L'incroyable Joyau de François 1er
驚くべき|宝石|の|フランソワ|1世
The incredible|Jewel|of|Francis|1st
inanılmaz|mücevher|-in|François|1
der unglaubliche|Juwel|von|François|dem Ersten
جوهرة فرانسوا 1er المذهلة
La increíble joya de Francisco I
جواهر باورنکردنی فرانسوا 1er
L'incredibile gioiello di François 1°
Het ongelooflijke juweel van François 1e
Niesamowity klejnot François 1st
A incrível jóia de François I
Невероятная драгоценность Франсуа 1-го
Den otroliga juvelen François 1st
Неймовірна коштовність Франсуа 1
Viên ngọc đáng kinh ngạc của François 1er
François 1er 令人难以置信的宝石
François 1er 令人難以置信的寶石
フランソワ1世の信じられない宝石
Fransız 1. François'nun inanılmaz mücevheri
The incredible jewel of Francis I
Der unglaubliche Schatz von Franz I.
Mes chers amis bien le bonjour !
私の|親愛なる|友人たち|とても|その|こんにちは
My|dear|friends|well|the|hello
benim|sevgili|arkadaşlar|iyi|-e|merhaba
meine|lieben|Freunde|gut|den|guten Tag
مرحبا أصدقائي الأعزاء!
Привет всем!
Привіт мої глядачі
親愛なる友人たち、こんにちは!
Sevgili arkadaşlarım, merhaba!
My dear friends, good day!
Meine lieben Freunde, guten Tag!
On se retrouve aujourd'hui pour une nouvelle vidéo au sein même du musée du Louvre !
私たちは|自分たちを|再会する|今日|のために|一つの|新しい|動画|の中で|内部|その|の|博物館|の|ルーヴル
We|ourselves|we meet|today|for|a|new|video|in the|heart|even|of the|museum|of the|Louvre
biz|kendimizi|buluşuyoruz|bugün|için|bir|yeni|video|-de|içinde|aynı|-in|müze|-in|Louvre
wir|uns|treffen|heute|für|ein|neues|Video|im|selbst|sogar|im|Museum|des|Louvre
نجتمع اليوم لمشاهدة فيديو جديد داخل متحف اللوفر!
Место нашей новой встречи - музей Лувр
Місце нашої сьогоднішньої зустрічі - Лувр
今日はルーヴル美術館の中で新しい動画をお届けします!
Bugün Louvre Müzesi'nin içinde yeni bir video için bir araya geliyoruz!
We meet again today for a new video right inside the Louvre Museum!
Heute treffen wir uns für ein neues Video im Louvre!
Certains me diront : encore ?
一部の人々|私に|言うだろう|まだ
|||igen
|||¿otra vez
bazıları|bana|söyleyecekler|yine
Дехто|||
||me diront|
einige|mir|werden sagen|noch
Some|to me|they will say|again
سيقول لي البعض: مرة أخرى؟
Опять!? , Критично спросите Вы...Да, опять :)
Знову? Здивовано запитаєте Ви? Так, знову...адже мені сподобалось прогулюватись самому
中には「またか?」と言う人もいるでしょう。
Bazıları bana diyecek: yine mi?
Some will tell me: again?
Einige werden mir sagen: Schon wieder?
Et je répondrai simplement : oui !
そして|私は|答える|単に|はい
And|I|I will answer|simply|yes
ve|ben|cevap vereceğim|basitçe|evet
und|ich|werde antworten|einfach|ja
Ведь мне понравилось гулять одному по самому большому музею мира
по одному з найбільших музеїв світу.
そして私は単純に答えます:はい!
Ve ben sadece şunu söyleyeceğim: evet!
And I will simply reply: yes!
Und ich werde einfach antworten: ja!
Me balader tout seul pendant deux jours dans un des plus grand musée du monde c'était génial alors du coup je remets le couvert !
私を|散歩する|全て|一人で|の間|二|日|の中で|一つの|の中の|最も|大きな|博物館|の|世界|それはだった|素晴らしい|だから|の|ついでに|私は|再び置く|それを|食事の準備
|pasear||||||||||||||||||||||
bana|dolaşmak|tüm|yalnız|boyunca|iki|gün|içinde|bir|en|en|büyük|müze|dünyanın|en|bu|harikaydı|o yüzden|tekrar|sefer|ben|yeniden koyuyorum|onu|örtü
|гуляти||||||||||||||||||||||
|me promener|||durant|||||||||||||||||je recommence||je recommence
mich|spazieren|ganz|allein|für|zwei|Tage|in|ein|der|größten|großen|Museum|der|Welt|es war|genial|also|daher|Schlag|ich|setze|das|wieder auf
Myself|to stroll|all|alone|for|two|days|in|one|of the|most|large|museum|of the|world|it was|great|so|of the|blow|I|I put back|the|cover
كان المشي بمفردي لمدة يومين في أحد أكبر المتاحف في العالم رائعًا ، لذا عدت فجأة!
Passear sozinha por um dos maiores museus do mundo durante dois dias foi óptimo, por isso vou fazê-lo novamente!
Вот я и решил повторить, думаю Вы бы поступили так же
Тому я й вирішив повторити :) Ви напевно поступили б так само
世界最大の博物館の一つで二日間一人で散策するのは素晴らしかったので、再び挑戦します!
Dünyanın en büyük müzelerinden birinde iki gün boyunca yalnız başıma dolaşmak harikaydı, bu yüzden tekrar yapıyorum!
Wandering around alone for two days in one of the largest museums in the world was amazing, so I'm doing it again!
Zwei Tage allein in einem der größten Museen der Welt zu verbringen, war genial, also mache ich es wieder!
Vous auriez fait pareil !
あなたは|しただろう|する|同じ
|habrían||lo mismo
siz|-dınız|yaptınız|aynı
|auriez fait||
Sie|hätten|gemacht|gleich
You|you would have|done|the same
كنت ستفعل نفس الشيء!
Прямо к делу, почему Лувр обратился ко мне?
Відразу до теми відео? Чому Лувр до мене знову звернувся?
あなたも同じことをしたでしょう!
Siz de aynı şeyi yapardınız!
You would have done the same!
Ihr hättet das Gleiche getan!
Pour entrer dans le vif du sujet, pourquoi le Louvre a t-il de nouveau fait appel à moi ?
のために|入る|の中で|その|本質|の|話題|なぜ|その|ルーヴル美術館|彼は|||に|再び|した|呼びかけ|に|私に
||||asunto principal|del|tema|por qué|||||||||||
için|girmek|içine|konuyu|canlı|hakkında|konu|neden|onu|Louvre|-di|||tekrar|yeni|yaptı|çağrı|-e|bana
||||cœur||||||||||||fait appel à||
um|einzutreten|in|das|Herz|des|Thema|warum|der|Louvre|hat|||erneut|wieder|gemacht|Aufruf|an|mich
To|to enter|in|the|heart|of the|subject|why|the|Louvre|it has|||of|again|made|call|to|me
للوصول إلى لب الموضوع ، لماذا اتصل بي متحف اللوفر مرة أخرى؟
Потому, что сейчас они активно занимаются темой короля Франциска I
Тому, що зараз вони активно роблять виставки на тему
本題に入ると、なぜルーヴルは再び私に声をかけたのでしょうか?
Konunun özüne girecek olursak, Louvre neden tekrar bana başvurdu?
To get to the heart of the matter, why has the Louvre called on me again?
Um zum Kern der Sache zu kommen, warum hat der Louvre mich wieder kontaktiert?
Et bien parce qu'ils ont une actualité chargée et ultra intéressante autour de la figure de François 1er, un type qui a “un peu” marqué l'Histoire de notre pays et qu'ils en profitent aussi pour lancer un crowfunding mais ça on y reviendra un peu plus tard
そして|まあ|なぜなら|彼らが|持っている|一つの|現在の話題|満載の|そして|超|興味深い|周りに|の|その|人物|の|フランソワ|1世|一人の|男|彼が|持っている|一つの|少し|印を残した|歴史|の|私たちの|国|そして|彼らが|それを|利用している|も|のために|始める|一つの|クラウドファンディング|しかし|それは|私たちが|それに|戻る|一つの|少し|もっと|後に
||||||||||||||||||||||||||||||de att||||||||||||||||
|||||||cargada|||||||||||||||||||||||||se benefician||||||||||||||
ve|iyi|çünkü|onların|sahip|bir|güncel|dolu|ve|aşırı|ilginç|etrafında|-in|bu|figür|-in|François|1|bir|adam|ki|sahip|bir|biraz|işaretlemiş|tarihi|-in|bizim|ülke|ve|onların|orada|yararlanıyorlar|ayrıca|için|başlatmak|bir|kitle fonlaması|ama|bu|biz|oraya|döneceğiz|bir|biraz|daha|sonra
|||||||насиченою|||||||||||||||||||||||||користуються|||запустити|||||||||||
und|gut|weil|dass sie|sie haben|eine|Aktualität|voller|und|ultra|interessant|rund um|die|die|Figur|von|François|1|ein|Typ|der|er hat|ein|bisschen|geprägt|die Geschichte|von|unserem|Land|und|dass sie|davon|sie profitieren|auch|um|zu starten|ein|Crowdfunding|aber|das|wir|darauf|wir werden zurückkommen|ein|bisschen|später|
And|well|because|that they|they have|a|news|busy|and|ultra|interesting|around|of|the|figure|of|Francis|the 1st|a|guy|who|he has|a|little|marked|the History|of|our|country|and|that they|it|they take advantage|also|to|launch|a|crowdfunding|but|that|we|to it|we will come back|a|little|more|later
حسنًا ، لأن لديهم أخبارًا مزدحمة ومثيرة للاهتمام للغاية حول شخصية فرانسوا 1er ، الرجل الذي وضع علامة "قليلاً" على تاريخ بلدنا كما أنهم ينتهزون الفرصة لإطلاق تمويل جماعي ولكننا سنعود إلى هذا بعد قليل
Этот чел как-ни-как на нашу историю "немного" повлиял
короля Франциска I, людини, що капітально вплинула на історію Франції
それは、フランソワ1世の人物に関する非常に興味深いニュースがたくさんあるからです。彼は私たちの国の歴史に「少し」影響を与えた人物であり、彼らはクラウドファンディングを開始することも利用していますが、それについては後で触れます。
Ve çünkü François 1er figürü etrafında yoğun ve son derece ilginç bir gündemleri var, bu kişi ülkemizin tarihini "biraz" etkilemiş birisi ve aynı zamanda bir crowdfunding başlatmak için de yararlanıyorlar ama buna birazdan döneceğiz.
Well, because they have a busy and ultra-interesting agenda around the figure of Francis I, a guy who has "somewhat" marked the history of our country, and they are also taking the opportunity to launch a crowdfunding campaign, but we'll get back to that a little later.
Nun, weil sie eine spannende und äußerst interessante Aktualität rund um die Figur von Franz I. haben, einem Typen, der die Geschichte unseres Landes "ein wenig" geprägt hat, und sie nutzen auch die Gelegenheit, um ein Crowdfunding zu starten, aber darauf kommen wir später zurück.
Jusqu'au 15 janvier 2018, le musée accueille une exposition intitulée “François 1er et l'art des Pays-Bas”, une occasion de montrer au public que l'influence des artistes de cette région n'a rien à envier à celle des italiens qui tournaient pas mal autour du roi.
まで|1月|その|博物館|受け入れている|一つの|展覧会|名付けられた|フランソワ|1世|そして|芸術|の|||一つの|機会|の|示す|公に|公衆|ということ|影響|の|芸術家|の|この|地域|持っていない|何も|に|劣る|に|その|の|イタリア人|彼らが|回っていた|まったく|悪く|周りに|の|王
|||||||||||||||||||||||||||||||avundas||||||kretsade kring|||||
||||acoge|||titulado|||||||Bajos Países||||mostrar|||||||||||||||la de||||giraban bastante|pas mal|bastante bien|||
-e kadar|Ocak|bu|müze|ağırlıyor|bir|sergi|adı verilen|François|1|ve|sanat|-in|||bir|fırsat|-mek|göstermek|-e|kamu|ki|etki|-in|sanatçılar|-in|bu|bölge|yok|hiç|-e|kıskanmak|-e|o|-in|İtalyanlar|ki|dönerken|pek|kötü|etrafında|-in|kral
||||приймає||||||||||||||||||||художники||||||||||||||||||
bis zum|Januar|das|Museum|es beherbergt|eine|Ausstellung|mit dem Titel|François|1|und|die Kunst|der|||eine|Gelegenheit|um|zu zeigen|dem|Publikum|dass|der Einfluss|der|Künstler|aus|dieser|Region|sie hat nicht|nichts|zu|beneiden|auf|den|der|Italiener|die|sie sich drehten|nicht|viel|um||König
Until|January|the|museum|it hosts|a|exhibition|titled|“Francis|the 1st|and|the art|of the|||a|opportunity|to|to show|to the|public|that|the influence|of the|artists|from|this|region|it has|nothing|to|to envy|to|that|of the|Italians|who|they were turning|much|many|around|of the|king
حتى 15 يناير 2018 ، يستضيف المتحف معرضًا بعنوان "François 1er et l'art des Pays-Bas" ، وهو فرصة لإظهار للجمهور أن تأثير الفنانين من هذه المنطقة ليس لديه ما يحسد عليه من الإيطاليين الذين تدور قليلا حول الملك.
Параллельно, музей проводит одну интересную краудфандинг кампанию, но о ней позже...
І в той же час музей проводить акцію з краудфандінгу, але про це пізніше...
2018年1月15日まで、博物館では「フランソワ1世とネーデルラントの芸術」というタイトルの展覧会を開催しており、この地域のアーティストの影響が、王の周りを回っていたイタリア人に劣らないことを一般に示す機会です。
15 Ocak 2018'e kadar müze, “François 1er ve Hollanda Sanatı” başlıklı bir sergiye ev sahipliği yapıyor, bu da halka bu bölgedeki sanatçıların etkisinin, kralın etrafında dönen İtalyanlarınki kadar önemli olduğunu gösterme fırsatı.
Until January 15, 2018, the museum is hosting an exhibition titled "Francis I and the Art of the Netherlands," an opportunity to show the public that the influence of artists from this region is nothing to envy compared to that of the Italians who were quite prominent around the king.
Bis zum 15. Januar 2018 zeigt das Museum eine Ausstellung mit dem Titel "Franz I. und die Kunst der Niederlande", eine Gelegenheit, dem Publikum zu zeigen, dass der Einfluss der Künstler aus dieser Region dem der Italiener, die sich um den König scharten, in nichts nachsteht.
Mais autant vous dire que François 1er n'a pas attendu cette exposition pour investir le Louvre...
しかし|どれだけ|あなたが|言う|ということ|フランソワ|1世|持っていない|まったく|待った|この|展覧会|のために|投資する|その|ルーヴル
Pero|||||||||||||||
ama|kadar|size|söylemek|ki|François|1|yok|değil|beklemiş|bu|sergi|için|yatırım yapmak|bu|Louvre
|||||||||чекав||||||
aber|so viel|euch|zu sagen|dass|François|1|er hat nicht|nicht|gewartet|diese|Ausstellung|um|zu investieren|das|Louvre
But|as much|you|to say|that|Francis|the 1st|he has|not|waited|this|exhibition|to|to invest|the|Louvre
ولكن بقدر ما أخبرك أن فرانسوا 1er لم ينتظر هذا المعرض لاستثمار متحف اللوفر ...
До 15 января 2018 Лувр организует выставку "Франциск I и искусство Нидерландов"
До 15 січня 2018 року Лувр пропонує виставку "Франциск I і мистецтво Нідерландів"
しかし、フランソワ1世はこの展覧会を待たずにルーヴルに投資したことをお伝えしておきます...
Ama size şunu söyleyebilirim ki François 1er bu sergiyi beklemedi Louvre'u yatırmak için...
But let me tell you that Francis I did not wait for this exhibition to invest in the Louvre...
Aber ich kann Ihnen sagen, dass Franz I. nicht auf diese Ausstellung gewartet hat, um den Louvre zu besetzen...
Nous en avions déjà parlé dans la vidéo “Histoire du Louvre”, que vous retrouverez en description, François 1er fait de l'ancienne forteresse du Louvre sa résidence principale.
