre muere ese mismo año. Leider stirbt sein Vater im selben Jahr. Infelizmente, seu pai morre no mesmo ano. К сожалению, его отец умирает в том же году. للأسف، توفي والده في نفس العام. Sfortunatamente, suo padre muore nello stesso anno. 不幸的是,他的父亲在同一年去世。 На жаль, його батько помирає в той же рік. Helaas sterft zijn vader datzelfde jaar. Napoléon devient alors chef de famille (il a un grand frère mais il ne le juge pas capable d'assumer ce rôle). 拿破仑|成为|那时|领导|的|家庭|他|有|一个|大的|兄弟|但是|他|不|他|认为|不|能够|承担|这个|角色 Napoleone|diventa|allora|capo|di|famiglia|lui|ha|un|grande|fratello|ma|lui|non|lo|giudica|non|capace|di assumere|questo|ruolo ナポレオン|なる|その時|家族の長|の|家族|彼|いる|一人|大きい|兄|しかし|彼|ない|彼の|判断する|ない|能力がある|引き受ける|この|役割 ||||||||||||||||||üstlenmek|| Наполеон|стає|тоді|керівником|сім'ї||він|має|одного|старшого|брата|але|він|не|його|вважає|не|здатним|взяти на себе|цю|роль Napoleon|wordt|dan|chef|van|gezin|hij|heeft|een|grote|broer|maar|hij|niet|hem|vindt|niet|capabel|om te vervullen|deze|rol Napoleón|se convierte|entonces|jefe|de|familia|(él|tiene|un|gran|hermano|pero|él|no|lo|juzga|capaz|capaz|de asumir|este|rol) Napoleon|becomes|then|||||||||but||||judges||capable|of assuming|this|role نابليون|يصبح|إذن|قائد|من|عائلة|هو|لديه|أخ|كبير|أخ|لكن|هو|لا|إياه|يحكم|لا|قادر|على تحمل|هذا|دور Наполеон|становится|тогда|главой|семьи||он|имеет|одного|старшего|брата|но|он|не|его|считает|не|способным|взять на себя|эту|роль Napoleão|torna-se|então|chefe|de|família|ele|tem|um|grande|irmão|mas|ele|não|o|julga|não|capaz|de assumir|esse|papel Napoleon|wird|dann|Chef|der|Familie|er|hat|einen|großen|Bruder|aber|er|nicht|ihn|beurteilt|nicht|fähig|zu übernehmen|diese|Rolle Napoleon then becomes head of the family (he has an older brother but he does not consider him capable of assuming this role). Napoléon o zaman ailenin lideri olur (bir abisi var ama onu bu rolü üstlenebilecek biri olarak görmüyor). ナポレオンはその時、家族の長となります(彼には兄がいますが、その役割を果たす能力がないと判断します)。 Napoleón se convierte entonces en el jefe de la familia (tiene un hermano mayor, pero no lo considera capaz de asumir este papel). Napoleon wird dann Familienoberhaupt (er hat einen älteren Bruder, aber er hält ihn nicht für fähig, diese Rolle zu übernehmen). Napoleão se torna então o chefe da família (ele tem um irmão mais velho, mas não o considera capaz de assumir esse papel). Наполеон становится главой семьи (у него есть старший брат, но он не считает его способным выполнять эту роль). أصبح نابليون بعد ذلك رب الأسرة (لديه أخ أكبر لكنه لا يراه قادرًا على تحمل هذه المسؤولية). Napoleone diventa quindi il capofamiglia (ha un fratello maggiore, ma non lo considera in grado di assumere questo ruolo). 拿破仑因此成为了家中的负责人(他有一个哥哥,但他认为哥哥不适合担任这个角色)。 Тоді Наполеон стає главою сім'ї (в нього є старший брат, але він не вважає його здатним виконувати цю роль). Napoleon wordt dan het hoofd van het gezin (hij heeft een oudere broer, maar hij vindt hem niet capabel om deze rol op zich te nemen). Mais pour subvenir aux besoins de sa famille, il a besoin d'argent. 但是|为了|供给|给|需要|的|他|家|他|有|需要|钱 ma|per|provvedere|ai|bisogni|della|sua|famiglia|lui|ha|bisogno|di soldi しかし|のために|供給する|の|必要|の|彼の|家族|彼|持っている|必要|お金 ||karşılamak||||||||| але|щоб|забезпечити|до|потреб|своєї|сім'ї||він|має|потребу|в грошах maar|om|voorzien|aan|behoeften|van|zijn|gezin|hij|heeft|nodig|geld Pero|para|satisfacer|a los|necesidades|de|su|familia|él|tiene|necesidad|de dinero |to|provide||needs|||family|||need| لكن|من أجل|تلبية|ل|احتياجات|من|عائلته||هو|لديه|حاجة|للمال но|чтобы|удовлетворить|нужды|потребности|своей|семье||он|имеет|нужда|в деньгах mas|para|suprir|às|necessidades|de|sua|família|ele|ele tem|necessidade|de dinheiro aber|um|zu decken|den|Bedürfnissen|von|seiner|Familie|er|er hat|Bedarf|an Geld But to support his family, he needs money. Ama ailesinin ihtiyaçlarını karşılamak için paraya ihtiyacı var. しかし、家族の生活を支えるためにはお金が必要です。 Pero para satisfacer las necesidades de su familia, necesita dinero. Aber um die Bedürfnisse seiner Familie zu decken, braucht er Geld. Mas para suprir as necessidades de sua família, ele precisa de dinheiro. Но чтобы обеспечить свою семью, ему нужны деньги. لكن لتلبية احتياجات عائلته، يحتاج إلى المال. Ma per provvedere alle esigenze della sua famiglia, ha bisogno di soldi. 但是为了养活他的家人,他需要钱。 Але щоб забезпечити потреби своєї родини, йому потрібні гроші. Maar om in de behoeften van zijn gezin te voorzien, heeft hij geld nodig. Il décide alors de finir son école le plus vite possible pour recevoir son salaire de soldat. 他|决定|然后|去|完成|他|学校|最|快|快|可能|为了|收到|他|工资|的|士兵 lui|decide|allora|di|finire|la sua|scuola|il|più|veloce|possibile|per|ricevere|il suo|stipendio|di|soldato 彼|決める|その時|〜すること|終える|彼の|学校|それを|もっと|早く|可能な限り|〜するために|受け取る|彼の|給料|〜の|兵士 він|вирішує|тоді|щоб|закінчити|свою|школу|її|якнайшвидше|швидко|можливо|щоб|отримати|свою|зарплату|як|солдат hij|besluit|dan|om|af te maken|zijn|school|het|snelst|mogelijk||om|te ontvangen|zijn|salaris|van|soldaat Él|decide|entonces|de|terminar|su|escuela|lo|más|rápido|posible|para|recibir|su|salario|de|soldado ||then|||||||quick||to|receive||salary||soldier هو|قرر|إذن|أن|ينهي|مدرسته||الأكثر||سرعة|ممكنة|من أجل|يتلقى|راتبه|راتب|من|جندي он|решает|тогда|чтобы|закончить|свою|школу|её|быстрее|быстро|возможно|чтобы|получить|свою|зарплату|солдата| ele|ele decide|então|de|terminar|sua|escola|o|mais|rápido|possível|para|receber|seu|salário|de|soldado er|er entscheidet|dann|zu|beenden|seine|Schule|sie|am|schnell|möglich|um|zu erhalten|sein|Gehalt|von|Soldat He then decides to finish his school as quickly as possible to receive his salary as a soldier. O yüzden asker maaşını almak için okulunu en hızlı şekilde bitirmeye karar verir. 彼は兵士としての給料を受け取るために、できるだけ早く学校を終えることを決意します。 Entonces decide terminar la escuela lo más rápido posible para recibir su salario de soldado. Er beschließt dann, seine Schule so schnell wie möglich zu beenden, um sein Soldatengehalt zu erhalten. Ele decide então terminar a escola o mais rápido possível para receber seu salário de soldado. Он решает закончить школу как можно быстрее, чтобы получить свою зарплату солдата. لذا قرر إنهاء دراسته في أسرع وقت ممكن للحصول على راتبه كجندي. Decide quindi di finire la scuola il più velocemente possibile per ricevere il suo stipendio da soldato. 于是他决定尽快完成学业,以便领取士兵的工资。 Тоді він вирішує закінчити школу якомога швидше, щоб отримати свою зарплату солдата. Hij besluit dan om zijn school zo snel mogelijk af te ronden om zijn soldij als soldaat te ontvangen. Grâce à ses efforts, il réussit à obtenir son diplôme en seulement un an au lieu de trois. 多亏|于|他|努力|他|成功|去|获得|他|文凭|在|仅仅|一|年|而不是|代|的|三 grazie|ai|i suoi|sforzi|lui|riuscì|a|ottenere|il suo|diploma|in|solo|un|anno|invece di|di|di|tre 〜のおかげで|に|彼の|努力|彼|成功した|〜する|取得する|彼の|卒業証書|〜で|たった|1|年|〜で|代わり|に|3 |||||||||||||||||üç завдяки|своїм|зусиллям|зусиллям|він|зміг|до|отримати|свій|диплом|за|лише|один|рік|замість|місця|як|три dankzij|aan|zijn|inspanningen|hij|slaagde|om|te behalen|zijn|diploma|in|slechts|een|jaar|in plaats van|plaats|van|drie Gracias|a|sus|esfuerzos|él|logró|a|obtener|su|diploma|en|solo|un|año|en|lugar|de|tres |||efforts||succeeded||obtain||degree||only|||in|place|| بفضل|إلى|جهوده|جهود|هو|نجح|في|الحصول على|شهادته|شهادة|في|فقط|سنة|سنة|بدلاً|من|من|ثلاث благодаря|своим|усилиям|усилиям|он|ему удалось|получить|получить|свой|диплом|за|всего|один|год|вместо|трех|| graças|a|seus|esforços|ele|ele conseguiu|a|obter|seu|diploma|em|apenas|um|ano|ao|lugar|de|três dank|an|seinen|Anstrengungen|er|er schafft|zu|zu erhalten|sein|Diplom|in|nur|ein|Jahr|an|statt|von|drei Thanks to his efforts, he managed to graduate in just one year instead of three. Çabaları sayesinde, sadece bir yıl içinde üç yıl yerine diplomasını almayı başardı. 彼の努力のおかげで、彼はわずか1年で卒業証書を取得することに成功します。 Gracias a sus esfuerzos, logra obtener su diploma en solo un año en lugar de tres. Dank seiner Anstrengungen gelingt es ihm, seinen Abschluss in nur einem Jahr anstelle von drei zu machen. Graças aos seus esforços, ele consegue obter seu diploma em apenas um ano em vez de três. Благодаря своим усилиям он успевает получить диплом всего за год вместо трех. بفضل جهوده، تمكن من الحصول على شهادته في عام واحد فقط بدلاً من ثلاثة. Grazie ai suoi sforzi, riesce a ottenere il diploma in solo un anno invece di tre. 凭借他的努力,他在仅仅一年内获得了学位,而不是三年。 Завдяки своїм зусиллям, він успішно отримує диплом всього за один рік замість трьох. Dankzij zijn inspanningen slaagt hij erin om zijn diploma in slechts een jaar te behalen in plaats van drie. Il devient ainsi sous-lieutenant de l'armée royale à 16 ans. 他|成为|因此||中尉|的|军队|皇家|在|岁 lui|diventa|così|||dell'||reale|a|anni 彼|なる|こうして|||の|軍|王立|に|歳 |||yüzbaşı|teğmen||||| він|стає|таким чином||лейтенант|в|армії|королівської|у|років hij|wordt|zo|||van|het leger|koninklijke|op|jaar Él|se convierte|así|||de|el ejército|real|a|años |becomes|thus|under|lieutenant||the army|royal||years هو|أصبح|هكذا|||في|الجيش|الملكي|في|سنة он|становится|таким образом|||армии|армия|королевская|в|лет ele|ele se torna|assim|||do|exército|real|a|anos er|er wird|so|||in|die Armee|königliche|mit|Jahren He thus became a second lieutenant in the royal army at the age of 16. Böylece 16 yaşında kraliyet ordusunda süvari teğmeni oldu. 彼は16歳で王立軍の少尉になります。 Así se convierte en teniente del ejército real a los 16 años. So wird er mit 16 Jahren Unterleutnant der königlichen Armee. Assim, ele se torna segundo-tenente do exército real aos 16 anos. Таким образом, он становится младшим лейтенантом королевской армии в 16 лет. وبذلك أصبح ملازماً في الجيش الملكي في سن السادسة عشرة. Diventa così sottotenente dell'esercito reale a 16 anni. 因此,他在16岁时成为了皇家军队的少尉。 Таким чином, він стає молодшим лейтенантом королівської армії у 16 років. Zo wordt hij op 16-jarige leeftijd onderluitenant van het koninklijke leger. Mais très vite, il comprend qu'il ne va pas pouvoir assouvir ses ambitions de gloire. 但是|非常|快|他|理解|他|不|将要|不|能够|满足|他的|雄心|的|荣耀 ma|molto|presto|lui|capisce|che lui|non|va|non|poter|soddisfare|le sue|ambizioni|di|gloria しかし|とても|すぐに|彼|理解する|彼が|ない|行く|できない|する|満たす|彼の|野望|の|栄光 але|дуже|швидко|він|розуміє|що він|не|буде|не|зможе|задовольнити|свої|амбіції|на|славу maar|heel|snel|hij|begrijpt|dat hij|niet|zal|niet|kunnen|bevredigen|zijn|ambities|van|roem Pero|muy|rápido|él|comprende|que él|no|va|poder|satisfacer|satisfacer|sus|ambiciones|de|gloria But||quickly||understands|||||be able|satisfy||ambitions||glory لكن|جدا|بسرعة|هو|يفهم|أنه|لا|سوف|لا|يستطيع|إرضاء|طموحاته|طموحات|من|مجد но|очень|быстро|он|понимает|что он|не|будет|не|смочь|удовлетворить|свои|амбиции|на|славу mas|muito|rápido|ele|entende|que ele|não|vai|não|poder|satisfazer|suas|ambições|de|glória aber|sehr|schnell|er|er versteht|dass er|nicht|er wird|nicht|können|stillen|seine|Ambitionen|auf|Ruhm But very quickly, he understands that he will not be able to satisfy his ambitions for glory. Ama çok geçmeden, şan arzusunu tatmin edemeyeceğini anladı. しかし、すぐに彼は栄光への野望を満たすことができないことを理解します。 Pero muy pronto, comprende que no va a poder satisfacer sus ambiciones de gloria. Aber sehr schnell versteht er, dass er seine Ruhmsucht nicht stillen kann. Mas muito rapidamente, ele entende que não vai conseguir satisfazer suas ambições de glória. Но очень быстро он понимает, что не сможет удовлетворить свои амбиции славы. لكن سرعان ما يدرك أنه لن يتمكن من إشباع طموحاته في المجد. Ma molto presto, capisce che non potrà soddisfare le sue ambizioni di gloria. 但很快,他明白他无法满足自己的荣耀野心。 Але дуже швидко він розуміє, що не зможе задовольнити свої амбіції слави. Maar al snel begrijpt hij dat hij zijn ambities voor glorie niet kan vervullen. «Assouvir», ça signifie «satisfaire pleinement un instinct, un désir ou un sentiment». 满足|这|意思是|满足|完全|一个|本能|一个|欲望|或者|一个|感觉 soddisfare|esso|significa|soddisfare|pienamente|un|istinto|un|desiderio|o|un|sentimento yatıştırmak||||tamamen||içgüdü||||| 満たす|それ|意味する|満たす|完全に|一つの|本能|一つの|欲望|または|一つの|感情 задовольнити|це|означає|задовольнити|повністю|інстинкт|інстинкт||бажання|або||почуття assouvir|dat|betekent|bevredigen|volledig|een|instinct|een|verlangen|of|een|gevoel Satisfacer|eso|significa|satisfacer|plenamente|un|instinto|un|deseo|o|un|sentimiento Satisfy|it|means|satisfy|fully||instinct||desire|||feeling إرضاء|ذلك|يعني|إرضاء|بالكامل|غريزة|غريزة|رغبة|رغبة|أو|شعور|شعور удовлетворить|это|означает|удовлетворить|полностью|инстинкт|||желание|или||чувство satisfazer|isso|significa|satisfazer|plenamente|um|instinto|um|desejo|ou|um|sentimento stillen|das|es bedeutet|befriedigen|vollständig|ein|Instinkt|ein|Wunsch|oder|ein|Gefühl "Satisfy" means "fully satisfy an instinct, a desire or a feeling". 「満たす」というのは「本能、欲望、感情を完全に満たす」という意味です。 «Satisfacer» significa «satisfacer plenamente un instinto, un deseo o un sentimiento». „Stillung“ bedeutet „ein Instinkt, ein Wunsch oder ein Gefühl vollständig zu befriedigen“. «Satisfazer» significa «satisfazer plenamente um instinto, um desejo ou um sentimento». «Удовлетворить» означает «полностью удовлетворить инстинкт, желание или чувство». "إشباع" تعني "إرضاء غريزة أو رغبة أو شعور بشكل كامل". «Soddisfare» significa «soddisfare pienamente un istinto, un desiderio o un sentimento». “满足”意味着“完全满足一种本能、欲望或情感”。 «Задовольнити» означає «повністю задовольнити інстинкт, бажання або почуття». «Vervullen» betekent «een instinct, verlangen of gevoel volledig bevredigen». Par exemple, on dit souvent «assouvir sa curiosité». 例如|例子|人们|说|经常|满足|他的|好奇心 per|esempio|si|dice|spesso|soddisfare|la sua|curiosità 例えば|例|私たち|言う|よく|満たす|彼の|好奇心 |||||gidermek||merak наприклад|приклад|ми|кажемо|часто|задовольнити|свою|цікавість bijvoorbeeld|voorbeeld|men|zegt|vaak|assouvir|zijn|nieuwsgierigheid Por|ejemplo|se|dice|a menudo|saciar|su|curiosidad |example||say|often|satisfy||curiosity على|سبيل|نحن|نقول|غالبا|إرضاء|فضول|فضول по|примеру|мы|говорим|часто|удовлетворить|свою|любопытство por|exemplo|a gente|diz|frequentemente|satisfazer|sua|curiosidade für|Beispiel|man|sagt|oft|stillen|seine|Neugier For example, we often say "to satisfy your curiosity". Örneğin, sık sık "merakını gidermek" denir. 例えば、「好奇心を満たす」とよく言います。 Por ejemplo, a menudo se dice «satisfacer su curiosidad». Zum Beispiel sagt man oft „seine Neugier stillen“. Por exemplo, diz-se frequentemente «satisfazer a sua curiosidade». Например, часто говорят «удовлетворить свое любопытство». على سبيل المثال، يُقال غالبًا "إشباع فضولك". Ad esempio, si dice spesso «soddisfare la propria curiosità». 例如,我们常说“满足好奇心”。 Наприклад, часто кажуть «задовольнити свою цікавість». Bijvoorbeeld, men zegt vaak «zijn nieuwsgierigheid vervullen». Quelque chose vous intrigue donc vous voulez assouvir votre curiosité, vous voulez en savoir plus. 某些|东西|你|吸引|所以|你|想要|满足|你的|好奇心|你|想要|关于|知道|更多 qualcosa|cosa|vi|intriga|quindi|voi|volete|soddisfare|la vostra|curiosità|vi|volete|di essa|sapere|di più 何か|事|あなた|興味を引く|だから|あなた|欲しい|満たす|あなたの|好奇心|あなた|欲しい|それについて|知る|もっと |||ilgilendirmek||||||||||| щось|річ|вам|інтригує|отже|ви|хочете|задовольнити|вашу|цікавість|ви|хочете|про це|дізнатися|більше iets|ding|u|intrigeert|dus|u|wilt|bevredigen|uw|nieuwsgierigheid|u|wilt|er|weten|meer Algo|cosa|usted|intriga|entonces|usted||satisfacer|su||usted||en|| |something||intrigues|therefore||want|satisfy||curiosity||want||know| شيء|ما|أنتم|يثير اهتمام|لذلك|أنتم|تريدون|إرضاء|فضول|فضول|أنتم|تريدون|عنه|معرفة|أكثر что-то|вещь|вам|интригует|поэтому|вы|хотите|удовлетворить|ваше|любопытство|вы|хотите|о|узнать|больше algo|coisa|você|intriga|então|você|quer|satisfazer|sua|curiosidade|você|quer|em|saber|mais etwas|Ding|Sie|es interessiert|also|Sie|Sie wollen|stillen|Ihre|Neugier|Sie|Sie wollen|darüber|wissen|mehr Something is intriguing you so you want to satisfy your curiosity, you want to know more. Bir şey sizi etkiliyor, bu yüzden merakınızı gidermek istiyorsunuz, daha fazlasını öğrenmek istiyorsunuz. 何かがあなたを引きつけるので、あなたは好奇心を満たしたいと思い、もっと知りたいと思います。 Algo le intriga, por lo que quiere satisfacer su curiosidad, quiere saber más. Etwas interessiert Sie, also wollen Sie Ihre Neugier stillen, Sie wollen mehr darüber erfahren. Algo lhe intriga, então você quer satisfazer sua curiosidade, você quer saber mais. Что-то вас интригует, и вы хотите удовлетворить свое любопытство, вы хотите узнать больше. شيء ما يثير فضولك، لذا تريد إشباع فضولك، تريد معرفة المزيد. Qualcosa ti intriga quindi vuoi soddisfare la tua curiosità, vuoi saperne di più. 某件事让你感到好奇,所以你想满足你的好奇心,想了解更多。 Щось вас цікавить, тому ви хочете задовольнити свою цікавість, ви хочете дізнатися більше. Iets intrigeert je, dus wil je je nieuwsgierigheid vervullen, je wilt meer weten. Le jeune Napoléon comprend qu'il ne pourra pas assouvir ses ambitions de gloire dans l'armée royale parce que les plus hauts rangs sont réservés aux membres des familles les plus nobles, les familles dont la noblesse est ancienne et qui sont proches du roi, ce qui n'est pas le cas de la famille Buonaparte (même si elle a francisé son nom en «Bonaparte»). 这个|年轻的|拿破仑|理解|他|不|能够|不|满足|他的|雄心|的|荣耀|在|军队|皇家|||这些|更|高的|职位|是|保留|给|成员|的|家族|这些|更|贵族|||其中|贵族|贵族身份|是|古老的|和|他们|是|亲近的|的|国王|这|这|不|不|的|情况|的|这个|家族|布奥纳帕特|即使|如果|她|有|法国化|她的|名字|为|波拿巴 il|giovane|Napoleone|comprende|che lui|non|potrà|non|soddisfare|le sue|ambizioni|di|gloria|nell'|esercito|reale|||i|più|alti|gradi|sono|riservati|ai|membri|delle|famiglie|le|più|nobili||||la|nobiltà|è|antica|e|che|sono|vicine|al|re|questo|che|non è|non|il|caso|di|la|famiglia|Buonaparte|anche|se|essa|ha|francizzato|il suo|nome|in|Bonaparte 若い|ナポレオン|ナポレオン|理解する|彼が|ない|できる|ない|満たす|彼の|野望|の|栄光|に|軍|王室の|なぜなら|というのは|その|最高の|高い|階級|である|予約されている|に|メンバー|の|家族|その|最高の|貴族|その|家族|の|その|貴族性|である|古い|そして|彼ら|である|近い|の|王|これ|それ|でない|ない|その|場合|の|その|家族|ブオナパルテ|さえ|もし|彼女|持っている|フランス化された|彼の|名前|に|「ボナパルテ」 ||||||||tatmin etmek||||||||||||yüksek|||||||||||||||||eski||||||||||||||||Buonaparte|||||fransızlaşmış|||| цей|молодий|Наполеон|розуміє|що він|не|зможе|не|задовольнити|свої|амбіції|на|славу|в|армії|королівській|||найвищі|найбільш|високі|ранги|є|зарезервовані|для|членів|найвищих|родин|найвищих||||родин|яких|шляхетність|шляхетність|є|старою|і|які|є|близькими|до|короля|це|що|не є|не|випадок|випадок|з|родини|родини|Бонапарт|навіть|якщо|вона|має|францизувала|своє|ім'я|на|Бонапарт de|jonge|Napoleon|begrijpt|dat hij|niet|zal kunnen|niet|bevredigen|zijn|ambities|van|roem|in|het leger|koninklijke|||de|hoogste|hoge|rangen|zijn|gereserveerd|voor|leden|van|families|de|meest|edele|||waarvan|de|adel|is|oud|en|die|zijn|dichtbij|van de|koning|dit|dat|niet|niet|het|geval|van|de|familie|Buonaparte|zelfs|als|zij|heeft|gefranciseerd|haar|naam|in|Bonaparte El|joven|Napoleón|comprende|que él|no|podrá|(verbo negativo)|satisfacer|sus|ambiciones|de|gloria|en|el ejército|real|||los|más|altos|rangos|son|reservados|a los|miembros|de las|familias|las|más|nobles|las|familias|de las que|la|nobleza|es|antigua|y|que|están|cerca|de la|rey|esto|que|no es|(verbo negativo)|el|caso|de|la|familia|Buonaparte|incluso|si|ella|ha|francizado|su|nombre|en|Bonaparte |young|Napoleon|understands|||will be able||satisfy||ambitions||glory||the army|royal||||more|highest|ranks||reserved||members||families|||noble||families|whose||nobility||ancient||||close||||||||case||||Bonaparte|||||anglicized||name||Bonaparte ال|شاب|نابليون|يفهم|أنه|لا|سيتمكن|لا|إشباع|طموحاته|طموحات|من|مجد|في|الجيش|الملكي|لأن|أن|الـ|الأعلى|الرتب|الرتب|هي|محجوزة|لـ|أعضاء|الـ|العائلات||الأكثر|نبلاً|||التي|الـ|النبل|هي|قديمة|و|التي|هن|قريبات|من|الملك|هذا|الذي|ليس|لا|الـ|الحالة|من|الـ|العائلة|بونابرت|حتى|إذا|هي|قد|فرنسيت|اسمها||إلى|بونابرت этот|молодой|Наполеон|понимает|что он|не|сможет|не|удовлетворить|свои|амбиции|о|славе|в|армию|королевскую|||самые|высшие|ранги||являются|зарезервированными|для|членов|самых|семей||самых|благородных|||чьи|благородство||является|древним|и|которые|являются|близкими|к|королю|это|что|не является|не|это|случай|семьи|||Буонапарте|даже|если|она|имеет|францизировала|свое|имя|в|Бонапарт o|jovem|Napoleão|entende|que ele|não|poderá|não|satisfazer|suas|ambições|de|glória|na|o exército|real|porque|que|os|mais|altos|postos|são|reservados|aos|membros|das|famílias||mais|nobres|||cujas|a|nobreza|é|antiga|e|que|estão|próximas|do|rei|isso|que|não é|não|o|caso|da|a|família|Buonaparte|mesmo|se|ela|tem|francizado|seu|nome|em|Bonaparte der|junge|Napoleon|er versteht|dass er|nicht|er wird können|nicht|stillen|seine|Ambitionen|zu|Ruhm|in|die Armee|königliche|weil|dass|die|höchsten|höchsten|Ränge|sie sind|reserviert|für|Mitglieder|der|Familien||edelsten|edel|||deren|die|Adeligkeit|sie ist|alt|und|die|sie sind|nah|vom|König|das|was|es ist nicht|nicht|das|Fall|von|der|Familie|Buonaparte|sogar|wenn|sie|sie hat|französisiert|ihren|Namen|in|Bonaparte The young Napoleon understands that he will not be able to satisfy his ambitions of glory in the royal army because the highest ranks are reserved for members of the noblest families, families whose nobility is old and who are close to the king, which is not the case with the Buonaparte family (even if it has made its name French “Bonaparte”). Genç Napolyon, kraliyet ordusunda şan arzularını tatmin edemeyeceğini anlıyor çünkü en yüksek rütbeler, en soylu ailelerin üyelerine, köklü soyluluğa sahip ve krala yakın ailelere ayrılmıştır; Buonaparte ailesinin durumu böyle değildir (aile adlarını "Bonaparte" olarak Fransızcaya çevirmiş olsalar bile). 若きナポレオンは、王立軍での栄光の野望を満たすことができないことを理解します。なぜなら、最高位は最も貴族的な家族、つまり古い貴族の家族であり、王に近い家族に予約されているからです。ブオナパルテ家はその例外ではありません(たとえ彼らが名前を「ボナパルト」にフランス化したとしても)。 El joven Napoleón comprende que no podrá satisfacer sus ambiciones de gloria en el ejército real porque los rangos más altos están reservados para los miembros de las familias más nobles, las familias cuya nobleza es antigua y que están cerca del rey, lo cual no es el caso de la familia Buonaparte (aunque haya francizado su nombre a «Bonaparte»). Der junge Napoleon versteht, dass er seine Ruhmeshunger in der königlichen Armee nicht stillen kann, da die höchsten Ränge den Mitgliedern der edelsten Familien vorbehalten sind, den Familien, deren Adel alt ist und die dem König nahe stehen, was bei der Familie Buonaparte nicht der Fall ist (auch wenn sie ihren Namen in „Bonaparte“ französisiert hat). O jovem Napoleão entende que não poderá satisfazer suas ambições de glória no exército real porque os mais altos postos são reservados para os membros das famílias mais nobres, famílias cuja nobreza é antiga e que estão próximas do rei, o que não é o caso da família Buonaparte (mesmo que tenha francizado seu nome para "Bonaparte"). Молодой Наполеон понимает, что он не сможет удовлетворить свои амбиции славы в королевской армии, потому что высшие чины зарезервированы для членов самых благородных семей, семей с древним дворянством, которые близки к королю, чего не скажешь о семье Буонапарте (даже если она францизировала свою фамилию на «Бонапарт»). الشاب نابليون يدرك أنه لن يتمكن من تحقيق طموحاته في المجد في الجيش الملكي لأن أعلى الرتب محجوزة لأعضاء العائلات النبيلة، العائلات التي تعود أصولها إلى زمن بعيد والتي تكون قريبة من الملك، وهو ما لا ينطبق على عائلة بونابرت (حتى لو كانت قد فرنسّت اسمها إلى "بونابرت"). Il giovane Napoleone capisce che non potrà soddisfare le sue ambizioni di gloria nell'esercito reale perché i ranghi più alti sono riservati ai membri delle famiglie più nobili, famiglie la cui nobiltà è antica e che sono vicine al re, cosa che non vale per la famiglia Buonaparte (anche se ha francese il suo nome in «Bonaparte»). 年轻的拿破仑明白,他无法在皇家军队中实现自己的荣耀野心,因为最高的军衔是保留给最贵族家庭的,这些家庭的贵族身份悠久,并且与国王关系密切,而布奥纳帕特家族并不属于此类(尽管他们将名字法语化为“博拿巴特”)。 Молодий Наполеон розуміє, що не зможе задовольнити свої амбіції слави в королівській армії, оскільки найвищі ранги зарезервовані для членів найзнатніших родин, родин, чия шляхетність є давньою і які близькі до короля, чого не можна сказати про родину Буонапартів (хоча вона і францизувала своє ім'я на «Бонапарт»). De jonge Napoleon begrijpt dat hij zijn ambities voor glorie niet kan vervullen in het koninklijke leger omdat de hoogste rangen gereserveerd zijn voor leden van de meest nobele families, families waarvan de adel oud is en die dicht bij de koning staan, wat niet het geval is voor de familie Buonaparte (ook al heeft ze haar naam verfranst naar 'Bonaparte'). Dans l'armée, comme dans toutes les institutions de l'époque d'ailleurs, il existe un plafond de verre (oui, c'est la même expression qu'en anglais : un plafond de verre, une limite dans la hiérarchie que certaines catégories de personnes ne peuvent pas dépasser. 在|军队|像|在|所有|这些|机构|的|时代|另外|它|存在|一个|天花板|的|玻璃|是的|这就是|这个|同样|表达|在|英语|一个|天花板|的|玻璃|一个|限制|在|这个|层级|这个|某些|类别|的|人|不|能够|不|超过 nell'|esercito|come|in|tutte|le|istituzioni|dell'|epoca|peraltro|esiste||un|soffitto|di|vetro|sì|è|la|stessa|espressione|che in|inglese|un|soffitto|di|vetro|un|limite|nella|gerarchia||che|alcune|categorie|di|persone|non|possono|non|superare (文の始まり)|軍|のように|に|すべての|(定冠詞)|制度|の|時代|ちなみに|それ|存在する|一つの|天井|の|ガラス|(はい|それは|(定冠詞)|同じ|表現|(に)|英語|一つの|天井|の|ガラス|一つの|制限|に|(定冠詞)|階層|(関係代名詞)|いくつかの|カテゴリー|の|人々|(否定詞)|できる|(否定詞)|超える |||||||||ayrıca||||plafon||cam|||||||||plafon||||||||||||||||aşmak в|армії|як|в|всі|інституції||з|епохи|до речі|існує|існує|один|стеля|з|скла|так|це|та|сама|вираз|що в|англійській|один|стеля|з|скла|обмеження|межа|в|ієрархії|ієрархії|що|деякі|категорії|з|людей|не|можуть|не|перевищити in|het leger|zoals|in|alle|de|instellingen|uit|tijdperk|trouwens|er|bestaat|een|plafond|van|glas|ja|het is|dezelfde|zelfde|uitdrukking|als in|Engels|een|plafond|van|glas|een|limiet|in|de|hiërarchie|die|bepaalde|categorieën|van|mensen|niet|kunnen|niet|overschrijden En|el ejército|como|en|todas|las|instituciones|de|la época|además|hay|existe|un|techo|de|vidrio|sí|es|la|misma|expresión|que en|inglés|un|techo|de|vidrio|una|límite|en|la|jerarquía|que|ciertas|categorías|de|personas|no|pueden|pasar|superar |the army|||||institutions||the time|by the way||exists||ceiling||glass|||||ceiling|that in||a|ceiling||glass||limit|||hierarchy|||categories||||can||surpass في|الجيش|مثل|في|جميع|الـ|المؤسسات|من|العصر|بالمناسبة|هناك|يوجد|سقف|سقف|من|زجاج|نعم|هي|الـ|نفس|التعبير|كما في|الإنجليزية|سقف|سقف|من|زجاج|حد|حد|في|الـ|التسلسل|أن|بعض|الفئات|من|الأشخاص|لا|يمكنهم|لا|تجاوز в|армии|как|в|все|учреждения||того|времени|кстати|он|существует|один|потолок|из|стекла|да|это|та|та же|выражение|что на|английском|один|потолок|из|стекла|одна|граница|в|иерархии||что|некоторые|категории|из|людей|не|могут|не|преодолеть no|exército|como|em|todas|as|instituições|da|época|aliás|existe||um|teto|de|vidro|sim|é|a|mesma|expressão|que em|inglês|um|teto|de|vidro|uma|limite|na|a|hierarquia|que|certas|categorias|de|pessoas|não|podem|não|ultrapassar in|die Armee|wie|in|alle|die|Institutionen|aus|der Zeit|übrigens|es|es gibt|ein|Decke|aus|Glas|ja|es ist|die|gleiche|Ausdruck|wie in|Englisch|ein|Decke|aus|Glas|eine|Grenze|in|der|Hierarchie|dass|bestimmte|Kategorien|von|Menschen|nicht|sie können|nicht|überschreiten In the army, as in all the institutions of the time besides, there is a glass ceiling (yes, it is the same expression as in English: a glass ceiling, a limit in the hierarchy that some categories of people cannot exceed. Ordu içinde, diğer tüm kurumlarda olduğu gibi, bir cam tavan vardır (evet, bu aynı İngilizce ifade: bir cam tavan, bazı kategorideki kişilerin aşamayacağı bir hiyerarşi sınırı). 軍隊では、当時のすべての機関と同様に、ガラスの天井が存在します(はい、英語と同じ表現です:ガラスの天井、特定の人々が超えることのできない階層の限界です)。 En el ejército, como en todas las instituciones de la época, existe un techo de cristal (sí, es la misma expresión que en inglés: un techo de cristal, un límite en la jerarquía que ciertas categorías de personas no pueden superar). In der Armee, wie in allen Institutionen der damaligen Zeit, gibt es eine gläserne Decke (ja, es ist der gleiche Ausdruck wie im Englischen: eine gläserne Decke, eine Grenze in der Hierarchie, die bestimmte Personengruppen nicht überschreiten können). No exército, como em todas as instituições da época, aliás, existe um teto de vidro (sim, é a mesma expressão que em inglês: um teto de vidro, um limite na hierarquia que certas categorias de pessoas não podem ultrapassar). В армии, как и во всех учреждениях того времени, существует стеклянный потолок (да, это то же самое выражение, что и на английском: стеклянный потолок, ограничение в иерархии, которое некоторые категории людей не могут преодолеть). في الجيش، كما في جميع المؤسسات في تلك الفترة، يوجد سقف زجاجي (نعم، إنها نفس العبارة باللغة الإنجليزية: سقف زجاجي، حد في التسلسل الهرمي لا يمكن لبعض الفئات من الناس تجاوزه. Nell'esercito, come in tutte le istituzioni dell'epoca del resto, esiste un soffitto di vetro (sì, è la stessa espressione che in inglese: un soffitto di vetro, un limite nella gerarchia che alcune categorie di persone non possono superare). 在军队中,和当时所有机构一样,存在一个玻璃天花板(是的,这和英语中的表达是一样的:玻璃天花板,某些类别的人无法超越的等级限制)。 В армії, як і в усіх установах того часу, існує скляна стеля (так, це те саме висловлювання, що й англійською: скляна стеля, обмеження в ієрархії, яке деякі категорії людей не можуть подолати). In het leger, net als in alle instellingen van die tijd trouwens, is er een glazen plafond (ja, het is dezelfde uitdrukking als in het Engels: een glazen plafond, een limiet in de hiërarchie die bepaalde categorieën mensen niet kunnen overschrijden). Encore une fois, Napoléon se sent exclu rejeté. 再次|一次|次|拿破仑|自己|感到|被排斥|被拒绝 ancora|una|volta|Napoleone|si|sente|escluso|rifiutato もう一度|一|回|ナポレオン|自分を|感じる|排除された|拒絶された ||||||dışlanmış| ще|один|раз|Наполеон|себе|відчуває|виключеним|відкинутим weer|een|keer|Napoleon|zich|voelt|uitgesloten|afgewezen Una vez|más|vez|Napoleón|se|siente|excluido|rechazado Again||times|Napoleon||feels|excluded|rejected مرة أخرى|واحدة|مرة|نابليون|نفسه|يشعر|مستبعداً|مرفوضاً снова|одна|раз|Наполеон|себя|чувствует|исключенным|отвергнутым ainda|uma|vez|Napoleão|se|sente|excluído|rejeitado noch|eine|Mal|Napoleon|sich|er fühlt|ausgeschlossen|zurückgewiesen Once again, Napoleon felt excluded rejected. Bir kez daha, Napolyon dışlanmış ve reddedilmiş hissediyor. 再び、ナポレオンは排除され、拒絶されていると感じます。 Una vez más, Napoleón se siente excluido y rechazado. Wieder einmal fühlt sich Napoleon ausgeschlossen und abgelehnt. Mais uma vez, Napoleão se sente excluído e rejeitado. Снова Наполеон чувствует себя исключенным и отвергнутым. مرة أخرى، يشعر نابليون بأنه مستبعد ومرفوض. Ancora una volta, Napoleone si sente escluso e rifiutato. 再一次,拿破仑感到被排斥和拒绝。 Ще раз Наполеон відчуває себе виключеним, відкинутим. Weer voelt Napoleon zich uitgesloten en afgewezen. Il a beau être plus intelligent, plus doué et plus travailleur que ses camarades, il ne pourra jamais être plus que sous-officier. 他|有|虽然|是|更|聪明的|更|有才华的|和|更|努力的|比|他的|同伴|他|不|能够|永远不|是|更|只是||军官 lui|ha|pur|essere|più|intelligente|più|dotato|e|più|lavoratore|di|i suoi|compagni|lui|non|potrà|mai|essere|più|di|| 彼|ある|いくらか|である|より|賢い|より|||||以上||||||||||| |||||||yetenekli|||||||||||||||subay він|має|хоч|бути|більш|розумним|більш|обдарованим|і|більш|працьовитим|ніж|своїх|товаришів|він|не|зможе|ніколи|бути|більш|ніж||офіцер hij|heeft|wel|te zijn|meer|intelligent|meer|begaafd|en|meer|hardwerkend|dan|zijn|kameraden|hij|niet|zal kunnen|ooit|te zijn|meer|dan|onder|officier Él|tiene|aunque|sea|más|inteligente|más|dotado|y|más|trabajador|que|sus|compañeros|él|no|podrá|nunca|ser|más|que||suboficial |has|nice|be||intelligent||gifted|||hardworking|||camarades|||will be able||||||officer هو|لديه|رغم|أن يكون|أكثر|ذكاءً|أكثر|||||من||||||||||| он|имеет|хоть|быть|более|умным|более|одаренным|и|более|трудолюбивым|чем|его|товарищи|он|не|сможет|никогда|быть|более|чем|| ele|tem|embora|ser|mais|inteligente|mais|talentoso|e|mais|trabalhador|que|seus|colegas|ele|não|poderá|nunca|ser|mais|que|| er|er hat|auch wenn|sein|mehr|intelligent|mehr|begabt|und|mehr|fleißig|als|seine|Kameraden|er|nicht|er wird können|niemals|sein|mehr|als|| He may be smarter, more gifted and more hardworking than his comrades, but he can never be more than a non-commissioned officer. Arkadaşlarından daha zeki, daha yetenekli ve daha çalışkan olsa da, asla bir çavuştan fazlası olamayacak. 彼は仲間たちよりも賢く、才能があり、勤勉であっても、下士官以上にはなれません。 