×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Nota Bene, J'AI INTERVIEWÉ LOUIS XIV !

J'AI INTERVIEWÉ LOUIS XIV !

Mes chers camarades, bien le bonjour

On se retrouve pour une expérience

assez incroyable, qui va défier votre imagination

et les lois de la physique,

puisque aujourd'hui on va interviewer :

un iPad.

Pas n'importe quel iPad, puisqu'il s'agirait de la réincarnation de Louis XIV.

Il paraîtrait même qu'il a la même voix qu'à l'époque Allez, c'est parti !

Louis XIV, wesh wesh, comme on dit aujourd'hui,

Ça fait bien plaisir de vous voir.

Bonjour, monsieur Wesh Wesh.

Le plaisir est partagé.

Ben oui ça fait... C'est donc moi monsieur Wesh Wesh

Quand vous étiez enfant, vous aviez cinq ans pour être exact,

vous êtes tombé dans une fontaine et avez failli mourir.

Est-ce que ça vous a marqué comme expérience ?

Est-ce que par exemple, vous aviez peur de l'eau ?

Hum Hum ! Cette fontaine n'est point une fable.

J'ai effectivement fait une chute dans l'un des bassins

du jardin du Palais Royal

et je fus sauvé in extremis.

Les mauvaises langues disent que j'en ai conçu un goût plus que modéré pour l'eau,

y compris pour ma toilette.

Oui, c'est vrai qu'on dit de vous que vous étiez un peu crado... D'ailleurs, il me semble que c'est pas la dernière fois où vous avez failli mourir ?

Puisque, lorsque vous étiez gamin, vous aviez un santé un petit peu fragile,

entre variole, la tumeur, la blennorragie ou le typhus...

En effet, la lecture de mon journal de santé

se rapproche de celle d'un roman à suspense,

ou « thriller » comme vous dites aujourd'hui.

À de nombreuses reprises, je fus proche de passer de vie à trépas.

Mais, les miracles et le talent de certains de mes médecins

m'ont permis de vivre longtemps.

Faut pas être modeste, vous étiez surtout de bonne constitution.

Pourtant, ce qui est étonnant, c'est que vous avez vécu pas mal de temps.

Votre règne est l'un des plus longs.

J'ai régné soixante-douze ans, trois mois et dix-huit jours.

Pas mal !

La juvénile Élisabeth II

règne quant à elle depuis seulement soixante-six ans. Mais, elle a pour elle l'avantage certain d'être encore vivante.

D'ailleurs, vous étiez si vieux qu'à votre mort

votre successeur n'était autre que votre arrière-petit-fils : Louis XV.

Sur votre lit de mort, vous lui auriez même dit :

« Durant ma vie, j'ai trop aimé la guerre. »

Ça veut dire quoi ? Vous pouvez revenir un peu là-dessus pour nous ?

Ha ! Il est exact que j'ai dit au jeune Louis

que j'ai trop guerroyé et également que j'aimais trop construire.

Mais, vous savez la gangrène a tendance

à vous rendre lugubre.

Ouais. Je vois.

Tiens, d'ailleurs, en parlant d'arme à gauche.

Que pensez-vous du communisme ?

Votre époque recèle encore bien des mystères pour moi.

Mais pas de problèmes, de toute façon, dès qu'on pourra,

on fera une interview de Karl Marx,

il prendra le temps de vous exposer un petit peu

sa propre vision des choses et du Monde. Bref ! Henri IV, votre propre grand-père, a imposé l'Édit de Nantes pour pacifier les relations entre protestants et catholiques.

Alors, je rappelle qu'il donnait la liberté de culte aux protestants et vous, fervent catholique, vous avez décidé de révoquer cet Édit de Nantes

On en parle ?

On est parfois mal conseillé, que voulez-vous ? Vauban était contre, peut-être lui aurais-je dû prêter l'oreille.

Oui, donc vous dédouanez totalement sur vos conseillers, quoi... Allez ! Dites-moi Lolo, est-ce que votre vie à la cour était plaisante ? Ah ! Parmi les figurants de ma toute-puissance, combien étaient sincères ?

Mais, les fêtes, les fastes et les pièces me manquent. En effet !

Ouais, c'est déprimant mon pauvre vieux.

Alors depuis quelques années, à la télévision française, il y a une série qui fait parler d'elle et qui s'appelle Versailles.

Pouvez-vous nous en dire quelques mots ?

J'ai œuvré toute ma vie

pour que mon règne soit éternellement admiré. Je fus donc en joie d'apprendre l'existence d'une telle œuvre, 320 ans après que je trépasse.

Ah je suis sûr que Canal+ aussi, hein...

Et vous trouvez que votre vie, elle est relativement bien retranscrite ?

Ou est-ce qu'elle est quand même un peu romancée pour ajouter un peu de piquant ?

Ha ! Bien évidemment !

Il y avait des jours entiers où je restais à travailler avec mes conseillers.

Qui cela intéresse-t-il ?

À mon époque aussi, nous aimions nous divertir.

Cela n'a que peu changé.

Alors, pourriez-vous dire, s'il vous plaît, à la caméra. « Vive la sixième république ! »

Ou encore mieux : « mes chers camarades bien le bonjour ! »,

Ça me ferait vraiment très, très plaisir.

C'est pour mon émission.

Le Roi ne peut décemment accéder à votre requête, mon brave homme.

Bon.

Mais, comme gage de ma bienveillance,

je salue de ma plus belle révérence vos fidèles. On arrive donc à la fin de l'interview.

Est-ce que vous voulez rajouter un petit mot ? Un mot de la fin. Je dois vous quitter, mais soyez persuadé

que l'estime que j'ai pour votre personne

vous met à couvert dans mon esprit.

Merci, Louis XIV de nous avoir accordé

un peu de votre temps royal, hein. Voilà.

À la prochaine ! Avec Karl Marx.

Nous voici donc dans cette seconde partie de l'émission où je ne suis plus seul.

L'iPad s'est transformé. Bonjour !

Bonjour !

Dans quel cadre, vous avez fait cette voix, en fait ?

Alors on l'a fait dans le cadre

de la dernière et troisième saison de Versailles.

Qui arrive fin avril sur les antennes de Canal+

Et, en fait, on avait remarqué que Versailles, la série,

avait fait beaucoup de bruit. Que ce soit dans la presse

ou au niveau des fans de séries.

Et, tout le monde avait donné son avis.

Et, en fait, on a fait un peu le constat de se dire :

la seule personne qui ait vraiment un lien avec la série n'a jamais pu donner son avis

en l'occurrence parce qu'il est mort

C'est Louis XIV.

Et pour qu'il s'exprime, il fallait du coup, lui recréer sa voix.

Comment, on fait, finalement, pour retrouver ce timbre de voix

qui a disparu depuis 300 ans ?

En rassemblant le maximum d'informations

que nous a transmis l'historien de la série.

Toutes ces informations, ensuite,

ont été transmises à un phoniatre qui nous a permis de traduire des données historiques en données vocales. Et ces données vocales, ensuite, ont été transformées via Voxygen, les spécialistes de la voix de synthèse pour créer une voix synthétique à ce Louis XIV. Mais alors, euh, on avait des indications

spécifiques sur son timbre de voix, ou... ?

Alors, première interprétation : il était grand, 1m82, 1m83 Donc plus vos cordes vocales sont grandes, plus vous avez une voix grave.

Normalement, bien sûr, tout cela est une synthèse.

Deuxièmement : il avait tendance à chanter dans Atys,

un opéra que Lully lui avait adapté.

Et dans Atys, il y a des voix de basse.

Donc encore une indication d'une voix grave.

Et deuxième chose, tous les paralinguisitiques,

plus liés son journal de santé.

Il avait des problèmes bucco-dentaires à cause d'une fissure au palais qui lui créait une voix nasillarde.

Et aussi des tendances à respirer du palais.

où de la bouche,

parce qu'il avait des fluides qui passaient entre le palais et le larynx.

Très glamour.

Voilà !

Reconstituer la voix, c'est une chose.

Enfin l'interpréter, c'est une chose. Mais pour ce qui est de son phrasé,

ou de son style, on a tous une façon un peu différente de parler, d'appuyer les phrases, etc. Comment vous avez fait ?