私たちが|それを|持っていた|すでに|話した|の中で|その|動画|歴史|の|ルーヴル|ということ|あなたが|見つける|の中で|説明|フランソワ|1世|している|の|古い|要塞|の|ルーヴル|彼の|住居|主な
|en|hablamos|||||||||||||||||||fortaleza|||||
biz|orada|sahip|zaten|konuşmuş|-de|bu|video|tarih|-in|Louvre|ki|siz|bulacaksınız|-de|açıklama|François|1|yapıyor|-den|eski|kale|-in|Louvre|onun|ikamet|ana
wir|davon|wir hatten|schon|gesprochen|in|dem|Video|Geschichte|des|Louvre|dass|ihr|ihr werdet finden|in|Beschreibung|François|1|er macht|aus|der alten|Festung|des|Louvre|seine|Wohnsitz|Hauptsitz
We|it|we had|already|talked|in|the|video|“History|of the|Louvre|that|you|you will find|in|description|Francis|the 1st|he makes|of|the ancient|fortress|of the|Louvre|his|residence|main
لقد تحدثنا بالفعل عن ذلك في فيديو "تاريخ اللوفر" ، والذي ستجده في الوصف ، جعل فرانسوا 1er القلعة السابقة لمتحف اللوفر مقر إقامته الرئيسي.
Хороший повод рассказать публике о деятелях искусства этого региона, ничем не уступающего
Це гарна нагода показати відвідувачам роль митців із того регіону,
私たちはすでに「ルーヴルの歴史」というビデオでこのことについて話しました。詳細は説明欄にありますが、フランソワ1世はルーヴルの古い要塞を彼の主要な住居にしました。
Bunu daha önce “Louvre Tarihi” videosunda konuştuk, açıklamada bulabileceğiniz, François 1er eski Louvre kalesini ana ikametgahı haline getiriyor.
We had already talked about it in the video "History of the Louvre," which you will find in the description; Francis I makes the old fortress of the Louvre his main residence.
Wir haben bereits in dem Video "Geschichte des Louvre" darüber gesprochen, das Sie in der Beschreibung finden, Franz I. macht die alte Festung des Louvre zu seiner Hauptresidenz.
Un lieu où il fait bon vivre et où de nombreux bals et invités défilent dans une de ses salles préférées, la salle des caryatides.
ある|場所|どこで|彼は|する|良い|生きる|そして|どこで|多くの|多くの|バル|そして|招待客|行進する|中で|ある|の|彼の|ホール|お気に入り|その|ホール|の|カリアティード
||||||||||numerosos|bailes||||||||salas|||||las cariátides
bir|yer|-de|o|yapıyor|iyi|yaşamak|ve|-de|birçok|çok|bal|ve|davetliler|geçiyorlar|içinde|bir|-den|onun|salonlar|favori|o|salon|-in|karyatidler
||||||||||||||||||||||||cariatides
ein|Ort|wo|es|macht|gut|leben|und|wo|viele|zahlreiche|Bälle|und|Gäste|vorbeiziehen|in|einen|einen|seine|Säle|bevorzugten|der|Saal|der|Karyatiden
A|place|where|it|it is|good|to live|and|where|of|many|balls|and|guests|they parade|in|one|of|its|rooms|favorite|the|room|of the|caryatids
مكان تكون فيه الحياة جيدة وحيث يستعرض العديد من الكرات والضيوف في إحدى غرفه المفضلة ، غرفة كارياتيدس.
региону итальянскому, представителей которого так много было в то время при короле
що насправді нічим не поступається італійському регіону, представників якого тоді було багацько при королівському дворі
住みやすい場所で、多くの舞踏会やゲストが彼のお気に入りの部屋の一つ、カリアティードの間を行き交う場所です。
Yaşamak için güzel bir yer ve birçok balo ve davetlinin en sevdiği salonlarından biri olan karyatidler salonunda geçiş yaptığı bir yer.
A place where it is good to live and where numerous balls and guests parade in one of its favorite rooms, the caryatids room.
Ein Ort, an dem man gut leben kann und an dem zahlreiche Bälle und Gäste in einem seiner bevorzugten Säle, dem Saal der Karyatiden, vorbeiziehen.
L'empreinte du roi, elle est encore très palpable ici, notamment lorsque l'on se balade dans la cour carré ou dans l'aile Lescot, qui ont été construites à sa demande.
足跡|の|王|それは|ある|まだ|とても|明白な|ここで|特に|〜する時|私たちが|自分自身を|散歩する|中で|その|中庭|四角い|または|中で|翼|レスコ|それは|彼らは持っている|〜された|建設された|〜のために|彼の|要望
|||||||||||||promener sig|||||||||||||||
la huella||||||||||||||||patio cuadrado||||el ala||||||||
iz|-in|kral|o|-dir|hala|çok|hissedilir|burada|özellikle|-dığında|biz|kendimizi|yürüyüş|içinde|o|avlu|kare|veya|içinde|kanat|Lescot|ki|sahip|-di|inşa edilmiş|-e|onun|isteği
|||||||відчутна||||||||||||||||||побудовані|||
L'influence|||||||||||||||||cour intérieure quadrangulaire|||||||||||
der Eindruck|des|Königs|sie|ist|noch|sehr|spürbar|hier|insbesondere|wenn|man|sich|spaziert|in|den|Innenhof|viereckig|oder|in|den Flügel|Lescot|der|sie haben|wurden|gebaut|auf|seine|Anfrage
The imprint|of the|king|it|it is|still|very|palpable|here|notably|when|we|ourselves|we stroll|in|the|courtyard|square|or|in|the wing|Lescot|which|they have|been|built|at|his|request
لا تزال بصمة الملك واضحة للغاية هنا ، خاصة عند المشي في الفناء المربع أو جناح ليسكوت ، الذي تم بناؤه بناءً على طلبه.
Скажем сразу, король Франциск обосновался здесь задолго до сегодняшней выставки
Відразу скажемо, Франциск I розмістився у Луврі за довго до цієї виставки
王の足跡は、特に彼の要望で建設された四角い中庭やレコの翼を散策すると、ここでも非常に感じられます。
Kralın izleri burada hala çok hissediliyor, özellikle de kare avluda veya onun isteği üzerine inşa edilen Lescot kanadında dolaşırken.
The king's imprint is still very palpable here, especially when strolling through the square courtyard or the Lescot wing, which were built at his request.
Der Einfluss des Königs ist hier noch sehr spürbar, insbesondere wenn man durch den quadratischen Hof oder den Lescot-Flügel schlendert, die auf seinen Wunsch hin erbaut wurden.
Mais cette empreinte se manifeste également à travers les collections du musée qui regorgent d'oeuvres ayant un rapport avec lui, de près ou de loin.
しかし|この|足跡|自分自身を|現れる|同様に|〜を通じて|横切って|その|コレクション|の|博物館|それは|溢れている|作品|〜する|一つの|関係|〜と|彼に|〜の|近く|または|〜の|遠く
|||||||||||||abundan en||que||relación|||||||
ama|bu|iz|kendini|ortaya çıkıyor|ayrıca|-de|aracılığıyla|bu|koleksiyonlar|-in|müze|ki|dolup taşıyor|eserler|-en|bir|ilişki|ile|ona|-den|yakın|veya|-den|uzak
||відбиток|||||||||||||які мають|||||||||
|||||||||||||sont pleines||ayant un rapport|||||||||
aber|dieser|Eindruck|sich|zeigt|ebenfalls|durch|über|die|Sammlungen|des|Museums|die|überquellen|von Werken|die haben|einen|Bezug|zu|ihm|von|nah|oder|von|fern
But|this|imprint|itself|it manifests|also|through|through|the|collections|of the|museum|which|they are full|of works|having|a|relation|with|him|of|close|or|of|far
لكن هذه البصمة تتجلى أيضًا من خلال مجموعات المتحف المليئة بالأعمال المتعلقة به بشكل مباشر أو غير مباشر.
Мы о нём уже вспоминали в видео об истории Лувра
Про цього короля ми вже говорили у відео про історію Лувру
しかし、この足跡は、彼に関連する作品が豊富に揃った博物館のコレクションを通じても表れています。
Ama bu izler, onunla yakın veya uzak bir ilişkisi olan eserlerle dolu müze koleksiyonları aracılığıyla da kendini gösteriyor.
But this imprint is also manifested through the museum's collections, which are full of works related to him, closely or remotely.
Aber dieser Einfluss zeigt sich auch durch die Sammlungen des Museums, die voller Werke sind, die mehr oder weniger mit ihm in Verbindung stehen.
Tient, une des plus connus doit surement être ce célèbre tableau de Titien qui représente François 1er posé, l'air serein.
ほら|ある|の|最も|有名な|〜に違いない|確かに|ある|この|有名な|絵|の|ティツィアーノ|それは|表現する|フランソワ|1世|座っている|表情|穏やかな
||||||||||||||||||aire|sereno
işte|bir|-den|en|ünlü|zorunda|kesinlikle|olmak|bu|ünlü|tablo|-in|Titian|ki|tasvir ediyor|François|1|oturmuş|görünüm|sakin
||||||||||||||зображує|||||спокійним
|||||||||||||||||||calme
Sieh mal|ein|der|||muss|sicherlich|sein|dieses|berühmte|Gemälde|von|Tizian|das|darstellt|François|1|posiert|mit einem Ausdruck|gelassen
Look|a|of the|most|known|it must|surely|to be|this|famous|painting|by|Titian|which|it represents|Francis|I|posed|with an air|serene
حسنًا ، من المؤكد أن واحدة من أشهر اللوحات هي هذه اللوحة الشهيرة التي رسمها تيتيان والتي تمثل فرانسوا 1er المطروحة ، وتبدو هادئة.
Франциск избирает этот дворец в качестве своего
Франциск робить з даної фортеці
そうですね、最も有名な作品の一つは、穏やかな表情で座っているフランソワ1世を描いたティツィアーノのこの有名な絵画でしょう。
İşte, en bilinenlerden biri muhtemelen Titian'ın François 1er'i sakin bir şekilde otururken tasvir eden ünlü tablosu olmalı.
One of the most famous must surely be this renowned painting by Titian that depicts Francis I posed, looking serene.
Eine der bekanntesten ist sicherlich dieses berühmte Gemälde von Tizian, das Franz I. in entspannter Pose zeigt.
Ce qui est drôle quand on regarde ce tableau c'est qu'à l'époque de sa production, en 1537, la plupart des peintres italiens aimaient se raccrocher à l'aspect très réaliste et donc expressif du personnage qu'ils voulaient mettre en avant.
それ|何|です|面白い|〜の時|私たちが|見る|この|絵|それは|〜の時に|時代|の|彼の|制作|〜に|その|大部分|の|画家|イタリア人|好んでいた|自分たちを|つなぎとめる|に|外見|とても|現実的な|そして|だから|表現豊かな|の|キャラクター|彼らが|望んでいた|置く|に|前面に
bu|ki|-dir|komik|-dığında|biz|bakıyoruz|bu|tablo|-dir|-dığı|dönem|-in|onun|üretimi|-de|çoğu|çoğu|-in|ressamlar|İtalyan|seviyorlar|kendilerini|tutunmak|-e|görünüm|çok|gerçekçi|ve|bu yüzden|ifadeci|-in|karakter|ki onlar|istiyorlardı|koymak|-e|ön
|||||||||||епоха||||||||художники|||||||||||експресивний|||||||
das|was|ist|lustig|wenn|man|schaut|dieses|Gemälde|es ist|dass|die Zeit|der|seiner|Produktion|im|die|Mehrheit|der|Maler|italienischen|mochten|sich|festhalten|an|den Aspekt|sehr|realistisch|und|also|expressiv|des|Charakter|den sie|wollten|setzen|in|Vordergrund
It|that|it is|funny|when|we|we look|this|painting|it is|that at|the time|of|its|production|in|the|majority|of the|painters|Italian|they liked|themselves|to cling|to|the aspect|very|realistic|and|therefore|expressive|of the|character|that they|they wanted|to put|in|front
المضحك عندما تنظر إلى هذه اللوحة هو أنه في وقت إنتاجها ، في عام 1537 ، أحب معظم الرسامين الإيطاليين التمسك بالجانب الواقعي للغاية وبالتالي التعبري للشخصية التي أرادوا تصويرها.
главного места жительства
своє постійне місце проживання
この絵を見て面白いのは、1537年に制作された当時、ほとんどのイタリアの画家が強調したい人物の非常にリアルで表現力豊かな外観にこだわっていたことです。
Bu tabloya baktığınızda komik olan şey, 1537'de üretildiği dönemde, çoğu İtalyan ressamın öne çıkarmak istedikleri karakterin çok gerçekçi ve dolayısıyla ifade dolu bir görünümüne tutunmayı sevmesidir.
What is funny when looking at this painting is that at the time of its production, in 1537, most Italian painters liked to cling to the very realistic and therefore expressive aspect of the character they wanted to highlight.
Was lustig ist, wenn man dieses Gemälde betrachtet, ist, dass die meisten italienischen Maler zur Zeit seiner Entstehung, 1537, dazu neigten, sich an dem sehr realistischen und damit ausdrucksvollen Aspekt der Figur festzuhalten, die sie hervorheben wollten.
Sauf qu'ici, ce n'est pas vraiment le cas, on ne voit même pas les mains du souverain.
Except|that here|it|it is not|not|really|the|case|we|not|we see|even|not|the|hands|of the|sovereign
außer|dass hier|das|ist nicht|nicht|wirklich|der|Fall|man|nicht|sieht|sogar|nicht|die|Hände|des|Herrscher
باستثناء أنه هنا ، ليس هذا هو الحال حقًا ، فنحن لا نرى حتى أيدي الحاكم.
Жить там удобно и есть условия для организации балов
Тут жити зручно і є умови для
しかし、ここではそれが本当に当てはまらず、君主の手さえ見えません。
Ama burada durum pek öyle değil, hatta hükümdarın ellerini bile göremiyoruz.
Except that here, this is not really the case; we don't even see the sovereign's hands.
Hier ist das jedoch nicht wirklich der Fall, man sieht nicht einmal die Hände des Herrschers.
Et pour cause ce n'est pas François 1er qui commande l'oeuvre mais un de ces potes italiens, Pierre l'Arétin.
And|for|reason|this|it is not||Francis|First|who|he commissions|the work|but|one|of|those|buddies|Italian|Peter|Aretino
und|für|Grund|das|ist nicht|nicht|François|1|der|in Auftrag gibt|das Werk|sondern|ein|von|seinen|Freunden|italienischen|Pierre|l'Arétin
ولسبب وجيه ، لم يكن فرانسوا 1er هو الذي طلب العمل ولكن أحد هؤلاء الأصدقاء الإيطاليين ، بيير لاريتين.
в его любимом зале Кариатиды
організації балів в залі Каріатиди, одній з його улюблених
その理由は、この作品を依頼したのはフランソワ1世ではなく、彼のイタリアの友人の一人、ピエール・ラレティンだからです。
Ve sebebi de, eseri sipariş edenin François 1er değil, onun İtalyan arkadaşlarından biri olan Pierre l'Arétin olması.
And for good reason, it is not Francis I who commissioned the work but one of his Italian buddies, Pietro Aretino.
Und das liegt daran, dass nicht Franz I. das Werk in Auftrag gibt, sondern einer seiner italienischen Freunde, Pietro Aretino.
Pour réaliser le portrait, le pauvre peintre Titien se contente donc d'utiliser un autre portrait du souverain (puisqu'il n'avait pas le modèle à disposition) qui était gravé sur une médaille fabriquée plus tôt en France.
To|to create|the|portrait|the|poor|painter|Titian|himself|he is content|therefore|to use|a|other|portrait|of the|sovereign|since he|he had|not|the|model|at|disposal|which|it was|engraved|on|a|medal|made|earlier|earlier|in|France
um|erstellen|das|Porträt|der|arme|Maler|Titian|sich|begnügt|also|zu verwenden|ein|anderes|Porträt|des|Herrscher|da er|nicht hatte|nicht|das|Modell|zur|Verfügung|das|war|eingraviert|auf|eine|Medaille|hergestellt|früher|früher|in|Frankreich
В Лувре до сих пор много чего напоминает о короле,
І до сьогодні в Луврі багато що нагадує про цього короля коли
肖像画を制作するために、可哀想な画家ティツィアーノは、君主のモデルが手元にないため、以前フランスで作られたメダルに刻まれた別の肖像画を使うことにしました。
Portreyi yapmak için, zavallı ressam Titien, (modeli mevcut olmadığı için) daha önce Fransa'da yapılmış bir madalyonun üzerine kazınmış hükümdarın başka bir portresini kullanmakla yetinmek zorunda kalıyor.
To create the portrait, the poor painter Titian therefore had to settle for using another portrait of the sovereign (since he did not have the model available) which was engraved on a medal made earlier in France.
Um das Porträt zu erstellen, ist der arme Maler Tizian also gezwungen, ein anderes Porträt des Herrschers zu verwenden (da er das Modell nicht zur Verfügung hatte), das auf einer Medaille eingraviert war, die früher in Frankreich hergestellt wurde.
