#70 - L'islamophobie en France (2)
de islamofobie|in|Frankrijk
#70 - 法國的伊斯蘭恐懼症 (2)
#70 - الإسلاموفوبيا في فرنسا (2)
#70 - 法国的伊斯兰恐惧症 (2)
#70 - Ісламофобія у Франції (2)
#70 - 프랑스의 이슬람 혐오증 (2)
#70 - L'islamofobia in Francia (2)
#70 - Исламофобия во Франции (2)
#70 - La islamofobia en Francia (2)
#70 - A islamofobia na França (2)
#70 - フランスにおけるイスラム恐怖症 (2)
#70 - Islamophobia in France (2)
#70 - Fransa'da İslamofobi (2)
#70 - Islamophobie in Frankreich (2)
#70 - De islamofobie in Frankrijk (2)
Cette question du rapport des musulmans à la laïcité, elle nous interroge plus largement sur leur place dans la société.
bu||-ın|||||||||||||||||
esta|||||||||||||||||||
||||||||secularism|||questions||||||||
Otázka vztahu muslimů k sekularismu vyvolává širší otázky o jejich místě ve společnosti.
تسألنا هذه المسألة عن علاقة المسلمين بالعلمانية بشكل أوسع حول مكانتهم في المجتمع.
穆斯林与世俗主义的关系问题,更广泛地质疑他们在社会中的地位。
Це питання стосунків мусульман до світськості ставить перед нами більш широке питання про їхнє місце в суспільстві.
무슬림과 세속성의 관계에 대한 이 질문은 그들의 사회적 위치에 대해 더 넓은 질문을 던집니다.
Questa questione del rapporto dei musulmani con la laicità ci interroga più ampiamente sulla loro posizione nella società.
Этот вопрос о отношении мусульман к светскости более широко ставит вопрос об их месте в обществе.
Esta cuestión de la relación de los musulmanes con la laicidad nos interroga más ampliamente sobre su lugar en la sociedad.
Essa questão da relação dos muçulmanos com a laicidade nos interroga mais amplamente sobre o lugar deles na sociedade.
ムスリムと世俗主義の関係に関するこの問題は、彼らの社会における位置についてより広く私たちに問いかけます。
This question of the relationship of Muslims to secularism raises broader questions about their place in society.
Müslümanların laiklikle olan ilişkisi sorusu, onların toplumdaki yerleri hakkında daha geniş bir sorgulama yapmamıza neden oluyor.
Diese Frage nach dem Verhältnis der Muslime zur Laizität wirft allgemeinere Fragen zu ihrem Platz in der Gesellschaft auf.
Deze vraag over de relatie van moslims tot de seculariteit vraagt ons breder naar hun plaats in de samenleving.
Quelle place peuvent avoir les musulmans en France ?
||can|||||
ما هي المكانة التي يمكن أن يحتلها المسلمون في فرنسا؟
穆斯林在法国可以占据什么样的位置?
Яке місце можуть займати мусульмани у Франції?
프랑스에서 무슬림은 어떤 위치를 가질 수 있을까요?
Quale posto possono avere i musulmani in Francia?
Какое место могут занимать мусульмане во Франции?
¿Qué lugar pueden tener los musulmanes en Francia?
Qual lugar os muçulmanos podem ter na França?
フランスにおけるムスリムの位置はどのようなものでしょうか?
What place can Muslims have in France?
Fransa'da Müslümanların ne gibi bir yeri olabilir?
Welchen Platz können Muslime in Frankreich haben?
Welke plaats kunnen moslims in Frankrijk hebben?
Je vous ai dit qu'en 1905, la France a adopté la loi pour la laïcité.
لقد أخبرتكم أنه في عام 1905، اعتمدت فرنسا قانون العلمانية.
我告诉过你们,1905年,法国通过了世俗主义法。
Я вам сказав, що у 1905 році Франція прийняла закон про світськість.
1905년에 프랑스가 세속성을 위한 법을 채택했다고 말씀드렸습니다.
Vi ho detto che nel 1905, la Francia ha adottato la legge per la laicità.
Я вам говорил, что в 1905 году Франция приняла закон о светскости.
Les dije que en 1905, Francia adoptó la ley para la laicidad.
Eu disse a vocês que em 1905, a França adotou a lei para a laicidade.
1905年にフランスが世俗主義の法律を採択したことをお話ししました。
I told you that in 1905, France adopted the law for secularism.
Size 1905'te Fransa'nın laiklik yasasını kabul ettiğini söyledim.
Ich habe Ihnen gesagt, dass Frankreich 1905 das Gesetz zur Laizität verabschiedet hat.
Ik heb je verteld dat Frankrijk in 1905 de wet voor de seculariteit heeft aangenomen.
Et il faut savoir que pendant des dizaines d'années, cette loi a principalement posé problème aux institutions catholiques.
und|es|muss|wissen|dass|während|vieler|Jahrzehnte|Jahre|dieses|Gesetz|hat|hauptsächlich|aufgeworfen|Probleme|für|Institutionen|katholische
en|het|moet|weten|dat|gedurende|tientallen|||deze|wet|heeft|voornamelijk|veroorzaakt|probleem|voor|instellingen|katholieke
|||||||onlarca||||||||||Katolik
|||||||dozens||||||posed||to the||
ويجب أن نعلم أنه على مدى عقود عديدة، كانت هذه القانون تمثل مشكلة بشكل رئيسي للمؤسسات الكاثوليكية.
而且需要知道的是,几十年来,这项法律主要给天主教机构带来了问题。
І потрібно знати, що протягом десятиліть цей закон в основному створював проблеми католицьким установам.
그리고 수십 년 동안 이 법은 주로 가톨릭 기관들에게 문제를 일으켰다는 것을 알아야 합니다.
E bisogna sapere che per decenni questa legge ha principalmente creato problemi alle istituzioni cattoliche.
И нужно знать, что на протяжении десятилетий этот закон в основном создавал проблемы католическим учреждениям.
Y hay que saber que durante décadas, esta ley ha planteado principalmente problemas a las instituciones católicas.
E é preciso saber que durante dezenas de anos, essa lei principalmente causou problemas para as instituições católicas.
そして、何十年もの間、この法律は主にカトリック教会の機関に問題を引き起こしていたことを知っておく必要があります。
And it should be noted that for decades, this law primarily posed problems for Catholic institutions.
Ve bilmek gerekir ki, on yıllar boyunca bu yasa esasen Katolik kurumlarına sorun çıkardı.
Und man muss wissen, dass dieses Gesetz über Jahrzehnte hinweg hauptsächlich den katholischen Institutionen Probleme bereitet hat.
En het moet gezegd worden dat deze wet gedurende tientallen jaren vooral problemen heeft veroorzaakt voor de katholieke instellingen.
Il y a eu pendant très longtemps des combats entre l'État et l'Église parce que l'Église ne voulait pas perdre son autorité historique.
es|dort|gab|gegeben|während|sehr|lange|viele|Kämpfe|zwischen|dem Staat|und|der Kirche|||die Kirche|nicht|wollte|nicht|verlieren|ihre|Autorität|historische
het|er|er is|geweest|gedurende|heel|lange tijd|gevechten|strijd|tussen|de staat|en|de kerk|||de kerk|niet|wilde|niet|verliezen|haar|autoriteit|historische
||||||||||||Kilise||||||||||
||||||||||||the Church|||||||||authority|
لقد كانت هناك لفترة طويلة صراعات بين الدولة والكنيسة لأن الكنيسة لم تكن ترغب في فقدان سلطتها التاريخية.
很长一段时间以来,国家和教会之间一直存在斗争,因为教会不想失去其历史权威。
Дуже довго тривали бої між державою та церквою, оскільки церква не хотіла втрачати свою історичну владу.
오랫동안 국가와 교회 간의 싸움이 있었는데, 교회는 역사적 권위를 잃고 싶어하지 않았습니다.
Ci sono stati per molto tempo scontri tra lo Stato e la Chiesa perché la Chiesa non voleva perdere la sua autorità storica.
Долгое время шли бои между государством и церковью, потому что церковь не хотела терять свою историческую власть.
Durante mucho tiempo ha habido luchas entre el Estado y la Iglesia porque la Iglesia no quería perder su autoridad histórica.
Houve por muito tempo combates entre o Estado e a Igreja porque a Igreja não queria perder sua autoridade histórica.
長い間、国家と教会の間で戦いがありました。なぜなら、教会はその歴史的権威を失いたくなかったからです。
For a very long time, there were struggles between the State and the Church because the Church did not want to lose its historical authority.
Devlet ile Kilise arasında çok uzun süre mücadeleler oldu çünkü Kilise tarihsel otoritesini kaybetmek istemiyordu.
Es gab sehr lange Kämpfe zwischen dem Staat und der Kirche, weil die Kirche ihre historische Autorität nicht verlieren wollte.
Er zijn heel lang gevechten geweest tussen de staat en de kerk omdat de kerk haar historische autoriteit niet wilde verliezen.
Et qu'au contraire, c'était la volonté de l'Etat de s'affranchir du religieux et de s'affranchir de l'autorité de l'Église catholique.
|||||||o Estado||se libertar|do|religioso|||se libertar|||||
en|dat aan de|andere kant|het was|de|wil|van|de staat|om|zich te bevrijden|van de|religieuze|en|om|zich te bevrijden|van|de autoriteit|van|de kerk|katholieke
und|dass|Gegenteil|es war|die|Wille|von||zu|sich befreien|von|Religiösen|und|von|sich befreien|von|der Autorität|von|der Kirche|katholischen
|||||irade||||kurtulmak|||||kurtulmak|||||
|||||||||free|||||free||||the Church|
وعلى العكس، كانت إرادة الدولة هي التحرر من الدين والتحرر من سلطة الكنيسة الكاثوليكية.
相反,国家的意愿是摆脱宗教的束缚,摆脱天主教会的权威。
І навпаки, волею держави було звільнитися від релігійного впливу та звільнитися від влади католицької церкви.
반면에 국가는 종교로부터 벗어나고 가톨릭 교회의 권위로부터 벗어나고자 했습니다.
E al contrario, era volontà dello Stato liberarsi dal religioso e liberarsi dall'autorità della Chiesa cattolica.
И наоборот, государство стремилось освободиться от религиозного влияния и от власти католической церкви.
Y, por el contrario, era la voluntad del Estado liberarse de lo religioso y liberarse de la autoridad de la Iglesia católica.
E que, ao contrário, era a vontade do Estado se libertar do religioso e se libertar da autoridade da Igreja católica.
逆に、国家は宗教から解放され、カトリック教会の権威から解放されることを望んでいました。
And on the contrary, it was the State's desire to free itself from religion and to free itself from the authority of the Catholic Church.
Ve aksine, devletin dini otoriteden ve Katolik Kilisesi'nin otoritesinden kurtulma isteği vardı.
Und im Gegenteil, es war der Wille des Staates, sich von der Religion zu befreien und sich von der Autorität der katholischen Kirche zu lösen.
En dat het daarentegen de wil van de staat was om zich te bevrijden van het religieuze en zich te bevrijden van de autoriteit van de katholieke kerk.
Ça, ça a duré pendant longtemps et aujourd'hui, on a un peu tendance à l'oublier parce que, maintenant, ce combat a été repris par l'islam.
das|das|hat|gedauert|während|lange|und|heute|man|hat|ein|wenig|Tendenz|zu|es zu vergessen|||jetzt|dieser|Kampf|hat|wurde|wieder aufgenommen|von|dem Islam
dat|dat|het heeft|geduurd|gedurende|lange tijd|en|vandaag|men|heeft|een|beetje|neiging|om|het te vergeten|||nu|deze|strijd|heeft|geweest|hernomen|door|de islam
||||||||||||||||||||||alındı||
||||||||||||||forget||||||||||
لقد استمر ذلك لفترة طويلة، واليوم، لدينا ميل قليلاً لنسيان ذلك لأن هذا الصراع قد استؤنف الآن من قبل الإسلام.
这一点持续了很长时间,而今天我们有些倾向于忘记,因为现在,这场斗争被伊斯兰教重新提起。
Це тривало дуже довго, і сьогодні ми трохи схильні це забувати, оскільки тепер цю боротьбу підхопив іслам.
이것은 오랫동안 지속되었고 오늘날 우리는 이 싸움이 이슬람에 의해 다시 시작되었기 때문에 이를 잊어버리는 경향이 있습니다.
Questo è durato a lungo e oggi tendiamo un po' a dimenticarlo perché, ora, questo combattimento è stato ripreso dall'islam.
Это продолжалось долго, и сегодня мы немного склонны это забывать, потому что сейчас эта борьба была подхвачена исламом.
Eso duró mucho tiempo y hoy en día, tendemos un poco a olvidarlo porque, ahora, esta lucha ha sido retomada por el islam.
Isso durou por muito tempo e hoje, temos uma certa tendência a esquecer, porque agora, essa luta foi retomada pelo islamismo.
これが長い間続き、今日ではこの戦いがイスラムによって再び引き継がれたため、私たちはそれを少し忘れがちです。
This lasted for a long time, and today, we tend to forget it a bit because now, this struggle has been taken up by Islam.
Bu, uzun süre devam etti ve bugün, bu mücadelenin şimdi İslam tarafından yeniden alındığı için biraz unutma eğilimindeyiz.
Das hat lange gedauert und heute neigen wir ein wenig dazu, das zu vergessen, weil dieser Kampf jetzt vom Islam wieder aufgegriffen wurde.
Dat heeft lange tijd geduurd en vandaag de dag hebben we de neiging het een beetje te vergeten omdat, nu, dit gevecht is overgenomen door de islam.
La présence de l'islam en France est beaucoup plus récente, évidemment, que la présence de la religion catholique.
a|presença|do|islam|em|França|é|muito|mais|recente|evidentemente|que|a|presença|da|religião||católica
그|존재|의|이슬람|에|프랑스|이다|매우|더|최근의|분명히|보다|그|존재|의|가톨릭|종교|
la|presencia|de|el islam|en|Francia|es|mucho|más|reciente|evidentemente|que|la|presencia|de|la|religión|católica
присутність|присутність|в|ісламу|в|Франції|є|набагато|більше|новішою|очевидно|ніж|присутність||||релігії|католицької
de|aanwezigheid|van|de islam|in|Frankrijk|is|veel|meer|recenter|uiteraard|dan|de|aanwezigheid|van|de|religie|katholieke
ال|وجود|في|الإسلام|في|فرنسا|هو|كثيرًا|أكثر|حداثة|بالطبع|من|ال|وجود|في|الديانة|الكاثوليكية|
这个|存在|的|伊斯兰教|在|法国|是|很|更|新近|显然|比|这个|存在|的|这个|宗教|天主教
присутствие|присутствие|ислама|ислам|во|Франции|есть|гораздо|более|недавнее|очевидно|чем|присутствие||||религия|католическая
の|存在|の|イスラム|に|フランス|である|とても|より|新しい|明らかに|よりも|の|存在|の|の|宗教|カトリック
la|presenza|di|islam|in|Francia|è|molto|più|recente|ovviamente|che|la|presenza|di|la|religione|cattolica
bu|varlık|-in|İslam|-de|Fransa|-dir|çok|daha|yeni|açıkça|-den|bu|varlık|-in|bu|din|Katolik
die|Anwesenheit|von|den Islam|in|Frankreich|ist|viel|mehr|jüngerer|offensichtlich|als|die|Anwesenheit|von|der|Religion|katholischen
|obecność||||||||niedawna||||||||
The|presence|of|Islam|in|France|it is|much|more|recent|obviously|than|the|presence|of|the|religion|Catholic
وجود الإسلام في فرنسا أحدث بكثير، بالطبع، من وجود الدين الكاثوليكي.
伊斯兰教在法国的存在显然比天主教的存在要晚得多。
Присутність ісламу у Франції значно новіша, ніж присутність католицької релігії.
프랑스에서 이슬람의 존재는 분명히 가톨릭 종교의 존재보다 훨씬 더 최근의 일입니다.
La presenza dell'islam in Francia è molto più recente, ovviamente, rispetto alla presenza della religione cattolica.
Присутствие ислама во Франции, очевидно, гораздо более недавнее, чем присутствие католической религии.
La presencia del islam en Francia es mucho más reciente, evidentemente, que la presencia de la religión católica.
A presença do islamismo na França é muito mais recente, evidentemente, do que a presença da religião católica.
フランスにおけるイスラムの存在は、明らかにカトリック教の存在よりもはるかに最近のことです。
The presence of Islam in France is much more recent, obviously, than the presence of the Catholic religion.
Fransa'daki İslam varlığı, elbette, Katolik dininin varlığından çok daha yenidir.
Die Präsenz des Islam in Frankreich ist offensichtlich viel jünger als die Präsenz der katholischen Religion.
De aanwezigheid van de islam in Frankrijk is veel recenter, uiteraard, dan de aanwezigheid van het katholieke geloof.
L'arrivée des premiers immigrés musulmans, elle remonte au début du XXème siècle.
A chegada|dos|primeiros|imigrantes|muçulmanos|ela|remonta|ao|início|do|século XX|
도착|첫|첫|이민자들|무슬림|그것은|거슬러 올라간다|에|시작|의|20세기|
la llegada|de los|primeros|inmigrantes|musulmanes|ella|se remonta|a|principio|del|siglo XX|siglo
прибуття|перших|перших|іммігрантів|мусульман|воно|походить|на|початок|||
de aankomst|van de|eerste|immigranten|moslims|zij|dateert terug|naar|begin|van de|20ste|eeuw
وصول|ال|الأوائل|المهاجرين|المسلمين|هي|يعود|إلى|بداية|القرن|العشرين|
到来|的|第一批|移民|穆斯林|它|追溯|到|开始|的|二十世纪|世纪
прибытие|первых|первых|иммигрантов|мусульман|оно|восходит|к|началу|XXème||века
到着|の|最初の|移民|イスラム教徒|それは|遡る|に|初め|の|20世紀|世紀
l'arrivo|dei|primi|immigrati|musulmani|esso|risale|all'inizio|inizio|del|XX secolo|secolo
varış|-in|ilk|göçmenler|Müslümanlar|o|geriye gider|-e|başlangıç|-in|20 yüzyıl|
die Ankunft|der|ersten|Einwanderer|muslimischen|sie|sie reicht zurück|an den|Anfang|des|20 Jahrhunderts|Jahrhundert
|||imigrantów|||sięga|||||
The arrival|of the|first|immigrants|Muslim|it|it dates back|to the|beginning|of the|20th|century
وصل أول المهاجرين المسلمين في بداية القرن العشرين.
第一批穆斯林移民的到来可以追溯到20世纪初。
Прибуття перших мусульманських іммігрантів відбулося на початку XX століття.
첫 번째 무슬림 이민자들의 도착은 20세기 초로 거슬러 올라갑니다.
L'arrivo dei primi immigrati musulmani risale all'inizio del XX secolo.
Прибытие первых мусульманских иммигрантов относится к началу XX века.
La llegada de los primeros inmigrantes musulmanes se remonta a principios del siglo XX.
A chegada dos primeiros imigrantes muçulmanos remonta ao início do século XX.
最初のムスリム移民の到着は、20世紀の初めにさかのぼります。
The arrival of the first Muslim immigrants dates back to the early 20th century.
İlk Müslüman göçmenlerin gelişi, 20. yüzyılın başlarına kadar uzanıyor.
Die Ankunft der ersten muslimischen Einwanderer geht auf den Beginn des 20. Jahrhunderts zurück.
De komst van de eerste moslimimmigranten dateert van het begin van de 20e eeuw.
C'étaient des immigrés qu'on faisait venir des colonies françaises parce que vous savez que la France avait colonisé le Maghreb (l'Algérie, le Maroc, la Tunisie) et on utilisait une partie de ces habitants comme main d'œuvre.
eram|dos|imigrantes|que se|fazia|vir|das|colônias|francesas||que||||a|França|tinha|colonizado|o|Magrebe|Argélia|o|Marrocos|a|Tunísia|e|se|utilizava|uma|parte|dos|esses|habitantes|como|mão|
그것들은 ~이었다|이민자들|이민자들|우리가|만들었다|오게 하다|의|식민지|프랑스의||~을||||프랑스||가졌다|식민지로 삼았다|의|마그레브|알제리|의|모로코|의|튀니지|그리고|우리는|사용했다|일부|부분|의|이|주민들|~로서|노동|
eran|de los|inmigrantes|que se|hacía|venir|de las|colonias|francesas||que||||la|Francia|había|colonizado|el|Magreb|Argelia|el|Marruecos|la|Túnez|y|se|utilizaba|una|parte|de|esos|habitantes|como|mano|
це були|іммігранти|іммігранти|яких|робили|приїжджати|з|колоній|французьких||що||||Франція||мала|колонізувала|Магриб||Алжир|Maroc||Туніс||і|ми|використовували|частину|частину|з|цих|мешканців|як|робоча|
het waren|van de|immigranten|die men|maakte|komen|uit de|kolonies|Franse||dat||||de|Frankrijk|had|gekoloniseerd|de|Maghreb|Algerije|de|Marokko|de|Tunesië|en|men|gebruikte|een|deel|van|deze|inwoners|als|arbeid|
كانوا|ال|المهاجرين|الذين|كان|يأتي|من|المستعمرات|الفرنسية|لأن|أن|أنتم|تعلمون|أن|ال|فرنسا|كانت|استعمرت|ال|المغرب العربي|الجزائر|ال|المغرب|ال|تونس|و|نحن|كنا نستخدم|جزء|من|من|هؤلاء|السكان|ك|يد|
它们是|的|移民|我们|使|来|从|殖民地|法国的|因为|那||||这个|法国|曾经有过|殖民|这个|马格里布|阿尔及利亚|这个|摩洛哥|这个|突尼斯|和|我们|使用|一部分|部分|的|这些|居民|作为|劳动力|作品
это были|иммигранты|иммигранты|которых|заставляли|приезжать|из|колоний|французских||что||||Франция||имела|колонизировала|Магриб|Магриб|Алжир|Марокко|Марокко|Тунис|Тунис|и|мы|использовали|часть|часть|этих|этих|жителей|как|рабочая|
それは~だった|の|移民|私たちが|作っていた|来させる|の|植民地|フランスの||ということ||||フランス||持っていた|植民地化した|の|マグレブ|アルジェリア|の|モロッコ|の|チュニジア|そして|私たちが|使用していた|一部の|部分|の|これらの|住民|として|労働力|
erano|dei|immigrati|che si|faceva|venire|dalle|colonie|francesi||che||||la|Francia|aveva|colonizzato|il|Maghreb|Algeria|il|Marocco|la|Tunisia|e|si|utilizzava|una|parte|di|questi|abitanti|come|mano|
onlar|-in|göçmenler|ki|yapıyordu|getirmek|-den|koloniler|Fransız||ki||||bu|Fransa|sahipti|sömürgeleştirmişti|bu|Magrip|Cezayir|bu|Fas|bu|Tunus|ve|biz|kullanıyordu|bir|kısım|-in|bu|sakinler|olarak|işçi|eser
es waren|die|Einwanderer|die man|man machte|kommen|aus den|Kolonien|französischen||dass||||die|Frankreich|sie hatte|kolonisiert|den|Maghreb|Algerien|den|Marokko|die|Tunesien|und|man|man nutzte|einen|Teil|von|diesen|Einwohner|als|Arbeitskraft|
||||przywoziło|||||||||||||skolonizował|||||||Tunezja|||używała|||||||siła robocza|roboczą
They were|some|immigrants|that we|we were bringing|to come|from the|colonies|French|because|that|you|you know|that|the|France|it had|colonized|the|Maghreb|(Algeria|the|Morocco|the|Tunisia)|and|we|we were using|a|part|of|these|inhabitants|as|labor|of work
كانوا مهاجرين تم جلبهم من المستعمرات الفرنسية لأنكم تعلمون أن فرنسا استعمرت المغرب العربي (الجزائر، المغرب، تونس) وكان يتم استخدام جزء من هؤلاء السكان كقوة عاملة.
他们是从法国殖民地带来的移民,因为你知道法国曾经殖民了北非(阿尔及利亚、摩洛哥、突尼斯),并利用这些居民作为劳动力。
Це були іммігранти, яких привозили з французьких колоній, адже ви знаєте, що Франція колонізувала Магриб (Алжир, Марокко, Туніс) і використовувала частину цих жителів як робочу силу.
그들은 프랑스 식민지에서 데려온 이민자들이었고, 여러분도 아시다시피 프랑스는 마그레브(알제리, 모로코, 튀니지)를 식민지로 삼았으며, 이 주민들 중 일부를 노동력으로 사용했습니다.
Erano immigrati che venivano dalle colonie francesi perché sapete che la Francia aveva colonizzato il Maghreb (Algeria, Marocco, Tunisia) e si utilizzava una parte di questi abitanti come manodopera.
Это были иммигранты, которых привозили из французских колоний, потому что вы знаете, что Франция колонизировала Магриб (Алжир, Марокко, Тунис), и использовала часть этих жителей в качестве рабочей силы.
Eran inmigrantes que se traían de las colonias francesas porque saben que Francia había colonizado el Magreb (Argelia, Marruecos, Túnez) y se utilizaba a parte de estos habitantes como mano de obra.
Eram imigrantes que eram trazidos das colônias francesas porque você sabe que a França havia colonizado o Magreb (Argélia, Marrocos, Tunísia) e utilizava uma parte desses habitantes como mão de obra.
彼らはフランスの植民地から呼び寄せられた移民であり、フランスがマグリブ(アルジェリア、モロッコ、チュニジア)を植民地化していたことをご存知でしょう。これらの住民の一部は労働力として利用されていました。
They were immigrants brought from the French colonies because you know that France had colonized the Maghreb (Algeria, Morocco, Tunisia) and a part of these inhabitants was used as labor.
Bunlar, Fransız kolonilerinden getirilen göçmenlerdi çünkü Fransa'nın Magrip'i (Cezayir, Fas, Tunus) kolonileştirdiğini biliyorsunuz ve bu bölgelerin bir kısmındaki insanları iş gücü olarak kullanıyorduk.
Es waren Einwanderer, die aus den französischen Kolonien geholt wurden, denn Sie wissen, dass Frankreich das Maghreb (Algerien, Marokko, Tunesien) kolonisiert hatte, und man nutzte einen Teil dieser Bevölkerung als Arbeitskräfte.
Het waren immigranten die uit de Franse kolonies werden gehaald omdat u weet dat Frankrijk de Maghreb (Algerije, Marokko, Tunesië) had gekoloniseerd en een deel van deze inwoners als arbeidskracht gebruikte.
Il y en a notamment qui ont participé à la construction du métro parisien, au début du XXème siècle.
há||em|uma|especialmente|que|têm|participado|à|a|construção|do|metrô|parisiense|ao|início|do|século XX|
그들|그곳에|그것들|있다|특히|~인|그들은|참여했다|에|의|건설|의|지하철|파리의|에|시작|의|20세기|
hay|y|en|hay|especialmente|que|han|participado|a|la|construcción|del|metro|parisino|a|principio|del|siglo XX|siglo
їх|там|з них|є|зокрема|які|мали|брали участь|в|будівництво|будівництво|метро|метро|паризького|на|початок|||
er|daar|in|er zijn|met name|die|hebben|deelgenomen|aan|de|bouw|van de|metro|Parijse|naar|begin|van de|20ste|eeuw
هناك|في|من|يوجد|بشكل خاص|الذين|قد|شاركوا|في|ال|بناء|ال|المترو|الباريسي|إلى|بداية|القرن|العشرين|
有|在|在|有|特别|那些|他们|参与|在|这个|建设|的|地铁|巴黎的|在|开始|的|二十世纪|世纪
их|там|есть|было|в частности|которые|они|участвовали|в|строительство|строительство|метро|метро|парижского|в|начале|XXème||века
彼は|そこに|の中に|持っている|特に|彼らは|持っている|参加した|に|の|建設|の|地下鉄|パリの|に|初め|の|20世紀|世紀
essi|ci|di|sono|soprattutto|che|hanno|partecipato|alla|la|costruzione|del|metro|parigino|all'inizio|inizio|del|XX secolo|secolo
o|orada|-de|var|özellikle|ki|sahipler|katılmış|-e|bu|inşaat|-in|metro|Paris|-e|başlangıç|-in|20 yüzyıl|
es|dort|davon|es gab|insbesondere|die|sie haben|teilgenommen|an|dem|Bau|der|U-Bahn|Pariser|an den|Anfang|des|20 Jahrhunderts|Jahrhundert
There|there|of it|there are|notably|who|they have|participated|in|the|construction|of the|metro|Parisian|in the|beginning|of the|20th|century
كان هناك من شاركوا بشكل خاص في بناء مترو باريس في بداية القرن العشرين.
其中一些人参与了20世纪初巴黎地铁的建设。
Зокрема, деякі з них брали участь у будівництві паризького метро на початку XX століття.
특히 그들 중 일부는 20세기 초 파리 지하철 건설에 참여했습니다.
Alcuni di loro hanno partecipato alla costruzione della metropolitana di Parigi, all'inizio del XX secolo.
В частности, некоторые из них участвовали в строительстве парижского метро в начале XX века.
Entre ellos, algunos participaron en la construcción del metro de París, a principios del siglo XX.
Houve, em particular, aqueles que participaram da construção do metrô parisiense, no início do século XX.
特に、20世紀の初めにパリの地下鉄の建設に参加した人々がいます。
Some of them notably participated in the construction of the Paris metro in the early 20th century.
Özellikle 20. yüzyılın başlarında Paris metrosunun inşasına katılanlar vardı.
Insbesondere haben einige von ihnen am Bau der Pariser U-Bahn zu Beginn des 20. Jahrhunderts mitgewirkt.
Onder hen waren er die hebben deelgenomen aan de bouw van de Parijse metro, aan het begin van de 20e eeuw.
Ensuite, on les a utilisés comme chair à canon.
então|nós|os|ela|utilizados|como|carne|a|canhão
그 후에|우리는|그것들을|~했다|사용했다|~처럼|고기|~에|포탄
luego|nosotros|los|ha|utilizado|como|carne|a|cañón
потім|ми|їх|має|використаними|як|м'ясо|для|гарматне
vervolgens|men|ze|heeft|gebruikt|als|vlees|op|kanon
ثم|نحن|هم|فعل مساعد|استخدمنا|ك|لحم|إلى|مدفع
然后|我们|它们|已经|使用过|作为|肉|到|炮灰
затем|мы|их|имеет|использованы|как|мясо|для|пушечное
その後|私たちは|それらを|彼は|使用した|のように|肉|に|大砲
poi|noi|li|ha|usati|come|carne|a|cannone
sonra|biz|onları|-di|kullanılmış|gibi|et|için|toprak
dann|wir|sie|hat|verwendet|als|Fleisch|zu|Kanonen
Then|we|them|we have|used|as|meat|to|cannon
ثم استخدمناهم كوقود للمدافع.
Luego, los utilizamos como carne de cañón.
Poi, li abbiamo usati come carne da cannone.
その後、彼らは弾よけとして使われました。
그 다음, 우리는 그들을 포탄으로 사용했습니다.
Em seguida, nós os usamos como carne de canhão.
Затем их использовали как пушечное мясо.
Потім їх використали як гарматне м'ясо.
然后,我们把他们当作炮灰。
Then, they were used as cannon fodder.
Sonra, onları cephane olarak kullandık.
Dann haben wir sie als Kanonenfutter verwendet.
Vervolgens hebben we ze gebruikt als kanonnenvlees.
Ça, c'est une expression : la chair à canon.
isso|é|uma|expressão|a|carne|a|canhão
그것|~이다|하나의|표현|그|고기|~에|포탄
eso|es|una|expresión|la|carne|a|cañón
це|це є|одна|вираз|м'ясо||для|гарматне
dat|dat is|een|uitdrukking|het|vlees|op|kanon
ذلك|هو|تعبير|تعبير|لحم|لحم|إلى|مدفع
这|是|一个|表达|这个|肉|到|炮灰
это|это есть|одно|выражение|мясо||для|пушечное
それは|それはです|一つの|表現|その|肉|に|大砲
questo|è|un|espressione|la|carne|a|cannone
bu|bu|bir|deyim|bu|et|için|toprak
das|das ist|ein|Ausdruck|das|Fleisch|zu|Kanonen
That|it's|a|expression|the|meat|to|cannon
هذه تعبير: وقود المدافع.
Eso es una expresión: carne de cañón.
Questa è un'espressione: carne da cannone.
これは表現です:弾よけ。
이것은 표현입니다: 포탄.
Isso é uma expressão: carne de canhão.
Это выражение: пушечное мясо.
Це вираз: гарматне м'ясо.
这是一种表达:炮灰。
That's an expression: cannon fodder.
Bu, cephane anlamına gelen bir ifadedir.
Das ist ein Ausdruck: das Kanonenfutter.
Dat is een uitdrukking: kanonnenvlees.
C'est littéralement quand vous utilisez des personnes pour aller se faire tuer pendant la guerre.
é|literalmente|quando|você|usa|pessoas||para|ir|se|fazer|matar|durante|a|guerra
~이다|문자 그대로|~할 때|당신이|사용하다|어떤|사람들|~하기 위해|가다|자신이|~하게 하다|죽다|~동안|그|전쟁
es|literalmente|cuando|usted|utiliza|personas||para|ir|a|hacer|matar|durante|la|guerra
це є|буквально|коли|ви|використовуєте|людей||щоб|йти|себе|зробити|вбитим|під час|війна|
dat is|letterlijk|wanneer|u|gebruikt|mensen||om|gaan|zich|laten|doden|tijdens|de|oorlog
هو|حرفياً|عندما|أنت|تستخدم|أشخاص|أشخاص|من أجل|الذهاب|أنفسهم|جعل|قتل|خلال|الحرب|حرب
这是|字面上|当|你|使用|一些|人|为了|去|自己|让|被杀|在|这|战争
это есть|буквально|когда|вы|используете|людей|людей|чтобы|идти|себя|быть|убитым|во время|войны|
それはです|文字通り|いつ|あなたが|使用する|人々を||ために|行く|自分が|させる|殺される|の間|その|戦争
è|letteralmente|quando|voi|usate|delle|persone|per|andare|si|farsi|uccidere|durante|la|guerra
bu|kelimenin tam anlamıyla|ne zaman|siz|kullanıyorsunuz|bazı|insanlar|için|gitmek|kendilerini|yaptırmak|öldürmek|sırasında|bu|savaş
das ist|wörtlich|wenn|Sie|verwenden|Personen||um|gehen|sich|lassen|töten|während|dem|Krieg
It's|literally|when|you|you use|some|people|to|to go|themselves|to get|killed|during|the|war
هذا يعني حرفياً عندما تستخدم أشخاصاً للذهاب ليتم قتلهم أثناء الحرب.
Es literalmente cuando usas a personas para que vayan a ser asesinadas durante la guerra.
È letteralmente quando usi delle persone per andare a farsi uccidere durante la guerra.
文字通り、戦争で殺されるために人々を使うことです。
전쟁 중에 사람들을 죽게 하도록 사용하는 것을 문자 그대로 의미합니다.
É literalmente quando você usa pessoas para ir se deixar matar durante a guerra.
Это буквально означает, когда вы используете людей, чтобы они шли умирать на войне.
Це буквально, коли ви використовуєте людей, щоб вони йшли на смерть під час війни.
字面意思是当你使用人去战斗以致被杀。
It literally means when you use people to go get killed during the war.
Bu, kelimenin tam anlamıyla, insanları savaşta öldürülmek üzere kullanmak demektir.
Es bedeutet wörtlich, dass man Menschen benutzt, um im Krieg getötet zu werden.
Het is letterlijk wanneer je mensen gebruikt om te worden gedood tijdens de oorlog.
La France a eu beaucoup recours aux habitants des pays du Maghreb pour participer à la Première Guerre mondiale.
A|França|ela|teve|muito|recurso|aos|habitantes|dos|países|do|Magrebe|para|participar|à|a|Primeira|Guerra|mundial
프랑스는|프랑스|~했다|가졌다|많은|의존|~에|주민들|어떤|나라들|~의|마그레브|~하기 위해|참여하다|~에|그|제1차|전쟁|세계적
la|Francia|ha|tenido|mucho|recurso|a los|habitantes|de los|países|del|Magreb|para|participar|a|la|Primera|Guerra|mundial
Франція||має|отримала|багато|звернень|до|жителів|країн||Магриб||щоб|брати участь|у|Перша||війна|світова
Frankrijk|Frankrijk|heeft|gehad|veel|beroep|op|inwoners|van|landen|van|Maghreb|om|deelnemen|aan|de|Eerste|Oorlog|wereld
فرنسا||فعل مساعد|حصلت على|كثيراً|اللجوء|إلى|سكان|دول|دول|من|المغرب العربي|من أجل|المشاركة|في|الحرب|الأولى|حرب|عالمية
这个|法国|已经|有过|很多|依赖|于|居民|一些|国家|的|马格里布|为了|参加|到|这|第一|战争|世界
Франция||имеет|имела|много|обращений|к|жителям|стран|стран|Магриба||чтобы|участвовать|в|Первую||войну|мировую
その|フランス|彼は|持った|多くの|依存|に対する|住民|の|国々|の|マグリブ|ために|参加する|に|その|第一|戦争|世界的な
la|Francia|ha|avuto|molto|ricorso|agli|abitanti|dei|paesi|del|Maghreb|per|partecipare|alla|la|Prima|Guerra|mondiale
bu|Fransa|-di|sahip oldu|çok|başvuru|-e|sakinler|bazı|ülkeler|-in|Magrip|için|katılmak|-e|bu|Birinci|Savaş|Dünya
die|Frankreich|hat|gehabt|viel|Rückgriff|auf die|Einwohner|der|Länder|aus dem|Maghreb|um|teilnehmen|an|dem|Ersten|Krieg|Weltkrieg
The|France|it has|had|a lot|recourse|to the|inhabitants|of the|countries|of the|Maghreb|to|to participate|in|the|First|War|world
فرنسا لجأت كثيراً إلى سكان دول المغرب العربي للمشاركة في الحرب العالمية الأولى.
法国在第一次世界大战中大量征用了北非国家的居民。
Франція багато разів зверталася до жителів країн Магрибу, щоб вони брали участь у Першій світовій війні.
프랑스는 제1차 세계 대전에 참여하기 위해 마그레브 국가의 주민들을 많이 활용했습니다.
La Francia ha fatto molto affidamento sugli abitanti dei paesi del Maghreb per partecipare alla Prima Guerra Mondiale.
Франция много раз прибегала к помощи жителей стран Магриба для участия в Первой мировой войне.
Francia recurrió mucho a los habitantes de los países del Magreb para participar en la Primera Guerra Mundial.
A França recorreu muito aos habitantes dos países do Magreb para participar da Primeira Guerra Mundial.
フランスは第一次世界大戦に参加するためにマグリブ諸国の住民を多く利用しました。
France relied heavily on the inhabitants of the Maghreb countries to participate in World War I.
Fransa, Birinci Dünya Savaşı'na katılmaları için Magrip ülkelerinin sakinlerine çok başvurdu.
Frankreich hat viele Einwohner der Maghreb-Länder für die Teilnahme am Ersten Weltkrieg eingesetzt.
Frankrijk heeft veel gebruik gemaakt van de inwoners van de Maghreb-landen om deel te nemen aan de Eerste Wereldoorlog.
Mais c'est surtout dans les années 50 et 60 que les principales vagues d'immigration d'origine maghrébine sont arrivées en France.
mas|é|sobretudo|em|as|décadas|e|que|as|principais|ondas|de imigração|de origem|magrebina|são|chegadas|em|França
하지만|그것은|특히|~에서|그|년대|그리고|~때|그|주요한|물결|이민의|출신의|마그레브의|~이다|도착한|~에|프랑스
pero|es|sobre todo|en|los|años|y|que|las|principales|olas|de inmigración|de origen|magrebí|llegaron|llegadas|a|Francia
але|це|особливо|в|ті|роки|і|що|ті|основні|хвилі|імміграції|походження|магрибської|вони є|прибули|в|Францію
maar|het is|vooral|in|de|jaren|en|dat|de|belangrijkste|golven|van immigratie|van oorsprong|Maghrebijnse|zijn|aangekomen|in|Frankrijk
لكن|هو|بشكل خاص|في|السنوات||و|أن||الرئيسية|موجات|الهجرة|من أصل|مغاربي|قد|وصلن|إلى|فرنسا
但是|这就是|尤其|在|这些|年代|和|当|主要的|主要的|浪潮|移民|来源于|马格里布的|它们是|到达|在|法国
но|это|особенно|в|основные|||||главные|волны|иммиграции|происхождения|магрибинской|они были|прибывшие|в|Францию
しかし|それは|特に|の中で|その|年代|と|ということ|その|主な|波|移民|出身の|マグリブ系の|それらは|到着した|に|フランス
ma|è|soprattutto|negli|gli|anni|e|che|le|principali|onde|di immigrazione|di origine|maghrebina|sono|arrivate|in|Francia
ama|bu|özellikle|-de|-ler|yıllar|ve|ki|-ler|ana|dalgalar|göç|kökenli|Mağrip|-dir|geldi|-e|Fransa
aber|es ist|vor allem|in|den|Jahren|und|dass|die|wichtigsten|Wellen|der Einwanderung|aus|nordafrikanisch|sie sind|angekommen|in|Frankreich
|||||||||główne|fale|||||przybyły||
But|it's|especially|in|the|years|and|that|the|main|waves|of immigration|of origin|Maghrebian|they are|arrived|in|France
لكنها كانت خاصة في الخمسينيات والستينيات عندما وصلت الموجات الرئيسية من الهجرة ذات الأصل المغاربي إلى فرنسا.
Maar het was vooral in de jaren 50 en 60 dat de belangrijkste golven van immigratie van Maghrebijnse oorsprong in Frankrijk aankwamen.
但主要的来自北非的移民潮是在50年代和60年代到达法国的。
Але особливо в 50-х і 60-х роках в Францію прибули основні хвилі імміграції з Магрибу.
하지만 50년대와 60년대에 북아프리카 출신의 주요 이민 물결이 프랑스에 도착했습니다.
Ma è soprattutto negli anni '50 e '60 che sono arrivate in Francia le principali ondate di immigrazione di origine maghrebina.
Но именно в 50-х и 60-х годах в Францию прибыли основные волны иммиграции из Магриба.
Pero fue sobre todo en los años 50 y 60 cuando llegaron a Francia las principales oleadas de inmigración de origen magrebí.
Mas foi principalmente nas décadas de 50 e 60 que as principais ondas de imigração de origem magrebina chegaram à França.
しかし、特に1950年代と60年代に、マグリブ出身の主要な移民の波がフランスに到着しました。
But it was mainly in the 1950s and 60s that the main waves of immigration from the Maghreb arrived in France.
Ama özellikle 50'li ve 60'lı yıllarda, Kuzey Afrika kökenli göçmenlerin ana dalgaları Fransa'ya geldi.
Aber vor allem in den 50er und 60er Jahren kamen die Hauptwellen der maghrebinischen Einwanderung nach Frankreich.
Parce qu'à ce moment-là, le pays avait besoin de main d'œuvre pour se reconstruire et se moderniser, notamment dans l'industrie automobile.
||esse|||o|país|tinha|necessidade|de|mão||para|se|reconstruir|e|se|modernizar|especialmente|na|indústria|automotiva
||이|||그|나라|가졌다|필요|~의|노동||~하기 위해|자신을|재건하다|그리고|자신을|현대화하다|특히|~에서|산업|자동차
||este|||el|país|tenía|necesidad|de|mano||para|reconstruirse||||modernizarse|especialmente|en|la industria|automovilística
なぜなら|という時に|この|||その|国|持っていた|必要|の|労働||のために|自分自身を|再建する|と|自分自身を|近代化する|特に|の中で|産業|自動車
||dit|||het|land|had|behoefte|aan|arbeid||om|zich|herbouwen|en|zich|moderniseren|met name|in|de industrie|auto
لأن|في|هذه|||البلد||كان لديه|حاجة|إلى|يد||من أجل|نفسه|إعادة بناء|و|نفسه|تحديث|خاصة|في|الصناعة|السيارات
çünkü|-de|bu|||-e|ülke|-di|ihtiyaç|-e|işçi||-mek için|kendini|yeniden inşa etmek|ve|kendini|modernize etmek|özellikle|-de|sanayi|otomobil
||цей|||країна|країна|мала|потребу|в|робочій||щоб|себе|відновити|і|себе|модернізувати|зокрема|в|промисловість|автомобільну
||这个|||这个|国家|它需要|需要|的|劳动力||为了|自己|重建|和|自己|现代化|特别是在|在|工业|汽车
perché|che a|questo|||il|paese|aveva|bisogno|di|mano||per|si|ricostruire|e|si|modernizzare|soprattutto|nell'|industria|automobilistica
||этот|||страна|нуждалась|имела|необходимость|в|рабочей||чтобы|себе|восстановиться|и|себе|модернизироваться|в частности|в|промышленности|автомобильной
||diesem|||das|Land|es hatte|Bedarf|an|Arbeitskraft||um|sich|wiederaufzubauen|und|sich|zu modernisieren|insbesondere|in|der Industrie|Automobil
|||||||||||||||||modernizować||||samochodowa
Because|that at|this|||the|country|it had|need|of|labor||to|itself|to rebuild|and|itself|to modernize|notably|in|the industry|automotive
لأن البلاد كانت بحاجة في ذلك الوقت إلى قوة عاملة لإعادة البناء والتحديث، خاصة في صناعة السيارات.
Omdat het land op dat moment behoefte had aan arbeidskrachten om zich te herbouwen en te moderniseren, met name in de auto-industrie.
因为那时,国家需要劳动力来重建和现代化,特别是在汽车工业中。
Бо в той час країні була потрібна робоча сила для відновлення та модернізації, зокрема в автомобільній промисловості.
그 당시 프랑스는 재건과 현대화를 위해 노동력이 필요했으며, 특히 자동차 산업에서 필요했습니다.