Por mucho que sea más inteligente, más talentoso y más trabajador que sus compañeros, nunca podrá ser más que suboficial. So sehr er auch intelligenter, begabter und fleißiger ist als seine Kameraden, wird er niemals mehr als Unteroffizier sein können. Por mais inteligente, mais talentoso e mais trabalhador que seja em relação aos seus colegas, ele nunca poderá ser mais do que um suboficial. Хотя он и более умный, более одаренный и более трудолюбивый, чем его товарищи, он никогда не сможет быть больше, чем унтер-офицер. على الرغم من أنه أكثر ذكاءً، وأكثر موهبةً، وأكثر اجتهادًا من زملائه، إلا أنه لن يتمكن أبدًا من أن يكون أكثر من عريف. Per quanto sia più intelligente, più dotato e più laborioso dei suoi compagni, non potrà mai essere più di un sottufficiale. 尽管他比同伴更聪明、更有才华、更勤奋,但他永远无法成为比下士更高的军衔。 Хоча він і розумніший, і здібніший, і працьовитіший за своїх товаришів, він ніколи не зможе бути більше, ніж підофіцер. Hoe intelligent, getalenteerd en hardwerkend hij ook is in vergelijking met zijn kameraden, hij zal nooit meer kunnen zijn dan onderofficier. Il ne pourra jamais devenir général de l'armée royale. 他|不|能够|永远不|成为|将军|的|军队|皇家 egli|non|potrà|mai|diventare|generale|dell'|esercito|reale він|не|зможе|ніколи|стати|генералом|армії|королівської| hij|niet|zal kunnen|nooit|worden|generaal|van|het leger|koninklijke ||podrá|||||| هو|لا|سيتمكن|أبدا|أن يصبح|جنرال|من|الجيش|الملكي он|не|сможет|никогда|стать|генералом|армии|королевской| ele|não|poderá|nunca|se tornar|general|da|exército|real He could never become a general of the royal army. 彼は王立軍の将軍になることは決してできません。 Nunca podrá convertirse en general del ejército real. Er wird niemals General der königlichen Armee werden. Ele nunca poderá se tornar general do exército real. Он никогда не сможет стать генералом королевской армии. لن يتمكن أبداً من أن يصبح جنرالاً في الجيش الملكي. Non potrà mai diventare generale dell'esercito reale. 他永远无法成为皇家军队的将军。 Він ніколи не зможе стати генералом королівської армії. Hij zal nooit generaal van het koninklijke leger kunnen worden. Puisque la France le rejette, il se tourne vers la Corse. 既然|法国|法国|他|拒绝|他|自己|转向|向|科西嘉|科西嘉 poiché|la|Francia|lo|rifiuta|egli|si|volta|verso|l'|Corsica оскільки|Франція||його|відкидає|він|себе|повертається|до|Корсики| aangezien|de|Frankrijk|hem|afwijst|hij|zich|draait|naar|het|Corsica ||||rechaza|||||| بما أن|فرنسا||هو|ترفضه|هو|نفسه|يتجه|نحو|كورسيكا| поскольку|Франция||его|отвергает|он|себя|поворачивает|к|Корсике| já que|a|França|o|rejeita|ele|se|volta|para|a|Córsega da|||||||||| Since France rejects him, he turns to Corsica. Fransa onu reddettiği için, Korsika'ya yöneliyor. フランスが彼を拒絶したので、彼はコルシカに目を向ける。 Dado que Francia lo rechaza, se vuelve hacia Córcega. Da Frankreich ihn ablehnt, wendet er sich Korsika zu. Uma vez que a França o rejeita, ele se volta para a Córsega. Поскольку Франция его отвергает, он обращается к Корсике. بما أن فرنسا ترفضه، فإنه يتجه نحو كورسيكا. Poiché la Francia lo rifiuta, si rivolge alla Corsica. 既然法国拒绝了他,他转向了科西嘉岛。 Оскільки Франція його відкидає, він звертається до Корсики. Aangezien Frankrijk hem afwijst, wendt hij zich tot Corsica. En fait, il n'a jamais oublié sa terre d'origine. 在|事实上|他|没有|从未|忘记|他|土地|出生地 in|realtà|egli|non ha|mai|dimenticato|la sua|terra|d'origine на|справді|він|не має|ніколи|забутий|свою|землю|рідну in|feite|hij|heeft niet|nooit|vergeten|zijn|land|van oorsprong في|الحقيقة|هو|لم|أبدا|ينس|أرضه||الأصلية в|действительности|он|не имеет|никогда|забыл|свою|землю|происхождения em|fato|ele|não tem|nunca|esquecido|sua|terra|de origem In fact, he never forgot his homeland. Aslında, asıl topraklarını hiç unutmamıştır. 実際、彼は故郷を決して忘れたことはない。 De hecho, nunca ha olvidado su tierra natal. Tatsächlich hat er sein Heimatland nie vergessen. Na verdade, ele nunca esqueceu sua terra natal. На самом деле, он никогда не забывал свою родину. في الواقع، لم ينس أبداً أرضه الأصلية. In effetti, non ha mai dimenticato la sua terra d'origine. 事实上,他从未忘记他的故乡。 Насправді, він ніколи не забував свою рідну землю. In feite heeft hij zijn geboorteland nooit vergeten. D'ailleurs, le général Paoli était un de ses héros d'enfance. 此外|将军|将军|保利|是|一个|的|他|英雄|童年 inoltre|il|generale|Paoli|era|un|dei|suoi|eroi|d'infanzia до речі|генерал||Паолі|був|одним|з|його|героїв|дитинства bovendien|de|generaal|Paoli|was|een|van|zijn|helden|van de kindertijd |||||||||infancia |||||||||of childhood علاوة على ذلك|الجنرال||باولي|كان|واحد|من|أبطاله|أبطال|الطفولة к тому же|генерал||Паоли|был|одним|из|его|героев|детства além disso|o|general|Paoli|era|um|dos|seus|heróis|de infância Moreover, General Paoli was one of his childhood heroes. Ayrıca, General Paoli onun çocukluk kahramanlarından biriydi. ちなみに、パオリ将軍は彼の子供の頃の英雄の一人だった。 Además, el general Paoli era uno de sus héroes de la infancia. Außerdem war General Paoli einer seiner Kindheitshelden. Aliás, o general Paoli era um de seus heróis de infância. К тому же, генерал Паоли был одним из его героев детства. علاوة على ذلك، كان الجنرال باولي أحد أبطاله في الطفولة. D'altronde, il generale Paoli era uno dei suoi eroi d'infanzia. 此外,帕奥利将军是他童年时期的英雄之一。 До речі, генерал Паолі був одним з його героїв дитинства. Bovendien was generaal Paoli een van zijn jeugdidolen. Le général Paoli, vous vous souvenez, c'est celui qui s'est battu contre les Génois puis les Français pour obtenir l'indépendance de la Corse et qui a été obligé de s'exiler ensuite. 这个|将军|保利|您|您|记得|这是|那个|谁|自己|战斗过|对抗|这些|热那亚人|然后|这些|法国人|为了|获得|独立|的|这个|科西嘉|和|谁|已经|被|被迫|去|流亡|之后 il|generale|Paoli|voi|vi|ricordate|è|colui|che|si è|battuto|contro|i|genovesi|poi|i|francesi|per|ottenere|l'indipendenza|della|l'|Corsica|e|che|ha|stato|obbligato|a|esiliarsi|poi (定冠詞)|将軍|パオリ|あなた|あなた|覚えています|それは|彼|〜する人|彼は|戦った|に対して|(定冠詞)|ジェノバ人|その後|(定冠詞)|フランス人|のために|得る|独立|の|(定冠詞)|コルシカ|そして|〜する人|彼は|されていた|強制された|〜すること|自らを亡命させる|その後 ||Paoli|||||||||||Cenevizliler|sonra|||- için||||||||||||sürgün gitmek| той|генерал|Паолі|ви|ви|пам'ятаєте|це|той|хто|він|боровся|проти|генуезців||потім|французів||щоб|отримати|незалежність|від|Корсики||і|хто|він|був|змушений|до|вигнатися|потім de|generaal|Paoli|u|u|herinnert|het is|degene|die|zich|gevochten|tegen|de|Genuezen|daarna|de|Fransen|om|verkrijgen|de onafhankelijkheid|van|het|Corsica|en|die|hij heeft|geweest|verplicht|om|zich te ballingschap|daarna El|general|Paoli|usted|se|recuerda|es|aquel|que|se|luchó|contra|los|genoveses|luego|los|franceses|para|obtener|la independencia|de|la|Córcega|y|que|ha|sido|obligado|a|exiliarse|después |||||remember||the one||fought|fought|against||Genoese|then|the||||independence|||Corsica||||been|||go into exile|then ال|جنرال|باولي|أنتم|أنتم|تذكروا|هو|الذي|الذي|قد|قاتل|ضد|ال|جنويين|ثم|ال|فرنسيين|من أجل|الحصول على|الاستقلال|من|ال|كورسيكا|و|الذي|قد|كان|مضطرا|إلى|النفي|بعد ذلك тот|генерал|Паоли|вы|вы|помните|это|тот|кто|он|сражался|против|тех|генуэзцев|затем|тех|французов|чтобы|получить|независимость|от|острова|Корсики|и|кто|он|был|вынужден|к|эмигрировать|затем o|general|Paoli|você|você|lembra|é|aquele|que|se|lutou|contra|os|genoveses|depois|os|franceses|para|obter|a independência|de|a|Córsega|e|que|foi|sido|obrigado|a|se exilar|depois der|General|Paoli|Sie|sich|erinnern|das ist|derjenige|der|sich|gekämpft|gegen|die|Genuesen|dann|die|Franzosen|um|zu erlangen|Unabhängigkeit|von|der|Korsika|und|der|er|wurde|gezwungen|zu|sich ins Exil zu begeben|danach General Paoli, you remember, was the one who fought against the Genoese and then the French to obtain the independence of Corsica and who was then forced to go into exile. General Paoli, hatırlıyor musunuz, Korsika'nın bağımsızlığı için Cenevizlilere ve sonra Fransızlara karşı savaştı ve sonrasında sürgün edilmek zorunda kaldı. パオリ将軍、覚えていますか?彼はジェノバ人とフランス人と戦ってコルシカの独立を勝ち取った人で、その後亡命を余儀なくされた。 El general Paoli, ¿recuerdas? Es el que luchó contra los genoveses y luego contra los franceses para obtener la independencia de Córcega y que luego se vio obligado a exiliarse. General Paoli, erinnern Sie sich, das ist derjenige, der gegen die Genuesen und dann gegen die Franzosen kämpfte, um die Unabhängigkeit Korsikas zu erlangen und der anschließend ins Exil gehen musste. O general Paoli, você se lembra, é aquele que lutou contra os genoveses e depois contra os franceses para obter a independência da Córsega e que foi obrigado a se exilar. Генерал Паоли, вы помните, это тот, кто сражался против генуэзцев, а затем против французов за независимость Корсики и который был вынужден затем эмигрировать. الجنرال باولي، هل تذكرونه؟ إنه الذي حارب ضد الجنوبيين ثم الفرنسيين من أجل الحصول على استقلال كورسيكا والذي اضطر بعد ذلك إلى النفي. Il generale Paoli, vi ricordate, è colui che ha combattuto contro i genovesi e poi contro i francesi per ottenere l'indipendenza della Corsica e che è stato costretto a esiliarsi. 保利将军,您还记得吗,他是那个为了获得科西嘉岛独立而与热那亚人和法国人作斗争的人,后来被迫流亡。 Генерал Паолі, ви пам'ятаєте, це той, хто боровся проти генуезців, а потім проти французів за здобуття незалежності Корсики і який був змушений потім емігрувати. Generaal Paoli, u herinnert zich, is degene die vocht tegen de Genuezen en daarna tegen de Fransen om de onafhankelijkheid van Corsica te verkrijgen en die vervolgens gedwongen was te ballingschap. Justement, en 1789, un évènement vient changer la donne. 正好|在|一个|事件|来临|改变|这个|形势 proprio|nel|un|evento|viene|cambiare|la|situazione ちょうど|に|一つの|出来事|来る|変える|その|状況 ||||gelir||| саме|в|одне|подія|приходить|змінити|ситуацію|ситуацію precies|in|een|gebeurtenis|komt|veranderen|de|situatie Justamente|en|un|evento|viene|cambiar|la|situación Exactly||an|event|comes|change|the|changes بالضبط|في|حدث|حدث|يأتي|تغيير|ال|المعطيات именно|в|одно|событие|приходит|изменить|ситуацию|расклад exatamente|em|um|evento|vem|mudar|a|situação genau|im|ein|Ereignis|kommt|ändern|die|Situation In fact, in 1789, an event changed the situation. Tam da bu sırada, 1789'da bir olay işlerin seyrini değiştirmeye geliyor. ちょうど1789年、ある出来事が状況を変える。 Justamente, en 1789, un evento viene a cambiar las cosas. Genau, 1789 kommt ein Ereignis, das die Situation verändert. Justamente, em 1789, um evento vem mudar a situação. Как раз в 1789 году событие меняет ситуацию. بالضبط، في عام 1789، حدث شيء يغير المعطيات. Proprio nel 1789, un evento cambia le carte in tavola. 正好在1789年,一个事件改变了局势。 Саме в 1789 році відбувається подія, яка змінює ситуацію. Juist, in 1789 komt er een gebeurtenis die de situatie verandert. Cet évènement, c'est bien sûr la Révolution française. 这个|事件|是|当然|确定|这个|革命|法国的 questo|evento|è|certo|sicuro|la|rivoluzione|francese この|イベント|それは|よく|確かに|フランス革命|革命|フランスの ця|подія|це|звичайно|напевно|Французька|революція| deze|gebeurtenis|het is|zeker|zeker|de|Revolutie|Franse Este|evento|es|bien|seguro|la|Revolución|francesa |event|||sure||Revolution| هذا|حدث|هو|بالتأكيد|مؤكد|ال|الثورة|الفرنسية это|событие|это|хорошо|конечно|французская|революция| este|evento|é|bem|claro|a|Revolução|francesa dieses|Ereignis|das ist|gut|sicher|die|Revolution|französische This event is of course the French Revolution. Bu olay elbette Fransız Devrimi. この出来事は、もちろんフランス革命です。 Este evento es, por supuesto, la Revolución francesa. Dieses Ereignis ist natürlich die Französische Revolution. Esse evento é, claro, a Revolução Francesa. Это событие, конечно же, Французская революция. هذا الحدث هو بالطبع الثورة الفرنسية. Questo evento è ovviamente la Rivoluzione francese. 这个事件当然是法国大革命。 Ця подія, звичайно ж, Французька революція. Die gebeurtenis is natuurlijk de Franse Revolutie. Au moment de la Révolution française, les indépendantistes corses comprennent qu'ils ont une opportunité à saisir. 在|时刻|的|这个|革命|法国的|这些|独立主义者|科西嘉的|他们明白|他们|有|一个|机会|去|抓住 al|momento|della|la|rivoluzione|francese|gli|indipendentisti|corsi|capiscono|che|hanno|un'|opportunità|da|afferrare (時)|時|の|(定冠詞)|革命|フランスの|(定冠詞)|独立主義者|コルシカの|理解する|彼らが|持っている|(不定冠詞)|機会|(前置詞)|つかむ |||||||bağımsızlıkçılar|||||||| в|момент|під час|Французька|революція||корсиканські|незалежники|корсиканці|розуміють|що вони|мають|одну|можливість|для|використати op het|moment|van|de|Revolutie|Franse|de|onafhankelijkheidsstrijders|Corsicaanse|begrijpen|dat ze|ze hebben|een|kans|om|grijpen En|momento|de|la|Revolución|francesa|los|independentistas|corsos|comprenden|que ellos|tienen|una|oportunidad|de|aprovechar |moment|||Revolution|||independence seekers|Corsican|understand||||opportunity|to|seize في|لحظة|من|ال|الثورة|الفرنسية|ال|الانفصاليون|الكورسيكيون|يفهمون|أنهم|لديهم|فرصة|فرصة|إلى|اغتنام в|момент|во время|французская|революция||те|независимые|корсиканцы|понимают|что они|имеют|одну|возможность|к|воспользоваться no|momento|da|a|Revolução|francesa|os|independentistas|corsos|entendem|que eles|têm|uma|oportunidade|a|aproveitar zu|Zeitpunkt|der|die|Revolution|französische|die|Unabhängigkeitskämpfer|korsische|sie verstehen|dass sie|sie haben|eine|Gelegenheit|zu|ergreifen At the time of the French Revolution, the Corsican separatists understood that they had an opportunity to seize. Fransız Devrimi sırasında, Korse bağımsızlıkçıları değerlendirilmesi gereken bir fırsatı anlarlar. フランス革命の時、コルシカの独立派は、彼らが掴むべきチャンスがあることを理解します。 En el momento de la Revolución francesa, los independentistas corsos comprenden que tienen una oportunidad que aprovechar. Zur Zeit der Französischen Revolution erkennen die korsischen Unabhängigkeitskämpfer, dass sie eine Chance ergreifen können. No momento da Revolução Francesa, os independentistas corsos entendem que têm uma oportunidade a aproveitar. В момент Французской революции корсиканские независимцы понимают, что у них есть возможность, которую нужно использовать. في وقت الثورة الفرنسية، فهم المستقلون الكورسيون أنهم أمام فرصة يجب اغتنامها. Al momento della Rivoluzione francese, gli indipendentisti corsi capiscono di avere un'opportunità da cogliere. 在法国大革命期间,科西嘉的独立主义者意识到他们有一个机会可以抓住。 У момент Французької революції корсиканські незалежники розуміють, що у них є можливість, яку потрібно використати. Op het moment van de Franse Revolutie begrijpen de Corsicaanse onafhankelijkheidsstrijders dat ze een kans hebben om te grijpen. Pasquale Paoli revient sur l'île pour organiser la bataille. Pasquale|Paoli|回来|在|岛上|为了|组织||战斗 Pasquale|Paoli|ritorna|sull'|isola|per|organizzare|la|battaglia Pasquale|Paoli||||||| パスカレ|パオリ|戻る|に|島|のために|組織する|その|戦闘 Паскаль|Паолі|повертається|на|острів|щоб|організувати|битву| Pasquale|Paoli|hij keert terug|op|het eiland|om|organiseren|de|strijd Pasquale|Paoli|regresa|a|la isla|para|organizar|la|batalla Pasquale||returns||the island||organize||battle باسكوال|باولي|يعود|إلى|الجزيرة|من أجل|تنظيم|المعركة| Паскваль|Паоли|возвращается|на|остров|чтобы|организовать|битву| Pasquale|Paoli|retorna|sobre|a ilha|para|organizar|a|batalha Pasquale|Paoli|er kehrt zurück|auf|die Insel|um|organisieren|die|Schlacht Pasquale Paoli returns to the island to organize the battle. Pasquale Paoli, savaşı organize etmek için adaya geri döner. パスカル・パオリは、戦いを組織するために島に戻ります。 Pasquale Paoli regresa a la isla para organizar la batalla. Pasquale Paoli kehrt auf die Insel zurück, um die Schlacht zu organisieren. Pasquale Paoli retorna à ilha para organizar a batalha. Паскаль Паоли возвращается на остров, чтобы организовать битву. يعود باسكوال باولي إلى الجزيرة لتنظيم المعركة. Pasquale Paoli torna sull'isola per organizzare la battaglia. 帕斯夸尔·帕奥利回到岛上组织战斗。 Паскаль Паолі повертається на острів, щоб організувати битву. Pasquale Paoli keert terug naar het eiland om de strijd te organiseren. Et bientôt, il est rejoint par le jeune Napoléon, âgé de 19 ans, qui lui propose de devenir son bras droit. 而且|很快|他|是|加入|由|||拿破仑|年龄为|的|岁|他|他|提议|去|成为|他|手臂|右边 e|presto|egli|è|raggiunto|da|il|giovane|Napoleone|di età|di|anni|che|gli|propose|di|diventare|il suo|braccio|destro そして|すぐに|彼|は|加わる|に|その|若い|ナポレオン|年齢の|の|歳|彼|彼に|提案する|の|なる|彼の|腕|右 і|незабаром|він|є|приєднується|до|молодий||Наполеон|віком|з|років|який|йому|пропонує|щоб|стати|його|рука|права en|binnenkort|hij|hij is|hij wordt vergezeld|door|de|jonge|Napoleon|oud|van|jaar|die|hem|hij stelt voor|om|worden|zijn|arm|rechter Y|pronto|él|está|se une|por|el|joven|Napoleón|de edad|de|años|que|le|propone|de|convertirse|su|brazo|derecho ||||joined|||young|Napoleon|aged||years|||propose||become||arm|right و|قريبًا|هو|يكون|ينضم|إلى|الشاب|شاب|نابليون|عمره|من|عامًا|الذي|له|يقترح|أن|يصبح|ذراعه|ذراعه|الأيمن и|вскоре|он|является|присоединяется|к|молодому|юный|Наполеону|возрастом|в|лет|который|ему|предлагает|стать|его|правой|рукой|правой e|logo|ele|está|se junta|por|o|jovem|Napoleão|com idade|de|anos|que|a ele|propõe|a|se tornar|seu|braço|direito und|bald|er|er ist|er wird begleitet|von|den|jungen|Napoleon|im Alter|von|Jahren|der|ihm|er schlägt vor|zu|werden|sein|Arm|rechter And soon, he is joined by the young Napoleon, aged 19, who offers him to become his right-hand man. Ve kısa süre sonra, 19 yaşındaki genç Napolyon ona katılır ve onun sağ kolu olmayı teklif eder. そしてすぐに、19歳の若きナポレオンが彼に加わり、彼の右腕になることを提案します。 Y pronto, es acompañado por el joven Napoleón, de 19 años, quien le propone convertirse en su mano derecha. Und bald wird er von dem 19-jährigen jungen Napoleon begleitet, der ihm anbietet, sein rechter Hand zu werden. E logo, ele é acompanhado pelo jovem Napoleão, de 19 anos, que lhe propõe se tornar seu braço direito. И вскоре к нему присоединяется молодой Наполеон, которому 19 лет, и он предлагает стать его правой рукой. وسرعان ما ينضم إليه الشاب نابليون، البالغ من العمر 19 عامًا، الذي يعرض عليه أن يصبح ذراعه الأيمن. E presto, viene raggiunto dal giovane Napoleone, di 19 anni, che gli propone di diventare il suo braccio destro. 不久,他就得到了19岁的年轻拿破仑的支持,拿破仑提议成为他的右手。 І незабаром до нього приєднується молодий Наполеон, якому 19 років, і який пропонує стати його правою рукою. En al snel wordt hij vergezeld door de jonge Napoleon, 19 jaar oud, die hem voorstelt zijn rechterhand te worden. Être le «bras droit» de quelqu'un, ça veut dire être le principal assistant ou conseiller de cette personne. 成为|这个|手臂|右边|的|某人|这|意思是|说|成为|||助手|或者|顾问|的|这个|人 essere|il|braccio|destro|di|qualcuno|questo|vuole|dire|essere|il|principale|assistente|o|consigliere|di|questa|persona なる|の|腕|右|の|誰か|それ|意味する|言う|なる|の|主な|助手|または|相談役|の|この|人 ||||||||||||||danışman||| бути||рука|права|когось|хтось|це|означає|говорити|бути||основний|помічник|або|радник|цієї||особи zijn|de|arm|rechter|van|iemand|dat|het betekent|zeggen|zijn|de|belangrijkste|assistent|of|adviseur|van|deze|persoon Ser|el|brazo|derecho|de|alguien|eso|quiere|decir|ser|el|principal|asistente|o|consejero|de|esta|persona ||arm|||someone|it||mean|||main|assistant||advisor|||person أن تكون|ال|الذراع|الأيمن|لـ|شخص|ذلك|يعني|أن|أن تكون|ال|الرئيسي|المساعد|أو|المستشار|لـ|هذه|الشخص быть||рука|правая|кого-то|кто-то|это|значит|быть||основным|помощником||или|советником|этой|человек| ser|o|braço|direito|de|alguém|isso|quer|dizer|ser|o|principal|assistente|ou|conselheiro|de|essa|pessoa sein|der|Arm|rechter|von|jemandem|das|es bedeutet|sagen|sein|der|Haupt-|Assistent|oder|Berater|von|dieser|Person Being someone's “right hand” means being that person's primary assistant or adviser. Birinin 'sağ kolu' olmak, o kişinin başlıca asistanı veya danışmanı olmak demektir. 誰かの「右腕」であるということは、その人の主な助手またはアドバイザーであることを意味します。 Ser la «mano derecha» de alguien significa ser el principal asistente o consejero de esa persona. Der "rechte Hand" von jemandem zu sein, bedeutet, der Hauptassistent oder Berater dieser Person zu sein. Ser o "braço direito" de alguém significa ser o principal assistente ou conselheiro dessa pessoa. Быть «правой рукой» кого-то означает быть главным помощником или советником этого человека. كونك "الذراع الأيمن" لشخص ما يعني أن تكون المساعد أو المستشار الرئيسي لتلك الشخص. Essere il «braccio destro» di qualcuno significa essere il principale assistente o consigliere di quella persona. 成为某人的“右手”,意味着成为这个人主要的助手或顾问。 Бути «правою рукою» когось означає бути головним помічником або радником цієї особи. De 'rechterhand' van iemand zijn, betekent de belangrijkste assistent of adviseur van die persoon zijn. Mais Paoli refuse. 但是|Paoli|拒绝 ma|Paoli|rifiuta しかし|パオリ|拒否する |Paoli| але|Паолі|відмовляється maar|Paoli|hij weigert Pero|Paoli|se niega ||refuses لكن|باولي|يرفض но|Паоли|отказывается mas|Paoli|recusa aber|Paoli|er lehnt ab But Paoli refuses. Ama Paoli reddediyor. しかし、パオリは拒否します。 Pero Paoli se niega. Aber Paoli lehnt ab. Mas Paoli recusa. Но Паоли отказывается. لكن باولي يرفض. Ma Paoli rifiuta. 但帕奥利拒绝了。 Але Паолі відмовляється. Maar Paoli weigert. Il ne veut pas de Napoléon comme bras droit parce qu'il n'a pas oublié la trahison de son père, de Charles Bonaparte qui a décidé de collaborer avec les Français. 他|不|想要|不|的|拿破仑|作为|手|右|因为|他|没有|不|忘记|背叛|背叛|的|他|父亲|的|查尔斯|波拿巴|他|已经|决定|去|合作|与|法国人|法国人 lui|non|vuole|non|di|Napoleone|come|braccio|destro|perché|che lui|non ha|non|dimenticato|la|tradimento|di|suo|padre|di|Carlo|Bonaparte|che|ha|deciso|di|collaborare|con|i|francesi 彼|否定詞|欲しい|ない|の|ナポレオン|のように|腕|右|なぜなら|彼が|ない|ない|忘れた|その|裏切り|の|彼の|父|の|シャルル|ボナパルト|誰|した|決定した|の|協力する|と|その|フランス人 |||||||||||||unutmuş||ihanet|||||||||||işbirliği yapmak||| він|не|хоче|не|мати|Наполеона|як|рука|права|тому|що він|не має|не|забутий|з|зраду|свого|батька||Чарльза|Бонапарта||який|вирішив|вирішив|співпрацювати|співпрацювати|з|французами|французами hij|niet|wil|geen|van|Napoleon|als|arm|rechter|omdat|dat hij|niet heeft|niet|vergeten|de|verraad|van|zijn|vader|van|Charles|Bonaparte|die|heeft|besloten|om|samenwerken|met|de|Fransen Él|no|quiere|no|de|Napoleón|como|brazo|derecho|porque|que él|no ha||olvidado|la|traición|de|su|padre|de|Carlos|Bonaparte|que|ha|decidido|de|colaborar|con|los|franceses |||||Napoleon||||||||||betrayal|||father||Charles|Bonaparte|||||collaborate||| هو|لا|يريد|ليس|من|نابليون|ك|ذراع|أيمن|لأن|أنه|ليس لديه|لا|نسي|الخيانة|خيانة|من|والده|والد|أن|||||||يتعاون|مع|الفرنسيين|الفرنسيين он|не|хочет|не||Наполеона|как|рука|правая|потому|что он|не имеет|не|забыл||предательство||своего|отца||Шарля|Бонапарта|который|он|решил||сотрудничать|с||французами ele|não|quer|não|de|Napoleão|como|braço|direito|porque|que ele|não tem|não|esquecido|a|traição|de|seu|pai|de|Carlos|Bonaparte|que|decidiu|decidir|de|colaborar|com|os|franceses er|nicht|will|nicht|von|Napoleon|als|Arm|rechter|weil|dass er|hat nicht|nicht|vergessen|die|Verrat|von|seinem|Vater|von|Charles|Bonaparte|der|hat|entschieden|zu|zusammenarbeiten|mit|den|Franzosen He does not want Napoleon as his right hand because he has not forgotten the betrayal of his father, of Charles Bonaparte who decided to collaborate with the French. Napolyon'un sağ kolu olmasını istemiyor çünkü babası Charles Bonaparte'ın Fransızlarla iş birliği yapma ihanetini unutmadı. 彼はナポレオンを右腕として迎え入れたくありません。なぜなら、彼は父親の裏切り、フランス人と協力することを決めたシャルル・ボナパルトを忘れていないからです。 No quiere a Napoleón como mano derecha porque no ha olvidado la traición de su padre, de Charles Bonaparte, que decidió colaborar con los franceses. Er will Napoleon nicht als rechte Hand, weil er den Verrat seines Vaters, Charles Bonaparte, der beschlossen hat, mit den Franzosen zu kollaborieren, nicht vergessen hat. Ele não quer Napoleão como braço direito porque não esqueceu a traição de seu pai, Charles Bonaparte, que decidiu colaborar com os franceses. Он не хочет, чтобы Наполеон был его правой рукой, потому что не забыл предательство своего отца, Шарля Бонапарта, который решил сотрудничать с французами. لا يريد نابليون كذراع أيمن لأنه لم ينس خيانة والده، شارل بونابرت الذي قرر التعاون مع الفرنسيين. Non vuole Napoleone come braccio destro perché non ha dimenticato il tradimento di suo padre, di Carlo Bonaparte che ha deciso di collaborare con i francesi. 他不想要拿破仑作为他的右手,因为他没有忘记他父亲查尔斯·波拿巴的背叛,查尔斯·波拿巴决定与法国人合作。 Він не хоче, щоб Наполеон був його правою рукою, тому що не забув зраду свого батька, Шарля Бонапарта, який вирішив співпрацювати з французами. Hij wil Napoleon niet als rechterhand omdat hij de verraad van zijn vader, Charles Bonaparte, die besloot samen te werken met de Fransen, niet is vergeten. D'ailleurs, à cause des révoltes indépendantistes, les Bonaparte commencent à avoir des ennuis sur l'île. 此外|在|原因|的|起义|独立主义者|波拿巴|波拿巴|开始|去|有|的|麻烦|在|岛上 d'altronde|a|causa|delle|rivolte|indipendentiste|i|Bonaparte|cominciano|a|avere|dei|guai|su|l'isola それに|に|原因|の|反乱|独立派|その|ボナパルト|始まる|に|持つ|の|問題|に|島 ||||isyanlar||||||||sorunlar|| до речі|через|причину|незалежницьких|повстань||Бонапарти|Бонапарти|починають|мати|мати|неприємності|неприємності|на|острові bovendien|aan|oorzaak|van de|opstanden|onafhankelijkheids-|de|Bonaparte|beginnen|om|hebben|van de|problemen|op|het eiland Además|en|causa|de las|revueltas|independentistas|los|Bonaparte|comienzan|a|tener|unos|problemas|en|la isla Besides||cause|of the|revolts|independent||Bonaparte|||have||troubles|on|the island علاوة على ذلك|بسبب|سبب|من|الثورات|الاستقلالية|آل|بونابرت|يبدأون|في|الحصول على|من|المتاعب|في|الجزيرة к тому же|в|причине||восстаний|независимых||Бонапарты|начинают||иметь||неприятности|на|острове além disso|a|causa|das|revoltas|independentistas|os|Bonaparte|começam|a|ter|uns|problemas|na|ilha außerdem|an|Grund|der|Aufstände|Unabhängigkeits-|die|Bonaparte|beginnen|zu|haben|Probleme|Schwierigkeiten|auf|der Insel Moreover, because of the independence revolts, the Bonapartes are starting to have trouble on the island. Bu arada, bağımsızlık isyanları nedeniyle Bonaparte'lar adada sıkıntı yaşamaya başlıyor. 実際、独立運動のために、ボナパルト家は島で問題を抱え始めます。 Además, a causa de las revueltas independentistas, los Bonaparte comienzan a tener problemas en la isla. Außerdem haben die Bonaparte wegen der Unabhängigkeitsrevolten auf der Insel Probleme. Aliás, por causa das revoltas independentistas, os Bonaparte começam a ter problemas na ilha. К тому же, из-за независимых восстаний, Бонапарты начинают испытывать проблемы на острове. علاوة على ذلك، بسبب الثورات الاستقلالية، بدأ بونابرت يواجه المشاكل في الجزيرة. D'altronde, a causa delle rivolte indipendentiste, i Bonaparte cominciano ad avere problemi sull'isola. 此外,由于独立运动的骚乱,波拿巴家族在岛上开始遇到麻烦。 До речі, через незалежницькі повстання Бонапарти починають мати проблеми на острові. Bovendien beginnen de Bonaparte door de onafhankelijkheidsrevoltes problemen te krijgen op het eiland. Napoléon est à nouveau rejeté, mais cette fois par les Corses. 拿破仑|是|再次|被|拒绝|但是|这|次|被|科西嘉人|科西嘉人 Napoleone|è|a|nuovo|rifiutato|ma|questa|volta|dai|i|corsi ナポレオン|は|に|再び|拒絶される|しかし|この|時|に|その|コルシカ人 ||||||||||Korsikalılar Наполеон|є|знову|знову|відкинутий|але|ця|раз|від|корсиканців|корсиканців Napoleon|is|opnieuw|weer|afgewezen|maar|deze|keer|door|de|Corsen Napoleón|está|a|de nuevo|rechazado|pero|esta|vez|por|los|corsos Napoleon|is||again|rejected||||||Corsicans نابليون|هو|إلى|مرة أخرى|مرفوض|لكن|هذه|المرة|من|آل|كورسيين Наполеон|есть|в|снова|отвергнут|но|эта|раз|от||корсиканцы Napoleão|está|a|novamente|rejeitado|mas|esta|vez|por|os|corsos Napoleon|ist|zu|wieder|abgelehnt|aber|diese|Mal|von|den|Korsen Napoleon is again rejected, but this time by the Corsicans. Napolyon tekrar reddediliyor, ama bu sefer Korsikalılar tarafından. ナポレオンは再び拒絶されますが、今度はコルシカ人によってです。 Napoleón es rechazado de nuevo, pero esta vez por los corsos. Napoleon wird erneut abgelehnt, aber diesmal von den Korsen. Napoleão é novamente rejeitado, mas desta vez pelos corsos. Наполеон снова отвергнут, но на этот раз корсиканцами. تم رفض نابليون مرة أخرى، ولكن هذه المرة من قبل الكورسيكان. Napoleone viene nuovamente rifiutato, ma questa volta dai corsi. 拿破仑再次被拒绝,但这次是被科西嘉人。 Наполеона знову відкидають, але цього разу корсиканці. Napoleon wordt opnieuw afgewezen, maar deze keer door de Corsicanen. Pour assurer la sécurité de sa famille, il quitte définitivement l'île avec les siens pour s'installer sur le continent, dans le sud de la France. 为了|确保|安全|安全|的|他|家庭|他|离开|永久地|岛|和|他的|亲人|为了|定居|在|大陆|大陆|在|法国南部|南部|的|| per|garantire|la|sicurezza|della|sua|famiglia|lui|lascia|definitivamente|l'isola|con|i|suoi|per|stabilirsi|su|il|continente|nel||sud|della|| (文の始まりの助詞)|確保する|(定冠詞)|安全|の|(所有形容詞)|家族|彼|離れる|永久に|島|と一緒に|(定冠詞)|親族|(目的を示す前置詞)|定住する|(前置詞)|(定冠詞)|大陸|(前置詞)|(定冠詞)|南|の|(定冠詞)|フランス |||||||||kesin olarak|ada|||onları||||||||||| для|забезпечити|безпеку|безпеку|своєї|сім'ї|сім'ї|він|залишає|назавжди|острів|з|своїми|своїми|щоб|оселитися|на|континент|континент|на|південь|південь|Франції||Франції om|te verzekeren|de|veiligheid|van|zijn|gezin|hij|verlaat|definitief|het eiland|met|de|zijnen|om|zich te vestigen|op|het|continent|in|het|zuiden|van|| Para|asegurar|la|seguridad|de|su|familia|él|deja|definitivamente|la isla|con|los|su familia|para|establecerse|en|el|continente|en|el|sur|de|la|Francia To|ensure||security|||family|he|leaves|definitely|the island|with|the|his family|to|settle|on|the|continent|||south||| من أجل|ضمان|الأمان|الأمان|لعائلته|عائلته|عائلته|هو|يغادر|نهائياً|الجزيرة|مع|آل|أقربائه|من أجل|الاستقرار|في|القارة|القارة|في|الجنوب|الجنوب|من|| для|обеспечения||безопасности||своей|семье|он|покидает|навсегда|остров|с||своими|чтобы|устроиться|на||континент|на||юг|||Франции para|garantir|a|segurança|da|sua|família|ele|deixa|definitivamente|a ilha|com|os|seus|para|se estabelecer|no|o|continente|no|sul||da|| um|sicherzustellen|die|Sicherheit|von|seiner|Familie|er|verlässt|endgültig|die Insel|mit|den|Seinen|um|sich niederzulassen|auf|den|Kontinent|im|den|Süden|von|der|Frankreich To ensure the safety of his family, he left the island for good with his family to settle on the mainland, in the south of France. Ailesinin güvenliğini sağlamak için, adayı tamamen terk ederek ailesiyle birlikte Fransa'nın güneyinde karaya yerleşiyor. 家族の安全を確保するために、彼は家族と共に島を完全に離れ、フランス南部の大陸に移住します。 Para asegurar la seguridad de su familia, deja la isla definitivamente con los suyos para instalarse en el continente, en el sur de Francia. Um die Sicherheit seiner Familie zu gewährleisten, verlässt er die Insel endgültig mit seinen Angehörigen, um sich auf dem Kontinent im Süden Frankreichs niederzulassen. Para garantir a segurança de sua família, ele deixa definitivamente a ilha com os seus para se instalar no continente, no sul da França. Чтобы обеспечить безопасность своей семьи, он навсегда покидает остров с родными, чтобы поселиться на континенте, на юге Франции. لضمان سلامة عائلته، يغادر الجزيرة نهائياً مع عائلته ليستقر في القارة، في جنوب فرنسا. Per garantire la sicurezza della sua famiglia, lascia definitivamente l'isola con i suoi per stabilirsi nel continente, nel sud della Francia. 为了确保家人的安全,他和家人一起永远离开了这个岛,搬到了法国南部的大陆上。 Щоб забезпечити безпеку своїй родині, він остаточно залишає острів зі своїми і переїжджає на континент, на південь Франції. Om de veiligheid van zijn familie te waarborgen, verlaat hij het eiland definitief met zijn gezin om zich op het vasteland, in het zuiden van Frankrijk, te vestigen. Après cet épisode, Napoléon gardera une rancune contre les Corses toute sa vie. 在之后|这个|事件|拿破仑|将会保持|一个|怨恨|对于|这些|科西嘉人|整个|他|生命 dopo|questo|episodio|Napoleone|manterrà|una|rancore|contro|i|corsi|tutta|sua|vita 後|この|エピソード|ナポレオン|保つだろう|一つの|恨み|に対して|その|コルシカ人|すべての|彼の|人生 ||||||kin|||Korsikalılar||| після|цього|епізоду|Наполеон|зберігатиме|одну|образу|проти|корсиканців|корсиканців|все|своє|життя na|dit|episode|Napoleon|zal bewaren|een|wrok|tegen|de|Corsicanen|heel|zijn|leven Después|este|episodio|Napoleón|guardará|una|rencor|contra|los|corsos|toda|su|vida After|||Napoleon|will keep|a|grudge|against||Corsicans||| بعد|هذا|الحلقة|نابليون|سيحتفظ|واحدة|ضغينة|ضد|الـ|كورسيين|طوال|حياته| после|этого|эпизода|Наполеон|сохранит|одну|обиду|против|корсиканцев||всю|свою|жизнь depois|este|episódio|Napoleão|guardará|uma|rancor|contra|os|corsos|toda|sua|vida nach|diesem|Episode|Napoleon|er wird behalten|eine|Groll|gegen|die|Korsen|sein ganzes|sein|Leben After this episode, Napoleon will hold a grudge against the Corsicans all his life. Bu bölümden sonra, Napolyon hayatı boyunca Korsikalılara karşı bir kin besleyecek. このエピソードの後、ナポレオンは生涯にわたってコルシカ人に対して恨みを抱くことになる。 Después de este episodio, Napoleón guardará un rencor contra los corsos toda su vida. Nach diesem Ereignis wird Napoleon sein Leben lang einen Groll gegen die Korsen hegen. Após este episódio, Napoleão guardará uma mágoa contra os corsos por toda a sua vida. После этого эпизода Наполеон будет испытывать обиду к корсиканцам всю свою жизнь. بعد هذه الحلقة، سيحتفظ نابليون بمرارة ضد الكورسيين طوال حياته. Dopo questo episodio, Napoleone porterà un risentimento contro i Corsi per tutta la vita. 在这一事件之后,拿破仑将终生对科西嘉人心怀怨恨。 Після цього епізоду Наполеон зберігатиме образу на корсиканців все своє життя. Na dit voorval zal Napoleon zijn leven lang een wrok tegen de Corsicanen koesteren.