Ce qui explique sans aucun doute la posture de profil comme on en voit aujourd'hui sur nos pièces de monnaies.
それ|何が|説明する|なしに|どんな|疑い|その|姿勢|の|横から|のように|私たちが|それを|見る|今日|の上に|私たちの|硬貨|の|お金
This|which|it explains|without|any|doubt|the|posture|of|profile|as|we|in|we see|today|on|our|coins|of|currency
bu|ki|açıklıyor|hiç|hiçbir|şüphe|bu|duruş|-in|profil|gibi|biz|orada|görüyoruz|bugün|üzerinde|bizim|paralar|-in|madeni paralar
das|was|erklärt|ohne|keinen|Zweifel|die|Haltung|von|Profil|wie|man|sie|sieht|heute|auf|unsere|Münzen|aus|Geld
особенно в Квадратном дворе или крыле Леско, построенными по королевскому заказу
проходимось Квадратним двором або крилом Леско, побудованими на замовлення Франциска
今日私たちの硬貨に見られるような横顔の姿勢を説明するものです。
Bu, kesinlikle bugün paralarımızda gördüğümüz profil pozunu açıklıyor.
This undoubtedly explains the profile posture as seen today on our coins.
Was ohne Zweifel die Profilansicht erklärt, wie wir sie heute auf unseren Münzen sehen.
Cette peinture n'est pas là seule à avoir été offerte au monarque par des personnages influents à leur époque, il fallait bien se faire voir !
この|絵|ではない|ない|そこに|唯一の|するために|持つ|された|提供された|君主に|君主|によって|いくつかの|人物|影響力のある|に|彼らの|時代|それは|する必要があった|よく|自分を|する|見られる
bu|resim|değil|değil|orada|tek|-e|sahip olmak|olmuş|sunulmuş|-e|monark|tarafından|bazı|kişiler|etkili|-de|onların|dönem|o|gerekiyordu|iyi|kendini|yaptırmak|görünmek
|картина|||||||||||||||||||треба було||||
diese|Malerei|ist nicht|nicht|dort|einzige|die|haben|worden|angeboten|an den|Monarchen|von|einflussreichen|Persönlichkeiten|Einflussreichen|in|ihrer|Zeit|es|musste|gut|sich|machen|sehen
This|painting|it is not||there|alone|to|to have|been|offered|to the|monarch|by|some|figures|influential|in|their|time|it|it was necessary|well|oneself|to make|to be seen
Но о Франциске также напоминают богатые музейные коллекции
Але слід короля також проглядається через колекції наповнені
この絵画は、当時の影響力のある人物たちによって君主に贈られた唯一のものではなく、目立つ必要がありました!
Bu resim, o dönemde etkili kişiler tarafından monark'a sunulan tek resim değil, görünmek gerekiyordu!
This painting is not the only one that was offered to the monarch by influential figures of their time; it was important to be seen!
Dieses Gemälde ist nicht das einzige, das dem Monarchen von einflussreichen Persönlichkeiten seiner Zeit angeboten wurde, man musste sich schließlich zeigen!
Le pape Léon X a par exemple fait appel, par deux fois, au fameux peintre Raphaël.
その|教皇|レオ|10世|彼は|によって|例|彼はした|呼びかけ|によって|2|回|有名な|有名な|画家|ラファエロ
o|papa|Leon|10|-di|tarafından|örneğin|yaptı|çağrı|tarafından|iki|kez|-e|ünlü|ressam|Raphael
|||||||||||||відомий||
der|Papst|Leo|X|hat|durch|Beispiel|gemacht|Appell|an|zwei|Mal|an den|berühmten|Maler|Raphael
The|pope|Leo|X|he has|for|example|made|call|by|two|times|to the|famous|painter|Raphael
связанные с ним той или иной мерой
експонатами пов'язаними з Франциском
例えば、教皇レオ10世は、著名な画家ラファエルに二度依頼しました。
Papa Leon X, örneğin, ünlü ressam Raphael'den iki kez yardım istemiştir.
Pope Leo X, for example, called upon the famous painter Raphael twice.
Papst Leo X. hat beispielsweise zweimal den berühmten Maler Raphael beauftragt.
Une première fois en 1518 pour “Saint Michel terrassant le démon”, le grand Saint Michel qui deviendra symbole de la puissance royale, et une seconde fois la même année pour un cadeau assez flatteur pour le roi, “La sainte famille de François 1er”; qui représente
1つの|最初の|回|に|のために|聖|ミカエル|打ち倒す|その|悪魔|その|偉大な|聖|ミカエル|彼が|彼はなる|象徴|の|その|力|王の|そして|1つの|2回目の|回|その|同じ|年|のために|1つの|贈り物|かなり|お世辞の|のために|その|王|その|聖なる|家族|の|フランソワ|1世|彼が|表す
|||||||nedgörande||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bir|ilk|kez|-de|için|Aziz|Mikail|yere sererken|o|şeytan|o|büyük|Aziz|Mikail|ki|olacak|sembol|-in|bu|güç|kraliyet|ve|bir|ikinci|kez|bu|aynı|yıl|için|bir|hediye|oldukça|övgü dolu|için|o|kral|bu|kutsal|aile|-in|François|1 François|ki|temsil ediyor
|||||||||диявола||||||||||влади|||||||||||||похвальний|||||||||||представляє
eine|erste|Mal|in|für|Heiliger|Michael|der den|der||den|||||||von|||||||||||||||||||||||Franz|||darstellt
||||||||||||||||||||||||||||||||flatterend|||||||||||
A|first|time|in|for|Saint|Michael|vanquishing|the|demon|the|great|Saint|Michael|who|he will become|symbol|of|the|power|royal|and|a|second|time|the|same|year|for|a|gift|quite|flattering|for|the|king|The|holy|family|of|Francis|I||
Есть там даже портрет Франциска авторства художника Тициана.
Супер відомою є, наприклад, ось ця картина Тиціана - портрет
1518年に「悪魔を打ち倒す聖ミカエル」のために、王権の象徴となる偉大な聖ミカエルのために、そして同年に王にとってかなり名誉な贈り物である「フランソワ1世の聖家族」のために。
İlk olarak 1518'de "Şeytanı yenen Azize Michael" için, büyük Azize Michael, kraliyet gücünün sembolü haline gelecektir ve aynı yıl içinde kral için oldukça övgü dolu bir hediye olarak "Fransız 1. François'nun Kutsal Ailesi" için ikinci kez.
The first time in 1518 for 'Saint Michael vanquishing the demon', the great Saint Michael who would become a symbol of royal power, and a second time the same year for a rather flattering gift for the king, 'The Holy Family of Francis I'; which represents
Einmal im Jahr 1518 für "Der heilige Michael, der den Teufel besiegt", der große heilige Michael, der zum Symbol königlicher Macht werden wird, und ein zweites Mal im selben Jahr für ein recht schmeichelhaftes Geschenk für den König, "Die heilige Familie von Franz I."; die darstellt
Marie, Jésus, Joseph, et toute la famille quoi...
マリー|イエス|ヨセフ|と|全ての|家族||なんだろう
Mary|Jesus|Joseph|and|all|the|family|you know
Meryem|İsa|Yusuf|ve|tüm|aile|aile|neyse
Marie|Jesus|Joseph|und|die ganze|die|Familie|was
Видим на той картине спокойного и расслабленного короля
спокійного Франциска I
マリー、イエス、ヨセフ、そして家族全員について...
Marie, İsa, Yusuf ve tüm aile işte...
Mary, Jesus, Joseph, and the whole family, you know...
Marie, Jesus, Joseph und die ganze Familie, was...
Des oeuvres plus intimement liés à François 1er, il y en a aussi bien évidemment.
いくつかの|作品|より|密接に|結びついた|に|フランソワ|1世|それ|そこに|それら|ある|も|よく|明らかに
bazı|eserler|daha|daha samimi|bağlı|-e|François|1|o|orada|içinde|var|de|iyi|elbette
|твори||більш тісно|||||||||||
einige|Werke|mehr|inniger|verbunden|mit|Franz|dem Ersten|es|sie|davon|gibt|auch|selbstverständlich|offensichtlich
Some|works|more|intimately|linked|to|Francis|First|it|there|of them|there are|also|well|obviously
Что интересно в этом портрете это то, что
Що цікаво стосовно цієї картини, це те, що в час її створення (1537 р.)
フランソワ1世により密接に関連する作品ももちろんあります。
Fransız 1. François ile daha yakından ilişkili eserler de elbette var.
There are, of course, works more closely linked to Francis I.
Es gibt natürlich auch Werke, die enger mit Franz I. verbunden sind.
A commencer par les peintures réalisés par des artistes très proches de lui et qui ont compté dans sa vie.
から|始める|に|その|絵画|制作された|によって|いくつかの|芸術家|とても|親しい|に|彼|と|それら|彼らは|重要だった|に|彼の|人生
-den|başlamak|-den|o|resimler|yapılmış|-den|bazı|sanatçılar|çok|yakın|-den|ona|ve|ki|sahip|sayılmış|içinde|onun|hayat
||||||||художники||близькі||||||значили|||
zu|beginnen|mit|den|Gemälden|erstellt|von|einigen|Künstlern|sehr|nah|bei|ihm|und|die|sie haben|gezählt|in|seinem|Leben
To|to start|by|the|paintings|made|by|some|artists|very|close|to|him|and|who|they have|counted|in|his|life
в ту пору (1537 г) италийские художники много значения придавали реализму картин
італійські художники працювали у реалістичному та експресивному стилях,
彼に非常に近いアーティストによって制作された絵画から始まります。
Onun hayatında önemli yer tutan ve kendisine çok yakın sanatçılar tarafından yapılan resimlerle başlamak gerek.
Starting with the paintings created by artists very close to him and who were significant in his life.
Beginnend mit den Gemälden, die von Künstlern geschaffen wurden, die ihm sehr nahe standen und die in seinem Leben eine Rolle spielten.
Forcément, le nom de Léonard de Vinci s'invite tout de suite dans nos têtes quand on y pense avec des tableaux comme “La Joconde”, ou encore “La vierge à l'enfant avec Saint Anne” que François 1er aurait pu acheter à l'assistant de Léonard contre une somme non négligeable…
必然的に|その|名前|の|レオナルド|の|ヴィンチ|招かれる|全て|の|||||||||||||||||||||||||||||||||レオナルド|に対して|一つの|金額|ない|無視できない
zorunlu olarak|bu|isim|-in|Léonard|-in|Vinci|kendini davet ediyor|tamamen|-in|ardından|içinde|bizim|kafalar|-dığında|o|oraya|düşünüyor|ile|bazı|tablolar|gibi|La|Joconde|veya|yine|La|bakire|-e|çocuk|ile|Aziz|Anne|ki|François|1|-ecek|-ebilmek|satın almak|-e|asistan|-in|Léonard|karşı|bir|miktar|değil|önemsiz
Звісно ж|||||||з'являється|||||||||||||||||||||||||||||||||асистентом|||||||непогана су
zwangsläufig|der|Name|von|Leonardo|von|Vinci|er drängt sich auf|ganz|von|||||||||mit||||||||||||||||||||||||Leonardo|für|eine|Betrag|nicht|unerheblich
Naturally|the|name|of|Leonardo|of|Vinci|it comes to mind|all|of|immediately|in|our|heads|when|we|it|we think|with|some|paintings|like|The|Mona Lisa|or|even|The|Virgin|with|the child|with|Saint|Anne|that|Francis|First|he would have|been able to|to buy|from|the assistant|of|Leonardo|for|a|sum|not|negligible
и экспрессивности изображенных персонажей
намагаючись надати максимум уваги людині зображеній на картині
必然的に、レオナルド・ダ・ヴィンチの名前が思い浮かびます。彼の作品には「モナリザ」や「聖アンナと幼子イエス」があり、フランソワ1世はレオナルドの助手からかなりの金額で購入したと言われています…
Elbette, aklımıza hemen Leonardo da Vinci'nin adı geliyor, “Mona Lisa” gibi tablolarla ya da François 1. François'nın Leonardo'nun asistanından önemli bir miktar karşılığında satın almış olabileceği “Çocuklu Meryem” tablosuyla.
Naturally, the name Leonardo da Vinci immediately comes to mind when we think of works like "The Mona Lisa," or "The Virgin and Child with Saint Anne," which Francis I might have purchased from Leonardo's assistant for a considerable sum...
Natürlich kommt uns sofort der Name Leonardo da Vinci in den Sinn, wenn wir an Gemälde wie "Die Mona Lisa" oder "Die Jungfrau mit dem Kind und der Heiligen Anna" denken, die Franz I. möglicherweise von Leonardos Assistenten gegen eine nicht unerhebliche Summe hätte kaufen können...
Mais une des oeuvres les plus connues du Louvre, c'est un portrait de François 1er par Jean
But|one|of the|works|the|most|known|of the|Louvre|it's|a|portrait|of|Francis|the First|by|Jean
ama|bir|bazı|eserler|en|en|bilinen|||bu|bir|portre|-in|François|1|tarafından|Jean
aber|ein|der|Werke|die|am meisten|bekannten|aus|Louvre|es ist|ein|Porträt|von|François|1|von|Jean
Тогда как на этом портрете ничего такого нет и близко, не видно даже рук короля
Тоді як на цьому портреті ніяких таких художницьких тенденцій непомітно, та навіть рук короля там не видно
しかし、ルーヴルで最も有名な作品の一つは、ジャン・クルエによるフランソワ1世の肖像画です。
Ama Louvre'un en bilinen eserlerinden biri, Jean Clouet tarafından yapılan François 1er'in bir portresidir.
But one of the most famous works in the Louvre is a portrait of Francis I by Jean
Aber eines der bekanntesten Werke im Louvre ist ein Porträt von Franz I. von Jean
Clouet qui est commandé par le souverain lui même et qui représente assez bien l'élan artistique que voulait soutenir le roi en développant des campagnes massives de mécénats, ce qui nous vaudra un beau paquet d'oeuvres incroyables.
Clouet|who|it is|commissioned|by|the|sovereign|himself|same|and|which|it represents|quite|well|the momentum|artistic|that|he wanted|to support|the|king|by|developing|some|campaigns|massive|of|patronage|this|which|us|it will earn|a|beautiful|bundle|of works|incredible
||||||||||||||||||||||||||-den|||||||güzel|||
Clouet||||||||||||||||||||||||||an|Mäzenatenschaften||||||schön|paquet||
Причина - картину заказывал не Франциск, а
І на те є причина: портрет замовлявся не Франциском, а
これは君主自身によって依頼され、王が大規模なパトロネージュキャンペーンを展開することで支援したいと考えていた芸術的な勢いをよく表しています。その結果、私たちは素晴らしい作品の数々を得ることになります。
Bu eser, kralın büyük çaplı himaye kampanyaları geliştirerek desteklemek istediği sanatsal ivmeyi oldukça iyi yansıtan, bizzat hükümdar tarafından sipariş edilmiştir ve bize inanılmaz eserlerden oluşan güzel bir paket kazandıracaktır.
Clouet, commissioned by the sovereign himself, which quite well represents the artistic momentum that the king wanted to support by developing massive patronage campaigns, which will give us a beautiful collection of incredible works.
Clouet, das vom Herrscher selbst in Auftrag gegeben wurde und das den künstlerischen Elan gut darstellt, den der König unterstützen wollte, indem er massive Mäzenatenschaften entwickelte, was uns eine schöne Menge unglaublicher Werke einbringen wird.
Bon, c'est un peu de la propagande, mais c'est beau...
Well|it's|a|little|of|the|propaganda|but|it's|beautiful
|||||bu||||
|||||das||||
его италийский друг Пъер Ляретино
його італійським другом, П'єром Ляретіном
まあ、これは少しプロパガンダですが、美しいです...
Tamam, bu biraz propaganda, ama güzel...
Well, it's a bit of propaganda, but it's beautiful...
Nun, das ist ein bisschen Propaganda, aber es ist schön...
Jusque là, je vous ai présenté quelques oeuvres qui s'articulent toutes autour d'une seule et même chose, la vie publique du souverain François 1er.
В качестве модели "бедный" Тициан использует другой портрет короля -
Тому, щоб намалювати картину, бідний Тиціан використав як модель
これまで、私はフランソワ1世の公的な生活を中心に展開するいくつかの作品を紹介してきました。
Şimdiye kadar, size hepsi tek bir şey etrafında dönen birkaç eseri tanıttım, o da hükümdar François 1er'in kamu hayatıdır.
So far, I have presented to you a few works that all revolve around one single thing, the public life of the sovereign Francis I.