Perché in quel momento, il paese aveva bisogno di manodopera per ricostruirsi e modernizzarsi, in particolare nell'industria automobilistica.
Потому что в то время стране нужна была рабочая сила для восстановления и модернизации, особенно в автомобильной промышленности.
Porque en ese momento, el país necesitaba mano de obra para reconstruirse y modernizarse, especialmente en la industria automotriz.
Porque nesse momento, o país precisava de mão de obra para se reconstruir e se modernizar, especialmente na indústria automobilística.
その時、国は再建と近代化のために労働力を必要としており、特に自動車産業で必要とされていました。
Because at that time, the country needed labor to rebuild and modernize, particularly in the automotive industry.
Çünkü o dönemde ülkenin yeniden inşa edilmesi ve modernleşmesi için iş gücüne ihtiyacı vardı, özellikle otomotiv sanayisinde.
Denn zu diesem Zeitpunkt benötigte das Land Arbeitskräfte, um sich wieder aufzubauen und zu modernisieren, insbesondere in der Automobilindustrie.
Et comme la religion dominante dans les pays du Maghreb, c'est l'islam, logiquement il y a eu de plus en plus de musulmans en France.
e|como|a|religião|dominante|nos||países|do|Magrebe|é|o islam|logicamente|houve|há||de|||em|||||França
그리고|~처럼|그|종교|지배적인|~에서|그|나라|~의|마그레브|그것은|이슬람|논리적으로|그|~에|있었다|있었다|~의|더|~에|더|~의|무슬림|~에|프랑스
y|como|la|religión|dominante|en|los|países|del|Magreb|es|el islam|lógicamente|hay||hubo|habido|de|más|en||de|musulmanes||
і|оскільки|релігія|релігія|домінуюча|в|тих|країнах|Магрибу|Магриб|це|іслам|логічно|це|там|є|було|більше|більше|в||мусульман|мусульмани||
en|zoals|de|religie|dominante|in|de|landen|van de|Maghreb|het is|de islam|logisch|er|daar|er zijn|geweest|van|meer|en|meer|van|moslims|in|Frankrijk
و|كما||الدين|السائد|في||الدول|من|المغرب|هو|الإسلام|منطقياً|هناك||كان|قد|من|أكثر|في|المزيد|من|مسلمين|في|فرنسا
而且|因为|这个|宗教|主导的|在|这些|国家|的|马格里布|是|伊斯兰教|合理地|它|有|有|发生过|的|更多|在||的|穆斯林||
и|поскольку|религия|доминирующая|в|в|странах|Магриба|||это|ислам|логично|это|там|было|стало|все|больше|в||мусульман|||
そして|のように|その|宗教|支配的な|の中で|その|国々|の|マグリブ|それは|イスラム|論理的に|それは|に|あった|いた|の|ますます|に||の|イスラム教徒|に|フランス
e|poiché|la|religione|dominante|nei|i|paesi|del|Maghreb|è|l'islam|logicamente|ci|è||è stata|di|più|in|più|di|musulmani|in|Francia
ve|-dığı gibi|-in|din|egemen|-de|-ler|ülkeler|-in|Mağrip|bu|İslam|mantıken|-dir|orada|-dı|oldu|-den|daha|-de|daha|-den|Müslümanlar|-de|Fransa
und|da|die|Religion|dominante|in|den|Ländern|aus dem|Maghreb|es ist|der Islam|logischerweise|es|dort|es gab|gehabt|an|mehr|in||an|Muslimen||
||||dominująca||||||||||||||||||||
And|as|the|religion|dominant|in|the|countries|of the|Maghreb|it's|Islam|logically|there|there|there is|been|of|more|in|more|of|Muslims|in|France
ومع كون الدين السائد في دول المغرب هو الإسلام، فقد كان من المنطقي أن يزداد عدد المسلمين في فرنسا.
En aangezien de dominante religie in de landen van de Maghreb de islam is, waren er logischerwijs steeds meer moslims in Frankrijk.
而且由于北非国家的主导宗教是伊斯兰教,法国的穆斯林人数自然越来越多。
І оскільки домінуюча релігія в країнах Магрибу - це іслам, логічно, що в Франції стало все більше мусульман.
그리고 북아프리카 국가들의 지배적인 종교가 이슬람이기 때문에, 프랑스에는 점점 더 많은 무슬림이 생겨났습니다.
E poiché la religione dominante nei paesi del Maghreb è l'islam, logicamente ci sono stati sempre più musulmani in Francia.
И поскольку доминирующей религией в странах Магриба является ислам, логично, что во Франции стало все больше мусульман.
Y como la religión dominante en los países del Magreb es el islam, lógicamente hubo cada vez más musulmanes en Francia.
E como a religião dominante nos países do Magrebe é o islamismo, logicamente houve cada vez mais muçulmanos na França.
そして、マグリブ諸国の支配的な宗教がイスラム教であるため、論理的にフランスにはますます多くのムスリムが存在するようになりました。
And since the dominant religion in the Maghreb countries is Islam, logically there were more and more Muslims in France.
Ve Kuzey Afrika ülkelerinde baskın din İslam olduğu için, mantıken Fransa'da giderek daha fazla Müslüman oldu.
Und da der Islam die dominierende Religion in den Ländern des Maghreb ist, gab es logischerweise immer mehr Muslime in Frankreich.
Au départ, l'islam n'était pas vraiment une source d'inquiétude.
no|início|o islam|não era|não|realmente|uma|fonte|de preocupação
처음에|시작|이슬람|아니었다|~이 아닌|정말로|하나의|원천|걱정의
Al|principio|el islam|no era|no|realmente|una|fuente|de preocupación
на|початку|іслам|не був|не|справді|джерелом|джерело|занепокоєння
in het|begin|de islam|was niet|niet|echt|een|bron|van bezorgdheid
في|البداية|الإسلام|لم يكن|ليس|حقاً|مصدر||قلق
在|开始|伊斯兰教|不是|不|真正地|一个|来源|担忧
в|начале|ислам|не был|не|действительно|источником||
最初は|出発|イスラム|ではなかった|ない|本当に|一つの|源|不安の
all'|inizio|l'islam|non era|non|davvero|una|fonte|di preoccupazione
-de|başlangıçta|İslam|değildi|değil|gerçekten|bir|kaynak|endişe
Am|Anfang|der Islam|er war nicht|nicht|wirklich|eine|Quelle|der Besorgnis
|Na początku|||||||niepokoju
At|the beginning|Islam|it was not|not|really|a|source|of concern
في البداية، لم يكن الإسلام مصدر قلق حقيقي.
In het begin was de islam niet echt een bron van bezorgdheid.
起初,伊斯兰教并不是真正的担忧来源。
Спочатку іслам не був справді джерелом занепокоєння.
처음에 이슬람은 실제로 큰 걱정거리가 아니었습니다.
Inizialmente, l'islam non era davvero una fonte di preoccupazione.
Сначала ислам не вызывал особого беспокойства.
Al principio, el islam no era realmente una fuente de preocupación.
No início, o islamismo não era realmente uma fonte de preocupação.
最初は、イスラム教は本当に懸念の源ではありませんでした。
At first, Islam was not really a source of concern.
Başlangıçta, İslam gerçekten bir endişe kaynağı değildi.
Anfangs war der Islam nicht wirklich eine Quelle der Besorgnis.
Les responsables politiques n'y faisaient pas attention.
os|responsáveis|políticos|não|faziam|não|atenção
그|책임자들|정치인들|그것에|주목하지|않다|주의
los|responsables|políticos|no a|hacían|no|atención
ці|відповідальні|політики|на це|звертали|не|увагу
de|verantwoordelijken|politieke|daar niet|ze maakten|niet|aandacht
ال|المسؤولون|السياسيون|لا|كانوا يفعلون|لا|انتباه
这些|负责人|政治|不|他们注意|不|注意
эти|ответственные|политики|на это|они не обращали|не|внимание
その|責任者|政治家|それに|注意を払っていた|ない|注意
i|responsabili|politici|non ci|facevano|non|attenzione
-ler|sorumlular|politik|oraya|dikkat etmiyorlardı|değil|
die|Verantwortlichen|politischen|nicht darauf|sie machten|nicht|Aufmerksamkeit
The|responsible|political|not there|they were paying|not|attention
لم يكن المسؤولون السياسيون يولون لذلك اهتمامًا.
政治负责人对此并不在意。
Політики не звертали на це уваги.
정치인들은 그것에 주목하지 않았다.
I responsabili politici non ci prestavano attenzione.
Политики не обращали на это внимания.
Los responsables políticos no prestaban atención a esto.
Os responsáveis políticos não prestavam atenção.
政治家たちはそれに注意を払っていなかった。
Political leaders did not pay attention to it.
Siyasi yetkililer buna dikkat etmiyordu.
Die politischen Verantwortlichen schenkten dem keine Beachtung.
De politieke verantwoordelijken letten daar niet op.
Ils considéraient que ces musulmans s'étaient socialisés dans leur pays d'origine, donc c'était normal qu'ils aient une religion différente et des valeurs, des coutumes différentes.
eles|consideravam|que|esses|muçulmanos|se tinham|socializado|em|seu|país|de origem|então|era|normal|que eles|tivessem|uma|religião|diferente|e|uns|valores|uns|costumes|diferentes
그들은|생각했다|~라고|이|무슬림들|그들은 자신들이|사회화되었다|~에서|그들의|나라|출신|그래서|그것은 ~이었다|정상|그들이|가지다|하나의|종교|다른|그리고|여러|가치|여러|관습|다른
ellos|consideraban|que|estos|musulmanes|se habían|socializado|en|su|país|de origen|por lo tanto|era|normal|que ellos|tuvieran|una|religión|diferente|y|unos|valores|unas|costumbres|diferentes
вони|вважали|що|ці|мусульмани|вони соціалізувалися|соціалізовані|в|їхній|країні|походження|отже|це було|нормально|що вони|мали|одну|релігію|іншу|і|деякі|цінності|деякі|звичаї|різні
zij|ze beschouwden|dat|deze|moslims|ze hadden zich|geassimileerd|in|hun|land|van herkomst|dus|het was|normaal|dat zij|ze hebben|een|religie|anders|en|verschillende|waarden|verschillende|gebruiken|
هم|كانوا يعتبرون|أن|هؤلاء|المسلمون|كانوا|قد اندمجوا|في|بلدهم|بلد|الأصلي|لذلك|كان|طبيعي|أن|لديهم|دين|مختلف||و|قيم|مختلفة|عادات|مختلفة|
他们|他们认为|这些|这些|穆斯林|他们已经|社会化|在|他们的|国家|出生地|所以|这很|正常|他们|他们有|一种|宗教|不同|和|一些|价值观|一些|习俗|不同
они|считали|что|эти|мусульмане|они социализировались|социализировались|в|своей|стране|происхождения|поэтому|это было|нормально|что они|имели|другую|религию|отличную|и|другие|ценности||обычаи|отличные
彼ら|考えていた|ということを|これらの|イスラム教徒|自分たちが|社会化された|で|彼らの|国|出身|だから|それはだった|普通|彼らが|持つべき|一つの|宗教|異なる|そして|いくつかの|価値観|いくつかの|習慣|異なる
essi|consideravano|che|questi|musulmani|si erano|socializzati|nel|loro|paese|d'origine|quindi|era|normale|che essi|avessero|una|religione|diversa|e|dei|valori|delle|usanze|diverse
onlar|düşünüyorlardı|-dığı|bu|Müslümanlar|kendilerini|sosyalleşmiş|-de|kendi|ülkelerinde|köken|bu yüzden|bu normaldi|normal|onların|sahip olmaları|bir|din|farklı|ve|bazı|değerler|bazı|gelenekler|farklı
sie|sie betrachteten|dass|diese|Muslime|sie hatten sich|sozialisiert|in|ihrem|Land|Herkunft|also|es war|normal|dass sie|sie haben|eine|Religion|anders|und|andere|Werte|andere|Bräuche|
|uważali, że|||||socjalizowali|||||||||mieli||||||wartości||obyczaje|różne
They|they considered|that|these|Muslims|they had|socialized|in|their|country|of origin|so|it was|normal|that they|they had|a|religion|different|and|some|values|some|customs|different
كانوا يعتبرون أن هؤلاء المسلمين قد اندمجوا في بلدهم الأصلي، لذا كان من الطبيعي أن تكون لديهم ديانة مختلفة وقيم وعادات مختلفة.
他们认为这些穆斯林是在他们的原籍国社会化的,因此他们有不同的宗教和不同的价值观、习俗是正常的。
Вони вважали, що ці мусульмани соціалізувалися у своїй країні походження, тому було нормально, що у них інша релігія та інші цінності, звичаї.
그들은 이 무슬림들이 고향에서 사회화되었기 때문에, 그들이 다른 종교와 다른 가치, 관습을 가지는 것은 정상이라고 생각했다.
Consideravano che questi musulmani si fossero socializzati nel loro paese d'origine, quindi era normale che avessero una religione diversa e valori, usanze diverse.
Они считали, что эти мусульмане социализировались в своей стране, поэтому было нормально, что у них другая религия и другие ценности, другие обычаи.
Consideraban que estos musulmanes se habían socializado en su país de origen, por lo que era normal que tuvieran una religión diferente y valores, costumbres diferentes.
Eles consideravam que esses muçulmanos haviam se socializado em seu país de origem, então era normal que tivessem uma religião diferente e valores, costumes diferentes.
彼らは、これらのムスリムが出身国で社会化されていると考えていたので、異なる宗教や異なる価値観、習慣を持つのは当然だと考えていた。
They considered that these Muslims had socialized in their country of origin, so it was normal for them to have a different religion and different values, customs.
Bu Müslümanların kendi ülkelerinde sosyalleştiğini düşünüyorlardı, bu yüzden farklı bir dine ve farklı değerlere, geleneklere sahip olmalarının normal olduğunu düşünüyorlardı.
Sie betrachteten es als normal, dass diese Muslime in ihrem Herkunftsland sozialisiert worden waren, und dass sie daher eine andere Religion sowie andere Werte und Bräuche hatten.
Ze beschouwden het als normaal dat deze moslims zich in hun land van herkomst hadden gesocialiseerd, dus het was normaal dat ze een andere religie en andere waarden, andere gebruiken hadden.
Mais ensuite, quand la deuxième génération est arrivée (autrement dit, les enfants d'immigrés qui sont nés en France), l'attitude a changé.
mas|depois|quando|a|segunda|geração|chegou|chegada|de outra forma|disse|as|crianças|de imigrantes|que|nasceram|nascidos|em|França|a atitude|mudou|
하지만|그 후에|~할 때|두 번째||세대|~이|도착했다|다른|말하자면|그|자녀들|이민자들의|~인|~이|태어났다|~에서|프랑스|태도|~이|변했다
pero|luego|cuando|la|segunda|generación|llegó|llegada|de otra|dicho|los|hijos|de inmigrantes|que|son|nacidos|en|Francia|la actitud|ha|cambiado
але|потім|коли|друга||генерація|вона стала|прибулою|інакше|сказано|ці|діти|іммігрантів|які|вони стали|народженими|в|Франції|ставлення|воно стало|зміненим
maar|daarna|wanneer|de|tweede|generatie|is|aangekomen|anders|dat|de|kinderen|van immigranten|die|zijn|geboren|in|Frankrijk|de houding|is|veranderd
لكن|بعد ذلك|عندما|الجيل|الثاني|جاء|هو|وصلت|بطريقة|يعني|الأطفال|المهاجرين|المهاجرين|الذين|هم|ولدوا|في|فرنسا|الموقف|قد|تغير
但是|然后|当|第二|代|一代人|她是|到达|其他|说|这些|孩子|移民的|他们|他们是|出生|在|法国|态度|她有|改变
но|затем|когда|вторая|вторая|поколение|она пришла|пришедшее|иначе|сказано|эти|дети|иммигрантов|которые|они родились|родившиеся|в|Франции|отношение|оно изменилось|
しかし|その後|いつ|その|第二|世代|来た|到着した|別の|言われた|その|子供たち|移民の|彼らが|生まれた|生まれた|で|フランス|態度|変わった|変わった
ma|poi|quando|la|seconda|generazione|è|arrivata|diversamente|detto|i|bambini|di immigrati|che|sono|nati|in|Francia|l'atteggiamento|ha|cambiato
ama|sonra|-dığında|ikinci||nesil|geldi|varmış|başka|yani|-ler|çocuklar|göçmenlerin|-ki|doğmuş|doğmuş|-de|Fransa'da|tutum|değişti|değişti
aber|dann|als|die|zweite|Generation|sie ist|angekommen|anders|gesagt|die|Kinder|von Einwanderern|die|sie sind|geboren|in|Frankreich|die Einstellung|sie hat|sich geändert
But|then|when|the|second|generation|it is|arrived|otherwise|said|the|children|of immigrants|who|they are|born|in|France|the attitude|it has|changed
لكن بعد ذلك، عندما وصلت الجيل الثاني (بمعنى آخر، أطفال المهاجرين الذين وُلِدوا في فرنسا)، تغيرت الموقف.
但当第二代到来时(也就是说,出生在法国的移民子女),态度发生了变化。
Але потім, коли прийшло друге покоління (іншими словами, діти іммігрантів, які народилися у Франції), ставлення змінилося.
하지만 그 후 두 번째 세대가 도착했을 때(즉, 프랑스에서 태어난 이민자의 자녀들), 태도가 바뀌었다.
Ma poi, quando è arrivata la seconda generazione (in altre parole, i figli degli immigrati nati in Francia), l'atteggiamento è cambiato.
Но затем, когда пришло второе поколение (то есть дети иммигрантов, родившиеся во Франции), отношение изменилось.
Pero luego, cuando llegó la segunda generación (es decir, los hijos de inmigrantes que nacieron en Francia), la actitud cambió.
Mas então, quando a segunda geração chegou (ou seja, os filhos de imigrantes que nasceram na França), a atitude mudou.
しかし、その後、第二世代(つまり、フランスで生まれた移民の子供たち)が到着すると、態度が変わった。
But then, when the second generation arrived (in other words, the children of immigrants who were born in France), the attitude changed.
Ama sonra, ikinci nesil geldiğinde (yani Fransa'da doğan göçmenlerin çocukları), tutum değişti.
Aber dann, als die zweite Generation kam (mit anderen Worten, die Kinder von Einwanderern, die in Frankreich geboren wurden), änderte sich die Einstellung.
Maar toen de tweede generatie arriveerde (met andere woorden, de kinderen van immigranten die in Frankrijk zijn geboren), veranderde de houding.
On s'est dit que si ces enfants voulaient être considérés comme pleinement français, ils devaient adopter les valeurs françaises.
nós|se|dissemos|que|se|essas|crianças|quisessem|ser|considerados|como|plenamente|franceses|eles|deviam|adotar|os|valores|francesas
우리는|자신들이|말했다|~라고|만약|이|자녀들|원했다|되다|여겨지다|~처럼|완전히|프랑스인|그들이|해야 했다|채택하다|그|가치|프랑스의
uno|se ha|dicho|que|si|estos|hijos|querían|ser|considerados|como|plenamente|franceses|ellos|debían|adoptar|los|valores|francesas
ми|ми стали|сказано|що|якщо|ці|діти|хотіли|бути|визнаними|як|повністю|французами|вони|повинні були|прийняти|ці|цінності|французькі
men|zich|dat|dat|als|deze|kinderen|ze wilden|zijn|beschouwd|als|volledig|Frans|zij|ze moesten|aannemen|de|waarden|Franse
نحن|قد|قال|أن|إذا|هؤلاء|الأطفال|أرادوا|أن يكونوا|يعتبرون|ك|بالكامل|فرنسيين|هم|كان عليهم|أن يتبنى|القيم||
我们|我们自己|说|如果|如果|这些|孩子|他们想|成为|被认为|作为|完全|法国人|他们|他们必须|采纳|这些|价值观|法国的
мы|себе сказали|сказано|что|если|эти|дети|они хотели|быть|рассматриваемыми|как|полностью|французами|они|они должны были|принять|французские|ценности|
私たち|自分たちが|言った|ということを|もし|これらの|子供たち|望んでいた|なること|見なされる|として|完全に|フランス人|彼らが|しなければならなかった|採用する|その|価値観|フランスの
si|ci siamo|detto|che|se|questi|bambini|volevano|essere|considerati|come|pienamente|francesi|essi|dovevano|adottare|i|valori|francesi
insanlar|kendimizi|söyledik|-dığı|eğer|bu|çocuklar|istiyorlardı|olmak|kabul edilmek|olarak|tam|Fransız|onların|zorunda oldukları|benimsemek|-ler|değerler|Fransız
man|sich hat|gesagt|dass|wenn|diese|Kinder|sie wollten|sein|betrachtet|als|voll|französisch|sie|sie mussten|annehmen|die|Werte|französischen
|||||||||||w pełni|||||||
We|we have|said|that|if|these|children|they wanted|to be|considered|as|fully|French|they|they had to|to adopt|the|values|French
قيل إنه إذا أراد هؤلاء الأطفال أن يُعتبروا فرنسيين بالكامل، فعليهم تبني القيم الفرنسية.
人们开始认为,如果这些孩子想被视为完全的法国人,他们就必须接受法国的价值观。
Сказали, що якщо ці діти хочуть вважатися повноцінними французами, вони повинні прийняти французькі цінності.
이 아이들이 완전한 프랑스인으로 인정받고 싶다면 프랑스의 가치를 받아들여야 한다고 생각하게 되었다.
Si è detto che se questi bambini volevano essere considerati pienamente francesi, dovevano adottare i valori francesi.
Сказали, что если эти дети хотят считаться полностью французами, они должны принять французские ценности.
Se dijo que si estos niños querían ser considerados plenamente franceses, debían adoptar los valores franceses.
Disseram que se essas crianças quisessem ser consideradas plenamente francesas, deveriam adotar os valores franceses.
これらの子供たちが完全にフランス人と見なされたいのであれば、フランスの価値観を受け入れなければならないと言われた。
It was said that if these children wanted to be considered fully French, they had to adopt French values.
Bu çocukların tam anlamıyla Fransız olarak kabul edilmeleri için Fransız değerlerini benimsemeleri gerektiği düşünüldü.
Man sagte sich, dass diese Kinder, wenn sie als vollwertige Franzosen angesehen werden wollten, die französischen Werte annehmen müssten.
Men zei dat als deze kinderen als volledig Frans wilden worden beschouwd, ze de Franse waarden moesten aannemen.
Autrement dit, ils devaient s'assimiler totalement.
de outra forma|dito|eles|deviam|se assimilar|totalmente
다시|말하자면|그들은|해야 했다|완전히 동화되다|완전히
es decir|dicho|ellos|debían|asimilarse|totalmente
інакше|сказано|вони|повинні були|асимілюватися|повністю
anders|gezegd|zij|moesten|zich assimileren|volledig
بمعنى آخر|قال|هم|كان عليهم|الاندماج|تمامًا
另外|说|他们|必须|融入|完全
иначе|сказано|они|должны были|ассимилироваться|полностью
それ以外に|言う|彼らは|しなければならなかった|同化すること|完全に
in altre parole|detto|essi|dovevano|assimilarsi|totalmente
başka|söylenir|onlar|zorunda idiler|asimile olmaya|tamamen
anders|gesagt|sie|mussten|sich assimilieren|völlig
||||asimilować się|
In other words|said|they|they had to|to assimilate|totally
بعبارة أخرى، كان عليهم أن يندمجوا تمامًا.
换句话说,他们必须完全同化。
Іншими словами, вони повинні були повністю асимілюватися.
다시 말해, 그들은 완전히 동화되어야 했다.
In altre parole, dovevano assimilarsi completamente.
Иными словами, они должны были полностью ассимилироваться.
En otras palabras, debían asimilarse totalmente.
Em outras palavras, eles deveriam se assimilarem totalmente.
言い換えれば、彼らは完全に同化しなければならなかった。
In other words, they had to fully assimilate.
Başka bir deyişle, tamamen asimile olmaları gerekiyordu.
Anders gesagt, sie mussten sich vollständig assimilieren.
Met andere woorden, ze moesten zich volledig assimileren.
Là, je vous renvoie à l'épisode que j'ai fait sur ce sujet, sur le sujet de l'immigration en France (épisode numéro 38) dans lequel je parle un peu des différents modèles d'intégration.
lá|eu|você|remeto|ao|episódio|que|eu|fiz|sobre|este|assunto|sobre|a|tema|da|imigração|na|França|episódio|número|no|qual|eu|falo|um|pouco|dos|diferentes|modelos|de integração
여기서|나는|당신을|다시 보냅니다|에|에피소드|내가|나는|만들었다|에 관하여|이|주제|에 관하여|이|주제|에 대한|이민|에|프랑스|에피소드|번호|에서|그곳에서|나는|말합니다|약간|조금|다양한|다양한|모델|통합에 관하여
ahí|yo|a ustedes|remito|a|el episodio|que|he|hecho|sobre|este|tema|sobre|la|tema|de|la inmigración|en|Francia|episodio|número|en|el cual|yo|hablo|un|poco|de los|diferentes|modelos|de integración
там|я|вам|повертаю|до|епізоду|який|я зробив|зробив|на|цю|тему|на|тему|тему|про|імміграцію|в|Франції|епізод|номер|в|якому|я|говорю|трохи|трохи|про|різні|моделі|інтеграції
daar|ik|u|verwijs|naar|de aflevering|die|ik heb|gemaakt|over|dit|onderwerp|over|de|onderwerp|van|de immigratie|in|Frankrijk|aflevering|nummer|waarin|welk|ik|spreek|een|beetje|over de|verschillende|modellen|van integratie
هناك|أنا|لكم|أرجع|إلى|الحلقة|التي|أنا|صنعت|حول|هذا|الموضوع|حول|هذا|الموضوع|من|الهجرة|في|فرنسا|حلقة|رقم|في|الذي|أنا|أتكلم|قليلاً|قليلاً|عن|المختلفة|النماذج|الاندماج
在这里|我|你们|参考|关于|集|我|我已经|制作|关于|这个|主题|关于|这个|主题|关于|移民|在|法国|集|号|在|其中|我|说|一些|稍微|关于|不同的|模式|融入
там|я|вам|возвращаю|к|эпизоду|который|я сделал||на|эту|тему|на|вопрос||иммиграции||в|Франции|эпизод|номер|в|котором|я|говорю|немного|немного|о|различных|моделях|интеграции
そこでは|私は|あなたに|返す|に|エピソード|という|私は持っている|作った|について|この|テーマ|について|この|テーマ|の|移民|に|フランス|エピソード|番号|の中で|その中で|私は|話す|少し|だけ|の|異なる|モデル|統合について
lì|io|vi|rimando|a|l'episodio|che|ho|fatto|su|questo|argomento|su|l'|argomento|dell'||in|Francia|episodio|numero|nel|quale|io|parlo|un|po'|dei|diversi|modelli|di integrazione
orada|ben|siz|geri gönderiyorum|-e|bölüm|ki|ben yaptım|yaptım|hakkında|bu|konu|hakkında|bu|konu|-in|göç|-de|Fransa|bölüm|numara|içinde|ki|ben|konuşuyorum|biraz|az|farklı||modeller|entegrasyon
dort|ich|Sie|verweise|auf|die Episode|die|ich habe|gemacht|über|dieses|Thema|über|das|Thema|der|Einwanderung|in|Frankreich|Episode|Nummer|in|dem|ich|spreche|ein|wenig|über die|verschiedenen|Modelle|Integration
|||odsyłam|||||||||||||||||||||||||||
There|I|you|I refer|to|the episode|that|I have|made|on|this|subject|on|the|subject|of|immigration|in|France|episode|number|in|which|I|I talk|a|bit|of the|different|models|of integration
هنا، أعود إليكم إلى الحلقة التي قمت بها حول هذا الموضوع، حول موضوع الهجرة في فرنسا (الحلقة رقم 38) حيث أتحدث قليلاً عن النماذج المختلفة للاندماج.
在这里,我想提到我在这个主题上做的一个节目,关于法国的移民问题(第38集),在其中我稍微谈了一下不同的融入模式。
Тут я посилаюся на епізод, який я зробив на цю тему, на тему імміграції у Франції (епізод номер 38), в якому я трохи говорю про різні моделі інтеграції.
여기서 저는 이 주제에 대해 제가 만든 에피소드, 즉 프랑스의 이민에 관한 주제(에피소드 번호 38)를 언급합니다. 그 에피소드에서 저는 다양한 통합 모델에 대해 조금 이야기합니다.
Qui, vi rimando all'episodio che ho fatto su questo argomento, sull'argomento dell'immigrazione in Francia (episodio numero 38) in cui parlo un po' dei diversi modelli di integrazione.
Здесь я отсылаю вас к эпизоду, который я сделал на эту тему, о теме иммиграции во Франции (эпизод номер 38), в котором я немного говорю о различных моделях интеграции.
Aquí, les remito al episodio que hice sobre este tema, sobre el tema de la inmigración en Francia (episodio número 38) en el que hablo un poco sobre los diferentes modelos de integración.
Aqui, eu o remeto ao episódio que fiz sobre este assunto, sobre o tema da imigração na França (episódio número 38) no qual falo um pouco sobre os diferentes modelos de integração.
ここで、私はこのテーマについてのエピソード、フランスにおける移民のテーマについてのエピソード(エピソード番号38)をお勧めします。その中で、さまざまな統合モデルについて少し話しています。
There, I refer you to the episode I made on this subject, on the subject of immigration in France (episode number 38) in which I talk a bit about the different models of integration.
Burada, bu konudaki, Fransa'daki göçmenlik konusundaki (bölüm numarası 38) bölümümüze atıfta bulunuyorum, burada entegrasyonun farklı modellerinden biraz bahsediyorum.
Hier verweise ich auf die Episode, die ich zu diesem Thema gemacht habe, zum Thema Einwanderung in Frankreich (Episode Nummer 38), in der ich ein wenig über die verschiedenen Integrationsmodelle spreche.
Daar verwijs ik naar de aflevering die ik over dit onderwerp heb gemaakt, over het onderwerp van immigratie in Frankrijk (aflevering nummer 38) waarin ik een beetje praat over de verschillende integratiemodellen.
En France, le modèle d'intégration, c'est l'assimilation.
na|França|o|modelo|de integração|é|a assimilação
에|프랑스|이|모델|통합|그것은|동화이다
en|Francia|el|modelo|de integración|es|la asimilación
в|Франції|модель|модель|інтеграції|це|асиміляція
in|Frankrijk|het|model|van integratie|het is|de assimilatie
في|فرنسا|النموذج||الاندماج|هو|الاندماج
在|法国|这个|模式|融入|是|同化
в|Франции|модель|модель|интеграции|это|ассимиляция
に|フランス|この|モデル|統合|それは|同化である
in|Francia|il|modello|di integrazione|è|l'assimilazione
-de|Fransa|bu|model|entegrasyon|bu|asimilasyon
in|Frankreich|das|Modell|Integration|es ist|die Assimilation
||||||asimilacja
In|France|the|model|of integration|it's|assimilation
في فرنسا، نموذج الاندماج هو الاندماج الكامل.
在法国,融入模式就是同化。
У Франції модель інтеграції - це асиміляція.
프랑스에서 통합 모델은 동화입니다.
In Francia, il modello di integrazione è l'assimilazione.
Во Франции модель интеграции — это ассимиляция.
En Francia, el modelo de integración es la asimilación.
Na França, o modelo de integração é a assimilação.
フランスでは、統合モデルは同化です。
In France, the model of integration is assimilation.
Fransa'da entegrasyon modeli asimilasyondur.
In Frankreich ist das Integrationsmodell die Assimilation.
In Frankrijk is het integratiemodel assimilatie.
Donc la République française garantit l'égalité à ses citoyens à condition que ces enfants d'immigrés s'intègrent.
portanto|a|república|francesa|garante|a igualdade|a|seus|cidadãos|a|condição|que|esses|filhos|de imigrantes|se integrem
그러므로|이|공화국|프랑스의|보장한다|평등을|에|자신의|시민들에게|조건으로||이|이|자녀들이|이민자의|통합되다
por lo tanto|la|república|francesa|garantiza|la igualdad|a|sus|ciudadanos|a|condición|que|estos|hijos|de inmigrantes|se integren
отже|республіка|Республіка|французька|гарантує|рівність|своїм|своїм|громадянам|за|умови|що|ці|діти|іммігрантів|інтегруються
dus|de|republiek|Franse|garandeert|de gelijkheid|aan|haar|burgers|op|voorwaarde|dat|deze|kinderen|van immigranten|zich integreren
لذلك|الجمهورية||الفرنسية|تضمن|المساواة|ل|مواطنيها||بشرط|شرط|أن|هؤلاء|الأطفال|المهاجرين|يندمجون
所以|这个|共和国|法国的|保证|平等|给|他们的|公民|在|条件|只要|这些|孩子|移民的|融入
значит|Республика|Республика|французская|гарантирует|равенство|своим|своим|гражданам|при|условии|что|эти|дети|иммигрантов|интегрируются
したがって|この|共和国|フランスの|保証する|平等|に|彼らの|市民に|の|条件|という|これらの|子供たち|移民の|統合すること
quindi|la|repubblica|francese|garantisce|l'uguaglianza|ai|suoi|cittadini|a|condizione|che|questi|figli|di immigrati|si integrino
bu nedenle|bu|cumhuriyet|Fransız|garanti eder|eşitliği|-e|kendi|vatandaşlarına|-e|koşul|ki|bu|çocuklar|göçmenlerin|entegre olmaları
also|die|Republik|französische|garantiert|die Gleichheit|für|ihre|Bürger|unter|Bedingung|dass|diese|Kinder|von Einwanderern|sich integrieren
||||gwarantuje|równość||||||||||się integrują
So|the|Republic|French|it guarantees|equality|to|its|citizens|to|condition|that|these|children|of immigrants|they integrate
لذا تضمن الجمهورية الفرنسية المساواة لمواطنيها بشرط أن يندمج أبناء المهاجرين.
因此,法国共和国保证其公民的平等,前提是这些移民的孩子能够融入。
Отже, Французька Республіка гарантує рівність своїм громадянам за умови, що ці діти іммігрантів інтегруються.
따라서 프랑스 공화국은 이민자의 자녀들이 통합하는 조건 하에 시민들에게 평등을 보장합니다.
Quindi la Repubblica francese garantisce l'uguaglianza ai suoi cittadini a condizione che questi figli di immigrati si integrino.
Таким образом, Французская Республика гарантирует равенство своим гражданам при условии, что дети иммигрантов интегрируются.
Por lo tanto, la República Francesa garantiza la igualdad a sus ciudadanos con la condición de que los hijos de inmigrantes se integren.
Portanto, a República Francesa garante a igualdade a seus cidadãos, desde que os filhos de imigrantes se integrem.
したがって、フランス共和国は、移民の子供たちが統合することを条件に、市民に平等を保証します。
So the French Republic guarantees equality to its citizens on the condition that the children of immigrants integrate.
Bu nedenle, Fransız Cumhuriyeti, göçmen çocuklarının entegre olmaları şartıyla vatandaşlarına eşitlik garanti eder.
Die französische Republik garantiert also die Gleichheit ihrer Bürger, vorausgesetzt, dass die Kinder von Einwanderern sich integrieren.
Dus de Franse Republiek garandeert gelijkheid aan haar burgers op voorwaarde dat de kinderen van immigranten zich integreren.
Et s'intégrer, ça veut dire s'assimiler, adopter totalement les valeurs françaises.
e|se integrar|isso|quer|dizer|se assimilar|adotar|totalmente|os|valores|francesas
그리고|통합하다|그것은|원하다|의미하다|동화되다|채택하다|완전히|그|가치|프랑스의
y|integrarse|eso|quiere|decir|asimilarse|adoptar|totalmente|los|valores|franceses
і|інтегруватися|це|хоче|означати|асимілюватися|приймати|повністю|цінності||французькі
en|zich integreren|dat|wil|betekenen|zich assimileren|aannemen|volledig|de|waarden|Franse
و|الاندماج|ذلك|يريد|يعني|التكيف|تبني|تمامًا|القيم||الفرنسية
和|融入|这|意味|说|同化|采纳|完全|法国的|价值观|法国的
и|интегрироваться|это|хочет|значить|ассимилироваться|принимать|полностью|ценности||французские
そして|統合すること|それは|意味する|言うこと|同化すること|採用すること|完全に|フランスの|価値観|
e|integrarsi|questo|vuole|dire|assimilarsi|adottare|totalmente|i|valori|francesi
ve|entegre olmak|bu|istiyor|demek|asimile olmak|benimsemek|tamamen|Fransız|değerler|
und|sich integrieren|das|will|heißen|sich assimilieren|annehmen|völlig|die|Werte|französischen
And|to integrate|that|it means|to say|to assimilate|to adopt|totally|the|values|French
والاندماج يعني التكيف، وتبني القيم الفرنسية بالكامل.
融入意味着同化,完全接受法国的价值观。
А інтегруватися означає асимілюватися, повністю прийняти французькі цінності.
그리고 통합된다는 것은 프랑스의 가치를 완전히 수용하고 동화된다는 것을 의미합니다.
E integrarsi significa assimilarsi, adottare totalmente i valori francesi.
А интеграция означает ассимиляцию, полное принятие французских ценностей.
Y integrarse significa asimilarse, adoptar totalmente los valores franceses.
E se integrar significa se assimilar, adotar totalmente os valores franceses.
統合するということは、同化し、フランスの価値観を完全に受け入れることを意味します。
And to integrate means to assimilate, to completely adopt French values.
Ve entegre olmak, Fransız değerlerini tamamen benimsemek anlamına gelir.
Und sich integrieren bedeutet, sich zu assimilieren, die französischen Werte vollständig zu übernehmen.
En integreren, dat betekent assimileren, volledig de Franse waarden aannemen.
Or, la religion, et en particulier la religion musulmane, ça ne fait pas partie de la culture française.
porém|a|religião|e|em|particular|a||||||||||cultura|francesa
그러나|그|종교|그리고|특히|특히|그|종교|이슬람의|그것은|아니다|이루어지다|아니다|일부|의|그|문화|프랑스의
sin embargo|la|religión|y|en|particular|la||||||||||cultura|francesa
але|релігія||і|в|особливо|релігія||мусульманська|це|не|робить|не|частина|з|культура||французька
echter|de|religie|en|in|bijzonder|de||||||||||cultuur|Franse
لكن|الدين||و|في|خاص|الثقافة|||||||||||الفرنسية
然而|这个|宗教|和|特别是|特殊的|法国的||||||||||文化|法国的
однако|религия||и|в|частности|культура|||||||||||французская
しかし|その|宗教|そして|特に|特定の|その||||||||||文化|フランスの
però|la|religione|e|in|particolare|la||||||||||cultura|francese
ama|bu|din|ve|özellikle|özel|bu||||||||||kültür|Fransız
jedoch|die|Religion|und|insbesondere|besonders|der||||||||||Kultur|französischen
||||||||muzułmańska|||||||||
But|the|religion|and|in|particular|the|religion|Muslim|that|not|it is|not|part|of|the|culture|French
لكن الدين، وبشكل خاص الدين الإسلامي، لا يعد جزءًا من الثقافة الفرنسية.
而宗教,特别是伊斯兰教,并不属于法国文化。
Але релігія, і зокрема мусульманська релігія, не є частиною французької культури.
하지만 종교, 특히 이슬람 종교는 프랑스 문화의 일부가 아닙니다.
Tuttavia, la religione, e in particolare la religione musulmana, non fa parte della cultura francese.
Однако религия, и в частности мусульманская религия, не является частью французской культуры.
Sin embargo, la religión, y en particular la religión musulmana, no forma parte de la cultura francesa.
No entanto, a religião, e em particular a religião muçulmana, não faz parte da cultura francesa.
しかし、宗教、特にイスラム教はフランス文化の一部ではありません。
However, religion, and in particular the Muslim religion, is not part of French culture.
Ancak din, özellikle de İslam dini, Fransız kültürünün bir parçası değildir.
Die Religion, und insbesondere die muslimische Religion, gehört jedoch nicht zur französischen Kultur.
De religie, en in het bijzonder de islam, maakt echter geen deel uit van de Franse cultuur.
C'est pour ça qu'on a progressivement interdit aux musulmanes de porter le voile à l'école.
isso é|para|isso|que se|se|progressivamente|proibiu|às|muçulmanas|de|usar|o|véu|na|escola
그것은|위해|그것은|우리가|가졌다|점진적으로|금지했다|그|이슬람 여성들에게|의|착용하다|그|베일|에|학교에서
eso es|para|eso|que se|ha|progresivamente|prohibido|a las|musulmanas|de|llevar|el|velo|en|la escuela
це|для|це|що ми|маємо|поступово|заборонено|мусульманкам|||носити|хустку||в|школу
dat is|voor|dat|dat men|heeft|geleidelijk|verboden|aan de|moslima's|om|dragen|de|hoofddoek|op|school
هذا|من أجل|ذلك|أننا|قد|تدريجيًا|حظر|على|المسلمات|من|ارتداء|الحجاب||في|المدرسة
这就是|为了|这|我们|已经|逐渐|禁止|给|穆斯林女性|的|戴|头巾||在|学校
это|для|это|что мы|имеем|постепенно|запретили|мусульманкам||носить|носить|платок||в|школу
それは|のために|それは|私たちが|持っていた|徐々に|禁止した|その|イスラム教徒の女性たち|の|着用すること|その|ヴェール|に|学校
è|per|questo|che si|ha|progressivamente|vietato|alle|musulmane|di|portare|il|velo|a|scuola
bu|için|bu|biz|sahip olduk|kademeli olarak|yasaklandı|-e|Müslüman kadınlar|-den|giymek|bu|başörtüsü|-de|okul
das ist|für|das|dass man|hat|schrittweise|verboten|den|Muslimas|zu|tragen|den|Schleier|in|die Schule
||||||zakazano||||||||
It's|for|that|that we|we have|gradually|banned|to the|Muslim women|to|to wear|the|veil|in|school
لهذا السبب، قمنا تدريجياً بحظر ارتداء المسلمات للحجاب في المدرسة.
这就是为什么我们逐渐禁止穆斯林女性在学校佩戴面纱。
Саме тому ми поступово заборонили мусульманкам носити хустки в школі.
그래서 우리는 점진적으로 무슬림 여성들이 학교에서 히잡을 착용하는 것을 금지했습니다.
È per questo che abbiamo progressivamente vietato alle musulmane di indossare il velo a scuola.
Вот почему мы постепенно запретили мусульманкам носить хиджаб в школе.
Por eso, se ha prohibido progresivamente a las musulmanas llevar el velo en la escuela.
É por isso que progressivamente proibimos as muçulmanas de usar o véu na escola.
だからこそ、私たちは徐々にムスリム女性が学校でヴェールを着用することを禁止してきました。
That's why we have gradually banned Muslim women from wearing the veil at school.
Bu yüzden, Müslüman kadınların okulda başörtüsü takmalarını kademeli olarak yasakladık.
Deshalb haben wir schrittweise den Muslimas verboten, in der Schule ein Kopftuch zu tragen.
Daarom hebben we geleidelijk aan moslima's verboden om op school een hoofddoek te dragen.
L'école est une forme d'intégration.
a escola|é|uma|forma|de integração
학교는|이다|한|형태|통합의
la escuela|es|una|forma|de integración
школа|є|форма||інтеграції
de school|is|een|vorm|van integratie
المدرسة|هي|شكل||من الاندماج
学校|是|一种|形式|融入
школа|является|форма||интеграции
学校|である|一つの|形態|統合の
la scuola|è|una|forma|di integrazione
okul|-dir|bir|biçim|entegrasyon
die Schule|ist|eine|Form|der Integration
School|it is|a|form|of integration
المدرسة هي شكل من أشكال الاندماج.
学校是一种融入的形式。
Школа є формою інтеграції.
학교는 통합의 한 형태입니다.
La scuola è una forma di integrazione.
Школа — это форма интеграции.
La escuela es una forma de integración.
A escola é uma forma de integração.
学校は統合の一形態です。
School is a form of integration.
Okul, bir entegrasyon biçimidir.
Die Schule ist eine Form der Integration.
De school is een vorm van integratie.
Elle doit permettre à tous d'obtenir une certaine éducation et ensuite d'avoir accès à un bon travail.
ela|deve|permitir|a|todos|de obter|uma|certa|educação|e|depois|de ter|acesso|a|um|bom|trabalho
그녀는|~해야 한다|허용하다|~에게|모두가|얻는 것|하나의|특정한|교육|그리고|그 후에|갖는 것|접근|~에|좋은|좋은|일
ella|debe|permitir|a|todos|obtener|una|cierta|educación|y|luego|tener|acceso|a|un|buen|trabajo
вона|повинна|дозволити|всім||отримати|певну||освіту|і|потім|мати|доступ|до|хорошої||роботи
zij|moet|toestaan|aan|allen|om te verkrijgen|een|bepaalde|opleiding|en|daarna|om te hebben|toegang|tot|een|goede|werk
هي|يجب أن|تسمح|ل|الجميع|بالحصول|على|معينة|تعليم|و|بعد ذلك|بالحصول|على|إلى|عمل|جيد|
她|必须|允许|给|所有人|获得|一种|某种|教育|和|然后|拥有|机会|到|一份|好的|工作
она|должна|позволить|всем|всем|получить|определённую|определённую|образование|и|затем|иметь|доступ|к|хорошему|хорошему|работе
彼女は|しなければならない|許可する|に|すべての人々が|得ること|一つの|ある|教育|そして|その後|持つこと|アクセス|に|良い|良い|仕事
essa|deve|permettere|a|tutti|di ottenere|una|certa|educazione|e|poi|di avere|accesso|a|un|buon|lavoro
o|zorunda|izin vermek|-e|herkes|elde etmeye|bir|belirli|eğitim|ve|sonra|sahip olmaya|erişim|-e|iyi||iş
sie|muss|erlauben|zu|allen|zu erhalten|eine|gewisse|Bildung|und|danach|zu haben|Zugang|zu|einem|guten|Arbeit
She|she must|to allow|to|all|to obtain|a|certain|education|and|then|to have|access|to|a|good|work
يجب أن تتيح للجميع الحصول على تعليم معين ومن ثم الوصول إلى وظيفة جيدة.