La bonne nouvelle, c'est que les Révolutionnaires ont aboli les privilèges de la Noblesse dans la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen. 这个|好的|消息|这就是|的|这些|革命者|他们有|废除了|这些|特权|的|贵族|贵族|在|这个|宣言|的|权利|的|人|和|的|公民 la|buona|notizia|è|che|i|rivoluzionari|hanno|abolito|i|privilegi|della|la||||dichiarazione|dei|diritti|dell'|uomo|e|del|cittadino (定冠詞)|良い|ニュース|それは|ということ|(定冠詞)|革命家たち|(動詞avoirの3人称複数形)|廃止した|(定冠詞)|特権|の|(定冠詞)|貴族|に|(定冠詞)|宣言|(不定冠詞)|権利|の|人間|と|(定冠詞)|市民 ||||||||kaldırdı||ayrımcılıklar||||||||||||| хороша|новина||це|що|революціонери|революціонери|мають|скасували|привілеї|привілеї|з|аристократії|аристократії|у|декларації|декларації|прав|прав|людини|людини|і|громадянина|громадянина het|goede|nieuws|dat is|dat|de|revolutionairen|hebben|afgeschaft|de|privileges|van|de|adel|in|de|verklaring|van de|rechten|van|de mens|en|van de|burger La|buena|noticia|es|que|los|Revolucionarios|han|abolido|los|privilegios|de|la|Nobleza|en|la|Declaración|de|Derechos|del|Hombre|y|del|Ciudadano |good|||||Revolutionaries|have|abolished|the|privileges||the|Nobility|in||Declaration||Rights||the Man|||Citizen الـ|جيدة|خبر|هذا|أن|الـ|الثوار|قد|ألغوا|الـ|الامتيازات|من|الـ|النبلاء|في|الـ|إعلان|الـ|حقوق|من|الإنسان|و|من|المواطن хорошая|новость||это|что|революционеры|революционеры|они|отменили|привилегии|привилегии|аристократии|аристократии||в|декларации|декларации|о|правах|человека|человека|и|гражданина|гражданина a|boa|notícia|é que||os|revolucionários|têm|abolido|os|privilégios|da|a|nobreza|na|a|declaração|dos|direitos|do|homem|e|do|cidadão die|gute|Nachricht|es ist|dass|die|Revolutionäre|sie haben|abgeschafft|die|Privilegien|der|die||||Erklärung|der|Rechte|der|Mensch|und|des|Bürger The good news is that the Revolutionaries abolished the privileges of the Nobility in the Declaration of the Rights of Man and of the Citizen. İyi haber şu ki, Devrimciler Soyluların ayrıcalıklarını İnsan ve Yurttaş Hakları Bildirgesi'nde kaldırdılar. 良いニュースは、革命家たちが人権宣言の中で貴族の特権を廃止したことだ。 La buena noticia es que los revolucionarios abolieron los privilegios de la nobleza en la Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano. Die gute Nachricht ist, dass die Revolutionäre die Privilegien des Adels in der Erklärung der Menschen- und Bürgerrechte abgeschafft haben. A boa notícia é que os Revolucionários aboliram os privilégios da Nobreza na Declaração dos Direitos do Homem e do Cidadão. Хорошая новость заключается в том, что революционеры отменили привилегии знати в Декларации прав человека и гражданина. الخبر الجيد هو أن الثوار ألغوا امتيازات النبلاء في إعلان حقوق الإنسان والمواطن. La buona notizia è che i Rivoluzionari hanno abolito i privilegi della Nobiltà nella Dichiarazione dei Diritti dell'Uomo e del Cittadino. 好消息是,革命者在《人权和公民权宣言》中废除了贵族的特权。 Добра новина полягає в тому, що революціонери скасували привілеї аристократії в Декларації прав людини і громадянина. Het goede nieuws is dat de revolutionairen de privileges van de adel hebben afgeschaft in de Verklaring van de Rechten van de Mens en de Burger. Donc en théorie, il n'y a pas plus de plafond de verre. 所以|在|理论上|它|不|有|没有|更|的|天花板|的|玻璃 quindi|in|teoria|non|||non|più|di|soffitto|di|vetro だから|に|理論|彼|そこに|ある|ない|さらに|の|天井|の|ガラス отже|в|теорії|він|немає|є|не|більше||стелі||скла dus|in|theorie|er|||niet|meer|van|plafond|van|glas Entonces|en|teoría|él|no|hay|más||de|techo|de|vidrio So||||there|||||ceiling||glass لذلك|في|النظرية|هو|لا|يوجد|ليس|أكثر|من|سقف|من|زجاج значит|в|теории|он|нет|есть|не|больше|потолка|потолка|из|стекла então|em|teoria|ele|não|há|mais|mais|de|teto|de|vidro also|in|Theorie|es|||kein|mehr|von|Decke|aus|Glas So in theory, there is no more glass ceiling. Yani teorik olarak, artık cam tavan yok. したがって、理論的にはガラスの天井はもう存在しない。 Así que, en teoría, ya no hay un techo de cristal. Theoretisch gibt es also keine gläserne Decke mehr. Portanto, em teoria, não há mais teto de vidro. Таким образом, теоретически больше нет стеклянного потолка. لذا، من الناحية النظرية، لم يعد هناك سقف زجاجي. Quindi, in teoria, non ci sono più soffitti di vetro. 因此,理论上来说,不再有玻璃天花板。 Отже, теоретично, більше немає скляної стелі. Dus in theorie is er geen glazen plafond meer. Plus rien ne peut empêcher Napoléon de gravir les échelons de la hiérarchie militaire. 更|什么都|不|能|阻止|拿破仑|的|攀登|这些|阶梯|的|军事|层级| più|nulla|non|può|impedire|Napoleone|di|salire|i|gradini|della|la|gerarchia|militare もう|何も|否定の助動詞|できる|妨げる|ナポレオン|の|登る|その|階級|の|その|階層|軍事 ||||engel olmak|||çıkmak||merdivenleri|||| більше|нічого|не|може|заважати|Наполеону||підніматися|сходинки|сходинки||ієрархії|ієрархії|військової meer|niets|kan|kan|verhinderen|Napoleon|om|beklimmen|de|treden|van|de|hiërarchie|militaire Nada|nada|partícula negativa|puede|impedir|Napoleón|de|escalar|los|peldaños|de|la|jerarquía|militar More|||can|prevent|Napoleon||climb||ranks|||hierarchy|military أكثر|شيء|لا|يمكن|منع|نابليون|من|تسلق|الـ|الدرجات|من|الـ|التسلسل|العسكري больше|ничего|не|может|помешать|Наполеону||подняться|по|ступеням|в|иерархии|иерархии|военной mais|nada|não|pode|impedir|Napoleão|de|subir|os|degraus|da|a|hierarquia|militar mehr|nichts|nicht|kann|verhindern|Napoleon|zu|aufsteigen|die|Stufen|in|die|Hierarchie|militärische Nothing can prevent Napoleon from climbing the ranks of the military hierarchy. Napoléon'un askeri hiyerarşide yükselmesini engelleyecek hiçbir şey kalmadı. ナポレオンが軍の階級を上がるのを妨げるものは何もない。 Nada puede impedir que Napoleón ascienda en los escalones de la jerarquía militar. Nichts kann Napoleon mehr daran hindern, in der militärischen Hierarchie aufzusteigen. Nada mais pode impedir Napoleão de subir os degraus da hierarquia militar. Ничто не может помешать Наполеону подняться по лестнице военной иерархии. لا شيء يمكن أن يمنع نابليون من تسلق درجات السلم العسكري. Niente può più impedire a Napoleone di scalare i gradini della gerarchia militare. 没有什么可以阻止拿破仑在军事等级中晋升。 Нічого не може завадити Наполеону підніматися по сходах військової ієрархії. Niets kan Napoleon nog tegenhouden om de rangen van de militaire hiërarchie te beklimmen. «Gravir les échelons», ça signifie «monter dans la hiérarchie». 攀登|这些|阶梯|这|意思是|上升|在|这个|层级 scalare|i|gradini|ciò|significa|salire|nella|| 登る|その|階段|それ|意味する|上昇する|の中で|その|階層 підніматися|ці|щаблі|це|означає|підніматися|в|ієрархію| klimmen|de|treden|dat|betekent|stijgen|in|de|hiërarchie Subir|los|peldaños|eso|significa|ascender|en|la|jerarquía Climb||climb the ranks|it|means|climb|||hierarchy تسلق|الدرجات|الدرجات|ذلك|يعني|الصعود|في|ال|التسلسل الهرمي подниматься|эти|ступени|это|означает|подниматься|в|иерархию| subir|os|degraus|isso|significa|subir|na|a|hierarquia steigen|die|Stufen|das|bedeutet|steigen|in|die|Hierarchie "Climbing the ladder" means "climbing the hierarchy". «Yükselmek», «hiyerarşide yükselmek» anlamına gelir. 「階級を上がる」というのは「ヒエラルキーの中で上昇する」という意味だ。 «Ascender en la jerarquía», significa «subir en la jerarquía». „Die Karriereleiter erklimmen“, das bedeutet „in der Hierarchie aufsteigen“. «Subir os degraus», isso significa «subir na hierarquia». «Подниматься по служебной лестнице» означает «подниматься по иерархии». «تسلق الدرجات»، يعني «الصعود في التسلسل الهرمي». «Salire di grado», significa «salire nella gerarchia». “攀登阶梯”意味着“在等级中上升”。 «Підніматися по сходах» означає «підніматися в ієрархії». "De ladder beklimmen", dat betekent "hogerop komen in de hiërarchie".

Malgré ça, Napoléon n'est pas un grand fan des Révolutionnaires. 尽管|这|拿破仑|不是|不|一个|大|爱好者|的|革命者 nonostante|ciò|Napoleone|non è|non|un|grande|fan|dei|rivoluzionari それにもかかわらず|それ|ナポレオン|ではない|ない|一人の|偉大な|ファン|の|革命家たち незважаючи на|це|Наполеон|не є|не|великий|великий|фанат|революціонерів|революціонери ondanks|dat|Napoleon|is niet|geen|een|groot|fan|van de|Revolutionairen A pesar de|eso|Napoleón|no es|no|un|gran|fanático|de los|Revolucionarios Despite|that|Napoleon|||||fan||Revolutionaries على الرغم من|ذلك|نابليون|ليس|لا|واحد|كبير|معجب|بـ|الثوريين несмотря на|это|Наполеон|не является|не|большим||поклонником|этих|революционеров apesar de|isso|Napoleão|não é|não|um|grande|fã|dos|Revolucionários trotz|das|Napoleon|ist nicht|kein|ein|großer|Fan|der|Revolutionäre Despite this, Napoleon is not a big fan of the Revolutionaries. Buna rağmen, Napoléon devrimcilerin büyük bir hayranı değil. それにもかかわらず、ナポレオンは革命家の大ファンではありません。 A pesar de eso, Napoleón no es un gran fan de los Revolucionarios. Trotzdem ist Napoleon kein großer Fan der Revolutionäre. Apesar disso, Napoleão não é um grande fã dos Revolucionários. Несмотря на это, Наполеон не является большим поклонником революционеров. على الرغم من ذلك، نابليون ليس من المعجبين الكبار بالثوريين. Nonostante ciò, Napoleone non è un grande fan dei Rivoluzionari. 尽管如此,拿破仑并不是革命者的忠实粉丝。 Незважаючи на це, Наполеон не є великим шанувальником революціонерів. Desondanks is Napoleon geen grote fan van de revolutionairen. Il se méfie d'eux, il ne leur fait pas confiance. 他|自己|不信任|他们|他|不|对他们|给|不|信任 lui|si|diffida|da loro|lui|non|a loro|fa|non|fiducia 彼|自分|疑っている|彼らに|彼|ない|彼らに|与える|ない|信頼 він|себе|остерігається|від них|він|не|їм|робить|не|довіра hij|zich|wantrouwt|hen|hij|niet|hen|maakt|geen|vertrouwen Él|se|desconfía|de ellos|Él|no|les|hace|no|confianza ||mistrusts|of them||does||||trust هو|نفسه|يشك|بهم|هو|لا|لهم|يفعل|لا|ثقة он|себя|остерегается|их|он|не|им|делает|не|доверия ele|se|desconfia|deles|ele|não|lhes|faz|não|confiança er|sich|misstraut|ihnen|er|nicht|ihnen|tut|nicht|Vertrauen He distrusts them, he doesn't trust them. Onlara güvenmiyor, onlara güvenmiyor. 彼は彼らを警戒し、信頼していません。 Desconfía de ellos, no les tiene confianza. Er misstraut ihnen, er vertraut ihnen nicht. Ele desconfia deles, não confia neles. Он недоверчив к ним, он им не доверяет. إنه يشك بهم، ولا يثق بهم. Diffida di loro, non si fida di loro. 他对他们心存疑虑,不信任他们。 Він їх недолюблює, не довіряє їм. Hij wantrouwt hen, hij vertrouwt hen niet. C'est quelqu'un qui n'aime pas le bazar. 这是|某人|谁|不喜欢|不|这个|混乱 è|qualcuno|che|non ama|non|il|caos それは|誰か|だれ|好きではない|ない|その|ばざーる це є|хтось|хто|не любить|не|безлад|безлад het is|iemand|die|niet houdt van|geen|de|rommel Es|alguien|que|no ama|no|el|bazar |||doesn't like|||mess هو|شخص|الذي|لا يحب|لا|الفوضى|الفوضى это|кто-то|кто|не любит|не|беспорядок| é|alguém|que|não gosta|não|o|bagunça das ist|jemand|der|nicht mag|kein|das|Durcheinander He is someone who does not like the mess. Dağınıklığı sevmeyen birisi. 彼は混乱を好まない人です。 Es alguien que no le gusta el desorden. Er ist jemand, der das Chaos nicht mag. É alguém que não gosta de bagunça. Это человек, который не любит беспорядок. إنه شخص لا يحب الفوضى. È qualcuno che non ama il caos. 他是一个不喜欢混乱的人。 Це людина, яка не любить безлад. Hij is iemand die niet van rommel houdt. Lui, il aime l'ordre, la discipline, et il est fasciné par l'aristocratie. 他|他|喜欢|秩序||纪律|和|他|是|着迷|对|贵族 lui|egli|ama|l'ordine|la|disciplina|e|egli|è|affascinato|da|l'aristocrazia 彼|彼|好き|秩序|その|規律|そして|彼|は|魅了されている|に|貴族制 |||||||||||aristokrasi він|він|любить|порядок|дисципліна||і|він|є|захоплений|від|аристократією hij|hij|houdt van|de orde|de|discipline|en|hij|is|gefascineerd|door|de aristocratie Él|él|ama|el orden|la|disciplina|y|él|es|fascinado|por|la aristocracia |||the order||discipline||||fascinated||the aristocracy هو|هو|يحب|النظام|ال|الانضباط|و|هو|يكون|مفتون|ب|الأرستقراطية он|он|любит|порядок|дисциплина||и|он|есть|очарован|по|аристократией ele|ele|ama|a ordem|a|disciplina|e|ele|está|fascinado|por|a aristocracia ihm|er|liebt|die Ordnung|die|Disziplin|und|er|ist|fasziniert|von|der Aristokratie He loves order, discipline, and he is fascinated by the aristocracy. O, düzeni, disiplini sever ve aristokrasiden etkilenir. 彼は秩序と規律を愛し、貴族に魅了されています。 Él ama el orden, la disciplina, y está fascinado por la aristocracia. Er liebt Ordnung, Disziplin und ist fasziniert von der Aristokratie. Ele ama a ordem, a disciplina, e é fascinado pela aristocracia. Он любит порядок, дисциплину и его fascinирует аристократия. هو يحب النظام والانضباط، وهو مفتون بالأرستقراطية. Lui, ama l'ordine, la disciplina, ed è affascinato dall'aristocrazia. 他喜欢秩序、纪律,并且对贵族感到着迷。 Він любить порядок, дисципліну і його захоплює аристократія. Hij houdt van orde, discipline, en hij is gefascineerd door de aristocratie. Quand les Révolutionnaires décident de guillotiner le roi, Napoléon est choqué par ce régicide. 当|这些|革命者|决定|去|斩首|这|国王|拿破仑|是|震惊|对|这个|弑君 quando|i|rivoluzionari|decidono|di|ghigliottinare|il|re|Napoleone|è|scioccato|da|questo|regicidio いつ|その|革命家たち|決定する|の|ギロチンで処刑する|その|王|ナポレオン|は|ショックを受けた|に|この|王殺し |||||||||||||regicide коли|революціонери|революціонери|вирішують||гільйотинувати|короля|короля|Наполеон|є|шокований|від|цього|регіціду wanneer|de|revolutionairen|besluiten|om te|guillotine|de|koning|Napoleon|is|geschokt|door|deze|koningsmoord Cuando|los|Revolucionarios|deciden|de|guillotinar|al|rey|Napoleón|está|sorprendido|por|este|regicidio When||Revolutionaries|decide||guillotine|||Napoleon||shocked||this|regicide عندما|ال|الثوار|يقررون|أن|يقطعوا|ال|الملك|نابليون|يكون|مصدوم|ب|هذا|قتل الملك когда|революционеры|революционеры|решают|инфинитивный союз|гильотинировать|короля||Наполеон|есть|шокирован|по|этому|регициду quando|os|revolucionários|decidem|de|guilhotinar|o|rei|Napoleão|está|chocado|por|esse|regicídio als|die|Revolutionäre|entscheiden|zu|guillotinieren|den|König|Napoleon|ist|schockiert|über|diesen|Regizid When the Revolutionaries decide to guillotine the king, Napoleon is shocked by this regicide. Devrimcilerin kralı giyotine göndermeye karar verdiğinde, Napolyon bu regicide karşı şok olur. 革命家たちが王をギロチンにかけることを決定したとき、ナポレオンはこの王殺しにショックを受けます。 Cuando los revolucionarios deciden guillotinar al rey, Napoleón se siente impactado por este regicidio. Als die Revolutionäre beschließen, den König zu guillotinieren, ist Napoleon von diesem Regizid schockiert. Quando os revolucionários decidem guilhotinar o rei, Napoleão fica chocado com esse regicídio. Когда революционеры решают гильотинировать короля, Наполеон шокирован этим регицидом. عندما قرر الثوار إعدام الملك، صُدم نابليون من هذا الاغتيال الملكي. Quando i Rivoluzionari decidono di ghigliottinare il re, Napoleone è scioccato da questo regicidio. 当革命者决定用断头台处决国王时,拿破仑对这个弑君行为感到震惊。 Коли революціонери вирішують гільйотинувати короля, Наполеон шокований цим регіцидом. Wanneer de revolutionairen besluiten de koning te guillotineren, is Napoleon geschokt door deze regicide. Mais il comprend que l'Ancien régime est terminé, qu'il n'y a plus de retour en arrière possible et que les idées de la Révolution vont se propager. 但是|他|理解|这个|旧的|政体|是|结束|它|不|有|再|的|回头|在|后|可能|和|这个|这些|思想|的|||将会|自己|传播 ma|egli|comprende|che|il Vecchio|regime|è|finito|che esso|non c'è|ha|più|di|ritorno|in|indietro|possibile|e|che|le|idee|della||rivoluzione|si||propagare しかし|彼|理解している|ということを|古い|政治体制|は|終わった|彼が|そこに|ある|もう|の|戻り|に|後ろ|可能|そして|ということを|その|考え|の|その|革命|それらは|自分たち|広がる |||||||||||||||geri|||||||||||yayılacak але|він|розуміє|що|старий|режим|є|закінчений|що він|не|має|більше||повернення|назад|назад|можливе|і|що|ідеї|ідеї||революція|революція|будуть||поширюватися maar|hij|begrijpt|dat|het oude|regime|is|afgelopen|dat hij|er|is|meer|van|terugkeer|en|achteruit|mogelijk|en|dat|de|ideeën|van|de|revolutie|zullen|zich|verspreiden Pero|él|comprende|que|el Antiguo|régimen|está|terminado|que él|no|hay|más|de|retorno|en|atrás|posible|y|que|las|ideas|de|la|Revolución|van|se|propagar ||understands||the Ancien|regime||finished||there||||return||back|possible||||ideas|||Revolution|will||spread لكن|هو|يفهم|أن|القديم|النظام|يكون|انتهى|أنه|لا|يوجد|المزيد|من|عودة|إلى|الوراء|ممكن|و|أن|ال|الأفكار|عن|ال|الثورة|ست|أنفسهم|تنتشر но|он|понимает|что|старый|режим|есть|завершен|что он|не|имеет|больше|инфинитивный союз|возврат|в|назад|возможный|и|что|идеи||революции||революции|будут|себе|распространяться mas|ele|compreende|que|o Antigo|regime|está|terminado|que ele|não há|a|mais|de|retorno|em|trás|possível|e|que|as|ideias|da||Revolução|vão|se|propagar aber|er|versteht|dass|das Alte|Regime|ist|beendet|dass er|nicht|hat|mehr|kein|Rückkehr|in|Rückwärts|möglich|und|dass|die|Ideen|der|die|Revolution|werden|sich|verbreiten But he understands that the Ancien Régime is over, that there is no going back and that the ideas of the Revolution will spread. Ama eski düzenin bittiğini, geri dönüşün mümkün olmadığını ve Devrim'in fikirlerinin yayılacağını anlar. しかし、彼は古い体制が終わったこと、後戻りは不可能であり、革命の思想が広がることを理解しています。 Pero entiende que el Antiguo Régimen ha terminado, que no hay vuelta atrás posible y que las ideas de la Revolución se van a propagar. Aber er versteht, dass das Ancien Régime vorbei ist, dass es kein Zurück mehr gibt und dass sich die Ideen der Revolution verbreiten werden. Mas ele entende que o Antigo regime acabou, que não há mais volta possível e que as ideias da Revolução vão se espalhar. Но он понимает, что Ancien régime закончился, что возврата назад больше нет и что идеи Революции будут распространяться. لكنه يفهم أن النظام القديم قد انتهى، وأنه لا يوجد عودة إلى الوراء ممكنة وأن أفكار الثورة ستنتشر. Ma comprende che l'Antico regime è finito, che non c'è più possibilità di tornare indietro e che le idee della Rivoluzione si diffonderanno. 但他明白旧制度已经结束,无法回头,革命的思想将会传播开来。 Але він розуміє, що Старий режим закінчився, що немає більше можливості повернутися назад і що ідеї Революції будуть поширюватися. Maar hij begrijpt dat het oude regime voorbij is, dat er geen weg terug meer is en dat de ideeën van de Revolutie zich zullen verspreiden. Donc il garde sa place dans l'armée. 所以|他|保持|他的|地位|在|军队 quindi|egli|tiene|il suo|posto|nell'|esercito だから|彼|保つ|彼の|地位|の中で|軍 отже|він|зберігає|своє|місце|в|армії dus|hij|houdt|zijn|plaats|in|het leger Entonces|él|mantiene|su|lugar|en|el ejército So||keeps||place||the army لذلك|هو|يحتفظ|مكانه||في|الجيش поэтому|он|сохраняет|свою|позицию|в|армии então|ele|mantém|sua|posição|no|exército also|er|behält|seinen|Platz|in|die Armee So he keeps his place in the army. Bu yüzden ordudaki yerini korur. だから彼は軍隊の中での地位を保ちます。 Así que mantiene su lugar en el ejército. Deshalb behält er seinen Platz in der Armee. Portanto, ele mantém seu lugar no exército. Поэтому он сохраняет свое место в армии. لذا، يحتفظ بمكانه في الجيش. Quindi mantiene il suo posto nell'esercito. 所以他保留了自己在军队中的位置。 Тому він зберігає своє місце в армії. Dus behoudt hij zijn plaats in het leger. Ça tombe bien parce que depuis la Révolution, l'armée française a pas mal de travail ! 这|落下|好|因为|这|自从|法国|革命|军队|法国的|有|不|很多|的|工作 questo|cade|bene|perché|che|da|la|Rivoluzione|l'esercito|francese|ha|non|male|di|lavoro それ|落ちる|よい|||以来|その|革命|軍|フランスの|持っている|ない|かなり|の|仕事 це|падає|добре|тому|що|з|революції||армія|французька|має|не|багато|роботи| dat|valt|goed|omdat|dat|sinds|de|Revolutie|het leger|Franse|heeft|niet|veel|werk|werk Eso|cae|bien|porque|que|desde|la|Revolución|el ejército|francés|tiene|no|poco|de|trabajo That|falls||||since|||the army||has|not||| ذلك|يسقط|جيد|لأن|أن|منذ|الثورة|الثورة|الجيش|الفرنسي|لديه|ليس|كثير|من|عمل это|падает|хорошо|потому|что|с|революции|революция|армия|французская|имеет|не|плохо|много|работы isso|cai|bem|porque|que|desde|a|Revolução|o exército|francês|tem|não|muito|de|trabalho das|es fällt|gut|weil|dass|seit|die|Revolution|die Armee|französische|sie hat|nicht|viel|an|Arbeit That's good because since the Revolution, the French army has had a lot of work! Bu iyi oldu çünkü Devrim'den beri Fransız ordusunun epey bir işi var! 革命以来、フランス軍はかなりの仕事を抱えているので、ちょうど良いです! ¡Qué bien porque desde la Revolución, el ejército francés tiene bastante trabajo! Das kommt gut, denn seit der Revolution hat die französische Armee viel zu tun! Cai bem porque desde a Revolução, o exército francês tem bastante trabalho! Это как раз вовремя, потому что с момента Революции французская армия имеет много работы! هذا جيد لأنه منذ الثورة، كانت الجيش الفرنسي لديه الكثير من العمل! Cade a pennello perché da quando è scoppiata la Rivoluzione, l'esercito francese ha un bel po' di lavoro! 正好,因为自从革命以来,法国军队的工作可不少! Це добре, тому що з часів Революції французька армія має чимало роботи! Dat komt goed uit, want sinds de Revolutie heeft het Franse leger heel wat werk! La France est attaquée de tous les côtés par les monarchies européennes. 法国|法国|是|被攻击|从|所有|的|方面|被|的|君主制国家|欧洲的 la|Francia|è|attaccata|da|tutti|i|lati|dalle|le|monarchie|europee フランス|フランス|は|攻撃されている|から|すべての|その|側面|によって|その|君主制|ヨーロッパの |||saldırıyor|||||||| Франція|Франція|є|атакована|з|усіх|боків||з боку|монархій|монархій|європейських De|Frankrijk|is|aangevallen|van|alle|de|kanten|door|de|monarchieën|Europese La|Francia|está|atacada|de|todos|los|lados|por|las|monarquías|europeas |France|is|attacked||||sides|||monarchies|European فرنسا|فرنسا|هي|تتعرض|من|جميع|الجوانب|الجوانب|من|الملكيات|الملكيات|الأوروبية Франция|Франция|есть|атакована|с|всех|стороны|стороны|со стороны|монархий|монархии|европейские a|França|está|atacada|de|todos|os|lados|por|as|monarquias|europeias die|Frankreich|sie ist|angegriffen|von|allen|die|Seiten|von|den|Monarchien|europäischen France is attacked from all sides by European monarchies. Fransa, Avrupa monarşileri tarafından dört bir yandan saldırıya uğruyor. フランスはヨーロッパの君主制から四方八方から攻撃されています。 Francia está siendo atacada por todos lados por las monarquías europeas. Frankreich wird von allen Seiten von den europäischen Monarchien angegriffen. A França está sendo atacada de todos os lados pelas monarquias europeias. Франция атакована со всех сторон европейскими монархиями. فرنسا تتعرض للهجوم من جميع الجهات من قبل الملكيات الأوروبية. La Francia è attaccata da tutti i lati dalle monarchie europee. 法国正受到欧洲君主制国家的四面攻击。 Франція атакована з усіх боків європейськими монархіями. Frankrijk wordt van alle kanten aangevallen door de Europese monarchieën. Eh oui parce que les autres familles royales ont peur de subir le même sort que Louis XVI et Marie Antoinette. 嗯|是的|因为|这|的|其他|家族|皇室|有|恐惧|去|遭受|同样|相同|命运|和|路易|十六世|和|玛丽|安托瓦内特 eh|sì|perché|che|le|altre|famiglie|reali|hanno|paura|di|subire|lo|stesso|destino|che|Luigi|XVI|e|Maria|Antonietta ええ|はい|なぜなら|〜と|その|他の|家族|王族|持っている|恐れ|〜の|受ける|その|同じ|運命|〜と|ルイ|16世|と|マリー|アントワネット |||||||||||çekmek|||||||||Antuanet так|так|тому|що|інші|інші|родини|королівські|мають|страх|з|зазнати|той|самий|доля|що|Людовик|XVI|і|Марія|Антуанетта nou|ja|omdat|dat|de|andere|families|koninklijke|hebben|angst|om|te ondergaan|het|zelfde|lot|dat|Louis|XVI|en|Marie|Antoinette Eh|sí|porque|que|las|otras|familias|reales|tienen|miedo|de|sufrir|el|mismo|destino|que|Luis|XVI|y|María|Antonieta ||||||families|royal||fear||suffer|||fate|||XVI||Marie Antoinette|Antoinette آه|نعم|لأن|أن|العائلات|الأخرى||الملكية|لديهم|خوف|من|التعرض|نفس|نفس|مصير|أن|لويس|السادس عشر|و|ماري|أنطوانيت да|да|потому|что|другие|другие|семьи|королевские|имеют|страх|перед|испытать|тот|тот же|судьба|что|Людовик|XVI|и|Мария|Антуанетта ah|sim|porque|que|as|outras|famílias|reais|têm|medo|de|sofrer|o|mesmo|destino|que|Luís|XVI|e|Maria|Antonieta ja|ja|weil|dass|die|anderen|Familien|königlichen|sie haben|Angst|vor|erleiden|das|gleiche|Schicksal|dass|Louis|XVI|und|Marie|Antoinette Yes, because the other royal families are afraid of suffering the same fate as Louis XVI and Marie Antoinette. Evet çünkü diğer kraliyet aileleri Louis XVI ve Marie Antoinette'in aynı kaderi paylaşmaktan korkuyor. そうです、他の王族たちはルイ16世やマリー・アントワネットと同じ運命を辿ることを恐れています。 Sí, porque las otras familias reales temen sufrir el mismo destino que Luis XVI y María Antonieta. Ja, denn die anderen königlichen Familien haben Angst, das gleiche Schicksal wie Ludwig XVI. und Marie Antoinette zu erleiden. É verdade porque as outras famílias reais têm medo de sofrer o mesmo destino que Luís XVI e Maria Antonieta. Да, потому что другие королевские семьи боятся испытать ту же судьбу, что и Людовик XVI и Мария Антуанетта. نعم لأن العائلات الملكية الأخرى تخاف من أن تتعرض لنفس مصير لويس السادس عشر وماري أنطوانيت. Eh sì, perché le altre famiglie reali temono di subire la stessa sorte di Luigi XVI e Maria Antonietta. 没错,因为其他王室家庭害怕遭受与路易十六和玛丽·安托瓦内特相同的命运。 Так, тому що інші королівські родини бояться зазнати тієї ж долі, що й Людовік XVI та Марія Антуанета. Ja, omdat de andere koninklijke families bang zijn hetzelfde lot te ondergaan als Lodewijk XVI en Marie Antoinette. Donc elles envoient leurs armées pour stopper les Révolutionnaires et aider les royalistes français à rétablir l'Ancien régime. 所以|她们|发送|她们的|军队|为了|阻止|的|革命者|和|帮助|的|君主主义者|法国的|去|恢复|旧的|政权 quindi|esse|inviano|i loro|eserciti|per|fermare|i|Rivoluzionari|e|aiutare|i|realisti|francesi|a|ripristinare|l'Antico|regime だから|彼女たち|送る|彼女たちの|軍隊|を止めるために|止める|その|革命家たち|そして|助ける|その|王党派|フランスの|に|回復させる||政体 ||||||||||||royalistleri||||| отже|вони|відправляють|свої|армії|щоб|зупинити|революціонерів|революціонерів|і|допомогти|королістам|королістам|французьким|щоб|відновити|Старий|режим dus|zij|sturen|hun|legers|om|te stoppen|de|revolutionairen|en|te helpen|de|royalisten|Franse|om|te herstellen|het Oude|regime Entonces|ellas|envían|sus|ejércitos|para|detener|a los|revolucionarios|y|ayudar|a los|realistas|franceses|a|restablecer||régimen So|they|send|their|armies|to|stop||Revolutionaries|and|help|the|royalists|French|to|restore|the Old|regime لذلك|هم|يرسلون|جيوشهم|جيوش|من أجل|إيقاف|الثوار|الثوار|و|مساعدة|الملكيين|الملكيين|الفرنسيين|ل|إعادة|النظام القديم|النظام значит|они|отправляют|свои|армии|чтобы|остановить|революционеров|революционеры|и|помочь|королевским|королевские|французские|чтобы|восстановить|старый|режим então|elas|enviam|seus|exércitos|para|parar|os|revolucionários|e|ajudar|os|royalistas|franceses|a|restabelecer|o Antigo|regime also|sie|sie senden|ihre|Armeen|um|stoppen|die|Revolutionäre|und|helfen|den|Royalisten|französischen|um|wiederherzustellen|das Alte|Regime So they send their armies to stop the Revolutionaries and help the French royalists to reestablish the Old Regime. Dolayısıyla, eski rejimi yeniden kurmak için Fransız kraliyetçilerine yardım etmek ve devrimcileri durdurmak amacıyla ordularını gönderiyorlar. したがって、彼らは革命家を止め、フランスの王党派を助けて旧体制を回復するために軍隊を派遣します。 Así que envían sus ejércitos para detener a los revolucionarios y ayudar a los realistas franceses a restablecer el Antiguo Régimen. Deshalb schicken sie ihre Armeen, um die Revolutionäre zu stoppen und den französischen Royalisten zu helfen, das Ancien Régime wiederherzustellen. Portanto, elas enviam seus exércitos para parar os revolucionários e ajudar os royalistas franceses a restabelecer o Antigo Regime. Поэтому они отправляют свои армии, чтобы остановить революционеров и помочь французским роялистам восстановить Старый режим. لذا يرسلون جيوشهم لوقف الثوار ومساعدة الملكيين الفرنسيين على إعادة النظام القديم. Quindi inviano i loro eserciti per fermare i Rivoluzionari e aiutare i realisti francesi a ripristinare il Vecchio regime. 所以他们派遣军队来阻止革命者,并帮助法国的保皇派恢复旧制度。 Отже, вони відправляють свої армії, щоб зупинити революціонерів і допомогти французьким монархістам відновити Старий режим. Dus sturen ze hun legers om de revolutionairen te stoppen en de Franse royalisten te helpen het Ancien Régime te herstellen. Les Anglais attaquent au nord et à l'ouest, les Espagnols au sud, les Autrichiens et les Prussiens à l'est. 英国人|英国人|攻击|在|北方|和|在|西方|西班牙人|西班牙人|在|南方|奥地利人|奥地利人|和|普鲁士人|普鲁士人|在|东方 gli|inglesi|attaccano|a|nord|e|a|ovest|gli|spagnoli|a|sud|gli|austriaci|e|i|prussiani|a|est 英国人|英国人|攻撃する|に|北|と|に|西|スペイン人|スペイン人|に|南|オーストリア人|オーストリア人|と|プロイセン人|プロイセン人|に|東 ||||||||||||||||Prusyalılar|| англійці|англійці|атакують|на|півночі|і|на|заході|іспанці|іспанці|на|півдні|австрійці|австрійці|і|пруссаки|пруссаки|на|сході de|Engelsen|aanvallen|in het|noorden|en|in|westen|de|Spanjaarden|in het|zuiden|de|Oostenrijkers|en|de|Pruisen|in|oosten Los|ingleses|atacan|por|norte|y|por|el oeste|Los|españoles|por|sur|Los|austriacos|y|Los|prusianos|por|el este ||attack|||||the west||Spaniards||south||Austrians|||Prussians||the east ال|الإنجليز|يهاجمون|في|الشمال|و|في|الغرب|ال|الإسبان|في|الجنوب|ال|النمساويون|و|ال|البروسيون|في|الشرق эти|англичане|атакуют|на|север|и|на|запад|эти|испанцы|на|юг|эти|австрийцы|и|эти|пруссаки|на|восток os|ingleses|atacam|ao|norte|e|a|oeste|os|espanhóis|ao|sul|os|austríacos|e|os|prussianos|a|leste die|Engländer|greifen an|im|Norden|und|im|Westen|die|Spanier|im|Süden|die|Österreicher|und|die|Preußen|im|Osten The English attacked in the north and west, the Spaniards in the south, the Austrians and Prussians in the east. İngilizler kuzeyde ve batıda, İspanyollar güneyde, Avusturyalılar ve Prusyalılar doğuda saldırıyor. イギリス軍は北と西から攻撃し、スペイン軍は南から、オーストリア軍とプロイセン軍は東から攻撃します。 Los ingleses atacan por el norte y el oeste, los españoles por el sur, los austriacos y los prusianos por el este. Die Engländer greifen im Norden und Westen an, die Spanier im Süden, die Österreicher und Preußen im Osten. Os ingleses atacam ao norte e a oeste, os espanhóis ao sul, os austríacos e os prussianos a leste. Англичане атакуют на севере и западе, испанцы на юге, австрийцы и пруссаки на востоке. يهاجم الإنجليز من الشمال والغرب، والإسبان من الجنوب، والنمساويون والبروس من الشرق. Gli inglesi attaccano a nord e a ovest, gli spagnoli a sud, gli austriaci e i prussiani a est. 英国人在北部和西部进攻,西班牙人在南部,奥地利人和普鲁士人在东部。 Англійці атакують на півночі та заході, іспанці на півдні, австрійці та пруссаки на сході. De Engelsen vallen aan in het noorden en westen, de Spanjaarden in het zuiden, de Oostenrijkers en de Pruisen in het oosten. Pour Napoléon, c'est le contexte idéal. 对于|拿破仑|这是|理想的|背景|理想的 per|Napoleone|è|il|contesto|ideale ナポレオンにとって|ナポレオン|それは|その|文脈|理想的な для|Наполеона|це|ідеальний|контекст| voor|Napoleon|het is|de|context|ideaal Para|Napoleón|es|el|contexto|ideal |Napoleon|||context|ideal بالنسبة ل|نابليون|هذا هو|ال|السياق|المثالي для|Наполеона|это|идеальный|контекст|идеальный para|Napoleão|é|o|contexto|ideal für|Napoleon|es ist|der|Kontext|ideal For Napoleon, this is the ideal context. Napolyon için bu, ideal bir ortam. ナポレオンにとって、これは理想的な状況です。 Para Napoleón, es el contexto ideal. Für Napoleon ist das der ideale Kontext. Para Napoleão, é o contexto ideal. Для Наполеона это идеальный контекст. بالنسبة لنابليون، هذا هو السياق المثالي. Per Napoleone, è il contesto ideale. 对拿破仑来说,这是理想的背景。 Для Наполеона це ідеальний контекст. Voor Napoleon is dit de ideale context. Il va enfin pouvoir prouver sa valeur. 他|将要|最后|能够|证明|他的|价值 egli|va|finalmente|poter|dimostrare|il suo|valore 彼|行く|ついに|能力|証明する|彼の|価値 він|буде|нарешті|зможе|довести|свою|цінність hij|zal|eindelijk|kunnen|bewijzen|zijn|waarde Él|va|finalmente|poder|probar|su|valor ||finally|be able|prove||value هو|سوف|أخيرًا|يستطيع|إثبات|قيمته|قيمة он|будет|наконец|смочь|доказать|свою|ценность ele|vai|finalmente|poder|provar|seu|valor er|wird|endlich|können|beweisen|seinen|Wert He will finally be able to prove his worth. Son değerini nihayet kanıtlama fırsatını bulacak. 彼はついに自分の価値を証明することができるでしょう。 Finalmente podrá demostrar su valía. Er wird endlich seinen Wert beweisen können. Ele finalmente poderá provar seu valor. Он наконец сможет доказать свою ценность. سوف يتمكن أخيرًا من إثبات قيمته. Finalmente potrà dimostrare il suo valore. 他终于可以证明自己的价值。 Він нарешті зможе довести свою цінність. Hij kan eindelijk zijn waarde bewijzen.

Il remporte une première victoire à Toulon, une ville du sud de la France qui est occupée par les Anglais et les Espagnols. 他|赢得|一场|第一|胜利|在|土伦|一座|城市|在|南方|的|法国||这座城市|是|被占领|被|英国人|英国人|和|西班牙人|西班牙人 egli|ottiene|una|prima|vittoria|a|Tolone|una|città|nel|sud|della|Francia||che|è|occupata|da|gli|inglesi|e|gli|spagnoli 彼|獲得する|一つの|最初の|勝利|に|トゥーロン|一つの|街|の|南|の|その|フランス|それ|は|占領されている|によって|その|イギリス人|と|その|スペイン人 ||||||Toulon|||||||||||||||| він|здобуває|першу||перемогу|в|Тулон|місто||на|півдні|Франції|||яке|є|окуповане|англійцями|англійцями||і|іспанцями| hij|behaalt|een|eerste|overwinning|in|Toulon|een|stad|in het|zuiden|van|de|Frankrijk|die|is|bezet|door|de|Engelsen|en|de|Spanjaarden Él|gana|una|primera|victoria|en|Toulon|una|ciudad|del|sur|de|la|Francia|que|está|ocupada|por|los|Ingleses|y|los|Españoles |wins|||||Toulon||||south||||||occupied||the||||Spaniards هو|يحقق|انتصارًا|أول|انتصار|في|تولون|مدينة||في|الجنوب|من|ال|فرنسا|التي|هي|محتلة|من قبل|ال|الإنجليز|و|ال|الإسبان он|одерживает|первую||победу|в|Тулон|город||на|юг|Франции|||который|является|оккупирован|англичанами|и||||испанцами ele|conquista|uma|primeira|vitória|em|Toulon|uma|cidade|do|sul|da|a|França|que|está|ocupada|por|os|ingleses|e|os|espanhóis er|er gewinnt|einen|ersten|Sieg|in|Toulon|eine|Stadt|im|Süden|von|der|Frankreich|die|ist|besetzt|von|den|Engländern|und|den|Spaniern He won a first victory in Toulon, a city in the south of France which is occupied by the English and the Spanish. Fransa'nın güneyinde İngilizler ve İspanyollar tarafından işgal edilen Toulon'da ilk zaferini kazanıyor. 彼はトゥーロンで最初の勝利を収めます。トゥーロンはフランス南部の都市で、イギリス軍とスペイン軍に占領されています。 Consigue una primera victoria en Toulon, una ciudad del sur de Francia que está ocupada por los ingleses y los españoles. Er erringt einen ersten Sieg in Toulon, einer Stadt im Süden Frankreichs, die von den Engländern und Spaniern besetzt ist. Ele conquista uma primeira vitória em Toulon, uma cidade no sul da França que está ocupada pelos ingleses e espanhóis. Он одерживает первую победу в Тулоне, городе на юге Франции, который занят англичанами и испанцами. يحقق أول انتصار له في تولون، وهي مدينة في جنوب فرنسا تحتلها الإنجليز والإسبان. Ottiene una prima vittoria a Tolone, una città del sud della Francia occupata dagli inglesi e dagli spagnoli. 他在土伦取得了第一次胜利,这是一座被英国人和西班牙人占领的法国南部城市。 Він здобуває першу перемогу в Тулоні, місті на півдні Франції, яке зайняті англійцями та іспанцями. Hij behaalt een eerste overwinning in Toulon, een stad in het zuiden van Frankrijk die bezet is door de Engelsen en de Spanjaarden. Il invente un plan brillant qui permet à l'armée française de reprendre le contrôle de la ville et d'en chasser les ennemis. 他|发明|一个|计划|杰出的|这个|允许|给|军队|法国的|去|重新获得|控制|控制|的|城市|城市|和|把它|驱逐|敌人|敌人 lui|inventa|un|piano|brillante|che|permette|all'||francese|di|riprendere|il|controllo|di|la|città|e|di|scacciare|gli|nemici 彼|発明する|一つの|計画|優れた|それが|許可する|に|軍|フランスの|の|取り戻す|その|支配|の|その|街|そして|そこから|追い出す|その|敵 |||||||||||||||||||kovmak|| він|вигадує|один|план|блискучий|який|дозволяє|для|армії|французької|з|відновити|контроль|||містом|місто|і|з нього|вигнати|ворогів|ворогів hij|hij bedenkt|een|plan|briljant|dat|het mogelijk maakt|aan|het leger|Franse|om|heroveren|de|controle|over|de|stad|en|om ze|verdrijven|de|vijanden Él|inventa|un|plan|brillante|que|permite|a|el ejército|francés|de|recuperar|el|control|de|la|ciudad|y|de|expulsar|a los|enemigos |invents||plan|brilliant||allows||the army|||reclaim||control|||||of it|drive out||enemies هو|يخترع|خطة|خطة|رائعة|الذي|يسمح|لـ|الجيش|الفرنسي|أن|يستعيد|السيطرة|السيطرة|على|المدينة||و|لطردهم|طرد|الأعداء|الأعداء он|изобретает|один|план|блестящий|который|позволяет|для|армии|французской|чтобы|вернуть|контроль||над|городом||и|из него|изгнать|врагов|врагов ele|inventa|um|plano|brilhante|que|permite|a|o exército|francês|de|retomar|o|controle|da|a|cidade|e|de a|expulsar|os|inimigos er|er erfindet|einen|Plan|brillanten|der|er erlaubt|der|Armee|französischen|zu|zurückzunehmen|die|Kontrolle|über|die|Stadt|und|sie|zu vertreiben|die|Feinde He invents a brilliant plan that allows the French army to regain control of the city and drive out its enemies. Fransız ordusunun şehri yeniden kontrol altına almasını ve düşmanları kovmasını sağlayan parlak bir plan icat ediyor. 彼はフランス軍が街の支配を取り戻し、敵を追い出すことを可能にする素晴らしい計画を考案します。 Él inventa un plan brillante que permite al ejército francés retomar el control de la ciudad y expulsar a los enemigos. Er erfindet einen brillanten Plan, der es der französischen Armee ermöglicht, die Kontrolle über die Stadt zurückzugewinnen und die Feinde zu vertreiben. Ele inventa um plano brilhante que permite ao exército francês retomar o controle da cidade e expulsar os inimigos. Он придумывает блестящий план, который позволяет французской армии вернуть контроль над городом и изгнать врагов. يخترع خطة رائعة تسمح للجيش الفرنسي باستعادة السيطرة على المدينة وطرد الأعداء منها. Inventa un piano brillante che permette all'esercito francese di riprendere il controllo della città e di scacciarne i nemici. 他想出了一个聪明的计划,使法国军队能够重新控制城市并驱逐敌人。 Він вигадує блискучий план, який дозволяє французькій армії відновити контроль над містом і вигнати ворогів. Hij bedenkt een briljant plan waarmee het Franse leger de controle over de stad herwint en de vijanden verdrijft. Grâce à cette victoire, il commence à se faire un nom, on commence à parler de lui à Paris. 多亏|于|这个|胜利|他|开始|去|自己|让|一个|名字|人们|开始|去|谈论|关于|他|在|巴黎 Grazie|a|questa|vittoria|lui|comincia|a|si|farsi|un|nome|si|comincia|a|parlare|di|lui|a|Parigi この|に|この|勝利|彼|始める|に|自分を|作る|一つの|名前|人々|始める|に|話す|について|彼|に|パリ завдяки|до|цій|перемозі|він|починає|до|собі|здобувати|одне|ім'я|люди|починає|до|говорити|про|нього|в|Парижі dankzij|aan|deze|overwinning|hij|hij begint|om|zich|maken|een|naam|men|men begint|om|praten|over|hem|in|Parijs Gracias|a|esta|victoria|él|comienza|a|a|hacer|un|nombre|se|comienza|a|hablar|de|él|en|París Thanks||||||||make||||||talk||him||Paris بفضل|لـ|هذه|النصر|هو|يبدأ|في|نفسه|جعل|اسم|اسم|نحن|نبدأ|في|الحديث|عنه|له|في|باريس благодаря|этой||победе|он|начинает|к|себе|делать|одно|имя|мы|начинаем|к|говорить|о|нем|в|Париже Graças|a|esta|vitória|ele|começa|a|se|fazer|um|nome|a|começa|a|falar|sobre|ele|em|Paris Dank|an|diesem|Sieg|er|er beginnt|zu|sich|zu machen|einen|Namen|man|man beginnt|zu|zu sprechen|über|ihn|in|Paris Thanks to this victory, he began to make a name for himself, we started talking about him in Paris. Bu zafer sayesinde, kendine bir isim yapmaya başlıyor, Paris'te ondan söz edilmeye başlanıyor. この勝利のおかげで、彼は名を馳せ始め、パリで彼の話がされるようになります。 Gracias a esta victoria, comienza a hacerse un nombre, se empieza a hablar de él en París. Dank dieses Sieges beginnt er, sich einen Namen zu machen, man fängt an, in Paris über ihn zu sprechen. Graças a essa vitória, ele começa a se fazer um nome, começam a falar dele em Paris. Благодаря этой победе он начинает завоевывать известность, о нем начинают говорить в Париже. بفضل هذه الانتصار، يبدأ في صنع اسم لنفسه، ويبدأ الحديث عنه في باريس. Grazie a questa vittoria, inizia a farsi un nome, si comincia a parlare di lui a Parigi. 由于这场胜利,他开始出名,人们开始在巴黎谈论他。 Завдяки цій перемозі, він починає здобувати популярність, про нього починають говорити в Парижі. Dankzij deze overwinning begint hij naam te maken, men begint in Parijs over hem te praten.