Bis jetzt habe ich Ihnen einige Werke vorgestellt, die alle um eine einzige Sache kreisen: das öffentliche Leben des Herrschers Franz I.
Des oeuvres qui visent à le valoriser, à lui faire plaisir, à montrer à tous que le rayonnement de la couronne française n'est pas en reste...
いくつかの|作品|それらは|目指している|すること|彼を|高めること|すること|彼に|すること|喜び|すること|示すこと|すること|みんなに|ということ|それを|輝き|の|その|王冠|フランスの|ではない|ない|に|劣っている
bazı|eserler|ki|hedefliyorlar|-e|onu|değerini artırmak|-e|ona|yapmak|zevk|-e|göstermek|-e|herkes|ki|onu|yayılma|-in|Fransız|taç||değil|değil|-de|kalmak
||||||підвищити|||||||||||світло||||||||
die|Werke|die|sie zielen|um|ihn|aufwerten|um|ihm|machen|Freude|um|zeigen|an|alle|dass|das|Strahlen|der|die|Krone|französischen|ist nicht|nicht|in|Rückstand
Some|works|that|they aim|to|it|to value|to|him|to make|pleasure|to|to show|to|all|that|the|radiance|of|the|crown|French|it is not|not|in|remains
портрет Франциска на монете,
інший портрет короля,
彼を高め、彼を喜ばせ、フランスの王冠の輝きが衰えていないことを皆に示すことを目的とした作品たち...
Onu yüceltmeyi, ona zevk vermeyi, Fransız tacının parıltısının geride kalmadığını herkese göstermeyi amaçlayan eserler...
Works that aim to enhance him, to please him, to show everyone that the radiance of the French crown is not lacking...
Werke, die darauf abzielen, ihn zu würdigen, ihm Freude zu bereiten, um allen zu zeigen, dass der Glanz der französischen Krone nicht nachsteht...
Mais on trouve également au musée du Louvre des objets très intéressants qui relèvent de la vie privée du roi, qu'il aurait pu acheter pour offrir à des proches par exemple et parmi ceux là, le magnifique coffret de Pierre Mangot !
しかし|私たちは|見つける|同様に|に|博物館|の|ルーヴル|いくつかの|物|とても|興味深い|それらは|属している|の|その|生活|私的な|の|王|彼が|彼は持っていただろう|できた|買うこと|するために|贈ること|するために|いくつかの|親しい人々|例えば|例|そして|の中で|それら|それ|それを|素晴らしい|箱|の|ピエール|マンゴ)
ama|insanlar|buluyor|ayrıca|-de|müze|-in|Louvre|bazı|nesneler|çok|ilginç|ki|ait|-e|özel|yaşam||-in|kral|onu|-ecek|-ebilmek|satın almak|-e|hediye etmek|-e|bazı|yakınlar|-e|örneğin|ve|arasında|onlar|orada|onu|muhteşem|kutu|-in|Pierre|Mangot
|||також||||||||||||||||||||||подарувати|||близьких||||||||||||
aber|man|findet|auch|im|Museum|des|Louvre|die|Objekte|sehr|interessant|die|sie stammen|aus|dem|Leben|privat|des|König|den er|er hätte|können|kaufen|um|schenken|an|einige|Verwandte|zum|Beispiel|und|unter|denen|da|das|wunderschöne|Kästchen|von|Pierre|Mangot
But|we|we find|also|in the|museum|of the|Louvre|some|objects|very|interesting|that|they pertain|to|the|life|private|of the|king|that he|he would have|been able to|to buy|to|to offer|to|some|relatives|for|example|and|among|those|there|the|magnificent|box|of|Pierre|Mangot
выпущенной ранее во Франции
його портрет на медалі випущеній у Франції
しかし、ルーヴル美術館には、王の私生活に関する非常に興味深い物品もあり、彼が親しい人々に贈るために購入した可能性があるものもあります。その中には、素晴らしいピエール・マンゴの宝箱があります!
Ama Louvre Müzesi'nde, kralın özel hayatına ait, örneğin yakınlarına hediye etmek için satın almış olabileceği çok ilginç nesneler de bulunuyor ve bunlar arasında muhteşem Pierre Mangot kutusu var!
But there are also very interesting objects at the Louvre Museum that pertain to the king's private life, which he might have bought to give to close ones, for example, including the magnificent box by Pierre Mangot!
Aber im Louvre findet man auch sehr interessante Objekte, die das Privatleben des Königs betreffen, die er beispielsweise für enge Vertraute hätte kaufen können, darunter die wunderschöne Box von Pierre Mangot!
Pierre Mangot, c'est l'orfèvre principal de François 1er, un homme doué d'un talent extraordinaire qui lui permettra de réaliser des oeuvres aussi belles et magnifiques que ce coffret.
ピエール|マンゴ|それは|職人|主な|の|フランソワ|1世|一人の|男|才能がある|一つの|才能|非常に素晴らしい|それは|彼に|可能にする|すること|実現する|いくつかの|作品|も|美しい|そして|素晴らしい|という|この|箱
||||||||||||||||kommer att låta||skapa|||||||||
Pierre|Mangot|o|kuyumcu|baş|-in|François|1|bir|adam|yetenekli|bir|yetenek|olağanüstü|ki|ona|izin verecek|-e|gerçekleştirmek|bazı|eserler|kadar|güzel|ve|muhteşem|ki|bu|kutu
||||||||||||||||дозволить й|||||||||||
Pierre|Mangot|er ist|der Goldschmied|Haupt-|von|François|dem Ersten|ein|Mann|begabt|mit einem|Talent|außergewöhnlich|das|ihm|es wird ihm ermöglichen|zu|schaffen|Werke||auch|schöne|und|prächtige|wie|dieses|Kästchen
Pierre|Mangot|it's|the goldsmith|main|of|Francis|the First|a|man|gifted|with a|talent|extraordinary|which|to him|it will allow|to|to create|some|works|as|beautiful|and|magnificent|as|this|box
Видим же, что профиль портрета на картине схож
Звідки й розміщення профілю схоже на портрети зображені
ピエール・マンゴはフランソワ1世の主な金細工師であり、彼はこの宝箱のように美しく素晴らしい作品を作り出すことを可能にする驚異的な才能を持った人物です。
Pierre Mangot, François 1er'in başaltıncıdır, olağanüstü bir yeteneğe sahip bir adamdır ve bu yetenek ona bu kutu kadar güzel ve muhteşem eserler yaratma imkanı vermiştir.
Pierre Mangot is the chief goldsmith of Francis I, a man endowed with extraordinary talent that allows him to create works as beautiful and magnificent as this box.
Pierre Mangot ist der Hauptgoldschmied von Franz I., ein Mann mit einem außergewöhnlichen Talent, das ihm ermöglicht, so schöne und prächtige Werke wie diese Box zu schaffen.
Et en plus d'être incroyable ce coffret est d'une importance vitale pour comprendre l'époque dans laquelle il s'inscrit car il reste très peu d'objets précieux de cette période qui sont parvenus jusqu'à nos jours.
そして|に|さらに|であること|信じられない|この|箱|です|の|重要性|生命に関わる|するために|理解する|時代|に|その中で|それは|位置づけられている|なぜなら|それは|残っている|とても|少ない|物|貴重な|の|この|時期|それらは|である|到達した|まで|私たちの|日々
||||||smyckeskrin|||||||||||ingår i||||||||||||||||
ve|-de|ayrıca|olmasından|inanılmaz|bu|kutu|dır|bir|önem|hayati|-e|anlamak|dönem|-de|ki|o|yer alıyor|çünkü|o|kalıyor|çok|az|nesne|değerli|-in|bu|dönem|ki|dir|ulaşmış|-e kadar|bizim|günler
||||неймовірний||||||життєво||||||||||||||цінні||||||дошли до|||
und|in|zusätzlich|zu sein|unglaublich|dieses|Kästchen|ist|von einer|Bedeutung|lebenswichtig|um|verstehen|die Epoche|in|der|es|es ist verankert|denn|es|bleibt|sehr|wenig|an Objekten|wertvoll|aus|dieser|Zeit|die|sie sind|gelangt|bis zu|unseren|Tagen
And|in|addition|of being|incredible|this|box|it is|of a|importance|vital|to|to understand|the era|in|which|it|it is inscribed|because|it|it remains|very|few|of objects|precious|from|this|period|which|they are|reached|until|our|days
с профилем портретов на монетах
на сьогоднішніх монетах
そして、この宝箱は信じられないほど素晴らしいだけでなく、彼が位置する時代を理解するために重要な意味を持っています。なぜなら、この時代の貴重な物品は、今日まで残っているものが非常に少ないからです。
Ve bu kutu inanılmaz olmanın yanı sıra, içinde bulunduğu dönemi anlamak için hayati bir öneme sahiptir çünkü bu döneme ait günümüze ulaşan çok az değerli nesne kalmıştır.
And in addition to being incredible, this box is of vital importance for understanding the era in which it belongs, as very few precious objects from this period have survived to this day.
Und zusätzlich zu seiner Unglaublichkeit ist diese Box von entscheidender Bedeutung, um die Epoche zu verstehen, in die sie gehört, da nur sehr wenige wertvolle Objekte aus dieser Zeit bis heute erhalten geblieben sind.
Et oui, au XVII et XVIIIe siècle, la plupart de ces objets ont été vendu pour être fondu afin de récupérer les matériaux.
そして|はい|に|17世紀|と|18世紀|世紀|その|大部分|の|これらの|物|彼らは|された|売られた|ために|なること|溶かされる|ために|の|回収する|その|材料
ve|evet|-de|17|ve|18|yüzyılda|bu|çoğu|-den|bu|nesneler|-dılar|-miş|satılmış|-mek için|olmak|eritilmiş|-sın diye|-den|geri almak|bu|malzemeler
|||||||||||||були|продані|||переплавлені|||відновити||матеріали
und|ja|im|17|und|18 Jahrhundert|Jahrhundert|die|meisten|von|diesen|Objekten|sie haben|worden|verkauft|um|zu sein|geschmolzen|um|von|zurückzugewinnen|die|Materialien
And|yes|in the|17th|and|18th|century|the|most|of|these|objects|they have|been|sold|to|to be|melted|in order to|to|recover|the|materials
Но кроме этой картины, известные деятели того времени подарили Франциску
Крім цієї картини, король Франциск отримав багато інших подарунків від відомих людей того часу
はい、17世紀と18世紀には、これらのほとんどの物が材料を回収するために溶かされるために売られました。
Evet, 17. ve 18. yüzyılda, bu nesnelerin çoğu malzemeleri geri kazanmak için eritilmek üzere satıldı.
And yes, in the 17th and 18th centuries, most of these objects were sold to be melted down in order to recover the materials.
Ja, im 17. und 18. Jahrhundert wurden die meisten dieser Objekte verkauft, um eingeschmolzen zu werden, um die Materialien zurückzugewinnen.
C'est balot.
それは|残念
It's|a shame
bu|saçmalık
das ist|schade
É uma chatice.
ещё много других классных штук
Наприклад, для подарунків королю папа римський Леон X двічі
残念です。
Ne yazık.
That's unfortunate.
Das ist schade.
Bref, si on regarde d'un peu plus près le coffret, on peut admirer les plaques de nacres qui recouvrent l'objet et qui sont témoins d'une certaine mode de l'époque où les objets en nacre, venus tout droit d'Inde, sont ensuite importés en Europe puis recouvert par les fameuses montures d'argent doré, un savoir faire que Pierre Mangot maîtrise à la perfection et qui sont également la trace du savoir faire des orfèvres français de l'époque.
とにかく|もし|私たちが|見る|ひとつの|少し|もっと|近く|その|箱|私たちが|できる|賞賛する|その|プレート|の|真珠母|それらは|覆っている|物|そして|それらは|である|証人|ある|特定の|流行|の|時代|その時|その|物|の|真珠母|来た|すべて|まっすぐ|インドから|である|その後|輸入された|に|ヨーロッパ|その後|覆われた|によって|その|有名な|フレーム|銀|金メッキ|一つの|知識|技術|その|ピエール|マンゴ|彼は習得している|に|その|完璧|そして|それらは|である|同様に|その|足跡|の|知識|技術|の|鍛冶屋|フランスの|の|時代
||||||||||||||plattor av pärlemor||pärlemorplattor|||||||||||||||||pärlemorplattor||||Indien|||importerade till Europa||||||||guldpläterade beslag|||||||||||||||||||||||guldsmeder|||
kısacası|eğer|biz|bakarsak|bir|az|daha|yakından|bu|kutu|biz|-biliriz|hayran kalmak|bu|levhalar|-den|sedef|ki|kaplayan|nesne|ve|ki|-dir|tanıklar|bir|belirli|moda|-den|dönem|-dığı|bu|nesneler|-de|sedef|gelen|tamamen|doğru|Hindistan'dan|-dir|sonra|ithal edilmiş|-e|Avrupa'ya|sonra|kaplanmış|tarafından|bu|ünlü|çerçeveler|gümüş|altın|bir|bilgi|yapma|ki|Pierre|Mangot|ustadır|-de|bu|mükemmeliyet|ve|ki|-dir|ayrıca|bu|iz|-in|bilgi|yapma|-in|kuyumcular|Fransız|-in|dönem
|||||||||||||||||||||||свідками|||мода||||||||||||||||||||||оправи||золотою||||||||||||||||||||||||
kurz gesagt|wenn|man|schaut|aus einem|wenig|näher|ran|das|Kästchen|man|kann|bewundern|die|Platten|aus|Perlmutt|die|bedecken|das Objekt|und|die|sie sind|Zeugen|einer|bestimmten|Mode|aus|der Zeit|als|die|Objekte|aus|Perlmutt|gekommen|ganz|direkt|aus Indien|sie sind|dann|importiert|nach|Europa|dann|bedeckt|von|den|berühmten|Fassungen|aus Silber|vergoldet|ein|Wissen|Können|das|Pierre|Mangot|er beherrscht|bis|die|Perfektion|und|das|sie sind|ebenfalls|die|Spur|des|Wissens|Könnens|der|Goldschmiede|französischen|aus|der Zeit
Anyway|if|we|we look|a|little|more|closely|the|box|we|we can|admire|the|plates|of|mother-of-pearl|which|they cover|the object|and|which|they are|witnesses|of a|certain|fashion|of|the time|when|the|objects|in|mother-of-pearl|having come|all|straight|from India|they are|then|imported|in|Europe|then|covered|by|the|famous|mounts|of silver|gilded|a|know-how|to make|that|Pierre|Mangot|he masters|to|the|perfection|and|which|they are|also|the|trace|of the|know-how|to make|of the|goldsmiths|French|of|the time
К примеру римский папа Лев Х два раза пользовался услугами художника Рафаэля
користувався послугами художника Рафаеля
さて、箱をもう少し詳しく見ると、物を覆う真珠貝のプレートを鑑賞でき、インドから直接輸入された真珠貝の物がヨーロッパに持ち込まれ、その後有名な金メッキの銀枠で覆われるという当時の特定の流行を示しています。これはピエール・マンゴが完璧に習得している技術であり、当時のフランスの金細工師の技術の痕跡でもあります。
Kısacası, kutuya biraz daha yakından bakarsak, nesneyi kaplayan sedef plakaları hayranlıkla izleyebiliriz ve bu plakalar, Hindistan'dan gelen sedef nesnelerin Avrupa'ya ithal edilip ardından ünlü altın kaplama gümüş çerçevelerle kaplandığı dönemin belirli bir modasına tanıklık ediyor. Bu, Pierre Mangot'un mükemmel bir şekilde ustalaştığı bir zanaat ve aynı zamanda o dönemin Fransız kuyumcularının ustalığının bir izidir.
In short, if we take a closer look at the box, we can admire the mother-of-pearl plates that cover the object, which are a testament to a certain fashion of the time when mother-of-pearl objects, coming straight from India, were then imported to Europe and covered with the famous gilded silver mounts, a craftsmanship that Pierre Mangot masters perfectly and which also reflects the know-how of the French goldsmiths of the time.
Kurz gesagt, wenn man sich die Box etwas genauer ansieht, kann man die Perlmuttplatten bewundern, die das Objekt bedecken und die Zeugen einer bestimmten Mode der Zeit sind, als Objekte aus Perlmutt, direkt aus Indien, nach Europa importiert und dann mit den berühmten goldenen Silberfassungen überzogen wurden, ein Handwerk, das Pierre Mangot perfekt beherrscht und das auch die Spur des Handwerks der französischen Goldschmiede der damaligen Zeit ist.
La relation entre François 1er et l'Italie étant également très étroite, on retrouve une certaine inspiration italienne sur l'objet notamment avec ces balustrades que l'on peut voir sur les angles ou encore avec ces petits médaillons qui renferment des bustes.