它必须让每个人都能获得一定的教育,然后能够找到一份好工作。
Вона повинна дозволити всім отримати певну освіту, а потім мати доступ до хорошої роботи.
모든 사람이 일정한 교육을 받을 수 있도록 하고, 그 후에 좋은 일자리에 접근할 수 있도록 해야 합니다.
Deve permettere a tutti di ottenere una certa educazione e poi di avere accesso a un buon lavoro.
Она должна позволить всем получить определенное образование, а затем иметь доступ к хорошей работе.
Debe permitir que todos obtengan una cierta educación y luego tengan acceso a un buen trabajo.
Ela deve permitir que todos obtenham uma certa educação e, em seguida, tenham acesso a um bom trabalho.
彼女は、すべての人が一定の教育を受け、その後良い仕事にアクセスできるようにする必要があります。
It must allow everyone to obtain a certain education and then have access to a good job.
Herkesin belirli bir eğitim almasını ve ardından iyi bir işe erişimini sağlamalıdır.
Es muss allen ermöglicht werden, eine gewisse Bildung zu erhalten und anschließend Zugang zu einer guten Arbeit zu haben.
Het moet iedereen in staat stellen om een bepaalde opleiding te krijgen en vervolgens toegang te hebben tot een goede baan.
Mais la condition, en retour, c'est de s'assimiler et donc de ne pas porter de signes religieux ostentatoires.
mas|a|condição|em|retorno|é|de|se assimilar|e|portanto|de|não|não|usar|de|sinais|religiosos|ostensivos
하지만|그|조건|~에서|대가로|~이다|~하는 것|동화하다|그리고|그러므로|~하는 것|~하지 않다|~하지 않다|착용하다|~하는 것|표식|종교적인|과시적인
pero|la|condición|en|retorno|es|de|asimilarse|y|por lo tanto|de|no|no|llevar|de|signos|religiosos|ostentosos
але|умова||в|відповідь|це|щоб|асимілюватися|і|отже|щоб|не|не|носити|знаки||релігійні|показні
maar|de|voorwaarde|in|ruil|dat het is|om te|zich aan te passen|en|dus|om te|niet|niet|dragen|van|tekenen|religieuze|opzichtig
لكن|الشرط|الشرط|في|المقابل|هو|أن|يندمج|و|لذلك|أن|لا|ليس|يرتدي|أي|علامات|دينية|ظاهرة
但是|这个|条件|在|回报|是|去|融入|和|所以|去|不|不|穿戴|的|标志|宗教的|显眼的
но|условие|условие|в|ответ|это|чтобы|ассимилироваться|и|поэтому|чтобы|не|не|носить|никаких|знаков|религиозных|бросающихся в глаза
しかし|その|条件|に|対価として|それは|すること|同化すること|そして|したがって|すること|ないこと|ない|身につけること|の|シンボル|宗教的な|目立つ
ma|la|condizione|in|cambio|è|di|assimilarsi|e|quindi|di|non|non|portare|di|segni|religiosi|ostentati
ama|bu|koşul|-de|karşılık|bu|-mek|uyum sağlamak|ve|bu nedenle|-mek|-mamak|değil|taşımak|-den|işaretler|dini|gösterişli
aber|die|Bedingung|in|Rückkehr|es ist|zu|sich assimilieren|und|also|zu|nicht|nicht|tragen|von|Zeichen|religiöse|ostentative
||||powrót|||asimilować się||||||||||
But|the|condition|in|return|it's|to|to assimilate|and|therefore|to|not|any|to wear|of|signs|religious|ostentatious
لكن الشرط، في المقابل، هو الاندماج وبالتالي عدم ارتداء علامات دينية بارزة.
但作为回报,条件是要同化,因此不可以佩戴显眼的宗教标志。
Але умова, в свою чергу, полягає в тому, щоб асимілюватися і, отже, не носити помітні релігійні знаки.
하지만 그 대가로 요구되는 것은 동화되는 것이며, 따라서 눈에 띄는 종교적 상징을 착용하지 않는 것입니다.
Ma la condizione, in cambio, è di assimilarsi e quindi di non portare segni religiosi ostentati.
Но условие, в свою очередь, заключается в том, чтобы ассимилироваться и, следовательно, не носить явные религиозные знаки.
Pero la condición, a cambio, es asimilarse y por lo tanto no llevar signos religiosos ostentosos.
Mas a condição, em troca, é se assimilar e, portanto, não usar sinais religiosos ostensivos.
しかし、その条件は、代わりに同化し、したがって目立つ宗教的シンボルを身に着けないことです。
But the condition, in return, is to assimilate and therefore not to wear ostentatious religious signs.
Ama karşılığında şart, asimile olmaktır ve bu nedenle de belirgin dini semboller taşımamaktır.
Aber die Bedingung dafür ist, sich zu assimilieren und daher keine auffälligen religiösen Zeichen zu tragen.
Maar de voorwaarde is, in ruil daarvoor, dat men zich assimileert en dus geen opvallende religieuze symbolen draagt.
Ça, ça a donné lieu à de très nombreuses polémiques jusqu'à aboutir, comme je vous l'ai dit, en 2004, à l'adoption de cette loi sur l'interdiction totale des signes religieux dits “ostentatoires” à l'école.
isso|isso|tem|dado|lugar|a|de|muitas|numerosas|polêmicas|até|chegar|como|eu|você|a|dito|em|a|adoção|de|esta|lei|sobre|a proibição|total|dos|sinais|religiosos|ditos|ostensivos|a|escola
그것은|그것은|~했다|주었다|장소|~에|~하는 것|매우|많은|논란|~까지|이르다|~처럼|나는|당신은|그것을|말했다|~에서|~에|채택|~의|이|법|~에 대한|금지|전면적인|~의|표식|종교적인|이른바|과시적인|~에서|학교에서
eso|eso|ha|dado|lugar|a|de|muy|numerosas|polémicas|hasta|llegar|como|yo|les|lo he|dicho|en|a|la adopción|de|esta|ley|sobre|la prohibición|total|de|signos|religiosos|llamados|ostentosos|en|la escuela
це|це|це|дало|місце|до|дуже||численних|суперечок|аж до|дійти|як|я|вам|це|сказав|в|до|прийняття|цього||закону|про|заборону|повну|релігійних|знаків|релігійних|так званих|показних|в|школі
dat|dat|het heeft|gegeven|plaatsgevonden|aan|de|zeer|vele|controverses|tot|leiden|zoals|ik|u|het heb|dit|in|tot|de aanname|van|deze|wet|over|het verbod|totale|van|tekenen|religieuze|zogenaamde|opzichtig|op|school
ذلك|ذلك|قد|أعطى|مكان|إلى|العديد من|كثير|عديدة|جدل|حتى|الوصول|كما|أنا|لكم|قد|قلت|في|إلى|اعتماد|هذه||قانون|بشأن|الحظر|الكلي|من|علامات|دينية|ما يسمى|ظاهرة|في|المدرسة
这|这|有|产生|地方|于|的|非常|多|争议|直到|达成|如同|我|你们|已经|说过|在|于|通过|的|这条|法律|关于|禁止|完全|的|标志|宗教的|所谓的|显眼的|在|学校
это|это|это|дало|место|к|многим|очень|многочисленным|спорам|вплоть до|привести|как|я|вам|это|сказал|в|к|принятию|этого|этого|закона|о|запрете|полном|на|знаках|религиозных|так называемых|бросающихся в глаза|в|школе
それは|それは|あった|与えた|場所|に|の|とても|多くの|論争|まで|結果に至る|のように|私は|あなたに|それを持っている|言った|に|に|採択|の|この|法律|に関する|禁止|完全な|の|シンボル|宗教的な|いわゆる|目立つ|に|学校で
questo|questo|ha|dato|luogo|a|di|moltissime|numerose|polemiche|fino a|arrivare|come|io|vi|l'ho|detto|nel|a|l'adozione|di|questa|legge|sull'|divieto|totale|dei|segni|religiosi|detti|ostentati|a|scuola
bu|bu|-di|verdi|yer|-e|-den|çok|sayısız|tartışmalar|-e kadar|sonuçlanmak|gibi|ben|size|-dim|söyledim|-de|-e|kabul|-in|bu|yasa|-e|yasaklama|tamamen|-in|işaretler|dini|denilen|gösterişli|-de|okulda
das|das|es hat|gegeben|Anlass|zu|von|sehr|zahlreichen|Kontroversen|bis|führen|wie|ich|Ihnen|ich habe es|gesagt|in|zur||von|diesem|Gesetz|über|das Verbot|totale|von|Zeichen|religiösen|sogenannten|ostentativen|in|Schule
||||||||||aż|doprowadzić do||||||||adopcję|||||zakaz||||||||
That|it|it has|given|rise|to|of|very|many|controversies|until|to lead|as|I|you|I have|said|in|to|the adoption|of|this|law|on|the prohibition|total|of the|signs|religious|so-called|ostentatious|at|school
هذا، أدى إلى العديد من الجدل حتى انتهى، كما قلت لكم، في عام 2004، إلى اعتماد هذا القانون الذي يحظر تمامًا العلامات الدينية المعروفة بـ "البارزة" في المدرسة.
这引发了许多争议,直到2004年,如我所说,最终通过了这项关于在学校完全禁止所谓“显眼”宗教标志的法律。
Це призвело до дуже багатьох суперечок, які, як я вже сказав, у 2004 році закінчилися прийняттям цього закону про повну заборону так званих "помітних" релігійних знаків у школі.
이로 인해 많은 논란이 일어났고, 제가 말씀드린 대로 2004년에는 학교에서 이른바 '눈에 띄는' 종교적 상징을 완전히 금지하는 법이 제정되었습니다.
Questo ha dato luogo a moltissime polemiche fino a portare, come vi ho detto, nel 2004, all'adozione di questa legge sull'interdizione totale dei segni religiosi definiti “ostentati” a scuola.
Это привело к очень многим спорам, которые, как я уже говорил, в 2004 году привели к принятию этого закона о полном запрете так называемых "явных" религиозных знаков в школе.
Eso ha dado lugar a numerosas polémicas hasta llegar, como les dije, en 2004, a la adopción de esta ley sobre la prohibición total de los signos religiosos llamados “ostentosos” en la escuela.
Isso gerou muitas polêmicas até culminar, como eu disse, em 2004, na adoção desta lei sobre a proibição total de sinais religiosos chamados "ostensivos" na escola.
これにより、多くの論争が生じ、2004年には学校での「目立つ」宗教的シンボルの完全禁止に関する法律が採択されるに至りました。
This has led to many controversies, culminating, as I told you, in 2004, with the adoption of this law on the total prohibition of so-called 'ostentatious' religious signs in schools.
Bu, çok sayıda tartışmaya yol açtı ve 2004 yılında, okulda "belirgin" dini sembollerin tamamen yasaklanmasına dair bu yasanın kabul edilmesine kadar vardı.
Das hat zu sehr vielen Kontroversen geführt, die, wie ich Ihnen gesagt habe, 2004 zur Verabschiedung dieses Gesetzes über das totale Verbot von sogenannten "auffälligen" religiösen Zeichen in der Schule führten.
Dit heeft geleid tot zeer veel controverses, die uiteindelijk, zoals ik je al zei, in 2004 resulteerden in de aanneming van deze wet die het dragen van zogenaamde "opvallende" religieuze symbolen op school volledig verbiedt.
Mais le problème, c'est qu'avec ce type de lois, on enferme les musulmans dans leur identité.
mas|o|problema|é|que com|esse|tipo|de|leis|se|se encerra|os|muçulmanos|em|sua|identidade
하지만|그|문제|~이다|~와 함께|이러한|유형|~의|법|우리는|가두다|그|무슬림|~에|그들의|정체성
pero|el|problema|es|que con|este|tipo|de|leyes|se|encierra|a los|musulmanes|en|su|identidad
але|проблема||це|що з|цим|типом|законів||ми|замкнемо|мусульман||в|їхню|ідентичність
maar|het|probleem|dat het is|dat met|dit|type|van|wetten|men|opsluit|de|moslims|in|hun|identiteit
لكن|المشكلة|المشكلة|هو|أنه مع|هذا|النوع|من|قوانين|نحن|نحبس|المسلمين|المسلمين|في|هويتهم|الهوية
但是|这个|问题|是|通过|这种|类型|的|法律|人们|限制|这些|穆斯林|在|他们的|身份
но|проблема|проблема|это||этим|типом|законов|законов|мы|запираем|мусульман|мусульман|в|их|идентичность
しかし|その|問題|それは|とともに|この|種類|の|法律|私たちは|閉じ込める|その|イスラム教徒を|に|彼らの|アイデンティティに
ma|il|problema|è|che con|questo|tipo|di|leggi|si|rinchiude|i|musulmani|nella|loro|identità
ama|bu|sorun|bu|ile|bu|tür|-den|yasalar|insanlar|hapseder|-i|Müslümanlar|-de|kendi|kimlik
aber|das|Problem|es ist|dass mit|diesem|Typ|von|Gesetzen|man|einsperrt|die|Muslime|in|ihre|Identität
||||z tym||||||zamyka|||||
But|the|problem|it's|that with|this|type|of|laws|we|we confine|the|Muslims|in|their|identity
لكن المشكلة هي أنه مع هذا النوع من القوانين، نحبس المسلمين في هويتهم.
但问题是,这种法律将穆斯林限制在他们的身份中。
Але проблема в тому, що з такими законами ми замкнули мусульман у їхній ідентичності.
하지만 문제는 이러한 종류의 법으로 인해 무슬림들이 그들의 정체성에 갇히게 된다는 것입니다.
Ma il problema è che con questo tipo di leggi si rinchiudono i musulmani nella loro identità.
Но проблема в том, что с такими законами мы запираем мусульман в их идентичности.
Pero el problema es que con este tipo de leyes, se encierra a los musulmanes en su identidad.
Mas o problema é que, com esse tipo de leis, se aprisiona os muçulmanos em sua identidade.
しかし、問題は、この種の法律によって、ムスリムが自分のアイデンティティに閉じ込められてしまうことです。
But the problem is that with this type of law, we confine Muslims to their identity.
Ama sorun şu ki, bu tür yasalarla Müslümanları kimliklerine hapsederiz.
Das Problem ist jedoch, dass man mit solchen Gesetzen die Muslime in ihrer Identität einsperrt.
Maar het probleem is dat met dit soort wetten, moslims in hun identiteit worden opgesloten.
On considère que si une personne est musulmane, elle ne peut rien être d'autre.
a gente|considera|que|se|uma|pessoa|é|muçulmana|ela|não|pode|nada|ser|outra
우리는|고려한다|que|만약|한|사람|이다|무슬림|그녀는|아니다|할 수 있다|아무것도|되다|다른
se|considera|que|si|una|persona|es|musulmana|ella|no|puede|nada|ser|otra
ми|вважаємо|що|якщо|одна|людина|є|мусульманкою|вона|не|може|нічого|бути|іншим
men|beschouwt|dat|als|een|persoon|is|moslim|zij|niet|kan|niets|zijn|anders
نحن|نعتبر|أن|إذا|واحدة|شخص|هي|مسلمة|هي|لا|تستطيع|شيء|أن تكون|أخرى
我们|认为|如果|一|一个|人|是|穆斯林|她|不|能|什么|是|其他
мы|считаем|что|если|одна|человек|является|мусульманином|она|не|может|ничего|быть|другим
我々は|考える|ということを|もし|一人の|人|である|イスラム教徒で|彼女は|ない|できる|何も|である|他の
si|considera|che|se|una|persona|è|musulmana|essa|non|può|niente|essere|altro
biz|düşünüyoruz|ki|eğer|bir|kişi|ise|Müslüman|o|değil|olabilir|hiçbir şey|olmak|başka
man|betrachtet|dass|wenn|eine|Person|ist|Muslimin|sie|nicht|kann|nichts|sein|anderes
We|we consider|that|if|a|person|she is|Muslim|she|not|she can|anything|to be|else
يعتبر أنه إذا كانت الشخص مسلمًا، فلا يمكن أن يكون شيئًا آخر.
人们认为如果一个人是穆斯林,他就不能是其他任何东西。
Вважається, що якщо людина мусульманин, вона не може бути нічим іншим.
한 사람이 무슬림이라고 간주되면, 그녀는 다른 어떤 것도 될 수 없다고 여겨진다.
Si considera che se una persona è musulmana, non può essere nient'altro.
Считается, что если человек мусульманин, он не может быть ничем другим.
Se considera que si una persona es musulmana, no puede ser nada más.
Considera-se que se uma pessoa é muçulmana, ela não pode ser nada mais.
もし人がムスリムであるなら、彼女は他の何者にもなれないと考えられています。
It is considered that if a person is Muslim, they cannot be anything else.
Bir kişinin Müslüman olduğu düşünülüyorsa, başka bir şey olamaz.
Man geht davon aus, dass wenn eine Person Muslim ist, sie nichts anderes sein kann.
Men beschouwt dat als iemand moslim is, ze niets anders kan zijn.
Elle est simplement musulmane.
ela|é|simplesmente|muçulmana
그녀는|이다|단순히|무슬림
ella|es|simplemente|musulmana
вона|є|просто|мусульманкою
zij|is|gewoon|moslim
هي|هي|ببساطة|مسلمة
她|是|只是|穆斯林
она|является|просто|мусульманкой
彼女は|である|単に|イスラム教徒である
essa|è|semplicemente|musulmana
o|dir|sadece|Müslüman
sie|ist|einfach|Muslimin
She|she is|simply|Muslim
إنه ببساطة مسلم.
她只是穆斯林。
Вона просто мусульманка.
그녀는 단순히 무슬림이다.
È semplicemente musulmana.
Он просто мусульманин.
Simplemente es musulmana.
Ela é simplesmente muçulmana.
彼女は単にムスリムです。
They are simply Muslim.
O sadece Müslümandır.
Sie ist einfach Muslim.
Ze is gewoon moslim.
Et une personne musulmane n'a pas sa place à l'école parce qu'on a peur qu'elle commence à faire du prosélytisme, à essayer de convertir d'autres élèves (même si évidemment, tout ça, toutes ces peurs, elles sont complètement irrationnelles).
e|uma|pessoa|muçulmana|não tem|não|seu|lugar|na|escola|||tem|medo|que ela|comece|a|fazer|de|proselitismo|a|tentar|a|converter|outros|alunos|mesmo|se|obviamente|tudo|isso|todos|esses|medos|elas|são|completamente|irracionais
그리고|한|사람|무슬림|없다|아니다|그녀의|자리|에|학교|||가지고 있다|두려움|그녀가|시작하다|에|하다|한|전도|에|시도하다|을|전환하다|다른|학생들|심지어|만약|분명히|모든|그것|모든|이러한|두려움|그것들은|이다|완전히|비이성적이다
y|una|persona|musulmana|no tiene|no|su|lugar|en|la escuela|||tiene|miedo|que ella|comience|a|hacer||proselitismo|a|intentar|a|convertir|otros|estudiantes|incluso|si|evidentemente|todo|eso|todos|estos|miedos|ellas|son|completamente|irracionales
і|одна|людина|мусульманка|не має|не|своєї|місця|в|школі|||маємо|страх|що вона|почне|до|робити|з|проповідництвом|до|намагатися|з|звертати|інших|учнів|навіть|якщо|очевидно|все|це|всі|ці|страхи|вони|є|повністю|ірраціональні
en|een|persoon|moslim|heeft niet|geen|haar|plek|op|school|||heeft|angst|dat zij|begint|met|doen|van|zending|met|proberen|om|bekeren|andere|leerlingen|zelfs|als|uiteraard|alles|dat|al deze|deze|angsten|zij|zijn|volledig|irrationeel
و|واحدة|شخص|مسلمة|ليس لديها|لا|مكانها||في|المدرسة|لأن|أننا|لدينا|خوف|أنها|تبدأ|في|القيام|بال|الدعوة|إلى|المحاولة|أن|تحويل|آخرين|طلاب|حتى|إذا|بالطبع|كل|ذلك|كل|هذه|مخاوف|هي|هي|تمامًا|غير عقلانية
而且|一个|人|穆斯林|没有|不|她的|地方|在|学校|||有|恐惧|她|开始|去|做|的|传教|去|尝试|去|转化|其他|学生|即使|如果|显然|所有|这些|所有|这些|恐惧|它们|是|完全|不理性
и|одна|человек|мусульманин|не имеет|не|своего|места|в|школе|||имеем|страх|что она|начнет|к|делать|из|прозелитизм|к|пытаться||обратить|других|учеников|даже|если|очевидно|все|это|все|эти|страхи|они|являются|полностью|иррациональными
そして|一人の|人|イスラム教徒で|持っていない|ない|彼女の|場所|に|学校で|||持っている|恐れ|彼女が|始める|で|行う|勧誘|勧誘活動|で|試みる|で|変える|他の|生徒たち|たとえ|もし|明らかに|すべて|それ|すべての|これらの|恐れ|それらは|である|完全に|非合理的である
e|una|persona|musulmana|non ha|non|suo|posto|a|scuola|||ha|paura|che essa|inizi|a|fare|del|proselitismo|a|provare|a|convertire|altri|studenti|anche|se|ovviamente|tutto|questo|tutte|queste|paure|esse|sono|completamente|irrazionali
ve|bir|kişi|Müslüman|yok|değil|yeri|yer|de|okulda|||var|korku|onun|başlaması|-e|yapmak|-den|misyonerlik|-e|denemek|-mek|dönüştürmek|diğer|öğrenciler|hatta|eğer|açıkça|her şey|bu|tüm|bu|korkular|onlar|dir|tamamen|irrasyonel
und|eine|Person|Muslimin|hat nicht|nicht|ihren|Platz|in|Schule|||hat|Angst|dass sie|anfängt|zu|machen|des|Missionierung|zu|versuchen|zu|bekehren|andere|Schüler|sogar|wenn|offensichtlich|alles|das|all diese||Ängste|sie|sind|völlig|irrational
|||||||||||||||||||prozelityzm||||nawrócić||||||||||lęki||||irracjonalne
And|a|person|Muslim|she has|not|her|place|at|school|because|that we|we have|fear|that she|she starts|to|to do|some|proselytism|to|to try|to|to convert|other|students|even|if|obviously|all|that|all|these|fears|they|they are|completely|irrational
ولا مكان لشخص مسلم في المدرسة لأننا نخاف أن يبدأ في التبشير، في محاولة تحويل طلاب آخرين (حتى لو كانت كل هذه المخاوف، فهي غير عقلانية تمامًا).
而且一个穆斯林在学校没有立足之地,因为人们担心她会开始进行布道,试图转化其他学生(即使显然,所有这些恐惧都是完全不理性的)。
І мусульманин не має місця в школі, тому що бояться, що він почне займатися прозелітизмом, намагатиметься звернути інших учнів (хоча, звичайно, всі ці страхи абсолютно ірраціональні).
그리고 무슬림인 사람은 학교에 있을 자리가 없다. 왜냐하면 그녀가 전도 활동을 시작하고 다른 학생들을 개종시키려 할까 두렵기 때문이다 (비록 분명히, 이 모든 두려움은 완전히 비이성적이다).
E una persona musulmana non ha posto a scuola perché si teme che inizi a fare proselitismo, a cercare di convertire altri studenti (anche se ovviamente, tutto questo, tutte queste paure, sono completamente irrazionali).
А мусульманину не место в школе, потому что боятся, что он начнет заниматься прозелитизмом, пытаться обратить других учеников (хотя, конечно, все эти страхи совершенно иррациональны).
Y una persona musulmana no tiene cabida en la escuela porque se teme que empiece a hacer proselitismo, a intentar convertir a otros alumnos (aunque, por supuesto, todo esto, todos estos miedos, son completamente irracionales).
E uma pessoa muçulmana não tem lugar na escola porque temos medo de que ela comece a fazer proselitismo, a tentar converter outros alunos (mesmo que, obviamente, tudo isso, todos esses medos, sejam completamente irracionais).
そして、ムスリムの人は学校にいるべきではないとされているのは、彼女が他の生徒を改宗させようとするのではないかと恐れられているからです(もちろん、これらの恐れは完全に非合理的です)。
And a Muslim person does not belong in school because there is a fear that they will start proselytizing, trying to convert other students (even though, obviously, all of these fears are completely irrational).
Ve bir Müslüman kişinin okulda yeri yoktur çünkü onun misyonerlik yapmaya başlayacağından, diğer öğrencileri dönüştürmeye çalışacağından korkuyoruz (her ne kadar elbette, bunların hepsi, bu korkular tamamen irrasyonel).
Und eine muslimische Person hat keinen Platz in der Schule, weil man Angst hat, dass sie anfängt, zu missionieren, andere Schüler zu bekehren (auch wenn all diese Ängste offensichtlich völlig irrational sind).
En een moslimpersoon heeft geen plaats op school omdat men bang is dat ze begint met proselytisme, dat ze andere leerlingen probeert te bekeren (ook al zijn al deze angsten, dat is volkomen irrationeel).
Et puis, progressivement, on a commencé à faire des amalgames.
e|então|progressivamente|a gente|tem|começado|a|fazer|alguns|amalgamas
그리고|그 후|점진적으로|우리는|가지고 있다|시작했다|에|하다|여러|혼합
y|luego|progresivamente|se|ha|comenzado|a|hacer||amalgamas
і|потім|поступово|ми|маємо|почали|до|робити|з|змішування
en|dan|geleidelijk|men|heeft|begonnen|met|maken|van|veralgemeningen
و|ثم|تدريجيًا|نحن|لقد|بدأنا|في|القيام|بال|خلطات
而且|然后|逐渐|我们|有|开始|去|做|一些|混淆
и|затем|постепенно|мы|имеем|начали|к|делать|некоторые|смешения
そして|次に|徐々に|我々は|持っていた|始めた|で|行う|いくつかの|混同
e|poi|progressivamente|si|ha|iniziato|a|fare|degli|amalgami
ve|sonra|kademeli olarak|biz|var|başladık|-e|yapmak|-ler|karışımlar
und|dann|allmählich|man|hat|begonnen|zu|machen|einige|Verallgemeinerungen
|||||||||mieszanki
And|then|gradually|we|we have|started|to|to do|some|amalgams
|||||||||amalgames
ثم، تدريجيًا، بدأنا في عمل خلطات.
然后,逐渐地,我们开始进行混淆。
А потім поступово почали робити узагальнення.
그리고 점차적으로 우리는 혼합을 시작했다.
E poi, progressivamente, abbiamo cominciato a fare amalgami.
А затем постепенно начали делать обобщения.
Y luego, progresivamente, hemos comenzado a hacer amalgamas.
E então, gradualmente, começamos a fazer amalgamas.
そして、徐々に、私たちは混同を始めました。
And then, gradually, we started to make amalgamations.
Ve sonra, yavaş yavaş, karıştırmalara başladık.
Und dann hat man allmählich begonnen, Verallgemeinerungen zu machen.
En geleidelijk aan zijn we begonnen met het maken van amalgamen.
Par exemple, à se dire que tous les Arabes sont musulmans.
por|exemplo|a|se|dizer|que|todos|os|árabes|são|muçulmanos
예를 들어|예|에|자신에게|말하기|모든|모든|아랍인들이|아랍인들이|이다|무슬림이다
por|ejemplo|a|se|decir|que|todos|los|árabes|son|musulmanes
наприклад|приклад|до|собі|сказати|що|всі|араби|араби|є|мусульмани
bijvoorbeeld|voorbeeld|om|zich|zeggen|dat|alle|de|Arabieren|zijn|moslims
على|سبيل|إلى|أنفسهم|قول|أن|جميع|الـ|العرب|هم|مسلمون
例如|例子|对于|自己|说|说|所有|的|阿拉伯人|是|穆斯林
например|пример|что|себе|сказать|что|все|арабы|арабы|являются|мусульманами
例えば|例|に|自分自身を|言うこと|ということ|すべての|定冠詞|アラブ人|である|イスラム教徒である
per|esempio|a|si|dire|che|tutti|gli|arabi|sono|musulmani
için|örnek|-e|kendine|demek|ki|tüm|-ler|Araplar|-dır|Müslümandır
für|Beispiel|sich|sich|sagen|dass|alle|die|Araber|sind|Muslime
For|example|to|themselves|to say|that|all|the|Arabs|they are|Muslims
على سبيل المثال، أن نقول إن جميع العرب مسلمون.
例如,认为所有阿拉伯人都是穆斯林。
Наприклад, вважати, що всі араби є мусульманами.
예를 들어, 모든 아랍인이 무슬림이라고 생각하는 것입니다.
Ad esempio, a dirsi che tutti gli arabi sono musulmani.
Например, думать, что все арабы мусульмане.
Por ejemplo, decir que todos los árabes son musulmanes.
Por exemplo, dizer que todos os árabes são muçulmanos.
例えば、すべてのアラブ人がムスリムであると言うこと。
For example, to say that all Arabs are Muslims.
Örneğin, tüm Arapların Müslüman olduğunu söylemek.
Zum Beispiel, sich zu sagen, dass alle Araber Muslime sind.
Bijvoorbeeld, te denken dat alle Arabieren moslims zijn.
Or, c'est bien évidemment faux.
porém|isso é|bem|evidentemente|falso
그러나|그것은|분명히|명백히|거짓이다
ahora|es|bien|evidentemente|falso
але|це|добре|очевидно|неправда
maar|het is|goed|vanzelfsprekend|fout
لكن|هذا|جيد|بوضوح|خطأ
然而|这就是|很|显然|错误的
однако|это|хорошо|очевидно|ложь
しかし|それは|明らかに|明らかに|偽である
ora|è|bene|ovviamente|falso
ama|bu|iyi|açıkça|yanlış
aber|es ist|ganz|offensichtlich|falsch
lub||||
Now|it is|obviously|obviously|false
لكن، هذا بالطبع غير صحيح.
然而,这显然是错误的。
Але це, очевидно, неправда.
하지만, 이는 분명히 잘못된 것입니다.
Ebbene, è ovviamente falso.
Однако это, конечно, неправда.
Sin embargo, eso es evidentemente falso.
No entanto, isso é, evidentemente, falso.
しかし、それは明らかに間違いです。
However, this is obviously false.
Oysa bu açıkça yanlıştır.
Das ist natürlich falsch.
Dat is uiteraard niet waar.
Il y a de nombreux Arabes en France et dans d'autres pays qui sont athées ou bien qui ont d'autres religions que l'islam.
há|em|um|de|numerosos|árabes|na|França|e|em|outros|países|que|são|ateus|ou|bem|que|têm|outras|religiões|que|o islã
그것은|에는|있다|많은|많은|아랍인들이|에|프랑스에|그리고|다른|다른|나라들에|그들은|이다|무신론자이거나|또는|또는|그들은|가지고 있다|다른|종교를|이외의|이슬람을
hay|||de|numerosos|árabes|en|Francia|y|en|otros|países|que|son|ateos|o|bien|que|tienen|otras|religiones|que|el islam
є|є|є|багато|численні|арабів|в|Франції|і|в|інших|країнах|які|є|атеїстами|або|добре|які|мають|інші|релігії|ніж|іслам
er|er|zijn|de|talrijke|Arabieren|in|Frankrijk|en|in|andere|landen|die|zijn|atheïsten|of|wel|die|hebben|andere|religies|dan|de islam
هناك|في|يوجد|العديد|كثير|العرب|في|فرنسا|و|في|دول أخرى||الذين|هم|ملحدون|أو|جيد|الذين|لديهم|أخرى|ديانات|غير|الإسلام
有|在|有|的|许多|阿拉伯人|在|法国|和|在|其他|国家|他们|是|无神论者|或者|也|他们|有|其他|宗教|比如|伊斯兰教
есть|там|есть|много|многочисленные|арабов|во|Франции|и|в|других|странах|которые|являются|атеистами|или|хорошо|которые|имеют|другие|религии|чем|исламом
それは|に|ある|の|多くの|アラブ人|に|フランス|と|に|他の|国|それらは|である|無神論者である|または|あるいは|それらは|持っている|他の|宗教|という|イスラム教
ci|sono|ha|di|numerosi|arabi|in|Francia|e|in|altri|paesi|che|sono|atei|o|bene|che|hanno|altre|religioni|che|l'islam
var|||-den|çok sayıda|Arap|-de|Fransa|ve|-de|diğer|ülkelerde|ki|-dır|ateist|veya|iyi|ki|-e sahip|diğer|dinler|ki|İslam
es|gibt|gibt|viele|zahlreiche|Araber|in|Frankreich|und|in|anderen|Ländern|die|sind|Atheisten|oder|auch|die||andere|Religionen|als|den Islam
||||||||||||||ateiści||||||||
There|are|there is|of|many|Arabs|in|France|and|in|other|countries|who|they are|atheists|or|well|who|they have|other|religions|than|Islam
يوجد العديد من العرب في فرنسا وفي دول أخرى ملحدين أو لديهم ديانات أخرى غير الإسلام.
在法国和其他国家,有许多阿拉伯人是无神论者或信仰其他宗教,而不是伊斯兰教。
Є багато арабів у Франції та в інших країнах, які є атеїстами або мають інші релігії, окрім ісламу.
프랑스와 다른 나라에는 무신론자이거나 이슬람 외의 다른 종교를 가진 많은 아랍인이 있습니다.
Ci sono molti arabi in Francia e in altri paesi che sono atei o che hanno altre religioni oltre all'islam.
Существует много арабов во Франции и в других странах, которые являются атеистами или исповедуют другие религии, кроме ислама.
Hay muchos árabes en Francia y en otros países que son ateos o que tienen otras religiones que no son el islam.
Há muitos árabes na França e em outros países que são ateus ou que têm outras religiões além do islã.
フランスや他の国には、無神論者やイスラム以外の宗教を持つ多くのアラブ人がいます。
There are many Arabs in France and in other countries who are atheists or who have other religions than Islam.
Fransa'da ve diğer ülkelerde İslam dışındaki dinlere sahip veya ateist olan birçok Arap var.
Es gibt viele Araber in Frankreich und in anderen Ländern, die atheistisch sind oder andere Religionen als den Islam haben.
Er zijn veel Arabieren in Frankrijk en in andere landen die atheïst zijn of andere religies dan de islam aanhangen.
Aujourd'hui, il existe plusieurs études qui montrent que ces discriminations sont bel et bien réelles.
hoje|há|existe|vários|estudos|que|mostram|que|essas|discriminações|são|realmente|e|bem|reais
오늘날|그것은|존재한다|여러|연구들이|그들은|보여준다|이라는 것을|이러한|차별들이|이다|분명히|그리고|정말로|현실이다
hoy|hay|existe|varios|estudios|que|muestran|que|estas|discriminaciones|son|bien|y|bien|reales
сьогодні|є|існує|кілька|досліджень|які|показують|що|ці|дискримінації|є|справді|і|добре|реальні
vandaag|er|bestaan|verschillende|studies|die|tonen|dat|deze|discriminaties|zijn|echt|en|wel|reëel
اليوم|هناك|يوجد|عدة|دراسات|التي|تظهر|أن|هذه|التمييزات|هي|حقا|و|جيد|حقيقية
今天|有|存在|多个|研究|这些|显示|说|这些|歧视|是|确实|和|很|真实的
сегодня|есть|существует|несколько|исследований|которые|показывают|что|эти|дискриминации|являются|действительно|и|хорошо|реальными
今日|それは|存在する|いくつかの|研究|それらは|示す|ということ|これらの|差別|である|確かに|と|明らかに|現実である
oggi|ci|esistono|diversi|studi|che|mostrano|che|queste|discriminazioni|sono|davvero|e|bene|reali
bugün|var|var|birçok|çalışma|ki|gösteriyor|ki|bu|ayrımcılıklar|-dır|gerçekten|ve|iyi|gerçektir
heute|es|gibt|mehrere|Studien|die|zeigen|dass|diese|Diskriminierungen|sind|wirklich|und|ganz|real
||||||pokazują|||dyskryminacje||naprawdę|||rzeczywiste
Today|there|there are|several|studies|which|they show|that|these|discriminations|they are|indeed|and|truly|real
|||||||||||bien|||
اليوم، توجد عدة دراسات تظهر أن هذه التمييزات حقيقية بالفعل.
今天,有多项研究表明这些歧视确实存在。
Сьогодні існує кілька досліджень, які показують, що ці дискримінації дійсно існують.
오늘날, 이러한 차별이 실제로 존재한다는 것을 보여주는 여러 연구가 있습니다.
Oggi, ci sono diversi studi che dimostrano che queste discriminazioni sono realmente esistenti.
Сегодня существует несколько исследований, которые показывают, что эти дискриминации действительно реальны.
Hoy en día, existen varios estudios que muestran que estas discriminaciones son realmente reales.
Hoje, existem vários estudos que mostram que essas discriminações são, de fato, reais.
今日、これらの差別が実際に存在することを示すいくつかの研究があります。
Today, there are several studies that show that these discriminations are indeed real.
Bugün, bu ayrımcılıkların gerçekten var olduğunu gösteren birçok çalışma bulunmaktadır.
Heute gibt es mehrere Studien, die zeigen, dass diese Diskriminierungen tatsächlich real sind.
Vandaag de dag zijn er verschillende studies die aantonen dat deze discriminaties inderdaad reëel zijn.
Par exemple, en 2018, une étude a montré qu'un candidat musulman doit envoyer 1,6 fois plus de candidatures à une offre de travail qu'un chrétien pour être embauché.
por|exemplo|em|um|estudo|ela|mostrou|que um|candidato|muçulmano|deve|enviar|vezes|mais|de|candidaturas|a|uma|oferta|de|trabalho|que um|cristão|para|ser|contratado
예를|들어|~에서|하나의|연구|~했다|보여주었다|한|지원자|무슬림|~해야 한다|보내다|배|더|~의|지원서|~에|하나의|일자리|~의|일|한|기독교인|~하기 위해|되다|고용되다
por|ejemplo|en|un|estudio|ha|mostrado|que un|candidato|musulmán|debe|enviar|veces|más|de|solicitudes|a|una|oferta|de|trabajo|que un|cristiano|para|ser|contratado
для|приклад|у|одне|дослідження|має|показало|що|кандидат|мусульманин|повинен|відправити|разів|більше|ніж|заявок|на|одну|пропозицію|про|роботу|ніж|християнин|щоб|бути|найнятим
bijvoorbeeld|voorbeeld|in|een|studie|heeft|aangetoond|dat een|kandidaat|moslim|moet|sturen|keer|meer|dan|sollicitaties|naar|een|aanbod|van|werk|dat een|christen|om|te zijn|aangenomen
على سبيل|المثال|في|دراسة|دراسة|قد|أظهرت|أن|مرشح|مسلم|يجب|إرسال|مرة|أكثر|من|طلبات|إلى|عرض||عمل||أن|مسيحي|من أجل|أن يكون|مُعينًا
作为|例子|在|一个|研究|它有|显示|一个|候选人|穆斯林|他必须|发送|次|更多|的|申请|到|一个|职位|的|工作|一个|基督徒|为了|被|雇佣
например|пример|в|одно|исследование|оно|показало|что|кандидат|мусульманин|должен|отправить|раз|больше|чем|заявок|на|одно|предложение|о|работе|чем|христианин|чтобы|быть|нанятым
例えば|例|に|1つの|研究|〜した|示した|1人の|候補者|イスラム教徒|〜しなければならない|送る|倍|もっと|の|応募|に|1つの|募集|の|仕事|1人の|キリスト教徒|〜するために|〜される|雇われる
per|esempio|nel|uno|studio|ha|mostrato|che un|candidato|musulmano|deve|inviare|volte|più|di|candidature|a|un|offerta|di|lavoro|che un|cristiano|per|essere|assunto
için|örnek|de|bir|çalışma|-di|gösterdi|bir|aday|Müslüman|-malı|göndermek|kez|daha|-den|başvuru|bir|iş|teklif|-e|iş|bir|Hristiyan|-mek için|olmak|işe alınmak
für|Beispiel|im|eine|Studie|sie hat|gezeigt|dass ein|Kandidat|Muslim|er muss|senden|mal|mehr|an|Bewerbungen|auf|ein|Angebot|an|Arbeit|als ein|Christ|um|eingestellt zu werden|eingestellt
||||||pokazała|||||wysłać||||aplikacji|||||||chrześcijan|||zatrudniony
For|example|in|a|study|it has|shown|that a|candidate|Muslim|he must|to send|times|more|of|applications|to|a|offer|of|work|than a|Christian|to|to be|hired
على سبيل المثال، في عام 2018، أظهرت دراسة أن المرشح المسلم يجب أن يرسل 1.6 مرة أكثر من الطلبات لوظيفة مقارنةً بالمسيحي ليتم توظيفه.
例如,在2018年,一项研究显示,穆斯林候选人必须比基督教候选人多发送1.6倍的求职申请才能被雇用。
Наприклад, у 2018 році дослідження показало, що мусульманський кандидат повинен надіслати на 1,6 разів більше заявок на вакансію, ніж християнин, щоб бути прийнятим на роботу.
예를 들어, 2018년에 한 연구에 따르면 무슬림 지원자는 기독교인보다 일자리에 채용되기 위해 1.6배 더 많은 지원서를 제출해야 한다.
Ad esempio, nel 2018, uno studio ha dimostrato che un candidato musulmano deve inviare 1,6 volte più candidature per un'offerta di lavoro rispetto a un cristiano per essere assunto.
Например, в 2018 году исследование показало, что мусульманскому кандидату нужно отправить в 1,6 раза больше заявок на вакансию, чем христианину, чтобы его наняли.
Por ejemplo, en 2018, un estudio mostró que un candidato musulmán debe enviar 1,6 veces más solicitudes a una oferta de trabajo que un cristiano para ser contratado.
Por exemplo, em 2018, um estudo mostrou que um candidato muçulmano deve enviar 1,6 vezes mais candidaturas a uma oferta de trabalho do que um cristão para ser contratado.
例えば、2018年に行われた研究では、ムスリムの候補者がクリスチャンよりも1.6倍多くの求人に応募しなければ雇われないことが示されました。
For example, in 2018, a study showed that a Muslim candidate must send 1.6 times more applications for a job offer than a Christian to be hired.
Örneğin, 2018'de bir araştırma, bir Müslüman adayın işe alınmak için bir Hristiyan'dan 1,6 kat daha fazla iş başvurusu göndermesi gerektiğini gösterdi.
Zum Beispiel hat eine Studie aus dem Jahr 2018 gezeigt, dass ein muslimischer Bewerber 1,6-mal mehr Bewerbungen auf ein Stellenangebot senden muss als ein Christ, um eingestellt zu werden.
Bijvoorbeeld, in 2018 toonde een studie aan dat een moslim kandidaat 1,6 keer meer sollicitaties moet versturen voor een vacature dan een christen om aangenomen te worden.
Ah oui, d'ailleurs, ici, une petite précision de vocabulaire.
ah|sim|aliás|aqui|uma|pequena|precisão|de|vocabulário
아|네|그건 그렇고|여기에서|하나의|작은|설명|~의|어휘
ah|sí|además|aquí|una|pequeña|precisión|de|vocabulario
Ах|так|до речі|тут|одна|маленька|уточнення|з|словниковий запас
ah|ja|trouwens|hier|een|kleine|precisie|van|vocabulaire
آه|نعم|بالمناسبة|هنا|توضيح|صغير|دقة|من|مفردات
啊|是的|此外|在这里|一个|小|澄清|的|词汇
ах|да|кстати|здесь|одно|небольшая|уточнение|по|словарю
ああ|はい|ところで|ここで|1つの|小さな|明確化|の|語彙
ah|sì|a proposito|qui|una|piccola|precisazione|di|vocabolario
ah|evet|bu arada|burada|bir|küçük|açıklama|-e|kelime dağarcığı
ah|ja|übrigens|hier|eine|kleine|Präzisierung|des|Vokabular
Ah|yes|by the way|here|a|small|clarification|of|vocabulary
آه نعم، بالمناسبة، هنا توضيح صغير للمفردات.
哦,对了,这里有一个小的词汇说明。
А, до речі, тут невеличке уточнення щодо словникового запасу.
아, 맞다, 여기서 어휘에 대한 작은 설명이 있다.
Ah sì, a proposito, qui c'è una piccola precisazione di vocabolario.
Ах да, кстати, здесь небольшое уточнение по словарному запасу.
Ah sí, por cierto, aquí hay una pequeña precisión de vocabulario.
Ah sim, aliás, aqui, uma pequena precisão de vocabulário.
ああ、そういえば、ここで語彙の小さな説明があります。
Oh yes, by the way, here is a little vocabulary clarification.
Ah evet, bu arada burada, kelime dağarcığına dair küçük bir açıklama.
Ach ja, hier eine kleine Präzisierung des Wortschatzes.
Oh ja, trouwens, hier een kleine precisering van de woordenschat.