Pareil, toujours dans les témoignages de l'époque

ce qui ressort, c'est qu'il n'était pas très loquace. Il mesurait ses mots.

Est-ce que, justement, par rapport à sa position

il voulait se donner une stature.

Deuxième chose, euh, il se mettait rarement en colère.

Même quasiment jamais.

Il gardait ça pour le privé.

Donc du coup, quand il exprime, il ne s'énerve pas. Il est toujours sur une tonalité plutôt neutre.

On est bien d'accord, que du coup,

on est vraiment dans de l'interprétation,

et que c'est tout à fait assumé de la part de l'équipe ?

Oui, c'est de l'interprétation,

de toute manière, pour recréer une voix exacte,

il faudrait le corps de Louis XIV.

Et comme tu le sais,

son corps n'est plus disponible depuis la Révolution. Et donc, il aurait fallu, scanner les cordes vocales pour être exact.

Donc, tout ça est une interprétation, à partir d'informations, de data.

Pour reprendre le terme de l'époque.

Alors, comme vous avez pu le voir

dans la première partie de l'émission.

Il s'agissait en fait d'une interview scriptée.

C'est à dire qu'il y a un certain nombre de réponses pré-enregistrées

et peuvent coller à plusieurs questions

Y en a-t-il beaucoup ?

Tout à fait. Il y en a plusieurs centaines sur des thèmes très différents,

à la fois propres à sa vie, mais aussi à notre époque.

Donc, c'est pour ça qu'aujourd'hui,

les gens pourront discuter sur Internet,

via le compte Twitter de Louis XIV,

et du coup, en fait aujourd'hui, Louis XIV, on l'a « ressuscité »

à la fois pour donner son avis sur la série,

et puis aussi, pour donner son avis sur le monde qui nous entoure et toutes ses coquetteries.

Il y aura un beau boulot de suivi sur Twitter, non ?

Ben, ça c'est sûr, ouais !

Il y aura pas mal de questions,

auxquelles répondre !

- Merci beaucoup ! - Merci !

Merci d'avoir suivi cette vidéo.

Comme vous l'aurez compris, c'est une opération en partenariat avec Canal+

pour la sortie de la saison 3 de Versailles,

qui revient sur la vie de la cour sous Louis XIV.

Si vous aussi, vous avez envie de poser des questions à Louis XIV comme je l'ai fait.

C'est possible dès à présent sur Twitter.

Puisqu'ils ils ont lancé le compte : « LouisXIV » Donc en chiffres romains,

le tiret du 8 underscore

« CANAL »

Ça peut être une bonne occasion de se marrer un peu,

de tester les limites du dispositif.

Donc, n'hésitez pas !

J'aimerais remercier tout particulièrement

le domaine de Chamarande qui nous a accueillis pour cette interview, c'était vraiment très sympa de leur part ! Et vraiment, si vous avez l'occasion de venir voir ce château et le domaine.

C'est au sud de Paris dans l'Essone.

Profitez-en, ça fait une chouette balade.

Merci à tous d'avoir suivi cette vidéo,

N'hésitez pas à lâcher le pouce, à partager, liker.

Nous, on se retrouve très bientôt pour une nouvelle vidéo d'histoire.

Salut !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

J'AI INTERVIEWÉ LOUIS XIV ! I HAVE|INTERVIEWED|LOUIS|XIV لقد|قابلت|لويس|الرابع yo he|entrevistado|a Luis|catorce HO INTERVISTATO LUIGI XV! 私はルイ14世にインタビューした! ENTREVISTEI LOUIS XIV! LOUIS XIV İLE RÖPORTAJ YAPTIM! I INTERVIEWED LOUIS XIV! لقد أجريت مقابلة مع لويس الرابع عشر! ¡HE ENTREVISTADO A LUIS XIV!

Mes chers camarades, bien le bonjour My|dear|comrades|well|the|hello أعزائي|الأعزاء|الزملاء|جيد|التحية|صباح الخير mis|queridos|compañeros|bien|el|saludo My dear friends, good day أصدقائي الأعزاء، صباح الخير Mis queridos compañeros, ¡buenos días!

On se retrouve pour une expérience We|ourselves|we meet|for|a|experience نحن|أنفسنا|نلتقي|من أجل|تجربة|تجربة nos|se|encontramos|para|una|experiencia Willkommen zu einer unglaublichen Oggi siamo qui per un'esperienza We meet again for an experience نلتقي من جديد من أجل تجربة Nos encontramos para una experiencia

assez incroyable, qui va défier votre imagination ||||вызовет|| ||||fordern|| جداً|مذهلة|التي|ست|تتحدى|خيالكم|خيال quite|incredible|which|it will|to challenge|your|imagination bastante|increíble|que|va|desafiar|su|imaginación Erfahrung, die eure Phantasie täuschen wird, piuttosto incredibile, che metterà alla prova la vostra immaginazione quite incredible, that will challenge your imagination رائعة للغاية، ستتحدى خيالكم bastante increíble, que desafiará su imaginación.

et les lois de la physique, ||законы||| and|the|laws|of|the|physics و|ال|القوانين|في|ال|الفيزياء y|las|leyes|de|la|física und die Gesetze der Physik, e le leggi della fisica. and the laws of physics, وقوانين الفيزياء, y las leyes de la física,

puisque aujourd'hui on va interviewer : поскольку|||| since|today|we|we are going to|to interview لأن|اليوم|نحن|سوف|نقابل ya que|hoy|se|va|a entrevistar denn heute interviewen wir: Oggi intervisteremo since today we are going to interview: لأنه اليوم سنقوم بإجراء مقابلة مع : ya que hoy vamos a entrevistar a :

un iPad. |ein iPad(1) آي|باد an|iPad ein iPad. un iPad. an iPad. آيباد. un iPad.

Pas n'importe quel iPad, puisqu'il s'agirait de la réincarnation de Louis XIV. Nicht irgendein iPad, denn es handelt sich um die Reinkarnation von Ludwig XIV. Ma non importa quale iPad, perché si tratta della reincarnazione di Luigi XIV. Но речь идет не о каком попало Айпаде, а о воплощении Людовика XIV Не будь-який iPad, оскільки це буде реінкарнація Людовика XIV. Not just any iPad, since it would be the reincarnation of Louis XIV. ليس أي آيباد، لأنه سيكون تجسيدًا للملك لويس الرابع عشر. No cualquier iPad, ya que se trataría de la reencarnación de Luis XIV.

Il paraîtrait même qu'il a la même voix qu'à l'époque |казалось бы||||||голос|| It|it would seem|even|that he|he has|the|same|voice|as at|the time هو|يبدو|حتى|أنه|لديه|نفس|نفس|صوت|كما في|تلك الفترة él|parecería|incluso|que él|tiene|la|misma|voz|que en|la época Er hat offenbar sogar noch die gleiche Stimme wie damals, Sembra che abbia la stessa voce dell'epoca. Говорят даже голос аппарата соответствует настоящему голосу короля Навіть здається, що голос у нього такий же, як і тоді It is said that he even has the same voice as back then. يبدو حتى أنه يمتلك نفس الصوت كما في ذلك الوقت Se dice incluso que tiene la misma voz que en aquella época Allez, c'est parti ! Let's go|it's|started هيا|إنه|بدأ vamos|eso es|comenzado Also, los geht's! Quindi, cominciamo! Ну что, поехали? Alright, let's go! هيا، لنبدأ! ¡Vamos, empecemos!

Louis XIV, wesh wesh, comme on dit aujourd'hui, ||wesh||||| لويس|الرابع عشر|وش|وش|كما|نحن|نقول|اليوم ||yo|yo|as|we|we say|today Luis|catorce|wesh|wesh|como|se|dice|hoy Ludwig XIV. wesh wesh, wie man heute sagt. Luigi XIV, bene, bene, come si dice al giorno d'oggi, Людовик XIV, дарова, как говорят сегодня. Рад Вас видеть Людовик XIV, wesh wesh, як ми говоримо сьогодні, Louis XIV, wesh wesh, as we say today, لويس الرابع عشر، وايش وايش، كما نقول اليوم, Luis XIV, wesh wesh, como se dice hoy en día,

Ça fait bien plaisir de vous voir. It|it makes|very|pleasure|to|you|to see ذلك|يجعل|جيد|سرور|أن|أنتم|رؤية eso|hace|bien|placer|a|ustedes|ver Schön, euch zu sehen. mi fa piacere vederla. Приємно вас бачити. It's really nice to see you. يسعدني رؤيتكم. Es un placer verles.