その|関係|の間|フランソワ|1世|と|イタリア|であること|同様に|とても|密接な|私たちが|見つける|ある|特定の|インスピレーション|イタリアの|上に|物|特に|と|これらの|バルストレード|それらは|私たちが|できる|見る|上に|その|角|または|さらに|と|これらの|小さな|メダリオン|それらは|含む|いくつかの|胸像
bu|ilişki|arasında|François|1|ve|İtalya|-ken|ayrıca|çok|yakın|biz|buluyoruz|bir|belirli|ilham|İtalyan|üzerinde|nesne|özellikle|ile|bu|parmaklıklar|ki||-biliriz|görmek|üzerinde|bu|köşeler|veya|hala|ile|bu|küçük|madalyonlar|ki|içeren|-in|büstler
|відношення|||||||||тісна||||деяка|||||||||||||||||||||||||
die|Beziehung|zwischen|François|1|und|Italien|sie ist|ebenfalls|sehr|eng|man|findet|eine|bestimmte|Inspiration|italienisch|auf|dem Objekt|insbesondere|mit|diesen|Balustraden|die|man|kann|sehen|an|den|Ecken|oder|auch|mit|diesen|kleinen|Medaillons|die|enthalten||
The|relationship|between|François|1st|and|Italy|being|also|very|close|we|we find|a|certain|inspiration|Italian|on|the object|notably|with|these|balustrades|that|we|we can|see|on|the|corners|or|even|with|these|small|medallions|which|they contain|some|busts
Впервые - в 1518 году заказав "Архангела Михаила побеждающего демона".
Вперше - в 1518 р. для картини "Архангел Михаїл перемагає демона",
フランソワ1世とイタリアの関係も非常に密接であり、物には特に角に見られるバルコニーや、胸像を含む小さなメダリオンなど、イタリアの影響が見られます。
François 1er ile İtalya arasındaki ilişki de oldukça yakın olduğundan, nesnede özellikle köşelerde görebileceğimiz bu korkuluklar ve içlerinde büstler barındıran bu küçük madalyonlarla belirli bir İtalyan ilhamı buluyoruz.
The relationship between Francis I and Italy being very close, we can also see a certain Italian inspiration on the object, particularly with these balustrades that can be seen at the corners or with these small medallions that contain busts.
Die Beziehung zwischen Franz I. und Italien war ebenfalls sehr eng, weshalb man eine gewisse italienische Inspiration auf dem Objekt findet, insbesondere mit diesen Balustraden, die man an den Ecken sehen kann, oder mit diesen kleinen Medaillons, die Büsten enthalten.
Typiquement italien !
Typically|Italian
typisch|italien
Михаил, кстати, станет символом королевской власти
До речі Михаїл стане символом королівської влади.
典型的なイタリアン!
Tipik İtalyan!
Typically Italian!
Typisch italien!
D'ailleurs il y a quelques autres objets conservés au Louvre qui font écho à cette période et aux valois, la branche de la dynastie capétienne dont fait parti François 1er.
Besides|there|there|there is|some|other|objects|preserved|in the|Louvre|which|they make|echo|to|this|period|and|to the|Valois|the|branch|of|the|dynasty|Capetian|of which|he is|part|Francis|First
übrigens|es|dort|gibt|einige|andere|Objekte|erhalten|im|Louvre|die|machen|Echo|auf|diese|Periode|und|zu den|Valois|der|Zweig|der|der|Dynastie|kapetingischen|deren|er ist Teil|Teil|François|1
Второй раз - заказав "Святую семью Франциска I".
Вдруге папа замовив у Рафаеля картину "Свята сім'я Франциска I",
ちなみに、ルーヴルにはこの時代やフランソワ1世が属するカペー朝のバロワ家に関連する他のいくつかの物が保存されています。
Ayrıca, François 1er'in ait olduğu Kapetyen hanedanının Valois dalına ait bu dönemi yansıtan Louvre'da korunmuş birkaç başka nesne var.
Moreover, there are a few other objects preserved at the Louvre that echo this period and the Valois, the branch of the Capetian dynasty to which Francis I belonged.
Übrigens gibt es einige andere Objekte im Louvre, die auf diese Zeit und die Valois verweisen, den Zweig der kapetingischen Dynastie, zu dem Franz I. gehörte.
Notamment le trésor de l'ordre du saint esprit, un ordre fondé par Henri III en pleine guerre de religion en 1578.
Notably|the|treasure|of|the order|of the|saint|spirit|a|order|founded|by|Henry|III|in|full|war|of|religion|in
insbesondere|der|Schatz|des|Ordens|des|heiligen|Geistes|ein|Orden|gegründet|von|Henri|III|in|voller|Krieg|der|Religion|in
Em particular, o tesouro da Ordem do Espírito Santo, uma ordem fundada por Henrique III no auge da Guerra da Religião, em 1578.
Полотно изображает Марию, Иисуса, Жосефа, всю семью одним словом.
На ній зокрема зображуються Марія, Ісус, Жозеф, вся сім'я одним словом.
特に、1578年の宗教戦争の真っ最中にアンリ3世によって設立された聖霊の騎士団の宝物です。
Özellikle, 1578'de Henri III tarafından kurulan ve din savaşları sırasında oluşturulan Kutsal Ruh Şövalyeleri Tarikatı'nın hazinesi.
Notably, the treasure of the Order of the Holy Spirit, an order founded by Henry III during the religious wars in 1578.
Insbesondere der Schatz des Ordens vom Heiligen Geist, ein Orden, der 1578 von Heinrich III. während des Religionskriegs gegründet wurde.
En gros il s'agissait de recréer une sorte d'élite chevaleresque pour lier les nobles catholiques entre eux quoi.
In|general|it|it was about|to|recreate|a|kind|of elite|chivalric|to|bind|the|nobles|Catholic|among|themselves|you know
im|Großen|es|es handelte sich|darum|wiederherzustellen|eine|Art|Elite|ritterlich|um|zu verbinden|die|Adligen|katholisch|unter|einander|was
Есть конечно и произведения ближе связанные с самим королём,
Також звичайно є експонати ближче пов'язані безпосередньо з самим Франциском
要するに、カトリック貴族同士を結びつけるための騎士的エリートを再創造することが目的でした。
Temelde, Katolik soyluları birbirine bağlamak için bir tür şövalye elitini yeniden yaratmaktı.
Basically, it was about recreating a sort of chivalric elite to bind the Catholic nobles together.
Im Grunde ging es darum, eine Art ritterliche Elite zu schaffen, um die katholischen Adligen miteinander zu verbinden.
Mais vous allez me dire, Henri III il vient après François 1er non ?
しかし|あなたは|行くつもり|私に|言う|アンリ|3世|彼は|来る|後に|フランソワ|1世|いいえ
But|you|you will|to me|to say|Henry|III|he|he comes|after|Francis|I|right
ama|siz|gideceksiniz|bana|söylemek|Henri|III|o|geliyor|sonra|François|1|değil mi
aber|Sie|werden|mir|sagen|Heinrich|III|er|kommt|nach|Franz|I|nicht
такие как картины от его близких
Наприклад, йому малювали також художники -
しかし、あなたは私に言うでしょう、アンリ3世はフランソワ1世の後に来るのではないですか?
Ama bana diyeceksiniz ki, Henri III François 1er'den sonra geliyor, değil mi?
But you might say to me, Henri III comes after François 1er, right?
Aber Sie werden mir sagen, Heinrich III. kommt nach Franz I., oder?
Et vous avez raison !
そして|あなたは|持っている|理由
And|you|you have|right
ve|siz|sahip oldunuz|haklısınız
und|Sie|haben|recht
друзей - художников
близькі друзі
その通りです!
Ve haklısınız!
And you are right!
Und Sie haben recht!
Sauf que le trésor de l'ordre du saint-esprit est constitué à moitié d'objets ayant été fabriqués avant, et notamment certains qui font furieusement échos à des parties du coffret de Pierre Mangot que nous avons vu, ce qui laisserait planer l'idée que l'orfèvre de François 1er aurait pu y mettre sa patte…
除いて|こと|その|宝|の|勲章|の|||である|構成されている|に|半分|物|持つ|であった|製造された|前に|そして|特に|いくつかの|それらは|する|激しく|反響|に|一部の|部分|の|箱|の|ピエール|マンゴ|こと|私たちは|持っている|見た|それ|それは|残すだろう|漂う|考え|こと|鍛冶屋|の|フランソワ|1世|持つだろう|できた|そこに|入れる|彼の|手
|||||||||||||||||||||||våldsamt mycket|||||||||||||||||lämna sväva|||guldsmeden|||||||||
dışında|ki|bu|hazine|-in|düzen|-in|||-dir|oluşmuş|-e|yarı|nesneler|-an|olmuş|üretilmiş|önce|ve|özellikle|bazıları|ki|yapıyor|çılgınca|yankılar|-e|bazı|parçalar|-in|kutu|-in|Pierre|Mangot|ki|biz|sahip olduk|gördük|bu|ki|bırakır|dolanmak|fikir|ki|altıncı|-in|François|1|-ecek|-ebilmek|oraya|koymak|onun|izi
||||||||||складається|||||||||зокрема||||запекло||||||||||||||||дозволило б||ідею||||||мог би|||||
außer|dass|der|Schatz|des|Ordens|des|||ist|besteht|zu|Hälfte|aus Objekten|die|wurden|hergestellt|vorher|und|insbesondere|einige|die|machen|heftig|Echos|zu|Teilen||des|Kästchen|von|Peter|Mangot|das|wir|haben|gesehen|was|das|würde lassen|schweben|die Idee|dass|der Goldschmied|von|Franz|I|hätte|können|dort|setzen|seine|Pfote
Except|that|the|treasure|of|the order|of the|||it is|made up|at|half|of objects|having|been|made|before|and|notably|some|which|they make|furiously|echoes|to|some|parts|of the|casket|of|Peter|Mangot|that|we|we have|seen|this|which|it would leave|to hang|the idea|that|the goldsmith|of|Francis|I|he would have|been able|there|to put|his|paw
На ум сразу приходит Леонардо да Винчи
Звичайно, перший художник, що спадає на думку, це Леонардо да Вінчі
ただし、聖霊の秩序の宝物は半分がそれ以前に製造された物品で構成されており、特に私たちが見たピエール・マンゴの箱の一部に強く響くものが含まれているため、フランソワ1世の金細工師がそこに手を加えた可能性があるという考えが浮かびます…
Ama kutsal ruhun düzeninin hazinesi, önceden yapılmış nesnelerin yarısından fazlasını içeriyor ve özellikle de Pierre Mangot'un kutusunun bazı bölümleriyle çarpıcı bir şekilde yankılanan bazı nesneleri içeriyor, bu da François 1er'in altıncısının orada kendi imzasını bırakmış olabileceği fikrini akla getiriyor...
Except that the treasure of the Order of the Holy Spirit is made up of half objects that were made before, including some that strongly echo parts of the box of Pierre Mangot that we saw, which would suggest that the goldsmith of François 1er could have had a hand in it…
Nur dass der Schatz des Ordens vom Heiligen Geist zur Hälfte aus Objekten besteht, die vorher hergestellt wurden, und insbesondere einige, die stark an Teile des Kästchens von Pierre Mangot erinnern, das wir gesehen haben, was die Idee aufkommen lässt, dass der Goldschmied von Franz I. seine Hand dort hätte anlegen können…
Depuis tout à l'heure je vous parle de nombreuses oeuvres absolument formidables mais quand vous avez cliqué sur cette vidéo, le titre vous promettait de découvrir l'incroyable joyau de François 1er.
以来|すべて|に|時間|私は|あなたに|話している|の|多くの|作品|絶対に|素晴らしい|しかし|いつ|あなたが|持っている|クリックした|に|この|動画|その|タイトル|あなたに|約束していた|すること|発見する|信じられない|宝石|の|フランソワ|1世
beri|her|-e|saat|ben|siz|konuşuyorum|hakkında|birçok|eserler|kesinlikle|harika|ama|-dığında|siz|sahip oldunuz|tıkladınız|-e|bu|video|bu|başlık|siz|vaat ediyordu|-mek|keşfetmek|inanılmaz|mücevher|-in|François|1
|||||||||твори||вражаючі||||||||||||||відкрити|||||
seit|ganz|bis|Stunde|ich|Sie|spreche|von|zahlreichen|Werken|absolut|großartig|aber|als|Sie|haben|geklickt|auf|dieses|Video|der|Titel|Sie|versprach|zu|entdecken|das unglaubliche|Juwel|von|Franz|I
Since|all|at|the hour|I|you|I speak|of|numerous|works|absolutely|remarkable|but|when|you|you have|clicked|on|this|video|the|title|you|it promised|to|to discover|the incredible|jewel|of|Francis|I
с его картинами "Джоконда"
да Вінчі - творець таких шедеврів як "Джоконда" та "Свята Анна з Мадонною і немовлям Христом"
私はずっと素晴らしい作品についてお話ししてきましたが、あなたがこの動画をクリックしたとき、タイトルはフランソワ1世の驚くべき宝石を発見することを約束していました。
Bir süredir size gerçekten harika birçok eserden bahsediyorum ama bu videoya tıkladığınızda, başlık size François 1er'in inanılmaz mücevherini keşfetmeyi vaat ediyordu.
For a while now, I've been talking to you about many absolutely wonderful works, but when you clicked on this video, the title promised you to discover the incredible jewel of François 1er.
Seit einer Weile spreche ich von zahlreichen absolut großartigen Werken, aber als Sie auf dieses Video geklickt haben, versprach der Titel, das unglaubliche Juwel von Franz I. zu entdecken.
Je sais, ça vend du rêve !
私は|知っている|それは|売る|夢を|夢
I|I know|it|it sells|some|dream
ben|biliyorum|bu|satıyor|bir|hayal
ich|weiß|das|verkauft|von|Traum
и "Святая Анна с Мадонной и младенцем Христом"
Ці картини Франциск купив за величезні суми у
わかります、夢のようですね!
Biliyorum, bu bir hayal satıyor!
I know, it sounds dreamy!
Ich weiß, das klingt traumhaft!
Alors allons y, parlons en de ce joyau !
それでは|行こう|そこに|話そう|それについて|の|この|宝石
So|let's go|there|let's talk|about it|of|this|jewel
o zaman|gidelim|oraya|konuşalım|hakkında|bu|bu|mücevher
also|lasst uns gehen|dorthin|lasst uns sprechen|darüber|über|dieses|Juwel
Эти полотна король купил у помощника да Винчи за кучу денег
помічника Леонардо да Вінчі
さあ、行きましょう、この宝物について話しましょう!
O zaman hadi gidelim, bu mücevherden bahsedelim!
So let's go, let's talk about this jewel!
Also lass uns darüber sprechen, über dieses Juwel!
Parmi les objets les plus caractéristiques de cette époque en terme de savoir faire, d'influences artistiques mais aussi des usages privés du roi, on retrouve le gigantesque livre d'heures de François 1er.
の中で|最も|物|最も||特徴的な|の|この|時代|に関して|意味|の|知識|技術|影響の|芸術的な|しかし|も|の|使用|私的な|の|王|私たちは|見つける|その|巨大な|本|時間の|の|フランソワ|1世
arasında|en|nesneler|en|en|karakteristik|bu|bu|dönem|de|terim|ile|bilgi|yapma|etkilerinin|sanatsal|ama|ayrıca|özel|kullanımlar|özel|kralın||onu|buluyoruz|o|dev|kitap|saatler|için|François|1
||||||||||||||||||||||||||гігантський||книги годин|||
unter|den|Objekten|die|am|charakteristischsten|aus|dieser|Epoche|in|Hinsicht|auf|Wissen|Können|von Einflüssen|künstlerischen|aber|auch|von|Verwendungen|privaten|des|Königs|man|findet|das|gigantische|Buch|Stundenbuch|von|François|dem Ersten
Among|the|objects|the|most|characteristic|of|this|era|in|terms|of|know-how|to do|of influences|artistic|but|also|of the|uses|private|of the|king|we|we find|the|gigantic|book|of hours|of|Francis|the First
Но одним из самых известных экспонатов Лувра есть скорее всего портрет Франциска, нарисованный Жаном Клуэ
Проте, дуже відомим є також інший портрет Франциска I, написаний
この時代の特徴的な物の中で、技術、芸術的影響、そして王の私的な使用に関して、フランソワ1世の巨大な時祷書が見つかります。
Bu dönemin en belirgin nesneleri arasında, ustalık, sanatsal etkiler ve kralın özel kullanımları açısından, François 1er'in devasa saat kitabını buluyoruz.