En français, quand on parle d'une offre de travail, on ne dit pas “appliquer”, comme en anglais, on dit “postuler“.
em|francês|quando|se|fala|de uma|oferta|de|trabalho|se|não|diz|não|aplicar|como|em|inglês|se|diz|postular
~에서|프랑스어로|~할 때|우리는|말하다|하나의|일자리|~의|일|우리는|~하지 않는다|말하다|~하지 않다|지원하다|처럼|~에서|영어로|우리는|말하다|지원하다
en|francés|cuando|se|habla|de una|oferta|de|trabajo|se|no|dice|no|aplicar|como|en|inglés|se|dice|postular
у|французькій|коли|ми|говоримо|про одну|пропозицію|про|роботу|ми|не|кажемо|не|застосовувати|як|у|англійській|ми|кажемо|подавати заявку
in|het Frans|wanneer|men|spreekt|van een|aanbod|van|werk|men|niet|zegt|niet|solliciteren|zoals|in|het Engels|men|zegt|solliciteren
في|الفرنسية|عندما|نحن|نتحدث|عن|عرض|عمل||نحن|لا|نقول|لا|التقديم|مثل|في|الإنجليزية|نحن|نقول|التقديم
在|法语|当|我们|说|一个|职位|的|工作|我们|不|说|不|申请|像|在|英语|我们|说|申请
на|французском|когда|мы|говорим|о|предложении|о|работе|мы|не|говорим|не|применять|как|на|английском|мы|говорим|подавать заявку
に|フランス語|〜の時|私たちが|話す|1つの|募集|の|仕事|私たちが|〜ない|言う|〜ない|応募する|のように|に|英語|私たちが|言う|応募する
in|francese|quando|si|parla|di un'|offerta|di|lavoro|si|non|dice|non|applicare|come|in|inglese|si|dice|candidarsi
-de|Fransızca|-dığında|insanlar|konuşur|bir|teklif|-e|iş|insanlar|-maz|demez|değil|başvurmak|gibi|-de|İngilizce|insanlar|der|başvurmak
auf|Französisch|wenn|man|spricht|von einer|Angebot|an|Arbeit|man|nicht|sagt|nicht|bewerben|wie|auf|Englisch|man|sagt|sich bewerben
|||||||||||||aplikować||||||ubiegać się
In|French|when|we|we speak|of a|offer|of|work|we|not|we say|not|to apply|like|in|English|we|we say|to apply
بالفرنسية، عندما نتحدث عن عرض عمل، لا نقول "تقديم"، كما في الإنجليزية، بل نقول "التقديم".
在法语中,当我们谈论工作机会时,不会像英语那样说“申请”,而是说“申请职位”。
Французькою, коли ми говоримо про вакансію, ми не кажемо “заявити”, як англійською, ми кажемо “подати заявку“.
프랑스어에서 일자리 제안에 대해 이야기할 때, 영어처럼 'apply'라고 하지 않고 'postuler'라고 한다.
In francese, quando si parla di un'offerta di lavoro, non si dice “applicare”, come in inglese, si dice “candidarsi“.
На французском, когда мы говорим о вакансии, мы не говорим «применять», как на английском, мы говорим «подать заявку».
En español, cuando hablamos de una oferta de trabajo, no decimos “aplicar”, como en inglés, decimos “postular”.
Em francês, quando falamos de uma oferta de trabalho, não dizemos “aplicar”, como em inglês, dizemos “postular“.
フランス語では、求人について話すとき、英語のように「apply」とは言わず、「postuler」と言います。
In French, when we talk about a job offer, we do not say 'apply', as in English, we say 'postuler'.
Fransızca'da bir iş teklifinden bahsederken, İngilizce'deki gibi “apply” demiyoruz, “postuler” diyoruz.
Im Deutschen sagt man nicht "bewerben" für ein Stellenangebot, wie im Englischen, sondern "sich bewerben".
In het Frans, wanneer we het hebben over een vacature, zeggen we niet “toepassen”, zoals in het Engels, we zeggen “solliciteren“.
Envoyer sa candidature (son CV et sa lettre de motivation) à une offre pour obtenir un poste, ça se dit “postuler”.
enviar|sua|candidatura|seu|CV|e|sua|carta|de|motivação|a|uma|oferta|para|obter|um|cargo|isso|se|diz|postular
보내다|자신의|지원서|자신의|이력서|그리고|자신의|편지|~의|자기소개서|~에|하나의|일자리|~하기 위해|얻다|하나의|직위|그것은|~는|말하다|지원하다
enviar|su|solicitud|su|CV|y|su|carta|de|motivación|a|una|oferta|para|obtener|un|puesto|eso|se|dice|postular
відправити|свою|заявку|своє|резюме|і|свого|листа|з|мотивації|на|одну|пропозицію|щоб|отримати|посаду||це|себе|кажеться|подавати заявку
sturen|zijn|sollicitatie|zijn|CV|en|zijn|brief|van|motivatie|naar|een|aanbod|om|verkrijgen|een|functie|dat|zich|zegt|solliciteren
إرسال|طلبه|طلب|سيرته|السيرة|و|رسالته|الرسالة|من|الدافع|إلى|عرض||من أجل|الحصول على|وظيفة|وظيفة|ذلك|يُقال|يُقال|التقديم
发送|自己的|申请|自己的|简历|和|自己的|信|的|动机信|到|一个|职位|为了|获得|一个|职位|这|自己|说|申请
отправить|свою|заявку|свое|резюме|и|свое|письмо|о|мотивации|на|одно|предложение|чтобы|получить|||это|себя|называется|подавать заявку
送る|自分の|応募書類|自分の|履歴書|と|自分の|手紙|の|志望動機|に|1つの|募集|〜するために|得る|1つの|職|それは|自動詞|言う|応募する
inviare|la propria|candidatura|il|CV|e|la propria|lettera|di|motivazione|a|un'|offerta|per|ottenere|un|lavoro|questo|si|dice|candidarsi
göndermek|kendi|başvuru|kendi|özgeçmiş|ve|kendi|mektup|-den|motivasyon|bir|iş|teklif|-mek için|elde etmek|bir|pozisyon|bu|kendini|denir|başvurmak
senden|seine|Bewerbung|seinen|Lebenslauf|und|sein|Anschreiben|an|Motivationsschreiben|auf|ein|Angebot|um|erhalten|eine|Stelle|das|sich|sagt|sich bewerben
Aplikować||aplikacja||||||||||||||||||aplikować
To send|his|application|his|CV|and|his|letter|of|motivation|to|a|offer|to|to obtain|a|position|that|it|it is said|to apply
إرسال طلبك (سيرتك الذاتية ورسالة الدافع) إلى عرض للحصول على وظيفة، يُقال له "التقديم".
将申请(简历和动机信)发送到一个职位以获得工作,这称为“申请”。
Надіслати свою заявку (своє резюме та мотиваційний лист) на вакансію, щоб отримати посаду, це називається “подати заявку”.
일자리를 얻기 위해 제안에 지원서를 보내는 것(이력서와 자기소개서)은 'postuler'라고 한다.
Inviare la propria candidatura (il proprio CV e la lettera di motivazione) per un'offerta per ottenere un posto, si dice “candidarsi”.
Отправить свою заявку (свое резюме и сопроводительное письмо) на вакансию, чтобы получить должность, это называется «подать заявку».
Enviar su candidatura (su CV y su carta de motivación) a una oferta para obtener un puesto, se dice “postular”.
Enviar sua candidatura (seu CV e sua carta de motivação) a uma oferta para obter um cargo, isso se diz “postular”.
職を得るために求人に応募する(履歴書とカバーレターを送る)ことは「postuler」と言います。
Sending your application (your CV and cover letter) for a job offer to obtain a position is called 'postuler'.
Bir pozisyon elde etmek için bir iş teklifine başvuru yapmak (özgeçmiş ve motivasyon mektubu göndermek), “postuler” olarak adlandırılır.
Seine Bewerbung (seinen Lebenslauf und sein Anschreiben) für eine Stelle einzureichen, nennt man "sich bewerben".
Je sollicitatie (je CV en je motivatiebrief) naar een vacature sturen om een functie te verkrijgen, dat noemen we “solliciteren”.
Ça ne se dit pas “appliquer”.
das|nicht|sich|sagt|nicht|anwenden
dat|niet|zich|zegt|niet|toepassen
bu|değil|kendini|denir|değil|uygulamak
It|not|oneself|said|not|to apply
لا يقال "تطبيق".
这不能说是“申请”。
Це не кажеться "застосовувати".
“적용하다”라고 말하지 않습니다.
Non si dice “applicare”.
Так не говорят "применять".
No se dice “aplicar”.
Não se diz “aplicar”.
「適用する」とは言わない。
It is not said 'to apply'.
Bu “uygulamak” diye söylenmez.
Man sagt nicht "anwenden".
Je zegt niet “toepassen”.
Les candidats musulmans doivent envoyer 1,6 fois plus de candidatures que les chrétiens pour être embauchés.
die|Bewerber|muslimischen|müssen|senden|mal|mehr|an|Bewerbungen|als|die|christlichen|um|eingestellt zu werden|eingestellt
de|kandidaten|moslims|moeten|versturen|keer|meer|de|sollicitaties|dan|de|christenen|om|te zijn|aangenomen
-ler|adaylar|Müslüman|zorundalar|göndermeye|kat|daha|-den|başvurular|-den|-ler|Hristiyan|-mek için|olmak|işe alınmaya
The|candidates|Muslim|they must|to send|times|more|of|applications|than|the|Christians|to|to be|hired
يجب على المرشحين المسلمين إرسال 1.6 مرة أكثر من الطلبات مقارنة بالمسيحيين ليتم توظيفهم.
穆斯林候选人必须提交比基督徒多1.6倍的申请才能被雇用。
Мусульманські кандидати повинні надіслати на 1,6 разів більше заявок, ніж християни, щоб бути найнятими.
무슬림 후보자들은 채용되기 위해 기독교인보다 1.6배 더 많은 지원서를 제출해야 합니다.
I candidati musulmani devono inviare 1,6 volte più di candidature rispetto ai cristiani per essere assunti.
Мусульманские кандидаты должны отправлять в 1,6 раза больше заявок, чем христиане, чтобы быть нанятыми.
Los candidatos musulmanes deben enviar 1,6 veces más solicitudes que los cristianos para ser contratados.
Os candidatos muçulmanos devem enviar 1,6 vezes mais candidaturas do que os cristãos para serem contratados.
ムスリムの候補者は、雇用されるためにクリスチャンの1.6倍の応募を送らなければならない。
Muslim candidates must send 1.6 times more applications than Christians to be hired.
Müslüman adaylar, işe alınmak için Hristiyanlardan 1,6 kat daha fazla başvuru göndermelidir.
Muslimische Bewerber müssen 1,6 Mal mehr Bewerbungen einreichen als Christen, um eingestellt zu werden.
Moslimkandidaten moeten 1,6 keer meer sollicitaties indienen dan christenen om aangenomen te worden.
Ça, ça montre que, dans le milieu de l'entreprise, il existe une vraie forme de discrimination anti musulman.
das|das|zeigt|dass|in|dem|Umfeld|der|Unternehmen|es|gibt|eine|echte|Form|der|Diskriminierung|gegen|muslimisch
dat|dat|toont|dat|in|het|milieu|van|het bedrijf|er|bestaat|een|echte|vorm|van|discriminatie|tegen|moslims
bu|bu|gösteriyor|-diğini|-de|bu|ortam|-de|iş|var|var|bir|gerçek|biçim|-de|ayrımcılık|karşı|Müslüman
That|it|it shows|that|in|the|environment|of|the company|there|it exists|a|real|form|of|discrimination|against|Muslim
هذا يظهر أنه في بيئة العمل، هناك شكل حقيقي من التمييز ضد المسلمين.
这表明,在企业环境中,确实存在一种反穆斯林的歧视。
Це показує, що в бізнес-середовищі існує справжня форма анти-мусульманської дискримінації.
이것은 기업 환경에서 무슬림에 대한 진정한 형태의 차별이 존재한다는 것을 보여줍니다.
Questo dimostra che, nel mondo dell'azienda, esiste una vera forma di discriminazione anti musulmana.
Это показывает, что в бизнес-среде действительно существует форма анти-мусульманской дискриминации.
Eso muestra que, en el entorno empresarial, existe una verdadera forma de discriminación anti musulmana.
Isso mostra que, no ambiente empresarial, existe uma verdadeira forma de discriminação anti-muçulmana.
これは、企業の環境において、ムスリムに対する真の差別が存在することを示している。
This shows that, in the business environment, there is a real form of anti-Muslim discrimination.
Bu, iş dünyasında Müslümanlara karşı gerçek bir ayrımcılık biçiminin var olduğunu gösteriyor.
Das zeigt, dass es im Unternehmensumfeld eine echte Form von Diskriminierung gegen Muslime gibt.
Dat toont aan dat er in het bedrijfsleven een echte vorm van anti-moslimdiscriminatie bestaat.
Mais le plus choquant dans tout ça, c'est le rôle qu'ont joué les élites françaises dans la création de ce “problème musulman” (“problème musulman” entre guillemets”, ici, bien entendu).
aber|das|am|schockierend|in|allem|das|es ist|die|Rolle|den sie gespielt haben|gespielt|die|Eliten|französischen|bei|der|Schaffung|des|dieses|Problem|muslimisch|Problem|muslimisch|in|Anführungszeichen|hier|gut|verstanden
maar|de|meest|schokkende|in|alles|dat|het is|de|rol|dat ze hebben gespeeld|gespeeld|de|elites|Franse|in|de|creatie|van|dit|probleem|moslims|probleem|moslims|tussen|aanhalingstekens|hier|goed|begrepen
ama|en|en|şok edici|-de|her|bu|bu|en|rol||oynadılar|-ler|elitler|Fransız|-de|bu|yaratma|-in|bu|sorun|Müslüman|sorun|Müslüman|arasında|tırnak|burada|iyi|anlaşıldığı üzere
But|the|most|shocking|in|all|that|it is|the|role|that they have|played|the|elites|French|in|the|creation|of|this|problem|Muslim|problem||between|quotes|here|well|understood
لكن الأكثر صدمة في كل هذا هو الدور الذي لعبته النخبة الفرنسية في خلق هذه "المشكلة الإسلامية" ("المشكلة الإسلامية" بين قوسين، هنا، بالطبع).
但最令人震惊的是,法国精英在制造这个“穆斯林问题”中所扮演的角色(这里的“穆斯林问题”是带引号的,当然)。
Але найшокуюче в усьому цьому - це роль, яку відіграли французькі еліти у створенні цієї "мусульманської проблеми" ("мусульманської проблеми" в лапках, звичайно).
하지만 이 모든 것 중에서 가장 충격적인 것은 프랑스 엘리트들이 이 “무슬림 문제”를 만드는 데 어떤 역할을 했는가입니다(여기서 “무슬림 문제”는 따옴표 안에 있습니다).
Ma la cosa più scioccante di tutto ciò è il ruolo che hanno giocato le élite francesi nella creazione di questo “problema musulmano” (“problema musulmano” tra virgolette, qui, ovviamente).
Но самое шокирующее во всем этом - это роль, которую сыграли французские элиты в создании этой "мусульманской проблемы" ("мусульманская проблема" в кавычках, здесь, конечно, имеется в виду).
Pero lo más impactante de todo esto es el papel que han jugado las élites francesas en la creación de este “problema musulmán” (“problema musulmán” entre comillas, aquí, por supuesto).
Mas o mais chocante de tudo isso é o papel que as elites francesas desempenharam na criação desse “problema muçulmano” (“problema muçulmano” entre aspas, aqui, é claro).
しかし、最も衝撃的なのは、この「ムスリムの問題」を作り出す上でフランスのエリートが果たした役割である(ここでの「ムスリムの問題」はもちろん引用符付きである)。
But the most shocking thing in all this is the role that the French elites played in creating this 'Muslim problem' ('Muslim problem' in quotes, here, of course).
Ama tüm bunların en şok edici yanı, Fransız elitlerinin bu “Müslüman sorunu”nun yaratılmasındaki rolüdür (burada “Müslüman sorunu” tırnak içinde, elbette ki).
Aber das Schockierendste daran ist die Rolle, die die französischen Eliten bei der Schaffung dieses "muslimischen Problems" gespielt haben ("muslimisches Problem" in Anführungszeichen, hier natürlich).
Maar het meest schokkende is de rol die de Franse elites hebben gespeeld in de creatie van dit “moslimprobleem” (“moslimprobleem” tussen aanhalingstekens, hier, uiteraard).
Il y a deux sociologues qui ont écrit un livre passionnant sur ce sujet : Abdelali Hajjat et Marwan Mohammed.
isso|há|um|dois|sociólogos|que|têm|escrito|um|livro|fascinante|sobre|este|assunto|Abdelali|Hajjat|e|Marwan|Mohammed
그것은|존재하다|있다|두|사회학자들|그들이|그들은 ~했다|썼다|한|책|흥미로운|에 대한|이|주제|압델알리|하지야트|그리고|마르완|모하메드
hay|y|hay|dos|sociólogos|que|han|escrito|un|libro|apasionante|sobre|este|tema|Abdelali|Hajjat|y|Marwan|Mohammed
це|є|має|два|соціологи|які|мають|написали|одну|книгу|захоплюючу|про|цю|тему|Абделалі|Хаджат|і|Марван|Мохамед
het|er|er is|twee|sociologen|die|ze hebben|geschreven|een|boek|spannend|over|dit|onderwerp|Abdelali|Hajjat|en|Marwan|Mohammed
هناك|هناك|يوجد|اثنان|علماء اجتماع|الذين|قد|كتبوا|كتاب|كتاب|مثير|حول|هذا|موضوع|عبد العلي|حجات|و|مروان|محمد
他|有|有|两个|社会学家|谁|他们有|写|一本|书|令人兴奋的|关于|这个|主题|阿卜杜拉利|哈贾特|和|马尔万|穆罕默德
это|есть|есть|два|социолога|которые|они имеют|написали|одну|книгу|увлекательную|о|этой|теме|Абделали|Хаджат|и|Марван|Мохаммед
それは|ある|ある|2人の|社会学者|彼らは|彼らは持っている|書いた|1冊の|本|魅力的な|について|この|テーマ|アブデラリ|ハジャット|と|マルワン|モハメド
esso|c'è|ha|due|sociologi|che|hanno|scritto|un|libro|appassionante|su|questo|argomento|Abdelali|Hajjat|e|Marwan|Mohammed
o|var|sahip|iki|sosyolog|ki|sahipler|yazdı|bir|kitap|heyecan verici|hakkında|bu|konu|Abdelali|Hajjat|ve|Marwan|Mohammed
es|dort|hat|zwei|Soziologen|die|sie haben|geschrieben|ein|Buch|faszinierend|über|dieses|Thema|Abdelali|Hajjat|und|Marwan|Mohammed
||||socjologowie||||||||||Abdelali|Hajjat||Marwan Mohammed|Mohammed
It|there|there is|two|sociologists|who|they have|written|a|book|fascinating|on|this|subject|Abdelali|Hajjat|and|Marwan|Mohammed
هناك اثنان من علماء الاجتماع كتبوا كتابًا مثيرًا حول هذا الموضوع: عبد العلي حجات ومروان محمد.
有两位社会学家写了一本关于这个主题的精彩书籍:Abdelali Hajjat 和 Marwan Mohammed.
Є два соціологи, які написали захоплюючу книгу на цю тему: Абделалі Хаджат і Марван Мохаммед.
이 주제에 대해 흥미로운 책을 쓴 두 명의 사회학자가 있습니다: 압델라리 하지앗과 마르완 모하메드.
Ci sono due sociologi che hanno scritto un libro affascinante su questo argomento: Abdelali Hajjat e Marwan Mohammed.
Есть два социолога, которые написали увлекательную книгу на эту тему: Абделали Хаджат и Марван Мохаммед.
Hay dos sociólogos que han escrito un libro apasionante sobre este tema: Abdelali Hajjat y Marwan Mohammed.
Há dois sociólogos que escreveram um livro fascinante sobre este assunto: Abdelali Hajjat e Marwan Mohammed.
このテーマについて興味深い本を書いた二人の社会学者がいます:アブデラリ・ハジャットとマルワン・モハメッド。
There are two sociologists who wrote an exciting book on this subject: Abdelali Hajjat and Marwan Mohammed.
Bu konu hakkında heyecan verici bir kitap yazan iki sosyolog var: Abdelali Hajjat ve Marwan Mohammed.
Es gibt zwei Soziologen, die ein faszinierendes Buch zu diesem Thema geschrieben haben: Abdelali Hajjat und Marwan Mohammed.
Er zijn twee sociologen die een fascinerend boek over dit onderwerp hebben geschreven: Abdelali Hajjat en Marwan Mohammed.
Un livre qui s'intitule Islamophobie : comment les élites françaises fabriquent le problème musulman.
um|livro|que|se intitula|Islamofobia|como|as|elites|francesas|fabricam|o|problema|muçulmano
한|책|그것은|제목이 ~이다|이슬람포비아|어떻게|그|엘리트들|프랑스의|만들어낸다|그|문제|무슬림
un|libro|que|se titula|Islamofobia|cómo|las|élites|francesas|fabrican|el|problema|musulmán
одну|книгу|яка|називається|ісламофобія|як|еліти||французькі|створюють|проблему||мусульманську
een|boek|dat|heet|Islamofobie|hoe|de|elites|Franse|ze maken|het|probleem|moslim
كتاب|كتاب|الذي|يحمل عنوان|إسلاموفوبيا|كيف|الـ|النخب|الفرنسية|يصنعون|الـ|المشكلة|المسلمة
一本|书|谁|名字叫|伊斯兰恐惧症|如何|法国|精英||制造|这个|问题|穆斯林
одну|книгу|которая|называется|Исламофобия|как|элиты|французские||создают|проблему|мусульманский|
1冊の|本|それは|というタイトルである|イスラモフォビア|どのように|フランスの|エリートたち||作り出す|その|問題|イスラム教徒に関する
un|libro|che|si intitola|Islamofobia|come|le|élite|francesi|fabbricano|il|problema|musulmano
bir|kitap|ki|adlandırılıyor|İslamofobi|nasıl|Fransız|elitler||üretiyorlar|bu|sorun|Müslüman
ein|Buch|das|heißt|Islamophobie|wie|die|Eliten|französischen|sie herstellen|das|Problem|Muslim
||||Islamofobia|||elity||fabrykują|||
A|book|which|it is titled|Islamophobia|how|the|elites|French|they manufacture|the|problem|Muslim
كتاب بعنوان "الإسلاموفوبيا: كيف تصنع النخب الفرنسية مشكلة المسلمين."
这本书的标题是《伊斯兰恐惧症:法国精英如何制造穆斯林问题》.
Книга, яка називається "Ісламофобія: як французькі еліти створюють мусульманську проблему."
그 책의 제목은 '이슬람 공포증: 프랑스 엘리트가 무슬림 문제를 어떻게 만들어내는가'입니다.
Un libro intitolato Islamofobia: come le élite francesi creano il problema musulmano.
Книга называется "Исламофобия: как французские элиты создают мусульманскую проблему."
Un libro titulado Islamofobia: cómo las élites francesas fabrican el problema musulmán.
Um livro intitulado Islamofobia: como as elites francesas fabricam o problema muçulmano.
その本のタイトルは『イスラモフォビア:フランスのエリートがどのようにムスリムの問題を作り出すか』です。
A book titled Islamophobia: How French Elites Create the Muslim Problem.
Kitabın adı İslamofobi: Fransız elitlerinin Müslüman sorununu nasıl yarattığı.
Ein Buch mit dem Titel Islamophobie: wie die französischen Eliten das muslimische Problem konstruieren.
Een boek dat getiteld is Islamofobie: hoe de Franse elites het moslimprobleem creëren.
Dans ce livre, ils montrent que les politiciens et les médias ont participé à la création de cette peur envers la communauté musulmane.
neste|este|livro|eles|mostram|que|os|políticos|e|os|meios de comunicação|têm|participado|à|a|criação|de|este|medo|em relação a|a|comunidade|muçulmana
이|이|책|그들은|보여준다|~라는 것을|그|정치인들|그리고|그|미디어|그들은 ~했다|참여했다|에|그|창조|의|이|두려움|에 대한|그|공동체|무슬림
en|este|libro|ellos|muestran|que|los|políticos|y|los|medios|han|participado|a|la|creación|de|este|miedo|hacia|la|comunidad|musulmana
у|цій|книзі|вони|показують|що|політики||і|медіа||мають|брали участь|у|створення||цієї||страху|щодо|громади||мусульманської
in|dit|boek|zij|ze tonen|dat|de|politici|en|de|media|ze hebben|deelgenomen|aan|de|creatie|van|deze|angst|tegenover|de|gemeenschap|moslim
في|هذا|كتاب|هم|يظهرون|أن|الـ|السياسيون|و|الـ|وسائل الإعلام|قد|شاركوا|في|الـ|خلق|لـ|هذه|الخوف|تجاه|الـ|المجتمع|المسلم
在|这本|书|他们|显示|他们|政治家||和|媒体||他们有|参与|到|这个|创建|的|这种|恐惧|对于|这个|社区|穆斯林
в|этой|книге|они|показывают|что|политики|и|||СМИ|они имеют|участвовали|в|создание|этой|||страх|по отношению к|сообществу|мусульманскому|
この|この|本|彼らは|示す|ということを|政治家たち||と|メディア||彼らは持っている|参加した|に|この|創造|の|この|恐れ|に対して|この|コミュニティ|イスラム教徒の
in|questo|libro|essi|mostrano|che|i|politici|e|i|media|hanno|partecipato|alla|la|||||||comunità|musulmana
içinde|bu|kitap|onlar|gösteriyorlar|ki|politikacılar||ve|medya||sahipler|katıldılar|-e|bu|yaratım|-in|bu|korku|-e karşı|bu|topluluk|Müslüman
in|diesem|Buch|sie|sie zeigen|dass|die|Politiker|und|die|Medien|sie haben|teilgenommen|an|der|Schaffung|von|dieser|Angst|gegenüber|der|Gemeinschaft|muslimisch
|||||||||||||||||||wobec|||
In|this|book|they|they show|that|the|politicians|and|the|media|they have|participated|in|the|creation|of|this|fear|towards|the|community|Muslim
في هذا الكتاب، يظهرون أن السياسيين ووسائل الإعلام شاركوا في خلق هذا الخوف تجاه المجتمع المسلم.
在这本书中,他们展示了政治家和媒体如何参与制造对穆斯林社区的恐惧.
У цій книзі вони показують, що політики та ЗМІ брали участь у створенні цього страху перед мусульманською спільнотою.
이 책에서 그들은 정치인과 언론이 무슬림 공동체에 대한 두려움을 조성하는 데 참여했음을 보여줍니다.
In questo libro, mostrano che i politici e i media hanno partecipato alla creazione di questa paura nei confronti della comunità musulmana.
В этой книге они показывают, что политики и СМИ способствовали созданию этого страха перед мусульманской общиной.
En este libro, muestran que los políticos y los medios de comunicación han participado en la creación de este miedo hacia la comunidad musulmana.
Neste livro, eles mostram que os políticos e a mídia participaram da criação desse medo em relação à comunidade muçulmana.
この本の中で、彼らは政治家やメディアがムスリムコミュニティに対する恐怖の創出に関与していることを示しています。
In this book, they show that politicians and the media have contributed to the creation of this fear towards the Muslim community.
Bu kitapta, politikacıların ve medyanın Müslüman topluluğuna karşı bu korkunun yaratılmasına nasıl katkıda bulunduğunu gösteriyorlar.
In diesem Buch zeigen sie, dass Politiker und Medien an der Schaffung dieser Angst gegenüber der muslimischen Gemeinschaft beteiligt waren.
In dit boek tonen ze aan dat politici en de media hebben bijgedragen aan de creatie van deze angst jegens de moslimgemeenschap.
Ça, ça s'est manifesté, comme on l'a déjà vu, avec le vote de différentes lois pour interdire les signes religieux et pour faire en sorte que cette communauté musulmane soit exclue progressivement de l'espace public.
isso|isso|se|manifestado|como|se|a|já|visto|com|o|votação|de|diferentes|leis|para|proibir|os|símbolos|religiosos|e|para|fazer|||que|esta|comunidade|muçulmana|seja|excluída|progressivamente|do|espaço|público
그것은|그것은|~되었다|나타났다|처럼|우리는|그것을 ~했다|이미|보았다|와 함께|그|투표|의|다양한|법들|을 위해|금지하다|그|표지|종교적|그리고|을 위해|만들다|~하게|방식|~라는|이|공동체|무슬림|~이 되다|배제되다|점진적으로|의|공간|공공
eso|eso|se ha|manifestado|como|se|lo ha|ya|visto|con|la|votación|de|diferentes|leyes|para|prohibir|los|signos|religiosos|y|para|hacer|||que|esta|comunidad|musulmana|sea|excluida|progresivamente|de|el espacio|público
це|це|це сталося|проявилося|як|ми|це|вже|бачили|з|голосування||різних||законів|щоб|заборонити|релігійні|знаки||і|щоб|зробити|||щоб|ця|громада|мусульманська|була|виключена|поступово|з|простору|публічного
dat|dat|het is|gemanifesteerd|zoals|men|het heeft|al|gezien|met|de|stemming|van|verschillende|wetten|om|verbieden|de|tekens|religieus|en|om|maken|||dat|deze|gemeenschap|moslim|zij is|uitgesloten|geleidelijk|van|ruimte|publiek
ذلك|ذلك|قد|تجلى|كما|نحن|قد|بالفعل|رأينا|مع|الـ|التصويت|على|مختلفة|قوانين|من أجل|حظر|الـ|الرموز|الدينية|و|من أجل|جعل|في|طريقة|أن|هذه|المجتمع|المسلم|تكون|مستبعدة|تدريجياً|من|الفضاء|العام
这|这|它已经|表现|就像|我们|它已经|已经|看见|通过|这个|投票|的|不同的|法律|为了|禁止|宗教|标志|宗教的|和|为了|使|||这个|这个|社区|穆斯林|被|排除|逐渐|从|空间|公共的
это|это|это|проявилось|как|мы|это|уже|видели|с|голосованием|различных|из||||||||||||||||||исключена|||публичного|пространства
それは|それは|それはなった|現れた|のように|私たちは|それを|すでに|見た|とともに|その|投票|の|様々な|法律|ために|禁止する|宗教的な|シンボル|宗教的な|と|ために|する|それを|方法|ということを|この|コミュニティ|イスラム教徒の|それがあるように|除外される|徐々に|の|空間|公共の
questo|esso|si è|manifestato|come|si|lo|già|visto|con|il|voto|di|diverse|leggi|per|vietare|i|segni|religiosi|e|per|fare|||che|questa|comunità|musulmana|sia|esclusa|progressivamente|dallo|spazio|pubblico
bu|bu|kendisi|kendini gösterdi|gibi|biz|onu|zaten|gördük|ile|bu|oylama|-in|farklı|yasalar|-mek için|yasaklamak|dini|semboller|dini|ve|-mek için|sağlamak|||ki|bu|topluluk|Müslüman|olsun|dışlanmış|kademeli olarak|-den|alan|kamu
das|das|es hat|sich manifestiert|wie|man|es hat|bereits|gesehen|mit|dem|Beschluss|von|verschiedenen|Gesetzen|um|zu verbieten|die|Zeichen|religiös|und|um|zu machen|||dass|diese|Gemeinschaft|muslimisch|sie ist|ausgeschlossen|schrittweise|aus|dem Raum|öffentlich
|||manifestowało się||||||||||||||||||||||||||jest|wykluczona||||
That|it|it is|manifested|as|we|we have|already|seen|with|the|vote|of|different|laws|to|prohibit|the|signs|religious|and|to|make|in|such|that|this|community|Muslim|it be|excluded|progressively|from|the space|public
هذا، كما رأينا بالفعل، تجلى من خلال تصويت قوانين مختلفة لحظر الرموز الدينية ولجعل هذا المجتمع المسلم مستبعدًا تدريجيًا من الفضاء العام.
正如我们已经看到的,这种情况通过投票通过不同的法律来禁止宗教标志,并使穆斯林社区逐渐被排除在公共空间之外.
Це проявилося, як ми вже бачили, з ухваленням різних законів, щоб заборонити релігійні символи та поступово виключити цю мусульманську спільноту з публічного простору.
이것은 우리가 이미 보았듯이, 종교적 상징을 금지하는 다양한 법안의 투표와 함께 나타났으며, 이 무슬림 공동체가 점차 공적 공간에서 배제되도록 만들었습니다.
Questo si è manifestato, come abbiamo già visto, con il voto di diverse leggi per vietare i segni religiosi e per fare in modo che questa comunità musulmana venga progressivamente esclusa dallo spazio pubblico.
Это проявилось, как мы уже видели, в голосовании за различные законы, запрещающие религиозные символы и постепенно исключающие мусульманскую общину из общественного пространства.
Esto se ha manifestado, como ya hemos visto, con la votación de diferentes leyes para prohibir los signos religiosos y para hacer que esta comunidad musulmana sea excluida progresivamente del espacio público.
Isso se manifestou, como já vimos, com a votação de diferentes leis para proibir símbolos religiosos e para garantir que essa comunidade muçulmana fosse progressivamente excluída do espaço público.
これは、すでに見たように、宗教的シンボルを禁止するためのさまざまな法律の投票や、このムスリムコミュニティを公共空間から徐々に排除するための措置として現れました。
This has manifested, as we have already seen, with the passing of various laws to ban religious symbols and to ensure that this Muslim community is gradually excluded from public space.
Bu, daha önce gördüğümüz gibi, dini sembolleri yasaklamak için farklı yasaların oylanmasıyla ve bu Müslüman topluluğun kamu alanından yavaş yavaş dışlanmasını sağlamakla kendini gösterdi.
Das hat sich, wie wir bereits gesehen haben, durch die Verabschiedung verschiedener Gesetze manifestiert, um religiöse Symbole zu verbieten und sicherzustellen, dass diese muslimische Gemeinschaft schrittweise aus dem öffentlichen Raum ausgeschlossen wird.
Dit heeft zich, zoals we al hebben gezien, gemanifesteerd met de stemming over verschillende wetten om religieuze symbolen te verbieden en om ervoor te zorgen dat deze moslimgemeenschap geleidelijk wordt uitgesloten van de publieke ruimte.
Bah oui, si vous êtes musulmane et que vous ne pouvez pas porter votre voile, vous ne pouvez pas à la fois respecter les principes de votre culte et être membre, par exemple, de l'administration ou accompagner votre enfant à une sortie scolaire.
ja|ja|wenn|Sie|sind|Muslimin|und|dass|Sie|nicht|können|nicht|tragen|Ihr|Schleier|Sie|nicht|können|nicht|zu|der|Mal|respektieren|die|Prinzipien|Ihres|Ihr||||||||||||Kind|zu|einer|Ausflug|Schul
wel|ja|als|u|bent|moslima|en|dat|u|niet|kunt|niet|dragen|uw|sluier|u|niet|kunt|niet|tegelijk|de|keer|respecteren|de|principes|van|uw|geloof|en|zijn|lid|bijvoorbeeld|voorbeeld|van|de administratie|of|begeleiden|uw|kind|op|een|uitje|school
ah|evet|eğer|siz|-siniz|Müslüman|ve|-ki|siz|değil|-amazsınız|değil|giymek|sizin|başörtünüz|siz|değil|-amazsınız|değil|-de|-i|kez|saygı göstermek|-e|prensipler|-in|sizin|inancınız|ve|olmak|üye|örneğin|örnek|-in|idare|veya|eşlik etmek|sizin|çocuğunuz|-e|bir|gezi|okul
||||||||||||||||||||||||principles|||||||||||||||||exit|
نعم، إذا كنت مسلمة ولا يمكنك ارتداء حجابك، فلا يمكنك احترام مبادئ دينك وفي نفس الوقت أن تكوني عضوًا، على سبيل المثال، في الإدارة أو مرافقة طفلك في رحلة مدرسية.
是的,如果你是穆斯林女性而不能佩戴头巾,你就无法同时尊重你信仰的原则并且成为例如,行政部门的成员或陪伴你的孩子参加学校活动。
Так, якщо ви мусульманка і не можете носити свій хіджаб, ви не можете одночасно дотримуватись принципів вашої віри і бути, наприклад, членом адміністрації або супроводжувати свою дитину на шкільну екскурсію.
그렇습니다, 만약 당신이 무슬림 여성이고 당신의 베일을 착용할 수 없다면, 당신은 당신의 신앙의 원칙을 존중하면서 동시에 예를 들어 행정에 참여하거나 자녀를 학교 소풍에 데려갈 수 없습니다.
Beh sì, se sei musulmana e non puoi indossare il tuo velo, non puoi rispettare i principi del tuo culto e essere membro, ad esempio, dell'amministrazione o accompagnare tuo figlio a una gita scolastica.
Ну да, если вы мусульманка и не можете носить свой платок, вы не можете одновременно соблюдать принципы своей веры и быть, например, членом администрации или сопровождать своего ребенка на школьной экскурсии.
Bueno sí, si eres musulmana y no puedes llevar tu velo, no puedes al mismo tiempo respetar los principios de tu culto y ser miembro, por ejemplo, de la administración o acompañar a tu hijo a una salida escolar.
Bem, sim, se você é muçulmana e não pode usar seu véu, você não pode ao mesmo tempo respeitar os princípios de sua fé e ser membro, por exemplo, da administração ou acompanhar seu filho em uma saída escolar.
そうですね、もしあなたがムスリムの女性で、ヴェールを着用できない場合、あなたは自分の信仰の原則を尊重しながら、例えば、行政の一員になったり、子供を学校の遠足に連れて行ったりすることはできません。
Well yes, if you are a Muslim woman and you cannot wear your veil, you cannot both respect the principles of your faith and be a member, for example, of the administration or accompany your child on a school trip.
Evet, eğer Müslümansanız ve başörtünüzü takamıyorsanız, inancınızın prensiplerine saygı gösteremez ve örneğin, yönetimde yer alamaz veya çocuğunuzu bir okul gezisine götüremezsiniz.
Ja, wenn Sie Muslimin sind und Ihr Kopftuch nicht tragen können, können Sie die Prinzipien Ihres Glaubens nicht respektieren und gleichzeitig Mitglied, zum Beispiel, der Verwaltung sein oder Ihr Kind zu einem Schulausflug begleiten.
Ja, als je moslim bent en je je hoofddoek niet kunt dragen, kun je niet zowel de principes van je geloof respecteren als lid zijn van bijvoorbeeld de administratie of je kind begeleiden op een schooluitstap.
Vous ne pouvez pas non plus aller à la plage parce qu'on vous interdit de porter un burkini.
|||||||||beach||||||||
لا يمكنك أيضًا الذهاب إلى الشاطئ لأنهم يمنعونك من ارتداء البوركيني.
你也不能去海滩,因为你被禁止穿着Burkini。
Ви також не можете піти на пляж, тому що вам заборонено носити буркіні.
당신은 또한 부르키니를 착용하는 것이 금지되기 때문에 해변에 갈 수 없습니다.
Non puoi nemmeno andare in spiaggia perché ti è vietato indossare un burkini.
Вы также не можете пойти на пляж, потому что вам запрещают носить буркини.
Tampoco puedes ir a la playa porque se te prohíbe llevar un burkini.
Você também não pode ir à praia porque é proibida de usar um burkini.
ビキニを着ることを禁止されているので、ビーチに行くこともできません。
You also cannot go to the beach because you are prohibited from wearing a burkini.
Ayrıca, burkini giymeniz yasaklandığı için plaja da gidemiyorsunuz.
Sie können auch nicht an den Strand gehen, weil Ihnen das Tragen eines Burkinis verboten ist.
Je kunt ook niet naar het strand gaan omdat je verboden wordt een burkini te dragen.
Et les politiciens qui ont participé à ce phénomène, ce ne sont pas seulement des politiciens de partis d'extrême droite.
والسياسيون الذين شاركوا في هذه الظاهرة ليسوا فقط سياسيين من أحزاب اليمين المتطرف.
参与这一现象的政治家,不仅仅是极右翼政党的政治家。
І політики, які брали участь у цьому явищі, це не лише політики крайніх правих партій.
이 현상에 참여한 정치인들은 단지 극우 정당의 정치인들만이 아닙니다.
E i politici che hanno partecipato a questo fenomeno non sono solo politici di partiti di estrema destra.
И политики, которые участвовали в этом явлении, это не только политики правых партий.
Y los políticos que han participado en este fenómeno no son solo políticos de partidos de extrema derecha.
E os políticos que participaram desse fenômeno não são apenas políticos de partidos de extrema direita.
この現象に関与した政治家は、極右政党の政治家だけではありません。
And the politicians who have participated in this phenomenon are not only politicians from far-right parties.
Bu olaya katılan politikacılar sadece aşırı sağ partilerin politikacıları değil.
Und die Politiker, die an diesem Phänomen beteiligt sind, sind nicht nur Politiker von rechtsextremen Parteien.
En de politici die aan dit fenomeen hebben deelgenomen, zijn niet alleen politici van extreemrechtse partijen.
En fait, ça regroupe des membres de tous les partis politiques, des partis politiques de tous bords (“de tous bords“, ça veut dire à la fois de gauche et de droite).
|||bir araya getirir|||||||||||||kesimlerden||||||||||||||
|||groups|||||||||||||||||||||||||||
في الواقع، يشمل ذلك أعضاء من جميع الأحزاب السياسية، من جميع الأطياف السياسية ("من جميع الأطياف"، يعني من اليسار واليمين).
实际上,这包括所有政党的成员,来自各个政治派别(“各个派别”意味着左派和右派)。
Насправді, це об'єднує членів усіх політичних партій, політичних партій усіх напрямків (“усіх напрямків“ означає як лівих, так і правих).
사실, 이는 모든 정치당의 구성원들을 포함하며, 모든 정치적 입장(‘모든 입장’은 좌파와 우파 모두를 의미합니다)에서의 구성원들입니다.
In effetti, comprende membri di tutti i partiti politici, di partiti politici di ogni schieramento (“di ogni schieramento” significa sia di sinistra che di destra).
На самом деле, это объединяет членов всех политических партий, партий всех направлений ("всех направлений" означает как левых, так и правых).
De hecho, agrupa a miembros de todos los partidos políticos, de partidos políticos de todos los lados (“de todos lados”, significa tanto de izquierda como de derecha).
Na verdade, isso inclui membros de todos os partidos políticos, de partidos políticos de todos os lados (“de todos os lados”, isso significa tanto da esquerda quanto da direita).
実際、これはすべての政党のメンバーを含んでおり、すべての政治的立場の政党(「すべての立場」とは、左派と右派の両方を意味します)から成り立っています。
In fact, it includes members from all political parties, from political parties of all sides ("of all sides" means both from the left and the right).
Aslında, bu durum tüm siyasi partilerin üyelerini kapsıyor, her görüşten siyasi partileri ("her görüşten" demek, hem soldan hem de sağdan gelenleri kastediyor).
Tatsächlich umfasst es Mitglieder aller politischen Parteien, von Parteien aller Richtungen ("aller Richtungen" bedeutet sowohl von links als auch von rechts).
In feite omvat het leden van alle politieke partijen, van politieke partijen van alle kanten (“van alle kanten” betekent zowel links als rechts).
Par exemple, celui qui a mené ce combat contre le burkini en 2016, c'était le ministre Manuel Valls, un ministre socialiste.
für|Beispiel|derjenige|der|hat|geführt|diesen|Kampf|gegen|das|Burkini|im|es war|der|Minister|Manuel|Valls|ein|Minister|Sozialist
bijvoorbeeld|voorbeeld|degene|die|heeft|geleid|dit|gevecht|tegen|de|burkini|in|het was|de|minister|Manuel|Valls|een|minister|socialistisch
örneğin|örnek|o|ki|-di|yürütmüş|bu|mücadele|karşı|burkini||-de|-dı|bakan|bakan||Valls|||sosyalist
For|example|that one|who|he has|led|this|fight|against|the|burkini|in|it was|the|minister|Manuel|Valls|a|minister|socialist
على سبيل المثال، الشخص الذي قاد هذه المعركة ضد البوركيني في عام 2016، كان الوزير مانويل فالس، وهو وزير اشتراكي.
例如,2016年发起对布基尼的斗争的是社会党部长曼努埃尔·瓦尔斯。
Наприклад, той, хто вів цю боротьбу проти буркіні у 2016 році, був міністром Мануелем Вальсом, соціалістом.
예를 들어, 2016년 부르키니에 대한 이 싸움을 이끈 사람은 사회당 장관 마누엘 발스였다.
Ad esempio, colui che ha guidato questa battaglia contro il burkini nel 2016 è stato il ministro Manuel Valls, un ministro socialista.
Например, тот, кто возглавил эту борьбу против буркини в 2016 году, был министром Мануэлем Вальсом, социалистом.
Por ejemplo, quien lideró esta lucha contra el burkini en 2016 fue el ministro Manuel Valls, un ministro socialista.
Por exemplo, quem liderou essa luta contra o burkini em 2016 foi o ministro Manuel Valls, um ministro socialista.
例えば、2016年にブルキニに対するこの戦いを主導したのは、社会党のマヌエル・バルス大臣でした。
For example, the one who led the fight against the burkini in 2016 was Minister Manuel Valls, a socialist minister.
Örneğin, 2016'da burkiniye karşı bu savaşı yürüten kişi, sosyalist bakan Manuel Valls'dı.
Zum Beispiel, derjenige, der 2016 diesen Kampf gegen das Burkini geführt hat, war der Minister Manuel Valls, ein sozialistischer Minister.
Bijvoorbeeld, degene die deze strijd tegen de burkini in 2016 leidde, was minister Manuel Valls, een socialistische minister.
En fait, les partis politiques se sont rendu compte que depuis les attentats de 2001 aux États-Unis, il existe une certaine peur dans la société vis-à-vis de l'islam.
In|Tatsache|die|Parteien|politischen|sich|sind|geworden|bewusst|dass|seit|die|Anschläge|auf|in den|Staaten|USA|es|gibt|eine|gewisse|Angst|in|der|Gesellschaft||||dem|Islam
in|feite|de|partijen|politieke|zich|zijn|gerealiseerd|bewust|dat|sinds|de|aanslagen|van|in de|||er|bestaat|een|bepaalde|angst|in|de|samenleving||||van|de islam
aslında|gerçek|partiler||siyasi|kendilerini|-dılar|farkına varmış|hesap|ki|-den beri|saldırılar|terör saldırıları|-in|-deki|Devletler|Birleşik|-de|var|bir|belirli|korku|-de|toplum|toplum|karşı|||-e|İslam
In|fact|the|parties|political|themselves|they are|realized|account|that|since|the|attacks|of|in the|States||there|exists|a|certain|fear|in|the|society||||of|Islam
في الواقع، أدركت الأحزاب السياسية أنه منذ هجمات 2001 في الولايات المتحدة، هناك نوع من الخوف في المجتمع تجاه الإسلام.