Bonjour, monsieur Wesh Wesh. Hello|sir|| مرحبا|سيد|وش|وش hola|señor|Wesh|Wesh Hallo, Herr Wesh Wesh. Salve, Signor Bene Bene. Hello, Mr. Wesh Wesh. مرحبًا، سيد ويش ويش. Hola, señor Wesh Wesh.

Le plaisir est partagé. |||разделён The|pleasure|is|shared ال|متعة|هو|مشترك el|placer|es|compartido Die Freude ist ganz meinerseits. Ricambio. Взаимно Задоволення ділиться. The pleasure is mutual. السرور مشترك. El placer es mutuo.

Ben oui ça fait... C'est donc moi monsieur Wesh Wesh |||||||господин|| Well|yes|it|it has been|It's|so|me|sir|| حسنًا|نعم|ذلك|مضى|هو|إذن|أنا|سيد|وش|وش bueno|sí|eso|hace|es|entonces|yo|señor|Wesh|Wesh also, das macht... Ich bin es, Herr Wesh Wesh. Mbè sì... Sarei io il Signor Bene Bene. Ну так, це означає... Отже, це я, містер Уеш Уеш Well yes, it's been... So it's me, Mr. Wesh Wesh. نعم، لقد مضى... لذا أنا السيد ويش ويش. Bueno, sí, eso hace... Así que soy yo, señor Wesh Wesh.

Quand vous étiez enfant, vous aviez cinq ans pour être exact, ||были||||пять||||точно When|you|you were|child|you|you had|five|years|to|to be|exact عندما|أنتم|كنتم|طفل|أنتم|كان لديكم|خمسة|سنوات|من أجل|أن تكون|دقيق cuando|usted|era|niño|usted|tenía|cinco|años|para|ser|exacto Als Sie Kind waren, fünf Jahre alt, um genau zu sein, Da bambino, esattamente quando aveva cinque anni, Когда Вам было 5 лет Вы упали в фонтан и чуть не умерли Коли ти був дитиною, тобі було п'ять років, якщо бути точним, When you were a child, you were five years old to be exact, عندما كنت طفلاً، كنت في الخامسة من عمرك، لتكون دقيقًا, Cuando usted era niño, tenía cinco años para ser exacto,

vous êtes tombé dans une fontaine et avez failli mourir. ||упали|||фонтан|||чуть не| you|you are|fallen|in|a|fountain|and|you have|nearly|to die أنت|كنت|سقطت|في|نافورة||و|لقد|كدت|تموت usted|está|caído|en|una|fuente|y|ha|estado a punto de|morir sind Sie in einen Brunnen gefallen und beinahe gestorben. lei cadde in una fontana e ha rischiato di morire. ти впав у фонтан і мало не помер. you fell into a fountain and nearly died. لقد سقطت في نافورة وكدت تموت. te has caído en una fuente y casi mueres.

Est-ce que ça vous a marqué comme expérience ? ||||||впечатлило|| ||that|it|you|it has|marked|as|experience ||أن|ذلك|لك|لقد|أثر|ك|تجربة ||que|eso|le|ha|marcado|como|experiencia Hat diese Erfahrung Sie geprägt? Come crede che l'esperienza l'abbia influenzato? Це позначило ваш досвід? Did that experience leave a mark on you? هل كانت هذه تجربة مؤثرة بالنسبة لك؟ ¿Te ha marcado eso como experiencia?

Est-ce que par exemple, vous aviez peur de l'eau ? ||that|by|example|you|you had|fear|of|the water ||أن|من|مثال|لك|كنت|خوف|من|الماء ||que|por|ejemplo|usted|tenía|miedo|de|agua Haben Sie zum Beispiel Angst vor Wasser? Per esempio, ha sviluppato una fobia per l'acqua? Наприклад, ви боялися води? For example, were you afraid of water? هل كنت تخاف من الماء مثلاً؟ ¿Tenías miedo al agua, por ejemplo?

Hum Hum ! Cette fontaine n'est point une fable. |||фонтан||||басня Hum||||||| هم|هم|هذه|نافورة|ليست|على الإطلاق|خرافة| hum|hum|esta|fuente|no es|en absoluto|una|fábula Um|Um|This|fountain|it is not|at all|a|fable Hm, Hm, dieser Brunnen ist einfach nur eine Geschichte. Mmm... La storia della fontana è, diciamo, un mito. ХМ ХМ! Цей фонтан не казка. Hmm Hmm! This fountain is not a fable. هم هم! هذه النافورة ليست خرافة. ¡Hum Hum! Esta fuente no es una fábula.

J'ai effectivement fait une chute dans l'un des bassins ||||падение|||| I have|indeed|made|a|fall|in|one|of the|pools أنا|فعلاً|فعلت|واحدة|سقوط|في|أحد|من|برك yo he|efectivamente|hecho|una|caída|en|uno|de los|estanques In Wirklichkeit bin ich in eines der Becken im Garten des In realtà, caddi in uno dei laghi Я действительно упал в один из королевских бассейнов Я дійсно впав в одну з водойм I indeed fell into one of the ponds لقد سقطت بالفعل في أحد الأحواض De hecho, caí en uno de los estanques

du jardin du Palais Royal of the|garden|of the|Palace|Royal من|حديقة|من|قصر|رويال del|jardín|del|Palacio|Real Königlichen Palastes gesprungen del giardino reale. in the garden of the Palais Royal في حديقة القصر الملكي del jardín del Palacio Real

et je fus sauvé in extremis. ||я был|спасён в последний момент||в последний момент |||||letzten Moment و|أنا|كنت|أنقذت|في|اللحظة الأخيرة and|I|I was|saved|in|extreme y|yo|fui|salvado|en|extremis und wurde gerade noch gerettet. E sono stato ripescato in extremis. і я був врятований в екстремісі. and I was saved just in time. وقد تم إنقاذي في اللحظة الأخيرة. y fui salvado in extremis.

Les mauvaises langues disent que j'en ai conçu The|bad|tongues|they say|that|I|I have|conceived الألسن|السيئة|اللغات|يقولون|أن|أنا منها|لدي|فكرت las|malas|lenguas|dicen|que|de eso|he|concebido Böse Zungen sagen, dass ich dadurch besser roch, Le male lingue dicono che io abbia sviluppato Потом злые языки стали говорить что из-за этого инцидента я начал не любить воду и гигиену Плітки кажуть, що я розробив деякі The gossiping tongues say that I conceived it. تقول الألسن السيئة إنني قد حملت من ذلك. Las malas lenguas dicen que lo concebí un goût plus que modéré pour l'eau, a|taste|more|than|moderate|for|water طعم|طعم|أكثر|من|معتدل|لـ|الماء un|gusto|más|que|moderado|por|el agua durch das Wasser, un'idiosincrasia per l'acqua, більш ніж помірний смак до води, a more than moderate taste for water, ذوق أكثر من معتدل للماء, un gusto más que moderado por el agua,

y compris pour ma toilette. ||||гигиена there|including|for|my|toilet إلى|بما في ذلك|لـ|حمامي|حمام y|incluido|para|mi|baño als ich mich da gewaschen habe. compresa quella per l'igiene personale. в тому числі для мого туалету. including for my washing. بما في ذلك من أجل حمامي. incluyendo para mi aseo.