Among the most characteristic objects of this era in terms of craftsmanship, artistic influences, but also the private uses of the king, we find the gigantic Book of Hours of Francis I.
Unter den charakteristischsten Objekten dieser Zeit in Bezug auf Handwerkskunst, künstlerische Einflüsse, aber auch die privaten Nutzungen des Königs, finden wir das gigantische Stundenbuch von Franz I.
Quand je dis gigantesque c'est pour vous faire comprendre qu'il est important, mais en fait, il est tout petit, 8,5 cm de haut et 6.5 cm de large !
When|I|I say|gigantic|it's|to|you|to make|to understand|that it|it is|important|but|in|fact|it|it is|all|small|cm|of|height|and|cm|of|width
wenn|ich|sage|gigantisch|das ist|um|euch|machen|verstehen||ist|wichtig|aber|in|tatsächlich|es|ist|ganz|klein|cm|hoch||und|cm|breit|
и заказанный лично королем
Жаном Клуе і замовлений самим королем
巨大と言うのは重要さを理解してもらうためですが、実際にはとても小さく、高さ8.5cm、幅6.5cmです!
Devasa dediğimde, onun önemli olduğunu anlamanız için, ama aslında çok küçük, 8,5 cm yüksekliğinde ve 6,5 cm genişliğinde!
When I say gigantic, it's to make you understand that it is important, but in fact, it is very small, 8.5 cm high and 6.5 cm wide!
Wenn ich gigantisch sage, dann um Ihnen zu verdeutlichen, dass es wichtig ist, aber tatsächlich ist es ganz klein, 8,5 cm hoch und 6,5 cm breit!
Mais tout d'abord c'est quoi un livre d'heures ?
しかし|すべて|最初に|それは|何|一冊の|本|時間の
ama|tüm|önce|bu|ne|bir|kitap|saatler
|||||||книги годин
aber|alles|zuerst|es ist|was|ein|Buch|Stundenbuch
But|all|first|it's|what|a|book|of hours
Деньги от заказов короля значительно поддерживали деятелей культуры
Це - частина творів куплених королем в рамках політики по підтримці тогочасного мистецтва
しかしまず、時間の本とは何ですか?
Ama öncelikle bir saat kitabı nedir?
But first of all, what is a book of hours?
Aber zuerst, was ist ein Stundenbuch?
Parce que honnêtement avant cette vidéo, perso je ne savais pas… C'est en fait un recueil de prières, que l'on peut transporter sur soi afin de l'ouvrir quand on en a besoin.
|それ|||||||||||それを||||||||||||||||||持っている|必要
|||||||||||||||bönbok||böner||||||||||||||
||||||я особисто|||||||||||||||||||||||||
çünkü|ki|dürüstçe|önce|bu|video|şahsen|ben|değil|biliyordum|değil|bu|içinde|aslında|bir|derleme|-den|dualar|ki|onu|-abilir|taşımak|üzerinde|kendisi|-mek için|-e|açmak|ne zaman|-e|onu|sahip|ihtiyaç
|das|||||||||||es|||||||||||||||||darüber|hat|Bedarf
|that|||||||||||it||||||||||||||||||we have|need
и позволили заполучить ряд прекрасных картин
В результаті - маємо сьогодні купу прекрасних творів
正直に言うと、このビデオの前は、私自身は知りませんでした…実際には、必要なときに開くことができる祈りの集まりです。
Çünkü dürüst olmak gerekirse, bu videodan önce ben de bilmiyordum... Aslında, ihtiyaç duyduğumuzda açmak için yanımızda taşıyabileceğimiz bir dua derlemesi.
Because honestly, before this video, I personally didn't know... It is actually a collection of prayers that one can carry with them to open when needed.
Denn ehrlich gesagt, bevor ich dieses Video gesehen habe, wusste ich persönlich nicht... Es ist eigentlich eine Sammlung von Gebeten, die man bei sich tragen kann, um sie zu öffnen, wenn man sie braucht.
Un objet assez intime en somme...
一つの|物|かなり|親密な|に|要するに
A|object|quite|intimate|in|sum
bir|nesne|oldukça|samimi|-de|sonuç olarak
ein|Objekt|ziemlich|intim|in|Summe
Это конечно пропаганда, но хорошая...:)
Ну як... це насправді пропаганда, але красива...
要するに、かなり親密な物です…
Sonuç olarak oldukça kişisel bir nesne...
An object quite intimate, in sum...
Ein ziemlich intimes Objekt, um es zusammenzufassen...
Celui ci, il est donc composé de textes religieux et de 16 peintures en pleine page.
それ|これ|それは|である|だから|構成されている|の|テキスト|宗教的な|と|の|絵|に|全面の|ページ
||||||||релігійних||||||
bu|burada|o|-dir|dolayısıyla|oluşmuş|-den|metinler|dini|ve|-den|resimler|-de|tam|sayfa
||es|ist|also|besteht|aus|Texten|religiösen|und|aus|Gemälden|in|voller|Seite
This one|here|it|it is|therefore|composed|of|texts|religious|and|of|paintings|in|full|page
До этого момента говорили мы о произведениях, которые все сосредотачивались на единственной теме -
Поки що описували ми лише твори на тему
これは、宗教的なテキストと16枚のフルページの絵画で構成されています。
Bu, dini metinler ve tam sayfa 16 resimden oluşuyor.
This one, therefore, is composed of religious texts and 16 full-page paintings.
Dieses hier besteht also aus religiösen Texten und 16 ganzseitigen Gemälden.
Mais bien qu'il soit intéressant d'analyser le contenu de l'oeuvre, ce n'est pas vraiment ça qui fait sa richesse, dans tous les sens du terme !
しかし|よく|彼が|である|興味深い|分析すること|その|内容|の|作品|それ|ではない|ない|本当に|それ|それが|作る|その|豊かさ|の中で|すべての|その|意味|の|用語
But|well|that it|it is|interesting|to analyze|the|content|of|the work|this|it is not|not|really|that|which|it makes|its|richness|in|all|the|senses|of the|term
ama|iyi|ki|olmasına rağmen|ilginç|analiz etmek|onu|içerik|-in|eser|bu|değil|değil|gerçekten|bu|ki|yapar|onun|zenginlik|içinde|tüm|-ler|anlamlar|-in|terim
aber|gut|dass er|er ist|interessant|zu analysieren|den|Inhalt|der|Werk|das|es ist nicht|nicht|wirklich|das|was|macht|seine|Reichtum|in|allen|den|Sinn|des|Begriff
публичной жизни короля Франциска
публічного життя Франциска I
しかし、作品の内容を分析することは興味深いものの、それが本当にその豊かさを生み出しているわけではありません!
Ama eserin içeriğini analiz etmek ilginç olsa da, bu onun zenginliğini, her anlamda, gerçekten oluşturan şey değil!
But although it is interesting to analyze the content of the work, that is not really what makes it rich, in every sense of the word!
Aber obwohl es interessant ist, den Inhalt des Werkes zu analysieren, ist das nicht wirklich das, was seinen Reichtum in jeder Hinsicht ausmacht!
Si ce livre d'heure est absolument incroyable, c'est notamment grâce à sa reliure, d'une finesse éblouissante !
もし|この|本|時間|である|絶対に|信じられない|それは|特に|ありがとう|に|その|装丁|の|繊細さ|目を見張る
|||||||||||||||bländande finhet
eğer|bu|kitap|saat|dir|kesinlikle|inanılmaz|bu|özellikle|sayesinde|-e|onun|cilt|bir|incelik|göz kamaştırıcı
||||||||зокрема||||||тонкості|
wenn|dieses|Buch|Stundenbuch|es ist|absolut|unglaublich|es ist|insbesondere|dank|an|seiner|Einband|von einer|Feinheit|überwältigend
If|this|book|of hours|it is|absolutely|incredible|it's|notably|thanks|to|its|binding|of a|fineness|dazzling
о произведениях, созданных для похвалы и величания короля,
Речі, створені щоб прославляти короля та
この時間の本が絶対に素晴らしいのは、その驚くべき精巧な装丁のおかげです!
Bu saat kitabı kesinlikle inanılmazsa, bunun en büyük nedeni, göz kamaştırıcı bir zarafete sahip olan ciltlemesidir!
If this book of hours is absolutely incredible, it is notably thanks to its binding, of dazzling finesse!
Wenn dieses Stundenbuch absolut unglaublich ist, dann vor allem wegen seines atemberaubenden Einbands!
Recouvert d'or, d'émail et de pierres précieuses, ce chef d'oeuvre illustre parfaitement la compétence hors-norme des joailliers français autour de François 1er.
覆われた|金|エナメル|と|の|石|宝石|この|作品|作品|示す|完璧に|その|技術|||の|宝石商|フランスの|周り|の|フランソワ|1世
kaplanmış|altınla|emayla|ve|-in|taşlar|değerli|bu|baş|eser|gösteriyor|mükemmel bir şekilde|bu|yetenek|||-in|kuyumcular|Fransız|etrafında|-in|François|1
||||||дорожезні кам|||||ідеально|||поза||||||||
bedeckt|mit Gold|mit Email|und|mit|Steinen|kostbaren|dieses|Meisterwerk|Werk|es veranschaulicht|perfekt|die|Fähigkeit|||der|Juweliere|französischen|um|von|Franz|dem Ersten
Covered|with gold|with enamel|and|of|stones|precious|this|masterpiece|of work|it illustrates|perfectly|the|skill|||of the|jewelers|French|around|of|Francis|the First
для прославления французской короны
французьку корону
金、エナメル、宝石で覆われたこの傑作は、フランソワ1世の周りのフランスの宝石商の並外れた技術を完璧に示しています。
Altın, emaye ve değerli taşlarla kaplanmış bu başyapıt, François 1er etrafındaki Fransız kuyumcularının olağanüstü yeteneklerini mükemmel bir şekilde sergiliyor.
Covered in gold, enamel, and precious stones, this masterpiece perfectly illustrates the extraordinary skill of French jewelers around Francis I.
Mit Gold, Emaille und Edelsteinen bedeckt, illustriert dieses Meisterwerk perfekt die außergewöhnlichen Fähigkeiten der französischen Juweliere zur Zeit von Franz I.
Elle est d'ailleurs l'unique reliure de joaillerie française sous le règne de François 1er qui soit connu à ce jour, un véritable vestige d'une époque dont les traces sont rares en ce qui concerne l'orfèvrerie.
それは|である|ちなみに|唯一の|装丁|の|宝飾|フランスの|の下で|その|統治|の|フランソワ|1世|それが|である|知られている|に|この|日|一つの|真の|遺物|の|時代|その|その|足跡|である|珍しい|に関して|||関係する|銀細工
||||||juvelkonst||||||||||||||||||||||||||||
o|dir|ayrıca|tek|cilt|-in|kuyumculuk|Fransız|altında|bu|hükümdarlık|-in|François|1|ki|olmasına|bilinen|-e|bu|gün|bir|gerçek|kalıntı|bir|dönem|ki|-in|izler|var|nadir|konusunda|bu|ki|ilgilidir|gümüşçülük
||||||||||правлінні|||||||||||справжній|||епохи||||||||||
sie|sie ist|übrigens|die einzige|Einband|der|Juwelierkunst|französischen|unter|der|Herrschaft|von|Franz|dem Ersten|die|die ist|bekannt|bis|diesem|Tag|ein|echtes|Relikt|aus einer|Epoche|deren|die|Spuren|sie sind|selten|in|||betrifft|Goldschmiedekunst
It|it is|moreover|the only|binding|of|jewelry|French|under|the|reign|of|Francis|the First|which|it is|known|to|this|day|a|true|vestige|of a|era|of which|the|traces|they are|rare|in|this|which|concerns|goldsmithing
Но здесь в Лувре есть также классные штуки больше
Проте, Лувр також виставляє цікаві експонати,
実際、これはフランソワ1世の治世下で知られている唯一のフランスの宝飾装丁であり、金細工に関しては痕跡が稀な時代の真の遺物です。
Ayrıca, François 1er döneminde bilinen tek Fransız kuyumculuk ciltlemesi olup, nadir bulunan bir dönemin gerçek bir kalıntısıdır, çünkü bu dönemdeki gümüş işçiliği izleri oldukça azdır.
It is, in fact, the only known example of French jewelry binding from the reign of Francis I, a true vestige of an era whose traces are rare when it comes to goldsmithing.
Es ist übrigens der einzige französische Juwelier-Einband aus der Zeit von Franz I., der bis heute bekannt ist, ein echtes Relikt einer Epoche, deren Spuren in der Goldschmiedekunst selten sind.
Le livre d'heures est également accompagné d'un marque page représentant le Christ sculpté dans une agate et entouré par des pierres précieuses.
The|book|of hours|it is|also|accompanied|of a|bookmark|page|representing|the|Christ|sculpted|in|a|agate|and|surrounded|by|some|stones|precious
bu|kitap|saatler|dır|ayrıca|eşlik eden|bir|işaret|sayfa|temsil eden|o|Mesih|oyulmuş|içinde|bir|akik|ve|çevrili|tarafından|bazı|taşlar|değerli
das|Buch|Stundenbuch|ist|ebenfalls|begleitet|von einem|Lesezeichen|Seite|darstellt|den|Christus|geschnitzt|in|eine|Achat|und|umgeben|von|edlen|Steinen|kostbaren
связанные с личной жизнью Франциска. Король любил покупать разные вещицы на подарки близким
використовувані Франциском у особистому житті
時祷書には、アゲートで彫刻されたキリストを表すしおりが付いており、宝石に囲まれています。
Saat kitabı, içinde Hristiyan'ı oyulmuş bir akik taşından yapılmış ve değerli taşlarla çevrili bir ayraç ile birlikte gelir.
The book of hours is also accompanied by a bookmark depicting Christ sculpted in agate and surrounded by precious stones.
Das Stundenbuch wird ebenfalls von einem Lesezeichen begleitet, das Christus darstellt, der in ein Achat geschnitzt und von Edelsteinen umgeben ist.
Un vrai petit bijou également donc et d'ailleurs un petit anneau au dessus de l'objet laisse penser qu'on aurait pu le porter autour du cou.
A|true|small|jewel|also|so|and|by the way|a|small|ring|on the|top|of|the object|it leaves|to think|that we|we would have|been able|it|to wear|around|of the|neck
bir|gerçek|küçük|mücevher|ayrıca|yani|ve|ayrıca|bir|küçük|halka|üzerinde|üst|e|nesne|bırakıyor|düşünmek|ki|olacaktı|-ebilmek|onu|taşımak|etrafında|-den|boyun
ein|echtes|kleines|Schmuckstück|ebenfalls|also|und|übrigens|ein|kleiner|Ring|über|oben|auf|dem Objekt|lässt|denken|dass man|hätte|können|es|tragen|um|den|Hals
Известнейшим экспонатом из личной жизни Франциска есть сундук от Пьера Манго
Серед таких експонатів, ось ця неймовірна скринька П'єра Манго
本当に小さな宝物でもあり、実際にその物の上に小さなリングがあることから、首にかけて持ち運ぶことができたのではないかと思わせます。
Gerçekten de küçük bir mücevher ve ayrıca nesnenin üstündeki küçük bir halka, bunun boyunda taşınabileceğini düşündürüyor.
A true little gem as well, and by the way, a small ring above the object suggests that it could have been worn around the neck.
Es ist also auch ein echtes kleines Schmuckstück, und übrigens lässt ein kleiner Ring über dem Objekt vermuten, dass man es um den Hals tragen könnte.
Moi quand je lis un livre, j'utilise une carte postale comme marque page, ça a tout de même moins la classe…
Me|when|I|I read|a|book|I use|a|postcard|postal|as|bookmark|page|that|it has|all|of|even|less|the|class
ben|ne zaman|ben|okurum|bir|kitap|kullanırım|bir|kart|postal|gibi|işaret|sayfa|bu|var|her|-den|bile|daha az|o|sınıf
ich|wenn|ich|lese|ein|Buch|ich benutze|eine|Karte|Postkarte|als|Lesezeichen|Seite|das|es hat|alles|||weniger|die|Klasse
Пьер был главным королевским ювелиром
П'єр був головним ювеліром Франциска І
私が本を読むときは、しおりとしてポストカードを使いますが、やはりそれほど格好良くはありません…
Ben bir kitap okuduğumda, ayraç olarak bir kartpostal kullanıyorum, bu yine de daha az şık...
When I read a book, I use a postcard as a bookmark, which is definitely less classy...
Wenn ich ein Buch lese, benutze ich eine Postkarte als Lesezeichen, das hat dennoch nicht die gleiche Eleganz…
Bref, pour en revenir au livre d'heures, ce qui est également incroyable c'est que l'on connaît toute son histoire puisque l'on possède des documents qui nous indique qu'il a traversé le temps en passant d'une collection prestigieuse à une autre, jusqu'à aujourd'hui.