事实上,政党们意识到自2001年美国恐怖袭击以来,社会对伊斯兰教存在某种恐惧。
Насправді, політичні партії усвідомили, що з моменту терактів 2001 року в США в суспільстві існує певний страх щодо ісламу.
사실, 정당들은 2001년 미국의 테러 공격 이후 사회에서 이슬람에 대한 두려움이 존재한다는 것을 깨달았다.
In effetti, i partiti politici si sono resi conto che, dagli attentati del 2001 negli Stati Uniti, esiste una certa paura nella società nei confronti dell'islam.
На самом деле, политические партии осознали, что с момента терактов 2001 года в США в обществе существует определенный страх по отношению к исламу.
De hecho, los partidos políticos se dieron cuenta de que desde los atentados de 2001 en Estados Unidos, existe un cierto miedo en la sociedad hacia el islam.
Na verdade, os partidos políticos perceberam que desde os atentados de 2001 nos Estados Unidos, existe um certo medo na sociedade em relação ao islamismo.
実際、政党は2001年のアメリカでのテロ事件以来、イスラムに対する社会の中にある一定の恐れに気づきました。
In fact, political parties have realized that since the attacks of 2001 in the United States, there is a certain fear in society regarding Islam.
Aslında, siyasi partiler, 2001'de Amerika Birleşik Devletleri'nde meydana gelen saldırılardan bu yana toplumda İslam'a karşı bir korku olduğunu fark ettiler.
Tatsächlich haben die politischen Parteien erkannt, dass seit den Anschlägen von 2001 in den Vereinigten Staaten eine gewisse Angst in der Gesellschaft gegenüber dem Islam besteht.
In feite hebben de politieke partijen zich gerealiseerd dat er sinds de aanslagen van 2001 in de Verenigde Staten een bepaalde angst in de samenleving bestaat ten opzichte van de islam.
Donc les politiciens essayent de capitaliser sur cette peur et de l'alimenter pour pouvoir gagner des voix aux élections.
also|die|Politiker|versuchen|zu|Kapital zu schlagen|auf|diese|Angst|und|zu|sie zu schüren|um|zu können|gewinnen|Stimmen|Stimmen|bei den|Wahlen
dus|de|politici|proberen|om|profiteren|op|deze|angst|en|om|het voeden|om|kunnen|winnen|stemmen|stemmen|in de|verkiezingen
bu yüzden|politikacılar|politikacılar|-yorlar|-mek|faydalanmak|-dan|bu|korku|ve|-mek|beslemek|-mek için|-ebilmek|kazanmak|bazı|oylar|-deki|seçimler
So|the|politicians|they try|to|capitalize|on|this|fear|and|to|feed it|in order to|be able to|win|some|votes|in the|elections
لذا، يحاول السياسيون الاستفادة من هذا الخوف وتغذيته من أجل كسب الأصوات في الانتخابات.
因此,政治家们试图利用这种恐惧并加以煽动,以便在选举中赢得选票。
Отже, політики намагаються скористатися цим страхом і підживити його, щоб отримати голоси на виборах.
그래서 정치인들은 이 두려움을 이용하고 부추겨서 선거에서 표를 얻으려고 한다.
Quindi i politici cercano di capitalizzare su questa paura e di alimentarla per poter guadagnare voti alle elezioni.
Поэтому политики пытаются использовать этот страх и подогревать его, чтобы получить голоса на выборах.
Así que los políticos intentan capitalizar este miedo y alimentarlo para poder ganar votos en las elecciones.
Portanto, os políticos tentam capitalizar esse medo e alimentá-lo para poder ganhar votos nas eleições.
したがって、政治家たちはこの恐れを利用し、選挙で票を得るためにそれを煽ろうとしています。
So politicians try to capitalize on this fear and fuel it in order to gain votes in elections.
Bu nedenle, politikacılar bu korkudan yararlanmaya ve onu beslemeye çalışıyorlar, böylece seçimlerde oy kazanabiliyorlar.
Deshalb versuchen die Politiker, von dieser Angst zu profitieren und sie zu schüren, um Stimmen bei den Wahlen zu gewinnen.
Dus proberen politici op deze angst in te spelen en deze te voeden om stemmen te winnen bij de verkiezingen.
En fait, leurs discours sont stigmatisants : ils visent vraiment cette communauté musulmane en disant que les musulmans ne font aucun effort pour s'intégrer, qu'ils sont communautaristes, qu'ils ne veulent pas se mélanger aux autres Français.
In|Tatsache|ihre|Reden|sind|stigmatisierend|sie|zielen|wirklich|diese|Gemeinschaft|muslimisch|indem|sie sagen|dass|die|Muslime|kein|machen|keinen|Aufwand|um|sich zu integrieren|dass sie|sind|kommunitaristisch|dass sie|nicht|wollen|nicht|sich|vermischen|mit den|anderen|Franzosen
in|feite|hun|toespraken|zijn|stigmatiserend|ze|richten|echt|deze|gemeenschap|moslim|door|zeggen|dat|de|moslims|geen|maken|enkele|moeite|om|zich te integreren|dat ze|zijn|communautaristisch|dat ze|niet|willen|niet|zich|mengen|met de|andere|Fransen
aslında|gerçek|onların|söylemler|-dir|damgalayıcı|onlar|-yorlar|gerçekten|bu|topluluk|Müslüman|-arak|diyerek|ki|Müslümanlar||-mez|-mıyorlar|hiçbir|çaba|-mek için|entegrasyon|onlar|-dir|toplulukçu|onlar|-mez|-mıyorlar|-ma|kendilerini|karıştırmak|-e|diğer|Fransızlar
In|fact|their|speeches|they are|stigmatizing|they|they target|really|this|community|Muslim|by|saying|that|the|Muslims|not|they make|any|effort|to|integrate|that they|they are|communitarian|that they|not|they want|not|themselves|mix|with|other|French
في الواقع، خطاباتهم تحمل وصمة عار: إنهم يستهدفون حقًا هذه المجتمع المسلم بالقول إن المسلمين لا يبذلون أي جهد للاندماج، وأنهم مجتمعين، وأنهم لا يريدون الاختلاط مع الفرنسيين الآخرين.
实际上,他们的言论是带有污名的:他们确实针对这个穆斯林社区,声称穆斯林没有努力融入,他们是社区主义者,不想与其他法国人混在一起。
Насправді, їхні промови є стигматизуючими: вони справді націлені на цю мусульманську спільноту, стверджуючи, що мусульмани не роблять жодних зусиль для інтеграції, що вони є комунітаристами, що не хочуть змішуватися з іншими французами.
사실, 그들의 발언은 낙인찍는 것이며, 그들은 무슬림 공동체를 겨냥하여 무슬림들이 통합하려는 노력을 하지 않고, 공동체주의적이며, 다른 프랑스인들과 섞이기를 원하지 않는다고 말한다.
In effetti, i loro discorsi sono stigmatizzanti: mirano davvero a questa comunità musulmana dicendo che i musulmani non fanno alcuno sforzo per integrarsi, che sono comunitaristi, che non vogliono mescolarsi con gli altri francesi.
На самом деле, их речи являются стигматизирующими: они действительно нацелены на эту мусульманскую общину, утверждая, что мусульмане не прилагают никаких усилий для интеграции, что они являются коммунитаристами, что они не хотят смешиваться с другими французами.
De hecho, sus discursos son estigmatizantes: realmente apuntan a esta comunidad musulmana diciendo que los musulmanes no hacen ningún esfuerzo por integrarse, que son comunitaristas, que no quieren mezclarse con los otros franceses.
Na verdade, seus discursos são estigmatizantes: eles realmente visam essa comunidade muçulmana, dizendo que os muçulmanos não fazem nenhum esforço para se integrar, que são comunitaristas, que não querem se misturar com os outros franceses.
実際、彼らの発言はスティグマを伴っており、ムスリムコミュニティをターゲットにして、ムスリムは統合の努力をせず、コミュニタリストであり、他のフランス人と混ざりたがらないと言っています。
In fact, their speeches are stigmatizing: they really target this Muslim community by saying that Muslims make no effort to integrate, that they are communitarian, that they do not want to mix with other French people.
Aslında, onların söylemleri damgalayıcı: Müslüman topluluğunu hedef alıyorlar ve Müslümanların entegre olmak için hiçbir çaba göstermediğini, toplulukçu olduklarını ve diğer Fransızlarla karışmak istemediklerini söylüyorlar.
Tatsächlich sind ihre Reden stigmatisierend: Sie richten sich wirklich gegen diese muslimische Gemeinschaft, indem sie sagen, dass die Muslime sich nicht bemühen, sich zu integrieren, dass sie gemeinschaftsorientiert sind und dass sie sich nicht mit anderen Franzosen vermischen wollen.
In feite zijn hun toespraken stigmatiserend: ze richten zich echt op deze moslimgemeenschap door te zeggen dat moslims geen enkele moeite doen om zich te integreren, dat ze communautaristisch zijn, dat ze niet willen mengen met andere Fransen.
C'est très pratique pour eux parce que ça leur permet d'avoir un bouc émissaire.
isso é|muito|prático|para|eles|||isso|lhes|permite|ter|um|bode|expiatório
그것은|매우|실용적이다|위해|그들에게|왜냐하면|~때문에|그것은|그들에게|허용하다|가지는|하나의|염소|희생양
es|muy|práctico|para|ellos|porque|que|eso|les|permite|tener|un|chivo|expiatorio
це|дуже|практично|для|них|тому що|що|це|їм|дозволяє|мати|один|козел|винуватець
het is|zeer|praktisch|voor|hen|omdat|dat|dat|hen|het toestaat|om te hebben|een|bok|zondebok
هذا|جدا|عملي|ل|هم|لأن|أن|ذلك|لهم|يسمح|بالحصول على|على|تيس|كبش فداء
这很|非常|实用|对于|他们|||这|对他们|允许|拥有|一个|山羊|替罪羊
это|очень|практично|для|них|потому что|что|это|им|позволяет|иметь|одного|козла|отпущенного
それは|とても|実用的|のために|彼らに|||それは|彼らに|許可する|持つこと|一つの|山羊|いけにえ
è|molto|pratico|per|loro|perché|che|questo|a loro|permette|di avere|un|capro|espiatorio
bu|çok|pratik|için|onlara|çünkü|ki|bu|onlara|izin veriyor|sahip olmaya|bir|keçi|günah keçisi
es ist|sehr|praktisch|für|sie|weil|dass|das|ihnen|erlaubt|zu haben|ein|Bock|Sündenbock
It's|very|practical|for|them|because|that|it|to them|it allows|to have|a|goat|scapegoat
هذا مفيد جدًا لهم لأنه يسمح لهم بوجود كبش فداء.
这对他们来说非常方便,因为这让他们有了替罪羊。
Це дуже зручно для них, оскільки це дозволяє їм мати козла відпущення.
그들에게는 매우 실용적입니다. 왜냐하면 그들이 희생양을 가질 수 있게 해주기 때문입니다.
È molto pratico per loro perché consente di avere un capro espiatorio.
Это очень удобно для них, потому что это позволяет им иметь козла отпущения.
Es muy práctico para ellos porque les permite tener un chivo expiatorio.
É muito prático para eles porque isso lhes permite ter um bode expiatório.
彼らにとって非常に便利です。なぜなら、彼らはスケープゴートを持つことができるからです。
It's very convenient for them because it allows them to have a scapegoat.
Bu onlar için çok pratik çünkü onlara bir günah keçisi bulma imkanı tanıyor.
Es ist sehr praktisch für sie, weil es ihnen ermöglicht, einen Sündenbock zu haben.
Het is erg handig voor hen omdat het hen in staat stelt een zondebok te hebben.
On a déjà parlé de cette expression.
nós|já||falado|sobre|esta|expressão
우리는|~했다|이미|이야기했다|~에 대해|이|표현
nosotros|ha|ya|hablado|de|esta|expresión
ми|ми вже||говорили|про|цю|вираз
men|heeft|al|gesproken|over|deze|uitdrukking
نحن|قد|بالفعل|تحدثنا|عن|هذه|العبارة
我们|已经||说过|关于|这个|表达
мы|уже||говорили|о|этой|выражении
私たちは|話した|すでに||について|この|表現
noi|abbiamo|già|parlato|di|questa|espressione
biz|-dı|zaten|konuştuk|hakkında|bu|ifade
man|hat|schon|gesprochen|über|diesen|Ausdruck
We|we have|already|talked|about|this|expression
لقد تحدثنا بالفعل عن هذه العبارة.
我们已经谈过这个表达。
Ми вже говорили про це висловлювання.
우리는 이미 이 표현에 대해 이야기했습니다.
Abbiamo già parlato di questa espressione.
Мы уже говорили об этом выражении.
Ya hemos hablado de esta expresión.
Já falamos sobre essa expressão.
この表現についてはすでに話しました。
We have already talked about this expression.
Bu ifadeden daha önce bahsettik.
Wir haben bereits über diesen Ausdruck gesprochen.
We hebben het al over deze uitdrukking gehad.
“Un bouc émissaire“, c'est quand vous prenez un groupe et que vous le désignez comme responsable de tous les problèmes.
um|bode|expiatório|isso é|quando|vocês|pegam|um|grupo|e|que|vocês|o|designam|como|responsável|por|todos|os|problemas
하나의|염소|희생양|그것은|~할 때|당신이|취하다|하나의|집단|그리고|~때문에|당신이|그것을|지목하다|~로|책임자|~에 대한|모든|문제들|
un|chivo|expiatorio|es|cuando|ustedes|toman|un|grupo|y|que|ustedes|lo|designan|como|responsable|de|todos|los|problemas
один|козел|винуватець|це|коли|ви|берете|одну|групу|і|що|ви|його|позначаєте|як|відповідальний|за|всі|проблеми|
een|bok|zondebok|dat is|wanneer|u|neemt|een|groep|en|dat|u|het|aanwijst|als|verantwoordelijk|voor|alle|de|problemen
تيس|كبش|فداء|هو|عندما|أنتم|تأخذون|مجموعة||و|أن|أنتم|إياه|تحددون|ك|مسؤول|عن|جميع|المشاكل|
一个|山羊|替罪羊|这就是|当|你们|取|一个|群体|和|当|你们|它|指定|作为|负责人|对于|所有|的|问题
один|козел|отпущенный|это|когда|вы|берете|одну|группу|и|что|вы|его|назначаете|как|ответственным|за|все|проблемы|проблемы
一つの|山羊|いけにえ|それは|いつ|あなたたちが|取る|一つの|グループ|そして|それを|あなたたちが|それを|指定する|のように|責任者|の|すべての|問題|
un|capro|espiatorio|è|quando|voi|prendete|un|gruppo|e|che|voi|lo|designate|come|responsabile|di|tutti|i|problemi
bir|keçi|günah keçisi|bu|-dığında|siz|alıyorsunuz|bir|grup|ve|ki|siz|onu|belirliyorsunuz|olarak|sorumlu|-den|tüm||problemler
ein|Bock|Sündenbock|das ist|wenn|Sie|nehmen|eine|Gruppe|und|dass|Sie|ihn|benennen|als|verantwortlich|für|alle|die|Probleme
|kozioł|kozioł ofiarny|||||||||||wyznaczacie||||||
A|goat|scapegoat|it's|when|you|you take|a|group|and|that|you|it|you designate|as|responsible|for|all|the|problems
"كبش فداء" هو عندما تأخذ مجموعة وتعينها كمسؤولة عن جميع المشاكل.
“替罪羊”是指你把一个群体指定为所有问题的责任者。
“Козел відпущення“ - це коли ви берете групу і призначаєте її відповідальною за всі проблеми.
"희생양"은 당신이 한 그룹을 선택하고 그들을 모든 문제의 책임자로 지목할 때를 말합니다.
“Un capro espiatorio“, è quando prendi un gruppo e lo designi come responsabile di tutti i problemi.
«Козел отпущения» — это когда вы берете группу и назначаете ее ответственной за все проблемы.
“Un chivo expiatorio”, es cuando tomas un grupo y lo designas como responsable de todos los problemas.
“Um bode expiatório“ é quando você pega um grupo e o designa como responsável por todos os problemas.
「スケープゴート」とは、あるグループを取り上げて、すべての問題の責任を負わせることです。
A "scapegoat" is when you take a group and designate them as responsible for all the problems.
"Bir günah keçisi", bir grubu alıp onu tüm sorunların sorumlusu olarak belirlediğinizde olur.
„Ein Sündenbock“ ist, wenn Sie eine Gruppe nehmen und sie als verantwortlich für alle Probleme benennen.
"Een zondebok" is wanneer je een groep neemt en deze aanwijst als verantwoordelijk voor alle problemen.
Pour une partie de la classe politique en France, le bouc émissaire, ce sont les musulmans.
para|uma|parte|da|a|classe|política|na|França|o|bode|expiatório|isso|são|os|muçulmanos
위해|일부의|부분|~의|정치적|계급|정치|에서|프랑스|그것은|염소|희생양|그것은|~이다|무슬림들|
para|una|parte|de|la|clase|política|en|Francia|el|chivo|expiatorio|esto|son|los|musulmanes
для|частини||з|політичної|класу|політики|в|Франції|козел||винуватець|це|є|мусульмани|
voor|een|deel|van|de|klasse|politiek|in|Frankrijk|de|bok|zondebok|dit|zijn|de|moslims
بالنسبة|جزء||من||طبقة|سياسية|في|فرنسا|التيس|كبش|فداء|هذا|هم||المسلمون
对于|一部分||的|政治|阶层|政治|在|法国|这个|山羊|替罪羊|这|是|的|穆斯林
для|части||из|политической|класса|политической|в|Франции|козел||отпущенный|это|являются|мусульмане|
のために|一部の|部分|の|政治|クラス|政治的|に|フランス|それ|山羊|いけにえ|それは|それらは|イスラム教徒|ムスリム
per|una|parte|della||classe|politica|in|Francia|il|capro|espiatorio|questo|sono|i|musulmani
için|bir|kısım|-den||sınıf|siyasi|de|Fransa'da||keçi|günah keçisi|bu|-dır||Müslümanlar
für|einen|Teil|der||Klasse|Politik|in|Frankreich|der|Bock|Sündenbock|das|sind|die|Muslime
For|a|part|of|the|class|political|in|France|the|goat|scapegoat|it|they are|the|Muslims
بالنسبة لجزء من الطبقة السياسية في فرنسا، فإن كبش الفداء هم المسلمون.
在法国的部分政治阶层中,替罪羊是穆斯林。
Для частини політичного класу у Франції козлом відпущення є мусульмани.
프랑스의 일부 정치계에서 희생양은 무슬림들입니다.
Per una parte della classe politica in Francia, il capro espiatorio sono i musulmani.
Для части политического класса во Франции козлом отпущения являются мусульмане.
Para una parte de la clase política en Francia, el chivo expiatorio son los musulmanes.
Para uma parte da classe política na França, o bode expiatório são os muçulmanos.
フランスの政治界の一部にとって、スケープゴートはムスリムです。
For part of the political class in France, the scapegoat is the Muslims.
Fransa'daki siyasi sınıfın bir kısmı için günah keçisi, Müslümanlardır.
Für einen Teil der politischen Klasse in Frankreich sind die Muslime der Sündenbock.
Voor een deel van de politieke klasse in Frankrijk zijn de zondebokken de moslims.
Et ça, ce n'est pas seulement le fait des politiciens mais aussi d'une certaine élite culturelle et médiatique.
e|isso|isso|não é|não|apenas|o|fato|dos|políticos|mas|também|de uma|certa|elite|cultural|e|midiática
그리고|그것은|이것은|아니다|아닌|단지|그|사실|의|정치인들|그러나|또한|한|특정한|엘리트|문화적|그리고|미디어적
y|eso|esto|no es|no|solo|el|hecho|de los|políticos|sino|también|de una|cierta|élite|cultural|y|mediática
і|це|це|не є|не|тільки|факт|факт|політиків|політиків|але|також|певної|певної|еліти|культурної|і|медійної
en|dat|dit|is niet|niet|alleen|het|feit|van|politici|maar|ook|van een|bepaalde|elite|culturele|en|media
و|ذلك|هذا|ليس|لا|فقط|الأمر|فعل|من|السياسيين|لكن|أيضا|من|معينة|نخبة|ثقافية|و|إعلامية
和|这|这|不是|不|仅仅|这个|事实|的|政治家|但是|也|一个|某种|精英|文化|和|媒体
и|это|это|не является|не|только|дело|факт|политиков|политиков|но|также|определенной|определенной|элиты|культурной|и|медийной
そして|それ|これ|ではない|ない|だけ|その|行為|の|政治家たち|しかし|も|ある|特定の|エリート|文化的な|と|メディアの
e|questo|esso|non è|non|solo|il|fatto|dei|politici|ma|anche|di un|certa|élite|culturale|e|mediatica
ve|bu|bu|değil|değil|sadece||etki||politikacılar|ama|ayrıca|bir|belirli|elit|kültürel|ve|medya
und|das|dies|ist nicht|nicht|nur|das|Tun|der|Politiker|sondern|auch|einer|bestimmten|Elite|kulturellen|und|medialen
||||||||||||||elita|||
And|that|it|it is not|not|only|the|fact|of the|politicians|but|also|of a|certain|elite|cultural|and|media
وهذا ليس فقط من فعل السياسيين ولكن أيضًا من قبل نخبة ثقافية وإعلامية معينة.
这不仅仅是政治家的问题,还有某种文化和媒体精英的问题。
І це не лише справа політиків, але й певної культурної та медійної еліти.
그리고 이것은 정치인들만의 문제가 아니라 특정한 문화적 및 미디어 엘리트의 문제이기도 하다.
E questo non è solo il fatto dei politici, ma anche di una certa élite culturale e mediatica.
И это не только дело политиков, но и определенной культурной и медийной элиты.
Y eso no es solo cosa de los políticos, sino también de una cierta élite cultural y mediática.
E isso não é apenas culpa dos políticos, mas também de uma certa elite cultural e midiática.
そして、これは政治家だけでなく、ある種の文化的およびメディアのエリートによるものでもあります。
And this is not only the doing of politicians but also of a certain cultural and media elite.
Ve bu, sadece politikacıların değil, aynı zamanda belirli bir kültürel ve medya elitinin de etkisi.
Und das ist nicht nur das Werk der Politiker, sondern auch einer bestimmten kulturellen und medialen Elite.
En dat is niet alleen het werk van politici, maar ook van een bepaalde culturele en media-elite.
Par exemple, il y a quelques années, l'auteur Michel Houellebecq a publié un livre qui s'appelle Soumission.
por|exemplo|ele|há|alguns|alguns|anos|o autor|Michel|Houellebecq|ele|publicou|um|livro|que|se chama|Submissão
예를 들어|예|그는|그곳에|있다|몇몇|년들|저자|미셸|우엘벡|그는|출판했다|한|책|그것은|제목이|복종
por|ejemplo|él|hay|hace|algunos|años|el autor|Michel|Houellebecq|ha|publicado|un|libro|que|se llama|Sumisión
наприклад|приклад|він|там|є|кілька|років|автор|Мішель|Уельбек|він|опублікував|одну|книгу|яка|називається|Підкорення
Voor|voorbeeld|hij|daar|heeft|enkele|jaren|de auteur|Michel|Houellebecq|heeft|gepubliceerd|een|boek|dat|heet|Soumission
من|مثال|هو|هناك|لديه|بعض|سنوات|المؤلف|ميشيل|هولبيك|لديه|نشر|كتابا||الذي|يسمى|استسلام
通过|例子|他|有|有|一些|年|作者|米歇尔|侯尔贝克|有|出版|一本|书|这本书|叫做|《顺从》
например|пример|он|там|есть|несколько|лет|автор|Мишель|Уэльбек|он|опубликовал|одну|книгу|который|называется|Подчинение
例えば|例|彼は|そこに|持っている|いくつかの|年|著者|ミシェル|ウエルベック|持っている|出版した|一冊の|本|それは|と呼ばれる|従属
per|esempio|ci|è|è|alcuni|anni|l'autore|Michel|Houellebecq|ha|pubblicato|un|libro|che|si chiama|Soumission
için|örnek|o||o|||||Houellebecq||yayımladı|bir|kitap|ki|adını taşıyor|Teslimiyet
Zum|Beispiel|er|dort|hat|einige|Jahre|der Autor|Michel|Houellebecq|hat|veröffentlicht|ein|Buch|das|heißt|Unterwerfung
|||||||||Houellebecq|||||||Podporządkowanie
For|example|it|there|there is|some|years|the author|Michel|Houellebecq|he has|published|a|book|which|is called|Submission
على سبيل المثال، قبل بضع سنوات، نشر المؤلف ميشيل ويلبيك كتابًا يسمى "الخضوع".
例如,几年前,作家米歇尔·韦尔贝克出版了一本名为《屈服》的书。
Наприклад, кілька років тому автор Мішель Уельбек опублікував книгу, яка називається "Підкорення".
예를 들어, 몇 년 전, 작가 미셸 우엘벡이 '복종'이라는 제목의 책을 출간했다.
Ad esempio, qualche anno fa, l'autore Michel Houellebecq ha pubblicato un libro che si chiama Sottomissione.
Например, несколько лет назад автор Мишель Уэльбек опубликовал книгу под названием "Покорность".
Por ejemplo, hace unos años, el autor Michel Houellebecq publicó un libro que se llama Sumisión.
Por exemplo, há alguns anos, o autor Michel Houellebecq publicou um livro chamado Submissão.
例えば、数年前、著者のミシェル・ウエルベックが『服従』という本を出版しました。
For example, a few years ago, the author Michel Houellebecq published a book called Submission.
Örneğin, birkaç yıl önce yazar Michel Houellebecq, "Submission" adında bir kitap yayınladı.
Zum Beispiel hat der Autor Michel Houellebecq vor einigen Jahren ein Buch veröffentlicht, das "Unterwerfung" heißt.
Bijvoorbeeld, een paar jaar geleden publiceerde de auteur Michel Houellebecq een boek dat 'Onderwerping' heet.
Peut-être que vous en avez entendu parler.
||que|você|disso|tem|ouvido|falar
||~을|당신은|그것에 대해|당신은 가졌다|들었다|말하다
||que|usted|lo|ha|oído|hablar
||що|ви|про це|ви|почули|говорити
||dat|u|er|heeft|gehoord|praten
||أن|أنتم|عنه|لديكم|سمعتم|يتحدث
||что|вы|о ней|вы|слышали|говорить
||ということ|あなたは|それについて|持っている|聞いた|話す
||ki|siz|ona|sahip oldunuz|duydunuz|konuşmak
||che|voi|di esso|avete|sentito|parlare
||dass|Sie|davon|haben|gehört|sprechen
|||你们|它|有|听说|说
||that|you|of it|you have|heard|to speak
ربما سمعت عنه.
也许你听说过这本书。
Можливо, ви про це чули.
아마 여러분도 들어봤을 것이다.
Forse ne avete sentito parlare.
Возможно, вы о ней слышали.
Quizás hayas oído hablar de él.
Talvez você tenha ouvido falar dele.
おそらく、あなたはそれについて聞いたことがあるでしょう。
Perhaps you have heard of it.
Belki de bunun hakkında bir şeyler duymuşsunuzdur.
Vielleicht haben Sie davon gehört.
Misschien heeft u er wel van gehoord.
Et dans ce livre, il fait une espèce de projection futuriste dans laquelle la France, dans quelques années, serait gouvernée par un parti islamique.
e|em|este|livro|ele|faz|uma|espécie|de|projeção|futurista|em|na qual|a|França|em|alguns|anos|seria|governada|por|um|partido|islâmico
그리고|이|이|책|그는|하다|한|종류|의|전망|미래적|~안에|그 안에서|프랑스||몇몇|몇몇|년들|~일 것이다|지배받을|~에 의해|한|정당|이슬람적
y|en|este|libro|él|hace|una|especie|de|proyección|futurista|en|en la que|la|Francia|en|algunos|años|sería|gobernada|por|un|partido|islámico
і|в|цій|книзі|він|робить|одну|різновид|про|проекцію|футуристичну|в|в якій|Франція|Франція|через|кілька|років|буде|керована|партією|однією|партією|ісламською
en|in|dit|boek|hij|maakt|een|soort|van|projectie|futuristisch|waarin|waarin|het|Frankrijk|in|enkele|jaren|zou zijn|geregeerd|door|een|partij|islamitisch
و|في|هذا|الكتاب|هو|يقوم|نوعا|من|ب|تنبؤ|مستقبلي|في|حيث|فرنسا||في|بعض|سنوات|ستكون|محكومة|بواسطة|حزب||إسلامي
和|在|这|书|他|做|一种|类型|的|投影|未来的|在|其中|这个|法国|在|一些|年|将会|被统治|由|一个|党|伊斯兰的
и|в|этой|книге|он|делает|некую|разновидность|из|проекции|футуристической|в|в которой|Франция||через|несколько|лет|будет|управляемой|партией|одной|исламской|исламской
そして|の中で|この|本|彼は|行う|一種の|種類|の|投影|未来的な|の中で|その中で|フランス||の中で|いくつかの|年|になるだろう|統治される|によって|一つの|政党|イスラム的な
e|in|questo|libro|egli|fa|una|specie|di|proiezione|futuristica|in|nella quale|la|Francia|in|alcuni|anni|sarebbe|governata|da|un|partito|islamico
ve|içinde|bu|kitap|o|yapıyor|bir|tür||projeksiyon|geleceğe yönelik|içinde|içinde||Fransa|içinde|birkaç|yıl|olacak|yönetilecek|tarafından|bir|parti|İslami
und|in|diesem|Buch|er|macht|eine|Art|von|Projektion|futuristisch|in|in der|das|Frankreich|in|einigen|Jahren|wäre|regiert|von|einer|Partei|islamisch
|||||||gatunek||projekcja|futurystyczny|||||||||rządzona||||
And|in|this|book|he|he makes|a|kind|of|projection|futuristic|in|which|the|France|in|a few|years|it would be|governed|by|a|party|Islamic
وفي هذا الكتاب، يقوم بنوع من التوقعات المستقبلية حيث ستكون فرنسا، بعد بضع سنوات، تحت حكم حزب إسلامي.
在这本书中,他做了一种未来的预测,法国在几年后将由一个伊斯兰政党统治。
І в цій книзі він робить своєрідну футуристичну проекцію, в якій Францією через кілька років керуватиме ісламська партія.
그리고 이 책에서 그는 몇 년 후 프랑스가 이슬람 정당에 의해 통치될 것이라는 일종의 미래 예측을 한다.
E in questo libro, fa una sorta di proiezione futuristica in cui la Francia, tra qualche anno, sarebbe governata da un partito islamico.
И в этой книге он делает своего рода футуристическую проекцию, в которой Францией через несколько лет будет управлять исламская партия.
Y en este libro, hace una especie de proyección futurista en la que Francia, en unos años, sería gobernada por un partido islámico.
E nesse livro, ele faz uma espécie de projeção futurista na qual a França, em alguns anos, seria governada por um partido islâmico.
そしてこの本の中で、彼は未来の予測のようなものを行い、数年後のフランスがイスラム政党によって支配されるというシナリオを描いています。
And in this book, he makes a kind of futuristic projection in which France, in a few years, would be governed by an Islamic party.
Ve bu kitapta, birkaç yıl içinde Fransa'nın bir İslam partisince yönetileceği türünde bir geleceğe yönelik projeksiyon yapıyor.
Und in diesem Buch macht er eine Art futuristische Projektion, in der Frankreich in einigen Jahren von einer islamischen Partei regiert wird.
En in dit boek doet hij een soort futuristische projectie waarin Frankrijk over een paar jaar door een islamitische partij zou worden geregeerd.
Ça, ça alimente cette peur qu'ont certains Français de voir la communauté musulmane prendre le pouvoir en France et effacer l'identité française, ses racines catholiques, etc.
isso|isso|alimenta|esse|medo|que têm|alguns|franceses|de|ver|a|comunidade|muçulmana|tomar|o|poder|em|França|e|apagar|a identidade|francesa|suas|raízes|católicas|etc
그것|그것|부추긴다|이|두려움|가지고 있는|일부|프랑스인들|~에 대한|보는 것|이|공동체|무슬림|차지하는 것|권력|권력|~에서|프랑스|그리고|지우는 것|정체성|프랑스의|그들의|뿌리|가톨릭|등등
eso|eso|alimenta|este|miedo|que tienen|algunos|franceses|de|ver|la|comunidad|musulmana|tomar|el|poder|en|Francia|y|borrar|la identidad|francesa|sus|raíces|católicas|etc
це|це|підживлює|цю|страх|що мають|деякі|французи|про|бачити|мусульманську|громаду||брати|владу|владу|в|Франції|і|стирати|ідентичність|французьку|свої|корені|католицькі|тощо
dat|dat|voedt|deze|angst|die hebben|sommige|Fransen|om|zien|de|gemeenschap|moslim|nemen|de|macht|in|Frankrijk|en|uitwissen|de identiteit|Franse|zijn|wortels|katholieke|enzovoort
هذا|ذلك|يغذي|هذه|الخوف|الذي يشعر به|بعض|الفرنسيين|من|رؤية|المجتمع||المسلم|أخذ|السلطة|القوة|في|فرنسا|و|محو|الهوية|الفرنسية|جذورها|الكاثوليكية||إلخ
这|这|使加剧|这种|恐惧|他们有的|一些|法国人|对于|看到|这个|社区|穆斯林|夺取|权力|权力|在|法国|和|消除|身份|法国的|他们的|根|天主教的|等等
это|это|подогревает|этот|страх|который имеют|некоторые|французы|о|видеть|мусульманскую|общину|мусульманскую|взять|власть|власть|в|Франции|и|стереть|идентичность|французскую|свои|корни|католические|и тд
それ|それ|養う|この|恐れ|持っている|一部の|フランス人|の|見る|その|コミュニティ|イスラム教徒の|取る|権力|権力|に|フランス|そして|消す|アイデンティティ|フランスの|その|ルーツ|カトリックの|など
questo|questo|alimenta|questa|paura|che hanno|alcuni|francesi|di|vedere|la|comunità|musulmana|prendere|il|potere|in|Francia|e|cancellare|l'identità|francese|le|radici|cattoliche|ecc
bu|bu|beslemek|bu|korku|sahip oldukları|bazı|Fransızlar|-den|görmek|bu|topluluk|Müslüman|almak|bu|güç|-de|Fransa|ve|silmek|kimlik|Fransız|onun|kökler|Katolik|vb
das|das|nährt|diese|Angst|die haben|einige|Franzosen|vor|sehen|die|Gemeinschaft|muslimisch|ergreifen|die|Macht|in|Frankreich|und|auslöschen|die Identität|französisch|ihre|Wurzeln|katholisch|usw
||podsyca|||||||||||zdobyć||||||wymazać||||korzenie||
It|it|it fuels|this|fear|that they have|some|French|of|to see|the|community|Muslim|to take|the|power|in|France|and|to erase|the identity|French|its|roots|Catholic|etc
هذا، يغذي هذه الخوف الذي يشعر به بعض الفرنسيين من رؤية المجتمع المسلم يتولى السلطة في فرنسا ويمحو الهوية الفرنسية، وجذورها الكاثوليكية، وما إلى ذلك.
这加深了某些法国人对穆斯林社区在法国掌权并抹去法国身份、其天主教根源等的恐惧。
Це підживлює той страх, який мають деякі французи, що мусульманська спільнота візьме владу у Франції і зітре французьку ідентичність, її католицькі корені тощо.
이것은 일부 프랑스인들이 무슬림 공동체가 프랑스에서 권력을 잡고 프랑스의 정체성, 가톨릭 뿌리 등을 지우는 것에 대한 두려움을 부추깁니다.
Questo alimenta la paura che alcuni francesi hanno di vedere la comunità musulmana prendere il potere in Francia e cancellare l'identità francese, le sue radici cattoliche, ecc.
Это подогревает страх некоторых французов перед тем, что мусульманская община возьмет власть во Франции и стертет французскую идентичность, ее католические корни и т.д.
Eso alimenta el miedo que tienen algunos franceses de ver a la comunidad musulmana tomar el poder en Francia y borrar la identidad francesa, sus raíces católicas, etc.
Isso alimenta esse medo que alguns franceses têm de ver a comunidade muçulmana assumir o poder na França e apagar a identidade francesa, suas raízes católicas, etc.
それは、フランスの一部の人々がイスラム教徒のコミュニティがフランスで権力を握り、フランスのアイデンティティやカトリックのルーツを消し去ることを恐れるという恐怖を助長しています。
This feeds into the fear that some French people have of seeing the Muslim community take power in France and erase French identity, its Catholic roots, etc.
Bu, bazı Fransızların Müslüman topluluğunun Fransa'da iktidarı ele geçirip Fransız kimliğini, Katolik köklerini vb. silme korkusunu besliyor.
Das nährt die Angst, die einige Franzosen haben, dass die muslimische Gemeinschaft die Macht in Frankreich übernimmt und die französische Identität, ihre katholischen Wurzeln usw. auslöscht.
Dit voedt de angst die sommige Fransen hebben om de moslimgemeenschap de macht in Frankrijk te zien overnemen en de Franse identiteit, zijn katholieke wortels, enz. te wissen.
Bref, depuis les attentats du 11 septembre 2001 et surtout ceux de 2015, il y a en France une banalisation de l'islamophobie.
resumindo|desde|os|atentados|de|setembro|e|sobretudo|aqueles|de|há|em|há|em|França|uma|banalização|de|a islamofobia
en resumen|desde|los|atentados|del|septiembre|y|sobre todo|aquellos|de|hay|en|hay|en|Francia|una|banalización|de|la islamofobia
要するに|以来|その|テロ|の|9月|そして|特に|それら|の|それは|に|ある|に|フランス|一つの|ありふれたものにすること|の|イスラム恐怖症
kortom|sinds|de|aanslagen|van de|september|en|vooral|die|van de|er|is|er is|in|Frankrijk|een|banalisering|van|de islamofobie
kurz gesagt|seit|die|Anschläge|vom|September|und|vor allem|die|von|es|gibt|hat|in|Frankreich|eine|Verharmlosung|von|Islamophobie
короче|с|терактов|терактов|11|сентября|и|особенно|те|из|это|есть||в|Франции|одна|банализация||
kısacası|-den beri|bu|saldırılar|11|Eylül|ve|özellikle|o|-den|var|-de|var|-de|Fransa|bir|sıradanlaşma|-de|İslamofobi
In short|since|the|attacks|of the|September|and|especially|those|of|there|there|there is|in|France|a|normalization|of|Islamophobia
باختصار، منذ هجمات 11 سبتمبر 2001 وخاصة تلك التي حدثت في 2015، هناك في فرنسا تمييع للإسلاموفوبيا.
简而言之,自2001年9月11日的恐怖袭击,尤其是2015年的袭击以来,法国的伊斯兰恐惧症变得普遍。
Коротше кажучи, з моменту терактів 11 вересня 2001 року, а особливо з тих, що сталися в 2015 році, у Франції спостерігається баналізація ісламофобії.
간단히 말해, 2001년 9월 11일 테러 이후, 특히 2015년 테러 이후 프랑스에서는 이슬람 혐오가 일상화되고 있습니다.
Insomma, dopo gli attentati dell'11 settembre 2001 e soprattutto quelli del 2015, in Francia c'è una banalizzazione dell'islamofobia.
В общем, с момента терактов 11 сентября 2001 года и особенно тех, что произошли в 2015 году, во Франции наблюдается банализация исламофобии.
En resumen, desde los atentados del 11 de septiembre de 2001 y sobre todo los de 2015, hay en Francia una banalización de la islamofobia.
Enfim, desde os atentados de 11 de setembro de 2001 e, principalmente, os de 2015, há na França uma banalização da islamofobia.
要するに、2001年9月11日のテロ事件以降、特に2015年の事件以降、フランスではイスラムフォビアが一般化しています。
In short, since the attacks of September 11, 2001, and especially those of 2015, there has been a normalization of Islamophobia in France.
Kısacası, 11 Eylül 2001 saldırılarından ve özellikle 2015'teki saldırılardan bu yana, Fransa'da İslamofobinin sıradanlaşması söz konusu.
Kurz gesagt, seit den Anschlägen vom 11. September 2001 und insbesondere den Anschlägen von 2015 gibt es in Frankreich eine Banalisierung der Islamophobie.
Kortom, sinds de aanslagen van 11 september 2001 en vooral die van 2015, is er in Frankrijk een banaliseringsproces van islamofobie.
C'est normal pour certains journalistes d'attaquer la religion musulmane.
é|normal|para|alguns|jornalistas|de atacar|a|religião|muçulmana
es|normal|para|algunos|periodistas|atacar|la|religión|musulmana
それは|普通|のために|一部の|ジャーナリスト|攻撃すること|その|宗教|イスラム教の
het is|normaal|voor|sommige|journalisten|om aan te vallen|de|religie|moslim
es ist|normal|für|einige|Journalisten|anzugreifen|die|Religion|muslimisch
это|нормально|для|некоторых|журналистов|атаковать|религию||мусульманскую
bu|normal|için|bazı|gazeteciler|saldırmak|bu|din|Müslüman
It's|normal|for|some|journalists|to attack|the|religion|Muslim
من الطبيعي لبعض الصحفيين مهاجمة الدين الإسلامي.
对某些记者来说,攻击穆斯林宗教是正常的。
Для деяких журналістів нормально нападати на мусульманську релігію.
일부 기자들이 이슬람 종교를 공격하는 것은 정상입니다.
È normale per alcuni giornalisti attaccare la religione musulmana.
Для некоторых журналистов нормально нападать на мусульманскую религию.
Es normal para algunos periodistas atacar la religión musulmana.
É normal para alguns jornalistas atacarem a religião muçulmana.
一部のジャーナリストがイスラム教を攻撃するのは普通のことです。
It is normal for some journalists to attack the Muslim religion.
Bazı gazetecilerin Müslüman dinine saldırması normal.
Es ist für einige Journalisten normal, die muslimische Religion anzugreifen.
Het is normaal voor sommige journalisten om de moslimreligie aan te vallen.
Ils disent que ça fait partie de leur liberté d'expression.
eles|dizem|que|isso|faz|parte|de|sua|liberdade|de expressão
ellos|dicen|que|eso|hace|parte|de|su|libertad|de expresión
彼らは|言う|ということ|それは|する|一部|の|彼らの|自由|表現
zij|zeggen|dat|dat|het maakt|deel|van|hun|vrijheid|van meningsuiting
sie|sagen|dass|das|es macht|Teil|von|ihrer|Freiheit|Meinungsäußerung
они|говорят|что|это|делает|частью|из|их|свободы|слова
onlar|diyorlar|ki|bu|yapmak|parça|-den|onların|özgürlük|ifade
They|they say|that|it|it is|part|of|their|freedom|of expression
يقولون إن ذلك جزء من حريتهم في التعبير.
他们说这属于他们的言论自由。
Вони кажуть, що це частина їхньої свободи слова.
그들은 이것이 그들의 표현의 자유의 일부라고 말합니다.
Dicono che fa parte della loro libertà di espressione.
Они говорят, что это часть их свободы слова.
Dicen que eso forma parte de su libertad de expresión.
Eles dizem que isso faz parte da sua liberdade de expressão.
彼らはそれが彼らの表現の自由の一部だと言っています。
They say it is part of their freedom of expression.
Bunun ifade özgürlüklerinin bir parçası olduğunu söylüyorlar.
Sie sagen, das gehört zu ihrer Meinungsfreiheit.
Ze zeggen dat dit deel uitmaakt van hun vrijheid van meningsuiting.
Et ce qu'ils ont tendance à faire de plus en plus, c'est d'assimiler les musulmans aux terroristes.
e|isso|que eles|têm|tendência|a|fazer|de|mais|em|mais|é|de assimilar|os|muçulmanos|a|terroristas
그리고|그것|그들이|그들은|경향|~하는|하다|~의|더|~하는|더|그것은|동화시키는 것|그|무슬림|~에|테러리스트들
y|esto|que ellos|tienen|tendencia|a|hacer|de|más|en|más|es|de asimilar|a los|musulmanes|a los|terroristas
і|це|що вони|мають|тенденція|до|робити|з|більше|у|більше|це є|асимілювати|мусульман||до|терористів
en|dit|dat ze|hebben|neiging|om|te doen|steeds|meer|en|meer|het is|om te assimileren|de|moslims|tot|terroristen
و|هذا|ما|لديهم|ميل|إلى|فعل|من|أكثر|في|المزيد|هذا هو|أن يساوي|المسلمين||إلى|الإرهابيين
和|这个|他们|有|趋势|去|做|的|越来越|在|多|这就是|将同化|这些|穆斯林|为|恐怖分子
и|это|что они|имеют|тенденция|к|делать|из|больше|в|больше|это|ассимилировать|мусульман||к|террористам
そして|それ|彼らが|彼らは持っている|傾向|すること|行う|の|ますます|すること||それは|同化すること|その|イスラム教徒|に|テロリスト
e|ciò|che essi|hanno|tendenza|a|fare|di|più|in|più|è|di assimilare|i|musulmani|ai|terroristi
ve|bu|onların|sahip oldukları|eğilim|-e|yapmak|-den|daha|-e|daha|bu|özdeşleştirmek||Müslümanları|-e|teröristlerle
und|das|was sie|sie haben|Tendenz|zu|machen|immer|mehr|in||es ist|zu assimilieren|die|Muslime|zu|Terroristen
||||||||||||przypisywać||||
And|this|that they|they have|tendency|to|to do|of|more|in|more|it's|to assimilate|the|Muslims|to|terrorists
وما يميلون إلى فعله بشكل متزايد هو دمج المسلمين بالإرهابيين.
他们越来越倾向于将穆斯林与恐怖分子等同起来。
І те, що вони схильні робити все більше, це ототожнювати мусульман з терористами.
그들이 점점 더 많이 하는 것은 무슬림을 테러리스트와 동일시하는 것이다.
E quello che tendono a fare sempre di più è assimilare i musulmani ai terroristi.