Oui, c'est vrai qu'on dit de vous que vous étiez un peu crado... ||||||||||||schmutzig نعم|هذا|صحيح|أنه|يُقال|عن|أنتم|أن|أنتم|كنتم|قليلاً|قليلاً|قذر Yes|it's|true|that we|we say|of|you|that|you|you were|a|a bit|dirty sí|es|verdad|que se|dice|de|usted|que|usted|era|un|poco|sucio Ja, das stimmt, man sagt, Sie waren ein wenig versifft. Sì, è vero che si dice che lei sia stato un po' sudicio... Мда, не скроешь что Вас помнят как грязнулю Так, це правда, що люди кажуть, що ти був трохи брудним... Yes, it's true that people say you were a bit dirty... نعم، صحيح أنه يقال عنك أنك كنت قليلاً قذر... Sí, es cierto que se dice de usted que era un poco sucio... D'ailleurs, il me semble que c'est pas la dernière fois où vous avez failli mourir ? By the way|it|to me|it seems|that|it's|not|the|last|time|when|you|you had|almost|to die علاوة على ذلك|هو|لي|يبدو|أن|هذا|ليس|المرة|الأخيرة||حيث|أنتم|قد|كدتم|تموتون además|me||parece|que|es|no|la|última|vez|que|usted|tuvo|casi|morir Und mir scheint, das war nicht das letzte Mal, dass Sie fast gestorben sind? Ma del resto mi sembra non sia stata l'unica volta in cui ha rischiato la morte Между прочим, думаю это не единственный случай когда Вы были на волоске от смерти, До того ж мені здається, що це не востаннє, коли ти мало не загинув? By the way, it seems to me that this isn't the last time you almost died? بالمناسبة، يبدو لي أنها ليست المرة الأخيرة التي كدت تموت فيها؟ De hecho, me parece que no es la última vez que estuvo a punto de morir?

Puisque, lorsque vous étiez gamin, vous aviez un santé un petit peu fragile, Since|when|you|you were|kid|you|you had|a|health|a|little|bit|fragile لأن|عندما|أنت|كنت|طفل|أنت|كان لديك|صحة|صحة|قليل|قليل|قليل|هشة ya que|cuando|usted|era|niño|usted|tenía|una|salud|un|pequeño|poco|frágil Also, als Sie ein Kind waren, war Ihre Gesundheit etwas zerbrechlich, Quando era piccolo la sua salute era alquanto fragile. ведь в детстве Ваше здоровье сильно подшатывало Since, when you were a kid, you had a somewhat fragile health, لأنه، عندما كنت طفلاً، كان لديك صحة هشة قليلاً, Dado que, cuando eras niño, tenías una salud un poco frágil,

entre variole, la tumeur, la blennorragie ou le typhus... |Pocken||||Gonorrhö||| بين|الجدري||ورم||السيلان|أو||التيفوس among|smallpox|the|tumor|the|gonorrhea|or|the|typhus entre|viruela|la|tumor|la|gonorrea|o|el|tifus Sie hatten Windpochen, einen Tumor, den Tripper oder Typhus... Tra varicella, tumore, gonorrea e tifo... between smallpox, the tumor, gonorrhea, or typhus... بين الجدري، الورم، السيلان أو التيفوئيد... entre viruela, el tumor, la blenorragia o el tifus...

En effet, la lecture de mon journal de santé In|fact|the|reading|of|my|journal|of|health في|الواقع||قراءة|من|مذكرتي|يومياتي|من|صحة en|efecto|la|lectura|de|mi|diario|de|salud Ja, die Lektüre meines Krankenblatts In effetti, la lettura della mia cartella clinica Indeed, reading my health journal في الواقع، قراءة سجلي الصحي De hecho, la lectura de mi diario de salud

se rapproche de celle d'un roman à suspense, |||||||Spannung تعود|تقترب|من|تلك|رواية|رواية|في|تشويق it|it resembles|of|that|of a|novel|of|suspense se|acerca|de|la|de un|novela|de|suspenso ähnelt derjenigen eines eines Krimis sembra un romanzo horror is akin to reading a suspense novel, تشبه قراءة رواية مثيرة, se asemeja a la de una novela de suspense,

ou « thriller » comme vous dites aujourd'hui. or|'thriller'|as|you|you say|today أو|إثارة|كما|أنتم|تقولون|اليوم o|thriller|como|ustedes|dicen|hoy oder "Thriller", wie ihr heute sagt. o un thriller, come lo chiamate al giorno d'oggi. или триллер, как Вы это сегодня называете or "thriller" as you say today. أو "إثارة" كما تقولون اليوم. o « thriller » como ustedes dicen hoy en día.

À de nombreuses reprises, je fus proche de passer de vie à trépas. ||||||||||||Tod في|من|عديدة|مرات|أنا|كنت|قريب|من|الانتقال|من|حياة|إلى|موت At|of|many|occasions|I|I was|close|to|to pass|from|life|to|death a|de|numerosas|ocasiones|yo|estuve|cerca|de|pasar|de|vida|a|muerte Ich war oft dem Tod näher als dem Leben. In più di un'occasione, ho rasentato la morte. Много раз смерть приближалась ко мне On many occasions, I was close to passing away. في العديد من المناسبات، كنت قريبًا من الانتقال من الحياة إلى الموت. En numerosas ocasiones, estuve cerca de pasar de vida a trépas.

Mais, les miracles et le talent de certains de mes médecins But|the|miracles|and|the|talent|of|some|of|my|doctors لكن|الـ|المعجزات|و|الـ|الموهبة|لبعض|بعض|من|أطبائي| pero|los|milagros|y|el|talento|de|algunos|de|mis|médicos Aber die Wunder und das Talent einiger meiner Ärzte Ma con la miracolosa attenzione dei miei dottori Но чудеса и таланты моих врачей позволили мне жить долго But, the miracles and the talent of some of my doctors لكن، المعجزات وموهبة بعض أطبائي Pero, los milagros y el talento de algunos de mis médicos

m'ont permis de vivre longtemps. they have|allowed|to|to live|long لقد|سمحوا|أن|أعيش|طويلاً me han|permitido|de|vivir|mucho tiempo ermöglichten es mir, lange zu leben. sono riuscito ad avere una vita longeva. allowed me to live a long time. سمحت لي بالعيش لفترة طويلة. me han permitido vivir mucho tiempo.

Faut pas être modeste, vous étiez surtout de bonne constitution. It is necessary|not|to be|modest|you|you were|especially|of|good|constitution يجب|لا|أن تكون|متواضع|أنتم|كنتم|خاصة|من|جيدة|بنية hace falta|no|ser|modesto|usted|fue|sobre todo|de|buena|constitución Nur nicht so bescheiden, Sie hatten sicher eine gute Konstitution. Non sia così modesto. Deve aver avuto una forte costitutzione. Та ладно, не скромничайте, у Вас было хорошее телосложение You shouldn't be modest, you were mainly in good health. لا يجب أن تكون متواضعًا، لقد كنت تتمتع بصحة جيدة. No hay que ser modesto, usted tenía sobre todo buena constitución.

Pourtant, ce qui est étonnant, c'est que vous avez vécu pas mal de temps. However|that|which|it is|surprising|it is|that|you|you have|lived|not|quite a lot|of|time ومع ذلك|هذا|الذي|هو|مدهش|هذا هو|أن|أنتم|لديكم|عشت|لا|كثير|من|وقت sin embargo|lo|que|es|sorprendente|es|que|usted|ha tenido|vivido|no|bastante|de|tiempo Denn, erstaunlicherweise haben Sie gar nicht so kurze Zeit gelebt. È incredibile come sia riuscito a sopravvivere così a lungo. Yet, what is surprising is that you lived quite a long time. ومع ذلك، ما هو مدهش هو أنك عشت لفترة طويلة. Sin embargo, lo que es sorprendente es que ha vivido bastante tiempo.

Votre règne est l'un des plus longs. Your|reign|it is|one of|the|most|long حكمكم|حكم|هو|أحد|من|الأطول|طويلة su|reinado|es|uno|de los|más|largos Ihre Herrschaft war eine der längsten. Il suo regno è stato uno dei più lunghi. Your reign is one of the longest. حكمك هو أحد أطول الحكومات. Su reinado es uno de los más largos.

J'ai régné soixante-douze ans, trois mois et dix-huit jours. I have|reigned|||years|three|months|and|||days لقد|حكمت|||سنة|ثلاثة|أشهر|و|||يوم he|reinado|||años|tres|meses|y|||días Ich habe zweiundsiebzig Jahre, drei Monate und achtzehn Tage geherrscht. Я правил 72 года, 3 месяца и 18 дней I reigned for seventy-two years, three months, and eighteen days. لقد حكمت اثنين وسبعين عامًا، وثلاثة أشهر، وثمانية عشر يومًا. Reine setenta y dos años, tres meses y dieciocho días.