Les chefs révolutionnaires décident de faire appel à lui pour combattre les royalistes français. 这些|领导人|革命者|决定|去|让|呼吁|给|他|为了|战斗|这些|君主主义者|法国的 i|capi|rivoluzionari|decisero|di|fare|appello|a|lui|per|combattere|i|realisti|francesi その|指導者たち|革命家たち|決定する|〜すること|行う|呼びかけ|に|彼に|〜するために|戦う|その|王党派|フランス人 ||||||||||||krallık yanlıları| ті|лідери|революційні|вирішують|до|звертатися|заклик|до|нього|щоб|боротися|з|монархістами|французькими de|leiders|revolutionairen|zij besluiten|om|maken|beroep|op|hem|om|vechten|de|royalisten|Franse Los|jefes|revolucionarios|deciden|de|hacer|llamado|a|él|para|combatir|a los|realistas|franceses |chefs|revolutionary||||appeal||||combat||royalists| القادة|القادة|الثوريون|يقررون|أن|القيام|استدعاء|لـ|له|من أجل|قتال|الملكيين|الملكيين|الفرنسيين эти|лидеры|революционные|решают|к|делать|призыв|к|нему|чтобы|сражаться|с|роялистами|французскими os|chefes|revolucionários|decidem|de|fazer|apelo|a|ele|para|combater|os|royalistas|franceses die|Führer|Revolutionäre|sie entscheiden|zu|zu machen|Aufruf|an|ihn|um|zu kämpfen|die|Royalisten|französischen The revolutionary leaders decide to call on him to fight the French royalists. Devrimci liderler, Fransız kraliyetçilerine karşı savaşmak için ona başvurmaya karar veriyorlar. 革命の指導者たちは、フランスの王党派と戦うために彼に助けを求めることを決定します。 Los líderes revolucionarios deciden recurrir a él para combatir a los realistas franceses. Die revolutionären Führer entscheiden sich, ihn um Hilfe im Kampf gegen die französischen Royalisten zu bitten. Os líderes revolucionários decidem chamá-lo para combater os royalistas franceses. Революционные лидеры решают обратиться к нему, чтобы бороться с французскими роялистами. يقرر القادة الثوريون الاستعانة به لمحاربة الملكيين الفرنسيين. I capi rivoluzionari decidono di chiamarlo per combattere i royalisti francesi. 革命领袖们决定请他来对抗法国的保皇派。 Революційні лідери вирішують звернутися до нього, щоб боротися з французькими монархістами. De revolutionaire leiders besluiten hem in te schakelen om tegen de Franse royalisten te vechten. Oui parce que tous les Français ne soutiennent pas la Révolution, loin de là. 是的|||所有|这些|法国人|不|支持|不|革命|革命|远|离|那里 sì|||tutti|i|francesi|non|sostengono|non|la|rivoluzione|lontano|da| はい|なぜなら|すべての|すべての|その|フランス人|ない|支持する|ない|その|革命|遠く|から|そこ так|||всі|ті|французи|не|підтримують|не|революцію||далеко|від|того ja|||alle|de|Fransen|niet|zij steunen|geen|de|Revolutie|ver|van|daar Sí|porque|que|todos|los|franceses|no|apoyan|no|la|Revolución|lejos|de|allí |||||||support|||Revolution|far||there نعم|لأن|أن|جميع|الفرنسيين|الفرنسيين|لا|يدعمون|لا|الثورة|الثورة|بعيد|عن|هناك да|потому|что|все|эти|французы|не|поддерживают|не|революцию||далеко|от|там sim|porque|que|todos|os|franceses|não|apoiam|não|a|Revolução|longe|de|lá ja|weil|dass|alle|die|Franzosen|nicht|sie unterstützen|nicht|die|Revolution|weit|von|dort Yes because not all French people support the Revolution, far from it. Evet çünkü tüm Fransızlar Devrim'i desteklemiyor, oldukça uzakta. そう、すべてのフランス人が革命を支持しているわけではなく、むしろその逆です。 Sí, porque no todos los franceses apoyan la Revolución, ni mucho menos. Ja, denn nicht alle Franzosen unterstützen die Revolution, ganz im Gegenteil. Sim, porque todos os franceses não apoiam a Revolução, longe disso. Да, потому что не все французы поддерживают Революцию, далеко не все. نعم، لأن جميع الفرنسيين لا يدعمون الثورة، بعيدًا عن ذلك. Sì, perché non tutti i francesi sostengono la Rivoluzione, tutt'altro. 是的,因为并不是所有法国人都支持革命,远非如此。 Так, тому що не всі французи підтримують Революцію, далеко не всі. Ja, want niet alle Fransen steunen de Revolutie, verre van dat. Il y a encore beaucoup de royalistes qui veulent un rétablissement de la monarchie. 他|有|有|仍然|很多|的|君主主义者|谁|想要|一个|恢复|的|君主制|君主制 esso|c'è|ha|ancora|molti|di|royalisti|che|vogliono|un|ripristino|di|la|monarchia それ|ある|ある|まだ|多くの|の|王政支持者|彼ら|欲しい|一つの|再設立|の|その|君主制 ||||||royalistler||||||| це|є|має|ще|багато||монархістів|які|хочуть|відновлення|відновлення||монархії| hij|er|heeft|nog|veel|van|royalisten|die|willen|een|herstel|van|de|monarchie (no traduce)|y|hay|todavía|muchos|de|royalistas|que|quieren|un|restablecimiento|de|la|monarquía ||||||royalists||want||restoration|||monarchy هو|هناك|يوجد|لا يزال|الكثير|من|الملكيين|الذين|يريدون|إعادة|استعادة|من|الملكية| это|там|есть|еще|много||роялистов|которые|хотят||восстановление|||монархии ele|há|tem|ainda|muitos|de|royalistas|que|querem|um|restabelecimento|da|a|monarquia es|dort|gibt|noch|viele|von|Royalisten|die|wollen|eine|Wiederherstellung|von|der|Monarchie There are still many royalists who want a reestablishment of the monarchy. Hala monarşinin yeniden kurulmasını isteyen pek çok kraliyetçi var. まだ多くの王党派がいて、君主制の復活を望んでいます。 Todavía hay muchos royalistas que quieren un restablecimiento de la monarquía. Es gibt immer noch viele Royalisten, die eine Wiederherstellung der Monarchie wollen. Ainda há muitos royalistas que querem a restauração da monarquia. Все еще много монархистов, которые хотят восстановить монархию. لا يزال هناك الكثير من الملكيين الذين يريدون استعادة الملكية. Ci sono ancora molti royalisti che vogliono un ripristino della monarchia. 仍然有很多支持君主制的人希望恢复君主制。 Є ще багато монархістів, які хочуть відновлення монархії. Er zijn nog veel royalisten die een herstel van de monarchie willen. En 1795, Napoléon écrase une insurrection royaliste à Paris. 在|拿破仑|镇压|一场|起义|君主主义的|在|巴黎 nel|Napoleone|schiaccia|un|insurrezione|royalista|a|Parigi 1795|ナポレオン|押しつぶす|一つの|暴動|王党派の|に|パリ ||bastırır|||kraliyetçi|| у|Наполеон|придушує||повстання|монархістське|у|Парижі in|Napoleon|verplettert|een|opstand|royalistische|in|Parijs En|Napoleón|aplasta|una|insurrección|realista|en|París |Napoleon|crush||insurrection|royalist||Paris في|نابليون|يسحق|تمرد|ثورة|ملكية|في|باريس в|Наполеон|подавляет||восстание|роялистское|в|Париже em|Napoleão|ele esmaga|uma|insurreição|royalista|em|Paris in|Napoleon|er schlägt nieder|eine|Aufstand|royalistisch|in|Paris In 1795, Napoleon crushed a royalist insurrection in Paris. 1795'te, Napolyon Paris'te bir kraliyet isyanını bastırır. 1795年、ナポレオンはパリで王党派の反乱を鎮圧します。 En 1795, Napoleón aplasta una insurrección royalista en París. 1795 zerschlägt Napoleon einen royalistischen Aufstand in Paris. Em 1795, Napoleão reprime uma insurreição royalista em Paris. В 1795 году Наполеон подавляет монархическое восстание в Париже. في عام 1795، سحق نابليون تمردًا ملكيًا في باريس. Nel 1795, Napoleone schiaccia un'insurrezione royalista a Parigi. 1795年,拿破仑在巴黎镇压了一场君主主义者的叛乱。 У 1795 році Наполеон придушує монархічне повстання в Парижі. In 1795 verplettert Napoleon een royalistische opstand in Parijs. Quelques jours plus tard, il obtient le grade de général et devient officiellement le bras armé des chefs de la Révolution. 一些|天|更|晚些时候|他|获得|这个|军衔|的|将军|和|成为|正式地|这个|臂膀|武装的|的|领导人|的|革命| qualche|giorno|più|tardi|esso|ottiene|il|grado|di|generale|e|diventa|ufficialmente|il|braccio|armato|dei|capi|della|la|Rivoluzione いくつかの|日|さらに|遅れて|彼|得る|その|階級|の|将軍|そして|なる|正式に|その|腕|武装した|の|指導者たち|の|その|革命 |||||||||||||||silahlı||||| кілька|днів|більше|пізніше|він|отримує||звання||генерала|і|стає|офіційно||рука|озброєна||лідерів||Революції| Enkele|dagen|later||hij|krijgt|de|rang|van|generaal|en|wordt|officieel|de|arm|gewapend|van de|leiders|van|de|Revolutie Algunos|días|más|tarde|él|obtiene|el|rango|de|general|y|se convierte|oficialmente|el|brazo|armado|de los|jefes|de|la|Revolución |||later||obtains||grade||||becomes|officially|the|arm|armed||leaders|||Revolution بعض|الأيام|أكثر|لاحقًا|هو|يحصل على|الرتبة|رتبة|ك|جنرال|و|يصبح|رسميًا|الذراع|ذراع|مسلح|من|القادة|من|الثورة|ثورة несколько|дней|позже||он|получает||звание||генерала|и|становится|официально||рука|вооруженная||лидеров|||Революции alguns|dias|mais|tarde|ele|ele obtém|o|grau|de|general|e|ele se torna|oficialmente|o|braço|armado|dos|chefes|da|a|Revolução einige|Tage|mehr|später|er|er erhält|den|Rang|von|General|und|er wird|offiziell|das|Arm|bewaffnet|der|Führer|von|der|Revolution A few days later, he obtained the rank of general and officially became the armed wing of the leaders of the Revolution. Birkaç gün sonra, general rütbesini alır ve devrim liderlerinin resmi olarak silahlı kolu olur. 数日後、彼は将軍の階級を得て、革命の指導者たちの武装の手となります。 Unos días después, obtiene el rango de general y se convierte oficialmente en el brazo armado de los líderes de la Revolución. Einige Tage später erhält er den Rang eines Generals und wird offiziell der bewaffnete Arm der Führer der Revolution. Alguns dias depois, ele obtém o posto de general e se torna oficialmente o braço armado dos líderes da Revolução. Через несколько дней он получает звание генерала и официально становится вооруженной рукой лидеров Революции. بعد بضعة أيام، حصل على رتبة جنرال وأصبح رسميًا الذراع المسلح لقادة الثورة. Qualche giorno dopo, ottiene il grado di generale e diventa ufficialmente il braccio armato dei capi della Rivoluzione. 几天后,他获得了将军的军衔,正式成为革命领袖的武装力量。 Кілька днів потому він отримує звання генерала і офіційно стає збройною рукою лідерів Революції. Enkele dagen later krijgt hij de rang van generaal en wordt hij officieel de gewapende arm van de leiders van de Revolutie.

Donc vous voyez, le vent tourne pour Napoléon, autrement dit sa situation change complètement. 所以|你们|看到|这个|风|转变|对于|拿破仑|否则|说|他的|情况|改变|完全地 quindi|voi|vedete|il|vento|gira|per|Napoleone|altrimenti|detto|la sua|situazione|cambia|completamente だから|あなた|見ている|その|風|向いている|のために|ナポレオン|別の方法で|言う|彼の|状況|変わる|完全に отже|ви|бачите||вітер|повертається|для|Наполеона|інакше|кажучи|його|ситуація|змінюється|повністю dus|u|ziet|de|wind|draait|voor|Napoleon|anders|gezegd|zijn|situatie|verandert|volledig Entonces|usted|ve|el|viento|gira|para|Napoleón|de otra manera|dicho|su|situación|cambia|completamente ||see||wind|turn||Napoleon|otherwise||||| لذلك|أنتم|ترون|الرياح|رياح|تدور|لصالح|نابليون|بطريقة أخرى|يقول|وضعه|وضع|يتغير|تمامًا значит|вы|видите||ветер|поворачивает|для|Наполеона|иначе|говоря|его|ситуация|меняется|полностью então|você|você vê|o|vento|vira|para|Napoleão|de outra forma|diz|sua|situação|muda|completamente also|ihr|ihr seht|das|Wetter|es dreht|für|Napoleon|anders|gesagt|seine|Situation|sie ändert|völlig So you see, the tide is turning for Napoleon, in other words his situation changes completely. Yani görüyorsunuz, rüzgar Napoléon için dönüyor, diğer bir deyişle durumu tamamen değişiyor. つまり、ナポレオンにとって風向きが変わり、彼の状況が完全に変わるのです。 Así que ven, el viento cambia para Napoleón, en otras palabras, su situación cambia completamente. Also sehen Sie, der Wind dreht sich für Napoleon, mit anderen Worten, seine Situation ändert sich komplett. Portanto, vocês veem, o vento muda para Napoleão, em outras palavras, sua situação muda completamente. Так что вы видите, ветер меняется для Наполеона, другими словами, его ситуация полностью меняется. لذا، كما ترون، الرياح تتغير بالنسبة لنابليون، بعبارة أخرى، وضعه يتغير تمامًا. Quindi vedete, il vento sta cambiando per Napoleone, in altre parole la sua situazione cambia completamente. 所以你看,拿破仑的命运在改变,换句话说,他的处境完全改变了。 Отже, ви бачите, вітер змінюється для Наполеона, інакше кажучи, його ситуація повністю змінюється. Dus je ziet, de wind waait voor Napoleon, met andere woorden, zijn situatie verandert volledig. Après avoir été rejeté toute sa vie, il commence enfin à être apprécié. 在之后|有|被|拒绝|整个|他的|生活|他|开始|最后|去|被|赞赏 dopo|aver|essere stato|rifiutato|tutta|sua|vita|lui|inizia|finalmente|a|essere|apprezzato 後|(助動詞)|だった|拒絶された|すべての|彼の|人生|彼|始める|ついに|(前置詞)|なる|評価される після|мати|бути|відкинутим|все|своє|життя|він|починає|нарешті|до|бути|оціненим na|te hebben|zijn|afgewezen|heel|zijn|leven|hij|begint|eindelijk|om|zijn|gewaardeerd Después de|haber|sido|rechazado|toda|su|vida|él|comienza|finalmente|a|ser|apreciado |||rejected|||||||||appreciated بعد|أن|كان|مرفوضا|طوال|حياته|حياة|هو|يبدأ|أخيرًا|إلى|أن يكون|مقدرًا после|иметь|быть|отвергнутым|всю|свою|жизнь|он|начинает|наконец|к|быть|оцененным depois de|ter|sido|rejeitado|toda|sua|vida|ele|começa|finalmente|a|ser|apreciado nach|haben|sein|abgelehnt|ganze|sein|Leben|er|er beginnt|endlich|zu|sein|geschätzt After being rejected all his life, he is finally starting to be appreciated. Hayatı boyunca dışlanmasının ardından, nihayet takdir edilmeye başlıyor. 一生拒絶されてきた彼は、ついに評価され始めます。 Después de haber sido rechazado toda su vida, finalmente comienza a ser apreciado. Nachdem er sein ganzes Leben lang abgelehnt wurde, beginnt er endlich, geschätzt zu werden. Depois de ser rejeitado a vida toda, ele finalmente começa a ser apreciado. После того как его отвергали всю жизнь, он наконец начинает быть оцененным. بعد أن تم رفضه طوال حياته، بدأ أخيرًا يُقدَّر. Dopo essere stato rifiutato per tutta la vita, inizia finalmente a essere apprezzato. 在被拒绝了一辈子之后,他终于开始被人欣赏。 Після того, як його відкидали все життя, він нарешті починає бути оціненим. Na zijn hele leven afgewezen te zijn, begint hij eindelijk gewaardeerd te worden. En quelques semaines, il passe d'un jeune capitaine relativement inconnu au respecté Général Bonaparte. 在|几个|星期|他|变成|从一个|年轻|船长|相对|不知名|到|受尊敬|将军|拜拿巴特 in|poche|settimane|lui|passa|da un|giovane|capitano|relativamente|sconosciuto|al|rispettato|generale|Bonaparte (文の始まり)|いくつかの|週間|彼|移行する|ある|若い|大尉|比較的|無名の|に|尊敬される|将軍|ボナパルト через|кілька|тижнів|він|переходить|з одного|молодого|капітана|відносно|невідомого|до|шанованого|генерала|Бонапарта in|enkele|weken|hij|gaat|van een|jonge|kapitein|relatief|onbekend|naar de|gerespecteerde|generaal|Bonaparte En|pocas|semanas|él|pasa|de un|joven|capitán|relativamente|desconocido|al|respetado|General|Bonaparte ||||passes||young|captain|relatively|unknown|to the|respected||Bonaparte في|بضع|أسابيع|هو|ينتقل|من|شاب|قائد|نسبيًا|غير معروف|إلى|محترم|جنرال|بونابرت в|несколько|недель|он|проходит|из|молодого|капитана|относительно|неизвестного|к|уважаемому|генералу|Бонапарту em|algumas|semanas|ele|passa|de um|jovem|capitão|relativamente|desconhecido|ao|respeitado|General|Bonaparte in|einige|Wochen|er|er wechselt|von einem|jungen|Kapitän|relativ|unbekannt|zum|respektierten|General|Bonaparte In a matter of weeks, he went from a relatively unknown young captain to the respected General Bonaparte. Birkaç hafta içinde, bilinmeyen bir genç kaptandan saygı duyulan General Bonaparte'a terfi ediyor. 数週間のうちに、彼は比較的無名の若い大尉から尊敬されるボナパルト将軍へと変わります。 En pocas semanas, pasa de ser un joven capitán relativamente desconocido al respetado General Bonaparte. In wenigen Wochen verwandelt er sich von einem relativ unbekannten jungen Hauptmann in den respektierten General Bonaparte. Em poucas semanas, ele passa de um jovem capitão relativamente desconhecido ao respeitado General Bonaparte. За несколько недель он превращается из относительно неизвестного молодого капитана в уважаемого генерала Бонапарта. في غضون أسابيع، انتقل من كابتن شاب غير معروف نسبيًا إلى الجنرال المحترم بونابرت. In poche settimane, passa da un giovane capitano relativamente sconosciuto al rispettato Generale Bonaparte. 在几周内,他从一个相对不知名的年轻上尉变成了受人尊敬的波拿巴将军。 За кілька тижнів він перетворюється з відносно невідомого молодого капітана на шанованого генерала Бонапарта. In enkele weken tijd gaat hij van een relatief onbekende jonge kapitein naar de gerespecteerde Generaal Bonaparte. Et ça n'est que le début de son ascension fulgurante. 而且|这|不是|只是|开始|开始|的|他|上升|迅速的 e|questo|non è|che|l'|inizio|di|la sua|ascesa|fulminea そして|それ|ではない|ただ|その|始まり|の|彼の|上昇|瞬時の ||||||||yükselişi|parlak і|це|не є|лише|початок||з|його|підйому|стрімкого en|dat|is niet|slechts|het|begin|van|zijn|opkomst|flitsende Y|eso|no es|más que|el|comienzo|de|su|ascenso|fulgurante |it||||begin||its|ascension|meteoric و|ذلك|ليس|إلا|البداية|بداية|من|صعوده|صعود|سريع и|это|не есть|только|начало||его|восхождения||стремительного e|isso|não é|apenas|o|começo|de|sua|ascensão|fulgurante und|das|es ist nicht|nur|der|Anfang|von|seinem|Aufstieg|fulminant And that's just the start of its meteoric rise. Ve bu, onun hızlı yükselişinin sadece başlangıcı. そして、これは彼の急速な上昇の始まりに過ぎません。 Y eso es solo el comienzo de su fulgurante ascenso. Und das ist erst der Anfang seines fulminanten Aufstiegs. E isso é apenas o começo de sua ascensão fulgurante. И это только начало его стремительного восхождения. وهذا ليس سوى بداية صعوده السريع. E questo è solo l'inizio della sua fulminea ascesa. 这仅仅是他迅速崛起的开始。 І це лише початок його стрімкого зростання. En dat is pas het begin van zijn spectaculaire opkomst. Cerise sur le gâteau, l'année suivante, il épouse la femme dont il vient de tomber amoureux : Joséphine de Beauharnais. 樱桃|在|蛋糕|蛋糕|那一年|随后|他|娶|这个|女人|的|他|刚刚|去|陷入|爱|约瑟芬|的|博阿尔纳 ciliegina|su|il|torta|l'anno|successivo|lui|sposa|la|donna|di cui|lui|viene|da|cadere|innamorato|Joséphine|di|Beauharnais サクランボ|の|その|ケーキ|年|次|彼|結婚する|その|女性|彼が|彼|来る|の|落ちる|恋に落ちる|ジョゼフィーヌ|の|ボーハルネ ||||||||||||||||||Beauharnais вишня|на|торт|торт|наступного року|наступного|він|одружується|на|жінку|на яку|він|щойно|з|закохатися|закоханим|Жозефіна|з|Бонапарт kers|op|de|taart|het jaar|volgende|hij|trouwt|met de|vrouw|van wie|hij|komt|om|vallen|verliefd|Joséphine|van|Beauharnais Cereza|sobre|el|pastel|el año|siguiente|él|se casa|la|mujer|de quien|él|viene|de|caer|enamorado|Joséphine|de|Beauharnais Cherry|on||cake|the year|following||marries|the|woman|whom||comes||fall|in love|Joséphine||Beauharnais الكرز|على|الكعكة|كعكة|السنة|التالية|هو|يتزوج|المرأة|امرأة|التي|هو|يأتي|من|الوقوع|في الحب|جوزفين|من|بوهارنيه вишня|на|торт|торт|год|следующий|он|женится|на|женщину|о которой|он|приходит|к|падать|влюбленным|Жозефина|из|Бонапартов cereja|sobre|o|bolo|o ano|seguinte|ele|casa|a|mulher|da qual|ele|vem|de|cair|apaixonado|Joséphine|de|Beauharnais Kirsche|auf|den|Kuchen|das Jahr|nächste|er|er heiratet|die|Frau|deren|er|er kommt|zu|fallen|verliebt|Joséphine|von|Beauharnais The icing on the cake, the following year, he married the woman he had just fallen in love with: Joséphine de Beauharnais. Çilek üzerindeki krem şanti, ertesi yıl, aşık olduğu kadınla evlenmesi: Joséphine de Beauharnais. おまけに、翌年、彼は恋に落ちた女性、ジョゼフィーヌ・ド・ボーハルネと結婚します。 La guinda del pastel, al año siguiente, se casa con la mujer de la que acaba de enamorarse: Joséphine de Beauharnais. Das Sahnehäubchen: Im folgenden Jahr heiratet er die Frau, in die er sich gerade verliebt hat: Joséphine de Beauharnais. A cereja do bolo, no ano seguinte, ele se casa com a mulher por quem acabou de se apaixonar: Joséphine de Beauharnais. Вишенка на торте: на следующий год он женится на женщине, в которую только что влюбился: Жозефине де Бохарне. كعكة على القمة، في العام التالي، تزوج المرأة التي وقع في حبها: جوزفين دي بوهارنيه. Ciliegina sulla torta, l'anno successivo sposa la donna di cui si è appena innamorato: Giuseppina di Beauharnais. 锦上添花的是,第二年,他娶了他刚刚爱上的女人:约瑟芬·德·博阿尔内。 Вишенька на торті, наступного року він одружується на жінці, в яку щойно закохався: Жозефіні де Бонапарт. Kers op de taart, het jaar daarop trouwt hij met de vrouw op wie hij net verliefd is geworden: Joséphine de Beauharnais. Mais il n'a pas le temps pour la lune de miel parce qu'il doit partir immédiatement livrer une nouvelle bataille. 但是|他|不有|不|这个|时间|为了|这个|月亮|的|蜜|因为|他|必须|离开|立刻|交战|一场|新的|战斗 ma|lui|non ha|non|il|tempo|per|la|luna|di|miele|perché|che lui|deve|partire|immediatamente|consegnare|una|nuova|battaglia しかし|彼|はない|ない|その|時間|のために|その|月|の|蜜|なぜなら|彼が|はしなければならない|出発する|すぐに|送る|1つの|新しい|戦い ||||||||balayı||||||||||| але|він|не має|не|час|час|для|медового|місяця|для|меду|тому||повинен|вирушити|негайно|вести|нову||битву maar|hij|heeft niet|niet|de|tijd|voor|de|maan|van|honing|omdat|hij|moet|vertrekken|onmiddellijk|leveren|een|nieuwe|strijd Pero|él|no tiene|tiempo|para||||luna|de|miel|porque|que él|debe|partir|inmediatamente|entregar|una|nueva|batalla ||||||||moon||honeymoon||||||deliver|||battle لكن|هو|ليس لديه|لا|الوقت|الوقت|من أجل|شهر|العسل|من|العسل|لأن|هو|يجب عليه|المغادرة|فورًا|خوض|معركة|جديدة|معركة но|он|не имеет|не|время|время|для|медового|месяца|на|мед|потому|что он|должен|уехать|немедленно|вести|новую||битву mas|ele|não tem|não|o|tempo|para|a|lua|de|mel|porque|que ele|deve|partir|imediatamente|entregar|uma|nova|batalha aber|er|hat nicht|nicht|die|Zeit|für|die|Mond|zu|Honig|weil|dass er|muss|abreisen|sofort|liefern|eine|neue|Schlacht But he doesn't have time for the honeymoon because he has to go immediately to fight a new battle. Ama balayına zaman yok çünkü hemen yeni bir savaşa gitmesi gerekiyor. しかし、彼は新婚旅行の時間がなく、すぐに新たな戦いに出発しなければなりません。 Pero no tiene tiempo para la luna de miel porque debe partir inmediatamente a librar una nueva batalla. Aber er hat keine Zeit für die Hochzeitsreise, weil er sofort aufbrechen muss, um eine neue Schlacht zu liefern. Mas ele não tem tempo para a lua de mel porque ele deve partir imediatamente para entregar uma nova batalha. Но у него нет времени на медовый месяц, потому что он должен немедленно отправиться на новую битву. لكنه ليس لديه الوقت لشهر العسل لأنه يجب أن يغادر على الفور لخوض معركة جديدة. Ma non ha tempo per la luna di miele perché deve partire immediatamente per combattere una nuova battaglia. 但他没有时间去度蜜月,因为他必须立即出发去进行一场新的战斗。 Але в нього немає часу на медовий місяць, оскільки він повинен негайно вирушити на нову битву. Maar hij heeft geen tijd voor de huwelijksreis omdat hij onmiddellijk moet vertrekken om een nieuwe strijd te leveren. Cette fois, direction le nord de l'Italie pour affronter l'Empire d'Autriche. 这|次|方向|北|北方|的||为了|面对||奥地利 questa|volta|direzione|al|nord|d'||per|affrontare|| この|時|方向|北|北|の||のために|立ち向かう|| ||||||||karşılaşmak||Avusturya ця|раз|напрямок|на|північ|до||щоб|протистояти||Австрії deze|keer|richting|het|noorden|van||om|confronteren||van Oostenrijk Esta|vez|dirección|el|norte|de|Italia|para|enfrentar|el Imperio|de Austria ||direction||||||confront|the Empire|of Austria هذه|المرة|الاتجاه|الشمال|الشمال|من|إيطاليا|من أجل|مواجهة|الإمبراطورية|النمسا эта|раз|направление|на|север|Италии||||| esta|vez|direção|o|norte|da|Itália|para|enfrentar|o Império|da Áustria diese|Mal|Richtung|den|Norden|von|Italien|um|konfrontieren|das Reich|Österreich This time, head for northern Italy to face the Austrian Empire. Bu sefer, Avusturya İmparatorluğu'na karşı mücadele etmek için Kuzey İtalya'ya yöneliyoruz. 今回は、オーストリア帝国と対峙するためにイタリア北部に向かいます。 Esta vez, dirección al norte de Italia para enfrentarse al Imperio Austriaco. Diesmal geht es in den Norden Italiens, um sich dem österreichischen Kaiserreich zu stellen. Desta vez, direção ao norte da Itália para enfrentar o Império Austríaco. На этот раз направление - север Италии, чтобы противостоять Австрийской империи. هذه المرة، الاتجاه نحو شمال إيطاليا لمواجهة إمبراطورية النمسا. Questa volta, direzione nord Italia per affrontare l'Impero austriaco. 这次,前往意大利北部与奥地利帝国对抗。 Цього разу напрямок на північ Італії, щоб протистояти Австрійській імперії. Deze keer, richting het noorden van Italië om het Oostenrijkse Rijk te confronteren. Il est à la tête d'une armée de 60 000 soldats, mais ses soldats sont mal entraînés et mal équipés. 他|是|在|这个|头|一支|军队|的|士兵|但是|他的|士兵|是|差|训练|和|差|装备 lui|è|a|alla|testa|di un'|esercito|di|soldati|ma|i suoi|soldati|sono|male|addestrati|e|male|equipaggiati 彼|は|に|の|指揮官|の|軍|の|兵士|しかし|彼の|兵士|は|悪く|訓練された|と|悪く|装備された ||||||||||||||eğitilmiş|||ekipmanlı він|є|на||чолі||армії|з|солдатів|але|його|солдати|є|погано|підготовлені|і|погано|оснащені hij|is|aan|het|hoofd|van een|leger|van|soldaten|maar|zijn|soldaten|zijn|slecht|getraind|en|slecht|uitgerust Él|está|a|la|cabeza|de un|ejército|de|soldados|pero|sus|soldados|son|mal|entrenados|y|mal|equipados ||||head||army||soldiers|but||soldiers|||trained|||equipped هو|يكون|في|رأس|القيادة|جيش|جيش|من|جندي|لكن|جنوده|جنود|هم|سيئ|مدربون|و|سيئ|مجهزون он|есть|на|голове|голове|армии|армии|из|солдат|но|его|солдаты|есть|плохо|обученные|и|плохо|экипированные ele|está|à|a|frente|de um|exército|de|soldados|mas|seus|soldados|estão|mal|treinados|e|mal|equipados er|ist|an|der|Spitze|einer|Armee|von|Soldaten|aber|seine|Soldaten|sind|schlecht|ausgebildet|und|schlecht|ausgerüstet He is at the head of an army of 60,000 soldiers, but his soldiers are poorly trained and poorly equipped. 60.000 askerden oluşan bir ordunun başında, ama askerleri kötü eğitilmiş ve kötü donanımlı. 彼は60,000人の兵士を率いていますが、彼の兵士たちは訓練不足で装備も不十分です。 Él está al mando de un ejército de 60,000 soldados, pero sus soldados están mal entrenados y mal equipados. Er steht an der Spitze einer Armee von 60.000 Soldaten, aber seine Soldaten sind schlecht ausgebildet und schlecht ausgerüstet. Ele está à frente de um exército de 60.000 soldados, mas seus soldados estão mal treinados e mal equipados. Он возглавляет армию из 60 000 солдат, но его солдаты плохо обучены и плохо оснащены. هو على رأس جيش مكون من 60,000 جندي، لكن جنوده غير مدربين بشكل جيد وغير مجهزين. È a capo di un esercito di 60.000 soldati, ma i suoi soldati sono mal addestrati e mal equipaggiati. 他指挥着一支60000人的军队,但他的士兵训练不足,装备不良。 Він очолює армію з 60 000 солдатів, але його солдати погано підготовлені та погано оснащені. Hij staat aan het hoofd van een leger van 60.000 soldaten, maar zijn soldaten zijn slecht getraind en slecht uitgerust. À vrai dire, Napoléon est seulement censé faire diversion avant que deux autres armées françaises plus nombreuses et plus puissantes attaquent par surprise. 在|真实|说|拿破仑|是|仅仅|应该|做|牵制|在之前|当|两支|其他|军队|法国|更|多|和|更|强大|攻击|通过|突袭 a|vero|dire|Napoleone|è|solo|supposto|fare|diversivo|prima|che|due|altre|eserciti|francesi|più|numerosi|e|più|potenti|attacchino|di|sorpresa (前置詞)|本当の|言葉|ナポレオン|は|ただ|予定されている|行う|目くらまし|前に|〜するまで|2|他の|軍|フランスの|より|数が多い|そして|より|強力な|攻撃する|によって|奇襲 ||||||gerekir||dikkatini dağıtma|||||||||||güçlü||| на|справді|сказати|Наполеон|є|лише|повинен|робити|відволікання|перед|що|дві|інші|армії|французькі|більш|численні|і|більш|потужні|атакують|з|несподіванки tot|waar|zeggen|Napoleon|is|alleen|verondersteld|maken|afleiding|voordat|dat|twee|andere|legers|Franse|meer|talrijk|en|meer|krachtige|aanvallen|op|verrassing A|verdad|decir|Napoleón|está|solo|supuesto|hacer|distracción|antes|que|dos|otras|ejércitos|franceses|más|numerosos|y|más|poderosos|ataquen|por|sorpresa To|true|say|Napoleon||only|supposed||diversion|before||||armies|||more numerous|||powerful|attack|| إلى|الحقيقي|القول|نابليون|يكون|فقط|من المفترض|القيام|تشتيت|قبل|أن|جيش|آخرين|جيوش|فرنسية|أكثر|عددًا|و|أكثر|قوة|يهاجمون|من|مفاجأة к|настоящему|сказать|Наполеон|есть|только|предполагается|делать|отвлечение|до|того как|две|другие|армии|французские|более|многочисленные|и|более|мощные|атакуют|по|неожиданно a|verdade|dizer|Napoleão|está|somente|suposto|fazer|distração|antes|que|dois|outros|exércitos|franceses|mais|numerosas|e|mais|poderosos|ataquem|por|surpresa zu|wahr|sagen|Napoleon|ist|nur|soll|machen|Ablenkung|bevor|dass|zwei|andere|Armeen|französische|mehr|zahlreich|und|mehr|mächtig|angreifen|durch|Überraschung Truth be told, Napoleon is only meant to act as a diversion before two other larger and more powerful French armies attack by surprise. Açıkçası, Napolyon sadece daha kalabalık ve güçlü iki Fransız ordusunun sürpriz saldırısı öncesinde dikkat dağıtması gerekiyor. 実を言うと、ナポレオンは他の2つのより多く、より強力なフランス軍が奇襲をかける前に、ただの囮役を果たすことになっています。 A decir verdad, Napoleón solo se supone que debe hacer una distracción antes de que otros dos ejércitos franceses más numerosos y poderosos ataquen por sorpresa. Um ehrlich zu sein, soll Napoleon nur Ablenkung schaffen, bevor zwei andere französische Armeen, die zahlreicher und mächtiger sind, überraschend angreifen. Para ser sincero, Napoleão deve apenas fazer uma distração antes que dois outros exércitos franceses mais numerosos e mais poderosos ataquem de surpresa. По правде говоря, Наполеон должен лишь отвлечь внимание, пока две другие более многочисленные и мощные французские армии неожиданно атакуют. بصراحة، من المفترض أن يقوم نابليون فقط بعمل تمويه قبل أن تهاجم جيشان فرنسيان آخران أكبر وأكثر قوة بشكل مفاجئ. A dire il vero, Napoleone deve solo fare da diversivo prima che due altri eserciti francesi più numerosi e potenti attacchino di sorpresa. 实际上,拿破仑只是被指派去制造干扰,以便另外两支更大更强的法国军队进行突袭。 Чесно кажучи, Наполеон лише повинен відволікти увагу, поки дві інші французькі армії, чисельніші та потужніші, несподівано атакують. Eerlijk gezegd is Napoleon alleen bedoeld om afleiding te creëren voordat twee andere Franse legers, die talrijker en krachtiger zijn, onverwachts aanvallen. Mais vous imaginez bien que Napoléon ne va pas se contenter de ce second rôle. 但是|您|想象|好|que|拿破仑|不|将要|不|自己|满足|于|这个|第二|角色 ma|voi|immaginate|bene|che|Napoleone|non|va|non|si|accontentare|di|questo|secondo|ruolo しかし|あなた|想像する|よく|ということ|ナポレオン|(否定)|行く|ない|自分を|満足する|(前置詞)|この|第二|役割 ||||||||||rahatlamak|||| але|ви|уявляєте|добре|що|Наполеон|не|буде|не|собі|задовольнятися|цим|цим|другий|роллю maar|u|u stelt je voor|goed|dat|Napoleon|niet|hij gaat|niet|zich|tevredenstellen|van|deze|tweede|rol Pero|usted|imagina|bien|que|Napoleón|no|va|a|se|contentar|de|este|segundo|papel |you|imagine|||Napoleon|||||be satisfied||this|second|role لكن|أنتم|تخيلوا|جيدًا|أن|نابليون|لا|سوف|لا|نفسه|يكتفي|بـ|هذا|الثاني|دور но|вы|представляете|хорошо|что|Наполеон|не|будет|не|себя|удовлетворять|этим|этот|второй|роль mas|você|imagina|bem|que|Napoleão|não|vai|não|se|contentar|com|esse|segundo|papel aber|Sie|stellen sich vor|gut|dass|Napoleon|nicht|wird|nicht|sich|zufrieden geben|mit|dieser|zweite|Rolle But you can imagine that Napoleon was not going to be satisfied with this supporting role. Ama Napoleon'un bu ikinci rolle yetinmeyeceğini hiç düşünmüyorsunuz. しかし、ナポレオンがそのような二次的な役割に満足するわけがないことは想像に難くありません。 Pero ustedes pueden imaginar que Napoleón no se va a contentar con este segundo papel. Aber Sie können sich vorstellen, dass Napoleon sich nicht mit dieser Nebenrolle zufrieden geben wird. Mas você imagina bem que Napoleão não vai se contentar com esse segundo papel. Но вы можете себе представить, что Наполеон не собирается довольствоваться этой второстепенной ролью. لكن يمكنك أن تتخيل أن نابليون لن يكتفي بهذا الدور الثاني. Ma immaginate bene che Napoleone non si accontenterà di questo secondo ruolo. 