И то, что они склонны делать все больше и больше, это ассоциировать мусульман с террористами.
Y lo que tienden a hacer cada vez más es asimilar a los musulmanes con los terroristas.
E o que eles tendem a fazer cada vez mais é assimilar os muçulmanos aos terroristas.
彼らがますます傾向を持っているのは、ムスリムをテロリストと同一視することです。
And what they tend to do more and more is equate Muslims with terrorists.
Ve giderek daha fazla yaptıkları şey, Müslümanları teröristlerle özdeşleştirmektir.
Und was sie immer mehr zu tun neigen, ist, Muslime mit Terroristen gleichzusetzen.
En wat ze steeds meer de neiging hebben te doen, is moslims te associëren met terroristen.
Ils considèrent que tous les musulmans soutiennent des organisations terroristes comme l'État islamique.
eles|consideram|que|todos|os|muçulmanos|apoiam|organizações||terroristas|como|o Estado|islâmico
그들은|생각한다|~라고|모든|그|무슬림|지지한다|~의|조직|테러리스트들|~와 같은|국가|이슬람 국가
ellos|consideran|que|todos|los|musulmanes|apoyan|a|organizaciones|terroristas|como|el Estado|islámico
вони|вважають|що|всі|мусульман||підтримують|організації||терористичні|як|держава|ісламська
zij|beschouwen|dat|alle|de|moslims|steunen|organisaties||terroristische|zoals|de staat|islamitisch
هم|يعتبرون|أن|جميع|المسلمين||يدعمون|من|منظمات|إرهابية|مثل|الدولة|الإسلامية
他们|认为|这|所有|这些|穆斯林|支持|一些|组织|恐怖组织|像|国家|伊斯兰的
они|считают|что|все|мусульман||поддерживают|организации||террористические|такие как|государство|исламское
彼らは|考える|ということ|すべての|その|イスラム教徒|支持する|いくつかの|組織|テロ組織|のような|国家|イスラム国
essi|considerano|che|tutti|i|musulmani|supportano|delle|organizzazioni|terroristiche|come|lo Stato|islamico
onlar|düşünüyorlar|ki|tüm||Müslümanlar|destekliyorlar||örgütleri|terörist|gibi|devlet|İslam
sie|sie betrachten|dass|alle|die|Muslime|sie unterstützen|Organisationen||terroristische|wie|der Staat|Islamische
||||||wspierają||organizacje||||
They|they consider|that|all|the|Muslims|they support|some|organizations|terrorist|like|the State|Islamic
يعتبرون أن جميع المسلمين يدعمون منظمات إرهابية مثل الدولة الإسلامية.
他们认为所有穆斯林都支持像伊斯兰国这样的恐怖组织。
Вони вважають, що всі мусульмани підтримують терористичні організації, такі як Ісламська держава.
그들은 모든 무슬림이 이슬람 국가와 같은 테러 조직을 지지한다고 생각한다.
Considerano che tutti i musulmani sostengano organizzazioni terroristiche come lo Stato Islamico.
Они считают, что все мусульмане поддерживают террористические организации, такие как Исламское государство.
Consideran que todos los musulmanes apoyan organizaciones terroristas como el Estado Islámico.
Eles consideram que todos os muçulmanos apoiam organizações terroristas como o Estado Islâmico.
彼らはすべてのムスリムがイスラム国のようなテロ組織を支持していると考えています。
They believe that all Muslims support terrorist organizations like ISIS.
Tüm Müslümanların IŞİD gibi terör örgütlerini desteklediğini düşünüyorlar.
Sie betrachten alle Muslime als Unterstützer von Terrororganisationen wie dem Islamischen Staat.
Ze beschouwen alle moslims als supporters van terroristische organisaties zoals de Islamitische Staat.
Du coup, maintenant, quand il y a une attaque terroriste, la communauté musulmane en France doit se justifier et presque s'excuser du comportement de certains individus déviants, de ces terroristes qui commettent ces actes ignobles.
also|Folge|jetzt|wenn|es|gibt||einen|Anschlag|terroristischen|die|Gemeinschaft|muslimische|in|Frankreich|sie muss|sich|rechtfertigen|und|fast|sich entschuldigen|für|Verhalten|von|bestimmten|Individuen|abweichend|von|diesen|Terroristen|die|sie begehen|diese|Taten|abscheulichen
dus|gevolg|nu|wanneer|er|daar|is|een|aanval|terroristisch|de|gemeenschap|moslim|in|Frankrijk|moet|zich|rechtvaardigen|en|bijna|zich verontschuldigen|voor|gedrag|van|sommige|individuen|afwijkend|van|deze|terroristen|die|plegen|deze|daden|afschuwelijk
de|||||||||||topluluk||||doğmalı|kendini||||özür dilemek||||||sapkın|||||yapıyorlar|||aşağılık
of||||||||||||||France||||||apologize||behavior||||deviant|||||commit|||ignoble
لذا، الآن، عندما يحدث هجوم إرهابي، يجب على المجتمع المسلم في فرنسا أن يبرر نفسه ويكاد يعتذر عن سلوك بعض الأفراد المنحرفين، هؤلاء الإرهابيين الذين يرتكبون هذه الأفعال الشنيعة.
因此,现在每当发生恐怖袭击时,法国的穆斯林社区必须为某些偏离者的行为辩解,几乎要为这些实施可怕行为的恐怖分子道歉。
Отже, тепер, коли відбувається терористичний акт, мусульманська спільнота у Франції повинна виправдовуватися і майже вибачатися за поведінку деяких відхилених індивідів, цих терористів, які вчиняють ці огидні вчинки.
그래서 지금 테러 공격이 발생하면 프랑스의 무슬림 공동체는 특정 일탈자, 즉 이러한 끔찍한 행위를 저지르는 테러리스트의 행동에 대해 정당화하고 거의 사과해야 한다.
Di conseguenza, ora, quando c'è un attacco terroristico, la comunità musulmana in Francia deve giustificarsi e quasi scusarsi per il comportamento di alcuni individui devianti, di quei terroristi che commettono questi atti ignobili.
В результате, теперь, когда происходит террористическая атака, мусульманская община во Франции должна оправдываться и почти извиняться за поведение некоторых отклоняющихся индивидов, за этих террористов, которые совершают эти отвратительные поступки.
Así que ahora, cuando hay un ataque terrorista, la comunidad musulmana en Francia tiene que justificarse y casi disculparse por el comportamiento de algunos individuos desviados, de esos terroristas que cometen estos actos abominables.
Consequentemente, agora, quando há um ataque terrorista, a comunidade muçulmana na França deve se justificar e quase se desculpar pelo comportamento de alguns indivíduos desviantes, desses terroristas que cometem esses atos ignóbeis.
そのため、今ではテロ攻撃があると、フランスのムスリムコミュニティは正当化しなければならず、これらの忌まわしい行為を行う一部の逸脱者、テロリストの行動についてほとんど謝罪しなければならないのです。
As a result, now, when there is a terrorist attack, the Muslim community in France has to justify itself and almost apologize for the behavior of certain deviant individuals, those terrorists who commit these heinous acts.
Bu nedenle, şimdi bir terör saldırısı olduğunda, Fransa'daki Müslüman topluluğu kendini savunmak ve bu iğrenç eylemleri gerçekleştiren bazı sapkın bireylerin davranışları için neredeyse özür dilemek zorunda kalıyor.
Deshalb muss die muslimische Gemeinschaft in Frankreich jetzt bei einem Terroranschlag rechtfertigen und sich fast für das Verhalten einiger abweichender Individuen, dieser Terroristen, die diese abscheulichen Taten begehen, entschuldigen.
Dus nu, wanneer er een terroristische aanslag is, moet de moslimgemeenschap in Frankrijk zich verantwoorden en bijna excuses aanbieden voor het gedrag van sommige afwijkende individuen, van die terroristen die deze afschuwelijke daden begaan.
C'est un peu comme si on demandait aux catholiques de s'excuser pour les actes pédophiles commis par certains prêtres.
es ist|ein|wenig|wie|wenn|man|man fragen würde|an die|Katholiken|zu|sich entschuldigen|für|die|Taten|pädophilen|begangen|von|bestimmten|Priestern
het is|een|beetje|zoals|als|men|zou vragen|aan|katholieken|om|zich verontschuldigen|voor|de|daden|pedofiel|gepleegd|door|sommige|priesters
|||||||||||||||işlenmiş|||rahipler
||||||||||||||pedophiles||||priests
إنه مثلما لو طلبنا من الكاثوليك الاعتذار عن الأفعال الاعتدائية التي ارتكبها بعض القساوسة.
这有点像要求天主教徒为某些神父所犯的性侵行为道歉。
Це трохи схоже на те, якби ми просили католиків вибачитися за педофільські вчинки, скоєні деякими священиками.
마치 가톨릭 신자들에게 일부 사제들이 저지른 아동 성범죄에 대해 사과하라고 요구하는 것과 같다.
È un po' come se si chiedesse ai cattolici di scusarsi per gli atti pedofili commessi da alcuni sacerdoti.
Это немного похоже на то, как если бы мы просили католиков извиняться за педофильские поступки, совершенные некоторыми священниками.
Es un poco como si se pidiera a los católicos que se disculpen por los actos pedófilos cometidos por algunos sacerdotes.
É um pouco como se pedíssemos aos católicos que se desculpassem pelos atos pedófilos cometidos por alguns padres.
これは、カトリック教徒に対して一部の神父によって犯された児童虐待の行為について謝罪するよう求めるようなものです。
It's a bit like asking Catholics to apologize for the pedophilic acts committed by some priests.
Bu, sanki bazı rahipler tarafından işlenen pedofili eylemleri için Katoliklerden özür dilemelerini istemek gibi.
Es ist ein bisschen so, als würde man von den Katholiken verlangen, sich für die pädophilen Taten bestimmter Priester zu entschuldigen.
Het is een beetje alsof we van katholieken zouden vragen om zich te verontschuldigen voor de pedofiele daden van sommige priesters.
Personne ne demande ça aux catholiques alors pourquoi on demande aux musulmans de s'excuser pour des attaques terroristes d'organisations islamiques radicales ?
ninguém|partícula de negação|pede|isso|aos|católicos|então|por que|se|pede|aos|muçulmanos|para|se desculpar|por|os|ataques|terroristas|de organizações|islâmicas|radicais
아무도|~하지 않다|요청하다|그것|에게|가톨릭 신자들|그러면|왜|우리는|요청하다|에게|무슬림들|~하는 것|사과하다|~에 대해|~의|공격들|테러리스트들|조직의|이슬람의|급진적인
nadie|no|pide|eso|a los|católicos|entonces|por qué|se|pide|a los|musulmanes|de|disculparse|por|los|ataques|terroristas|de organizaciones|islámicas|radicales
ніхто|не|запитує|це|у|католиків|тоді|чому|ми|запитує|у|мусульман|щоб|вибачитися|за|деякі|напади|терористичні|організацій|ісламських|радикальних
niemand|niet|vraagt|dat|aan de|katholieken|dus|waarom|men|vraagt|aan de|moslims|om|zich excuses aan te bieden|voor|de|aanvallen|terroristische|van organisaties|islamitische|radicale
لا أحد|لا|يسأل|ذلك|إلى|الكاثوليك|إذن|لماذا|نحن|يسأل|إلى|المسلمين|أن|يعتذروا|عن|بعض|الهجمات|الإرهابية|منظمات|إسلامية|متطرفة
没有人|不|问|这个|对于|天主教徒|那么|为什么|我们|问|对于|穆斯林|去|道歉|为了|一些|攻击|恐怖的|组织|伊斯兰的|激进的
никто|не|спрашивает|это|у|католиков|тогда|почему|мы|спрашивает|у|мусульман|чтобы|извиниться|за|атаки||террористические|организаций|исламских|радикальных
誰も|否定|求める|それ|に対して|カトリック教徒|だから|なぜ|私たち|求める|に対して|イスラム教徒|すること|謝る|のために|の|攻撃|テロリスト|組織の|イスラムの|過激な
nessuno|non|chiede|questo|ai|cattolici|allora|perché|si|chiede|ai|musulmani|di|scusarsi|per|degli|attacchi|terroristici|di organizzazioni|islamiche|radicali
hiç kimse|değil|sormak|bunu|-e|Katoliklere|o zaman|neden|insanlar|soruyor|-e|Müslümanlara|-mek|özür dilemek|için|-den|saldırılar|terörist|örgütlerden|İslami|radikal
niemand|nicht|fragt|das|an die|Katholiken|also|warum|man|fragt|an die|Muslime|zu|sich zu entschuldigen|für|Anschläge||terroristische|von Organisationen|islamischen|radikalen
||||||||||||||||||organizacji|islamskich|radykalnych
No one|not|we ask|that|to the|Catholics|so|why|we|we ask|to the|Muslims|to|to apologize|for|some|attacks|terrorist|of organizations|Islamic|radical
لا أحد يطلب ذلك من الكاثوليك، فلماذا نطلب من المسلمين الاعتذار عن الهجمات الإرهابية التي تقوم بها منظمات إسلامية متطرفة؟
没有人要求天主教徒为此道歉,那么为什么我们要穆斯林为激进伊斯兰组织的恐怖袭击道歉?
Ніхто не просить цього у католиків, тож чому ми просимо мусульман вибачитися за терористичні атаки радикальних ісламських організацій?
가톨릭 신자들에게는 그런 요구를 하지 않는데, 왜 이슬람 극단주의 단체의 테러 공격에 대해 무슬림들에게 사과를 요구하는 걸까요?
Nessuno chiede questo ai cattolici, quindi perché chiediamo ai musulmani di scusarsi per gli attacchi terroristici di organizzazioni islamiche radicali?
Никто не требует этого от католиков, так почему мы требуем от мусульман извинений за террористические атаки радикальных исламских организаций?
Nadie le pide a los católicos, entonces ¿por qué se le pide a los musulmanes que se disculpen por los ataques terroristas de organizaciones islámicas radicales?
Ninguém pede isso aos católicos, então por que pedimos aos muçulmanos que se desculpem por ataques terroristas de organizações islâmicas radicais?
誰もカトリック教徒にそれを求めないのに、なぜイスラム過激派の組織によるテロ攻撃についてムスリムに謝罪を求めるのか?
No one asks this of Catholics, so why do we ask Muslims to apologize for terrorist attacks by radical Islamic organizations?
Kimse katoliklerden bunu istemiyor, peki neden Müslümanlardan radikal İslami örgütlerin terör saldırıları için özür dilemeleri isteniyor?
Niemand verlangt das von den Katholiken, also warum verlangen wir von den Muslimen, sich für terroristische Angriffe radikaler islamischer Organisationen zu entschuldigen?
Niemand vraagt dat aan de katholieken, dus waarom vragen we aan moslims om zich te verontschuldigen voor terroristische aanvallen van radicale islamitische organisaties?
Ça n'a aucun sens !
das|hat nicht|keinen|Sinn
dat|heeft niet|geen|zin
bu|||
||any|
هذا ليس له أي معنى!
这没有任何意义!
Це не має жодного сенсу!
이건 말이 안 됩니다!
Non ha alcun senso!
Это не имеет смысла!
¡No tiene sentido!
Isso não faz sentido!
全く意味がない!
It makes no sense!
Bu mantıksız!
Das macht keinen Sinn!
Het slaat nergens op!
Mais le fait est qu'aujourd'hui, en France, certains journalistes n'ont aucun complexe à attaquer l'islam.
aber|das|Fakt|ist|dass heute|in|Frankreich|einige|Journalisten|haben nicht|keinen|Komplex|um|angreifen|den Islam
maar|het|feit|is|dat vandaag|in|Frankrijk|sommige|journalisten|hebben niet|geen|complex|om|aan te vallen|de islam
|||||||||yok|hiçbir|kompleks|||
لكن الحقيقة هي أنه اليوم، في فرنسا، بعض الصحفيين ليس لديهم أي عقدة في مهاجمة الإسلام.
但事实是,今天在法国,一些记者毫无顾忌地攻击伊斯兰教。
Але факт у тому, що сьогодні у Франції деякі журналісти не мають жодних комплексів, щоб атакувати іслам.
하지만 사실 오늘날 프랑스에서는 일부 기자들이 이슬람을 공격하는 데 전혀 거리낌이 없습니다.
Ma il fatto è che oggi, in Francia, alcuni giornalisti non hanno alcun complesso ad attaccare l'islam.
Но факт в том, что сегодня во Франции некоторые журналисты не стесняются нападать на ислам.
Pero el hecho es que hoy, en Francia, algunos periodistas no tienen ningún complejo en atacar al islam.
Mas o fato é que hoje, na França, alguns jornalistas não têm nenhum complexo em atacar o islamismo.
しかし、今日のフランスでは、一部のジャーナリストがイスラムを攻撃することに何のためらいもないという事実がある。
But the fact is that today, in France, some journalists have no qualms about attacking Islam.
Ama gerçek şu ki, bugün Fransa'da bazı gazetecilerin İslam'a saldırmaktan hiçbir kompleksi yok.
Aber die Tatsache ist, dass heute in Frankreich einige Journalisten keine Hemmungen haben, den Islam anzugreifen.
Maar het feit is dat sommige journalisten in Frankrijk vandaag de dag geen enkel complex hebben om de islam aan te vallen.
C'est notamment le cas d'un chroniqueur qui fait très souvent polémique, qui s'appelle Éric Zemmour.
das ist|insbesondere|der|Fall|eines|Kolumnisten|der|macht|sehr|oft|umstritten|der|heißt|Éric|Zemmour
dat is|met name|het|geval|van een|columnist|die|maakt|heel|vaak|controversieel|die|heet|Éric|Zemmour
|||||yazar|||||||||Zemmour
|||||commentator|||||controversy|||Éric|Zemmour
وهذا ينطبق بشكل خاص على أحد المعلقين الذي يثير الجدل كثيرًا، والذي يُدعى إريك زيمور.
尤其是有一位评论员,常常引发争议,他叫埃里克·泽穆尔。
Це зокрема стосується одного коментатора, який дуже часто викликає суперечки, його звуть Ерік Земмур.
특히 논란을 자주 일으키는 칼럼니스트인 에릭 제무르가 그렇습니다.
È particolarmente il caso di un commentatore che crea molto spesso polemiche, che si chiama Éric Zemmour.
В частности, это касается одного колумниста, который очень часто вызывает споры, его зовут Эрик Земмур.
Este es especialmente el caso de un columnista que a menudo genera polémica, que se llama Éric Zemmour.
Esse é o caso de um comentarista que frequentemente gera polêmica, chamado Éric Zemmour.
特に、非常にしばしば物議を醸すコメンテーター、エリック・ゼムールのケースがそうである。
This is particularly true of a columnist who often stirs controversy, named Éric Zemmour.
Bu, sık sık tartışma yaratan bir yorumcu olan Éric Zemmour için özellikle geçerli.
Das ist insbesondere der Fall eines Kolumnisten, der sehr oft für Kontroversen sorgt, namens Éric Zemmour.
Dit is met name het geval van een columnist die vaak voor controverse zorgt, genaamd Éric Zemmour.
Éric Zemmour a par exemple déclaré récemment que l'islamophobie n'existe pas.
Selon lui, tout le monde a le droit de critiquer et de détester l'islam en vertu de la liberté d'expression. Il utilise donc cette liberté d'expression pour essayer de cacher son islamophobie.
Éric|Zemmour|er hat|durch|Beispiel|erklärt|kürzlich|dass|die Islamophobie|nicht existiert|nicht|Laut|ihm|jeder|das|Welt|er hat|das|Recht|zu|kritisieren|und|zu|hassen|den Islam|aufgrund|Grundsatz|der|die|Freiheit|der Meinungsäußerung|er|nutzt|also|diese|Freiheit|der Meinungsäußerung|um|versuchen|zu|verbergen|seine|Islamophobie
Éric|Zemmour|hij heeft|per|voorbeeld|verklaard|onlangs|dat|de islamofobie|niet bestaat|niet|volgens|hem|iedereen|het||||recht|om|te bekritiseren|en|om|te haten|de islam|in|kracht|van|de|vrijheid|van meningsuiting|hij|hij gebruikt|dus|deze|vrijheid|van meningsuiting|om|te proberen|om|verbergen|zijn|islamofobie
Éric|Zemmour|o|tarafından|örneğin|açıkladı|yakın zamanda|ki|islamofobi|yok|değil|göre|ona|herkes|onu||||hak|-mek|eleştirmek|ve|-den|nefret etmek||bu|uyarınca|-mek|||ifade özgürlüğü||||||||||gizlemek|kendi|islamofobisi
Éric|Zemmour|he has|for|example|declared|recently|that|Islamophobia|it does not exist|not|According to|him|all|the|world|has|the|right|to|to criticize|and|to|to hate|Islam|in|virtue|of|the|freedom|of expression|He|he uses|therefore|this|freedom|of expression|to|to try|to|to hide|his|Islamophobia
على سبيل المثال، صرح إريك زيمور مؤخرًا أن الإسلاموفوبيا لا وجود لها. وفقًا له، يحق للجميع انتقاد الإسلام وكره الإسلام بموجب حرية التعبير. لذا، يستخدم هذه الحرية في التعبير لمحاولة إخفاء إسلاموفوبيته.
埃里克·泽穆尔最近表示,伊斯兰恐惧症并不存在。在他看来,任何人都有权根据言论自由批评和厌恶伊斯兰。因此,他利用这种言论自由来试图掩盖他的伊斯兰恐惧症。
Ерік Земмур, наприклад, нещодавно заявив, що ісламофобії не існує. На його думку, кожен має право критикувати і ненавидіти іслам відповідно до свободи слова. Тому він використовує цю свободу слова, щоб спробувати приховати свою ісламофобію.
에릭 제무르는 최근 이슬람 혐오증은 존재하지 않는다고 선언했습니다. 그의 말에 따르면, 모든 사람은 표현의 자유에 따라 이슬람을 비판하고 싫어할 권리가 있습니다. 그래서 그는 자신의 이슬람 혐오증을 숨기기 위해 이 표현의 자유를 사용합니다.
Éric Zemmour ha dichiarato recentemente che l'islamofobia non esiste. Secondo lui, tutti hanno il diritto di criticare e odiare l'islam in virtù della libertà di espressione. Quindi utilizza questa libertà di espressione per cercare di nascondere la sua islamofobia.
Эрик Земмур, например, недавно заявил, что исламофобия не существует. По его словам, у каждого есть право критиковать и ненавидеть ислам в соответствии со свободой слова. Он использует эту свободу слова, чтобы попытаться скрыть свою исламофобию.
Éric Zemmour ha declarado recientemente que la islamofobia no existe. Según él, todo el mundo tiene derecho a criticar y a odiar el islam en virtud de la libertad de expresión. Por lo tanto, utiliza esta libertad de expresión para intentar ocultar su islamofobia.
Éric Zemmour declarou recentemente que a islamofobia não existe. Segundo ele, todos têm o direito de criticar e odiar o islamismo em virtude da liberdade de expressão. Ele, portanto, usa essa liberdade de expressão para tentar esconder sua islamofobia.
エリック・ゼムールは最近、イスラム恐怖症は存在しないと宣言しました。彼によれば、誰もが表現の自由に基づいてイスラムを批判し、嫌う権利を持っています。したがって、彼はこの表現の自由を利用して、自身のイスラム恐怖症を隠そうとしています。
Éric Zemmour recently declared that Islamophobia does not exist. According to him, everyone has the right to criticize and hate Islam under the freedom of expression. He therefore uses this freedom of expression to try to hide his Islamophobia.
Éric Zemmour, örneğin, yakın zamanda İslamofobinin var olmadığını belirtti. Ona göre, herkesin ifade özgürlüğü gereği İslam'ı eleştirme ve ondan nefret etme hakkı var. Bu nedenle, İslamofobisini gizlemek için bu ifade özgürlüğünü kullanıyor.
Éric Zemmour hat zum Beispiel kürzlich erklärt, dass es Islamophobie nicht gibt. Seiner Meinung nach hat jeder das Recht, den Islam zu kritisieren und zu hassen, basierend auf der Meinungsfreiheit. Er nutzt also diese Meinungsfreiheit, um seine Islamophobie zu verbergen.
Éric Zemmour heeft onlangs bijvoorbeeld verklaard dat islamofobie niet bestaat. Volgens hem heeft iedereen het recht om de islam te bekritiseren en te haten op basis van de vrijheid van meningsuiting. Hij gebruikt deze vrijheid van meningsuiting dus om zijn islamofobie te verbergen.
Mais le problème, ce n'est pas qu'Éric Zemmour s'attaque à l'islam et qu'il la critique. Effectivement, c'est son droit. Le problème, c'est la nature de ses propos. Très souvent, Éric Zemmour, dans ses articles et ses chroniques, appelle à la haine. Il fait des amalgames, il cite des informations qui sont complètement erronées.
aber|das|Problem|das|ist nicht|nicht|dass Éric|Zemmour|er angreift|an|den Islam|und|dass er|sie|kritisiert|tatsächlich|es ist|sein|Recht|das|Problem|es ist|die|Art|der|seiner|Äußerungen|sehr|oft|Éric|Zemmour|in|seinen|Artikeln|und|seinen|Kolumnen|er ruft|zu|der|Hass|er|er macht|einige|Verallgemeinerungen|er|er zitiert|einige|Informationen|die|sie sind|völlig|falsch
maar|het|probleem|dat|is niet|niet|dat Éric|Zemmour|hij aanvalt|op|de islam|en|dat hij|het|hij bekritiseert|inderdaad|het is|zijn|recht|het|probleem|dat het is|de|aard|van|zijn|uitspraken|heel|vaak|Éric|Zemmour|in|zijn|artikelen|en|zijn|columns|hij roept|tot|de|haat|hij|hij maakt|van|generalisaties|hij|hij citeert|van|informatie|die|zijn|volledig|onjuist
ama|sorun||bu|değil|değil|ki Éric|Zemmour|saldırıyor|-e|İslam'a|ve|ki o|onu|eleştiriyor|gerçekten|bu|onun|hakkı|sorun||bu|bu|doğası|-in|onun|sözleri|çok|sık|Éric|Zemmour|-de|onun|makalelerinde|ve|onun|köşe yazılarında|çağırıyor|-e|bu|nefret|o|yapıyor|bazı|karıştırmalar|o|alıntı yapıyor|bazı|bilgiler|ki|-dir|tamamen|yanlış
But|the|problem|this|it is not|not|that Éric|Zemmour|he attacks|to|Islam|and|that he|it|he criticizes|Indeed|it's|his|right|The|problem|it's|the|nature|of|his|remarks|Very|often|Éric|Zemmour|in|his|articles|and|his|columns|he calls|to|the|hate|He|he makes|some|amalgams|he|he cites|some|information|that|they are|completely|erroneous
لكن المشكلة ليست في أن إريك زيمور يهاجم الإسلام وينتقده. في الواقع، هذا حقه. المشكلة تكمن في طبيعة أقواله. كثيرًا ما يدعو إريك زيمور، في مقالاته وعموده، إلى الكراهية. يقوم بعمل مزج، ويستشهد بمعلومات خاطئة تمامًا.
但问题不在于埃里克·泽穆尔攻击和批评伊斯兰。确实,这是他的权利。问题在于他言论的性质。埃里克·泽穆尔在他的文章和专栏中,常常煽动仇恨。他混淆视听,引用完全错误的信息。
Але проблема не в тому, що Ерік Земмур нападає на іслам і критикує його. Дійсно, це його право. Проблема в природі його висловлювань. Дуже часто Ерік Земмур у своїх статтях і хроніках закликає до ненависті. Він робить узагальнення, наводить інформацію, яка є абсолютно хибною.
하지만 문제는 에릭 제무르가 이슬람을 공격하고 비판하는 것이 아닙니다. 실제로 그것은 그의 권리입니다. 문제는 그의 발언의 본질입니다. 에릭 제무르는 그의 기사와 칼럼에서 매우 자주 증오를 조장합니다. 그는 혼합된 주장을 하고, 완전히 잘못된 정보를 인용합니다.
Ma il problema non è che Éric Zemmour attacca l'islam e lo critica. Infatti, è un suo diritto. Il problema è la natura delle sue affermazioni. Molto spesso, Éric Zemmour, nei suoi articoli e nelle sue cronache, incita all'odio. Fa degli amalgami, cita informazioni che sono completamente errate.
Но проблема не в том, что Эрик Земмур нападает на ислам и критикует его. Действительно, это его право. Проблема в природе его высказываний. Очень часто Эрик Земмур в своих статьях и колонках призывает к ненависти. Он делает обобщения, приводит информацию, которая совершенно неверна.
Pero el problema no es que Éric Zemmour ataque al islam y lo critique. Efectivamente, es su derecho. El problema es la naturaleza de sus declaraciones. Muy a menudo, Éric Zemmour, en sus artículos y crónicas, incita al odio. Hace amalgamas, cita información que es completamente errónea.
Mas o problema não é que Éric Zemmour ataque o islamismo e o critique. De fato, esse é o seu direito. O problema é a natureza de suas declarações. Muito frequentemente, Éric Zemmour, em seus artigos e crônicas, incita ao ódio. Ele faz amalgamas, cita informações que estão completamente erradas.
しかし、問題はエリック・ゼムールがイスラムに攻撃を仕掛け、批判することではありません。確かに、それは彼の権利です。問題は彼の発言の性質です。非常に頻繁に、エリック・ゼムールは彼の記事やコラムの中で憎悪を呼びかけています。彼は混同を引き起こし、完全に誤った情報を引用します。
But the problem is not that Éric Zemmour attacks Islam and criticizes it. Indeed, that is his right. The problem is the nature of his statements. Very often, Éric Zemmour, in his articles and columns, incites hatred. He makes amalgamations and cites information that is completely erroneous.
Ama sorun, Éric Zemmour'un İslam'a saldırması ve onu eleştirmesi değil. Gerçekten de bu onun hakkı. Sorun, söylediklerinin niteliği. Çok sık olarak, Éric Zemmour, makalelerinde ve köşe yazılarında nefret çağrısında bulunuyor. Yanlış bilgiler veriyor, tamamen hatalı bilgileri alıntılıyor.
Aber das Problem ist nicht, dass Éric Zemmour den Islam angreift und kritisiert. Tatsächlich ist das sein Recht. Das Problem ist die Natur seiner Äußerungen. Sehr oft ruft Éric Zemmour in seinen Artikeln und Kolumnen zur Hass auf. Er macht Verallgemeinerungen und zitiert Informationen, die völlig falsch sind.
Maar het probleem is niet dat Éric Zemmour de islam aanvalt en deze bekritiseert. Inderdaad, dat is zijn recht. Het probleem is de aard van zijn uitspraken. Heel vaak roept Éric Zemmour in zijn artikelen en columns op tot haat. Hij maakt generalisaties en citeert informatie die volledig onjuist is.
Tout ça pour créer, encore une fois, ce climat de peur et cette haine vis-à-vis de la communauté musulmane. D'un autre côté, on voit très rarement des musulmans invités sur les plateaux télévisés, surtout quand on parle des sujets qui les concernent.
alles|das|um|zu schaffen|noch|ein|Mal|dieses|Klima|der|Angst|und|diesen|Hass||||der|die|Gemeinschaft|muslimisch|von einer|anderen|Seite|man|sieht|sehr|selten|einige|Muslime|eingeladene|auf|die|Bühnen|Fernsehsendungen|besonders|wenn|man|spricht|über die|Themen|die|sie|betreffen
alles|dat|om|te creëren|opnieuw|een|keer|dit|klimaat|van|angst|en|deze|haat||||van|de|gemeenschap|moslim|aan de|andere|kant|men|men ziet|heel|zelden|van|moslims|uitgenodigd|op|de|podia|televisie|vooral|wanneer|men|men spreekt|van|onderwerpen|die|hen|aangaan
her şey|bu|-mek için|yaratmak|yine|bir|kez|bu|iklim|-in|korku|ve|bu|nefret||||-e|bu|topluluk|Müslüman|bir|diğer|taraftan|insanlar|görüyor|çok|nadiren|bazı|Müslümanlar|davet edilen|-de|bu|ekranlar|televizyon|özellikle|-dığında|insanlar|konuşuyor|bazı|konular|ki|onları|ilgilendiriyor
All|that|to|to create|again|a|time|this|climate|of|fear|and|this|hate||||of|the|community|Muslim|On one|other|side|we|we see|very|rarely|some|Muslims|invited|on|the|sets|television|especially|when|we|we talk|of the|subjects|that|them|concern
كل هذا لخلق، مرة أخرى، مناخ من الخوف والكراهية تجاه المجتمع المسلم. من ناحية أخرى، نرى نادرًا جدًا مسلمين مدعوين إلى البرامج التلفزيونية، خاصة عندما نتحدث عن مواضيع تهمهم.
这一切都是为了再次制造对穆斯林社区的恐惧和仇恨。另一方面,我们很少看到穆斯林被邀请上电视节目,尤其是在谈论与他们相关的话题时。
Все це для того, щоб знову створити цю атмосферу страху і ненависті щодо мусульманської громади. З іншого боку, ми дуже рідко бачимо мусульман, запрошених на телевізійні шоу, особливо коли йдеться про теми, які їх стосуються.
이 모든 것은 다시 한 번 무슬림 공동체에 대한 두려움과 증오의 분위기를 조성하기 위한 것입니다. 반면에, 우리는 그들이 관련된 주제에 대해 이야기할 때, 텔레비전 프로그램에 초대된 무슬림을 매우 드물게 봅니다.
Tutto questo per creare, ancora una volta, questo clima di paura e questo odio nei confronti della comunità musulmana. D'altra parte, si vedono molto raramente musulmani invitati nei programmi televisivi, soprattutto quando si parla di argomenti che li riguardano.
Все это для того, чтобы снова создать атмосферу страха и ненависти по отношению к мусульманской общине. С другой стороны, мы очень редко видим мусульман, приглашенных на телевизионные передачи, особенно когда речь идет о темах, которые их касаются.
Todo esto para crear, una vez más, este clima de miedo y este odio hacia la comunidad musulmana. Por otro lado, rara vez vemos a musulmanes invitados en los platós de televisión, especialmente cuando se habla de temas que les conciernen.
Tudo isso para criar, mais uma vez, esse clima de medo e esse ódio em relação à comunidade muçulmana. Por outro lado, vemos muito raramente muçulmanos convidados nos programas de televisão, especialmente quando se fala de assuntos que os concernem.
すべては、再び、ムスリムコミュニティに対する恐怖と憎悪の雰囲気を作り出すためです。一方で、特に彼らに関する話題が取り上げられるとき、テレビ番組に招待されるムスリムは非常に少ないです。
All this is to create, once again, this climate of fear and hatred towards the Muslim community. On the other hand, we very rarely see Muslims invited on television shows, especially when discussing topics that concern them.
Bütün bunlar, bir kez daha, Müslüman topluluğa karşı bu korku ve nefret iklimini yaratmak için. Öte yandan, Müslümanların televizyon programlarına davet edilmesi çok nadir görülüyor, özellikle de onları ilgilendiren konular konuşulduğunda.
All das, um erneut dieses Klima der Angst und den Hass gegenüber der muslimischen Gemeinschaft zu schaffen. Auf der anderen Seite sieht man sehr selten Muslime, die in Fernsehsendungen eingeladen werden, besonders wenn es um Themen geht, die sie betreffen.
Dit alles om, nogmaals, een klimaat van angst en haat jegens de moslimgemeenschap te creëren. Aan de andere kant zien we zeer zelden moslims uitgenodigd op televisie, vooral als het gaat om onderwerpen die hen aangaan.
Et ça, c'est vraiment paradoxal. C'est un peu comme ce qu'on voit parfois en Pologne quand il y a des émissions de télé qui concernent l'avortement et qu'aucune femme n'est invitée. C'est la même chose en France.
und|das|es ist|wirklich|paradox|es ist|ein|bisschen|wie|das|was man|sieht|manchmal|in|Polen|wenn||||einige|Sendungen|über|Fernsehen|die|betreffen|Abtreibung|und|dass keine|Frau|ist nicht|eingeladen|es ist|die|gleiche|Sache|in|Frankreich
en|dat|het is|echt|paradoxaal|het is|een|beetje|zoals|dat|dat men|men ziet|soms|in|Polen|wanneer||||van|programma's|over|televisie|die|aangaan|abortus|en|dat geen|vrouw|is niet|uitgenodigd|het is|dezelfde||zaak|in|Frankrijk
ve|bu|bu|gerçekten|paradoksal|bu|bir|biraz|gibi|bu|insanların|görüyor|bazen|-de|Polonya'da|-dığında|o|var||bazı|programlar|-in|televizyon|ki|ilgilendiriyor|kürtaj|ve|hiçbir|kadın|değil|davet edilen|bu|bu|aynı|şey|-de|Fransa'da
And|that|it's|really|paradoxical|It's|a|bit|like|that|that we|we see|sometimes|in|Poland|when|there|are||some|shows|of|television|that|they concern|abortion|and|that no|woman|is|invited|It's|the|same|thing|in|France
وهذا، حقًا، أمر متناقض. إنه مثل ما نراه أحيانًا في بولندا عندما تكون هناك برامج تلفزيونية تتعلق بالإجهاض ولا تتم دعوة أي امرأة. نفس الشيء يحدث في فرنسا.
这真的很矛盾。这有点像我们在波兰看到的情况,当有关于堕胎的电视节目时,却没有邀请任何女性。这在法国也是一样。
І це справді парадоксально. Це трохи схоже на те, що ми іноді бачимо в Польщі, коли є телевізійні програми, що стосуються абортів, і жодна жінка не запрошена. Те ж саме і у Франції.
그리고 이것은 정말로 역설적입니다. 마치 폴란드에서 낙태에 관한 프로그램이 있을 때, 어떤 여성도 초대되지 않는 것과 같습니다. 프랑스에서도 마찬가지입니다.
E questo è davvero paradossale. È un po' come quello che si vede a volte in Polonia quando ci sono programmi televisivi che riguardano l'aborto e nessuna donna è invitata. È la stessa cosa in Francia.
И это действительно парадоксально. Это немного похоже на то, что мы иногда видим в Польше, когда есть телепередачи, касающиеся аборта, и ни одна женщина не приглашена. То же самое происходит и во Франции.
Y eso es realmente paradójico. Es un poco como lo que a veces vemos en Polonia cuando hay programas de televisión que tratan sobre el aborto y ninguna mujer es invitada. Es lo mismo en Francia.
E isso é realmente paradoxal. É um pouco como o que vemos às vezes na Polônia, quando há programas de televisão que tratam do aborto e nenhuma mulher é convidada. É a mesma coisa na França.
そして、これは本当に逆説的です。時々ポーランドで見られるように、妊娠中絶に関するテレビ番組で女性が一人も招待されないのと同じです。フランスでも同じことが起こっています。
And that is really paradoxical. It's a bit like what we sometimes see in Poland when there are television shows about abortion and no women are invited. It's the same thing in France.
Ve bu gerçekten çelişkili. Bazen Polonya'da, kürtajla ilgili televizyon programları olduğunda hiç kadın davet edilmediğini görmek gibi. Fransa'da da durum aynı.
Und das ist wirklich paradox. Es ist ein bisschen so, wie man es manchmal in Polen sieht, wenn es Fernsehsendungen gibt, die sich mit Abtreibung befassen und keine Frauen eingeladen werden. In Frankreich ist es dasselbe.
En dat is echt paradoxaal. Het is een beetje zoals wat we soms in Polen zien wanneer er televisieprogramma's zijn die over abortus gaan en er geen enkele vrouw wordt uitgenodigd. Het is hetzelfde in Frankrijk.
Souvent, il y a des émissions et des débats sur l'islam, mais aucun musulman n'est invité à y participer. Ce qui fait que ceux qui dominent le débat, ce sont les islamophobes comme Éric Zemmour.
oft|er|dort|gibt|einige|Sendungen|und|einige|Debatten|über|den Islam|aber|kein|Muslim|ist nicht|eingeladen|zu|dort|teilnehmen|das|was|macht|dass|diejenigen|die|dominieren|die|Debatte|das|sind|die|Islamophoben|wie|Éric|Zemmour
vaak|hij|daar|er zijn|enkele|uitzendingen|en|enkele|debatten|over|de islam|maar|geen|moslim|is niet|uitgenodigd|om|daar|deelnemen|dit|wat|maakt|dat|degenen|die|domineren|het|debat|dit|zijn|de|islamofoben|zoals|Éric|Zemmour
sık sık|o|orada|var|bazı|programlar|ve|bazı|tartışmalar|hakkında|İslam|ama|hiçbir|Müslüman|değildir|davetli|-e|orada|katılmak|bu|ki|yapar|-dığı için|onlar|ki|hakimdir|tartışma||bu|-dir||İslamofoblar|gibi|Éric|Zemmour
Often|it|there|there is|some|shows|and|some|debates|on|Islam|but|no|Muslim|is not|invited|to|there|to participate|This|which|it makes|that|those|who|they dominate|the|debate|it|they are|the|Islamophobes|like|Éric|Zemmour
غالبًا ما تكون هناك برامج ونقاشات حول الإسلام، لكن لا يُدعى أي مسلم للمشاركة فيها. مما يجعل الذين يهيمنون على النقاش هم الإسلاموفوبيون مثل إريك زيمور.
经常有关于伊斯兰的节目和辩论,但没有穆斯林被邀请参与。这使得主导辩论的是像埃里克·泽穆尔这样的仇伊斯兰者。
Часто є програми та дебати про іслам, але жоден мусульманин не запрошений взяти в них участь. Тому ті, хто домінує в дебатах, це ісламофоби, такі як Ерік Земмур.
종종 이슬람에 대한 방송과 토론이 있지만, 그에 참여할 무슬림은 초대받지 않습니다. 그래서 토론을 지배하는 것은 에릭 제무르와 같은 이슬람 혐오자들입니다.
Spesso ci sono programmi e dibattiti sull'islam, ma nessun musulmano è invitato a partecipare. Questo fa sì che a dominare il dibattito siano gli islamofobi come Éric Zemmour.
Часто проводятся передачи и дебаты об исламе, но ни один мусульманин не приглашен участвовать. В результате, те, кто доминирует в дебатах, это исламофобы, такие как Эрик Земмур.
A menudo, hay programas y debates sobre el islam, pero ningún musulmán es invitado a participar. Lo que hace que quienes dominan el debate sean los islamófobos como Éric Zemmour.
Frequentemente, há programas e debates sobre o islamismo, mas nenhum muçulmano é convidado a participar. O que faz com que aqueles que dominam o debate sejam os islamofóbicos como Éric Zemmour.
しばしば、イスラムに関する番組や討論が行われますが、そこに参加するムスリムは招待されません。そのため、討論を支配するのはエリック・ゼムールのようなイスラム恐怖症者です。
Often, there are shows and debates about Islam, but no Muslim is invited to participate. This means that those who dominate the debate are Islamophobes like Éric Zemmour.
Sıklıkla, İslam hakkında programlar ve tartışmalar oluyor, ancak katılmaları için hiçbir Müslüman davet edilmiyor. Bu da tartışmayı domine edenlerin, Éric Zemmour gibi İslamofobik kişiler olmasına neden oluyor.
Oft gibt es Sendungen und Debatten über den Islam, aber kein Muslim wird eingeladen, daran teilzunehmen. Das führt dazu, dass die Debatte von Islamophoben wie Éric Zemmour dominiert wird.
Vaak zijn er uitzendingen en debatten over de islam, maar wordt er geen enkele moslim uitgenodigd om deel te nemen. Dit betekent dat degenen die het debat domineren, islamofoben zijn zoals Éric Zemmour.
En conclusion, on peut élargir un peu en disant que, depuis les années 90 et surtout depuis les attaques du World Trade Center en 2001, l'islamophobie est devenue un problème mondial.
||||expand||||saying|||||||||attacks|||Trade|Center||||become|||
في الختام، يمكننا أن نوسع قليلاً بالقول إنه منذ التسعينيات وخاصة منذ هجمات مركز التجارة العالمي في عام 2001، أصبحت الإسلاموفوبيا مشكلة عالمية.
总之,我们可以稍微扩展一下,说自90年代以来,尤其是自2001年世界贸易中心袭击以来,仇伊斯兰主义已成为一个全球性问题。
На завершення, можна трохи розширити, сказавши, що з 90-х років, а особливо з атак на Всесвітній торговий центр у 2001 році, ісламофобія стала світовою проблемою.
결론적으로, 90년대 이후, 특히 2001년 세계무역센터 공격 이후 이슬람 혐오증은 세계적인 문제가 되었다고 말할 수 있습니다.
In conclusione, possiamo allargare un po' dicendo che, dagli anni '90 e soprattutto dopo gli attacchi al World Trade Center nel 2001, l'islamofobia è diventata un problema globale.
В заключение, можно немного расширить, сказав, что с 90-х годов, и особенно после атак на Всемирный торговый центр в 2001 году, исламофобия стала глобальной проблемой.
En conclusión, se puede ampliar un poco diciendo que, desde los años 90 y sobre todo desde los ataques al World Trade Center en 2001, la islamofobia se ha convertido en un problema mundial.
Em conclusão, podemos ampliar um pouco dizendo que, desde os anos 90 e especialmente desde os ataques ao World Trade Center em 2001, a islamofobia se tornou um problema global.
結論として、90年代以降、特に2001年のワールドトレードセンターへの攻撃以降、イスラム恐怖症は世界的な問題になったと言えます。
In conclusion, we can broaden the scope a bit by saying that, since the 1990s and especially since the attacks on the World Trade Center in 2001, Islamophobia has become a global problem.
Sonuç olarak, 90'lı yıllardan beri ve özellikle 2001'deki Dünya Ticaret Merkezi saldırılarından sonra, İslamofobinin küresel bir sorun haline geldiğini söyleyebiliriz.
Zusammenfassend kann man sagen, dass seit den 90er Jahren und insbesondere seit den Anschlägen auf das World Trade Center im Jahr 2001, Islamophobie zu einem globalen Problem geworden ist.