Pas mal ! Not|bad ليس|سيئ no|mal Nicht schlecht! Non male! Неслабо Not bad! ليس سيئاً! ¡No está mal!

La juvénile Élisabeth II |jugendliche|| ال|شابة|إليزابيث|الثانية The|youthful|Elizabeth|II la|juvenil|Isabel|II Die junge Elisabeth II. La giovane Elisabetta II "Юная" Елизавета II (сегодняшняя королева Великобритании) правит всего 66 лет The young Elizabeth II الشابة إليزابيث الثانية La juvenil Isabel II

règne quant à elle depuis seulement soixante-six ans. she reigns|as for|to|her|for|only|||years تحكم|بالنسبة|إلى|هي|منذ|فقط|||عامًا reina|en cuanto|a|ella|desde|solo|||años regierte nur sechsundsechzig Jahre. ha regnato per soli 66 anni. has been reigning for only sixty-six years. تحكم منذ ستة وستين عاماً فقط. reina, por su parte, desde hace solo sesenta y seis años. Mais, elle a pour elle l'avantage certain d'être encore vivante. But|she|she has|for|herself|the advantage|certain|of being|still|alive لكن|هي|لديها|من أجل|هي|الميزة|المؤكدة|أن تكون|لا تزال|على قيد الحياة pero|ella|tiene|para|ella|la ventaja|cierta|de estar|aún|viva Aber sie hat den Vorteil, dass sie noch am Leben ist. Ma certamente lei ha avuto la fortuna di rimanere in vita. But she certainly has the advantage of still being alive. لكن، لديها ميزة معينة وهي أنها لا تزال على قيد الحياة. Pero, tiene a su favor la ventaja cierta de estar aún viva.

D'ailleurs, vous étiez si vieux qu'à votre mort Besides|you|you were|so|old|that at|your|death علاوة على ذلك|أنت|كنت|جدا|مسن|حتى|موتك|موت además|usted|era|tan|viejo|que a|su|muerte Sie waren so alt, dass bei Ihrem Tod D'altronde, lei era così vecchio quando morì. Между прочим Вы так долго жили что наследником Вашим стал лишь правнук Людовик XV Moreover, you were so old that at your death علاوة على ذلك، كنت قديمًا جدًا لدرجة أنه عند وفاتك De hecho, usted era tan viejo que a su muerte

votre successeur n'était autre que votre arrière-petit-fils : your|successor|he was not|other|than|your||| خلفك|خليفة|لم يكن|آخر|فقط|حفيدك||| su|sucesor|no era|otro|que|su||| Ihr Nachfolger kein anderer war als ihr letzter Enkel: Suo pronipote le successe al potere: your successor was none other than your great-grandson: لم يكن خليفتك سوى حفيدك : su sucesor no era otro que su bisnieto: Louis XV. Louis|XV لويس|الخامس Luis|XV Ludwig XV. Luigi XV. Louis XV. لويس الخامس عشر. Luis XV.

Sur votre lit de mort, vous lui auriez même dit : On|your|bed|of|death|you|to him|you would have|even|said على|سريرك||من|موت|أنت|له|كنت ستقول|حتى|قلت sobre|su|lecho|de|muerte|usted|a él|habría|incluso|dicho Auf dem Todesbett sagten Sie ihm: Sul suo letto di morte, pare abbia detto: Умирая Вы ему сказали: "Я слишком много воевал" On your deathbed, you would have even told him: على فراش موتك، كنت قد قلت له حتى : En su lecho de muerte, incluso le habría dicho:

« Durant ma vie, j'ai trop aimé la guerre. » During|my|life|I have|too much|loved|the|war خلال|حياتي|الحياة|لقد|كثيرا|أحببت|الحرب|الحرب durante|mi|vida|he|demasiado|amado|la|guerra "Ich habe in meinem Leben den Krieg zu sehr geliebt." «Durante la mia vita, ho amato troppo la guerra». "During my life, I loved war too much." « خلال حياتي، أحببت الحرب كثيرًا. » « Durante mi vida, he amado demasiado la guerra. »

Ça veut dire quoi ? Vous pouvez revenir un peu là-dessus pour nous ? It|it means|to say|what|You|you can|to come back|a|little|||to|us ذلك|يعني|قول|ماذا|أنتم|يمكنكم|العودة|قليلا|قليلا|||من أجل|لنا eso|quiere|decir|qué|usted|puede|volver|un|poco|||para|nosotros Was heißt das? Können Sie es für uns etwas erläutern? Cosa voleva dire? Ce lo potrebbe spiegare? Что Вы имели ввиду под этим? What does that mean? Can you elaborate a bit on that for us? ماذا يعني ذلك؟ هل يمكنك التحدث قليلاً عن ذلك لنا؟ ¿Qué significa eso? ¿Puedes volver un poco sobre eso para nosotros?

Ha ! Il est exact que j'ai dit au jeune Louis Ah|It|it is|true|that|I have|said|to the|young|Louis آه|هو|يكون|صحيح|أن|لقد|قلت|إلى|شاب|لويس ah|él|es|exacto|que|he|dicho|al|joven|Louis Ha! Das ist genau das, was ich zu dem jungen Ludwig gesagt habe, Sì è vero, ho detto al giovane Luigi Это правда что я сказал молодому Людовику что я слишком много воевал Ha! It is true that I told young Louis ها! من الصحيح أنني قلت للشاب لويس ¡Ah! Es cierto que le dije al joven Luis

que j'ai trop guerroyé et également que j'aimais trop construire. |||gekämpft|||||| أن|لقد|كثيرا|حاربت|و|أيضا|أن|أحببت|كثيرا|البناء that|I have|too much|waged war|and|also|that|I loved|too much|to build que|he|demasiado|guerreado|y|también|que|amaba|demasiado|construir ich habe zu viel Krieg geführt und nicht allzu viel gebaut. che ero stato troppe volte in guerra, e che amavo costruire troppe cose. that I waged war too much and also that I loved to build too much. أنني حاربت كثيرًا وأيضًا أنني أحببت البناء كثيرًا. que he guerreado demasiado y también que amaba demasiado construir.

Mais, vous savez la gangrène a tendance ||||Gangrän|| لكن|أنتم|تعرفون|الـ|الغنغرينا|لديها|ميل But|you|you know|the|gangrene|it has|tendency pero|usted|sabe|la|gangrena|tiene|tendencia Aber wissen Sie, Geschwüre neigen dazu, Ma, sa, la cancrena ha la tendenza Но знаете, гангрена наводит на людей грусть But, you know, gangrene tends to لكن، كما تعلمون، الغنغرينا تميل Pero, saben, la gangrena tiende

à vous rendre lugubre. |||traurig to|you|to make|gloomy a|usted|hacer|lúgubre einen trübsinnig zu machen. a renderci un po' lugubri. make you gloomy. إلى جعلك كئيباً. a volverte lúgubre.

Ouais. Je vois. Yeah|I|I see sí|yo|veo Ja. Ich sehe shcon. Sì, vedo. Да-да, понимаю Yeah. I see. نعم. أفهم. Sí. Entiendo.

Tiens, d'ailleurs, en parlant d'arme à gauche. mira|además|al|hablar|de arma|a|izquierda Gut, wenn man vom linken Arm spricht, Quindi, parlando di morte, Говоря о смерти, что Вы думаете о коммунизме? By the way, speaking of left-handed weapons. بالمناسبة، بالحديث عن السلاح الأيسر. Por cierto, hablando de arma a la izquierda.

Que pensez-vous du communisme ? What|||of the|communism ماذا|||عن|الشيوعية qué|||del|comunismo was denken Sie vom Kommunismus? cosa ne pensa del comunismo? What do you think of communism? ماذا تعتقد في الشيوعية؟ ¿Qué piensas del comunismo?

Votre époque recèle encore bien des mystères pour moi. ||birgt|||||| زمنكم|عصر|يحتوي|لا يزال|كثير|من|أسرار|بالنسبة|لي Your|era|it holds|still|many|some|mysteries|for|me su|época|encierra|aún|muchos|misterios||para|mí Ihre Epoche birgt noch einige Geheimnisse für mich. La vostra epoca rimane un mistero per me. Your era still holds many mysteries for me. عصرك لا يزال يحمل الكثير من الأسرار بالنسبة لي. Tu época aún encierra muchos misterios para mí.