但你可以想象,拿破仑不会满足于这个第二角色。 Але ви можете собі уявити, що Наполеон не задовольниться цією другорядною роллю. Maar je kunt je voorstellen dat Napoleon zich niet tevreden zal stellen met deze tweede rol. Il motive ses troupes et invente une nouvelle stratégie très différente de ce qui se fait à l'époque. 他|激励|他的|部队|和|发明|一种|新的|战略|非常|不同|于|这个|的|自己|进行|在|时代 egli|motiva|le sue|truppe|e|inventa|una|nuova|strategia|molto|diversa|da|ciò|che|si|fa|all'| 彼|奮い立たせる|彼の|部隊|そして|発明する|一つの|新しい|戦略|とても|違う|から|これ|何|自分自身|行われる|に|時代 він|мотивує|свої|війська|і|винаходить|нову||стратегію|дуже|відмінну|від|того|що|робиться|робиться|в|епоху hij|hij motiveert|zijn|troepen|en|hij uitvindt|een|nieuwe|strategie|zeer|anders|dan|wat|dat|zich|gedaan wordt|in|die tijd Él|motiva|sus|tropas|y|inventa|una|nueva|estrategia|muy|diferente|de|lo que|que|se|hace|en|la época |motivates||troops||invents|||||different|||||||the time هو|يحفز|جنوده|القوات|و|يخترع|استراتيجية|جديدة|استراتيجية|جدًا|مختلفة|عن|ما|الذي|يُفعل|يُفعل|في|ذلك الوقت он|мотивирует|свои|войска|и|изобретает|новую||стратегию|очень|отличную|от|того|что|делается|делается|в|то время ele|motiva|suas|tropas|e|inventa|uma|nova|estratégia|muito|diferente|de|o|que|se|faz|na|época er|motiviert|seine|Truppen|und|erfindet|eine|neue|Strategie|sehr|unterschiedlich|von|was|das|sich|getan wird|zu|der Zeit He motivated his troops and invented a new strategy very different from what was done at the time. Askerlerini motive ediyor ve o dönemde uygulanandan çok farklı yeni bir strateji icat ediyor. 彼は部隊を鼓舞し、当時の戦術とは非常に異なる新しい戦略を考案します。 Él motiva a sus tropas e inventa una nueva estrategia muy diferente a lo que se hace en la época. Er motiviert seine Truppen und erfindet eine neue Strategie, die sehr unterschiedlich zu dem ist, was zu dieser Zeit üblich ist. Ele motiva suas tropas e inventa uma nova estratégia muito diferente do que se faz na época. Он мотивирует свои войска и изобретает новую стратегию, очень отличающуюся от того, что делается в то время. يحفز قواته ويخترع استراتيجية جديدة مختلفة تمامًا عما كان متبعًا في ذلك الوقت. Motiva le sue truppe e inventa una nuova strategia molto diversa da quella che si fa all'epoca. 他激励他的部队,发明了一种与当时截然不同的新战略。 Він мотивує свої війська і вигадує нову стратегію, яка дуже відрізняється від того, що робиться в той час. Hij motiveert zijn troepen en bedenkt een nieuwe strategie die heel anders is dan wat er in die tijd gebruikelijk was. À cette époque, les batailles sont longues et assez lentes, un peu comme des marathons. 在|这个|时代|这些|战斗|是|长的|和|相当|慢的|一点|稍微|像|一些|马拉松 a|questa|epoca|le|battaglie|sono|lunghe|e|abbastanza|lente|un|po'|come|dei|maratoni その|この|時代|その|戦闘|は|長い|と|かなり|遅い|一|少し|のように|いくつかの|マラソン ||||||||||||||maratonlar в|цю|епоху|битви|битви|є|довгими|і|досить|повільними|трохи|як|як|марафони|марафони in|deze|tijd|de|veldslagen|ze zijn|lang|en|vrij|traag|een|beetje|zoals|de|marathons En|esta|época|las|batallas|son|largas|y|bastante|lentas|un|poco|como|de|maratones ||||battles||long||quite|slow|||like||marathons في|هذه|الفترة|المعارك|المعارك|هي|طويلة|و|إلى حد ما|بطيئة|نوع|قليل|مثل|الماراثونات| в|это|время|эти|битвы|являются|длинными|и|довольно|медленными|немного|как|как|марафоны| nessa|essa|época|as|batalhas|são|longas|e|bastante|lentas|um|pouco|como|uns|maratonas zu|dieser|Zeit|die|Schlachten|sind|lang|und|ziemlich|langsam|ein|wenig|wie|die|Marathons At this time, the battles are long and quite slow, much like marathons. O dönemde, savaşlar uzun ve oldukça yavaş ilerliyor, biraz maratonlar gibi. 当時、戦闘は長く、かなり遅いもので、マラソンのようなものでした。 En esa época, las batallas son largas y bastante lentas, un poco como maratones. Zu dieser Zeit sind die Schlachten lang und ziemlich langsam, ein bisschen wie Marathons. Naquela época, as batalhas são longas e bastante lentas, um pouco como maratonas. В то время битвы были долгими и довольно медленными, немного как марафоны. في ذلك الوقت، كانت المعارك طويلة وبطيئة إلى حد ما، مثل الماراثونات. A quell'epoca, le battaglie sono lunghe e piuttosto lente, un po' come dei maratoni. 在那个时候,战斗是漫长而缓慢的,有点像马拉松。 У той час битви були довгими і досить повільними, трохи як марафони. In die tijd zijn de veldslagen lang en vrij traag, een beetje zoals marathons. Il faut épuiser, fatiguer l'ennemi. 他|必须|耗尽|使疲惫|敌人 esso|bisogna|esaurire|affaticare|il nemico それは|必要だ|疲れさせる|疲れさせる|敵 ||yormak|| він|потрібно|виснажити|зморити|ворога hij|het is nodig|uitputten|vermoeien|de vijand (pronombre personal)|hace falta|agotar|cansar| ||exhaust|fatigue|the enemy هو|يجب|إضعاف|إرهاق|العدو он|нужно|истощить|утомить|врага ele|é necessário|esgotar|cansar|o inimigo er|es ist nötig|erschöpfen|ermüden|den Feind We must exhaust, tire the enemy. Düşmanı yıpratmak, yorgun düşürmek gerekir. 敵を疲れさせ、消耗させる必要があります。 Hay que agotar, cansar al enemigo. Man muss den Feind erschöpfen und ermüden. É preciso esgotar, cansar o inimigo. Нужно изнурить, утомить врага. يجب إعياء العدو وإرهاقه. Bisogna esaurire, stancare il nemico. 必须耗尽敌人,疲惫敌人。 Потрібно виснажити, втомити ворога. Je moet de vijand uitputten, vermoeien. Au contraire, Napoléon décide de tout miser sur la rapidité. 相反|反面|拿破仑|决定|去|一切|投注|在|速度|快速 al|contrario|Napoleone|decide|di|tutto|puntare|su|la|rapidità 逆に|反対|ナポレオン|決定する|の|全て|賭ける|に|その|速さ ||||||misketmek||| на|протилежно|Наполеон|вирішує|все|все|ставити|на|швидкість|швидкість integendeel|tegenovergestelde|Napoleon|besluit|om|alles|inzetten|op|de|snelheid Al|contrario|Napoleón|decide|de|todo|apostar|sobre|la|rapidez In|contrary|Napoleon|||everything|risk|on||speed على|العكس|نابليون|يقرر|أن|كل|يراهن|على|السرعة| наоборот|противоположность|Наполеон|решает|(предлог)|всё|ставить|на|(определённый артикль)|скорость ao|contrário|Napoleão|decide|de|tudo|apostar|em|a|rapidez im Gegenteil|Gegenteil|Napoleon|er entscheidet|zu|alles|setzen|auf|die|Schnelligkeit On the contrary, Napoleon decides to bet everything on speed. Tam tersine, Napolyon her şeyi hız üzerinde yoğunlaştırmaya karar veriyor. 逆に、ナポレオンはすべてを迅速さに賭けることに決めます。 Al contrario, Napoleón decide arriesgarlo todo por la rapidez. Im Gegenteil, Napoleon entscheidet sich, alles auf Schnelligkeit zu setzen. Ao contrário, Napoleão decide apostar tudo na rapidez. Напротив, Наполеон решает сделать ставку на скорость. على العكس، نابليون يقرر أن يراهن على السرعة. Al contrario, Napoleone decide di puntare tutto sulla rapidità. 相反,拿破仑决定全力以赴地追求速度。 Навпаки, Наполеон вирішує все поставити на швидкість. Integendeel, Napoleon besluit alles in te zetten op snelheid. Il demande à ses hommes d'attaquer fort et vite pour briser l'armée adverse d'un seul coup, un peu comme les Allemands feront plus tard avec la blitzkrieg. 他|要求|对|他自己的|士兵|去攻击|强烈|和|快速|为了|打破|军队|敌方|一|单一|一击|一|稍微|像|德国人|德国人|将会|更|晚些时候|用|闪电战|闪电战 egli|chiede|ai|suoi|uomini|di attaccare|forte|e|veloce|per|rompere|l'esercito|avversario|di un|solo|colpo|un|un po'|come|gli|tedeschi|faranno|più|tardi|con|la|guerra lampo 彼|求める|に|彼の|男性たち|攻撃すること|強く|と|速く|ために|打破する|軍|敵の|一つの|唯一の|一撃|一つの|少し|のように|彼ら|ドイツ人|行う|もっと|後に|と共に|その|電撃戦 ||||||||||kırmak||düşman|||||||||yapacaklar||||| він|просить|до|своїх|чоловіків|атакувати|сильно|і|швидко|щоб|зламати|армію|супротивника|одним|єдиним|ударом|трохи|трохи|як|німці|німці|зроблять|більше|пізніше|з|блицкригом|блицкриг hij|vraagt|aan|zijn|mannen|om aan te vallen|hard|en|snel|om|te breken|het leger|vijandige|met een|enkele|klap|een|een beetje|zoals|de|Duitsers|zullen doen|later|later|met|de|bliksemoorlog Él|pide|a|sus|hombres|atacar|fuerte|y|rápido|para|romper|el ejército|enemigo|de un|solo|golpe|un|poco|como|los|alemanes|harán|más|tarde|con|la|blitzkrieg |requests|||men|to attack|hard||quickly||break|the army|adverse|||blow|a|a little|like||Germans|will||later||the|blitzkrieg هو|يطلب|من|رجاله||أن يهاجموا|بشدة|و|بسرعة|من أجل|كسر|الجيش|المعادي|من|واحد|ضربة|واحد|قليلاً|مثل|الألمان||سيفعلون|لاحقاً|مع||الحرب|الخاطفة он|просит|(предлог)|своих|людей|атаковать|сильно|и|быстро|чтобы|сломать|армию|противника|одним|ударом|удар|(неопределённый артикль)|немного|как|(определённый артикль)|немцы|сделают|позже|поздно|с|(определённый артикль)|блицкриг ele|pede|a|seus|homens|para atacar|forte|e|rápido|para|quebrar|o exército|adversário|de um|único|golpe|um|um pouco|como|os|alemães|farão|mais|tarde|com|a|blitzkrieg er|er fordert|an|seine|Männer|zu attackieren|stark|und|schnell|um|zu brechen|die Armee|feindliche|mit einem|einzigen|Schlag|ein|ein bisschen|wie|die|Deutschen|sie werden machen|später|später|mit|der|Blitzkrieg He asks his men to attack hard and fast to smash the opposing army in one fell swoop, much like the Germans will do later with the blitzkrieg. Adamlarına güçlü ve hızlı bir saldırı yapmalarını, düşman ordusunu tek bir darbeyle parçalamalarını, biraz da daha sonra Almanların blitzkrieg ile yapacağı gibi, istiyor. 彼は部下に、敵軍を一撃で打破するために強く速く攻撃するように求めます。これは、ドイツ軍が後にブリッツクリーグで行うことに似ています。 Pide a sus hombres que ataquen fuerte y rápido para romper al ejército enemigo de un solo golpe, un poco como los alemanes lo harán más tarde con la blitzkrieg. Er fordert seine Männer auf, stark und schnell anzugreifen, um die feindliche Armee mit einem einzigen Schlag zu brechen, ähnlich wie die Deutschen später mit dem Blitzkrieg. Ele pede a seus homens que ataquem forte e rápido para quebrar o exército adversário de uma só vez, um pouco como os alemães farão mais tarde com a blitzkrieg. Он приказывает своим людям атаковать сильно и быстро, чтобы разбить вражескую армию одним ударом, немного как немцы сделают позже с блицкригом. يطلب من رجاله الهجوم بقوة وسرعة لكسر جيش العدو بضربة واحدة، تمامًا كما سيفعل الألمان لاحقًا مع الحرب الخاطفة. Chiede ai suoi uomini di attaccare forte e veloce per spezzare l'esercito avversario in un solo colpo, un po' come faranno più tardi i tedeschi con la blitzkrieg. 他要求他的士兵迅速而猛烈地攻击,以一举击溃敌军,就像德国人稍后用闪电战一样。 Він просить своїх людей атакувати сильно і швидко, щоб зламати ворожу армію одним ударом, трохи як німці зроблять пізніше з блицкригом. Hij vraagt zijn mannen om hard en snel aan te vallen om het vijandelijke leger in één klap te breken, een beetje zoals de Duitsers later zullen doen met de blitzkrieg. Sa stratégie est un succès. 他的|战略|是|一|成功 la sua|strategia|è|un|successo 彼の|戦略|は|一つの|成功 його|стратегія|є|успіх|успіх zijn|strategie|is|een|succes Su|estrategia|es|un|éxito ||||success استراتيجيته|استراتيجية|هي|نجاح|نجاح его|стратегия|есть|(неопределённый артикль)|успех sua|estratégia|é|um|sucesso seine|Strategie|ist|ein|Erfolg His strategy is a success. 彼の戦略は成功を収めます。 Su estrategia es un éxito. Seine Strategie ist ein Erfolg. Sua estratégia é um sucesso. Его стратегия оказывается успешной. استراتيجيته كانت ناجحة. La sua strategia ha successo. 他的战略取得了成功。 Його стратегія є успішною. Zijn strategie is een succes. Le Général Bonaparte remporte bataille après bataille. 这位|将军|拿破仑|赢得|战斗|之后|战斗 le|generale|Bonaparte|vince|battaglia|dopo|battaglia (定冠詞)|将軍|ボナパルト|勝利する|戦闘|後|戦闘 генерал|генерал|Бонапарт|виграє|битва|після|битва de|generaal|Bonaparte|wint|strijd|na|strijd El|General|Bonaparte|gana|batalla|tras|batalla ||Bonaparte|wins|battle||battle الجنرال|الجنرال|بونابرت|يحقق|معركة|بعد|معركة (определённый артикль)|генерал|Бонапарт|выигрывает|битва|после|битвы o|General|Bonaparte|vence|batalha|após|batalha der|General|Bonaparte|er gewinnt|Schlacht|nach|Schlacht General Bonaparte wins battle after battle. ボナパルト将軍は、戦いに次ぐ戦いで勝利を収めます。 El General Bonaparte gana batalla tras batalla. General Bonaparte gewinnt Schlacht um Schlacht. O General Bonaparte vence batalha após batalha. Генерал Бонапарт одерживает победу за победой. الجنرال بونابرت يحقق النصر في معركة تلو الأخرى. Il Generale Bonaparte vince battaglia dopo battaglia. 波拿巴将军一场接一场地赢得胜利。 Генерал Бонапарт виграє битву за битвою. Generaal Bonaparte wint de ene na de andere strijd. Ses soldats lui donnent le surnom de «Petit Caporal». 他的|士兵|给他|给予|这个|昵称|的|小|下士 i suoi|soldati|a lui|danno|il|soprannome|di|piccolo|caporale 彼の|兵士たち|彼に|与える|その|あだ名|の|小さな|大尉 ||||||||Kaporal його|солдати|йому|дають|прізвисько|прізвисько||малий|капрал zijn|soldaten|hem|geven|de|bijnaam|van|kleine|korporaal Sus|soldados|le|dan|el|apodo|de|Pequeño|Capitán |soldiers||give||nickname||Little|Corporal جنودها|جنود|له|يعطون|اللقب|لقب|بـ|صغير|رقيب его|солдаты|ему|дают|ему|прозвище||Маленький|Капрал seus|soldados|a ele|dão|o|apelido|de|Pequeno|Cabo seine|Soldaten|ihm|geben|den|Spitznamen|von|Kleiner|Hauptmann His soldiers give him the nickname "Little Corporal". Askerleri ona "Küçük Çavuş" lakabını verir. 彼の兵士たちは彼に「小さな軍曹」というあだ名を付けます。 Sus soldados le dan el apodo de «Pequeño Corporal». Seine Soldaten gaben ihm den Spitznamen „Kleiner Hauptmann“. Seus soldados lhe dão o apelido de "Pequeno Cabo". Его солдаты дали ему прозвище «Маленький капрал». جنوده يطلقون عليه لقب "العريف الصغير". I suoi soldati gli danno il soprannome di «Piccolo Caporale». 他的士兵给他起了个绰号叫“小上尉”。 Його солдати дали йому прізвисько «Маленький капрал». Zijn soldaten geven hem de bijnaam «Kleine Korporaal». D'ailleurs, c'est en partie pour ça qu'on croit souvent qu'il était petit. 此外|这就是|在|部分|为了|这个|我们|相信|经常|他|是|小的 d'altronde|è|in|parte|per|questo|che si|crede|spesso|che lui|era|piccolo それに|それは|一部|部分|のために|それ|私たちが|信じる|よく|彼が|だった|小さい до речі|це|частково|частково|для|цього|що ми|віримо|часто|що він|був|малий bovendien|het is|in|deel|voor|dat|dat men|gelooft|vaak|dat hij|was|klein Además|es|en|parte|por|eso|que uno|cree|a menudo|que él|era|pequeño Besides|||part||that|that|believes|often|that it||small علاوة على ذلك|هذا|في|جزء|لـ|ذلك|أننا|نعتقد|غالبًا|أنه|كان|صغير кстати|это|в|части|для|этого|что мы|верим|часто|что он|был|маленьким além disso|isso é|em|parte|para|isso|que se|acredita|frequentemente|que ele|era|pequeno außerdem|es ist|in|Teil|für|das|dass man|glaubt|oft|dass er|war|klein Besides, that's partly why we often think he was small. Ayrıca, bu yüzden genellikle kısa olduğuna inanılır. 実際、彼が小さいとよく思われるのはそのための一部です。 De hecho, es en parte por eso que a menudo se cree que era pequeño. Übrigens ist das auch ein Grund, warum man oft glaubt, er sei klein gewesen. Aliás, é em parte por isso que muitas vezes se acredita que ele era pequeno. Кстати, именно поэтому его часто считают маленьким. وبالمناسبة، هذا جزء من السبب الذي يجعل الناس يعتقدون غالبًا أنه كان قصيرًا. Del resto, è anche per questo che si crede spesso che fosse basso. 事实上,这也是人们常常认为他个子小的部分原因。 До речі, саме тому часто вважають, що він був маленьким. Bovendien is het deels daarom dat men vaak denkt dat hij klein was. En réalité, il avait une taille normale pour l'époque, il faisait 1m69. 在|现实中|他|有|一种|身高|正常的|对于|那个时代|他|是|1米69 in|realtà|lui|aveva|una|altezza|normale|per|l'epoca|lui|era|169 m 実際に|現実|彼|持っていた|一つの|身長|普通の|のために|時代|彼|だった|1メートル69センチ на|справді|він|мав|розмір|зріст|нормальний|для|того часу|він|був|1м69 in|werkelijkheid|hij|had|een|lengte|normale|voor|de tijd|hij|was|1m69 En|realidad|él|tenía|una|altura|normal|para|la época|él|medía|1m69 |||had||size|normal||the time||did|1m في|الواقع|هو|كان لديه|حجم|عادي|عادي|لـ|تلك الفترة|هو|كان|169 متر в|действительности|он|имел|нормальный|рост|нормальный|для|того времени|он|был|1м69 em|realidade|ele|tinha|uma|altura|normal|para|a época|ele|media|169m in|Wirklichkeit|er|hatte|eine|Größe|normale|für|die Zeit|er|er war|169m In fact, he was a normal height for the time, he was 1m69. Aslında, o dönemde normal bir boyu vardı, 1.69 m boyundaydı. 実際には、彼は当時の標準的な身長で、1m69でした。 En realidad, tenía una estatura normal para la época, medía 1.69 m. In Wirklichkeit hatte er eine normale Größe für die damalige Zeit, er war 1,69 m groß. Na realidade, ele tinha uma altura normal para a época, medindo 1,69m. На самом деле, у него был нормальный рост для того времени, он был 1м69. في الواقع، كان لديه طول عادي في ذلك الوقت، حيث كان طوله 1.69 متر. In realtà, aveva un'altezza normale per l'epoca, era alto 1,69 m. 实际上,他在那个时代的身高是正常的,身高1米69。 Насправді, у нього був нормальний зріст для того часу, він мав 1м69. In werkelijkheid had hij een normale lengte voor die tijd, hij was 1,69 m. Ses soldats l'appelaient «Petit Caporal» de manière affectueuse. 他的|士兵|他们称呼他|小|下士|以|方式|亲切的 i suoi|soldati|lo chiamavano|piccolo|caporale|in|modo|affettuoso 彼の|兵士たち|彼を呼んでいた|小さな|大尉|の|方法|愛情を込めた ||çağırıyorlardı|||||sevecen його|солдати|називали|малий|капрал|з|способом|ласкавим zijn|soldaten|noemden hem|kleine|korporaal|op|manier|liefdevol Sus|soldados|lo llamaban|Pequeño|Capitán|de|manera|afectuosa |soldiers|called|Little|Corporal||way|affectionate جنودها|جنود|كانوا ينادونه|صغير|رقيب|بـ|طريقة|محببة его|солдаты|называли|Маленький|Капрал|в|манере|ласковой seus|soldados|o chamavam|Pequeno|Cabo|de|maneira|afetuosa seine|Soldaten|sie nannten ihn|Kleiner|Hauptmann|auf|Weise|liebevoll His soldiers affectionately called him “Little Corporal”. Askerleri ona sevgiyle «Küçük Çavuş» derlerdi. 彼の兵士たちは彼を愛情を込めて「小さな大尉」と呼んでいました。 Sus soldados lo llamaban «Pequeño Corporal» de manera cariñosa. Seine Soldaten nannten ihn liebevoll „Kleiner Hauptmann“. Seus soldados o chamavam de "Pequeno Cabo" de maneira afetuosa. Его солдаты ласково называли его «Маленький капрал». كان جنوده ينادونه "العريف الصغير" بطريقة محببة. I suoi soldati lo chiamavano «Piccolo Caporale» in modo affettuoso. 他的士兵们亲切地称呼他为“小上尉”。 Його солдати називали його «Маленький капрал» з любов'ю. Zijn soldaten noemden hem «Kleine Korporaal» op een liefdevolle manier. Mais aujourd'hui, c'est devenu une expression péjorative. 但是|今天|它是|变成了|一个|表达|贬义的 ma|oggi|è|diventata|un|espressione|peggiorativa しかし|今日|それは|なった|一つの|表現|軽蔑的な ||||||aşağılayıcı але|сьогодні|це|стало|виразом|виразом|пейоративним maar|vandaag|het is|geworden|een|uitdrukking|pejoratief Pero|hoy|se ha|convertido|una|expresión|peyorativa |today||become||expression|pejorative لكن|اليوم|أصبح|تعبير|تعبير||سلبي но|сегодня|это|стало|одно|выражение|уничижительное mas|hoje|isso é|se tornou|uma|expressão|pejorativa aber|heute|es ist|geworden|eine|Ausdruck|abwertend But today it has become a pejorative expression. Ama bugün bu, olumsuz bir ifade haline geldi. しかし、今日ではそれは軽蔑的な表現になっています。 Pero hoy en día, se ha convertido en una expresión peyorativa. Aber heute ist es zu einem abwertenden Ausdruck geworden. Mas hoje, isso se tornou uma expressão pejorativa. Но сегодня это стало уничижительным выражением. لكن اليوم، أصبحت تعبيرًا سلبيًا. Ma oggi è diventata un'espressione peggiorativa. 但今天,这已成为一个贬义词。 Але сьогодні це стало пейоративним висловом. Maar vandaag de dag is het een pejoratieve uitdrukking geworden. Quand on dit que quelqu'un est un «Petit Caporal», par exemple un collègue au bureau, ça signifie qu'il joue au chef alors qu'il n'a pas l'autorité, le pouvoir officiel pour le faire. 当|人们|说|那|某人|是|一个|小|下士|例如|例子|一个|同事|在|办公室|这|意思是|他|玩|在|领导|然后|他|没有|不|权威|和|权力|官方的|为了|这|做 quando|si|dice|che|qualcuno|è|un|piccolo|caporale|per|esempio|un|collega|in|ufficio|ciò|significa|che lui|gioca|a|capo|allora|che lui|non ha|non|l'autorità|il|potere|ufficiale|per|farlo| いつ|私たち|言う|という|誰か|である|一人の|小さな|大尉|例えば|例|一人の|同僚|の|事務所|それ|意味する|彼が|演じる|の|上司|その時|彼が|持っていない|ない||その|力|公式な|するために|それを|行う коли|ми|кажемо|що|хтось|є|маленьким|маленьким|капралом|наприклад|прикладом|колегою|колегою|в|офісі|це|означає|що він|грає|на|керівника|тоді|що він|не має|не|влади|офіційної|влади||щоб|це|робити wanneer|men|zegt|dat|iemand|is|een|klein|korporaal|bijvoorbeeld|voorbeeld|een|collega|op|kantoor|dat|betekent|dat hij|speelt|op|baas|terwijl|dat hij|niet heeft|geen|de autoriteit|de|macht|officiële|om|het|te doen Cuando|se|dice|que|alguien|es|un|Pequeño|Capitán|por|ejemplo|un|colega|en|oficina|eso|significa|que él|juega|al|jefe|entonces|que él|no tiene|no|la autoridad|el|poder|oficial|para|lo|hacer When||says||||a|Little|Corporal||example||colleague|||it|means|||||while||||the authority||power|official||| عندما|نحن|نقول|أن|شخص|هو|لقب|صغير|عريف|مثل|مثال|زميل|زميل|في|المكتب|ذلك|يعني|أنه|يلعب|في|رئيس|بينما|أنه|ليس لديه|لا|السلطة|القوة|الرسمية||من أجل|ذلك|يفعل когда|мы|говорим|что|кто-то|есть|один|маленький|капрал|по|примеру|один|коллега|в|офисе|это|означает|что он|играет|в|начальника|тогда|что он|не имеет|отрицание|власти|официальный|полномочие||чтобы|это|сделать quando|se|diz|que|alguém|é|um|pequeno|caporal|por|exemplo|um|colega|no|escritório|isso|significa|que ele|joga|de|chefe|então|que ele|não tem|não|a autoridade|o|poder|oficial|para|o|fazer wenn|man|sagt|dass|jemand|ist|ein|kleiner|Hauptmann|durch|Beispiel|ein|Kollege|im|Büro|das|es bedeutet|dass er|spielt|auf|Chef|während|dass er|nicht hat|kein|die Autorität|die|Macht|offiziell|um|es|zu tun When we say that someone is a “Little Corporal”, for example a colleague in the office, it means that he is playing the leader when he does not have the authority, the official power to do so. Birinin «Küçük Çavuş» olduğunu söylediğinizde, örneğin bir iş arkadaşı hakkında, bunun, resmi bir yetkisi olmadan liderlik oynadığını ifade ettiğini belirtir. 例えば、オフィスの同僚が「小さな大尉」と言われると、それは彼が権限や公式な権力を持たずにリーダーのように振る舞っていることを意味します。 Cuando se dice que alguien es un «Pequeño Capitán», por ejemplo un colega en la oficina, significa que actúa como jefe aunque no tiene la autoridad, el poder oficial para hacerlo. Wenn man sagt, dass jemand ein „Kleiner Hauptmann“ ist, zum Beispiel ein Kollege im Büro, bedeutet das, dass er den Chef spielt, obwohl er nicht die Autorität, die offizielle Macht hat, um das zu tun. Quando se diz que alguém é um «Pequeno Caporal», por exemplo, um colega no escritório, isso significa que ele está se comportando como chefe, embora não tenha a autoridade, o poder oficial para fazê-lo. Когда говорят, что кто-то «Маленький Капрал», например, коллега по офису, это означает, что он ведет себя как начальник, хотя у него нет полномочий, официальной власти для этого. عندما نقول إن شخصًا ما هو "الجندي الصغير"، على سبيل المثال زميل في المكتب، فهذا يعني أنه يتظاهر بأنه رئيس رغم أنه ليس لديه السلطة أو القوة الرسمية للقيام بذلك. Quando si dice che qualcuno è un «Piccolo Caporale», per esempio un collega in ufficio, significa che si comporta da capo anche se non ha l'autorità, il potere ufficiale per farlo. 当我们说某人是“小下士”,例如办公室的同事,这意味着他在扮演领导者的角色,但实际上没有权威和正式的权力去这样做。 Коли кажуть, що хтось є «Маленьким капралом», наприклад, колега в офісі, це означає, що він грає в начальника, хоча не має авторитету, офіційної влади для цього. Wanneer men zegt dat iemand een 'Kleine Kapitein' is, bijvoorbeeld een collega op kantoor, betekent dat dat hij de baas speelt terwijl hij niet de autoriteit of de officiële macht heeft om dat te doen. Bref, à 26 ans, le Général Bonaparte entre dans Milan en grand vainqueur de la campagne d'Italie. 简而言之|在|岁|这|将军|拿破仑|进入|到|米兰|作为|伟大的|胜利者|在|这|战役|的意大利 insomma|a|anni|il|generale|Bonaparte|entra|in|Milano|in|grande|vincitore|della|campagna||d'Italia 簡潔に|で|歳|その|将軍|ボナパルト|入る|に|ミラノ|として|偉大な|勝者|の|その|戦役| ||||||girer||Milano|||zaferle|||seferi| коротше|в|років|генерал|генерал|Бонапарт|входить|в|Мілан|як|великим|переможцем|кампанії|кампанії|кампанії|в Італії kortom|op|jaar|de|generaal|Bonaparte|hij binnen|in|Milaan|als|grote|overwinnaar|van|de|campagne|van Italië En resumen|a|años|el|General|Bonaparte|entra|en|Milán|como|gran|vencedor|de|la|campaña| ||years||||||Milan|||winner|||campaign|of Italy باختصار|في|سنة|الجنرال|بونابرت||يدخل|إلى|ميلان|ك|كبير|منتصر|في|الحملة|الإيطالية|الإيطالية короче|в|лет|генерал|генерал|Бонапарт|входит|в|Милан|в|великий|победитель|кампании|итальянской|кампания|в Италию resumindo|aos|anos|o|general|Bonaparte|entra|em|Milão|em|grande|vencedor|da|a|campanha|da Itália kurz gesagt|mit|Jahren|der|General|Bonaparte|er betritt|in|Mailand|als|großer|Sieger|der|der|Feldzug|in Italien In short, at the age of 26, General Bonaparte entered Milan as the great winner of the Italian campaign. Kısacası, 26 yaşında General Bonaparte, İtalya seferinin büyük zaferiyle Milano'ya girdi. 簡単に言えば、26歳のボナパルト将軍は、イタリア戦役の大勝者としてミラノに入城します。 En resumen, a los 26 años, el General Bonaparte entra en Milán como gran vencedor de la campaña de Italia. Kurz gesagt, mit 26 Jahren betritt General Bonaparte als großer Sieger der Italienkampagne Mailand. Resumindo, aos 26 anos, o General Bonaparte entra em Milão como grande vencedor da campanha da Itália. Короче говоря, в 26 лет генерал Бонапарт входит в Милан как великий победитель Итальянской кампании. باختصار، في سن 26، دخل الجنرال بونابرت ميلانو كمنتصر عظيم في حملة إيطاليا. Insomma, a 26 anni, il Generale Bonaparte entra a Milano da grande vincitore della campagna d'Italia. 简而言之,26岁的波拿巴将军以意大利战役的伟大胜利者身份进入米兰。 Коротше кажучи, у 26 років генерал Бонапарт входить до Мілана як великий переможець кампанії в Італії. Kortom, op 26-jarige leeftijd komt Generaal Bonaparte als grote overwinnaar van de campagne in Italië binnen in Milaan. Il fait signer un traité de paix à l'Empire autrichien, le traité de Campo-Formio, grâce auquel la France obtient l'Italie du nord et une partie de la Belgique. 他|使|签署|一个|条约|和|和平|给|帝国|奥地利的|这|条约|和|坎波|福尔米奥|多亏|通过这个|法国||获得|意大利|的|北部|和|一部分||的||比利时 彼|する|署名させる|一つの|条約|の|平和|に|帝国|オーストリア|その|条約|の|||〜のおかげで|それによって|その|フランス|獲得する|イタリア|の|北部|と|一部の|部分|の|その|ベルギー il|fa|firmare|un|trattato|di|pace|all'|impero|austriaco|il|trattato|di|||grazie|al quale|la|Francia|ottiene|l'Italia|del|nord|e|una|parte|di|la|Belgio ||||||||||||||Formio|sayesinde||||||||||||| він|робить|підписати|мирний|договір|з|миру|для|імперії|австрійської|договір|договір|з||Форміо|завдяки|якому|Франція|Франція|отримує|Італію|з|півночі|і|частину|частину|з|Бельгії|Бельгії hij|hij maakt|laten ondertekenen|een|verdrag|van|vrede|aan|het rijk|Oostenrijks|het|verdrag|van||Formio|dankzij|waarmee|de|Frankrijk|het verkrijgt|Italië|van|noord|en|een|deel|van|de|België Él|hace|firmar|un|tratado|de|paz|al||austríaco|el|tratado|de|Campo|Formio|gracias|al cual|la|Francia|obtiene||del|norte|y|una|parte|de|la|Bélgica ||sign||treated||peace||the Empire|Austrian||treated||Campo|Formio|thanks to|which|||obtains|||||||||Belgium هو|يجعل|يوقع|معاهدة|سلام|إلى|السلام|إلى|الإمبراطورية|النمساوية|المعاهدة|Campo-Formio|إلى|||||بلجيكا||||||||||| он|заставляет|подписать|один|договор|о|мире|с|империей|австрийской|этот|договор|о|||благодаря|которому|Франция||получает|Италию|с|севера|и|одну|часть|из|| ele|faz|assinar|um|tratado|de|paz|ao|Império|austríaco|o|tratado|de|||graças|ao qual|a|França|obtém|a Itália|do|norte|e|uma|parte|da|a|Bélgica er|er lässt|unterschreiben|einen|Vertrag|über|Frieden|an|das Reich|österreichisch|den|Vertrag|über|||dank|dem|die|Frankreich|sie erhält|Italien|aus|Norden|und|ein|Teil|von|der|Belgien He signed a peace treaty with the Austrian Empire, the Treaty of Campo-Formio, thanks to which France obtained northern Italy and part of Belgium. Fransa'nın kuzey İtalya'sını ve Belçika'nın bir kısmını elde ettiği Campo-Formio antlaşmasını, Avusturya İmparatorluğu ile bir barış antlaşması imzalattı. 彼はオーストリア帝国と平和条約、カンポ・フォルミオ条約を締結し、その結果フランスは北イタリアとベルギーの一部を獲得します。 Hace firmar un tratado de paz al Imperio austriaco, el tratado de Campo-Formio, gracias al cual Francia obtiene el norte de Italia y una parte de Bélgica. Er lässt einen Friedensvertrag mit dem österreichischen Kaiserreich unterzeichnen, den Vertrag von Campo-Formio, durch den Frankreich Norditalien und einen Teil Belgiens erhält. Ele faz assinar um tratado de paz ao Império Austríaco, o tratado de Campo-Formio, graças ao qual a França obtém o norte da Itália e uma parte da Bélgica. Он подписывает мирный договор с Австрийской империей, договор Кампо-Формио, благодаря которому Франция получает северную Италию и часть Бельгии. لقد جعل الإمبراطورية النمساوية توقع معاهدة سلام، معاهدة كامبو-فورميو، التي حصلت بموجبها فرنسا على شمال إيطاليا وجزء من بلجيكا. Fa firmare un trattato di pace all'Impero austriaco, il trattato di Campo-Formio, grazie al quale la Francia ottiene il nord Italia e una parte del Belgio. 他与奥地利帝国签署了一项和平条约,即坎波福尔米奥条约,凭此法国获得了北意大利和比利时的一部分。 Він підписує мирний договір з Австрійською імперією, договір Кампо-Форміо, завдяки якому Франція отримує північну Італію та частину Бельгії. Hij laat een vredesverdrag ondertekenen met het Oostenrijkse rijk, het verdrag van Campo-Formio, waardoor Frankrijk Noord-Italië en een deel van België verwerft. Il rentre ensuite à Paris avec ses nouvelles conquêtes, auréolé de gloire. 他|回家|然后|到|巴黎|和|他的新|新的|征服|光环|的|荣耀 egli|rientra|poi|a|Parigi|con|le sue|nuove|conquiste|incoronato|di|gloria він|повертається|потім|до|Парижа|з|своїми|новими|завоюваннями|увінчаний|славою|славою hij|hij keert terug|daarna|naar|Parijs|met|zijn|nieuwe|veroveringen|omringd|van|glorie ||||||||conquistas|aureolado|| |returns|||||||conquests|aureoled||glory هو|يعود|بعد ذلك|إلى|باريس|مع|له|جديدة|انتصارات|متوج|بـ|مجد он|возвращается|затем|в|Париж|с|его|новые|завоевания|увенчанный|славой|слава ele|retorna|então|a|Paris|com|suas|novas|conquistas|aureolado|de|glória ||||||||Eroberungen|gekrönt|| He then returned to Paris with his new conquests, crowned with glory. Sonrasında yeni fetihleriyle birlikte, şanla Paris'e döndü. その後、彼は新たな征服を持ってパリに帰り、栄光に包まれています。 Luego regresa a París con sus nuevas conquistas, rodeado de gloria. Er kehrt dann mit seinen neuen Eroberungen, umgeben von Ruhm, nach Paris zurück. Ele retorna então a Paris com suas novas conquistas, aureolado de glória. Затем он возвращается в Париж со своими новыми завоеваниями, увенчанный славой. ثم عاد إلى باريس مع فتوحاته الجديدة، متوجًا بالمجد. Rientra poi a Parigi con le sue nuove conquiste, circondato di gloria. 他随后带着新的胜利者回到巴黎,光辉四射。 Потім він повертається до Парижа зі своїми новими завоюваннями, увінчаний славою. Hij keert vervolgens terug naar Parijs met zijn nieuwe veroveringen, omringd door glorie.