Anyway|to|in|to return|to the|book|of hours|that|which|it is|also|incredible|it's|that|we|we know|all|its|history|since|we|we possess|some|documents|which|to us|it indicates|that it|it has|gone through|the|time|by|passing|from a|collection|prestigious|to|another|other|until|today
kısacası|için|-e|geri dönmek|-e|kitap|saatler|bu|ki|dır|ayrıca|inanılmaz|bu|ki|biz|biliyoruz|tüm|onun|hikaye|çünkü|biz|sahibiz|bazı|belgeler|ki|bize|gösteriyor|ki|var|geçmiş|o|zaman|-erek|geçerek|bir|koleksiyon|prestijli|-den|bir|diğer|kadar|bugün
kurz gesagt|um|darauf|zurückzukommen|auf das|Buch|Stundenbuch|was|das|ist|ebenfalls|unglaublich|es ist|dass|man|kennt|die ganze|seine|Geschichte|da|man|besitzt|Dokumente||||zeigt|dass es|es hat|durchquert|die|Zeit|indem|es übergeht|von einer|Sammlung|prestigeträchtig|zu|einer|anderen|bis|heute
Талант Пьера позволил ему создать такую красоту как этот сундук
Його вражаючий талант подарує світові цю класну скриньку
さて、時祷書に戻ると、驚くべきことは、その全ての歴史がわかることです。なぜなら、私たちはそれが時を超えて、ある名高いコレクションから別のコレクションへと移り変わってきたことを示す文書を持っているからです。
Neyse, saat kitabına dönecek olursak, inanılmaz olan bir şey de, tüm hikayesini biliyor olmamız çünkü zaman içinde prestijli bir koleksiyondan diğerine geçtiğini gösteren belgelerimiz var, bugüne kadar.
Anyway, to return to the book of hours, what is also incredible is that we know its entire history since we have documents indicating that it has passed through time from one prestigious collection to another, up to today.
Kurz gesagt, um zum Stundenbuch zurückzukehren, was ebenfalls unglaublich ist, ist, dass wir seine gesamte Geschichte kennen, da wir Dokumente besitzen, die uns zeigen, dass es die Zeit überdauert hat, indem es von einer prestigeträchtigen Sammlung zur anderen überging, bis heute.
A la base, François 1er l'achète en 1538 à un marchand, Allart Plommyer.
に|基本|基|フランソワ|1世|彼はそれを買う|年に|に|一人の|商人|アラール|プロミエ
At|the|base|François|1st|he buys it|in|from|a|merchant|Allart|Plommyer
-de|-de|temel|François|1|onu satın alıyor|-de|-e|bir|tüccar|Allart|Plommyer
zu|der|Grundlage|François|1|ich kaufe es|in|von|einen|Händler|Allart|Plommyer
Помимо красоты, сундук ценен тем,
Крім того, що вона виглядає гарно, скринька також
基本的に、フランソワ1世は1538年に商人アラール・プロミエからそれを購入しました。
Aslında, François 1er bunu 1538'de bir tüccar olan Allart Plommyer'den satın alıyor.
Originally, Francis I bought it in 1538 from a merchant, Allart Plommyer.
Ursprünglich kauft François I. es 1538 von einem Händler, Allart Plommyer.
On suspecte très fortement que ça soit pour l'offrir à sa jeune nièce de 10 ans, Jeanne d'Albret.
私たちは|疑う|とても|強く|こと|それ|である|のために|彼女にそれを贈る|に|彼女の|若い|姪|の|歳|ジャンヌ|ダルブレ
-ler|şüpheleniyor|çok|kuvvetle|-dığı|bu|-sın|-mek için|onu hediye etmek|-e|onun|genç|yeğen|-den|yaş|Jeanne|d'Albret
|||дуже ймовір|||||||||племінниця||||
man|vermutet|sehr|stark|dass|das|es ist|um|es zu schenken|an|seine|junge|Nichte|von|Jahren|Jeanne|d'Albret
We|we suspect|very|strongly|that|it|it is|to|to offer it|to|his|young|niece|of|years|Jeanne|d'Albret
что он позволяет узнать больше о минувшей эпохе
розповідає багато про тогочасну історичну епоху
非常に強く疑われているのは、彼がそれを10歳の若い姪、ジャンヌ・ダルブレに贈るためであるということです。
Bunun, 10 yaşındaki yeğeni Jeanne d'Albret'e hediye etmek için olduğu güçlü bir şekilde şüpheleniliyor.
It is strongly suspected that it was to give it to his young 10-year-old niece, Jeanne d'Albret.
Es wird sehr stark vermutet, dass es für seine 10-jährige Nichte, Jeanne d'Albret, gedacht war.
Si ce nom vous dit quelque chose, c'est normal, c'est la mère d'Henri IV.
もし|この|名前|あなたが|言う|何か|こと|それは|普通|それは|この|母|アンリの|4世
eğer|bu|isim|size|diyor|bir|şey|bu|normal|bu|-in|anne|Henri'nin|IV
||||||||||||Анрі IV|
wenn|dieser|Name|Ihnen|sagt|etwas|Ding|es ist|normal|es ist|die|Mutter|von Henri|IV
If|this|name|you|it says|something|thing|it's|normal|it's|the|mother|of Henri|IV
Очень мало вещей сохранилось с тех времён
Штука в тому, що до сьогодні зберіглось дуже мало речей з тих часів:
この名前に聞き覚えがあるなら、それは普通のことです。彼女はアンリ4世の母です。
Bu isim size bir şey ifade ediyorsa, bu normal, çünkü o Henri IV'ün annesidir.
If this name sounds familiar, that's normal; she is the mother of Henry IV.
Wenn Ihnen dieser Name etwas sagt, ist das normal, sie ist die Mutter von Heinrich IV.
Henri IV en hérite donc puis Marie de Médicis, la reine et épouse d'Henri IV, le prend pour décorer son cabinet du Louvre.
アンリ|4世|それを|彼は相続する|だから|その後|マリー|の|メディチ|この|女王|そして|妻|アンリの|4世|それを|彼女は取る|のために|装飾する|彼女の|書斎|の|ルーヴル
Henri|IV|-den|miras alıyor|bu yüzden|sonra|Marie|-in|Médicis|-i|kraliçe|ve|eş|Henri'nin|IV|onu|alıyor|-mek için|süslemek|-in|ofis|-in|Louvre
||||||||||||||||||прикрашати||||
Henri|IV|ihn|er erbt|also|dann|Marie|von|Médicis|die|Königin|und|Ehefrau|von Henri|IV|es|sie nimmt|um|zu dekorieren|ihr|Kabinett|im|Louvre
Henri|IV|it|he inherits|so|then|Marie|of|Medici|the|queen|and|wife|of Henri|IV|it|she takes|to|to decorate|her|cabinet|of the|Louvre
Прикол в том, что между XVII и XVIII столетиями большинство таких вещей было расплавлено на
Між XVII і XVIII століттями більшість таких речей були
したがって、アンリ4世はそれを相続し、その後、アンリ4世の王妃であるマリー・ド・メディシスがルーヴルの自室を飾るためにそれを使います。
Henri IV bunu miras alıyor, ardından Henri IV'ün eşi ve kraliçesi Marie de Médicis, Louvre'daki çalışma odasını süslemek için alıyor.
Henry IV then inherited it, and Marie de' Medici, the queen and wife of Henry IV, took it to decorate her cabinet in the Louvre.
Heinrich IV. erbt es dann und Marie de Médicis, die Königin und Ehefrau von Heinrich IV., nimmt es, um ihr Kabinett im Louvre zu dekorieren.
Les finances n'étant pas au beau fixe, elle le vend ensuite au cardinal Mazarin, lequel est au service de Louis XIII puis de Louis XIV.
その|財政|ない|ない|良い|良い|状態|彼女|それを|売る|その後|に|枢機卿|マザラン|彼|である|に|仕え|の|ルイ|13世|その後|の|ルイ|14世
bu|finanslar|değilken|değil|iyi|güzel|durumda|o|onu|satıyor|sonra|için|kardinal|Mazarin|o|dir|için|hizmet|de|Louis|XIII|sonra|de|Louis|XIV
||не будучи||||в хорошому стані||||||||||||||||||
die|Finanzen|nicht|nicht|im|schönen|Zustand|sie|es|verkauft|dann|an|Kardinal|Mazarin|der|ist|im|Dienst|von|Ludwig|XIII|dann|von|Ludwig|XIV
The|finances|not being|not|in|good|shape|she|it|sells|then|to the|cardinal|Mazarin|who|he is|in the|service|of|Louis|XIII|then|of|Louis|XIV
ценные материалы
сплавлені на дорогоцінні метали
財政が厳しいため、彼女はその後、ルイ13世とルイ14世に仕えるマザラン枢機卿にそれを売却します。
Mali durum iyi olmadığı için, daha sonra onu Louis XIII ve ardından Louis XIV'ün hizmetinde olan kardinal Mazarin'e satıyor.
Finances not being in good shape, she then sells it to Cardinal Mazarin, who is in the service of Louis XIII and then Louis XIV.
Da die Finanzen nicht gut waren, verkauft sie es anschließend an den Kardinal Mazarin, der im Dienst von Ludwig XIII. und dann von Ludwig XIV. steht.
L'objet rejoint donc la célèbre collection du cardinal qui est dispersés à sa mort un peu partout pendant près de 50 ans.
その物|加わる|だから|その|有名な|コレクション|の|枢機卿|彼|である|散らばった|に|彼の|死|一つ|少し|あちこち|の間|近く|の|年
nesne|katılıyor|bu nedenle|ünlü|ünlü|koleksiyon|kardinalin||ki|dir|dağıtılmış|de|onun|ölümü|yaklaşık|az|her yere|boyunca|yakın|de|yıl
|||||||кардинала|||розпорошена||||||||||
das Objekt|es gelangt|also|die|berühmte|Sammlung|des|Kardinal|die|ist|verteilt|bei|seinem|Tod|ein|wenig|überall|für|fast|von|Jahren
The object|it joins|therefore|the|famous|collection|of the|cardinal|which|it is|dispersed|at|his|death|a|little|everywhere|for|nearly|of|years
Кисло это...
Паршиво
その物は、枢機卿の死後、約50年間にわたってあちこちに散逸する有名なコレクションに加わります。
Bu nesne, kardinalin ölümünden sonra yaklaşık 50 yıl boyunca her yere dağılacak olan ünlü koleksiyonuna katılıyor.
The object thus joins the famous collection of the cardinal, which is dispersed after his death for nearly 50 years.
Das Objekt gelangt somit in die berühmte Sammlung des Kardinals, die nach seinem Tod über fast 50 Jahre hinweg überall verteilt wird.
On retrouve une trace du livre d'heure en 1755 lorsque son propriétaire, le médecin du roi d'Angleterre Richard Mead, décède.
私たち|見つける|一つの|足跡|の|本|時間|で|その時|彼の|所有者|それを|医者|の|王|イギリス|リチャード|ミード|死ぬ
biz|buluyor|bir|iz|kitabın|||de|-dığı zaman|onun|sahibi|o|doktor|kralın||İngiltere|Richard|Mead|vefat ediyor
||||||||||власник||||||||
man|findet|eine|Spur|des|Buch|Stundenbuch|in|als|sein|Besitzer|es|Arzt|des|Königs|von England|Richard|Mead|er stirbt
We|we find|a|trace|of the|book|of hours|in|when|its|owner|it|physician|of the|king|of England|Richard|Mead|he dies
Ладно, значит на этом сундуке видим листы перламутра,
Ладно, дивлячись зблизька на скриньку бачимо її перламутрове покриття,
1755年に、イギリス王の医師リチャード・ミードが亡くなった際に、その時の所有者の記録が残っています。
1755'te, sahibi İngiltere Kralı'nın doktoru Richard Mead'in vefat etmesiyle, saat kitabının bir izine rastlanıyor.
A trace of the Book of Hours is found in 1755 when its owner, the physician to the King of England Richard Mead, passes away.
Eine Spur des Stundenbuchs findet sich 1755, als sein Besitzer, der Arzt des Königs von England Richard Mead, verstirbt.
Il est alors acheté par le célèbre collectionneur Horace Walpole et se transmet dans sa famille jusqu'à atterrir dans les mains d'Alfred de Rothschild, le célèbre banquier.
それは|である|その時|購入された|によって|その|有名な|コレクター|ホレース|ウォルポール|そして|自身を|伝わる|の中で|彼の|家族|まで|着く|の中で|その|手|アルフレッド|の|ロスチャイルド|その|有名な|銀行家
o|dir|o zaman|satın alındı|tarafından|ünlü|ünlü|koleksiyoncu|Horace|Walpole|ve|kendisi|aktarılıyor|içinde|onun|aile|kadar|varmak|içinde|o|eller|Alfred'in|de|Rothschild|ünlü|ünlü|banker
||||||||||||||||до||||||||||
es|ist|dann|gekauft|von|den|berühmten|Sammler|Horace|Walpole|und|es|es wird weitergegeben|in|seiner|Familie|bis|es landet|in|die|Hände|von Alfred|von|Rothschild|den|berühmten|Banker
It|it is|then|bought|by|the|famous|collector|Horace|Walpole|and|itself|it is passed down|in|his|family|until|to land|in|the|hands|of Alfred|of|Rothschild|the|famous|banker
это говорит о том, что перламутр был тогда в моде
воно тоді було в моді
その後、有名なコレクターであるホレース・ウォルポールによって購入され、アルフレッド・ロスチャイルドの手に渡るまで彼の家族に受け継がれます。
Daha sonra ünlü koleksiyoncu Horace Walpole tarafından satın alınıyor ve ailesinde Alfred de Rothschild, ünlü banker, eline geçene kadar aktarılıyor.
It is then purchased by the famous collector Horace Walpole and is passed down in his family until it ends up in the hands of Alfred de Rothschild, the famous banker.
Es wird dann von dem berühmten Sammler Horace Walpole gekauft und bleibt in seiner Familie, bis es in die Hände von Alfred de Rothschild, dem berühmten Bankier, gelangt.
Vendu en 1942 à un collectionneur privé, Martin Norton, il reste depuis couler des jours heureux au Royaume-Uni.
売られた|に|に|一人の|収集家|プライベート|マーチン|ノートン|それは|残っている|以来|過ごす|幸せな|日々|幸せな|に||
satıldı|de|bir|bir|koleksiyoncu|özel|Martin|Norton|o|kalıyor|beri|akmak|bazı|günler|mutlu|de||
продано|||||||||||провів||||||
verkauft|in|an|einen|Sammler|privat|Martin|Norton|es|bleibt|seit|verbringen|glückliche|Tage|glückliche|im|Königreich|Vereinigtes
Sold|in|to|a|collector|private|Martin|Norton|it|it remains|since|to spend|some|days|happy|in the||
Он импортировался в Европу с Индии
Перламутр імпортувався до Європи з Індії
1942年にプライベートコレクターのマーティン・ノートンに売却されて以来、イギリスで幸せな日々を過ごしています。
1942'de özel bir koleksiyoner olan Martin Norton'a satıldı, o zamandan beri Birleşik Krallık'ta mutlu günler geçirmeye devam ediyor.
Sold in 1942 to a private collector, Martin Norton, it has since been living happily in the United Kingdom.
1942 an einen privaten Sammler, Martin Norton, verkauft, verbringt es seitdem glückliche Tage im Vereinigten Königreich.
Une histoire absolument incroyable donc puisque le livre est passé entre les mains d'une multitude de personnalités différentes sans jamais se perdre ou être détruit.
一つの|物語|絶対に|信じられない|だから|〜なので|その|本|である|通った|の間|その|手|一人の|多数|の|人物|異なる|〜しないで|決して|自分自身を|失う|または|される|破壊される
bir|hikaye|kesinlikle|inanılmaz|bu yüzden|çünkü|bu|kitap|dir|geçti|arasında|bu|eller|bir|çok sayıda|-den|kişilikler|farklı|-sız|asla|kendini|kaybolmak|veya|olmak|yok edilmek
|||неймовірна|||||||||||множині||особистостей||||||||знищений
eine|Geschichte|absolut|unglaublich|also|da|das|Buch|ist|vergangen|zwischen|den|Händen|einer|Vielzahl|von|Persönlichkeiten|unterschiedlichen|ohne|jemals|sich|verlieren|oder|sein|zerstört
A|story|absolutely|incredible|so|since|the|book|it is|passed|between|the|hands|of a|multitude|of|personalities|different|without|ever|itself|to lose|or|to be|destroyed
а потом обрамливался в позолоченном серебре
На скриньці він оздоблювався позолоченим сріблом
本当に信じられない話で、書籍は多くの異なる著名人の手を渡り歩きながら、決して失われたり破壊されたりすることはありませんでした。
Kesinlikle inanılmaz bir hikaye, çünkü kitap birçok farklı kişiliğin elinden geçti ve asla kaybolmadı ya da yok edilmedi.