Mais pas de problèmes, de toute façon, dès qu'on pourra, But|no|of|problems|of|all|ways|as soon as|that we|we can لكن|لا|من|مشاكل|من|أي|حال|حالما||سنستطيع pero|no|de|problemas|de|todas|manera|tan pronto|que se|pueda aber kein Problem, sobald es geht, Nessun problema. Credo che possiamo organizzare Да об этом не стоит тревожится, мы Вам при первой же возможности организуем интервью с Карлом Марксом But no worries, anyway, as soon as we can, لكن لا توجد مشاكل، على أي حال، بمجرد أن نتمكن من ذلك, Pero no hay problema, de todos modos, tan pronto como podamos,

on fera une interview de Karl Marx, we|we will do|an|interview|of|Karl|Marx نحن|سنقوم|مقابلة||مع|كارل|ماركس nosotros|haremos|una|entrevista|a|Karl|Marx interviewen wir Karl Marx un'intervista con Karl Marx. we will do an interview with Karl Marx, سنقوم بإجراء مقابلة مع كارل ماركس, haremos una entrevista a Karl Marx,

il prendra le temps de vous exposer un petit peu he|he will take|the|time|to|you|to explain|a|little|bit هو|سيأخذ|الوقت|الوقت|ل|لكم|يشرح|قليلاً|صغير|قليلاً él|tomará|el|tiempo|de|a ustedes|exponer|un|pequeño|poco er wird Ihnen seine eigene Sicht der Dinge Avrà modo di spiegarle he will take the time to share with you a little bit سوف يأخذ الوقت ليعرض لكم قليلاً tomará el tiempo para exponerles un poco

sa propre vision des choses et du Monde. Bref ! his|own|vision|of the|things|and|of the|World|In short رؤيته|الخاصة|رؤية|من|الأشياء|و|من|العالم|باختصار su|propia|visión|de las|cosas|y|del|Mundo|en resumen sicher selbst erklären kennen. la sua opinione del mondo. his own vision of things and the World. In short! رؤيته الخاصة للأمور والعالم. باختصار! su propia visión de las cosas y del Mundo. ¡En resumen! Henri IV, votre propre grand-père, a imposé l'Édit de Nantes Henry|IV|your|own|||he has|imposed|the Edict|of|Nantes هنري|الرابع|جدكم|الخاص|||قد|فرض|المرسوم|من|نانت Enrique|IV|su|propio|||ha|impuesto|el Edicto|de|Nantes Heinrich IV, Ihr Großvater, hat den Edikt von Nantes erlassen, Suo nonno, Enrico IV, emanò l'Editto di Nantes Henry IV, your own grandfather, imposed the Edict of Nantes هنري الرابع، جدك الخاص، فرض مرسوم نانت Enrique IV, su propio abuelo, impuso el Edicto de Nantes pour pacifier les relations entre protestants et catholiques. para|pacificar|las|relaciones|entre|protestantes|y|católicos um die Beziehungen zwischen Katholiken und Protestanten zu beruhigen. per migliorare i rapporti tra Cattolici e Protestanti. to pacify relations between Protestants and Catholics. لتهدئة العلاقات بين البروتستانت والكاثوليك. para pacificar las relaciones entre protestantes y católicos.

Alors, je rappelle qu'il donnait la liberté de culte aux protestants So|I|I remind|that he|he was giving|the|freedom|of|worship|to the|Protestants إذن|أنا|أذكر|أنه|كان يمنح|ال|الحرية|في|العبادة|للم|بروتستانت entonces|yo|recuerdo|que él|daba|la|libertad|de|culto|a los|protestantes Ich erinnere daran, dass er den Protestanten Religionsfreiheit gab, Ricordo che dette ai Protestanti la libertà di culto Этот эдикт давал протестантам свободу вероисповедования So, I remind you that he granted freedom of worship to Protestants. إذن، أذكر أنه كان يمنح حرية العبادة للبروتستانت Entonces, recuerdo que él otorgaba la libertad de culto a los protestantes et vous, fervent catholique, vous avez décidé de révoquer cet Édit de Nantes and|you|fervent|Catholic|you|you have|decided|to|to revoke|this|Edict|of|Nantes و|أنتم|متحمس|كاثوليكي|أنتم|قد|قررتم|أن|تلغي|هذا|مرسوم|من|نانت y|usted|ferviente|católico|usted|ha|decidido|de|revocar|este|Edicto|de|Nantes und Sie, als glühender Katholik, haben den Edikt von Nantes widerrufen. e lei, fervente cattolico, ha revocato l'Editto. And you, fervent Catholic, decided to revoke this Edict of Nantes. وأنت، الكاثوليكي المتحمس، قررت إلغاء مرسوم نانت y tú, ferviente católico, decidiste revocar este Edicto de Nantes

On en parle ? We|it|we talk نحن|عن ذلك|نتحدث se|lo|habla Sprechen wir darüber? Ce ne vuole parlare? Shall we talk about it? هل نتحدث عن ذلك؟ ¿Hablamos de ello?

On est parfois mal conseillé, que voulez-vous ? We|we are|sometimes|poorly|advised|what|you want|you نحن|نحن|أحيانًا|بشكل سيء|ننصح|ماذا|تريدون|أنتم se|está|a veces|mal|aconsejado|qué|| Manchmal wird man schlecht beraten, was wollen Sie? A volte si è mal consigliati, che le posso dire? Sometimes we are poorly advised, what do you want? أحيانًا يتم نصحنا بشكل سيء، ماذا تريد؟ A veces estamos mal aconsejados, ¿qué quieres que te diga? Vauban était contre, peut-être lui aurais-je dû prêter l'oreille. Vauban|||||||||| فوبان|كان|ضد|||له|||يجب|أن أستمع|الأذن Vauban|estaba|en contra|||a él|||debido|prestar|atención Vauban|he was|against|||to him|||had to|to lend|an ear Vauban war dagegen, vielleicht hätte ich auf ihn hören sollen. Vauban mi consigliò di farlo e forse avrei dovuto non ascoltarlo. Vauban was against it, perhaps I should have listened to him. كان فوبان ضد ذلك، ربما كان يجب أن أستمع له. Vauban estaba en contra, tal vez debería haberle prestado atención.

Oui, donc vous dédouanez totalement sur vos conseillers, quoi... |||entlasten||||| نعم|لذلك|أنتم|تبرئون|تمامًا|بشأن|مستشاريكم|المستشارين|ماذا Yes|so|you|you absolve|totally|on|your|advisors|what sí|entonces|usted|se exonera|totalmente|sobre|sus|consejeros|qué Also schieben Sie nun alles auf Ihre Berater, oder was... Davvero? Quindi sta scaricando la colpa sui suoi consiglieri? Значит Вы вот всю ответственность перелаживаете на советников, да? Yes, so you completely absolve yourself regarding your advisors, huh... نعم، لذا أنت تبرئ نفسك تمامًا من مستشاريك، أليس كذلك... Sí, así que se desentienden totalmente de sus consejeros, ¿verdad? Allez ! Dites-moi Lolo, est-ce que votre vie à la cour était plaisante ? |||Lolo|||||||||| هيا|||لولو|||أن|حياتك|الحياة|في|البلاط|البلاط|كانت|ممتعة Come on|||Lolo|||that|your|life|at|the|court|it was|pleasant vamos|||Lolo||||su|vida|en|la|corte|era|placentera Kommen Sie. Sagen Sie mir, Lolo, war Ihr Leben am Hof angenehm? Dunque, Lolo, le piaceva la vita di corte? Come on! Tell me Lolo, was your life at court enjoyable? هيا! قولي لي لولو، هل كانت حياتك في البلاط ممتعة؟ ¡Vamos! Dime Lolo, ¿era placentera tu vida en la corte? Ah ! Parmi les figurants de ma toute-puissance, |||Statisten|||| آه|بين|الـ|الممثلين|من|سلطتي|| Ah|Among|the|figures|of|my|all|power ah|entre|los|figurantes|de|mi|| Ah! Gab es unter den Figuren meiner Allmacht Nella corte, con il mio potere assoluto, Знаете, в окружении моем почти не было искренних людей Ah! Among the extras of my all-powerfulness, آه! بين الممثلين في قوتي المطلقة, ¡Ah! Entre los figurantes de mi todopoderoso, combien étaient sincères ? how|they were|sincere كم|كانوا|مخلصين cuántos|eran|sinceros auch Ehrliche? quante persone potevano essere davvero sincere? how many were sincere? كم كانوا مخلصين؟ ¿cuántos eran sinceros?