Mais les politiciens au pouvoir commencent à s'inquiéter. 但是|这些|政治家|在|权力|开始|去|担心 ma|i|politici|al|potere|iniziano|a|preoccuparsi але|ті|політики|при|владі|починають|до|турбуватися maar|de|politici|aan de|macht|ze beginnen|om|zich zorgen te maken |||||||worry لكن|الـ|السياسيون|في|السلطة|يبدأون|في|القلق но|те|политики|у|власти|начинают|инфинитивный союз|беспокоиться mas|os|políticos|no|poder|começam|a|se preocupar |||||||sich sorgen But the politicians in power are starting to worry. Ama iktidardaki politikacılar endişelenmeye başlamıştı. しかし、権力を握る政治家たちは不安を感じ始めます。 Pero los políticos en el poder comienzan a preocuparse. Aber die Politiker an der Macht beginnen sich Sorgen zu machen. Mas os políticos no poder começam a se preocupar. Но политики у власти начинают беспокоиться. لكن السياسيين في السلطة بدأوا يشعرون بالقلق. Ma i politici al potere cominciano a preoccuparsi. 但当权的政治家们开始感到担忧。 Але політики при владі починають хвилюватися. Maar de politici aan de macht beginnen zich zorgen te maken. Napoléon n'a demandé à personne l'autorisation de signer le traité de paix avec l'Autriche. 拿破仑|没有|请求|给|任何人|授权|去|签署|和|条约|的|和平|和|奥地利 Napoleone|non ha|chiesto|a|nessuno|l'autorizzazione|di|firmare|il|trattato|di|pace|con|l'Austria Наполеон|не має|запитав|у|нікого|дозволу|на|підписати|мирний|договір|з|миру|з|Австрією Napoleon|hij heeft niet|gevraagd|aan|niemand|de toestemming|om|te ondertekenen|het|verdrag|van|vrede|met|Oosten |||||the permission||||||peace|| نابليون|لم|يطلب|إلى|أحد|الإذن|بـ|توقيع|الـ|المعاهدة|بـ|سلام|مع|النمسا Наполеон|не|спросил|у|никого|разрешение|инфинитивный союз|подписать|мирный|договор|с|мир|с|Австрией Napoleão|não|pediu|a|ninguém|a autorização|de|assinar|o|tratado|de|paz|com|a Áustria Napoleon did not ask anyone for permission to sign the peace treaty with Austria. Napolyon Avusturya ile barış anlaşması imzalamak için kimseye izin sormadı. ナポレオンはオーストリアとの平和条約を締結する許可を誰にも求めていません。 Napoleón no le pidió a nadie la autorización para firmar el tratado de paz con Austria. Napoleon hat niemanden um Erlaubnis gebeten, den Friedensvertrag mit Österreich zu unterzeichnen. Napoleão não pediu a ninguém a autorização para assinar o tratado de paz com a Áustria. Наполеон не спрашивал у кого-либо разрешения подписывать мирный договор с Австрией. لم يطلب نابليون إذن أحد لتوقيع معاهدة السلام مع النمسا. Napoleone non ha chiesto a nessuno il permesso di firmare il trattato di pace con l'Austria. 拿破仑没有向任何人请求签署与奥地利的和平条约的许可。 Наполеон не запитував у нікого дозволу підписати мирну угоду з Австрією. Napoleon heeft aan niemand toestemming gevraagd om het vredesverdrag met Oostenrijk te ondertekenen. Il a négocié et pris la décision tout seul. 他|已经|谈判|和|做出|的|决定|完全|独自 egli|ha|negoziato|e|preso|la|decisione|tutto|da solo він|має|переговорив|і|прийняв|рішення|рішення|зовсім|сам hij|hij heeft|onderhandeld|en|genomen|de|beslissing|helemaal|alleen ||negoció||tomó|||| ||negotiated|||||| هو|قد|تفاوض|و|اتخذ|الـ|القرار|كل|وحده он|он|договорился|и|принял|решение|решение|совсем|один ele|ele|negociou|e|tomou|a|decisão|tudo|sozinho ||verhandelt|||||| He negotiated and made the decision on his own. Kendi başına müzakere etti ve kararı verdi. 彼は一人で交渉し、決定を下した。 Negoció y tomó la decisión por su cuenta. Er hat alleine verhandelt und die Entscheidung getroffen. Ele negociou e tomou a decisão sozinho. Он сам вел переговоры и принял решение. لقد تفاوض واتخذ القرار بمفرده. Ha negoziato e preso la decisione da solo. 他独自进行谈判并做出决定。 Він самостійно вів переговори та прийняв рішення. Hij heeft zelf onderhandeld en de beslissing genomen. On voit qu'il est ambitieux. 我们|看到|他|是|有雄心 noi|vediamo|che lui|è|ambizioso 私たちは|見る|彼が|である|野心的な ми|бачимо|що він|є|амбіційний men|ziet|dat hij|is|ambitieus Se|ve|que él|es|ambicioso |sees|||ambitious نحن|نرى|أنه|يكون|طموح мы|видим|что он|есть|амбициозный a gente|vê|que ele|é|ambicioso man|sieht|dass er|ist|ehrgeizig We can see that he is ambitious. Açıkça hırslı olduğu görünüyor. 彼が野心的であることがわかる。 Se ve que es ambicioso. Man sieht, dass er ehrgeizig ist. Vemos que ele é ambicioso. Мы видим, что он амбициозен. نرى أنه طموح. Si vede che è ambizioso. 我们可以看出他很有野心。 Ми бачимо, що він амбіційний. We zien dat hij ambitieus is. Est-ce qu'il ne serait pas une menace pour le pouvoir en place ? ||他|不|会是|吗|一种|威胁|对于|现有的|权力|在|位子 ||che lui|non|sarebbe|non|una|minaccia|per|il|potere|in|carica ||彼が|否定|なる|ない|一つの|脅威|に対して|その|権力|に|位置 ||що він|не|був би|не|загрозою|загроза|для|влади|влада|в|на місці ||dat hij|niet|zou zijn|geen|een|bedreiging|voor|de|macht|in|functie ||él|no|sería|una||amenaza|para|el|poder|en|lugar ||||would|||threat|||power||place ||أنه|لا|سيكون|ليس|تهديد|تهديد|لل|السلطة||في|السلطة ||что он|не|был бы|не|угроза|угроза|для|власти||в|месте ||que ele|não|seria|não|uma|ameaça|para|o|poder|em|exercício ||dass er|nicht|wäre|nicht|eine|Bedrohung|für|die|Macht|im|Amt Would he not be a threat to the power in place? Acaba mevcut iktidar için bir tehdit olmaz mı? 彼は現政権にとって脅威ではないだろうか? ¿No sería una amenaza para el poder establecido? Wäre er nicht eine Bedrohung für die bestehende Macht? Ele não seria uma ameaça para o poder estabelecido? Разве он не станет угрозой для власти? أليس من الممكن أن يكون تهديدًا للسلطة القائمة؟ Non sarebbe una minaccia per il potere in carica? 他会不会对现有权力构成威胁? Чи не стане він загрозою для чинної влади? Zou hij geen bedreiging voor de macht zijn? On décide de l'éloigner de Paris. 我们|决定|去|使他远离|从|巴黎 noi|decidiamo|di|allontanarlo|da|Parigi 私たちは|決定する|から|彼を遠ざける|から|パリ |||uzaklaştırmak|| ми|вирішуємо||віддалити його|з|Парижа men|besluit|om|hem te verwijderen|uit|Parijs Se|decide|de|alejarlo|de|París One|||remove||Paris نحن|نقرر|أن|نبتعد عنه|عن|باريس мы|решаем|что|его отдалить|от|Парижа a gente|decide|de|afastá-lo|de|Paris man|entscheidet|zu|ihn zu entfernen|aus|Paris We decide to keep him away from Paris. Onu Paris'ten uzaklaştırmaya karar veriyoruz. 彼をパリから遠ざけることに決めた。 Decidimos alejarlo de París. Wir entscheiden, ihn von Paris fernzuhalten. Decidimos afastá-lo de Paris. Мы решаем удалить его из Парижа. نقرر إبعاده عن باريس. Decidiamo di allontanarlo da Parigi. 我们决定把他远离巴黎。 Ми вирішуємо віддалити його від Парижа. We besluiten hem uit Parijs te houden. On l'envoie faire la guerre en Égypte. 我们|送他|去做|战争||在|埃及 noi|lo inviamo|a fare|la|guerra|in|Egitto 私たちは|彼を|戦う|その|戦争|に|エジプト ми|відправляємо його|робити|війну|війна|в|Єгипті men|hij wordt gestuurd|om te maken|de|oorlog|in|Egypte Se|lo envía|hacer|la|guerra|en|Egipto |sends it|||war|in|Egypt نحن|نرسله|للقيام|الحرب||في|مصر мы|его отправляем|делать|войну|война|в|Египте a gente|o envia|fazer|a|guerra|em|Egito man|ihn schickt|zu machen|den|Krieg|in|Ägypten They send him to war in Egypt. Onu Mısır'da savaşa gönderdik. 彼をエジプトで戦争をさせるために送った。 Lo enviamos a hacer la guerra en Egipto. Wir schicken ihn in den Krieg nach Ägypten. Nós o enviamos para fazer guerra no Egito. Мы отправляем его на войну в Египте. نرسله للقتال في مصر. Lo mandiamo a fare guerra in Egitto. 我们把他派去埃及打仗。 Ми відправляємо його на війну в Єгипет. We sturen hem om oorlog te voeren in Egypte. Pourquoi en Égypte? 为什么|在|埃及 perché|in|Egitto なぜ|に|エジプト чому|в|Єгипті waarom|in|Egypte Por qué|en|Egipto ||Egypt لماذا|في|مصر почему|в|Египте por que|em|Egito warum|in|Ägypten Why in Egypt? Neden Mısır'da? なぜエジプトなのか? ¿Por qué en Egipto? Warum in Ägypten? Por que no Egito? Почему в Египте? لماذا في مصر؟ Perché in Egitto? 为什么在埃及? Чому в Єгипті? Waarom in Egypte? Tout simplement pour couper la route des Indes aux Anglais, cette route commerciale très importante pour leur économie. 所有|只是|为了|切断|这条|路|从|印度|到|英国人|这条|路|商业的|非常|重要的|对于|他们的|经济 tutto|semplicemente|per|tagliare|la|strada|delle|Indie|agli|inglesi|questa|strada|commerciale|molto|importante|per|la loro|economia 全て|単に|のために|切る|その|道|の|インド|に|イギリス人|この|道|商業的|非常に|重要な|のために|彼らの|経済 |||||||Hindistan|||||||||| все|просто|щоб|перерізати|шлях|дорогу|до|Індій|англійцям|англійцям|цей|шлях|торговий|дуже|важливий|для|їх|економіки heel|eenvoudig|om|snijden|de|weg|van de|Indië|naar de|Engelsen|deze|weg|handels-|zeer|belangrijk|voor|hun|economie Todo|simplemente|para|cortar|la|ruta|de las|Indias|a los|Ingleses|esta|ruta|comercial|muy|importante|para|su|economía |||cut||||India|||this||commercial|||||economy كل|ببساطة|من أجل|قطع|ال|الطريق|إلى|الهند|إلى|الإنجليز|هذه|الطريق|التجارية|جدا|مهمة|من أجل|اقتصادهم| все|просто|чтобы|разрезать|эту|дорогу|из|Индий|к|англичанам|эта|дорога|торговая|очень|важная|для|их|экономики tudo|simplesmente|para|cortar|a|rota|das|Índias|aos|ingleses|esta|rota|comercial|muito|importante|para|sua|economia alles|einfach|um|schneiden|die|Straße|der|Indien|zu den|Engländern|diese|Straße|Handels-|sehr|wichtig|für|ihre|Wirtschaft Quite simply to cut off the route from India to the English, this very important trade route for their economy. Sadece İngilizlere Hindistan yolunu kesmek için, bu onların ekonomisi için çok önemli bir ticaret yolu. それは単純に、インドへの道をイギリス人から遮断するためであり、この商業ルートは彼らの経済にとって非常に重要です。 Simplemente para cortar la ruta de las Indias a los ingleses, esta ruta comercial muy importante para su economía. Ganz einfach, um den Engländern den Weg nach Indien abzuschneiden, diesen sehr wichtigen Handelsweg für ihre Wirtschaft. Simplesmente para cortar a rota das Índias para os ingleses, essa rota comercial muito importante para a economia deles. Просто чтобы перерезать путь в Индию для англичан, этот торговый путь очень важен для их экономики. ببساطة لقطع الطريق على الإنجليز إلى الهند، هذا الطريق التجاري المهم جداً لاقتصادهم. Semplicemente per tagliare la strada delle Indie agli inglesi, questa via commerciale molto importante per la loro economia. 简单来说,就是为了切断通往印度的英国路线,这条商业路线对他们的经济非常重要。 Просто щоб перерізати шлях до Індії для англійців, цей дуже важливий торговий шлях для їхньої економіки. Simpelweg om de handelsroute naar Indië voor de Engelsen af te snijden, deze zeer belangrijke handelsroute voor hun economie. L'idée plaît beaucoup à Napoléon. 这个想法|让喜欢|非常|对于|拿破仑 l'idea|piace|molto|a|Napoleone アイデア|好き|とても|に|ナポレオン ідея|подобається|дуже|Наполеону| het idee|bevalt|erg|aan|Napoleon La idea|gusta|mucho|a|Napoleón |pleases|||Napoleon الفكرة|تعجب|كثيرا|ل|نابليون идея|нравится|очень|Наполеону| a ideia|agrada|muito|a|Napoleão die Idee|gefällt|sehr|| Napoleon really liked the idea. この考えはナポレオンにとても気に入られました。 La idea le gusta mucho a Napoleón. Die Idee gefällt Napoleon sehr. A ideia agrada muito a Napoleão. Эта идея очень нравится Наполеону. الفكرة تعجب نابليون كثيراً. L'idea piace molto a Napoleone. 这个想法让拿破仑非常喜欢。 Ідея дуже подобається Наполеону. Het idee bevalt Napoleon zeer. Il a l'impression de marcher sur les traces d'Alexandre le Grand. 他|有|感觉|在|行走|在|的|足迹|亚历山大|大|大 egli|ha|l'impressione|di|camminare|su|le|tracce|di Alessandro|il|Grande 彼|は|印象|の|歩く|の上に|その|足跡||大|大王 він|має|враження|що|йти|по|слідах|слідах||Великого|Великого hij|heeft|de indruk|om|lopen|op|de|sporen|van Alexander|de|Grote Él|tiene|la impresión|de|caminar|sobre|las|huellas|de Alejandro|el|Grande ||the impression||walk|on||traces|of Alexander|| هو|لديه|الانطباع|ب|السير|على|آثار|آثار|الإسكندر|الكبير| он|имеет|впечатление|что|идти|по|следам|следам|Александра|Великого| ele|tem|a impressão|de|andar|sobre|as|pegadas|de Alexandre|o|Grande er|hat|den Eindruck|zu|gehen|auf|die|Spuren|von Alexander|der|Große He feels like he is walking in the footsteps of Alexander the Great. Büyük İskender'in izinde yürüyormuş gibi hissediyor. 彼はアレクサンドロス大王の足跡を辿っているように感じています。 Siente que está siguiendo los pasos de Alejandro Magno. Er hat das Gefühl, in den Fußstapfen von Alexander dem Großen zu wandeln. Ele tem a impressão de estar seguindo os passos de Alexandre, o Grande. Он чувствует, что идет по следам Александра Великого. لديه شعور بأنه يسير على خطى الإسكندر الأكبر. Ha l'impressione di camminare sulle tracce di Alessandro Magno. 他觉得自己在追随亚历山大大帝的足迹。 Він відчуває, що йде слідами Олександра Великого. Hij heeft het gevoel dat hij in de voetsporen van Alexander de Grote loopt. En Égypte aussi, le Général Bonaparte ‘]enchaîne les victoires, il remporte victoire après victoire. 在|埃及|也|这位|将军|拿破仑|连续取得|这些|胜利|他|赢得|胜利|之后|胜利 in|Egitto|anche|il|generale|Bonaparte|incatena|le|vittorie|egli|ottiene|vittoria|dopo|vittoria エン|エジプト|も|その|将軍|ボナパルト|連続して|その|勝利|彼|獲得する|勝利|後|勝利 ||||||bağlıyor||||||| в|Єгипті|також|генерал|генерал|Бонапарт|послідовно здобуває|перемоги|перемоги|він|здобуває|перемогу|за|перемогу in|Egypte|ook|de|generaal|Bonaparte|hij ketent|de|overwinningen|hij|hij wint|overwinning|na|overwinning En|Egipto|también|el|General|Bonaparte|encadena|las|victorias|él|gana|victoria|| ||||General|Bonaparte|chains||victories||wins|victories|after| في|مصر|أيضا|ال|جنرال|بونابرت|يحقق|ال|انتصارات|هو|يحقق|انتصار|بعد|انتصار в|Египте|тоже|артикль|генерал|Бонапарт|он связывает|артикль|победы|он|он одерживает|победу|после|победы em|Egito|também|o|General|Bonaparte|encadeia|as|vitórias|ele|conquista|vitória|após|vitória in|Ägypten|auch|der|General|Bonaparte|er reiht|die|Siege|er|er gewinnt|Sieg|nach|Sieg In Egypt too, General Bonaparte '] strung together victories, winning victory after victory. Mısır'da da General Bonapart zaferler peş peşe kazanıyor, her seferinde zafer kazanıyor. エジプトでも、ボナパルト将軍は勝利を重ね、勝利を重ねていきます。 En Egipto también, el General Bonaparte encadena victorias, gana victoria tras victoria. Auch in Ägypten erzielt General Bonaparte Siege, er gewinnt Sieg um Sieg. No Egito também, o General Bonaparte ‘encadeia vitórias, ele conquista vitória após vitória. В Египте также генерал Бонапарт 'побеждает в сражениях, он одерживает победу за победой. في مصر أيضًا، الجنرال بونابرت يحقق الانتصارات، يحقق انتصارًا تلو الآخر. Anche in Egitto, il Generale Bonaparte ‘]colleziona vittorie, vince vittoria dopo vittoria. 在埃及,博拿巴特将军也连续获胜,一次又一次地取得胜利。 В Єгипті також генерал Бонапарт ‘]завойовує перемоги, він здобуває перемогу за перемогою. Ook in Egypte behaalt generaal Bonaparte overwinning na overwinning. Et il montre qu'il est prêt à tout pour gagner. 而且|他|显示|他|是|准备好的|去|一切|为了|赢得 e|egli|mostra|che egli|è|pronto|a|tutto|per|vincere そして|彼|示す|彼が|である|準備ができている|何でも|すべて|のために|勝つ і|він|показує|що він|є|готовий|до|всього|щоб|виграти en|hij|hij toont|dat hij|is|bereid|om|alles|om|winnen Y|él|muestra|que él|está|listo|a|todo|para|ganar ||shows|||ready||||win و|هو|يظهر|أنه|يكون|مستعد|ل|كل|من أجل|الفوز и|он|он показывает|что он|он есть|готов|к|всему|чтобы|выиграть e|ele|mostra|que ele|está|pronto|a|tudo|para|ganhar und|er|er zeigt|dass er|er ist|bereit|zu|allem|um|gewinnen And he shows that he is ready to do anything to win. Ve kazanmak için her şeye hazır olduğunu gösteriyor. そして、彼は勝つために何でもする準備ができていることを示しています。 Y muestra que está dispuesto a todo para ganar. Und er zeigt, dass er bereit ist, alles zu tun, um zu gewinnen. E ele mostra que está disposto a tudo para ganhar. И он показывает, что готов на всё, чтобы выиграть. ويظهر أنه مستعد لفعل أي شيء من أجل الفوز. E dimostra di essere pronto a tutto pur di vincere. 他表明他愿意为胜利付出一切。 І він показує, що готовий на все, щоб виграти. En hij toont aan dat hij bereid is alles te doen om te winnen. Là, je fais référence à un évènement en particulier, le massacre de Jaffa. 在这里|我|做|参考|对于|一个|事件|在|特别的|这场|大屠杀|在|雅法 lì|io|faccio|riferimento|a|un|evento|in|particolare|il|massacro|di|Jaffa そこ|私|は|言及|に|一つの|出来事|に|特に|その|大虐殺|の|ジャッファ ||||||||||katliam||Yafa там|я|роблю|посилання|на|одне|подію|в|особливу|різанина|різанина|в|Яффі daar|ik|ik maak|verwijzing|naar|een|gebeurtenis|in|bijzonder|het|bloedbad|van|Jaffa Allí|yo|hago|referencia|a|un|evento|en|particular|el|masacre|de|Jaffa |||reference|||event||particular||massacre||Jaffa هناك|أنا|أفعل|إشارة|إلى|حدث|حدث|في|خاص|ال|مذبحة|في|يافا там|я|я делаю|ссылка|на|одно|событие|в|особенный|артикль|резня|в|Яффе lá|eu|faço|referência|a|um|evento|em|particular|o|massacre|de|Jaffa dort|ich|ich mache|Bezug|auf|ein|Ereignis|in|besonders|das|Massaker|von|Jaffa There, I am referring to one event in particular, the Jaffa massacre. Burada, belirli bir olaya, Yafa'daki katliama atıfta bulunuyorum. ここで、私は特定の出来事、ジャッファの虐殺を指しています。 Aquí, me refiero a un evento en particular, la masacre de Jaffa. Hier beziehe ich mich auf ein bestimmtes Ereignis, das Massaker von Jaffa. Aqui, faço referência a um evento em particular, o massacre de Jaffa. Здесь я имею в виду одно конкретное событие, резню в Яффе. هنا، أشير إلى حدث معين، مذبحة يافا. Qui, mi riferisco a un evento in particolare, il massacro di Jaffa. 这里我指的是一个特别的事件,雅法大屠杀。 Тут я маю на увазі одну подію, різанину в Яффі. Hier verwijs ik naar een specifiek evenement, de slachting van Jaffa. Jaffa, c'est une ville de Palestine où Napoléon a donné l'ordre d'exécuter 2500 prisonniers pour faire peur à l'armée adverse. 雅法|是|一座|城市|在|巴勒斯坦|在那里|拿破仑|他已经|下达|命令|去执行|战俘|为了|使|恐惧|对于|军队|敌对的 Jaffa|è|una|città|di|Palestina|dove|Napoleone|ha|dato|l'ordine|di eseguire|prigionieri|per|fare|paura|all'|esercito|avversario Jaffa|||||Filistin||||||idam etmek|||||||düşman ジャッファ|です|一つの|都市|の|パレスチナ|どこ|ナポレオン|〜した|与えた|命令|処刑する|捕虜|〜するために|与える|恐怖|に|軍|敵 Яффа|це|місто|місто|в|Палестині|де|Наполеон|він мав|віддав|наказ|виконати|в'язнів|щоб|зробити|страх|на|армію|супротивника Jaffa|het is|een|stad|van|Palestina|waar|Napoleon|hij heeft|gegeven|bevel|om te executeren|gevangenen|om|te maken|angst|voor|het leger|vijandig Jaffa|es|una|ciudad|de|Palestina|donde|Napoleón|ha|dado|la orden|de ejecutar|prisioneros|para|hacer|miedo|a|el ejército|adversario Jaffa|||||Palestine||Napoleon||given||to execute|prisoners||||||adverse يافا|هي|مدينة||في|فلسطين|حيث|نابليون|قد|أعطى|الأمر|بإعدام|سجناء|من أجل|جعل|خوف|من|الجيش|المعادي Яффа|это|артикль|город|в|Палестине|где|Наполеон|он дал|он приказал|приказ|казнить|пленников|чтобы|сделать|страх|к|армии|противника Jaffa|é|uma|cidade|de|Palestina|onde|Napoleão|ele|deu|a ordem|de executar|prisioneiros|para|fazer|medo|a|o exército|adversário Jaffa|es ist|eine|Stadt|in|Palästina|wo|Napoleon|er hat|gegeben|den Befehl|zu exekutieren|Gefangene|um|zu machen|Angst|vor|der Armee|gegnerischen Jaffa is a city in Palestine where Napoleon ordered the execution of 2,500 prisoners to scare the opposing army. Yafa, Napolyon’un düşman ordusunu korkutmak için 2500 mahkumu infaz etme emrini verdiği bir Filistin şehridir. ジャッファはパレスチナの都市で、ナポレオンは敵軍を恐れさせるために2500人の囚人を処刑するよう命じました。 Jaffa es una ciudad de Palestina donde Napoleón dio la orden de ejecutar a 2500 prisioneros para asustar al ejército enemigo. Jaffa ist eine Stadt in Palästina, wo Napoleon den Befehl gab, 2500 Gefangene zu exekutieren, um die feindliche Armee einzuschüchtern. Jaffa é uma cidade da Palestina onde Napoleão deu a ordem de executar 2500 prisioneiros para amedrontar o exército adversário. Яффа — это город в Палестине, где Наполеон отдал приказ казнить 2500 пленников, чтобы запугать противника. يافا، هي مدينة في فلسطين حيث أعطى نابليون الأمر بإعدام 2500 أسير لإرهاب الجيش المعادي. Jaffa è una città della Palestina dove Napoleone ordinò di eseguire 2500 prigionieri per spaventare l'esercito avversario. 雅法是巴勒斯坦的一座城市,拿破仑下令处决2500名囚犯,以恐吓敌军。 Яффа - це місто в Палестині, де Наполеон віддав наказ про виконання 2500 полонених, щоб налякати ворожу армію. Jaffa is een stad in Palestina waar Napoleon het bevel gaf om 2500 gevangenen te executeren om het vijandige leger te intimideren. Les soldats reçoivent la consigne de tuer les prisonniers à l'arme blanche pour économiser les munitions. 这些|士兵|收到|命令|指示|去|杀|这些|战俘|用|武器|白色|为了|节省|这些|弹药 i|soldati|ricevono|l'|ordine|di|uccidere|i|prigionieri|con|l'arma|bianca|per|risparmiare|le|munizioni その|兵士たち|受け取る|その|指示|の|殺す|その|捕虜|で|武器|白兵戦用|のために|節約する|その|弾薬 ||||talimat||öldürmek|||||beyaz||||cephane ці|солдати|отримують|наказ|інструкція|про|вбивати|тих|в'язнів|на|зброю|холодну|щоб|економити|ті|боєприпаси de|soldaten|ontvangen|de|opdracht|om|doden|de|gevangenen|met|het wapen|witte|om|besparen|de|munitie Los|soldados|reciben|la|orden|de|matar|a los|prisioneros|con|el arma|blanca|para|economizar|las|municiones ||receive||order||kill|the|prisoners|with|the weapon|white||save||munitions ال|جنود|يتلقون|ال|التعليمات|أن|يقتلوا|ال|أسرى|ب|السلاح|الأبيض|من أجل|توفير|ال|الذخائر эти|солдаты|получают|указание|приказ|о|убивать|этих|пленников|с|оружием|холодным|чтобы|сэкономить|боеприпасы|патроны os|soldados|recebem|a|ordem|de|matar|os|prisioneiros|com|a arma|branca|para|economizar|as|munições die|Soldaten|sie erhalten|die|Anweisung|zu|töten|die|Gefangenen|mit|der Waffe|weißen|um|zu sparen|die|Munition The soldiers are ordered to kill the prisoners with knives to save ammunition. Askerler, cephaneden tasarruf etmek için esirleri kesici aletle öldürme talimatı alıyor. 兵士たちは弾薬を節約するために、囚人を白兵戦で殺すよう指示されています。 Los soldados reciben la orden de matar a los prisioneros con armas blancas para ahorrar municiones. Die Soldaten erhalten den Befehl, die Gefangenen mit Klingenwaffen zu töten, um Munition zu sparen. Os soldados recebem a ordem de matar os prisioneiros com armas brancas para economizar munições. Солдаты получают приказ убивать пленников холодным оружием, чтобы сэкономить боеприпасы. يتلقى الجنود الأمر بقتل الأسرى بالسلاح الأبيض لتوفير الذخيرة. I soldati ricevono l'ordine di uccidere i prigionieri con armi bianche per risparmiare munizioni. 士兵们接到命令,用冷兵器杀死囚犯以节省弹药。 Солдати отримують наказ вбивати полонених холодною зброєю, щоб заощадити боєприпаси. De soldaten krijgen de opdracht om de gevangenen met een steekwapen te doden om munitie te besparen. Ce bain de sang dure pendant trois jours. 这个|浴|的|血|持续|期间|三|天 questo|bagno|di|sangue|dura|per|tre|giorni この|浴槽|の|血|続く|の間|三|日 цей|купання|в|крові|триває|протягом|трьох|днів dit|bad|van|bloed|duurt|gedurende|drie|dagen Este|baño|de|sangre|dura|durante|tres|días This|bath||blood|last||| هذا|حمام|من|دم|يستمر|لمدة|ثلاثة|أيام этот|баня|крови|кровь|длится|в течение|трех|дней esse|banho|de|sangue|dura|durante|três|dias dieses|Bad|des|Blutes|es dauert|während|drei|Tage This bloodbath lasts for three days. Bu kan banyosu üç gün sürüyor. この血の海は3日間続きます。 Este baño de sangre dura tres días. Dieses Blutbad dauert drei Tage. Esse banho de sangue dura durante três dias. Эта бойня продолжается три дня. تستمر هذه المجزرة لمدة ثلاثة أيام. Questo bagno di sangue dura per tre giorni. 这场血腥的屠杀持续了三天。 Ця кровопролиття триває три дні. Dit bloedbad duurt drie dagen. Aujourd'hui, on appellerait ça un crime de guerre. 今天|人们|会称为|这|一种|罪行|的|战争 oggi|si|chiamerebbe|questo|un|crimine|di|guerra 今日|私たち|呼ばれるだろう|それ|一つの|犯罪|の|戦争 ||çağırırdı||||| сьогодні|ми|назвали б|це|злочин||у|війні Vandaag|men|zou noemen|dat|een|misdaad|van|oorlog Hoy|se|llamaría|eso|un|crimen|de|guerra ||would call|||crime||war اليوم|نحن|سنطلق|ذلك|جريمة|جريمة|من|حرب сегодня|мы|назвали бы|это|преступление|преступление|войны|война hoje|se|chamaria|isso|um|crime|de|guerra heute|man|würde man nennen|das|ein|Verbrechen|des|Krieges Today we would call it a war crime. Bugün buna savaş suçu deriz. 今日では、これを戦争犯罪と呼ぶでしょう。 Hoy en día, se llamaría un crimen de guerra. Heute würde man das ein Kriegsverbrechen nennen. Hoje, chamariam isso de crime de guerra. Сегодня это назвали бы военным преступлением. اليوم، سنطلق على ذلك جريمة حرب. Oggi si chiamerebbe un crimine di guerra. 今天,我们会称之为战争罪。 Сьогодні це назвали б військовим злочином. Tegenwoordig zou je dit een oorlogsmisdaad noemen. Il y a de nombreux exemples qui montrent que Napoléon était sans pitié, mais ce massacre, le massacre de Jaffa, c'est un des plus célèbres. 它|有|有|的|许多|例子|这些|显示|这|拿破仑|是|无|怜悯|但是|这个|大屠杀|这个|大屠杀|的|雅法|这是|一种|最|更|著名的 il|c'è|ha|di|numerosi|esempi|che|mostrano|che|Napoleone|era|senza|pietà|ma|questo|massacro|il|massacro|di|Jaffa|è|uno|dei|più|famosi それ|存在する|ある|の|多くの|例|それら|示す|〜ということ|ナポレオン|だった|なしに|情け|しかし|この|大虐殺|その|大虐殺|の|ジャッファ|それは|一つの|のいくつかの|もっと|有名な |||||örnekler||||||||||||||Yafa||||| це|є|є|багато|численні|прикладів|які|показують|що|Наполеон|був|без|жалості|але|цей|різанина|це|різанина|в|Яффі|це|один|з|найбільш|відомих er|zijn|er|vele|talrijke|voorbeelden|die|tonen|dat|Napoleon|was|zonder|genade|maar|dit|bloedbad|het|bloedbad|van|Jaffa|het is|een|van de|meest|beroemde (verbo haber)|y|(verbo haber)|de|||||que||||piedad|||masacre|||de|Jaffa|es|uno||| |||||||show||||without|pity|||massacre||||Jaffa|||||famous هناك|يوجد|يوجد|من|العديد|أمثلة|التي|تظهر|أن|نابليون|كان|بلا|رحمة|لكن|هذا|مذبحة|ال|مذبحة|من|يافا|هي|واحد|من|الأكثر|شهرة это|есть|есть|много|многочисленные|примеры|которые|показывают|что|Наполеон|был|без|пощады|но|этот|массовое убийство|это|массовое убийство|в|Яффе|это|одно|из|самых|известных ele|há|uma|de|||||||||piedade|||||||Jaffa|é|um|dos|mais|famosos es|gibt|hat|viele|zahlreiche|Beispiele|die|sie zeigen|dass|Napoleon|er war|ohne|Mitleid|aber|dieses|Massaker|das|Massaker|von|Jaffa|es ist|ein|der|am|bekanntesten There are many examples that show that Napoleon was ruthless, but this massacre, the Jaffa massacre, is one of the most famous. Napolyon'un acımasız olduğunu gösteren birçok örnek var, ama bu katliam, Yafa katliamı, en ünlülerinden biri. ナポレオンが容赦ないことを示す多くの例がありますが、この虐殺、ジャッファの虐殺は最も有名なものの一つです。 Hay numerosos ejemplos que muestran que Napoleón era despiadado, pero esta masacre, la masacre de Jaffa, es una de las más famosas. Es gibt viele Beispiele, die zeigen, dass Napoleon gnadenlos war, aber dieses Massaker, das Massaker von Jaffa, ist eines der bekanntesten. Há muitos exemplos que mostram que Napoleão era implacável, mas esse massacre, o massacre de Jaffa, é um dos mais famosos. Существует множество примеров, показывающих, что Наполеон был безжалостен, но этот массовый расстрел, резня в Яффе, является одним из самых известных. هناك العديد من الأمثلة التي تظهر أن نابليون كان بلا رحمة، لكن هذه المجزرة، مجزرة يافا، هي واحدة من الأكثر شهرة. Ci sono molti esempi che dimostrano che Napoleone era spietato, ma questo massacro, il massacro di Jaffa, è uno dei più famosi. 有许多例子表明拿破仑毫不留情,但这场屠杀,雅法大屠杀,是最著名的之一。 Є багато прикладів, які показують, що Наполеон був безжальним, але цей масовий розстріл, розстріл в Яффі, є одним з найвідоміших. Er zijn veel voorbeelden die laten zien dat Napoleon genadeloos was, maar dit bloedbad, het bloedbad van Jaffa, is een van de beroemdste. Pendant ce temps-là, les choses vont mal en France. 在期间|这个|||这些|事情|变得|糟糕|在|法国 nel frattempo|questo|||le|cose|vanno|male|in|Francia その間|この|||その|物事|行く|悪く|に|フランス під час|цього|||речі|справи|йдуть|погано|в|Франції tijdens|dit|||de|dingen|gaan|slecht|in|Frankrijk Durante|ese|||las|cosas|van|mal|en|Francia |||||things|are||| خلال|هذا|||الأمور|الأشياء|تسير|بشكل سيء|في|فرنسا в то время как|это|||эти|дела|идут|плохо|в|Франции durante|este|||as|coisas|vão|mal|na|França während|diese||da|die|Dinge|gehen|schlecht|in|Frankreich Meanwhile, things are bad in France. Bu arada, Fransa'da işler kötüye gidiyor. その間、フランスでは状況が悪化しています。 Mientras tanto, las cosas van mal en Francia. In der Zwischenzeit läuft es schlecht in Frankreich. Enquanto isso, as coisas vão mal na França. Тем временем во Франции дела идут плохо. في هذه الأثناء، تسير الأمور بشكل سيء في فرنسا. Nel frattempo, le cose vanno male in Francia. 与此同时,法国的情况很糟糕。 Тим часом справи у Франції йдуть погано. Ondertussen gaat het slecht in Frankrijk. La situation s'est nettement dégradée. 这个|情况|它已经|明显地|恶化 la|situazione|si è|nettamente|degradata その||〜した|明らかに|悪化した |||belirgin şekilde| ситуація|ситуація|вона стала|помітно|погіршеною de|situatie|is|duidelijk|verslechterd La|situación|se|claramente|degradado |||significantly|deteriorated الوضع|الحالة|قد|بشكل واضح|تدهورت ситуация|ситуация|она|значительно|ухудшилась a|situação|se|claramente|degradou die|Situation|sie hat|deutlich|sich verschlechtert The situation has deteriorated markedly. Durum belirgin bir şekilde kötüleşti. 状況は明らかに悪化しました。 La situación ha empeorado notablemente. Die Situation hat sich deutlich verschlechtert. A situação se degradou significativamente. Ситуация значительно ухудшилась. تدهورت الوضعية بشكل ملحوظ. La situazione è nettamente peggiorata. 形势明显恶化。 Ситуація суттєво погіршилася. De situatie is aanzienlijk verslechterd. Les monarchies européennes ont formé une nouvelle coalition contre la France et elles ont réussi à reprendre les territoires que Napoléon avait conquis. 这些|君主制|欧洲的|她们已经|形成|一个|新的|联盟|对抗|这个|法国|和|她们|她们已经|成功|去|收复|这些|领土|那些|拿破仑|他曾经|征服 le|monarchie|europee|hanno|formato|una|nuova|coalizione|contro|la|Francia|e|esse|hanno|riuscito|a|riprendere|i|territori|che|Napoleone|aveva|conquistati その|君主制|ヨーロッパの|彼らは|結成した|一つの|新しい|連合|に対して|その|フランス|そして|彼女たちは|彼女たちは|成功した|〜すること|取り戻す|その|領土|〜する|ナポレオン|彼は|征服した ||||||||||||||||||||||fethetti монархії|монархії|європейські|вони утворили|сформували|нову|нову|коаліцію|проти|Франції|Франції|і|вони|вони|змогли|до|повернути|території|території|які|Наполеон|він мав|завойовані de|monarchieën|Europese|hebben|gevormd|een|nieuwe|coalitie|tegen|de|Frankrijk|en|zij|hebben|geslaagd|om|heroveren|de|gebieden|die|Napoleon|had|veroverd Las|monarquías|europeas|han|formado|una|nueva|coalición|contra|la|Francia|y|ellas|han|logrado|a|recuperar|los|territorios|que|Napoleón|había|conquistado |monarchies|European||formed||new|coalition|against||||||succeeded||reclaim||territories||Napoleon|had|conquered الملكيات|الملكيات|الأوروبية|قد|شكلوا|ائتلافا|جديدا|ائتلاف|ضد|فرنسا|فرنسا|و|هن|قد|نجحن|إلى|استعادة|الأراضي|الأراضي|التي|نابليون|كان|قد غزا эти|монархии|европейские|они|сформировали|новую||коалицию|против|Франции||и|они|они|смогли|к|вернуть|эти|территории|которые|Наполеон|он|завоевал as|monarquias|europeias|têm|formado|uma|nova|coalizão|contra|a|França|e|elas|têm|conseguido|a|retomar|os|territórios|que|Napoleão|tinha|conquistado die|Monarchien|europäischen|sie haben|gebildet|eine|neue|Koalition|gegen|die|Frankreich|und|sie|sie haben|erfolgreich|zu|zurückzuerobern|die|Gebiete|die|Napoleon|er hatte|erobert The European monarchies formed a new coalition against France and they succeeded in retaking the territories that Napoleon had conquered. Avrupa monarşileri, Fransa'ya karşı yeni bir koalisyon kurdu ve Napolyon'un fethettiği toprakları geri almayı başardılar. ヨーロッパの君主制はフランスに対抗する新しい連合を結成し、ナポレオンが征服した領土を取り戻すことに成功しました。 Las monarquías europeas han formado una nueva coalición contra Francia y han logrado recuperar los territorios que Napoleón había conquistado. Die europäischen Monarchien haben eine neue Koalition gegen Frankreich gebildet und es geschafft, die Gebiete zurückzuerobern, die Napoleon erobert hatte. As monarquias europeias formaram uma nova coalizão contra a França e conseguiram retomar os territórios que Napoleão havia conquistado. Европейские монархии сформировали новую коалицию против Франции и им удалось вернуть территории, завоеванные Наполеоном. شكلت الملكيات الأوروبية ائتلافًا جديدًا ضد فرنسا وتمكنت من استعادة الأراضي التي غزاها نابليون. Le monarchie europee hanno formato una nuova coalizione contro la Francia e sono riuscite a riprendere i territori conquistati da Napoleone. 欧洲的君主制国家组成了一个新的联盟对抗法国,并成功收复了拿破仑征服的领土。 Європейські монархії утворили нову коаліцію проти Франції і їм вдалося повернути території, які завоював Наполеон. De Europese monarchieën hebben een nieuwe coalitie gevormd tegen Frankrijk en ze zijn erin geslaagd de gebieden terug te veroveren die Napoleon had veroverd. Le pays est ruiné et l'instabilité politique est grande. 这个|国家|是|破产|和|不稳定性|政治|是|巨大 il|paese|è|rovinato|e||politica|è|grande その|国|は|破綻している|そして|政治的不安定性|政治|は|大きい |||||istikrar||| країна|країна|є|зруйнованою|і|нестабільність|політична|є|великою het|land|is|geruïneerd|en|de instabiliteit|politieke|is|groot El|país|está|arruinado|y|la inestabilidad|política|es|grande The|||ruined||the instability|||large البلد|البلد|هو|مدمر|و|عدم الاستقرار|السياسي|هو|كبير страна|страна|она|разорена|и|нестабильность|политическая|она|велика o|país|está|arruinado|e|a instabilidade|política|é|grande das|Land|ist|ruiniert|und|die Instabilität|politische|ist|groß The country is ruined and political instability is great. Ülke harabe haline gelmiş ve siyasi istikrarsızlık çok büyük. 国は破綻しており、政治的不安定が大きい。 El país está arruinado y la inestabilidad política es grande. Das Land ist ruiniert und die politische Instabilität ist groß. O país está arruinado e a instabilidade política é grande. Страна разорена, и политическая нестабильность велика. البلد مفلس وعدم الاستقرار السياسي كبير. Il paese è rovinato e l'instabilità politica è grande. 国家已经破产,政治不稳定。 Країна в руїні, а політична нестабільність велика. Het land is failliet en de politieke instabiliteit is groot. À nouveau, Napoléon sent qu'il peut profiter de cette situation. 再次|新的|拿破仑|感到|他|能够|利用|这个|这个|情况 di|nuovo|Napoleone|sente|che può|può|approfittare|di|questa|situazione знову|новий|Наполеон|відчуває|що він|може|скористатися|з|цією|ситуацією opnieuw|nieuw|Napoleon|hij voelt|dat hij|hij kan|profiteren|van|deze|situatie مرة|جديدة|نابليون|يشعر|أنه|يستطيع|الاستفادة|من|هذه|الوضع снова|вновь|Наполеон|чувствует|что он|может|воспользоваться|этой|ситуацией| de|novo|Napoleão|sente|que ele|pode|aproveitar|de|esta|situação |||fühlt|||||| Again, Napoleon feels he can take advantage of this situation. Yine, Napolyon bu durumdan faydalanabileceğini hissediyor. 再び、ナポレオンはこの状況を利用できると感じている。 De nuevo, Napoleón siente que puede aprovechar esta situación. Wieder spürt Napoleon, dass er von dieser Situation profitieren kann. Novamente, Napoleão sente que pode aproveitar essa situação. Снова Наполеон чувствует, что может воспользоваться этой ситуацией. مرة أخرى، يشعر نابليون أنه يمكنه الاستفادة من هذا الوضع. Ancora una volta, Napoleone sente di poter approfittare di questa situazione. 再次,拿破仑感觉他可以利用这个情况。 Знову ж, Наполеон відчуває, що може скористатися цією ситуацією. Opnieuw voelt Napoleon dat hij van deze situatie kan profiteren. En plus, son armée est très affaiblie à cause de différentes maladies. 此外|另外|他的|军队|是|非常|虚弱|因为|由于|这些|不同的|疾病 Inoltre|di più|il suo|esercito|è|molto|indebolito|a|causa|di|diverse|malattie крім того|більше|його|армія|є|дуже|ослаблена|через|причину|різних|різні|хвороби bovendien|meer|zijn|leger|het is|zeer|verzwakt|door|oorzaak|van|verschillende|ziekten ||||||afectada||||| ||||||weakened||||| بالإضافة|إلى ذلك|جيشه|الجيش|هو|جدا|ضعيف|بسبب|سبب|من|مختلفة|أمراض кроме того|того|его|армия|является|очень|ослабленной|из-за|причин|различных|болезней| Além|disso|seu|exército|está|muito|enfraquecido|por|causa|de|diferentes|doenças ||||||geschwächt||||| In addition, his army is very weakened due to various illnesses. Ayrıca, ordusu farklı hastalıklar nedeniyle çok zayıf durumda. さらに、彼の軍隊はさまざまな病気のために非常に弱体化している。 