An absolutely incredible story since the book has passed through the hands of a multitude of different personalities without ever getting lost or destroyed.
Eine absolut unglaubliche Geschichte, da das Buch in den Händen einer Vielzahl von verschiedenen Persönlichkeiten war, ohne jemals verloren zu gehen oder zerstört zu werden.
Des objets de ce niveau de qualité sont significatifs de l'art de leur temps, ils disent beaucoup plus de ce qu'ils sont eux même.
その|物|の|この|レベル|の|質|である|意義深い|の|芸術|の|彼らの|時代|それらは|言う|多く|もっと|の|これ|それらが|である|彼ら自身|
Some|objects|of|this|level|of|quality|they are|significant|of|the art|of|their|time|they|they say|a lot|more|of|what||they are|themselves|
bazı|nesneler|-den|bu|seviye|-den|kalite|dir|anlamlı|-den|sanat|-den|onların|zaman|onlar|derler|çok|daha|-den|bu|onlar|dir|kendileri|
Objekte||von|diesem|Niveau|von|Qualität|sind|signifikant|für|die Kunst|aus|ihrer|Zeit|sie|sagen|viel|mehr|über|was|sie|sind|sie|selbst
Королевский ювелир и другие мастера в совершенстве владели этой техникой
П'єр Манго був майстром цієї техніки, відомої також іншим ювелірам
このレベルの品質の物は、その時代の芸術を象徴しており、それ自体以上の多くのことを語っています。
Bu seviyedeki nesneler, kendi zamanlarının sanatını temsil eder, kendileri hakkında çok daha fazlasını söylerler.
Objects of this level of quality are significant of the art of their time; they say much more about what they are themselves.
Objekte dieser Qualitätsstufe sind bedeutend für die Kunst ihrer Zeit, sie sagen viel mehr über das aus, was sie selbst sind.
Ils nous racontent beaucoup de choses sur la manière dont travaillaient les artistes et les artisans, et sur l'époque à laquelle il a été façonné.
それらは|私たちに|語る|多く|の|こと|について|その|方法|どのように|働いていた|その|芸術家|と|その|職人|と|について|時代|に|その時|それは|持っていた|される|形作られた
onlar|bize|anlatıyorlar|çok|-den||hakkında|bu|yöntem|nasıl|çalışıyorlardı|bu|sanatçılar|ve||||hakkında|dönem|-de|ki|o|-di|oldu|şekillendirildi
||розповідають||||||||||художники||||||||||||виготовлений
sie|uns|erzählen|viel|über|Dinge|über|die|Art|wie|arbeiteten|die|Künstler|und|die|Handwerker|und|über|die Zeit|in|der|es|hat|wurde|geformt
They|us|they tell|a lot|of|things|about|the|way|in which|they worked|the|artists|and|the|artisans|and|about|the time|at|which|it|it has|been|shaped
Франциск был близко связан с Италией,
Король підтримував тісні зв'язки з Італією, тому
それは、アーティストや職人がどのように働いていたのか、そしてそれが形作られた時代について多くのことを私たちに語ってくれます。
Bize sanatçıların ve zanaatkarların nasıl çalıştıkları ve şekillendirildiği döneme dair birçok şey anlatıyorlar.
They tell us a lot about how artists and craftsmen worked, and about the era in which it was shaped.
Sie erzählen uns viel über die Art und Weise, wie die Künstler und Handwerker arbeiteten, und über die Zeit, in der es geschaffen wurde.
Ce livre d'heure, il a traversé près de 5 siècles avant d'arriver jusqu'à nous et il est clairement le témoin privilégié des débuts de la renaissance, du savoir faire des joailliers et des orfèvres de l'époque, des collections des valois et de François 1er.
dieses|Buch|Stundenbuch|es|er hat|durchquert|fast|von|Jahrhunderten|bevor|es ankommt|bis|zu uns|und|es|es ist|klar|der|Zeuge|privilegiert|der|Anfänge|der|die|Renaissance|des|Wissen|Können|der|Juweliere|und|der|Goldschmiede|aus|der Zeit|der|Sammlungen|der|Valois|und|von|François|1
Поэтому на сундуке отмечается итальянское влияние:
бачимо на експонаті значний італійський вплив, як то
この時祷書は、私たちのもとに届くまでに約5世紀を経ており、ルネサンスの初期、当時の宝石商や金細工師の技術、ヴァロワ家やフランソワ1世のコレクションの貴重な証人であることは明らかです。
Bu saat kitabı, bize ulaşmadan önce yaklaşık 5 yüzyıl boyunca varlığını sürdürdü ve kesinlikle Rönesans'ın başlangıçlarının, dönemin kuyumcularının ve altıncıların ustalığının, Valois koleksiyonlarının ve François 1er'in tanıklarından biridir.
This book of hours has crossed nearly 5 centuries before reaching us and it is clearly a privileged witness to the beginnings of the Renaissance, the craftsmanship of jewelers and goldsmiths of the time, the collections of the Valois and Francis I.
Dieses Stundenbuch hat fast 5 Jahrhunderte überdauert, bevor es zu uns kam, und es ist eindeutig ein privilegierter Zeuge der Anfänge der Renaissance, des Handwerks der Juweliere und Goldschmiede der damaligen Zeit, der Sammlungen der Valois und von Franz I.
Un objet qu'il avait acquis en tant que particulier, simplement pour faire plaisir à sa nièce.
балюстрады на углах и медальоны, закрывающие бюсты
балюстради на кутах та медальйони оточуючі бюсти
彼が個人として取得した物で、単に姪を喜ばせるためのものでした。
Onu, sadece yeğenine hoşluk yapmak için bir birey olarak edinmiş olduğu bir nesne.
An object he acquired as a private individual, simply to please his niece.
Ein Objekt, das er als Privatperson erworben hatte, einfach um seiner Nichte eine Freude zu machen.
Je sens que certains d'entre vous me voient venir car si je vous parle de ce livre d'heures de François 1er aujourd'hui, ce n'est pas de manière désintéressé.
Характерный италийский стиль
Типово італійські оздоблення
皆さんの中には、私が何を言おうとしているのか分かる方もいると思います。なぜなら、私が今日フランソワ1世の時祷書についてお話しするのは、無私の心からではないからです。
Bazılarınızın beni tahmin ettiğini hissediyorum çünkü bugün size François 1er'in bu saat kitabından bahsediyorsam, bu tamamen çıkar gözetmeden değil.
I sense that some of you see where I'm going because if I'm talking to you about this book of hours of Francis I today, it is not out of selflessness.
Ich spüre, dass einige von Ihnen mir bereits folgen, denn wenn ich heute von diesem Stundenbuch von Franz I. spreche, geschieht dies nicht aus reinem Interesse.
Comme nous l'avons dit, le livre d'heures appartient aujourd'hui à l' Angleterre mais la France a une occasion de récupérer cette oeuvre incroyable grâce à vous, à travers la 8ème campagne d'appel au don du Louvre, sobrement intitulé “tous mécènes”.
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Mäzene
Есть ещё другие экспонаты напоминающие об этой эпохе
Між іншим, деякі інші експонати Лувру також стосуються цієї епохи та династії Валуа,
私たちが言ったように、この時祷書は現在イギリスにありますが、フランスは、ルーヴルの第8回寄付呼びかけキャンペーン「すべてのパトロン」を通じて、あなたのおかげでこの素晴らしい作品を取り戻す機会があります。
Dediğimiz gibi, saat kitabı bugün İngiltere'ye ait ama Fransa, Louvre'un “tüm mecenaslar” başlıklı 8. bağış kampanyası sayesinde bu muhteşem eseri geri alma fırsatına sahip.
As we said, the book of hours currently belongs to England but France has an opportunity to recover this incredible work thanks to you, through the 8th fundraising campaign of the Louvre, modestly titled 'all patrons'.
Wie bereits erwähnt, gehört das Stundenbuch heute England, aber Frankreich hat die Gelegenheit, dieses unglaubliche Werk dank Ihnen zurückzugewinnen, im Rahmen der 8. Spendenkampagne des Louvre, schlicht mit dem Titel „alle Mäzene“.
Cette campagne qui se déroule actuellement a pour objectif de récolter près d'un million euros, qui viendront s'ajouter à d'autres fonds pour que le musée puisse acheter le livre d'heures et l'exposer au public !
и о Валуа, династии Капетингов, к которой принадлежал Франциск.
гілки династії капетингів, до якої належав Франциск I
現在進行中のこのキャンペーンの目的は、約100万ユーロを集めることであり、その資金は博物館が時祷書を購入し、一般に展示するための他の資金に加えられます!
Şu anda devam eden bu kampanyanın amacı, müzenin saat kitabını satın alabilmesi ve halkın beğenisine sunabilmesi için yaklaşık bir milyon euro toplamaktır!
This campaign currently underway aims to raise nearly one million euros, which will be added to other funds so that the museum can purchase the Book of Hours and display it to the public!
Diese Kampagne, die derzeit läuft, hat das Ziel, fast eine Million Euro zu sammeln, die zu anderen Mitteln hinzukommen, damit das Museum das Stundenbuch kaufen und der Öffentlichkeit präsentieren kann!
Si vous avez envie de participer à cette aventure collective, faites-le avant le 15/02/2018 sur www.tousmecenes.fr, je vous mets le lien en description !
||||||||||||||||tousmecenes||||||||
Такие экспонаты как знаки Ордена Святого Духа, ордена, основанного
Є тут наприклад знаки Ордену Святого Духу, заснованого Генріхом III під час
この共同の冒険に参加したい方は、2018年2月15日までにwww.tousmecenes.frで参加してください。リンクは説明欄に貼っておきます!
Bu kolektif maceraya katılmak isterseniz, bunu 15/02/2018'den önce www.tousmecenes.fr adresinde yapabilirsiniz, bağlantıyı açıklamada paylaşıyorum!
If you want to participate in this collective adventure, do it before 02/15/2018 at www.tousmecenes.fr, I'll put the link in the description!
Wenn Sie an diesem kollektiven Abenteuer teilnehmen möchten, tun Sie dies bitte vor dem 15.02.2018 auf www.tousmecenes.fr, ich setze den Link in die Beschreibung!
Pour en revenir à François 1er, sachez que les oeuvres présentées dans cette vidéo ne sont pas les seules à disposition du public et si vous venez faire un tour dans le coin, il y a fort à parier que vous en croiserez d'autres !
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Sie werden|
королём Генрихом III в 1578 г.
релігійної війни 1578
フランソワ1世に戻ると、このビデオで紹介されている作品は一般に公開されている唯一の作品ではなく、もしこの辺りに遊びに来たら、他の作品にも出会う可能性が高いです!
François 1er'e dönecek olursak, bu videoda sunulan eserlerin halkın erişimine açık olan tek eserler olmadığını bilmelisiniz ve eğer bu bölgede bir tur atmaya gelirseniz, başka eserlerle karşılaşma olasılığınız oldukça yüksek!
To return to Francis I, know that the works presented in this video are not the only ones available to the public, and if you come by the area, it's very likely that you'll encounter others!
Um zu François I. zurückzukehren, wissen Sie, dass die in diesem Video gezeigten Werke nicht die einzigen sind, die der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen, und wenn Sie in der Nähe vorbeikommen, können Sie sicher sein, dass Sie noch andere treffen werden!
D'ailleurs je vais peut être profiter du temps qu'il me reste pour aller crâner tout seul dans la grande galerie et pendant que je me m'amuse comme un petit fou, je vous laisse me dire ce que vous avez pensé de l'épisode en description, d'ailleurs lâchez un pouce vers le haut si vous avez aimé et bien évidemment, abonnez vous si ce n'est pas déjà fait !
|||||||||||||prahlen||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Целью ордена было соединить рыцарские
Існував орден для об'єднання лицарських еліт та
ちなみに、残りの時間を利用して大ギャラリーで一人で楽しむかもしれません。その間に、エピソードについての感想を説明欄に書いてください。気に入ったら高評価を押して、もちろんまだ登録していない方は登録してください!
Bu arada, belki de kalan zamanımı büyük galeride tek başıma takılmak için değerlendireceğim ve ben eğlenirken, sizden bölüm hakkında ne düşündüğünüzü açıklamada belirtmenizi istiyorum, ayrıca beğendiyseniz bir parmak yukarı bırakmayı unutmayın ve elbette, eğer henüz abone olmadıysanız abone olun!
By the way, I might take advantage of the time I have left to show off by myself in the grand gallery, and while I'm having a blast, I'll let you tell me what you thought of the episode in the description, and don't forget to give a thumbs up if you liked it, and of course, subscribe if you haven't already!
Übrigens werde ich vielleicht die Zeit, die mir bleibt, nutzen, um alleine in der großen Galerie zu prahlen, und während ich mich wie ein kleiner Verrückter amüsiere, lasse ich Sie mir sagen, was Sie von der Episode in der Beschreibung gehalten haben, übrigens lassen Sie einen Daumen nach oben da, wenn es Ihnen gefallen hat, und abonnieren Sie natürlich, wenn Sie es noch nicht getan haben!
J'en profite pour rappeler que la chaîne du Louvre aussi a une chaine Youtube et que vous pouvez y aller faire un tour, notamment pour voir ou revoir la vidéo que j'avais faite et les dernières réalisés avec d'autres vidéastes !
I take advantage of it|I profit|to|to remind|that|the|channel|of the|Louvre|also|it has|a|channel|YouTube|and|that|you|you can|there|to go|to do|a|tour|notably|to|to see|or|to rewatch|the|video|that|I had|made|and|the|latest||with|other|videomakers
ben|yararlanıyorum|için|hatırlatmak|ki|o|kanal|||ayrıca|var|bir|kanal|Youtube|ve|ki|siz|yapabilirsiniz|oraya|gitmek|yapmak|bir|tur|özellikle|için|görmek|ya da|yeniden izlemek|o|video|ki|ben|yapılmış|ve|o|son||ile|diğer|videocular
ich|ich nutze|um|erinnern|dass|die|Kanal|des|Louvre|auch|hat|einen|Kanal|Youtube|und|dass|ihr|ihr könnt|dorthin|gehen|machen|einen|Rundgang|insbesondere|um|sehen|oder|erneut sehen|das|Video|das|ich hatte|gemacht|und|die|letzten|erstellt|mit|anderen|Videomachern
католические элиты
католицьких аристократів
ルーヴルのチャンネルもYouTubeチャンネルを持っていることをお知らせしますので、ぜひ訪れてみてください。特に、私が作った動画や他の映像作家と一緒に作った最新の動画を見たり、再見したりするために!
Louvre'un da bir YouTube kanalı olduğunu hatırlatmak istiyorum ve oraya gidip, benim yaptığım videoyu ve diğer video yapımcılarıyla yapılan son videoları görmek için bir tur atabilirsiniz!
I take this opportunity to remind you that the Louvre channel also has a YouTube channel and that you can go take a look, especially to see or revisit the video I made and the latest ones created with other videographers!
Ich möchte daran erinnern, dass der Louvre auch einen YouTube-Kanal hat und dass ihr dort vorbeischauen könnt, insbesondere um das Video zu sehen oder erneut anzusehen, das ich gemacht habe, sowie die letzten, die mit anderen Videomachern erstellt wurden!
Allez, je file, à la prochaine pour une nouvelle vidéo !
Let's go|I|I leave|to|the|next|for|a|new|video
hadi|ben|gidiyorum|-e|o|sonraki|için|bir|yeni|video
los|ich|ich mache mich auf den Weg|bis|zur|nächsten|um|ein|neues|Video
Сейчас Вы подметите: но ведь Генрих III был после Франциска I?
Тут ви заперечите мені: "Але ж Генріх III жив після Франциска I ?!..."
それでは、また次回の動画でお会いしましょう!
Hadi, ben kaçtım, bir sonraki videoda görüşmek üzere!
Alright, I'm off, see you next time for a new video!
Also, ich mache mich auf den Weg, bis zum nächsten Mal für ein neues Video!
SENT_CWT:ANmt8eji=6.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.76 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.5 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.04 PAR_CWT:AufDIxMS=11.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.97 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.93
en:ANmt8eji ja:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 en:AufDIxMS de:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=44 err=2.27%) translation(all=86 err=0.00%) cwt(all=2085 err=21.15%)