Concluderend kunnen we iets breder stellen dat, sinds de jaren '90 en vooral sinds de aanvallen op het World Trade Center in 2001, islamofobie een wereldwijd probleem is geworden.
Aujourd'hui, les discriminations, les insultes, les têtes de porc qui sont posées devant les mosquées, sont devenues monnaie courante (autrement dit, on les retrouve partout, c'est quelque chose qui est devenu habituel).
||||hakaretler|||||||||||||||||||||||||||
||discriminations||insults|||||||placed|||||become||commonnpons|||||are found||||||||usual
اليوم، أصبحت التمييزات، والإهانات، ورؤوس الخنازير التي توضع أمام المساجد، أمورًا شائعة (بمعنى آخر، نجدها في كل مكان، لقد أصبحت شيئًا معتادًا).
今天,歧视、侮辱、在清真寺前放置的猪头,已经变得司空见惯(换句话说,这种现象无处不在,已经成为一种习惯)。
Сьогодні дискримінація, образи, голови свиней, які залишають перед мечетями, стали звичайним явищем (іншими словами, їх можна знайти скрізь, це те, що стало звичним).
오늘날, 차별, 모욕, 그리고 모스크 앞에 놓인 돼지 머리는 흔한 일이 되었습니다 (다시 말해, 어디에서나 발견되며, 이는 일상적인 일이 되었습니다).
Oggi, le discriminazioni, le insulti, le teste di maiale posate davanti alle moschee, sono diventate una pratica comune (in altre parole, le troviamo ovunque, è qualcosa che è diventato abituale).
Сегодня дискриминация, оскорбления, свиные головы, которые ставят перед мечетями, стали обычным делом (иначе говоря, они встречаются повсюду, это стало привычным явлением).
Hoy en día, las discriminaciones, los insultos, las cabezas de cerdo que se colocan frente a las mezquitas, se han vuelto moneda corriente (en otras palabras, se encuentran en todas partes, es algo que se ha vuelto habitual).
Hoje, as discriminações, os insultos, as cabeças de porco que são colocadas na frente das mesquitas, tornaram-se comuns (ou seja, estão em toda parte, é algo que se tornou habitual).
今日、差別や侮辱、モスクの前に置かれる豚の頭などが一般的になっています(言い換えれば、どこにでも見られるもので、習慣的なものになっています)。
Today, discrimination, insults, and pig heads placed in front of mosques have become commonplace (in other words, they can be found everywhere, it is something that has become usual).
Bugün, ayrımcılıklar, hakaretler, camilerin önüne konulan domuz başları, yaygın hale geldi (başka bir deyişle, her yerde karşımıza çıkıyor, bu artık alışıldık bir şey haline geldi).
Heute sind Diskriminierungen, Beleidigungen und Schweineköpfe, die vor Moscheen abgelegt werden, zur Normalität geworden (mit anderen Worten, man findet sie überall, es ist etwas, das alltäglich geworden ist).
Tegenwoordig zijn discriminatie, beledigingen en varkenskoppen die voor moskeeën worden neergelegd, schering en inslag (met andere woorden, we komen ze overal tegen, het is iets dat gebruikelijk is geworden).
Et ça, ça a culminé plus récemment avec des fusillades, notamment les fusillades dans les deux mosquées à Christchurch en Nouvelle-Zélande au mois de mars et également, en 2017, au Québec avec cette fusillade qui a fait six morts.
||||zirveye ulaştı||yakınlarda|||saldırılar|||saldırılar|||||||||||||||||||||saldırı|||||
||||culminated|||||shootings|||||||||Christchurch|||Zealand||||||also||||||shootings|||||
وقد بلغت ذروتها مؤخرًا مع عمليات إطلاق النار، وخاصة عمليات إطلاق النار في المسجدين في كرايستشيرش في نيوزيلندا في شهر مارس، وأيضًا، في عام 2017، في كيبيك مع تلك الحادثة التي أسفرت عن مقتل ستة أشخاص.
而这一切在最近达到了高潮,尤其是在新西兰基督城的两座清真寺发生的枪击事件,以及2017年在魁北克发生的导致六人死亡的枪击事件。
І це досягло свого піку нещодавно з розстрілами, зокрема, розстрілами в двох мечетях у Крайстчерчі, Нова Зеландія, у березні, а також у 2017 році в Квебеку з цим розстрілом, який забрав шість життів.
그리고 이것은 최근에 뉴질랜드 크라이스트처치의 두 개 모스크에서 발생한 총격 사건과 2017년 퀘벡에서 발생한 여섯 명이 사망한 총격 사건으로 절정에 달했습니다.
E questo ha raggiunto il culmine più recentemente con sparatorie, in particolare le sparatorie nelle due moschee a Christchurch in Nuova Zelanda nel mese di marzo e anche, nel 2017, in Quebec con questa sparatoria che ha causato sei morti.
И это достигло своего пика более недавно с массовыми расстрелами, в частности, расстрелами в двух мечетях в Крайстчерче, Новой Зеландии, в марте, а также в 2017 году в Квебеке с этим расстрелом, в результате которого погибли шесть человек.
Y esto ha culminado más recientemente con tiroteos, en particular los tiroteos en las dos mezquitas en Christchurch, Nueva Zelanda, en marzo y también, en 2017, en Quebec con este tiroteo que dejó seis muertos.
E isso culminou mais recentemente com tiroteios, notavelmente os tiroteios nas duas mesquitas em Christchurch, na Nova Zelândia, em março, e também, em 2017, em Quebec com esse tiroteio que deixou seis mortos.
そして、これは最近、ニュージーランドのクライストチャーチにある2つのモスクでの銃撃事件や、2017年にケベックで発生した6人が死亡した銃撃事件などで頂点に達しました。
And this has culminated more recently with shootings, notably the shootings at the two mosques in Christchurch, New Zealand in March, and also, in 2017, in Quebec with the shooting that left six dead.
Ve bu, en son olarak, özellikle Mart ayında Yeni Zelanda'daki iki camideki silahlı saldırılarla ve ayrıca 2017'de Quebec'teki altı kişinin öldüğü bu silahlı saldırıyla zirveye ulaştı.
Und das hat sich kürzlich mit Schießereien zugespitzt, insbesondere mit den Schießereien in den beiden Moscheen in Christchurch, Neuseeland, im März und auch 2017 in Quebec mit dieser Schießerei, die sechs Tote forderte.
En dat heeft recentelijk zijn hoogtepunt bereikt met schietpartijen, met name de schietpartijen in de twee moskeeën in Christchurch, Nieuw-Zeeland, in maart en ook, in 2017, in Quebec met deze schietpartij die zes doden heeft geëist.
Aujourd'hui, on ne peut plus fermer les yeux sur cette tendance, sur cette islamophobie rampante qui se développe dans les sociétés occidentales. À mon avis, il est urgent de prendre la mesure du problème et d'adopter des résolutions qui permettent d'inverser cette tendance qui, pour le moment, ne fait qu'empirer.
heute|man|nicht|kann|mehr|schließen|die|Augen|auf|diese|Tendenz|auf|diese|Islamophobie|wuchernde|die|sich|entwickelt|in|den|Gesellschaften|westlichen|Nach|meiner|Meinung|es|ist|dringend|zu|nehmen|die|Maß|des|Problems|und|zu erlassen|Resolutionen||die|ermöglichen|umzukehren|diese|Tendenz|die|für|den|Moment|nicht|tut|
vandaag|men|niet|kan|meer|sluiten|de|ogen|op|deze|tendens|op|deze|islamofobie|opkomende|die|zich|ontwikkelt|in|de|samenlevingen|westerse|naar|mijn|mening|het|is|dringend|om|nemen|de|maatregel|van het|probleem|en|en aan te nemen|enkele|resoluties|die|mogelijk maken|om om te keren|deze|tendens|die|voor|het|moment|niet|doet|alleen maar verergeren
bugün|biz|değil|olabilir|artık|kapatmak|gözleri|gözler|üzerinde|bu|eğilim||bu||süregelen|ki||||||batı|||||||||||||||||||invers etmek||||için|-i|an|değil|yapıyor|kötüleşmek
Today|we|not|we can|anymore|to close|the|eyes|on|this|trend|on|this|Islamophobia|rampant|which|itself|it develops|in|the|societies|Western|In|my|opinion|it|it is|urgent|to|to take|the|measure|of the|problem|and|to adopt|some|resolutions|which|they allow|to reverse|this|trend|which|for|the|moment|not|it does|to worsen
اليوم، لم يعد بإمكاننا إغماض أعيننا عن هذه الظاهرة، عن هذه الإسلاموفوبيا المتزايدة التي تتطور في المجتمعات الغربية. في رأيي، من الضروري اتخاذ تدابير لمواجهة المشكلة واعتماد قرارات تسمح بعكس هذه الظاهرة التي، في الوقت الحالي، لا تفعل سوى التفاقم.
今天,我们不能再对这种趋势视而不见,也就是在西方社会中不断发展的隐性伊斯兰恐惧症。在我看来,迫切需要认识到这个问题,并采取措施来扭转这一趋势,而目前这一趋势只会越来越糟。
Сьогодні ми більше не можемо закривати очі на цю тенденцію, на цю повзучу ісламофобію, яка розвивається в західних суспільствах. На мою думку, терміново потрібно усвідомити проблему і прийняти рішення, які дозволять змінити цю тенденцію, яка наразі лише погіршується.
오늘날 우리는 서구 사회에서 발전하고 있는 이슬람 혐오증이라는 만연한 경향에 대해 더 이상 눈을 감을 수 없습니다. 제 생각에는 이 문제의 심각성을 인식하고 현재 악화되고 있는 이 경향을 반전시킬 수 있는 결의안을 채택하는 것이 시급합니다.
Oggi, non possiamo più chiudere gli occhi su questa tendenza, su questa islamofobia strisciante che si sviluppa nelle società occidentali. A mio avviso, è urgente prendere atto del problema e adottare risoluzioni che permettano di invertire questa tendenza che, al momento, non fa altro che peggiorare.
Сегодня мы больше не можем закрывать глаза на эту тенденцию, на эту растущую исламофобию, которая развивается в западных обществах. На мой взгляд, крайне важно осознать проблему и принять меры, которые позволят обратить эту тенденцию, которая на данный момент только ухудшается.
Hoy en día, no podemos cerrar los ojos ante esta tendencia, ante esta islamofobia rampante que se desarrolla en las sociedades occidentales. En mi opinión, es urgente tomar conciencia del problema y adoptar resoluciones que permitan invertir esta tendencia que, por el momento, solo empeora.
Hoje, não podemos mais fechar os olhos para essa tendência, para essa islamofobia crescente que se desenvolve nas sociedades ocidentais. Na minha opinião, é urgente medir a gravidade do problema e adotar resoluções que permitam reverter essa tendência que, por enquanto, só piora.
今日、私たちはこの傾向、つまり西洋社会で広がる浸透するイスラム恐怖症を無視することはできません。私の意見では、この問題の重要性を認識し、現状を逆転させるための決議を採択することが急務です。今のところ、状況は悪化する一方です。
Today, we can no longer turn a blind eye to this trend, to this creeping Islamophobia that is developing in Western societies. In my opinion, it is urgent to take stock of the problem and adopt resolutions that allow us to reverse this trend which, for the moment, is only getting worse.
Bugün, bu eğilime, Batı toplumlarında gelişen bu yaygın İslamofobiye gözlerimizi kapatamayız. Bana göre, sorunun boyutunu anlamak ve bu eğilimi tersine çevirecek çözümler almak acil bir durumdur; şu anda sadece kötüleşiyor.
Heute können wir die Augen nicht mehr vor diesem Trend verschließen, vor dieser schleichenden Islamophobie, die sich in den westlichen Gesellschaften entwickelt. Meiner Meinung nach ist es dringend erforderlich, das Ausmaß des Problems zu erkennen und Maßnahmen zu ergreifen, die es ermöglichen, diesen Trend umzukehren, der sich im Moment nur verschlechtert.
Vandaag kunnen we onze ogen niet meer sluiten voor deze trend, voor deze oprukkende islamofobie die zich ontwikkelt in de westerse samenlevingen. Naar mijn mening is het dringend nodig om de omvang van het probleem te begrijpen en resoluties aan te nemen die deze trend kunnen omkeren, die op dit moment alleen maar verergert.
Voilà, encore une fois, c'était un épisode assez engagé. Si vous n'êtes pas d'accord avec moi, je vous encourage à m'envoyer un mail pour partager votre point de vue. On pourra peut-être commencer un petit débat. Mais avant de terminer, je vais laisser la parole à une auditrice qui s'appelle Fien.
kijk|nog|een|keer|het was|een|aflevering|vrij|betrokken|als|u|niet bent|niet|het eens|met|mij|ik|u|moedig aan|om|mij te sturen|een|e-mail|om|delen|uw|standpunt|van|visie|men|zal kunnen|||beginnen|een|klein|debat|maar|voordat|om|te eindigen|ik|ga|laten|het|woord|aan|een|luisteraar|die|heet|Fien
||||||||katkıda bulunan|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|||time||||quite|||||||||||encourage||||||||||||||||||||||||||||||listener|||discussion
ها هو، مرة أخرى، كانت حلقة ملتزمة إلى حد ما. إذا كنت لا تتفق معي، أشجعك على إرسال بريد إلكتروني لي لمشاركة وجهة نظرك. ربما يمكننا بدء نقاش صغير. ولكن قبل أن أنهي، سأترك الكلمة لمستمعه تدعى فين.
好了,再一次,这是一集相当有争议的节目。如果你不同意我的观点,我鼓励你给我发邮件分享你的看法。也许我们可以开始一个小辩论。但在结束之前,我将把话筒交给一位听众,她叫Fien。
Ось, ще раз, це був досить активний епізод. Якщо ви не згодні зі мною, я закликаю вас надіслати мені електронний лист, щоб поділитися своєю точкою зору. Можливо, ми зможемо розпочати невелику дискусію. Але перед тим, як закінчити, я дам слово слухачці на ім'я Фієн.
자, 다시 한 번, 꽤 진지한 에피소드였습니다. 제 의견에 동의하지 않으신다면, 여러분의 관점을 공유하기 위해 저에게 이메일을 보내주실 것을 권장합니다. 아마도 작은 토론을 시작할 수 있을 것입니다. 하지만 마치기 전에, 피엔이라는 청취자에게 발언할 기회를 드리겠습니다.
Ecco, ancora una volta, è stato un episodio piuttosto impegnato. Se non sei d'accordo con me, ti invito a inviarmi un'email per condividere il tuo punto di vista. Forse potremmo iniziare un piccolo dibattito. Ma prima di concludere, lascerò la parola a un'ascoltatrice di nome Fien.
Вот, еще раз, это был довольно активный эпизод. Если вы не согласны со мной, я призываю вас написать мне на электронную почту, чтобы поделиться своей точкой зрения. Возможно, мы сможем начать небольшую дискуссию. Но прежде чем закончить, я дам слово слушательнице по имени Фьен.
Ahí lo tienen, una vez más, fue un episodio bastante comprometido. Si no están de acuerdo conmigo, les animo a que me envíen un correo para compartir su punto de vista. Quizás podamos comenzar un pequeño debate. Pero antes de terminar, voy a ceder la palabra a una oyente que se llama Fien.
Aqui está, mais uma vez, foi um episódio bastante engajado. Se você não concorda comigo, eu o encorajo a me enviar um e-mail para compartilhar seu ponto de vista. Talvez possamos começar um pequeno debate. Mas antes de terminar, vou passar a palavra a uma ouvinte chamada Fien.
さて、もう一度言いますが、これはかなり真剣なエピソードでした。私に反対する方は、ぜひメールを送って意見を共有してください。小さな議論を始めることができるかもしれません。しかし、終わる前に、Fienという名前のリスナーに発言を譲ります。
There you go, once again, it was a rather engaged episode. If you disagree with me, I encourage you to send me an email to share your point of view. Maybe we can start a little debate. But before we finish, I will give the floor to a listener named Fien.
İşte, bir kez daha, oldukça katılımcı bir bölüm oldu. Eğer benimle aynı fikirde değilseniz, görüşlerinizi paylaşmak için bana bir e-posta göndermeye teşvik ediyorum. Belki küçük bir tartışmaya başlayabiliriz. Ama bitirmeden önce, Fien adında bir dinleyiciye söz vermek istiyorum.
Das war also, noch einmal, eine ziemlich engagierte Episode. Wenn Sie nicht mit mir einverstanden sind, ermutige ich Sie, mir eine E-Mail zu senden, um Ihre Sichtweise zu teilen. Vielleicht können wir eine kleine Debatte beginnen. Aber bevor ich abschließe, übergebe ich das Wort an eine Hörerin namens Fien.
Kijk, nogmaals, dit was een vrij betrokken aflevering. Als je het niet met me eens bent, moedig ik je aan om me een e-mail te sturen om je standpunt te delen. Misschien kunnen we een klein debat beginnen. Maar voordat we eindigen, geef ik het woord aan een luisteraar die Fien heet.
Salut Hugo,
Je m'appelle Fien et j'ai 28 ans. Je suis belge mais j'habite à Gouda. Peut-être que vous connaissez Gouda parce que c'est la ville du fromage aux Pays-Bas. Depuis quelques semaines, je suis en train de rafraîchir mes compétences de français.
hallo|Hugo|ik|heet|Fien|en|ik ben|jaar|ik|ben|Belgisch|maar|ik woon|in|Gouda|||dat|u|kent|Gouda|||het is|de|stad|van|kaas|in|||sinds|enkele|weken|ik|ben|aan het|trainen|van|opfrissen|mijn|vaardigheden|van|Frans
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||rafraîchir||||
||||Fien||||||Belgian||||Gouda||||||||||||||||Netherlands||a few|||||||refresh||||
مرحبًا هوجو، أنا فين وعمري 28 عامًا. أنا بلجيكية لكنني أعيش في غودا. ربما تعرف غودا لأنها مدينة الجبنة في هولندا. منذ بضعة أسابيع، أعمل على تحديث مهاراتي في اللغة الفرنسية.
你好,Hugo,我叫Fien,今年28岁。我是比利时人,但我住在古达。也许你知道古达,因为它是荷兰的奶酪之城。几周以来,我一直在提升我的法语水平。
Привіт, Гуго, мене звати Фієн, мені 28 років. Я бельгійка, але живу в Гауді. Можливо, ви знаєте Гауду, тому що це місто сиру в Нідерландах. Останні кілька тижнів я оновлюю свої знання французької мови.
안녕하세요, 휴고. 저는 피엔이고 28세입니다. 저는 벨기에 사람인데, 고우다에 살고 있습니다. 아마 여러분은 고우다를 아실 겁니다. 왜냐하면 네덜란드의 치즈 도시이기 때문입니다. 몇 주 전부터 저는 프랑스어 실력을 다시 다듬고 있습니다.
Ciao Hugo, mi chiamo Fien e ho 28 anni. Sono belga ma vivo a Gouda. Forse conosci Gouda perché è la città del formaggio nei Paesi Bassi. Da alcune settimane, sto rinfrescando le mie competenze di francese.
Привет, Хьюго, меня зовут Фьен, мне 28 лет. Я бельгийка, но живу в Гауде. Возможно, вы знаете Гауду, потому что это город сыра в Нидерландах. В течение последних нескольких недель я обновляю свои навыки французского.
Hola Hugo, me llamo Fien y tengo 28 años. Soy belga pero vivo en Gouda. Quizás conozcan Gouda porque es la ciudad del queso en los Países Bajos. Desde hace unas semanas, estoy refrescando mis habilidades en francés.
Oi Hugo, meu nome é Fien e eu tenho 28 anos. Sou belga, mas moro em Gouda. Talvez você conheça Gouda porque é a cidade do queijo na Holanda. Nas últimas semanas, estou refrescando minhas habilidades em francês.
こんにちは、ユーゴ。私はFienといいます。28歳です。私はベルギー人ですが、フラーニングのゴーダに住んでいます。ゴーダはオランダのチーズの町なので、知っているかもしれません。ここ数週間、私はフランス語のスキルを再確認しています。
Hi Hugo, my name is Fien and I am 28 years old. I am Belgian but I live in Gouda. Maybe you know Gouda because it is the cheese city in the Netherlands. For the past few weeks, I have been refreshing my French skills.
Merhaba Hugo, Benim adım Fien ve 28 yaşındayım. Ben Belçikalıyım ama Gouda'da yaşıyorum. Belki Gouda'yı biliyorsunuzdur çünkü Hollanda'da peynirin şehri. Birkaç haftadır Fransızca becerilerimi tazeliyorum.
Hallo Hugo, ich heiße Fien und bin 28 Jahre alt. Ich bin Belgierin, lebe aber in Gouda. Vielleicht kennen Sie Gouda, weil es die Stadt des Käses in den Niederlanden ist. Seit einigen Wochen arbeite ich daran, meine Französischkenntnisse aufzufrischen.
Hallo Hugo, ik heet Fien en ik ben 28 jaar oud. Ik ben Belg, maar ik woon in Gouda. Misschien ken je Gouda omdat het de kaasstad van Nederland is. Sinds een paar weken ben ik mijn Franse vaardigheden aan het opfrissen.
Je pense que c'est facile d'entendre que je ne suis pas née en Wallonie, la partie de la Belgique francophone. Moi, je suis née à Bruges. Et d'ailleurs, ma langue maternelle, c'est le néerlandais. À l'école, j'ai eu des leçons de français de 10 à 18 ans. Mais malheureusement, j'ai beaucoup oublié.
ik|denk|dat|het is|gemakkelijk|om te horen|dat|ik|niet|ben|niet|geboren|in|Wallonië|het|deel|van|de|België|Franstalig|ik|ik|ben|geboren|in|Brugge|en|trouwens|mijn|taal|moedertaal|het is|het|Nederlands|op|school|ik heb|gehad|enkele|lessen|van|Frans|van|tot|jaar|maar|helaas|ik heb|veel|vergeten
|||||||||||||Belçika'nın Fransızca konuşulan bölgesi||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||Wallonia||||||||||||Bruges||||||||Dutch||||||||||||||||
أعتقد أنه من السهل أن تسمع أنني لم أولد في والونيا، الجزء الناطق بالفرنسية من بلجيكا. أنا ولدت في بروج. وبالمناسبة، لغتي الأم هي الهولندية. في المدرسة، تلقيت دروسًا في اللغة الفرنسية من سن 10 إلى 18 عامًا. لكن للأسف، نسيت الكثير.
我想很容易听出来我并不是在法语区的瓦隆出生的。我是在布鲁日出生的。而且,我的母语是荷兰语。在学校,我从10岁到18岁上过法语课。但不幸的是,我忘记了很多。
Я думаю, що легко почути, що я не народилася в Валлонії, франкомовній частині Бельгії. Я народилася в Брюгге. І, до речі, моя рідна мова - нідерландська. У школі я вивчала французьку з 10 до 18 років. Але, на жаль, я багато забула.
제가 왈로니에 태어나지 않았다는 것을 듣는 것은 쉽다고 생각합니다. 벨기에의 프랑스어 사용 지역입니다. 저는 브뤼헤에서 태어났습니다. 그리고 제 모국어는 네덜란드어입니다. 학교에서 저는 10세부터 18세까지 프랑스어 수업을 받았습니다. 하지만 불행히도, 저는 많이 잊어버렸습니다.
Penso che sia facile sentire che non sono nata in Vallonia, la parte francofona del Belgio. Io sono nata a Bruges. E tra l'altro, la mia lingua madre è l'olandese. A scuola, ho avuto lezioni di francese dai 10 ai 18 anni. Ma purtroppo, ho dimenticato molto.
Я думаю, что легко услышать, что я не родилась в Валлонии, франкоязычной части Бельгии. Я родилась в Брюгге. Кстати, мой родной язык - нидерландский. В школе я изучала французский с 10 до 18 лет. Но, к сожалению, я многое забыла.
Creo que es fácil escuchar que no nací en Valonia, la parte francófona de Bélgica. Yo nací en Brujas. Y, por cierto, mi lengua materna es el neerlandés. En la escuela, tuve clases de francés desde los 10 hasta los 18 años. Pero, lamentablemente, he olvidado mucho.
Acho que é fácil perceber que não nasci na Valônia, a parte francófona da Bélgica. Eu nasci em Bruges. E, aliás, minha língua materna é o neerlandês. Na escola, tive aulas de francês dos 10 aos 18 anos. Mas, infelizmente, eu esqueci muito.
私がワロン地域、つまりフランス語を話すベルギーの部分で生まれていないことは簡単にわかると思います。私はブルージュで生まれました。ちなみに、私の母国語はオランダ語です。学校では10歳から18歳までフランス語の授業を受けました。しかし残念ながら、私は多くを忘れてしまいました。
I think it's easy to hear that I was not born in Wallonia, the French-speaking part of Belgium. I was born in Bruges. And by the way, my mother tongue is Dutch. At school, I had French lessons from ages 10 to 18. But unfortunately, I have forgotten a lot.
Bunun, Wallonie'de, Fransızca konuşulan Belçika kısmında doğmadığımı duymanın kolay olduğunu düşünüyorum. Ben Brugge'de doğdum. Ayrıca, anadilim Flemenkçe. Okulda, 10 yaşından 18 yaşına kadar Fransızca dersleri aldım. Ama ne yazık ki, çok şey unuttum.
Ich denke, es ist leicht zu hören, dass ich nicht in Wallonien, dem französischsprachigen Teil Belgiens, geboren wurde. Ich wurde in Brügge geboren. Und übrigens, meine Muttersprache ist Niederländisch. In der Schule hatte ich von 10 bis 18 Jahren Französischunterricht. Aber leider habe ich viel vergessen.
Ik denk dat het gemakkelijk is om te horen dat ik niet in Wallonië ben geboren, het Franstalige deel van België. Ik ben geboren in Brugge. En trouwens, mijn moedertaal is het Nederlands. Op school heb ik van mijn 10e tot mijn 18e Franse lessen gehad. Maar helaas ben ik veel vergeten.
Avec ce message audio, je veux vous remercier de faire vos podcasts fabuleux. J'ai déjà écouté 21 épisodes et je les adore. Moi, je pense que les épisodes dans lesquels vous parlez de la société française sont les meilleurs.
met|dit|bericht|audio|ik|wil|jullie|bedanken|om|maken|jullie|podcasts|geweldig|ik heb|al|geluisterd|afleveringen|en|ik|ze|ik hou van|mij|ik|ik denk|dat|de|afleveringen|waarin|welke|jullie|jullie praten|over|de|samenleving|Franse|zijn|de|beste
||||||||||||harika|||||||||||||||||||||||||
||||||||||||fabulous|||||||||||||||||||||||||
مع هذه الرسالة الصوتية، أريد أن أشكركم على تقديمكم للبودكاست الرائع. لقد استمعت بالفعل إلى 21 حلقة وأحبها. أعتقد أن الحلقات التي تتحدثون فيها عن المجتمع الفرنسي هي الأفضل.
通过这个音频信息,我想感谢你们制作精彩的播客。我已经听了21集,我非常喜欢。我认为你们谈论法国社会的那些集是最好的。
З цим аудіоповідомленням я хочу подякувати вам за ваші чудові подкасти. Я вже прослухав 21 епізод і вони мені дуже подобаються. Я вважаю, що епізоди, в яких ви говорите про французьке суспільство, є найкращими.
이 오디오 메시지를 통해 여러분의 멋진 팟캐스트에 감사드리고 싶습니다. 저는 이미 21개의 에피소드를 들었고, 정말 좋아합니다. 제가 생각하기에 여러분이 프랑스 사회에 대해 이야기하는 에피소드가 가장 좋습니다.
Con questo messaggio audio, voglio ringraziarvi per i vostri fantastici podcast. Ho già ascoltato 21 episodi e li adoro. Penso che gli episodi in cui parlate della società francese siano i migliori.
С этим аудиосообщением я хочу поблагодарить вас за ваши замечательные подкасты. Я уже прослушал 21 эпизод, и они мне очень нравятся. Я считаю, что эпизоды, в которых вы говорите о французском обществе, лучшие.
Con este mensaje de audio, quiero agradecerles por hacer sus fabulosos podcasts. Ya he escuchado 21 episodios y me encantan. Yo creo que los episodios en los que hablan sobre la sociedad francesa son los mejores.
Com esta mensagem de áudio, quero agradecer por fazerem seus podcasts fabulosos. Já ouvi 21 episódios e adoro todos. Eu acho que os episódios em que vocês falam sobre a sociedade francesa são os melhores.
この音声メッセージで、素晴らしいポッドキャストを作ってくれてありがとうと言いたいです。私はすでに21エピソードを聞いていて、大好きです。私が思うに、フランス社会について話しているエピソードが一番良いです。
With this audio message, I want to thank you for making your fabulous podcasts. I have already listened to 21 episodes and I love them. I think the episodes where you talk about French society are the best.
Bu sesli mesajla, harika podcast'larınızı yaptığınız için size teşekkür etmek istiyorum. Zaten 21 bölüm dinledim ve hepsini çok seviyorum. Bence, Fransız toplumu hakkında konuştuğunuz bölümler en iyileri.
Mit dieser Audio-Nachricht möchte ich Ihnen danken, dass Sie Ihre großartigen Podcasts machen. Ich habe bereits 21 Episoden gehört und ich liebe sie. Ich denke, dass die Episoden, in denen Sie über die französische Gesellschaft sprechen, die besten sind.
Met dit audiobericht wil ik jullie bedanken voor het maken van jullie geweldige podcasts. Ik heb al 21 afleveringen beluisterd en ik ben er dol op. Ik denk dat de afleveringen waarin jullie over de Franse samenleving praten de beste zijn.
Ensuite, je veux expliquer ce que je fais pour améliorer mes compétences en français. Comme je l'ai dit, j'aime écouter vos podcasts. Je les écoute souvent dans le train, au travail, ou en faisant à manger.
vervolgens|ik|wil|uitleggen|wat|dat|ik|ik doe|om|verbeteren|mijn|vaardigheden|in|Frans|zoals|ik|het heb|dit|ik hou van|luisteren|jullie|podcasts|ik|ze|ik luister|vaak|in|de|trein|op|werk|of|terwijl|ik maak|met|koken
|||||||||||||||||||||||||often||||||||doing||
ثم أريد أن أشرح ما أفعله لتحسين مهاراتي في اللغة الفرنسية. كما قلت، أحب الاستماع إلى بودكاستكم. أستمع إليهم غالبًا في القطار، في العمل، أو أثناء الطهي.
接下来,我想解释我如何提高我的法语技能。正如我所说,我喜欢听你们的播客。我经常在火车上、工作时或做饭时听它们。
Далі я хочу пояснити, що я роблю, щоб покращити свої навички французької мови. Як я вже сказав, мені подобається слухати ваші подкасти. Я часто слухаю їх у поїзді, на роботі або готуючи їжу.
다음으로, 제가 프랑스어 실력을 향상시키기 위해 하는 일을 설명하고 싶습니다. 말씀드린 대로, 저는 여러분의 팟캐스트를 듣는 것을 좋아합니다. 저는 종종 기차에서, 직장에서, 또는 요리를 하면서 듣습니다.
Inoltre, voglio spiegare cosa faccio per migliorare le mie competenze in francese. Come ho detto, mi piace ascoltare i vostri podcast. Li ascolto spesso in treno, al lavoro, o mentre cucino.
Затем я хочу объяснить, что я делаю, чтобы улучшить свои навыки французского языка. Как я уже говорил, мне нравится слушать ваши подкасты. Я часто слушаю их в поезде, на работе или готовя еду.
Luego, quiero explicar lo que hago para mejorar mis habilidades en francés. Como dije, me gusta escuchar sus podcasts. Los escucho a menudo en el tren, en el trabajo, o mientras cocino.
Em seguida, quero explicar o que faço para melhorar minhas habilidades em francês. Como eu disse, gosto de ouvir seus podcasts. Eu os ouço frequentemente no trem, no trabalho ou enquanto estou cozinhando.
次に、私がフランス語のスキルを向上させるために何をしているかを説明したいと思います。前にも言ったように、私はあなたのポッドキャストを聞くのが好きです。私はよく電車の中や仕事中、料理をしながら聞いています。
Next, I want to explain what I do to improve my French skills. As I said, I love listening to your podcasts. I often listen to them on the train, at work, or while cooking.
Sonra, Fransızca becerilerimi geliştirmek için neler yaptığımı açıklamak istiyorum. Dediğim gibi, podcast'lerinizi dinlemeyi seviyorum. Onları genellikle trende, işte veya yemek yaparken dinliyorum.
Dann möchte ich erklären, was ich tue, um meine Französischkenntnisse zu verbessern. Wie ich bereits sagte, höre ich gerne Ihre Podcasts. Ich höre sie oft im Zug, bei der Arbeit oder beim Kochen.
Vervolgens wil ik uitleggen wat ik doe om mijn vaardigheden in het Frans te verbeteren. Zoals ik al zei, luister ik graag naar jullie podcasts. Ik luister er vaak naar in de trein, op het werk, of terwijl ik aan het koken ben.
Un autre podcast que j'aime s'appelle “Les aventures de Max et les légumes magiques”. Une chaîne de grands magasins a fait ce podcast pour encourager les enfants à manger des légumes. En fait, c'est un conte de fées moderne.
een|andere|podcast|dat|ik hou van|heet|de|avonturen|van|Max|en|de|groenten|magische|een|keten|van|grote|winkels|heeft|gemaakt|deze|podcast|om|aanmoedigen|de|kinderen|om|eten|groenten||in|feitelijk|het is|een|verhaal|van|sprookje|modern
||||||||||||||||||||||||||||||||||bir|||periler|
|||||||adventures||Max||||magical|A|chain|||||||||encourage||||||||||a|tale||fairies|
بودكاست آخر أحبّه يسمى "مغامرات ماكس والخضروات السحرية". قامت سلسلة من المتاجر الكبرى بإنتاج هذا البودكاست لتشجيع الأطفال على تناول الخضروات. في الواقع، إنه قصة خيالية حديثة.
我喜欢的另一个播客叫做“马克斯和魔法蔬菜的冒险”。一家大型超市制作了这个播客,以鼓励孩子们吃蔬菜。实际上,这是一个现代童话。
Ще один подкаст, який мені подобається, називається “Пригоди Макса та магічних овочів”. Одна мережа великих магазинів створила цей подкаст, щоб заохотити дітей їсти овочі. Насправді, це сучасна казка.
제가 좋아하는 또 다른 팟캐스트는 “맥스와 마법의 채소들”입니다. 한 대형 마트가 아이들이 채소를 먹도록 장려하기 위해 이 팟캐스트를 만들었습니다. 사실, 이것은 현대의 동화입니다.
Un altro podcast che mi piace si chiama “Le avventure di Max e delle verdure magiche”. Una catena di grandi magazzini ha creato questo podcast per incoraggiare i bambini a mangiare verdure. Infatti, è una favola moderna.
Другой подкаст, который мне нравится, называется «Приключения Макса и волшебных овощей». Одна сеть супермаркетов создала этот подкаст, чтобы побудить детей есть овощи. На самом деле, это современная сказка.
Otro podcast que me gusta se llama “Las aventuras de Max y las verduras mágicas”. Una cadena de grandes almacenes hizo este podcast para animar a los niños a comer verduras. De hecho, es un cuento de hadas moderno.
Outro podcast que gosto se chama “As aventuras de Max e os legumes mágicos”. Uma rede de grandes lojas fez esse podcast para incentivar as crianças a comerem legumes. Na verdade, é um conto de fadas moderno.
私が好きな別のポッドキャストは「マックスと魔法の野菜の冒険」といいます。ある大手スーパーが子供たちに野菜を食べることを促すためにこのポッドキャストを作りました。実際、これは現代の童話です。
Another podcast I like is called 'The Adventures of Max and the Magic Vegetables'. A chain of supermarkets made this podcast to encourage children to eat vegetables. In fact, it's a modern fairy tale.
Sevdiğim bir diğer podcast “Max ve sihirli sebzelerin maceraları” adını taşıyor. Bir büyük mağaza zinciri, çocukları sebze yemeye teşvik etmek için bu podcast'i yaptı. Aslında, bu modern bir masal.
Ein anderer Podcast, den ich mag, heißt "Die Abenteuer von Max und den magischen Gemüse". Eine Kette von Supermärkten hat diesen Podcast gemacht, um Kinder dazu zu ermutigen, Gemüse zu essen. Tatsächlich ist es ein modernes Märchen.
Een andere podcast die ik leuk vind heet “De avonturen van Max en de magische groenten”. Een keten van warenhuizen heeft deze podcast gemaakt om kinderen aan te moedigen groenten te eten. Het is eigenlijk een modern sprookje.
La version du podcast français est un peu trop difficile mais heureusement, il existe aussi une version en néerlandais. J'utilise les deux versions comme exercice. En plus, j'ai lu Le tour du monde en 80 jours de Jules Verne et j'ai vu quelques films. La famille Bélier, un film sur une famille sourde, était mon favori.
de|versie|van de|podcast|Franse|is|een|beetje|te|moeilijk|maar|gelukkig|er|bestaat|ook|een|versie|in|Nederlands|ik gebruik|de|twee|versies|als|oefening|bovendien|verder|ik heb|gelezen|de|reis|van de|wereld|in|dagen|van|Jules|Verne|en|ik heb|gezien|enkele|films|de|familie|Bélier|een|film|over|een|familie|dove|was|mijn|favoriet
|||||||||||neyse ki|||||||||||||||||okudum|||||||||Verne||||||||Bélier||||||sesi olmayan|||favori
|||||||||||fortunately|||||||||||versions|||||||||||||||Verne|||seen|||||Rams||||||deaf|||favorite
نسخة البودكاست الفرنسي صعبة بعض الشيء ولكن لحسن الحظ، هناك أيضًا نسخة باللغة الهولندية. أستخدم النسختين كتمرين. بالإضافة إلى ذلك، قرأت "حول العالم في 80 يومًا" لجول فيرن وشاهدت بعض الأفلام. كانت عائلة بيلييه، فيلم عن عائلة صماء، هو المفضل لدي.
法语播客的版本有点难,但幸运的是,还有荷兰语版本。我把这两个版本当作练习。此外,我读了儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》,还看了一些电影。《贝利尔一家》,一部关于一个聋哑家庭的电影,是我最喜欢的。
Французька версія подкасту трохи занадто складна, але на щастя, також існує версія нідерландською. Я використовую обидві версії як вправу. Крім того, я прочитав «Навколо світу за 80 днів» Жюля Верна і подивився кілька фільмів. «Сім'я Бельє», фільм про глуху родину, був моїм улюбленим.
프랑스어 팟캐스트 버전은 조금 어렵지만, 다행히도 네덜란드어 버전도 있습니다. 저는 두 가지 버전을 모두 연습으로 사용합니다. 게다가, 저는 쥘 베른의 '80일간의 세계일주'를 읽었고 몇 편의 영화를 보았습니다. 청각 장애인 가족에 관한 영화인 '벨리에 가족'이 제일 좋았습니다.
La versione del podcast francese è un po' troppo difficile ma fortunatamente, esiste anche una versione in olandese. Uso entrambe le versioni come esercizio. Inoltre, ho letto Il giro del mondo in 80 giorni di Jules Verne e ho visto alcuni film. La famiglia Bélier, un film su una famiglia sorda, era il mio preferito.
Французская версия подкаста немного слишком сложна, но, к счастью, также существует версия на нидерландском. Я использую обе версии как упражнение. Кроме того, я прочитал «Вокруг света за 80 дней» Жюля Верна и посмотрел несколько фильмов. «Семья Беллье», фильм о глухой семье, был моим любимым.
La versión del podcast en francés es un poco demasiado difícil, pero afortunadamente, también hay una versión en neerlandés. Uso ambas versiones como ejercicio. Además, he leído La vuelta al mundo en 80 días de Julio Verne y he visto algunas películas. La familia Bélier, una película sobre una familia sorda, fue mi favorita.
A versão do podcast em francês é um pouco difícil, mas felizmente, também existe uma versão em holandês. Eu uso as duas versões como exercício. Além disso, li A volta ao mundo em 80 dias de Jules Verne e assisti a alguns filmes. A família Bélier, um filme sobre uma família surda, foi meu favorito.
フランス語のポッドキャストのバージョンは少し難しすぎますが、幸いにもオランダ語のバージョンもあります。私は両方のバージョンを練習として使っています。さらに、ジュール・ヴェルヌの「80日間世界一周」を読み、いくつかの映画も見ました。家族ベルリエ、聴覚障害のある家族についての映画が私のお気に入りでした。
The French version of the podcast is a bit too difficult but fortunately, there is also a Dutch version. I use both versions as practice. Additionally, I read Around the World in 80 Days by Jules Verne and I watched a few movies. La Famille Bélier, a film about a deaf family, was my favorite.
Fransızca podcast'in versiyonu biraz zor ama neyse ki, bir de Hollandaca versiyonu var. İki versiyonu da alıştırma olarak kullanıyorum. Ayrıca, Jules Verne'in Seksen Günde Devri Alem kitabını okudum ve birkaç film izledim. Ailesi işitme engelli olan bir aileyi konu alan La famille Bélier, en sevdiğim filmdi.
Die französische Version des Podcasts ist ein bisschen zu schwierig, aber glücklicherweise gibt es auch eine niederländische Version. Ich benutze beide Versionen als Übung. Außerdem habe ich "In 80 Tagen um die Welt" von Jules Verne gelesen und einige Filme gesehen. "Die Familie Bélier", ein Film über eine gehörlose Familie, war mein Favorit.
De Franse versie van de podcast is een beetje te moeilijk, maar gelukkig is er ook een Nederlandse versie. Ik gebruik beide versies als oefening. Bovendien heb ik 'De reis om de wereld in 80 dagen' van Jules Verne gelezen en heb ik een paar films gezien. 'La famille Bélier', een film over een dove familie, was mijn favoriet.
Sur votre recommandation, je regarde aussi Au service de la France. J'aime regarder des séries et des films français. Malgré les sous-titres, je ne comprends pas toutes les expressions mais je comprends assez pour apprécier ce que je vois.
auf|Ihre|Empfehlung|ich|schaue|auch|auf|Dienst|an|die|Frankreich|ich mag|schauen|Serien||und|Filme||französische|trotz|den|||ich|nicht|verstehe|nicht|alle|die|Ausdrücke|aber|ich|verstehe|genug|um|schätzen|was|dass|ich|sehe
op|uw|aanbeveling|ik|kijk|ook|naar|dienst|van|de|Frankrijk|ik hou van|kijken|naar|series|en|naar|films|Franse|ondanks|de|||ik|niet|begrijp|niet|alle|de|uitdrukkingen|maar|ik|begrijp|genoeg|om|waarderen|wat|dat|ik|zie
üzerine|sizin|tavsiye|ben|izliyorum|ayrıca|-de|hizmet|-e|Fransa||seviyorum|izlemeyi|bazı|diziler|ve|bazı|filmler|Fransız|rağmen|-leri|||ben|değil|anlıyorum|değil|tüm|-leri|ifadeler|ama|ben|anlıyorum|yeterince|-mek için|takdir etmek|bunu|-dığı|ben|görüyorum
||recommendation|||||||||||||||||||||||||||||do||||||||
بناءً على توصيتك، أشاهد أيضًا "في خدمة فرنسا". أحب مشاهدة المسلسلات والأفلام الفرنسية. على الرغم من وجود الترجمة، لا أفهم جميع التعبيرات لكنني أفهم بما يكفي للاستمتاع بما أراه.
根据你的推荐,我也在看《为法国服务》。我喜欢看法语的电视剧和电影。尽管有字幕,我并不理解所有的表达,但我理解得足够多,可以欣赏我所看到的内容。
За твоєю рекомендацією, я також дивлюсь «На службі Франції». Мені подобається дивитися французькі серіали та фільми. Незважаючи на субтитри, я не розумію всіх виразів, але розумію достатньо, щоб оцінити те, що бачу.
당신의 추천에 따라, 저도 '프랑스를 위해 봉사하다'를 보고 있습니다. 저는 프랑스어 시리즈와 영화를 보는 것을 좋아합니다. 자막이 있음에도 불구하고 모든 표현을 이해하지는 못하지만, 제가 보는 것을 즐길 만큼은 이해합니다.
Su tua raccomandazione, sto guardando anche Al servizio della Francia. Mi piace guardare serie e film francesi. Nonostante i sottotitoli, non capisco tutte le espressioni, ma capisco abbastanza per apprezzare ciò che vedo.
По вашей рекомендации я также смотрю «На службе Франции». Мне нравится смотреть французские сериалы и фильмы. Несмотря на субтитры, я не понимаю всех выражений, но понимаю достаточно, чтобы оценить то, что вижу.
Por tu recomendación, también estoy viendo Al servicio de Francia. Me gusta ver series y películas en francés. A pesar de los subtítulos, no entiendo todas las expresiones, pero entiendo lo suficiente para apreciar lo que veo.
Por sua recomendação, estou assistindo também Ao serviço da França. Gosto de assistir séries e filmes franceses. Apesar das legendas, não entendo todas as expressões, mas entendo o suficiente para apreciar o que vejo.
あなたの推薦に従って、私は「フランスのために仕える」を見ています。フランスのシリーズや映画を見るのが好きです。字幕があっても、すべての表現を理解することはできませんが、見るものを楽しむために十分に理解しています。
On your recommendation, I'm also watching Au service de la France. I enjoy watching French series and movies. Despite the subtitles, I don't understand all the expressions, but I understand enough to appreciate what I'm seeing.
Tavsiyeniz üzerine, Au service de la France'ı da izliyorum. Fransız dizilerini ve filmlerini izlemeyi seviyorum. Altyazılara rağmen, tüm ifadeleri anlamıyorum ama gördüğüm şeyleri takdir edecek kadar anlıyorum.
Auf deine Empfehlung schaue ich mir auch "Im Dienste von Frankreich" an. Ich schaue gerne französische Serien und Filme. Trotz der Untertitel verstehe ich nicht alle Ausdrücke, aber ich verstehe genug, um das, was ich sehe, zu schätzen.