Además, su ejército está muy debilitado debido a diferentes enfermedades. Außerdem ist seine Armee aufgrund verschiedener Krankheiten stark geschwächt. Além disso, seu exército está muito enfraquecido devido a várias doenças. Кроме того, его армия сильно ослаблена из-за различных болезней. بالإضافة إلى ذلك، جيشه ضعيف جداً بسبب أمراض مختلفة. Inoltre, il suo esercito è molto indebolito a causa di diverse malattie. 此外,他的军队因各种疾病而大大削弱。 Крім того, його армія дуже ослаблена через різні хвороби. Bovendien is zijn leger sterk verzwakt door verschillende ziekten. Il sait qu'il ne pourra pas conquérir d'autres territoires. 他|知道|他|不|能够|不|征服|其他的|领土 egli|sa|che non può|non|potrà|non|conquistare|altri|territori він|знає|що він|не|зможе|не|завоювати|інші|території hij|hij weet|dat hij|niet|hij zal kunnen|niet|veroveren|andere|gebieden هو|يعلم|أنه|لا|يستطيع|ليس|غزو|أراضٍ أخرى|أراضٍ он|знает|что он|не|сможет|не|завоевать|другие|территории ele|sabe|que ele|não|poderá|não|conquistar|outros|territórios He knows he will not be able to conquer other territories. 彼は他の領土を征服することができないことを知っている。 Sabe que no podrá conquistar otros territorios. Er weiß, dass er keine weiteren Gebiete erobern kann. Ele sabe que não poderá conquistar outros territórios. Он знает, что не сможет завоевать другие территории. يعلم أنه لن يتمكن من غزو أراضٍ أخرى. Sa che non potrà conquistare altri territori. 他知道他无法征服其他领土。 Він знає, що не зможе завоювати інші території. Hij weet dat hij geen andere gebieden kan veroveren. Il décide donc de quitter l'Égypte en laissant son armée sous le commandement d'un autre général, et il rentre à Paris. 他|决定|因此|去|离开|埃及|以|留下|他的|军队|在|另一个|指挥|一位|其他的|将军|并且|他|返回|到|巴黎 egli|decide|quindi|di|lasciare|l'Egitto|lasciando|lasciare|il suo|esercito|sotto|il|comando|di un|altro|generale|e|egli|torna|a|Parigi він|вирішує|отже|залишити|покинути|Єгипет|залишаючи|під командуванням|його|армію|під|командуванням|командуванням|іншого|генерала||і|він|повертається|до|Парижа hij|hij besluit|dus|om|verlaten|Egypte|en|hij laat|zijn|leger|onder|het|commando|van een|andere|generaal|en|hij|hij keert terug|naar|Parijs |||||Egipto|||||||mando|||||||| |||||Egypt||leaving||||||||||||| هو|يقرر|لذلك|أن|مغادرة|مصر|في|ترك|جيشه|الجيش|تحت|قيادة|القيادة|جنرال آخر|آخر|جنرال|و|هو|يعود|إلى|باريس он|решает|поэтому|покинуть|Египет||оставляя|свою||армию|под|командованием|другого|генерала|||и|он|возвращается|в|Париж ele|decide|portanto|de|deixar|o Egito|em|deixando|seu|exército|sob|o|comando|de um|outro|general|e|ele|retorna|a|Paris He therefore decides to leave Egypt, leaving his army under the command of another general, and he returns to Paris. Bu yüzden, ordusunu başka bir generalin komutasına bırakıp Mısır'ı terk etmeye karar veriyor ve Paris'e geri dönüyor. したがって、彼はエジプトを離れ、別の将軍の指揮の下に軍隊を残し、パリに帰ることに決めた。 Por lo tanto, decide abandonar Egipto dejando su ejército bajo el mando de otro general, y regresa a París. Er beschließt daher, Ägypten zu verlassen und seine Armee unter dem Kommando eines anderen Generals zu lassen, und kehrt nach Paris zurück. Portanto, ele decide deixar o Egito, deixando seu exército sob o comando de outro general, e retorna a Paris. Поэтому он решает покинуть Египет, оставив свою армию под командованием другого генерала, и возвращается в Париж. لذا قرر مغادرة مصر تاركاً جيشه تحت قيادة جنرال آخر، وعاد إلى باريس. Decide quindi di lasciare l'Egitto lasciando il suo esercito sotto il comando di un altro generale, e torna a Parigi. 因此,他决定离开埃及,把军队留给另一位将军指挥,然后返回巴黎。 Тому він вирішує покинути Єгипет, залишивши свою армію під командуванням іншого генерала, і повертається до Парижа. Hij besluit daarom Egypte te verlaten en zijn leger onder het commando van een andere generaal achter te laten, en hij keert terug naar Parijs. Là, il est une nouvelle fois accueilli en héros grâce à ses victoires égyptiennes. 在那里|他|是|一|新的|次|被欢迎|作为|英雄|多亏|于|他自己的|胜利|埃及的 lì|egli|è|una|nuova|volta|accolto|in|eroe|grazie|alle|sue|vittorie|egiziane そこ|彼|は|一度|新しい|時|歓迎される|に|ヒーロー|〜のおかげで|に|彼の|勝利|エジプトの |||||||||||||Mısırlı там|він|є|ще|новий|раз|прийнятий|в|герої|завдяки|до|його|перемогам|єгипетським daar|hij|is|een|nieuwe|keer|ontvangen|als|held|dankzij|aan|zijn|overwinningen|Egyptische Allí|él|está|una|nueva|vez|recibido|como|héroe|gracias|a|sus|victorias|egipcias |||||times|welcomed||hero||||victories|Egyptian هناك|هو|يكون|مرة|جديدة|مرة|مُستقبل|ك|بطل|بفضل|إلى|انتصاراته|انتصارات|المصرية там|он|есть|одна|новая|раз|встречен|в|герои|благодаря|к|его|победам|египетским lá|ele|está|uma|nova|vez|recebido|em|herói|graças|a|suas|vitórias|egípcias dort|er|ist|eine|neue|Mal|empfangen|als|Held|dank|an|seine|Siege|ägyptischen There, he is once again welcomed as a hero thanks to his Egyptian victories. Orada, Mısır'daki zaferleri sayesinde yine bir kahraman olarak karşılanıyor. 彼は再びエジプトでの勝利のおかげで英雄として迎えられます。 Allí, es recibido una vez más como un héroe gracias a sus victorias egipcias. Dort wird er erneut als Held empfangen, dank seiner ägyptischen Siege. Lá, ele é mais uma vez recebido como um herói graças às suas vitórias egípcias. Там его снова встречают как героя благодаря его египетским победам. هناك، يتم استقباله مرة أخرى كبطل بفضل انتصاراته المصرية. Lì, viene accolto ancora una volta da eroe grazie alle sue vittorie egiziane. 在那里,他再次因在埃及的胜利而被欢迎为英雄。 Там його знову зустрічають як героя завдяки його єгипетським перемогам. Daar wordt hij opnieuw als een held verwelkomd dankzij zijn Egyptische overwinningen. Mais la gloire ne lui suffit plus. 但是|这|荣耀|不|对他|足够|不再 ma|la|gloria|non|gli|basta|più しかし|その|栄光|ない|彼に|足りる|もう але|слава||не|йому|вистачає|більше maar|de|roem|niet|hem|genoeg|meer Pero|la|gloria|no|le|basta|más ||glory|||is enough| لكن|المجد|الشهرة|لا|له|تكفي|أكثر но|слава|слава|не|ему|хватает|больше mas|a|glória|não|lhe|basta|mais aber|die|Ruhm|nicht|ihm|reicht|mehr But glory is no longer enough for him. Ama bu şan artık ona yetmiyor. しかし、栄光だけでは彼は満足しません。 Pero la gloria ya no le es suficiente. Aber der Ruhm genügt ihm nicht mehr. Mas a glória já não é suficiente para ele. Но слава его больше не удовлетворяет. لكن المجد لم يعد يكفيه. Ma la gloria non gli basta più. 但荣耀对他来说已经不够了。 Але слава його більше не задовольняє. Maar de glorie is niet meer genoeg voor hem. Ce qu'il veut maintenant, c'est le pouvoir. 这|他|想要|现在|是|权力| ciò|che egli|vuole|ora|è|il|potere それ|彼が|欲しい|今|それは|その|権力 це|що він|хоче|тепер|це|влада| dit|hij|wil|nu|het is|de|macht Lo|que él|quiere|ahora|es|el|poder ||||||power ما|يريده|يريد|الآن|هو|السلطة|القوة это|что он|хочет|сейчас|это|власть|власть isso|que ele|quer|agora|é|o|poder das|was er|will|jetzt|es ist|die|Macht What he wants now is power. Şu anda istediği şey güç. 彼が今望んでいるのは権力です。 Lo que quiere ahora es el poder. Was er jetzt will, ist Macht. O que ele quer agora é o poder. Теперь он хочет власти. ما يريده الآن هو السلطة. Ciò che vuole ora è il potere. 他现在想要的是权力。 Те, що він хоче зараз, це влада. Wat hij nu wil, is de macht. Il forme une alliance avec un politicien influent, l'abbé Sieyès, pour préparer un coup d'État. 他|形成|一|联盟|与|一|政治家|有影响力的|修道士|西耶斯|为了|准备|一|政变|国家 egli|forma|un|alleanza|con|un|politico|influente|l'abate|Sieyès|per|preparare|un|colpo|di Stato 彼|結成する|一つの|同盟|と|一人の|政治家||アベ|シエイエス|のために|準備する|一つの|クーデター|国家の ||||||||rahip|Sieyès||||darbenin| він|формує|альянс|союз|з|політиком|політик|впливовий|абат|Сієс|щоб|підготувати|переворот|удар|державний hij|vormt|een|alliantie|met|een|politicus|invloedrijk|de abt|Sieyès|om|voorbereiden|een|staatsgreep|van staat Él|forma|una|alianza|con|un|político||el abad|Sieyès|para|preparar|un|golpe|de Estado |||alliance|||politician|influential|the abbot|Sieyès|to|prepare||coup|of state هو|يشكل|تحالفا|تحالف|مع|سياسي|سياسي|مؤثر|الأب|سييس|من أجل|التحضير|انقلاب|انقلاب|دولة он|формирует|одну|альянс|с|одним|политиком|влиятельным|аббатом|Сийес|чтобы|подготовить|один|переворот|государственного ele|forma|uma|aliança|com|um|político|influente|o abade|Sieyès|para|preparar|um|golpe|de Estado er|bildet|eine|Allianz|mit|einem|Politiker|einflussreich|der Abt|Sieyès|um|vorzubereiten|einen|Putsch|Staatsputsch He formed an alliance with an influential politician, Father Sieyès, to prepare a coup d'état. Bir darbe düzenlemek için etkili bir politikacı olan Abbé Sieyès ile bir ittifak kuruyor. 彼は影響力のある政治家、シエイエス神父と同盟を結び、クーデターの準備をします。 Forma una alianza con un político influyente, el abate Sieyès, para preparar un golpe de estado. Er bildet eine Allianz mit einem einflussreichen Politiker, dem Abbé Sieyès, um einen Staatsstreich vorzubereiten. Ele forma uma aliança com um político influente, o abade Sieyès, para preparar um golpe de Estado. Он формирует альянс с влиятельным политиком, аббатом Сийесом, чтобы подготовить государственный переворот. يُكوِّن تحالفًا مع سياسي مؤثر، الأب سيييس، للتحضير لانقلاب. Forma un'alleanza con un politico influente, l'abate Sieyès, per preparare un colpo di stato. 他与一位有影响力的政治家西耶斯(abbé Sieyès)结成联盟,准备发动政变。 Він формує альянс з впливовим політиком, абатом Сієсом, щоб підготувати державний переворот. Hij vormt een alliantie met een invloedrijke politicus, de abt Sieyès, om een staatsgreep voor te bereiden. Ce coup d'État a lieu le 9 novembre 1799 mais on l'appelle «Coup d'État du 18 Brumaire» parce que c'est la date dans le calendrier républicain, un calendrier inventé par les Révolutionnaires avec de nouveaux noms pour les mois. 这个|政变|的政权|它发生|发生|在|11月|但是|我们|称它为|政变|的政权|在|布鲁梅尔|因为|那|它是|在|日期|在|的|日历|共和历|一个|日历|发明的|由|的|革命者|伴随|的|新的|名字|为了|的|月份 questo|colpo|di stato|ha|luogo|il|novembre|ma|si|lo chiama|colpo|di stato|del|Brumaio|perché|che|è|la|data|nel|il|calendario|repubblicano|un|calendario|inventato|da|i|rivoluzionari|con|dei|nuovi|nomi|per|i|mesi この|クーデター|国家の|が|起こる|その|11月|しかし|我々|それを呼ぶ|クーデター|国家の|の|ブリュメール|なぜなら|それ|それは|その|日付|に|その|カレンダー|共和制の|一つの|カレンダー|発明された|によって|その|革命家たち|とともに|の|新しい|名前|のために|その|月 |||||||||||||Brumaire|||||||||||||||||||||| цей|переворот|державний|він має|місце|9|листопад|але|ми|його називаємо|переворот|державний|18|Брумера|тому|що|це є|дата||в|календарі||республіканському|календар||винайдений|революціонерами|новими|революціонерами|з|новими|новими|назвами|для|місяців|місяців deze|staatsgreep|van de staat|heeft|plaatsgevonden|de|november|maar|men|noemt het|coup|staatsgreep|van de|Brumaire|||het is|de|datum|in|de|kalender|republikeinse|een|kalender|uitgevonden|door|de|revolutionairen|met|nieuwe|nieuwe|namen|voor|de|maanden Este|golpe|de Estado|tiene|lugar|el|noviembre|pero|se|le llama|Golpe|de Estado|de|Brumario|porque|que|es|la|fecha|en|el|calendario|republicano|un|calendario|inventado|por|los|Revolucionarios|con|de||nombres|para|los|meses |coup|of State||takes place|||||calls it|Coup|of State||Brumaire|||||date|||calendar|republican||calendar|invented|||Revolutionaries|with|||names||| هذا|انقلاب|دولة|حدث|وقع|في|نوفمبر|لكن|نحن|نسميه|انقلاب|دولة|في|برومير|لأن|أن|هو|التاريخ|تاريخ|في|التقويم|تقويم|جمهوري|تقويم||مخترع|بواسطة|الثوار|ثوار|مع|أسماء|جديدة|لأشهر|لأجل|الأشهر| этот|переворот|государственный|он|происходит|9|ноября|но|мы|называем его|переворот|государственный|18|Брумера|потому|что|это|дата||в|календаре||республиканском|календарь||изобретенный|революционерами|месяцев|||||||| este|golpe|de Estado|ele|ocorreu|o|novembro|mas|nós|o chamamos|golpe|de Estado|do|Brumário|porque|que|é|a|data|no|o|calendário|republicano|um|calendário|inventado|por|os|Revolucionários|com|novos||nomes|para|os|meses dieser|Staatsstreich|Staatsstreich|er hat|stattgefunden|der|November|aber|man|man nennt ihn|Staatsstreich|Staatsstreich|des|Brumaire|weil|dass|es ist|das|Datum|im|den|Kalender|republikanisch|ein|Kalender|erfunden|von|den|Revolutionären|mit|neuen||Namen|für|die|Monate This coup d'état took place on November 9, 1799 but it is called the “Coup d'Etat of 18 Brumaire” because it is the date in the republican calendar, a calendar invented by the Revolutionaries with new names for the months. . Bu darbe 9 Kasım 1799'da gerçekleşiyor ama '18 Brumaire Darbesi' olarak adlandırılıyor çünkü bu tarih, devrimciler tarafından yeni adlarla oluşturulan bir takvim olan Cumhuriyet takviminde yer alıyor. このクーデターは1799年11月9日に発生しますが、共和制のカレンダーでの日時であるため「ブリュメール18日のクーデター」と呼ばれます。 Este golpe de estado tuvo lugar el 9 de noviembre de 1799, pero se le llama «Golpe de Estado del 18 Brumario» porque es la fecha en el calendario republicano, un calendario inventado por los revolucionarios con nuevos nombres para los meses. Dieser Staatsstreich fand am 9. November 1799 statt, wird aber als „Staatsstreich vom 18. Brumaire“ bezeichnet, weil dies das Datum im republikanischen Kalender ist, einem Kalender, der von den Revolutionären mit neuen Namen für die Monate erfunden wurde. Este golpe de Estado ocorreu em 9 de novembro de 1799, mas é chamado de "Golpe de Estado de 18 Brumário" porque é a data no calendário republicano, um calendário inventado pelos Revolucionários com novos nomes para os meses. Этот государственный переворот произошел 9 ноября 1799 года, но его называют «Переворотом 18 Брумера», потому что это дата в республиканском календаре, календаре, придуманном революционерами с новыми названиями для месяцев. حدثت هذه الانقلاب في 9 نوفمبر 1799 ولكن يُطلق عليه "انقلاب 18 برومير" لأنه التاريخ في التقويم الجمهوري، وهو تقويم اخترعه الثوار بأسماء جديدة للأشهر. Questo colpo di stato avviene il 9 novembre 1799 ma viene chiamato «Colpo di Stato del 18 Brumaio» perché è la data nel calendario repubblicano, un calendario inventato dai Rivoluzionari con nuovi nomi per i mesi. 这次政变发生在1799年11月9日,但我们称之为“布鲁梅尔18日政变”,因为这是在共和历中的日期,这是一个由革命者发明的新历法,给月份起了新名字。 Цей державний переворот відбувся 9 листопада 1799 року, але його називають «Державний переворот 18 Брумера», оскільки це дата в республіканському календарі, календарі, вигаданому революціонерами з новими назвами для місяців. Deze staatsgreep vond plaats op 9 november 1799, maar het wordt de "Staatsgreep van 18 Brumaire" genoemd omdat het de datum is in de republikeinse kalender, een kalender die door de revolutionairen is uitgevonden met nieuwe namen voor de maanden. Il a été mis en place de 1792 à 1806. 它|它有|被|放置|在|位置|从|到 esso|ha|stato|messo|in|posto|dal|a 彼|(助動詞)|された|設置された|に|位置|から|まで він|він має|був|поставлений|в|дію|з|до het|heeft|geweest|gezet|in|werking|van|tot Él|ha|sido|puesto|en|funcionamiento|de|a ||been|put|||| هو|قد|تم|وضع|في|مكان|من|إلى он|он|был|установлен|в|действие|с|до ele|ele|foi|colocado|em|funcionamento|de|até er|er hat|worden|gesetzt|in|Platz|von|bis It was established from 1792 to 1806. 1792'den 1806'ya kadar kurulmuştur. 1792年から1806年までの間に設置されました。 Estuvo en vigor desde 1792 hasta 1806. Er wurde von 1792 bis 1806 eingeführt. Ele foi implementado de 1792 a 1806. Он действовал с 1792 по 1806 год. تم تطبيقه من 1792 إلى 1806. È stato in vigore dal 1792 al 1806. 它从1792年到1806年实施。 Він був встановлений з 1792 по 1806 рік. Het was van 1792 tot 1806 van kracht. C'est pour ça que de nombreux évènements historiques de cette période ont des dates un peu bizarres, des dates qui correspondent à ce calendrier révolutionnaire. 它是|为了|这个|那|的|许多|事件|历史的|的|这个|时期|它们有|一些|日期|一个|有点|奇怪的|一些|日期|那些|对应|于|这个|日历|革命的 è|per|questo|che|di|numerosi|eventi|storici|di|questo|periodo|hanno|delle|date|un|poco|bizzarre|delle|date|che|corrispondono|a|questo|calendario|rivoluzionario それは|のために|それ|という|の|多くの|イベント|歴史的な|の|この|時代|持っている|いくつかの|日付|一つの|少し|奇妙な|いくつかの|日付|それら|一致する|に|この|カレンダー|革命的な ||||||||||||||||||||uygun düşer|||| це є|для|це|що|з|численних|подій|історичних|з|цього|періоду|вони мають|деякі|дати|трохи|божевільні|дивні|деякі|дати|які|відповідають|до|цього|календаря|революційного het is|voor|dat|dat|de|talrijke|gebeurtenissen|historische|uit|deze|periode|hebben|enkele|data|een|beetje|vreemd|enkele|data|die|overeenkomen|met|deze|kalender|revolutionaire Es|por|eso|que|de|numerosos|eventos|históricos|de|este|período|tienen|unas|fechas|un|poco|extrañas|unas|fechas|que|corresponden|a|este|calendario|revolucionario ||it||||events|historical|||period|||dates||a little|bizarre||dates||correspond|||calendar|revolutionary هو|لأجل|ذلك|أن|العديد|العديد|أحداث|تاريخية|من|هذه|فترة|قد|تواريخ|تواريخ|قليلا|غريبة|غريبة|تواريخ|تواريخ|التي|تتوافق|مع|هذا|تقويم|ثوري это|для|этого|что|многие|многие|события|исторические|этой|период||они|некоторые|даты|немного|странные|странные|некоторые|даты|которые|соответствуют|к|этому|календарю|революционному é|para|isso|que|de|muitos|eventos|históricos|dessa||período|eles|algumas|datas|um|pouco|estranhas|algumas|datas|que|correspondem|a|esse|calendário|revolucionário es ist|für|das|dass|von|viele|Ereignisse|historische|aus|dieser|Zeitraum|sie haben|einige|Daten|ein|wenig|seltsam|einige|Daten|die|sie entsprechen|an|diesem|Kalender|revolutionär This is why many historical events of this period have somewhat bizarre dates, dates which correspond to this revolutionary calendar. Bu nedenle, bu dönemdeki birçok tarihi olayın biraz tuhaf tarihlerinin olması, bu devrimci takvime karşılık gelmektedir. そのため、この期間の多くの歴史的出来事は少し奇妙な日付を持っており、革命暦に対応する日付です。 Por eso muchos eventos históricos de este período tienen fechas un poco extrañas, fechas que corresponden a este calendario revolucionario. Deshalb haben viele historische Ereignisse aus dieser Zeit etwas seltsame Daten, Daten, die diesem revolutionären Kalender entsprechen. É por isso que muitos eventos históricos desse período têm datas um pouco estranhas, datas que correspondem a esse calendário revolucionário. Вот почему многие исторические события этого периода имеют немного странные даты, даты, соответствующие этому революционному календарю. لهذا السبب، فإن العديد من الأحداث التاريخية في هذه الفترة لها تواريخ غريبة بعض الشيء، تواريخ تتوافق مع هذا التقويم الثوري. Ecco perché molti eventi storici di questo periodo hanno date un po' strane, date che corrispondono a questo calendario rivoluzionario. 这就是为什么这一时期的许多历史事件都有些奇怪的日期,这些日期对应于这个革命历法。 Ось чому багато історичних подій цього періоду мають трохи дивні дати, дати, які відповідають цьому революційному календарю. Daarom hebben veel historische gebeurtenissen uit deze periode een beetje vreemde data, data die overeenkomen met deze revolutionaire kalender. Bref, je ne vais pas vous détailler le déroulement du coup d'État. 简而言之|我|不|将要|不|你们|详细说明|这个|过程|的|政变|的政权 insomma|io|non|andrò|non|a voi|dettagliare|il|svolgimento|del|colpo|di stato 簡潔に言うと|私|否定の助動詞|行く|しない|あなたに|詳しく説明する|その|経過|の|クーデター|国家の ||||||||seyrini||| коротше|я|не|буду|не|вам|детально описувати||перебіг|перевороту||державного kortom|ik|niet|ga|niet|jullie|uitweiden over|de|verloop|van de|coup|staatsgreep En resumen|yo|no|iré|a|usted|detallar|el|desarrollo|del|golpe|de estado |||will|||detail||course||coup|of state باختصار|أنا|لا|سأ|لا|لكم|أشرح|ال|سير|الانقلاب|انقلاب|دولة короче|я|не|собираюсь|не|вам|подробно рассказывать|о|ходе|переворота|| resumindo|eu|não|vou|não|a vocês|detalhar|o|desenrolar|do|golpe|de Estado kurz gesagt|ich|nicht|ich werde|nicht|euch|ich werde detailliert|den|Verlauf|des|Staatsstreich|Staatsstreich In short, I will not detail the course of the coup. Kısacası, darbenin akışını size ayrıntılı bir şekilde anlatmayacağım. とにかく、クーデターの進行について詳しく説明するつもりはありません。 En resumen, no voy a detallarles el desarrollo del golpe de estado. Kurz gesagt, ich werde Ihnen den Ablauf des Staatsstreichs nicht im Detail schildern. Enfim, não vou detalhar o desenrolar do golpe de Estado. В общем, я не буду подробно рассказывать о ходе переворота. باختصار، لن أشرح لكم تفاصيل سير الانقلاب. Insomma, non vi racconterò nel dettaglio lo svolgimento del colpo di stato. 总之,我不打算详细讲述政变的经过。 Коротше кажучи, я не буду детально описувати хід державного перевороту. Kortom, ik ga jullie niet in detail vertellen hoe de staatsgreep verliep. Il s'est déroulé de manière assez paisible, il n'y a pas eu de victime. 他|自己|发生|以|方式|相当|平静|他|没有|有|不|有|的|受害者 esso|si è|svolto|in|modo|abbastanza|pacifico|esso|non ci|è|non|stato|di|vittima 彼|自身が|展開された|の|方法|かなり|平和に|彼|そこに|いた|ない|いた|の|被害者 ||geçti||||||||||| він|він себе|розгорнувся|в|спосіб|досить|мирно|він|не|не було|не|мав|жодної|жертви hij|zich heeft|afgespeeld|op|manier|vrij|vredig|het|er niet|heeft|niet|gehad|van|slachtoffers Él|se|desarrolló|de|manera|bastante|pacífica|él|no|ha|habido|habido|de|víctima It|has|unfolded|of|manner|quite|peaceful||there|||had||victim هو|قد|جرى|بطريقة|أسلوب|إلى حد ما|هادئة|هو|ليس هناك|قد|لا|حصل على|على|ضحية он|себя|развивался|из|способ|довольно|мирно|он|не|есть|не|имел|жертва| ele|se|desenrolou|de|maneira|bastante|pacífica|ele|não|houve|não||de|vítima er|sich|abgelaufen|auf|Weise|ziemlich|friedlich|es|nicht|es|nicht|gegeben||Opfer It took place in a fairly peaceful manner, there were no casualties. かなり平和的に進行し、犠牲者は出ませんでした。 Se desarrolló de manera bastante pacífica, no hubo víctimas. Es verlief ziemlich friedlich, es gab keine Opfer. Aconteceu de maneira bastante pacífica, não houve vítimas. Он прошел довольно мирно, жертв не было. لقد جرى بشكل هادئ إلى حد ما، ولم يكن هناك أي ضحايا. Si è svolto in modo abbastanza pacifico, non ci sono state vittime. 这次事件进行得相当平静,没有造成任何伤亡。 Він пройшов досить мирно, жертв не було. Het verliep vrij vredig, er waren geen slachtoffers. Retenez simplement que grâce au Coup d'État du 18 Brumaire, un nouveau régime politique est mis en place : le Consulat. 记住|简单地|这个|多亏|于|政变|国家|的|布鲁梅尔|一个|新|政治体制|政治|是|被放置|在|位置|这个|领事政府 ricordate|semplicemente|che|grazie|al|colpo|di stato|del|Brumaio|un|nuovo|regime|politico|è|messo|in|posto|il|Consolato 覚えておいてください|単に|ということ|のおかげで|に|クーデター|政府|の|ブリュメール|一つの|新しい|政治体制|政治|は|設置され|に|置かれ|その|共和国 ||||||||Brumaire||||||||||Konsolosluk запам'ятайте|просто|що|завдяки|до|перевороту|державному|18|Брумера|новий||режим|політичний|є|встановлений|в|дію|консульство|Консулат onthoud|gewoon|dat|dankzij|aan|staatsgreep|van de staat|van de|Brumaire|een|nieuw|regime|politiek|is|gezet|in|werking|het|Consulaat Recuerden|simplemente|que|gracias|al|Golpe|de Estado|del|Brumario|un|nuevo|régimen|político|es|puesto|en|marcha|el|Consulado Note|simply|that|thanks|to the|Coup|of State|of the|Brumaire|a|new|regime|political||put|in|in place||Consulate احتفظوا|ببساطة|أن|بفضل|إلى|انقلاب|دولة|في|برومير|نظام|جديد|نظام|سياسي|هو|موضوع|في|مكان|القنصلية| запомните|просто|что|благодаря|к|перевороту|государственному|18|Брумера|новый||режим|политический|есть|установлен|в|место|консулат| retenham|simplesmente|que|graças|ao|golpe|de Estado|do|Brumário|um|novo|regime|político|é|colocado|em|lugar|o|Consulado behaltet|einfach|dass|dank|an|Putsch|Staats|am|Brumaire|ein|neues|Regime|politisches|ist|gesetzt|in|Stellung|das|Konsulat Just remember that thanks to the Coup d'Etat of 18 Brumaire, a new political regime was put in place: the Consulate. Sadece şunu hatırlayın ki, 18 Brumaire Darbesi sayesinde yeni bir siyasi rejim kuruldu: Konsüllük. 単に、ブリュメール18日のクーデターのおかげで、新しい政治体制が設置されたことを覚えておいてください:コンスラートです。 Recuerden simplemente que gracias al Golpe de Estado del 18 Brumario, se establece un nuevo régimen político: el Consulado. Merken Sie sich einfach, dass durch den Staatsstreich vom 18. Brumaire ein neues politisches Regime eingerichtet wurde: das Konsulat. Apenas lembre-se que graças ao Golpe de Estado de 18 Brumário, um novo regime político foi estabelecido: o Consulado. Просто запомните, что благодаря государственному перевороту 18 Брумера был установлен новый политический режим: консулат. تذكر فقط أنه بفضل انقلاب 18 برومير، تم إنشاء نظام سياسي جديد: القنصلية. Ricordate semplicemente che grazie al Colpo di Stato del 18 Brumaio, è stato instaurato un nuovo regime politico: il Consolato. 请记住,感谢11月9日的政变,建立了一个新的政治制度:领事制。 Просто запам'ятайте, що завдяки державному перевороту 18 Брумера встановлено новий політичний режим: Консулат. Houd er gewoon rekening mee dat dankzij de staatsgreep van 18 Brumaire een nieuw politiek regime is ingesteld: het Consulaat. C'est un régime politique autoritaire. 这是|一个|政治体制|政治|威权的 esso è|un|regime|politico|autoritario それは|一つの|政治体制|政治的|権威主義的 це є|режим||політичний|авторитарний het is|een|regime|politiek|autoritair Es|un|régimen|político|autoritario ||regime||authoritarian هو|نظام|نظام|سياسي|استبدادي это|режим||политический|авторитарный é|um|regime|político|autoritário es ist|ein|Regime|politisches|autoritär It is an authoritarian political regime. Bu otoriter bir siyasi rejimdir. これは権威主義的な政治体制です。 Es un régimen político autoritario. Es ist ein autoritäres politisches Regime. É um regime político autoritário. Это авторитарный политический режим. إنه نظام سياسي استبدادي. È un regime politico autoritario. 这是一个专制的政治制度。 Це авторитарний політичний режим. Het is een autoritair politiek regime. Officiellement, il est dirigé par trois hommes, trois consuls. 官方地|它|是|被领导|由|三个|男人|三个|领事 ufficialmente|esso|è|diretto|da|tre|uomini|tre|consoli オフィシャルに|彼|は|指導されている|によって|三人の|男性|三人の|領事 ||||||||konsolos офіційно|він|є|керується|трьома|три|чоловіки|три|консули officieel|het|is|geleid|door|drie|mannen|drie|consuls Oficialmente|él|está|dirigido|por|tres|hombres|tres|cónsules Officially||is|led|by|three|men|three|consuls رسميًا|هو|هو|مُدار|بواسطة|ثلاثة|رجال|ثلاثة|قناصل официально|он|есть|управляется|тремя|три|человека|три|консула oficialmente|ele|é|dirigido|por|três|homens|três|cônsules offiziell|er|ist|geleitet|von|drei|Männer|drei|Konsuln Officially, it is headed by three men, three consuls. Resmi olarak, üç adam, üç konsül tarafından yönetilmektedir. 公式には、3人の男、3人の執政官によって運営されています。 Oficialmente, está dirigido por tres hombres, tres cónsules. Offiziell wird es von drei Männern, drei Konsuln, geleitet. Oficialmente, é dirigido por três homens, três cônsoles. Официально им управляют трое мужчин, трое консулов. رسمياً، يتم إدارته من قبل ثلاثة رجال، ثلاثة قناصل. Ufficialmente, è guidato da tre uomini, tre consoli. 官方上,它由三个人,三个领事领导。 Офіційно ним керують троє чоловіків, троє консулів. Officieel wordt het geleid door drie mannen, drie consuls. Mais en réalité, seul un d'entre eux a vraiment le pouvoir : le 1er Consul. 但是|在|现实|只有|一个|他们中的|他们|有|真正地|权力|||第一|领事 ma|in|realtà|solo|uno|di loro|essi|ha|davvero|il|potere|il|primo|Console しかし|に|現実|唯一の|一人|の中の|彼ら|持っている|本当に|その|権力|その|第1|コンスル |||||||||||||Konsül але|в|реальності|лише|один|з-поміж|них|має|справді|той|владу|||консул maar|in|werkelijkheid|alleen|een|van hen|zij|heeft|echt|de|macht|de|1ste|Consul Pero|en|realidad|solo|uno|de entre|ellos|tiene|realmente|el|poder|el|primer|Cónsul |||||of them|them||||power||is|Consul لكن|في|الواقع|فقط|واحد|من بينهم|هم|لديه|حقًا|ال|السلطة|ال|الأول|قنصل но|в|реальности|только|один|из них|них|имеет|действительно|1-й||||консул mas|em|realidade|apenas|um|deles|eles|tem|realmente|o|poder|o|1º|Cônsul aber|in|Wirklichkeit|nur|ein|von|ihnen|hat|wirklich|die|||1|Konsul But in reality, only one of them really has the power: the 1st Consul. しかし実際には、そのうちの1人だけが本当に権力を持っています:第1執政官です。 Pero en realidad, solo uno de ellos tiene realmente el poder: el Primer Cónsul. Aber in Wirklichkeit hat nur einer von ihnen wirklich die Macht: der 1. Konsul. Mas na realidade, apenas um deles tem realmente o poder: o 1º Cônsul. Но на самом деле только один из них действительно имеет власть: Первый консул. لكن في الواقع، هناك واحد فقط منهم لديه السلطة الحقيقية: القنصل الأول. Ma in realtà, solo uno di loro ha davvero il potere: il Primo Console. 但实际上,只有一个人真正拥有权力:第一执政。 Але насправді лише один з них має справжню владу: Перший консул. Maar in werkelijkheid heeft slechts één van hen echt de macht: de 1e Consul. Et devinez qui est le 1er Consul ? 而且|猜|谁|是|第一|领事|领事 e|indovinate|chi|è|il|primo|Console そして|推測してください|誰|です|その|1番目の|領事 ||||||Konsül і|вгадайте|хто|є|||консул en|raad|wie|is|de|1ste|Consul Y|adivinen|quién|es|el|primer|Cónsul And(1)|guess|||||Consul و|خمنوا|من|هو|ال|الأول|قنصل и|угадайте|кто|есть|1-й||консул e|adivinhe|quem|é|o|1º|Cônsul und|erraten Sie|wer|ist|der|1|Konsul And guess who is the 1st Consul? そして、誰が第1執政官か想像できますか? ¿Y adivina quién es el Primer Cónsul? Und ratet mal, wer der 1. Konsul ist? E adivinha quem é o 1º Cônsul? И угадайте, кто Первый консул? وخمّن من هو القنصل الأول؟ E indovinate chi è il Primo Console? 你猜第一执政是谁? І вгадайте, хто Перший консул? En raad eens wie de 1e Consul is? Napoléon, bien sûr ! 拿破仑|很|确定 Napoleone|bene|certo ナポレオン|もちろん|確か Наполеон|добре|звичайно Napoleon|goed|zeker Napoleón|bien|seguro نابليون|جيد|بالتأكيد Наполеон|хорошо|конечно Napoleão|bem|certo Napoleon|gut|sicher Napoleon, of course! ナポレオン、もちろん! ¡Napoleón, por supuesto! Napoleon, natürlich! Napoleão, claro! Наполеон, конечно! نابليون، بالطبع! Napoleone, ovviamente! 当然是拿破仑! Наполеон, звичайно! Napoleon, natuurlijk! À 30 ans, il devient donc l'homme le plus puissant de France. 在|岁|他|成为|所以|人|最|强大|有权力|的|法国 a|anni|egli|diventa|quindi|l'uomo|il|più|potente|di|Francia 30|歳|彼|なる|したがって|男|最も|より|強力な|の|フランス в|років|він|стає|отже|чоловіком|найпотужнішим|найбільш|потужним|у|Франції op|jaar|hij|wordt|dus|de man|de|meest|machtig|van|Frankrijk A|años|él|se convierte|por lo tanto|el hombre|el|más|poderoso|de|Francia |||becomes|therefore|the man|||powerful|| في|سنة|هو|يصبح|لذلك|الرجل|ال|الأكثر|قوة|في|فرنسا в|лет|он|становится|значит|человеком|самым||мощным|в|Франции aos|anos|ele|se torna|portanto|o homem|o|mais|poderoso|da|França mit|Jahren|er|wird|also|der Mann|die|am|mächtig|von|Frankreich At 30, he therefore became the most powerful man in France. 30歳で、彼はフランスで最も権力のある男となる。 A los 30 años, se convierte en el hombre más poderoso de Francia. Mit 30 Jahren wird er also der mächtigste Mann Frankreichs. Aos 30 anos, ele se torna, portanto, o homem mais poderoso da França. В 30 лет он становится самым могущественным человеком во Франции. في سن الثلاثين، أصبح الرجل الأكثر قوة في فرنسا. A 30 anni, diventa quindi l'uomo più potente di Francia. 在30岁时,他成为法国最有权势的人。 У 30 років він стає найвпливовішою людиною у Франції. Op 30-jarige leeftijd wordt hij dus de machtigste man van Frankrijk. En prenant le pouvoir, Napoléon fait une autre déclaration qui est restée dans l'histoire : «La Révolution est fixée aux principes qui l'ont commencée : elle est finie.» Le message que Napoléon veut faire passer, c'est que les idées de la Révolution ont définitivement gagné face au royalisme, et qu'il est temps maintenant de mettre fin aux troubles et à l'instabilité de la période révolutionnaire. 在|采取|权力||拿破仑|做|一个|另一个|声明|这|是|留下|在|历史|这|革命|是|确定|于|原则|这|它们已经|开始|它|是|结束|这个|信息|这个|拿破仑|想要|传达|传递|这就是|这个|这些|思想|的|这|革命|它们已经|永久地|赢得|面对|向|君主主义|和|他|是|时候|现在|去|结束|结束|于|动荡|和|于|不稳定|的|这|时期|革命的 nel|prendere|il|potere|Napoleone|fa|una|altra|dichiarazione|che|è|rimasta|nella|storia|La|Rivoluzione|è|fissata|ai|principi|che|l'hanno|iniziata|essa|è|finita|Il|messaggio|che|Napoleone|vuole|fare|passare|è|che|le|idee|della|la|Rivoluzione|hanno|definitivamente|vinto|di fronte|al|royalismo|e|che lui|è|tempo|ora|di|mettere|fine|ai|disordini|e|all'|instabilità|del|il|periodo|rivoluzionario (前置詞)|取る|(定冠詞)|権力|ナポレオン|行う|(不定冠詞)|別の|宣言|(関係代名詞)|である|残った|(前置詞)|歴史|(定冠詞)|革命|である|定められている|(前置詞)|原則|(関係代名詞)|それを|始めた|それ|である|終わった|(定冠詞)|メッセージ|(関係代名詞)|ナポレオン|欲しい|行う|通す|それは|(接続詞)|(定冠詞)|考え|(前置詞)|(定冠詞)|革命|持っている|永久に|勝った|対して|(前置詞)|王政|そして|彼が|である|時間|今|(前置詞)|置く|終わり|(前置詞)|混乱|そして|(前置詞)||(前置詞)|(定冠詞)|時代|革命的 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||kesinlikle||||krallık|||||||||||||istikrarsızlık|||| в|беручи|владу|владу|Наполеон|робить|іншу|іншу|заяву|яка|є|залишилася|в|історії|революція|революція|є|закріплена|на|принципах|які|її|почали|вона|є|закінчена|повідомлення|повідомлення|що|Наполеон|хоче|зробити|передати|це|що|ідеї|ідеї|революції|революції||вони|остаточно|перемогли|обличчям|до|монархізму|і|що він|є|час|тепер|щоб|покласти|кінець|до|тривогам|і|до|нестабільності|революційного|революційного|періоду|революційного in|het nemen van|de|macht|Napoleon|hij maakt|een|andere|verklaring|die|is|gebleven|in|de geschiedenis|de|Revolutie|is|vastgelegd|op de|principes|die|het hebben begonnen|begonnen|zij|is|afgelopen|de|boodschap|dat|Napoleon|hij wil|maken|overbrengen|het is|dat|de|ideeën|van|de|Revolutie|ze hebben|definitief|gewonnen|tegenover|aan de|royalisme|en|dat hij|is|tijd|nu|om|zetten|einde|aan de|onrusten|en|aan|de instabiliteit|van|de|periode|revolutionair Al|tomar|el|poder|Napoleón|hace|una|otra|declaración|que|ha|permanecido|en|la historia|La|Revolución|está|fijada|a los|principios|que|la|comenzada|ella|está|terminada|El|mensaje|que|Napoleón|quiere|hacer|pasar|es|que|las|ideas|de|la|Revolución|han|definitivamente|ganado|frente|al|royalismo|y|que él|está|tiempo|ahora|de|poner|fin|a los|disturbios|y|a|la inestabilidad|de|la|período|revolucionario |taking||power|Napoleon||||declaration|||remained|||The|Revolution|is|fixed|to the|principles||have|begun|it|is|finished||message||Napoleon|||pass||||ideas|||Revolution||definitely|won|face||royalism||it||time|now||put|finished|to|troubles|and||instability|of||period|revolutionary في|أخذ|السلطة||نابليون|يفعل|إعلان|آخر||التي|هي|بقيت|في|التاريخ|الثورة||هي|محددة|إلى|المبادئ|التي|التي|بدأت|هي|هي|انتهت|الرسالة||أن|نابليون|يريد|أن يفعل|يوصل|هو|أن|الأفكار||من|الثورة||قد|نهائياً|انتصرت|أمام|الملكية||و|أنه|هو|الوقت|الآن|أن|يضع|نهاية|إلى|الاضطرابات|و|إلى|عدم الاستقرار|من|الفترة||الثورية в|принимая|власть||Наполеон|делает|еще|одно|заявление|которое|есть|оставшееся|в|истории||Революция|есть|закрепленная|на|принципы|которые|её|начавшую|она|есть|законченная||сообщение|что|Наполеон|хочет|делать|передать|это|что|идеи||Революции||||||||||||||||||||||||период|революционный ao|tomar|o|poder|Napoleão|faz|uma|outra|declaração|que|é|ficou|na|história|A|Revolução|está|fixada|aos|princípios|que|a|começada|ela|está|acabada|O|mensagem|que|Napoleão|quer|fazer|passar|é|que|as|ideias|da|a|Revolução|têm|definitivamente|ganhado|frente|ao|royalismo|e|que ele|é|tempo|agora|de|colocar|fim|aos|problemas|e|à|instabilidade|da|a|período|revolucionário beim|ergreifend|die|Macht|Napoleon|er macht|eine|andere|Erklärung|die|sie ist|geblieben|in|die Geschichte|die|Revolution|sie ist|festgelegt|auf die|Prinzipien|die|sie haben|begonnen|sie|sie ist|beendet|die|Botschaft|dass|Napoleon|er will|machen|übermitteln|es ist|dass|die|Ideen|der|die|Revolution|sie haben|endgültig|gewonnen|gegenüber|dem|Royalismus|und|dass er|er ist|Zeit|jetzt|zu|setzen|Ende|an die|Unruhen|und|an die|Instabilität|der|die|Periode|revolutionär By taking power, Napoleon made another declaration which has remained in history: "The Revolution is fixed on the principles which began it: it is finished." The message that Napoleon wants to convey is that the ideas of the Revolution have definitely won against royalism, and that it is now time to put an end to the troubles and instability of the revolutionary period. İktidarı ele geçirerek, Napolyon tarihe geçen başka bir açıklama yapıyor: «Devrim, onu başlatan ilkelere bağlıdır: sona ermiştir.» Napolyon'un vermek istediği mesaj, Devrim'in fikirlerinin monarşiye karşı kesin bir zafer kazandığı ve artık devrim döneminin kargaşalarına ve istikrarsızlığına son vermenin zamanının geldiğidir. 