Mais, les fêtes, les fastes et les pièces me manquent. ||||Feste||||| لكن|ال|حفلات|ال||||مسرحيات|لي|تفتقد But|the|parties|the|splendor|and|the|money|to me|they are missing pero|las|fiestas|los|fastos|y|las|obras|me|faltan Aber, die Feste, die Pracht, und die Kunst fehlen mir. Ma mi mancano le feste, lo sfarzo, i giochi. В то же время, праздников и роскоши залов мне не достает But, I miss the parties, the splendor, and the plays. لكن، أفتقد الاحتفالات والبذخ والمسرحيات. Pero, las fiestas, los fastos y las obras me hacen falta. En effet ! Indeed|effect في|الحقيقة en|efecto Tatsächlich! Mi mancano tanto. Indeed! بالفعل! ¡De hecho!

Ouais, c'est déprimant mon pauvre vieux. ||deprimierend||| نعم|إنه|محبط|عزيزي|المسكين|العجوز Yeah|it's|depressing|my|poor|old sí|es|deprimente|mi|pobre|viejo Ja, es ist deprimierend, mein armer Alter. Qui è un po' deprimente, ragazzo. Yeah, it's depressing my poor old friend. نعم، إنه محبط يا عزيزي. Sí, es deprimente, pobre viejo.

Alors depuis quelques années, à la télévision française, So|for|some|years|on|the|television|French إذن|منذ|بعض|سنوات|في|ال|التلفزيون|الفرنسي entonces|desde|algunos|años|en|la|televisión|francesa Vor Jahren gab es im französischen Fernsehen Negli ultimi anni è stata trasmessa sulla TV francese So for a few years now, on French television, لذا منذ بضع سنوات، في التلفزيون الفرنسي, Entonces, desde hace algunos años, en la televisión francesa, il y a une série qui fait parler d'elle et qui s'appelle Versailles. it|there|there is|a|series|that|it makes|to talk|about it|and|that|it's called|Versailles هناك|هناك|يوجد|مسلسل|مسلسل|الذي|يجعل|يتحدث|عنها|و|الذي|يسمى|فرساي hay|||una|serie|que|hace|hablar|de ella|y|que|se llama|Versalles eine Serie über etwas namens Versailles. una serie famosa chiamata "Versailles". there is a series that has been making headlines called Versailles. هناك سلسلة تتحدث عن نفسها وتسمى فرساي. hay una serie que está dando de qué hablar y que se llama Versalles.

Pouvez-vous nous en dire quelques mots ? ||us|about it|to say|some|words ||لنا|عنها|أن تقولوا|بعض|كلمات ||nos|de eso|decir|algunas|palabras Können Sie uns etwas darüber sagen? Ci può dire cosa ne pensa? Can you tell us a few words about it? هل يمكنك أن تخبرنا ببعض الكلمات عنها؟ ¿Puede decirnos algunas palabras sobre ello?

J'ai œuvré toute ma vie |gewirkt||| لقد||كل|حياتي|حياة I have||all|my|life he||toda|mi|vida Ich arbeitete mein Leben lang, Ho faticato tutta la vita I have worked my whole life لقد عملت طوال حياتي He trabajado toda mi vida

pour que mon règne soit éternellement admiré. for|that|my|reign|it be|eternally|admired لكي|أن|ملكي|حكم|يكون|إلى الأبد|معجب به para|que|mi|reinado|sea|eternamente|admirado damit meine Regentschaft ewig bewundert werde. perché il mio regno venisse ammirato per sempre. Скажу что всю свою жизнь я трудился для того чтобы увековечить восхищение моим правлением so that my reign may be eternally admired. لكي يُعجب ب reignي إلى الأبد. para que mi reinado sea eternamente admirado. Je fus donc en joie d'apprendre l'existence d'une telle œuvre, I|I was|therefore|in|joy|to learn|the existence|of a|such| أنا|كنت|لذلك|في|فرح|أن أتعلم|وجود|لعمل|مثل| yo|estuve|entonces|en|alegría|de aprender|la existencia|de una|tal| Es hat mir Freude gemacht, zu erfahren, dass es dieses Werk gab, Quindi sono stato molto felice di sapere di questa serie Поэтому, я был крайне рад узнать что через 320 лет после моей кончины появится такое произведение искусства I was therefore delighted to learn of the existence of such a work, لذا كنت سعيدًا جدًا عندما علمت بوجود مثل هذا العمل, Así que me alegré al enterarme de la existencia de tal obra, 320 ans après que je trépasse. ||||versterbe سنة|بعد|أن|أنا|أموت years|after|that|I|I pass away años|después|de que|yo|muera 320 Jahre nach meinem Tod. 320 anni dopo la mia morte. 320 years after I pass away. 320 عامًا بعد وفاتي. 320 años después de que yo fallezca.

Ah je suis sûr que Canal+ aussi, hein... Ah|I|I am|sure|that|Canal+|too|right آه|أنا|أكون|متأكد|أن|قناة|أيضا|أليس كذلك ah|yo|estoy|seguro|que|Canal+|también|eh Ah, ich bin auch auf Canal+, gell... Credo che anche Canal+ sia contento. Ну, я уверен что Canal+ тоже этому рад Ah, I am sure that Canal+ too, right... آه أنا متأكد أن Canal+ أيضًا، أليس كذلك... Ah, estoy seguro de que Canal+ también, ¿eh...?

Et vous trouvez que votre vie, elle est relativement bien retranscrite ? ||||||||||wiedergeschrieben و|أنت|تجد|أن|حياتك||هي|تكون|نسبياً|جيداً|معاد توثيقها And|you|you find|that|your|life|it|it is|relatively|well|transcribed y|usted|encuentra|que|su|vida|ella|es|relativamente|bien|retranscrita Und finden Sie, dass Ihr Leben relativ gut beschrieben wurde? E crede che la sua vita sia stata ben rappresentata nella serie? И как Вы считаете, этот сериал правдоподобно отображает Вашу жизнь And do you find that your life is relatively well portrayed? هل تجد أن حياتك، تم نقلها بشكل جيد نسبيًا؟ ¿Y usted cree que su vida está relativamente bien retratada?

Ou est-ce qu'elle est quand même un peu romancée |||||||||romantisiert أو|تكون||||عندما|حتى|قليلاً||معاد سردها Or|it is||||||a|little|romanticized o|es||||||un|poco|novelada Oder wurde es eher etwas verklärt? O crede che sia stata un po' romanzata Or is it still a bit romanticized أم أنها مُزَيَّفة بعض الشيء؟ ¿O está un poco novelada? pour ajouter un peu de piquant ? to|to add|a|little|of|spice من أجل|إضافة|قليلاً||من|إثارة para|añadir|un|poco|de|picante Um es etwas pikanter zu machen? per aggiungere un po' di sapore in più? to add a bit of spice? لإضافة بعض الإثارة؟ ¿para añadir un poco de picante?

Ha ! Bien évidemment ! Ah|Well|obviously ها|جيداً|بالطبع ah|bien|evidentemente Ha! Genau! Ah! Ma certamente! Ясное дело что приукрашена Ha! Of course! آه! بالطبع! ¡Ah! ¡Por supuesto!

Il y avait des jours entiers où je restais à travailler avec mes conseillers. It|there|it had|some|days|whole|where|I|I stayed|to|to work|with|my|advisors هو|هناك|كان|بعض|أيام|كاملة|حيث|أنا|كنت أبقى|في|العمل|مع|مستشاري|المستشارين ello|había|había|unos|días|enteros|donde|yo|permanecía|en|trabajar|con|mis|consejeros Es gab ganze Tage, an denen ich mich von der Arbeit mit meinen Beratern ausruhte. Ho trascorso giorni interi a lavorare con i miei consiglieri. There were whole days when I stayed working with my advisors. كانت هناك أيام كاملة أقضيها في العمل مع مستشاري. Había días enteros en los que me quedaba trabajando con mis asesores.