Op jouw aanbeveling kijk ik ook naar Au service de la France. Ik hou ervan om Franse series en films te kijken. Ondanks de ondertitels begrijp ik niet alle uitdrukkingen, maar ik begrijp genoeg om te waarderen wat ik zie.
Les dernières choses que j'ai faites sont de réviser la conjugaison des verbes et d'écrire un message sur Facebook Messenger à un garçon français qui était mon meilleur ami en Erasmus. Mais malheureusement, on a perdu contact.
die|letzten|Dinge|die|ich habe|gemacht|sind|zu|wiederholen|die|Konjugation|der|Verben|und|zu schreiben|eine|Nachricht|auf|Facebook|Messenger|an|einen|Jungen|französischen|der|war|mein|bester|Freund|in|Erasmus|aber|leider|wir|haben|verloren|Kontakt
de|laatste|dingen|die|ik heb|gedaan|zijn|om|herzien|de|vervoeging|van|werkwoorden|en|om te schrijven|een|bericht|op|Facebook|Messenger|naar|een|jongen|Franse|die|was|mijn|beste|vriend|in|Erasmus|maar|helaas|we|hebben|verloren|contact
-ler|son|şeyler|-dığı|ben|yaptım|-dir|-mek|gözden geçirmek|-i|çekim|-lerin|fiiller|ve|yazmak|bir|mesaj|-da|Facebook|Messenger|-e|bir|çocuk|Fransız|-ki|-di|benim|en iyi|arkadaş|-de|Erasmus|ama|ne yazık ki|biz|-di|kaybettik|iletişim
||||||||||conjugation|||||||||Messenger|||||||||||||||||
آخر الأشياء التي قمت بها هي مراجعة تصريف الأفعال وكتابة رسالة على فيسبوك ماسنجر لصبي فرنسي كان أفضل أصدقائي في إيراسموس. لكن للأسف، فقدنا الاتصال.
我最近做的事情是复习动词的变位,并在Facebook Messenger上给一个曾是我在Erasmus期间的好朋友的法国男孩写了一条消息。但不幸的是,我们失去了联系。
Останні речі, які я зробив, це повторити відмінювання дієслів і написати повідомлення у Facebook Messenger хлопцеві з Франції, який був моїм найкращим другом під час Erasmus. Але, на жаль, ми втратили контакт.
제가 최근에 한 일은 동사 활용을 복습하고, 에라스무스에서 제 가장 친한 친구였던 프랑스 남자에게 페이스북 메신저로 메시지를 작성하는 것이었습니다. 하지만 불행히도 우리는 연락이 끊겼습니다.
Le ultime cose che ho fatto sono state rivedere la coniugazione dei verbi e scrivere un messaggio su Facebook Messenger a un ragazzo francese che era il mio migliore amico durante l'Erasmus. Ma purtroppo, abbiamo perso i contatti.
Последние вещи, которые я сделал, это повторение спряжения глаголов и написание сообщения в Facebook Messenger французскому мальчику, который был моим лучшим другом во время Эразма. Но, к сожалению, мы потеряли контакт.
Las últimas cosas que he hecho son repasar la conjugación de los verbos y escribir un mensaje en Facebook Messenger a un chico francés que fue mi mejor amigo en Erasmus. Pero, lamentablemente, hemos perdido el contacto.
As últimas coisas que fiz foram revisar a conjugação dos verbos e escrever uma mensagem no Facebook Messenger para um garoto francês que foi meu melhor amigo na Erasmus. Mas, infelizmente, perdemos o contato.
私が最近したことは、動詞の活用を復習し、エラスムスで私の親友だったフランスの男の子にFacebook Messengerでメッセージを書くことです。しかし、残念ながら、私たちは連絡を失いました。
The last things I did were to review verb conjugations and write a message on Facebook Messenger to a French boy who was my best friend during Erasmus. But unfortunately, we lost contact.
Yaptığım son şeyler, fiil çekimlerini gözden geçirmek ve Erasmus'ta en iyi arkadaşım olan Fransız bir çocuğa Facebook Messenger'da bir mesaj yazmak. Ama ne yazık ki, iletişimimizi kaybettik.
Die letzten Dinge, die ich gemacht habe, sind das Überarbeiten der Verbkonjugation und das Schreiben einer Nachricht über Facebook Messenger an einen französischen Jungen, der mein bester Freund während Erasmus war. Aber leider haben wir den Kontakt verloren.
De laatste dingen die ik heb gedaan zijn het herzien van de vervoeging van werkwoorden en het schrijven van een bericht op Facebook Messenger naar een Franse jongen die mijn beste vriend was tijdens Erasmus. Maar helaas, we zijn het contact kwijtgeraakt.
En Erasmus, nous deux, on parlait toujours en anglais. C'était drôle d'écrire en français maintenant. J'espère qu'il utilise encore son compte Facebook et qu'il me répondra. En attendant, j'espère avancer en français en pratiquant tous les jours. À bientôt !
in|Erasmus|wir|zwei|wir|sprachen|immer|auf|Englisch|es war|lustig|zu schreiben|auf|Französisch|jetzt|ich hoffe|dass er|nutzt|noch|sein|Konto|Facebook|und|dass er|mir|er wird antworten|während|ich warte|ich hoffe|vorankommen|auf|Französisch|durch|üben|jeden|die|Tage|bis|bald
in|Erasmus|wij|twee|we|spraken|altijd|in|Engels|het was|grappig|om te schrijven|in|Frans|nu|ik hoop|dat hij|gebruikt|nog|zijn|account|Facebook|en|dat hij|mij|zal antwoorden|in|afwachting|ik hoop|vooruitgang boeken|in|Frans|door|oefenen|elke|de|dagen|tot|snel
-de|Erasmus|biz|iki|biz|konuşuyorduk|her zaman|-de|İngilizce|-di|komik|yazmak|-de|Fransızca|şimdi|umuyorum|onun|kullanıyor|hala|-i|hesap|Facebook|ve|onun|bana|cevap verecek|-de|beklerken|umuyorum|ilerlemek|-de|Fransızca|-de|pratik yaparak|her|-leri|günler|-e|yakında
|||||||||||||||||||||||||will||||advance||||practicing|||||
في إيراسموس، كنا نتحدث دائمًا باللغة الإنجليزية. كان من المضحك الكتابة باللغة الفرنسية الآن. آمل أن لا يزال يستخدم حسابه على فيسبوك وأن يرد علي. في هذه الأثناء، آمل أن أتحسن في الفرنسية من خلال الممارسة كل يوم. أراك قريبًا!
在Erasmus期间,我们总是用英语交流。现在用法语写东西真有趣。我希望他还在用他的Facebook账户,并且会回复我。在此期间,我希望通过每天练习来提高我的法语。再见!
Під час Erasmus ми завжди говорили англійською. Зараз смішно писати французькою. Сподіваюсь, він все ще користується своїм акаунтом у Facebook і відповість мені. А поки що сподіваюсь просунутися у французькій, практикуючи щодня. До зустрічі!
에라스무스에서는 우리 둘 다 항상 영어로 이야기했습니다. 지금 프랑스어로 글을 쓰는 것은 재미있습니다. 그가 여전히 페이스북 계정을 사용하고 저에게 답장해주기를 바랍니다. 그동안 매일 연습하면서 프랑스어 실력을 향상시키기를 희망합니다. 곧 만나요!
Durante l'Erasmus, noi due parlavamo sempre in inglese. È divertente scrivere in francese adesso. Spero che usi ancora il suo account Facebook e che mi risponderà. Nel frattempo, spero di progredire in francese praticando ogni giorno. A presto!
Во время Эразма мы всегда говорили по-английски. Было забавно писать по-французски сейчас. Я надеюсь, что он все еще использует свой аккаунт в Facebook и ответит мне. А пока я надеюсь продвигаться в изучении французского, практикуясь каждый день. До скорого!
En Erasmus, los dos siempre hablábamos en inglés. Es divertido escribir en francés ahora. Espero que todavía use su cuenta de Facebook y que me responda. Mientras tanto, espero avanzar en francés practicando todos los días. ¡Hasta pronto!
Na Erasmus, nós dois sempre falávamos em inglês. Era engraçado escrever em francês agora. Espero que ele ainda use sua conta no Facebook e que me responda. Enquanto isso, espero avançar em francês praticando todos os dias. Até logo!
エラスムスでは、私たちはいつも英語で話していました。今、フランス語で書くのは面白いです。彼がまだFacebookアカウントを使っていて、私に返信してくれることを願っています。その間、毎日練習してフランス語を上達させたいと思っています。またね!
During Erasmus, we always spoke in English. It was funny to write in French now. I hope he still uses his Facebook account and will reply to me. In the meantime, I hope to make progress in French by practicing every day. See you soon!
Erasmus'ta, ikimiz de her zaman İngilizce konuşuyorduk. Şimdi Fransızca yazmak komik. Umarım hala Facebook hesabını kullanıyordur ve bana cevap verir. Bu arada, her gün pratik yaparak Fransızcayı ilerletmeyi umuyorum. Görüşürüz!
Während Erasmus haben wir beide immer Englisch gesprochen. Es war lustig, jetzt auf Französisch zu schreiben. Ich hoffe, dass er sein Facebook-Konto noch nutzt und mir antwortet. In der Zwischenzeit hoffe ich, im Französischen voranzukommen, indem ich jeden Tag übe. Bis bald!
Tijdens Erasmus spraken we altijd Engels. Het was grappig om nu in het Frans te schrijven. Ik hoop dat hij zijn Facebook-account nog gebruikt en dat hij me zal antwoorden. In de tussentijd hoop ik vooruitgang te boeken in het Frans door elke dag te oefenen. Tot snel!
Merci Fien pour ton témoignage. Je te remercie pour toutes les recommandations que tu as partagées. Je suis sûr que plein d'auditeurs vont trouver ça très utile. Je n'avais pas entendu parler de cet autre podcast, Les aventures de Max et les légumes magiques, mais ça m'a l'air passionnant !
danke|Fien|für|dein|Zeugnis|ich|dir|danke|für|alle|die|Empfehlungen|die|du|du hast|geteilt|ich|bin|sicher|dass|viele|Zuhörer|werden|finden|das|sehr|nützlich|ich|ich hatte nicht|nicht|gehört|gehört|von|diesem|anderen|Podcast|die|Abenteuer|von|Max|und|die|Gemüse|magische|aber|das|es hat mir|ausgesehen|spannend
bedankt|Fien|voor|jouw|getuigenis|ik|jou|dank|voor|alle|de|aanbevelingen|die|jij|hebt|gedeeld|ik|ben|zeker|dat|veel|luisteraars|zullen|vinden|dat|heel|nuttig|ik|ik had niet|niet|gehoord|horen spreken|van|deze|andere|podcast|de|avonturen|van|Max|en|de|groenten|magische|maar|dat|het heeft me|eruitzien|spannend
teşekkürler|Fien|- için|senin|tanıklık|ben|sana|teşekkür ediyorum|- için|tüm|-leri|tavsiyeler|-dığı|sen|-dın|paylaştığın|ben|-im|eminim|-ki|dolu|dinleyiciler|-ecek|bulmak|bunu|çok|faydalı|ben|-madım|değil|duymadım|konuşmak|-den|bu|başka|podcast|-ler|maceralar|-in|Max|ve|-leri|sebzeler|sihirli|ama|bu|bana|gibi görünüyor|heyecan verici
|||||||thank||||||||shared|||||||||||||||||||||||||||||||||exciting
شكرًا لك فين على شهادتك. أشكرك على جميع التوصيات التي شاركتها. أنا متأكد أن العديد من المستمعين سيجدون ذلك مفيدًا جدًا. لم أسمع عن هذا البودكاست الآخر، "مغامرات ماكس والخضروات السحرية"، لكنه يبدو مثيرًا!
谢谢Fien你的分享。我感谢你分享的所有推荐。我相信很多听众会觉得这非常有用。我之前没有听说过另一个播客《马克斯和魔法蔬菜的冒险》,但听起来很有趣!
Дякую, Фієн, за твоє свідчення. Дякую тобі за всі рекомендації, які ти поділився. Я впевнений, що багато слухачів знайдуть це дуже корисним. Я не чув про цей інший подкаст, «Пригоди Макса та магічні овочі», але він здається захоплюючим!
피엔, 당신의 증언에 감사드립니다. 당신이 공유한 모든 추천에 감사드립니다. 많은 청취자들이 이것이 매우 유용하다고 생각할 것이라고 확신합니다. 저는 '맥스의 모험과 마법의 채소'라는 다른 팟캐스트에 대해 들어본 적이 없지만, 흥미로워 보입니다!
Grazie Fien per la tua testimonianza. Ti ringrazio per tutte le raccomandazioni che hai condiviso. Sono sicuro che molti ascoltatori troveranno tutto ciò molto utile. Non avevo sentito parlare di quest'altro podcast, Le avventure di Max e delle verdure magiche, ma mi sembra affascinante!
Спасибо, Фьен, за твое свидетельство. Я благодарен тебе за все рекомендации, которые ты поделился. Я уверен, что многим слушателям это будет очень полезно. Я не слышал об этом другом подкасте, «Приключения Макса и волшебных овощей», но он кажется мне увлекательным!
Gracias Fien por tu testimonio. Te agradezco por todas las recomendaciones que has compartido. Estoy seguro de que muchos oyentes encontrarán esto muy útil. No había oído hablar de este otro podcast, Las aventuras de Max y las verduras mágicas, ¡pero me parece fascinante!
Obrigado Fien pelo seu depoimento. Agradeço por todas as recomendações que você compartilhou. Tenho certeza de que muitos ouvintes acharão isso muito útil. Eu não tinha ouvido falar desse outro podcast, As aventuras de Max e os legumes mágicos, mas parece fascinante!
フィエン、あなたの証言に感謝します。あなたが共有してくれたすべての推薦に感謝します。多くのリスナーがそれを非常に役立つと感じることを確信しています。私は「マックスと魔法の野菜の冒険」という別のポッドキャストについて聞いたことがありませんでしたが、興味深いと思います!
Thank you Fien for your testimony. I appreciate all the recommendations you shared. I'm sure many listeners will find it very useful. I hadn't heard of this other podcast, Les aventures de Max et les légumes magiques, but it sounds fascinating!
Teşekkürler Fien, deneyimin için. Paylaştığın tüm tavsiyeler için teşekkür ederim. Eminim birçok dinleyici bunun çok faydalı bulacak. Bu diğer podcast, Les aventures de Max et les légumes magiques hakkında daha önce duymamıştım ama çok ilginç görünüyor!
Danke Fien für dein Zeugnis. Ich danke dir für all die Empfehlungen, die du geteilt hast. Ich bin sicher, dass viele Zuhörer das sehr nützlich finden werden. Ich hatte von diesem anderen Podcast, "Die Abenteuer von Max und den magischen Gemüse", noch nicht gehört, aber es klingt spannend!
Dank je Fien voor je getuigenis. Ik dank je voor alle aanbevelingen die je hebt gedeeld. Ik weet zeker dat veel luisteraars dit heel nuttig zullen vinden. Ik had nog niet gehoord van die andere podcast, Les aventures de Max et les légumes magiques, maar het klinkt spannend!
Je vais peut-être essayer d'en écouter un épisode. Concernant les films et les séries français, c'est normal de ne pas tout comprendre, même avec les sous-titres. Ça va très vite, il y a beaucoup d'expressions, on n'a pas le temps de faire une pause à chaque fois et de tout chercher.
eu|vou|||tentar|de um|ouvir|um|episódio|sobre|os|filmes|e|as|séries|franceses|é|normal|de|não|não|tudo|entender|mesmo|com|os|||isso|vai|muito|rápido|há|existem||muitas|expressões|nós|não temos|não|o|tempo|de|fazer|uma|pausa|a|cada|vez|e|de|tudo|procurar
나는|~할 것이다|||시도하다|그것을|듣다|하나의|에피소드|~에 관하여|그|영화들|그리고|그|시리즈들|프랑스어|그것은|정상이다|~하는 것|~하지|않다|모든|이해하다|~조차|~와 함께|그|||그것은|~할 것이다|매우|빠르게|그것은|~에|있다|많은|표현들|우리는|~하지 않다|않다|그|시간|~할|하다|하나의|휴식|~에|매|번|그리고|~할|모든|찾다
yo|voy|||intentar|de escuchar uno|escuchar|un|episodio|respecto a|las|películas|y|las|series|frances|es|normal|de|no|no|todo|entender|incluso|con|los|||eso|va|muy|rápido|hay|y|hay|muchas|expresiones|uno|no tiene|no|el|tiempo|de|hacer|una|pausa|en|cada|vez|y|de|todo|buscar
я|буду|||спробую|послухати один|слухати|один|епізод|стосовно|фільмів||і|серіалів||французьких|це|нормально|не|не|все|все|||||||||||||||||||||||||||||||шукати
ik|ga|||proberen|om er|luisteren|een|aflevering|wat betreft|de|films|en|de|series|Franse|het is|normaal|om|niet|alles|alles|||||||||||||||||||||||||||||||zoeken
أنا|سأ|||أحاول|أن أستمع إلى|أستمع|حلقة|حلقة|بالنسبة إلى|الأفلام|الأفلام|و|المسلسلات|المسلسلات|الفرنسية|من الطبيعي|من الطبيعي|أن|لا|ليس|كل|أفهم|حتى|مع|الترجمة|||هذا|يسير|جدا|بسرعة|هناك|هناك|يوجد|الكثير|من التعبيرات|نحن|ليس لدينا|ليس|الوقت|الوقت|أن|نأخذ|استراحة|استراحة|في|كل|مرة|و|أن|كل|أبحث
我|将要|||尝试|听一个|听|一个|集|关于|这些|电影|和|这些|剧集|法国的|这是|正常|去|不|不|所有|理解|即使|有|这些|||这|走得|非常|快|有|有|有|很多|表达|我们|没有|不|时间||去|停|一个|暂停|在|每次|次|和|去|所有|查找
я|буду|||пытаться|послушать один|слушать|один|эпизод|касательно|фильмов||и|сериалов||французских|это|нормально|не|не|не|всё|понимать|даже|с|субтитрами|||это|идет|очень|быстро|там|есть|есть|много|выражений|мы|не имеем|не|время||чтобы|делать|паузу||в|каждый|раз|и|чтобы|всё|искать
私は|行くつもり|||試す|それを|聴く|1つの|エピソード|に関して|その|映画|と|その|シリーズ|フランス語の|それは|普通|すること|ない|ない|全て|理解する|たとえ|で|その|||それは|行く|とても|速い|それは|そこに|ある|たくさん|表現|私たちは|持たない|ない|その|時間|すること|行う|1つの|一時停止|毎回|毎|時|と|すること|全て|探す
io|vado|||provare|di ascoltarne|ascoltare|un|episodio|riguardo|i|film|e|le|serie|francesi|è|normale|di|non|non|tutto|capire|anche|con|i|||questo|va|molto|veloce|ci|sono|ci sono|molte|espressioni|noi|non abbiamo|non|il|tempo|di|fare|una|pausa|ad|ogni|volta|e|di|tutto|cercare
ben|gideceğim|||denemek|bir|dinlemek|bir|bölüm|ile ilgili|||ve||diziler|Fransızca|bu|normal|-den|-mamak|değil|her şeyi|anlamak|bile|ile||altyazı|altyazılar|bu|gidecek|çok|hızlı|o|orada|var|çok|ifade|biz|yok|değil||zaman|-den|yapmak|bir|ara|-de|her|sefer|ve|-den|her şeyi|aramak
ich|werde|||versuchen|einen|hören|eine|Episode|bezüglich|die|Filme|und|die|Serien|französischen|es ist|normal|zu|nicht|alles|alles|||||||||||||||||||||||||||||||suchen
|||||||||odnośnie|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I|I am going|||to try|of it|to listen|a|episode|Regarding|the|movies|and|the|series|French|it's|normal|to|not|not|all|to understand|even|with|the|||It|goes|very|fast|there|there|there is|a lot|of expressions|we|we have|not|the|time|to|to take|a|break|at|every|time|and|to|all|to search
ربما سأحاول الاستماع إلى حلقة واحدة. بالنسبة للأفلام والمسلسلات الفرنسية، من الطبيعي ألا نفهم كل شيء، حتى مع الترجمة. الأمور تسير بسرعة، هناك الكثير من التعبيرات، وليس لدينا الوقت للتوقف في كل مرة والبحث عن كل شيء.
我可能会尝试听一集。关于法语电影和电视剧,没能完全理解是正常的,即使有字幕。速度很快,有很多表达,我们没有时间每次都暂停去查找所有内容。
Можливо, я спробую послухати один епізод. Щодо французьких фільмів і серіалів, це нормально не все розуміти, навіть з субтитрами. Все відбувається дуже швидко, є багато виразів, у нас немає часу зупинятися щоразу і все шукати.
나는 아마도 에피소드를 하나 들어볼까 해. 프랑스 영화와 시리즈에 관해서는, 자막이 있어도 모든 것을 이해하지 못하는 것이 정상이다. 너무 빨리 진행되고, 많은 표현이 있어서 매번 잠시 멈추고 모든 것을 찾을 시간이 없다.
Forse proverò ad ascoltare un episodio. Riguardo ai film e alle serie francesi, è normale non capire tutto, anche con i sottotitoli. Va molto veloce, ci sono molte espressioni, non abbiamo il tempo di fare una pausa ogni volta e cercare tutto.
Я, возможно, попробую послушать один эпизод. Что касается французских фильмов и сериалов, это нормально не понимать всего, даже с субтитрами. Всё происходит очень быстро, много выражений, у нас нет времени делать паузу каждый раз и всё искать.
Quizás intente escuchar un episodio. En cuanto a las películas y series francesas, es normal no entender todo, incluso con subtítulos. Va muy rápido, hay muchas expresiones, no tenemos tiempo de hacer una pausa cada vez y buscarlo todo.
Talvez eu tente ouvir um episódio. Quanto aos filmes e séries franceses, é normal não entender tudo, mesmo com legendas. Vai muito rápido, há muitas expressões, não temos tempo de pausar toda hora e procurar tudo.
私はおそらくエピソードを1つ聞いてみるつもりです。フランスの映画やシリーズについては、字幕があってもすべてを理解できないのは普通です。とても速く進み、多くの表現があり、毎回一時停止してすべてを探す時間がありません。
I might try to listen to an episode. Regarding French movies and series, it's normal not to understand everything, even with subtitles. It goes very fast, there are a lot of expressions, and we don't have time to pause every time and look everything up.
Belki bir bölümünü dinlemeyi deneyebilirim. Fransız filmleri ve dizileri hakkında, her şeyi anlamamak normaldir, alt yazılarla bile. Çok hızlı gidiyor, birçok ifade var, her seferinde durup her şeyi aramak için zamanımız yok.
Ich werde vielleicht versuchen, eine Episode zu hören. Was Filme und französische Serien angeht, ist es normal, nicht alles zu verstehen, selbst mit Untertiteln. Es geht sehr schnell, es gibt viele Ausdrücke, man hat nicht die Zeit, jedes Mal eine Pause zu machen und alles zu suchen.
Ik ga misschien proberen een aflevering te luisteren. Wat betreft Franse films en series, het is normaal om niet alles te begrijpen, zelfs niet met ondertiteling. Het gaat heel snel, er zijn veel uitdrukkingen, we hebben niet de tijd om elke keer een pauze te nemen en alles op te zoeken.
Donc je pense que tu as la bonne attitude : essayer de comprendre le sens général et de prendre du plaisir en regardant. Ça, à mon avis, c'est largement suffisant. Et puis mécaniquement, petit à petit, notre compréhension s'améliore.
então|eu|penso|que|você|tem|a|boa|atitude|tentar|de|entender|o|sentido|geral|e|de|ter|prazer|prazer|em|assistindo|isso|a|minha|opinião|é|amplamente|suficiente|e|então|mecanicamente|pequeno|a|pouco|nossa|compreensão|melhora
그러므로|나는|생각하다|~라는 것을|너는|가지고 있다|그|좋은|태도|시도하다|~하는 것|이해하다|그|의미|일반적인|그리고|~하는 것|즐기다|그|즐거움|~하면서|보는 것|그것은|~에|나의|의견|그것은|충분히|충분하다|그리고|그 후|기계적으로|조금|~에|조금씩|우리의|이해|향상된다
así que|yo|pienso|que|tú|tienes|la|buena|actitud|intentar|de|entender|el|sentido|general|y|de|disfrutar|del|placer|al|ver|eso|en|mi|opinión|es|ampliamente|suficiente|y|luego|mecánicamente|pequeño|en|pequeño|nuestra|comprensión|mejora
отже|я|думаю|що|ти|маєш|правильну|хорошу|ставлення|спробувати|щоб|зрозуміти|сенс||загальний|і|щоб|отримати|задоволення|задоволення|під час|перегляду|це|на|мою|думку|це|значно|достатньо|і|потім|механічно|маленький|до|маленький|наше|розуміння|покращується
dus|ik|denk|dat|jij|hebt|de|goede|houding|proberen|om|begrijpen|de|betekenis|algemeen|en|om|nemen|van|plezier|terwijl|kijken|dat|naar|mijn|mening|het is|ruim|voldoende|en|dan|mechanisch|klein|naar|klein|onze|begrip|verbetert
لذلك|أنا|أعتقد|أن|أنت|لديك|الموقف|الجيد|الموقف|أحاول|أن|أفهم|المعنى|المعنى|العام|و|أن|أستمتع|من|المتعة|أثناء|المشاهدة|هذا|في|رأيي|رأيي|هو|بشكل كبير|كاف|و|ثم|بشكل ميكانيكي|صغير|إلى|صغير|فهمنا|فهمنا|يتحسن
所以|我|认为|这|你|有|正确|好|态度|尝试|去|理解|意义|意义|总体|和|去|享受|一些|乐趣|在|看|这|在|我的|看法|这是|非常|足够|而且|然后|机械地|小|在|小|我们的|理解|改善
поэтому|я|думаю|что|ты|имеешь|правильную|хорошую|установку|пытаться|чтобы|понять|смысл||общий|и|чтобы|получать|удовольствие|удовольствие|при|просмотре|это|на|мое|мнение|это|вполне|достаточно|и|затем|механически|маленький|по|маленький|наше|понимание|улучшается
だから|私は|思う|こと|あなたは|持っている|その|良い|態度|試す|すること|理解する|その|意味|一般的な|と|すること|楽しむ|その|喜び|で|見ること|それは|に|私の|意見|それは|十分に|足りる|そして|それから|機械的に|小さく|に|小さく|私たちの|理解|向上する
quindi|io|penso|che|tu|hai|l'|giusta|attitudine|provare|a|capire|il|senso|generale|e|a|prendere|del|piacere|mentre|guardando|questo|a|mio|avviso|è|ampiamente|sufficiente|e|poi|meccanicamente|piccolo|a|piccolo|la nostra|comprensione|migliora
bu yüzden|ben|düşünüyorum|ki|sen|var||iyi|tutum|denemek|-den|anlamak||anlam|genel|ve|-den|almak||zevk|-arak|izlerken|bu|-de|benim|görüş|bu|oldukça|yeterli|ve|sonra|mekanik olarak|küçük|-de|küçük|bizim|anlama|gelişiyor
also|ich|denke|dass|du|du hast|die|gute|Einstellung|versuchen|zu|verstehen|den|Sinn|allgemein|und|zu|Spaß haben|beim|Vergnügen|beim|Anschauen|das|meiner|Meinung|Ansicht|es ist|weitgehend|ausreichend|und|dann|mechanisch|klein|nach|klein|unser|Verständnis|verbessert sich
|||||||||||||||||||||||||||w dużej mierze||||mechanicznie||||||poprawia się
So|I|I think|that|you|you have|the|good|attitude|to try|to|to understand|the|meaning|general|and|to|to take|some|pleasure|in|watching|That|in|my|opinion|it's|largely|sufficient|And|then|mechanically|little|to|little|our|understanding|it improves
لذا أعتقد أنك تتبنى الموقف الصحيح: حاول فهم المعنى العام واستمتع بالمشاهدة. هذا، في رأيي، يكفي تمامًا. ثم بشكل ميكانيكي، تدريجيًا، تتحسن قدرتنا على الفهم.
所以我认为你有正确的态度:尝试理解大意,并在观看时享受。这在我看来,已经足够了。而且机械地,逐渐地,我们的理解会提高。
Тож я думаю, що у тебе правильне ставлення: намагатися зрозуміти загальний сенс і отримувати задоволення від перегляду. Це, на мою думку, цілком достатньо. А потім механічно, поступово, наше розуміння покращується.
그래서 나는 네가 올바른 태도를 가지고 있다고 생각해: 일반적인 의미를 이해하려고 하고, 보는 것을 즐기는 것이다. 내 생각에는 그것으로 충분하다. 그리고 점차적으로 우리의 이해력이 향상된다.
Quindi penso che tu abbia l'atteggiamento giusto: cercare di capire il senso generale e divertirti mentre guardi. Questo, a mio avviso, è più che sufficiente. E poi meccanicamente, poco a poco, la nostra comprensione migliora.
Поэтому я думаю, что у тебя правильное отношение: стараться понять общий смысл и получать удовольствие от просмотра. Это, на мой взгляд, вполне достаточно. А потом, механически, постепенно, наше понимание улучшается.
Así que creo que tienes la actitud correcta: intentar entender el sentido general y disfrutar al ver. Eso, en mi opinión, es más que suficiente. Y luego, mecánicamente, poco a poco, nuestra comprensión mejora.
Então eu acho que você tem a atitude certa: tentar entender o sentido geral e se divertir assistindo. Isso, na minha opinião, é mais do que suficiente. E, mecanicamente, aos poucos, nossa compreensão melhora.
だから、あなたは良い態度を持っていると思います:全体の意味を理解しようとし、見ることを楽しむことです。それが私の意見では十分です。そして、機械的に少しずつ、私たちの理解は向上します。
So I think you have the right attitude: trying to understand the general meaning and enjoying watching. In my opinion, that's more than enough. And then, mechanically, little by little, our understanding improves.
Bu yüzden bence doğru tutumdasın: genel anlamı anlamaya çalışmak ve izlerken keyif almak. Bu, benim görüşüme göre, oldukça yeterli. Ve mekanik olarak, yavaş yavaş, anlayışımız gelişiyor.
Deshalb denke ich, dass du die richtige Einstellung hast: den allgemeinen Sinn zu verstehen und Freude beim Zuschauen zu haben. Das ist meiner Meinung nach mehr als ausreichend. Und dann verbessert sich unser Verständnis mechanisch, Schritt für Schritt.
Dus ik denk dat je de juiste houding hebt: proberen de algemene betekenis te begrijpen en plezier te hebben tijdens het kijken. Dat is naar mijn mening ruim voldoende. En dan, mechanisch, verbetert ons begrip beetje bij beetje.
C'est tout pour aujourd'hui, on va s'arrêter là. Comme je vous l'ai dit, il n'y aura pas de nouvel épisode cet été. Mais vous pouvez en profiter pour réécouter d'anciens épisodes, peut-être essayer de trouver d'autres podcasts en français (ne vous inquiétez pas, je ne serai pas jaloux !). Nous, on se retrouve au mois de septembre. Mais en attendant, n'oubliez pas de faire un peu de français tous les jours ! À bientôt, ciao !
é|tudo|para|hoje|nós|vamos|parar|aqui|como|eu|vocês|a|dito|haverá|não há|haverá|não|de|novo|episódio|este|verão|mas|vocês|podem|de|aproveitar|para|reouvir|antigos|episódios|||tentar|de|encontrar|outros|podcasts|em|francês|não|vocês|se preocupem|não|eu|não|serei|não|ciumento|nós|nós|nos|encontramos|em|mês|de|setembro|mas|enquanto|espera|não esqueçam|não|de|fazer|um|pouco|de|francês|todos|os|dias|até|breve|tchau
그것은|전부|~을 위한|오늘|우리는|~할 것이다|멈추다|거기서|~처럼|나는|당신들을|그것을|말했다|그것은|~에|~할 것이다|않다|~의|새로운|에피소드|이번|여름|그러나|당신들은|~할 수 있다|그것을|즐기다|~을 위해|다시 듣다|오래된|에피소드들|||시도하다|~하는 것|찾다|다른|팟캐스트들|~에서|프랑스어|~하지|당신들은|걱정하지 마라|않다|나는|~하지|~일 것이다|않다|질투하지 않다|우리는|우리는|서로를|다시 만나다|~에|달|~에|9월|그러나|~하는 동안|기다리면서|잊지 마라|않다|~하는 것|하다|조금의|조금|~을|프랑스어|매|그|날들|~에서|곧|안녕
es|todo|para|hoy|nosotros|vamos|detenernos|ahí|como|yo|les|lo he|dicho|habrá|no hay|habrá|no|de|nuevo|episodio|este|verano|pero|ustedes|pueden|de|aprovechar|para|volver a escuchar|antiguos|episodios|||intentar|de|encontrar|otros|podcasts|en|francés|no|se|preocupen|no|yo|no|seré|no|celoso|nosotros|nos|nos|encontramos|en|mes|de|septiembre|pero|mientras|tanto|no olviden|no|de|hacer|un|poco|de|francés|todos|los|días|hasta|pronto|chao
це|все|для|сьогодні|ми|будемо|зупинятися|тут|як|я|вам|його|сказав|там|не буде|буде|не|новий|новий|епізод|це|літо|але|ви|можете|їх|скористатися|щоб|переслухати||епізоди|||спробувати|щоб|знайти|інші|подкасти|французькою|французької|||||||||||||||||||||||||||||кожен|дні|дні|до|скоро|пока
dat is|alles|voor|vandaag|we|gaan|stoppen|daar|zoals|ik|jullie|het heb|gezegd|er|niet|zal zijn|geen|nieuwe||aflevering|deze|zomer|maar|jullie|kunnen|ervan|profiteren|om|opnieuw luisteren|oude|afleveringen|||proberen|om|vinden|andere|podcasts|in|Frans|niet|jullie|maak je|geen||niet|zal zijn|geen|jaloers|wij|we|elkaar|ontmoeten|in de|maand|van|september|maar|in|afwachting|vergeet niet|geen|om|doen|een|beetje|van|Frans|elke|de|dagen|tot|snel|ciao
هذا هو|كل|من أجل|اليوم|نحن|سن|نتوقف|هنا|كما|أنا|أنتم|لقد|قلت|هناك|لا يوجد|سيكون|ليس|حلقة|جديدة|حلقة|هذا|الصيف|لكن|أنتم|يمكنكم|أن|تستفيدوا|من أجل|إعادة الاستماع|حلقات قديمة|حلقات|||أحاول|أن|أجد|أخرى|بودكاستات|بالفرنسية|بالفرنسية|لا|أنتم|تقلقوا|ليس|أنا|لا|سأكون|ليس|غيور|نحن|نحن|أنفسنا|نلتقي|في|شهر|من|سبتمبر|لكن|في|الانتظار|لا تنسوا|ليس|أن|تقوموا|قليلا|قليلا|من|الفرنسية|كل|الأيام|الأيام|إلى|قريباً|وداعاً
这就是|所有|为了|今天|我们|将要|停止|在这里|正如|我|你们|已经|说|有|不会|将会有|不|新|新的|集|这个|夏天|但是|你们|可以|听|利用|为了|重新听|一些旧的|集|||尝试|去|找到|其他|播客|用|法语|不|你们|不用担心|不|我|不|将会|不|嫉妒|我们|我们|见面|重新见面|在|月|的|九月|但是|在|等待时|不要忘记|不|去|做|一些|一点|的|法语|每|这些|天|再见|很快|再见
это|всё|для|сегодня|мы|будем|останавливаться|здесь|как|я|вам|его|сказал|там|не будет|будет|не|нового|нового|эпизода|этим|летом|но|вы|можете|их|воспользоваться|чтобы|переслушать|старые|эпизоды|||пытаться|чтобы|найти|другие|подкасты|на|французском|не|вам|беспокойтесь|не|я|не|буду|не|завистливый|мы|мы|друг друга|встретим|в|месяц|в|сентябре|но|в|ожидании|не забывайте|не|чтобы|делать|немного|немного|французского|французского|каждый|||до|скорого|пока
それは|全て|のため|今日|私たちは|行く|止まる|そこ|のように|私は|あなたたちに|持っている|言った|それは|そこには|ない|ない|の|新しい|エピソード|この|夏|しかし|あなたたちは|できる|それを|利用する|のため|再び聴く||エピソード|||試す|すること|見つける|他の|ポッドキャスト|フランス語で|フランス語の|ない|あなたたちは|心配しないで|ない|私は|ない|ならない|ない|嫉妬しない|私たちは|私たちは|自分たちを|再会する|に|月|の|9月|しかし|の間|待っている間|忘れないで|ない|すること|行う|1つの|少し|の|フランス語|毎|その|日|に|近いうちに|さようなら
è|tutto|per|oggi|noi|andiamo|fermarci|lì|come|io|vi|l'ho|detto|non|ci|sarà|non|di|nuovo|episodio|||ma|voi|potete|di esso|approfittare|per|riascoltare|vecchi|episodi|||provare|a|trovare|altri|podcast|in|francese|non|vi|preoccupate|non|io|non|sarò|non|geloso|noi|ci|ci|ritroviamo|a|mese|di|settembre|ma|nel|mentre|non dimenticate|non|di|fare|un|po'|di|francese|ogni|i|giorni|a|presto|ciao
bu|her şey|için|bugün|biz|gidecek|durmak|orada|gibi|ben|size|onu|söyledim|o|orada|olmayacak|değil|-den|yeni|bölüm|bu|yaz|ama|siz|yapabilirsiniz|-den|faydalanmak|için|tekrar dinlemek|eski|bölümler|||denemek|-den|bulmak|başka|podcastlar|-de|Fransızca|-meyin|siz|endişelenmeyin|değil|ben|-mıyorum|olmayacağım|değil|kıskanç|biz|biz|birbirimizi|buluşacağız|-de|ay|-de|Eylül|ama|-de|beklerken|unutmayın|değil|-den|yapmak|bir|biraz|-den|Fransızca|her||gün|-de|görüşürüz|hoşça kal
es ist|alles|für|heute|wir|werden|anhalten|hier|wie|ich|euch|es habe|gesagt|es|nicht|wird geben|keine|neue|neue|Episode|diesen|Sommer|aber|ihr|könnt|davon|profitieren|um|erneut anhören|alte|Episoden|||versuchen|zu|finden|andere|Podcasts|auf|Französisch|nicht|euch|macht euch keine Sorgen|nicht||nicht|werde sein|nicht|eifersüchtig|wir|wir|uns|treffen|im|Monat|im|September|aber|während|Warten|vergesst nicht|nicht|zu|machen|ein|bisschen|auf|Französisch|jeden|die|Tage|bis|bald|ciao
||||||||||||||||||||||||||||posłuchać ponownie|stare|||||||||||||||||||zazdrosny|||||||||||||||||||||||||
It's|all|for|today|we|we are going|to stop|there|As|I|you|I have|said|there|there is not|there will be|not|of|new|episode|this|summer|But|you|you can|of it|to take advantage|to|to re-listen|of old|episodes|||to try|to|to find|other|podcasts|in|French|not|you|worry|not|I|not|I will be|not|jealous|We|we|ourselves|we meet|in the|month|of|September|But|in|waiting|don't forget|not|to|to do|a|little|of|French|all|the|days|Until|soon|bye
هذا كل شيء لليوم، سنوقف هنا. كما قلت لكم، لن يكون هناك حلقة جديدة هذا الصيف. لكن يمكنكم الاستفادة من ذلك للاستماع إلى حلقات قديمة، ربما تحاولون العثور على بودكاستات أخرى باللغة الفرنسية (لا تقلقوا، لن أكون غيورًا!). نحن سنلتقي في شهر سبتمبر. لكن في هذه الأثناء، لا تنسوا ممارسة القليل من الفرنسية كل يوم! إلى اللقاء، وداعًا!
今天就到这里,我们就停在这里。正如我所说,今夏不会有新的一集。但你可以利用这个机会重听旧的一集,也许尝试找其他法语播客(别担心,我不会嫉妒的!)。我们九月份再见。但在此期间,别忘了每天练习一点法语!再见,拜!
Це все на сьогодні, ми на цьому зупинимося. Як я вже казав, цього літа не буде нового епізоду. Але ви можете скористатися можливістю, щоб переслухати старі епізоди, можливо, спробувати знайти інші подкасти французькою (не хвилюйтеся, я не буду ревнувати!). Ми зустрінемося в вересні. Але поки що не забувайте займатися французькою щодня! До зустрічі, пока!
오늘은 여기까지야, 여기서 멈추자. 내가 말했듯이, 이번 여름에는 새로운 에피소드가 없을 거야. 하지만 예전 에피소드를 다시 듣거나, 프랑스어로 다른 팟캐스트를 찾아보는 시간을 가질 수 있어 (걱정하지 마, 나는 질투하지 않을 거야!). 우리는 9월에 다시 만날 거야. 하지만 그때까지 매일 조금씩 프랑스어를 하는 것을 잊지 마! 곧 보자, 잘가!
È tutto per oggi, ci fermiamo qui. Come vi ho detto, non ci sarà un nuovo episodio quest'estate. Ma potete approfittarne per riascoltare episodi passati, forse provare a trovare altri podcast in francese (non preoccupatevi, non sarò geloso!). Noi ci ritroviamo a settembre. Ma nel frattempo, non dimenticate di fare un po' di francese ogni giorno! A presto, ciao!
На этом всё на сегодня, мы на этом остановимся. Как я уже говорил, этим летом не будет нового эпизода. Но вы можете воспользоваться этим, чтобы переслушать старые эпизоды, возможно, попробовать найти другие подкасты на французском (не переживайте, я не буду ревновать!). Мы встретимся в сентябре. Но пока не забывайте заниматься французским каждый день! До скорого, пока!
Eso es todo por hoy, nos vamos a detener aquí. Como les dije, no habrá un nuevo episodio este verano. Pero pueden aprovechar para volver a escuchar episodios antiguos, tal vez intentar encontrar otros podcasts en francés (no se preocupen, ¡no estaré celoso!). Nosotros nos encontramos en septiembre. Pero mientras tanto, ¡no olviden hacer un poco de francés todos los días! ¡Hasta pronto, ciao!
É isso por hoje, vamos parar por aqui. Como eu disse, não haverá um novo episódio neste verão. Mas você pode aproveitar para ouvir episódios antigos, talvez tentar encontrar outros podcasts em francês (não se preocupe, eu não vou ficar com ciúmes!). Nós nos encontramos em setembro. Mas enquanto isso, não se esqueça de praticar um pouco de francês todos os dias! Até logo, tchau!
今日はこれで終わりにします。ここで止めましょう。お伝えしたように、今夏は新しいエピソードはありません。しかし、古いエピソードを再聴きすることを楽しんだり、他のフランス語のポッドキャストを見つけようとしたりすることができます(心配しないでください、私は嫉妬しません!)。私たちは9月に再会します。しかし、その間、毎日少しフランス語をすることを忘れないでください!またね、さようなら!
That's all for today, we'll stop here. As I told you, there won't be a new episode this summer. But you can take the opportunity to re-listen to old episodes, maybe try to find other podcasts in French (don't worry, I won't be jealous!). We'll meet again in September. But in the meantime, don't forget to do a little French every day! See you soon, ciao!
Bugünlük bu kadar, burada duracağız. Size söylediğim gibi, bu yaz yeni bir bölüm olmayacak. Ama eski bölümleri yeniden dinlemek için faydalanabilirsiniz, belki Fransızca başka podcast'ler bulmayı deneyebilirsiniz (merak etmeyin, kıskanmayacağım!). Biz, eylül ayında buluşacağız. Ama bu arada, her gün biraz Fransızca yapmayı unutmayın! Görüşürüz, hoşça kal!
Das ist alles für heute, wir hören hier auf. Wie ich euch gesagt habe, wird es diesen Sommer keine neue Episode geben. Aber ihr könnt die alten Episoden noch einmal anhören, vielleicht versuchen, andere Podcasts auf Französisch zu finden (macht euch keine Sorgen, ich werde nicht eifersüchtig sein!). Wir sehen uns im September wieder. Aber bis dahin, vergesst nicht, jeden Tag ein bisschen Französisch zu machen! Bis bald, ciao!
Dat is alles voor vandaag, we stoppen hier. Zoals ik je al zei, er zal deze zomer geen nieuwe aflevering zijn. Maar je kunt profiteren om oude afleveringen opnieuw te beluisteren, misschien proberen andere podcasts in het Frans te vinden (maak je geen zorgen, ik zal niet jaloers zijn!). Wij zien elkaar in september. Maar in de tussentijd, vergeet niet elke dag een beetje Frans te doen! Tot snel, ciao!
SENT_CWT:AFkKFwvL=19.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.39 SENT_CWT:AFkKFwvL=11.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.65 PAR_CWT:AvJ9dfk5=19.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.1 PAR_CWT:AvJ9dfk5=34.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=21.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.25 PAR_CWT:B7ebVoGS=34.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.79 PAR_CWT:B7ebVoGS=34.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.66 PAR_CWT:B7ebVoGS=27.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.83 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.28 PAR_CWT:B7ebVoGS=21.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.83 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.59 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.26 PAR_CWT:AufDIxMS=14.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.33 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.8 PAR_CWT:B7ebVoGS=55.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.13 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.33 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.32 PAR_CWT:AufDIxMS=15.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.97 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=22.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1797 PAR_CWT:B7ebVoGS=72.64
it:B7ebVoGS: ar:AvJ9dfk5: zh-cn:B7ebVoGS: uk:B7ebVoGS: ko:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS:250510 es:B7ebVoGS:250513 pt:B7ebVoGS:250514 ja:B7ebVoGS:250516 en:AufDIxMS:250517 tr:B7ebVoGS:250530 de:B7ebVoGS:250602 nl:B7ebVoGS:250607
openai.2025-02-07
ai_request(all=54 err=1.85%) translation(all=107 err=3.74%) cwt(all=2509 err=12.24%)