権力を握ることで、ナポレオンは歴史に残る別の宣言を行う。「革命はそれを始めた原則に固定されている:それは終わった。」ナポレオンが伝えたいメッセージは、革命の思想が王政に対して決定的に勝利したということであり、今こそ革命の混乱と不安定さを終わらせる時であるということだ。 Al tomar el poder, Napoleón hace otra declaración que ha quedado en la historia: «La Revolución está fijada a los principios que la han comenzado: ha terminado.» El mensaje que Napoleón quiere transmitir es que las ideas de la Revolución han ganado definitivamente frente al royalismo, y que es hora de poner fin a los disturbios y a la inestabilidad del período revolucionario. Als Napoleon die Macht übernahm, machte er eine weitere Erklärung, die in die Geschichte einging: „Die Revolution ist an die Prinzipien gebunden, die sie begonnen haben: Sie ist beendet.“ Die Botschaft, die Napoleon vermitteln möchte, ist, dass die Ideen der Revolution endgültig gegen den Royalismus gewonnen haben und dass es jetzt an der Zeit ist, die Unruhen und die Instabilität der revolutionären Zeit zu beenden. Ao assumir o poder, Napoleão faz uma outra declaração que ficou na história: «A Revolução está fixada nos princípios que a iniciaram: ela está acabada.» A mensagem que Napoleão quer transmitir é que as ideias da Revolução venceram definitivamente o royalismo, e que agora é hora de pôr fim aos distúrbios e à instabilidade do período revolucionário. Приходя к власти, Наполеон делает еще одно заявление, которое осталось в истории: «Революция привязана к принципам, которые ее начали: она закончена.» Сообщение, которое Наполеон хочет донести, заключается в том, что идеи Революции окончательно победили над роялизмом, и теперь пришло время положить конец беспорядкам и нестабильности революционного периода. عند توليه السلطة، أدلى نابليون ببيان آخر ظل في التاريخ: «الثورة مرتبطة بالمبادئ التي بدأت بها: لقد انتهت.» الرسالة التي يريد نابليون إيصالها هي أن أفكار الثورة قد انتصرت نهائيًا على الملكية، وأن الوقت قد حان الآن لوضع حد للاضطرابات وعدم الاستقرار في الفترة الثورية. Prendendo il potere, Napoleone fa un'altra dichiarazione che è rimasta nella storia: «La Rivoluzione è fissata ai principi che l'hanno iniziata: è finita.» Il messaggio che Napoleone vuole trasmettere è che le idee della Rivoluzione hanno definitivamente vinto contro il royalismo, e che è tempo ora di porre fine ai disordini e all'instabilità del periodo rivoluzionario. 拿破仑掌权时发表了一个在历史上留下深刻印记的声明:‘革命是固定在开始它的原则上的:它已经结束。’拿破仑想要传达的信息是,革命的思想已经在君主制面前取得了决定性的胜利,现在是结束革命时期的动荡和不稳定的时候了。 Беручи владу, Наполеон робить ще одну заяву, яка залишилася в історії: «Революція закріплена за принципами, які її розпочали: вона закінчена.» Повідомлення, яке Наполеон хоче донести, це те, що ідеї Революції остаточно перемогли над монархізмом, і що зараз настав час покласти край заворушенням і нестабільності революційного періоду. Met het verkrijgen van de macht doet Napoleon een andere verklaring die in de geschiedenis is gebleven: «De Revolutie is vastgelegd op de principes die haar zijn begonnen: ze is voorbij.» De boodschap die Napoleon wil overbrengen, is dat de ideeën van de Revolutie definitief hebben gewonnen van het royalisme, en dat het nu tijd is om een einde te maken aan de onrust en de instabiliteit van de revolutionaire periode. Dans la nouvelle constitution, la Constitution de l'an VIII, Napoléon donne au Consulat des apparences démocratiques. 在|这|新的|宪法|这|宪法|的|第八年|八|拿破仑|给予|给|领事政府|一些|外表|民主的 nella|la|nuova|costituzione|la|Costituzione|dell'|anno|VIII|Napoleone|dà|al|Consolato|delle|apparenze|democratiche に|定冠詞|新しい|憲法|定冠詞|憲法|の|年|VIII|ナポレオン|与える|に|統治|の|外見|民主的な ||||||||||||Konsolosluk||| в|новій|новій|конституції|конституція|конституція|року|VIII|VIII|Наполеон|дає|до|консульту|вигляд|виглядів|демократичних in|de|nieuwe|grondwet|de|Grondwet|van|het jaar|VIII|Napoleon|hij geeft|aan de|Consulaat|een|schijn|democratisch En|la|nueva|constitución|la||del|año|VIII|Napoleón|da|al|Consulado|de|apariencias|democráticas In|||constitution||Constitution||the year|VIII|Napoleon|||Consulate||appearances|democratic في|الدستور|الجديدة||الدستور||من|السنة|الثامنة|نابليون|يعطي|إلى|القنصلية|بعض|المظاهر|الديمقراطية в||новую|конституцию||Конституция||года|VIII|Наполеон|дает||консульству||видимости|демократические na|a|nova|constituição|a|Constituição|do|ano|VIII|Napoleão|dá|ao|Consulado|umas|aparências|democráticas in|die|neue|Verfassung|die|Verfassung|des|Jahr|VIII|Napoleon|er gibt|dem|Konsulat|den|Anschein|demokratisch In the new constitution, the Constitution of the year VIII, Napoleon gives the Consulate democratic appearances. Yeni anayasada, VIII. Yıl Anayasası'nda, Napolyon Konsüllüğe demokratik bir görüntü kazandırıyor. 新しい憲法、年8の憲法の中で、ナポレオンは執政政府に民主的な外観を与える。 En la nueva constitución, la Constitución del año VIII, Napoleón da al Consulado apariencias democráticas. In der neuen Verfassung, der Verfassung des Jahres VIII, verleiht Napoleon dem Konsulat demokratische Anschein. Na nova constituição, a Constituição do ano VIII, Napoleão dá ao Consulado aparências democráticas. В новой конституции, Конституции VIII года, Наполеон придает консульству демократические черты. في الدستور الجديد، دستور السنة الثامنة، يمنح نابليون القنصلية مظاهر ديمقراطية. Nella nuova costituzione, la Costituzione dell'anno VIII, Napoleone conferisce al Consolato apparenze democratiche. 在新宪法,即第八年宪法中,拿破仑赋予了执政府一些民主的外表。 У новій конституції, Конституції VIII року, Наполеон надає Консулату демократичні ознаки. In de nieuwe grondwet, de Grondwet van het jaar VIII, geeft Napoleon het Consulaat democratische schijn. Mais en réalité, c'est une organisation très autocratique. 但是|在|现实中|这就是|一种|组织|非常|专制的 ma|in|realtà|è|un'||molto|autocratica しかし|に|現実|それは|一つの|組織|非常に|独裁的 але|в|дійсності|це|організація|організація|дуже|автократична maar|in|werkelijkheid|het is|een|organisatie|zeer|autocratisch Pero|en|realidad|es|una|organización|muy|autocrática ||reality|||organization||autocratic لكن|في|الواقع|هو|منظمة||جداً|استبدادية но|в|действительности|это||организация|очень|автократическая mas|em|realidade|é|uma|organização|muito|autocrática aber|in|Wirklichkeit|es ist|eine|Organisation|sehr|autokratisch But in reality, it is a very autocratic organization. Ama gerçekte, bu çok otokratik bir organizasyon. しかし実際には、それは非常に独裁的な組織である。 Pero en realidad, es una organización muy autocrática. Aber in Wirklichkeit ist es eine sehr autokratische Organisation. Mas, na realidade, é uma organização muito autocrática. Но на самом деле это очень автократическая организация. لكن في الواقع، إنها منظمة ذات طابع استبدادي للغاية. Ma in realtà, è un'organizzazione molto autocratica. 但实际上,这是一种非常专制的组织。 Але насправді це дуже автократична організація. Maar in werkelijkheid is het een zeer autocratische organisatie. C'est lui, le 1er Consul, qui concentre tous les pouvoirs. 这就是|他|第一|第一|领事|这|集中|所有|这些|权力 è|lui|il|primo|Console|che|concentra|tutti|i|poteri それは|彼|その|第1|コンスル|誰が|集中させる|すべての|その|権力 ||||Konsül|||||yetkileri це|він|1er|перший|консул|який|концентрує|всі|влади|влади het is|hij|de|1e|Consul|die|hij concentreert|alle|de|machten Es|él|el|primer|Cónsul|quien|concentra|todos|los|poderes |him|||Consul||concentrates|||powers هو|هو|القنصل|الأول||الذي|يركز|جميع|السلطات| это|он||1-й|консул|который|концентрирует|все||полномочия é|ele|o|1º|Cônsul|que|concentra|todos|os|poderes es ist|er|der|1|Konsul|der|er konzentriert|alle|die|Mächte It is he, the 1st Consul, who concentrates all the powers. すべての権力を集中させるのは、彼、第一執政である。 Es él, el 1er Cónsul, quien concentra todos los poderes. Er, der 1. Konsul, konzentriert alle Macht. É ele, o 1º Cônsul, que concentra todos os poderes. Это он, Первый консул, сосредоточивает все полномочия. إنه، القنصل الأول، الذي يركز جميع السلطات. È lui, il 1° Console, che concentra tutti i poteri. 作为第一执政,他集中所有的权力。 Це він, Перший консул, хто концентрує всі повноваження. Het is hij, de 1e Consul, die alle macht concentreert. De facto, Napoléon décide et fait adopter les lois qu'il veut (d'ailleurs, il n'hésite pas à changer le résultat du vote quand il ne lui convient pas). 的|事实上|拿破仑|决定|和|使|采纳|这些|法律|他|想要|此外|他|不犹豫|不|去|改变|结果|结果|投票|投票|当|它|不|他|适合|不 di|fatto|Napoleone|decide|e|fa|adottare|le|leggi|che lui|vuole|peraltro|lui|non esita|non|a|cambiare|il|risultato|del|voto|quando|lui|non|gli|conviene|non (前置詞)|実質的に|ナポレオン|決定する|そして|行う|採用する|(定冠詞)|法律|彼が|欲しい|(ちなみに)|彼|躊躇しない|(否定詞)|(前置詞)|変える|(定冠詞)|結果|(前置詞)|投票|いつ|彼|(否定詞)|彼に|合う|(否定詞) |||||||||||||||||||||||||uyar| з|фактично|Наполеон|вирішує|і|робить|приймати|ті|закони|які він|хоче|до речі|він|не вагається|не|на|змінювати|результат||голосування||коли|він|не|йому|підходить| de|facto|Napoleon|hij beslist|en|hij maakt|aannemen|de|wetten|die hij|hij wil|trouwens|hij|hij aarzelt niet|niet|om|veranderen|het|resultaat|van de|stemming|wanneer|hij|niet|hem|het past| De|hecho|Napoleón||y|hace||las|leyes|que él|quiere|(además|él|no duda|en|a|cambiar|el|resultado|de|voto|cuando|él|no|le|conviene|en Of|de facto|Napoleon|decides||makes|adopt|the|laws||wants|by the way||doesn't hesitate|||change|the|result||vote|when||||suits|not من|الناحية|نابليون|يقرر|و|يفعل|اعتماد|القوانين||التي|يريد|علاوة على ذلك|هو|لا يتردد|لا|في|تغيير|النتيجة|النتيجة|من|التصويت|عندما|هو|لا|له|تناسب|لا фактически|фактически|Наполеон|решает|и|делает|принимать|те|законы|которые он|хочет|кстати|он|не колеблется|не|чтобы|менять|результат||голосования||когда|он|не|ему|подходит| de|fato|Napoleão|decide|e|faz|adotar|as|leis|que ele|quer|aliás|ele|não hesita|não|a|mudar|o|resultado|da|votação|quando|ele|não|a ele|convém| von|Fakt|Napoleon|er entscheidet|und|er macht|annehmen|die|Gesetze|die|er will|übrigens|er|er zögert nicht|nicht|zu|ändern|das|Ergebnis|der|Abstimmung|wenn|es|nicht|ihm|es passt|nicht De facto, Napoleon decides and passes the laws he wants (moreover, he does not hesitate to change the result of the vote when it does not suit him). De facto, Napolyon istediği yasaları kabul ettiriyor ve kabul ettiriyor (ayrıca, kendisi için uygun olmadığında oylama sonucunu değiştirmekten çekinmiyor). 事実上、ナポレオンは自分が望む法律を決定し、採用させます(実際、彼は自分に都合の悪い投票結果を変更することをためらいません)。 De facto, Napoleón decide y hace adoptar las leyes que quiere (además, no duda en cambiar el resultado de la votación cuando no le conviene). De facto entscheidet Napoleon und lässt die Gesetze annehmen, die er will (übrigens zögert er nicht, das Ergebnis der Abstimmung zu ändern, wenn es ihm nicht passt). De fato, Napoleão decide e faz adotar as leis que quer (aliás, ele não hesita em mudar o resultado da votação quando não lhe convém). Фактически, Наполеон решает и принимает законы, которые он хочет (кстати, он не стесняется изменять результаты голосования, когда они ему не подходят). فعليًا، نابليون يقرر ويجعل القوانين التي يريدها تُعتمد (بالمناسبة، لا يتردد في تغيير نتيجة التصويت عندما لا تناسبه). De facto, Napoleone decide e fa adottare le leggi che vuole (d'altronde, non esita a cambiare il risultato del voto quando non gli conviene). 事实上,拿破仑决定并通过他想要的法律(而且,当投票结果不符合他时,他毫不犹豫地改变结果)。 Фактично, Наполеон вирішує і приймає закони, які хоче (до речі, він не вагається змінювати результати голосування, коли вони йому не підходять). De facto, Napoleon beslist en laat de wetten aannemen die hij wil (hij aarzelt bovendien niet om de uitslag van de stemming te veranderen als deze hem niet bevalt). Mais les Français semblent relativement satisfaits de cette nouvelle organisation. 但是|这些|法国人|似乎|相对|满意|对|这个|新|组织 ma|i|francesi|sembrano|relativamente|soddisfatti|di|questa|nuova|organizzazione しかし|フランス人|フランス人|のように見える|比較的|満足している|に|この|新しい|組織 |||||satisfied|||| але|ті|французи|здаються|відносно|задоволеними|цією||новою|організацією maar|de|Fransen|zij lijken|relatief|tevreden|over|deze|nieuwe|organisatie Pero|los|franceses||relativamente|satisfechos|con|esta|nueva|organización |||seem|relatively|satisfied||||organization لكن|الفرنسيون||يبدو|نسبياً|راضين|عن|هذه|الجديدة|التنظيم но|те|французы|кажутся|относительно|удовлетворенными|этой||новой|организацией mas|os|franceses|parecem|relativamente|satisfeitos|com|essa|nova|organização aber|die|Franzosen|sie scheinen|relativ|zufrieden|mit|dieser|neue|Organisation But the French seem relatively satisfied with this new organization. Ancak Fransızlar bu yeni organizasyondan oldukça memnun görünüyorlar. しかし、フランス人はこの新しい組織に比較的満足しているようです。 Pero los franceses parecen relativamente satisfechos con esta nueva organización. Aber die Franzosen scheinen mit dieser neuen Organisation relativ zufrieden zu sein. Mas os franceses parecem relativamente satisfeitos com essa nova organização. Но французы, похоже, относительно довольны этой новой организацией. لكن يبدو أن الفرنسيين راضون نسبيًا عن هذا التنظيم الجديد. Ma i francesi sembrano relativamente soddisfatti di questa nuova organizzazione. 但法国人似乎对这种新组织相对满意。 Але французи, здається, відносно задоволені цією новою організацією. Maar de Fransen lijken relatief tevreden met deze nieuwe organisatie. Napoléon consolide sa position grâce à de nouvelles victoires militaires. 拿破仑|巩固|他的|地位|由于|对|一些|新|胜利|军事的 Napoleone|consolida|la sua|posizione|grazie|a|a|nuove|vittorie|militari ナポレオン|確立する|彼の|地位|〜のおかげで|に|の|新しい|勝利|軍事的 |sağlamlaştırır|||||||| Наполеон|зміцнює|свою|позицію|завдяки|новим||новим|перемогам|військовим Napoleon|hij versterkt|zijn|positie|dankzij|aan|de|nieuwe|overwinningen|militaire Napoleón|consolida|su|posición|gracias|a|de|nuevas|victorias|militares Napoleon|consolidates||position|||||victories|military نابليون|يعزز|موقعه|موقعه|بفضل|إلى|من|جديدة|انتصارات|عسكرية Наполеон|укрепляет|свою|позицию|благодаря|новым|победам|новым|победам|военным Napoleão|consolida|sua|posição|graças|a|novas||vitórias|militares Napoleon|er festigt|seine|Position|dank|an|neuen|neue|Siege|militärischen Napoleon consolidates his position thanks to new military victories. Napolyon, yeni askeri zaferler sayesinde konumunu pekiştiriyor. ナポレオンは新たな軍事的勝利によって自らの地位を強化します。 Napoleón consolida su posición gracias a nuevas victorias militares. Napoleon festigt seine Position durch neue militärische Siege. Napoleão consolida sua posição graças a novas vitórias militares. Наполеон укрепляет свою позицию благодаря новым военным победам. نابليون يعزز موقعه بفضل انتصارات عسكرية جديدة. Napoleone consolida la sua posizione grazie a nuove vittorie militari. 拿破仑通过新的军事胜利巩固了自己的地位。 Наполеон зміцнює свою позицію завдяки новим військовим перемогам. Napoleon consolideert zijn positie dankzij nieuwe militaire overwinningen. Il signe des traités de paix avec l'Autriche et l'Angleterre. 他|签署|一些|条约|和|和平|与|奥地利|和|英国 egli|firma|dei|trattati|di|pace|con||e| 彼|署名する|いくつかの|条約|の|平和|と||と| ||||barış||||| він|підписує|ті|договори|про|мир|з||і| hij|hij tekent|de|verdragen|van|vrede|met|Oostenrijk|en|Engeland Él|firma|unos|tratados|de|paz|con|Austria|y|Inglaterra |sign||treaties||peace||Austria||England هو|يوقع|بعض|معاهدات|من|سلام|مع|النمسا|و|إنجلترا он|подписывает|мирные|договоры|о|мире|с|Австрией|и|Англией ele|assina|os|tratados|de|paz|com|a Áustria|e|a Inglaterra er|er unterschreibt|die|Verträge|über|Frieden|mit|Österreich|und|England He signs peace treaties with Austria and England. Avusturya ve İngiltere ile barış antlaşmaları imzalıyor. 彼はオーストリアとイギリスとの間で平和条約に署名します。 Firma tratados de paz con Austria y Inglaterra. Er unterzeichnet Friedensverträge mit Österreich und England. Ele assina tratados de paz com a Áustria e a Inglaterra. Он подписывает мирные договоры с Австрией и Англией. يوقع معاهدات سلام مع النمسا وإنجلترا. Firma trattati di pace con l'Austria e l'Inghilterra. 他与奥地利和英国签署了和平条约。 Він підписує мирні договори з Австрією та Англією. Hij ondertekent vredesverdragen met Oostenrijk en Engeland. Les Français peuvent souffler un peu après une décennie de guerre. 法国的|法国人|可以|喘口气|一点|稍微|在之后|十年|十年|的|战争 i|francesi|possono|soffiare|un|po'|dopo|un'|decennio|di|guerra フランス人|フランス人|できる|息をつく|一つの|少し|の後|一つの|十年|の|戦争 |||nefes almak|||||on yıl|| ці|французи|можуть|дихати|трохи|трохи|після|десятиліття|десятиліття|війни| de|Fransen|kunnen|uitblazen|een|beetje|na|een|decennium|van|oorlog Los|franceses|pueden|respirar|un|poco|después|una|década|de|guerra The||can|breathe|a|a little|||decade||war ال|فرنسيون|يمكنهم|التنفس|قليلاً|قليلاً|بعد|عقد|عقد|من|حرب эти|французы|могут|вздохнуть|немного|немного|после|десятилетия|||войны os|franceses|podem|respirar|um|pouco|depois de|uma|década|de|guerra die|Franzosen|können|ausatmen|ein|wenig|nach|einem|Jahrzehnt|von|Krieg The French can breathe a bit after a decade of war. Fransızlar, on yıllık savaşın ardından biraz nefes alabilirler. フランス人は10年間の戦争の後、少し息をつくことができます。 Los franceses pueden respirar un poco después de una década de guerra. Die Franzosen können nach einem Jahrzehnt des Krieges ein wenig durchatmen. Os franceses podem respirar um pouco após uma década de guerra. Французы могут немного вздохнуть после десятилетия войны. يمكن للفرنسيين أن يأخذوا نفسًا بعد عقد من الحرب. I francesi possono tirare un sospiro di sollievo dopo un decennio di guerra. 法国人可以稍微松口气,经过十年的战争。 Французи можуть трохи відпочити після десятиліття війни. De Fransen kunnen even op adem komen na een decennium van oorlog. Ah oui, «souffler un peu», ça veut dire «se reposer après un effort». 啊|是的|喘气|一点|稍微|这|意思是|说|自己|休息|在之后|一次|努力 ah|sì|soffiare|un|po'|questo|significa|dire|si|riposare|dopo|un|sforzo あ|はい|息をつく|一|少し|それ|意味する|言う|自分を|休む|後に|一|努力 ||nefes almak|||||||||| о|так|дихати|трохи|трохи|це|означає|говорити|собі|відпочити|після|зусилля| ah|ja|uitblazen|een|beetje|dat|betekent|zeggen|zich|uitrusten|na|een|inspanning Ah|sí|'soplar'|un|poco|eso|quiere|decir|'se'|descansar|después|un|esfuerzo ||breathe||a little|it||mean||rest|||effort آه|نعم|التنفس|قليلاً|قليلاً|ذلك|يعني|قول|أنفسهم|الراحة|بعد|جهد|جهد ах|да|вздохнуть|немного|немного|это|значит|сказать|себе|отдохнуть|после|усилия| ah|sim|respirar|um|pouco|isso|quer|dizer|se|descansar|depois de|um|esforço ah|ja|ausatmen|ein|wenig|das|bedeutet|sagen|sich|ausruhen|nach|ein|Anstrengung Ah yes, "to breathe a little", that means "to rest after an effort". Ah evet, 'biraz nefes almak', 'bir çabadan sonra dinlenmek' anlamına geliyor. ああ、"少し休む"というのは"努力の後に休む"という意味です。 Ah sí, «respirar un poco», significa «descansar después de un esfuerzo». Ach ja, "ein wenig durchatmen" bedeutet "sich nach einer Anstrengung auszuruhen". Ah sim, "respirar um pouco", significa "descansar após um esforço". Ах да, «вздохнуть немного» означает «отдохнуть после усилия». آه نعم، "أخذ نفسًا"، يعني "الراحة بعد جهد". Ah sì, «tirare un sospiro di sollievo» significa «riposarsi dopo uno sforzo». 哦,是的,“稍微松口气”意味着“在努力后休息一下”。 О, так, «трохи відпочити» означає «відпочити після зусилля». Ah ja, "even op adem komen", dat betekent "uitrusten na een inspanning". Par exemple, si vous faites un sprint, après vous devez vous arrêter pour reprendre votre souffle, votre respiration. 通过|例子|如果|你|做|一次|冲刺|然后|你|必须|自己|停下来|为了|恢复|你的|呼吸||呼吸 per|esempio|si|voi|fate|un|sprint|dopo|voi|dovete|vi|fermarvi|per|riprendere|il vostro|respiro|la vostra|respirazione 例えば|例|もし|あなた|する|一つの|スプリント|後で|あなた|しなければならない|あなた|止まる|ために|取り戻す|あなたの|息|あなたの|呼吸 ||||||sprint||||||||||| наприклад|приклад|якщо|ви|робите|спринт||після|ви|повинні|собі|зупинитися|щоб|відновити|ваше|дихання||дихання bijvoorbeeld|voorbeeld|als|u|doet|een|sprint|daarna|u|moet|zich|stoppen|om|weer op te nemen|uw|adem|uw|ademhaling Por|ejemplo|si|usted|hace|un|sprint|después|usted|debe|usted|detenerse|para|recuperar|su|aliento|su|respiración |example|if|you|do|a|sprint|after||must||stop||resume||breath||breathing من|مثال|إذا|أنتم|تفعلون|سباق|سباق|بعد|أنتم|يجب عليكم|أنفسكم|التوقف|من أجل|استعادة|تنفسكم|تنفس|تنفسكم|تنفس по|примеру|если|вы|делаете|спринт||после|вы|должны|себе|остановиться|чтобы|восстановить|ваше|дыхание||дыхание por|exemplo|se|você|faz|um|sprint|depois|você|deve|se|parar|para|retomar|sua|respiração|sua|respiração für|Beispiel|wenn|Sie|machen|ein|Sprint|nach|Sie|müssen|sich|anhalten|um|wieder aufnehmen|Ihr|Atem|Ihre|Atmung For example, if you are doing a sprint, after that you have to stop to catch your breath, your breathing. 例えば、スプリントをした後は、息を整えるために止まる必要があります。 Por ejemplo, si haces un sprint, después debes detenerte para recuperar el aliento, tu respiración. Zum Beispiel, wenn Sie einen Sprint machen, müssen Sie danach anhalten, um wieder zu Atem zu kommen. Por exemplo, se você fizer um sprint, depois você deve parar para recuperar o fôlego, a respiração. Например, если вы делаете спринт, после этого вам нужно остановиться, чтобы восстановить дыхание. على سبيل المثال، إذا كنت تجري بسرعة، بعد ذلك يجب أن تتوقف لتستعيد أنفاسك. Ad esempio, se fai uno sprint, dopo devi fermarti per riprendere fiato, il tuo respiro. 例如,如果你进行短跑,之后你需要停下来喘口气,恢复呼吸。 Наприклад, якщо ви робите спринт, після цього вам потрібно зупинитися, щоб відновити подих, ваше дихання. Bijvoorbeeld, als je een sprint doet, moet je daarna stoppen om op adem te komen, je ademhaling. Mais on utilise aussi cette expression de manière figurée. 但是|我们|使用|也|这个|表达|的|方式|比喻的 ma|si|usa|anche|questa|espressione|in|modo|figurato しかし|私たちは|使用します|も|この|表現|の|方法|比喩的に ||||||||mecazı але|ми|використовуємо|також|цю|вираз|в|спосіб|образно maar|men|gebruikt|ook|deze|uitdrukking|op|manier|figuurlijk Pero|se|utiliza|también|esta|expresión|de|manera|figurada But|one|uses|also|this|expression||way|figuratively لكن|نحن|نستخدم|أيضاً|هذه|تعبير|بشكل|طريقة|مجازي но|мы|используем|также|эту|выражение|в|манере|фигурально mas|nós|usamos|também|essa|expressão|de|maneira|figurada aber|man|verwendet|auch|diese|Ausdruck|auf|Weise|bildlich But this expression is also used figuratively. しかし、この表現は比喩的にも使われます。 Pero también usamos esta expresión de manera figurada. Aber wir verwenden diesen Ausdruck auch im übertragenen Sinne. Mas também usamos essa expressão de maneira figurada. Но мы также используем это выражение в переносном смысле. لكننا نستخدم هذه العبارة أيضًا بشكل مجازي. Ma usiamo anche questa espressione in senso figurato. 但我们也以比喻的方式使用这个表达。 Але ми також використовуємо це висловлювання в переносному значенні. Maar we gebruiken deze uitdrukking ook figuurlijk. Par exemple : «Ça fait six mois que je travaille comme un fou, j'ai besoin de vacances pour souffler un peu.» 对于|例子|这|已经|六|个月|自从|我|工作|像|一个|疯子|我有|需要|的|假期|为了|呼吸|一点|稍微 per|esempio|questo|fa|sei|mesi|che|io|lavoro|come|un|pazzo|ho|bisogno|di|vacanze|per|respirare|un|po' 例えば|例|それ|経っている|6|ヶ月|から|私|働いている|のように|一人|狂ったように|私は持っている|必要|の|休暇|のために|息をつく|一度|少し |||||||||||||||||nefes almak|| для|приклад|це|робить|шість|місяців|що|я|працюю|як|один|божевільний|я маю|потребу|в|відпустки|щоб|відпочити|трохи| voor|voorbeeld|dat|het is|zes|maanden|dat|ik|werk|als|een|gek|ik heb|behoefte|aan|vakantie|om|uit te blazen|een|beetje Por|ejemplo|Eso|hace|seis|meses|que|yo|trabajo|como|un|loco|tengo|necesidad|de|vacaciones|para|respirar|un|poco |example|It||||||||a|crazy||need||vacation||relax||a little على سبيل|المثال|ذلك|مضى|ستة|أشهر|أن|أنا|أعمل|مثل|واحد|مجنون|لدي|حاجة|إلى|إجازات|من أجل|أستريح|قليلاً|قليلاً например|пример|это|прошло|шесть|месяцев|что|я|работаю|как|один|безумец|я имею|необходимость|в|отпуск|чтобы|отдохнуть|немного|немного por|exemplo|isso|faz|seis|meses|que|eu|trabalho|como|um|louco|eu tenho|necessidade|de|férias|para|respirar|um|pouco für|Beispiel|das|es macht|sechs|Monate|dass|ich|ich arbeite|wie|ein|verrückt|ich habe|Bedarf|an|Urlaub|um|ausruhen|ein|wenig For example: "I've been working like crazy for six months, I need a vacation to breathe a bit." Örneğin: "Altı aydır deli gibi çalışıyorum, biraz nefes almak için tatile ihtiyacım var." 例えば:"私は6ヶ月間狂ったように働いているので、少し休むために休暇が必要です。" Por ejemplo: «Hace seis meses que trabajo como un loco, necesito vacaciones para relajarme un poco.» Zum Beispiel: „Ich arbeite jetzt seit sechs Monaten wie ein Verrückter, ich brauche Urlaub, um ein wenig durchzuatmen.“ Por exemplo: «Faz seis meses que trabalho como um louco, preciso de férias para respirar um pouco.» Например: «Я работаю как сумасшедший уже шесть месяцев, мне нужны каникулы, чтобы немного отдохнуть.» على سبيل المثال: «لقد عملت كالمجنون لمدة ستة أشهر، أحتاج إلى إجازة لأستريح قليلاً.» Ad esempio: «Sono sei mesi che lavoro come un matto, ho bisogno di una vacanza per tirare un po' il fiato.» 例如:"我已经工作了六个月,像个疯子一样,我需要休假喘口气。" Наприклад: «Я працюю, як божевільний, вже шість місяців, мені потрібен відпочинок, щоб трохи перевести дух.» Bijvoorbeeld: «Ik werk al zes maanden als een gek, ik heb vakantie nodig om even op adem te komen.» Bref, grâce à ce nouveau régime politique, les Français peuvent souffler un peu. 总之|多亏了|对于|这个|新的|政治|制度|法国人|法国人们|可以|呼吸|一点|稍微 insomma|grazie|a|questo|nuovo|regime|politico|i|francesi|possono|respirare|un|po' つまり|〜のおかげで|に|この|新しい|政治体制|政治|フランス人|フランス人|できる|息をつく|一つの|少し ||||||||||nefes almak|| коротше|завдяки|до|цьому|новому|режиму|політичному|французи|французи|можуть|відпочити|трохи| kortom|dankzij|aan|dit|nieuwe|regime|politiek|de|Fransen|kunnen|uitblazen|een|beetje En resumen|gracias a|a|este|nuevo|régimen|político|los|franceses|pueden|respirar|un|poco |||||regime|political|||can|breathe||a little باختصار|بفضل|إلى|هذا|الجديد|النظام|السياسي|الفرنسيون||يمكنهم|أن يستريحوا|قليلاً|قليلاً короче|благодаря|этому|этот|новый|режим|политический|французам|французы|могут|отдохнуть|немного|немного resumindo|graças|a|este|novo|regime|político|os|franceses|podem|respirar|um|pouco kurz gesagt|dank|an|diesem|neuen|Regime|politische|die|Franzosen|sie können|ausruhen|ein|wenig In short, thanks to this new political regime, the French can breathe a bit. Kısacası, bu yeni siyasi rejim sayesinde Fransızlar biraz nefes alabiliyor. 要するに、この新しい政治体制のおかげで、フランス人は少し休むことができます。 En resumen, gracias a este nuevo régimen político, los franceses pueden relajarse un poco. Kurz gesagt, dank dieses neuen politischen Regimes können die Franzosen ein wenig durchatmen. Enfim, graças a este novo regime político, os franceses podem respirar um pouco. В общем, благодаря этому новому политическому режиму французы могут немного расслабиться. باختصار، بفضل هذا النظام السياسي الجديد، يمكن للفرنسيين أن يستريحوا قليلاً. Insomma, grazie a questo nuovo regime politico, i francesi possono tirare un po' il fiato. 总之,得益于这个新政治体制,法国人可以稍微放松一下。 Коротше кажучи, завдяки цьому новому політичному режиму французи можуть трохи відпочити. Kortom, dankzij dit nieuwe politieke regime kunnen de Fransen even op adem komen. Ils en sont reconnaissants, ils apprécient le 1er Consul. 他们|对此|是|感激的|他们|赞赏|这个|第一|领袖 essi|ne|sono|riconoscenti|essi|apprezzano|il|primo|Console 彼ら|に|は|感謝している|彼ら|評価している|その|第1|領事 вони|про це|є|вдячні|вони|цінують|першого|першого|консула zij|daarvan|zijn|dankbaar|zij|waarderen|de|eerste|Consul Ellos|de|son|agradecidos|Ellos|aprecian|el|primer|Cónsul They||are|grateful||appreciate|||Consul هم|لذلك|هم|ممتنون|هم|يقدرون|القنصل|الأول|قنصل они|этому|они|благодарны|они|ценят|первого||консула eles|disso|estão|gratos|eles|apreciam|o|primeiro|cônsul sie|dafür|sie sind|dankbar|sie|sie schätzen|den|ersten|Konsul They are grateful, they appreciate the 1st Consul. Bundan dolayı minnettardırlar, 1. Konsolosu takdir ediyorlar. 彼らは感謝しており、第一コンスルを評価しています。 Están agradecidos, aprecian al Primer Cónsul. Sie sind dankbar dafür, sie schätzen den ersten Konsul. Eles são gratos, apreciam o 1º Cônsul. Они благодарны за это, они ценят Первого консула. هم ممتنون لذلك، ويقدرون القنصل الأول. Ne sono grati, apprezzano il Primo Console. 他们对此表示感激,欣赏第一执政。 Вони вдячні за це, їм подобається Перший консул. Ze zijn hem dankbaar, ze waarderen de 1e Consul. Si bien que quand il modifie la Constitution pour être Consul à vie, personne n'y voit d'objection. 如果|好|以至于|当|他|修改|这个|宪法|为了|成为|领袖|终身|生命|没有人|对此|看到|反对意见 così|bene|che|quando|egli|modifica|la|Costituzione|per|essere|Console|a|vita|nessuno|non ci|vede|obiezione もし|よく|それで|いつ|彼|修正する|その|憲法|ために|なる|執政官|で|生涯|誰も|それに|見る|反対の意見 |||||değiştirir|||||||||||itiraz так що|добре|що|коли|він|змінює|конституцію|конституцію|щоб|бути|консулом|на|життя|ніхто|в цьому|бачить|заперечення als|goed|dat|wanneer|hij|wijzigt|de|Grondwet|om|te zijn|Consul|voor|leven|niemand|daar|ziet|bezwaar Bien|que|cuando|él|modifica|la|Constitución|para||||||n'y|ve||objeción If|||when||modifies||Constitution||be|Consul|||person|se|sees|objection إذا|جيد|أن|عندما|هو|يعدل|الدستور|الدستور|من أجل|أن يكون|قنصل|مدى|الحياة|لا أحد|لا|يرى|اعتراض если|хорошо|что|когда|он|изменяет|Конституцию||чтобы|быть|консулом|на|всю жизнь|никто|туда|видит| se|bem|que|quando|ele|modifica|a|constituição|para|ser|cônsul|a|vida|ninguém|nisso|vê|objeção wenn|gut|dass|als|er|er ändert|die|Verfassung|um|zu sein|Konsul|auf|Lebenszeit|niemand|daran|sieht|Einwände So much so that when he modifies the Constitution to be Consul for life, no one sees any objection. Öyle ki anayasayı ömür boyu konsül olabilmek için değiştirdiğinde, kimse buna itiraz etmiyor. そのため、彼が憲法を改正して生涯コンスルになるとき、誰も異議を唱えません。 De tal manera que cuando modifica la Constitución para ser Cónsul de por vida, nadie pone objeciones. So sehr, dass als er die Verfassung ändert, um Konsul auf Lebenszeit zu sein, niemand Einwände erhebt. De tal forma que quando ele modifica a Constituição para ser Cônsul vitalício, ninguém vê objeção. Так что, когда он изменяет Конституцию, чтобы стать консулом на всю жизнь, никто не возражает. لدرجة أنه عندما يعدل الدستور ليصبح قنصلاً مدى الحياة، لا يرى أحد في ذلك اعتراضاً. Tanto che quando modifica la Costituzione per diventare Console a vita, nessuno obietta. 以至于当他修改宪法成为终身执政时,没人提出异议。 Тому, коли він змінює Конституцію, щоб стати консулом на все життя, ніхто не заперечує. Zodat wanneer hij de Grondwet wijzigt om levenslang Consul te zijn, niemand daar bezwaar tegen heeft. Là, on pourrait se dire que ça y est, Napoléon a enfin étanché sa soif de gloire et de pouvoir. 那里|我们|可以|自己|说|这|这|到那里|是|拿破仑|他有|最后|满足|他的|渴望|对|荣耀|和|对|权力 lì|si|potrebbe|si|dire|che|questo|lì|è|Napoleone|ha|finalmente|placato|la sua|sete|di|gloria|e|di|potere そこ|私たち|できるかもしれない|自分自身を|言う|ということ|それ|そこに|いる|ナポレオン|は|ついに|満たした|彼の|渇望|の|栄光|と|の|権力 ||||||||||||étanché(1)||soyu||||| там|ми|могли б|себе|сказати|що|це|туди|є|Наполеон|він має|нарешті|втамував|свою|спрагу|до|слави|і|до|влади daar|men|zou kunnen|zich|zeggen|dat|het|er|is|Napoleon|heeft|eindelijk|gelest|zijn|dorst|naar|roem|en|naar|macht Allí|uno|podría|reflexivo|decir|que|eso|ya|está|Napoleón|ha|finalmente|saciado|su|sed|de|gloria|y|de|poder There||could||say||it|||Napoleon||finally|quenched|its|thirst|||||power هناك|نحن|يمكن|أنفسنا|أن نقول|أن|هذا|هناك|هو|نابليون|لديه|أخيرًا|أروى|عطشه|عطش|إلى|مجد|و|إلى|سلطة там|мы|могли бы|себе|сказать|что|это|туда|есть|Наполеон|он имеет|наконец|утолил|свою|жажду|о|славе|и|о|власти lá|a gente|poderia|se|dizer|que|isso|lá|está|Napoleão|ele|finalmente|saciado|sua|sede|de|glória|e|de|poder dort|man|könnte|sich|sagen|dass|es|dorthin|ist|Napoleon|hat|endlich|gestillt|seine|Durst|nach|Ruhm|und|nach|Macht There, we could say that this is it, Napoleon has finally quenched his thirst for glory and power. Burada, Napolyon'un nihayet şöhret ve güç arzusunu tatmin ettiğini düşünebiliriz. ここで、ナポレオンはついに名声と権力への渇望を満たしたと言えるかもしれません。 Ahí, podríamos decir que ya está, Napoleón finalmente ha saciado su sed de gloria y poder. Hier könnte man sagen, dass Napoleon endlich seinen Durst nach Ruhm und Macht gestillt hat. Lá, poderíamos dizer que finalmente Napoleão saciou sua sede de glória e poder. Вот, можно было бы сказать, что Наполеон наконец утолил свою жажду славы и власти. هناك، يمكننا أن نقول إن نابليون قد أطفأ أخيرًا عطشه للمجد والسلطة. Lì, si potrebbe dire che finalmente Napoleone ha placato la sua sete di gloria e di potere. 在这里,我们可以说,拿破仑终于满足了他对荣耀和权力的渴望。 Ось, можна було б сказати, що нарешті Наполеон вгамував свою спрагу до слави та влади. Daar zou je kunnen zeggen dat het zover is, Napoleon heeft eindelijk zijn dorst naar glorie en macht gelest. Mais non, pas encore ! 但是|不|还|还 ma|no|non|ancora でも|いいえ|まだ|まだ але|ні|не|ще maar|nee|nog|niet meer Pero|no|todavía|aún ||not| لكن|لا|ليس|بعد но|нет|не|еще mas|não|ainda|ainda aber|nein|nicht|noch But no, not yet! Ama hayır, henüz değil! しかし、まだまだです! ¡Pero no, aún no! Aber nein, noch nicht! Mas não, ainda não! Но нет, еще не так! لكن لا، ليس بعد! Ma no, non ancora! 但不,还没有! Але ні, ще не час! Maar nee, nog niet! Il a des ambitions bien plus grandes. 他|他有|一些|雄心|非常|更|大 egli|ha|delle|ambizioni|molto|più|grandi 彼|持っている|いくつかの|野望|はるかに|もっと|大きい він|має|деякі|амбіції|значно|більше|великі hij|heeft|grote|ambities|veel|meer|groter Él|tiene|unas|ambiciones|mucho|más|grandes ||||||larger هو|لديه|طموحات|طموحات|جدًا|أكثر|كبيرة он|он имеет|некоторые|амбиции|гораздо|более|большие ele|tem|algumas|ambições|muito|mais|grandes er|hat|einige|Ambitionen|viel|mehr|große He has much bigger ambitions. 彼にはもっと大きな野望があります。 Tiene ambiciones mucho más grandes. Er hat viel größere Ambitionen. Ele tem ambições muito maiores. У него есть амбиции гораздо больше. لديه طموحات أكبر بكثير. Ha ambizioni ben più grandi. 他有更大的野心。 У нього є набагато більші амбіції. Hij heeft veel grotere ambities.

SENT_CWT:AFkKFwvL=14.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.63 SENT_CWT:AFkKFwvL=13.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.55 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.63 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.05 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.92 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.59 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.32 ja:AFkKFwvL: es:AFkKFwvL: de:AvJ9dfk5: pt:AvJ9dfk5: ru:AvJ9dfk5: ar:AvJ9dfk5: it:B7ebVoGS: zh-cn:B7ebVoGS: uk:B7ebVoGS: nl:B7ebVoGS:250511 openai.2025-02-07 ai_request(all=128 err=0.00%) translation(all=255 err=0.00%) cwt(all=3668 err=2.10%)