Qui cela intéresse-t-il ? Who|that||| من|هذا|يهم|لك|هو quién|eso|interesa|| Wen interessiert das? Perché le interessa? Но кого очень интересует, пусть знают, что в наше время мы тоже умели позабавится Who is interested in that? من يهتم بذلك؟ ¿A quién le interesa eso?

À mon époque aussi, nous aimions nous divertir. |||||liebten|| في|زماني|عصر|أيضا|نحن|كنا نحب|نحن|الترفيه In|my|time|also|we|we liked|ourselves|to entertain en|mi|época|también|nosotros|amábamos|nos|divertir Auch zu meiner Zeit liebten wir Unterhaltung. Anche nella nostra epoca amiamo divertirci. In my time too, we liked to have fun. في زماني أيضًا، كنا نحب الترفيه. En mi época también nos gustaba divertirnos.

Cela n'a que peu changé. That|it has|only|little|changed هذا|لم يكن|إلا|قليلا|تغير eso|no ha|que|poco|cambiado Daran hat sich wenig geändert. Quello non è cambiato molto. В этом плане общество не особо изменилось по сравнению с моей эпохой That hasn't changed much. لم يتغير الكثير. Eso ha cambiado poco.

Alors, pourriez-vous dire, s'il vous plaît, à la caméra. So||you||||please|to|the|camera إذن||لك||||من فضلك|إلى|الكاميرا| entonces||usted||||por favor|a|la|cámara Könnten Sie uns bitte sagen, in die Kamera: Dunque, potrebbe dire in camera, per favore: So, could you please say to the camera. إذن، هل يمكنك أن تقول، من فضلك، إلى الكاميرا. Entonces, ¿podría decir, por favor, a la cámara. « Vive la sixième république ! » Long live|the|sixth|republic عاشت|الجمهورية|السادسة| viva|la|sexta|república "Es lebe die sechste Republik!" «Viva la sesta repubblica!» слава Шестой республике? Или даже лучше: "Long live the sixth republic!" « عاشت الجمهورية السادسة ! » « ¡Viva la sexta república! »

Ou encore mieux : « mes chers camarades bien le bonjour ! », Or|even|better|my|dear|comrades|very|the|hello أو|مرة أخرى|أفضل|أصدقائي|الأعزاء|رفاق|جيد|التحية|مرحبا o|aún|mejor|mis|queridos|compañeros|bien|les|saludo Oder noch besser: "Guten Tag, meine lieben Kameraden". O meglio ancora: «Miei cari amici, ben ritrovati!», Or even better: "my dear comrades, good day!" أو حتى أفضل: « زملائي الأعزاء، صباح الخير ! », O aún mejor: « ¡mis queridos compañeros, un cordial saludo! »,

Ça me ferait vraiment très, très plaisir. It|to me|it would make|really|very|very|pleasure ذلك|لي|سيجعل|حقا|جدا|جدا|سرور eso|me|haría|realmente|muy|muy|placer Das wäre wirklich sehr schön. mi farebbe davvero molto piacere. It would really make me very, very happy. سيسعدني حقًا، حقًا. Me haría realmente muy, muy feliz.

C'est pour mon émission. It's|for|my|show هذا|من أجل|برنامجي|عرض es|para|mi|programa Für meine Sendung. È per le mie trasmissioni. It's for my show. هذا من أجل برنامجي. Es para mi programa.

Le Roi ne peut décemment accéder à votre requête, mon brave homme. ||||anständig||||Anfrage||| الملك|الملك|لا|يستطيع|بشكل لائق|الوصول|إلى|طلبك|طلب|رجلي|الشجاع|الرجل The|King|not|he can|decently|to access|to|your|request|my|brave|man el|rey|no|puede|decentemente|acceder|a|su|solicitud|mi|valiente|hombre Der König kann Ihr Gesuch leider nicht erfüllen, mein lieber Mann. Il Re non può assecondare la sua richiesta, mio brav'uomo. The King cannot decently grant your request, my good man. لا يمكن للملك بشكل لائق تلبية طلبك، يا رجل. El Rey no puede acceder decentemente a su solicitud, buen hombre.

Bon. Good حسن bien Gut, Bene. Good. حسناً. Bien.

Mais, comme gage de ma bienveillance, But|as|a token|of|my|goodwill لكن|ك|ضمان|من|لطف|حسن النية pero|como|garantía|de|mi|benevolencia But, as a token of my goodwill, لكن، كعلامة على لطفى, Pero, como garantía de mi benevolencia,

je salue de ma plus belle révérence vos fidèles. I|I greet|with|my|most|beautiful|reverence|your|faithful أنا|أحيي|بـ|أجمل|أكثر|جميلة|تحية|لكم|المخلصين yo|saludo|de|mi|más|hermosa|reverencia|sus|fieles grüße ich mit meiner tiefsten Ehrerbietung Eure Getreuen. saluto con molta reverenza i suoi fedeli. I greet your faithful with my most beautiful bow. أحييكم بأجمل تحية. saludo con mi más hermosa reverencia a sus fieles. On arrive donc à la fin de l'interview. We|we arrive|so|at|the|end|of|the interview نحن|نصل|إذن|إلى|نهاية||لـ|المقابلة nosotros|llegamos|entonces|a|la|final|de|la entrevista Wir kommen zum Ende des Interviews. Ci avviciniamo alla fine dell'intervista. We are therefore coming to the end of the interview. نصل إذن إلى نهاية المقابلة. Así que llegamos al final de la entrevista.

Est-ce que vous voulez rajouter un petit mot ? Un mot de la fin. ||that|you|you want|to add|a|little|word|A|word|of|the|end ||أن|أنتم|تريدون|إضافة|كلمة|صغيرة|كلمة|كلمة|كلمة|من|النهاية| |||usted|quiere|añadir|una|pequeña|palabra|una|palabra|de|la|final Wollen Sie noch etwas hinzufügen? Ein Schlusswort? Volete aggiungere qualcosa? Una parola finale? Do you want to add a little word? A final word. هل تريد إضافة كلمة صغيرة؟ كلمة الختام. ¿Quieren añadir una pequeña palabra? Una palabra final. Je dois vous quitter, mais soyez persuadé I|I must|you|to leave|but|be|assured أنا|يجب أن|أنتم|أغادر|لكن|كونوا|مقتنع yo|debo|usted|dejar|pero|sea|convencido Ich muss euch verlassen, aber seid überzeugt, Devo andare ora, ma stia certo Говорю до свидания но уверяю Вас в моем глубоком уважении I must leave you, but be assured يجب أن أترككم، لكن كونوا على يقين Debo dejarles, pero estén seguros

que l'estime que j'ai pour votre personne |die Achtung||||| أن|التقدير|الذي|لدي|ل|شخصك|شخص that|the esteem|that|I have|for|your|person que|la estima|que|tengo|por|su|persona dass ich euch sehr schätze che la considero con la massima stima that the esteem I have for you أن التقدير الذي أكنه لشخصكم que la estima que tengo por su persona

vous met à couvert dans mon esprit. you|it puts|in|covered|in|my|mind أنت|يضع|في|مأمن|في|ذهني|عقل usted|pone|a|cubierto|en|mi|mente und ihr in meinem Geiste einbezogen seid. e le auguro il meglio. protects you in my mind. يجعلك في مأمن في ذهني. lo protege en mi mente.

Merci, Louis XIV de nous avoir accordé Thank you|Louis|XIV|for|us|having|granted شكراً|لويس|الرابع عشر|على|لنا|أن|منح gracias|Luis|catorce|por|a nosotros|haber|concedido Vielen Dank, Ludwig XIV, dass Sie uns ein wenig Luigi XIV, la ringrazio per aver speso Людовик XIV, спасибо за то что уделили нам чуток Вашего королевского времени Thank you, Louis XIV, for granting us شكراً، لويس الرابع عشر على منحنا Gracias, Luis XIV, por habernos concedido

un peu de votre temps royal, hein. Voilà. a|little|of|your|time|royal|right|There قليلاً|من|من|وقتك||الملكي|أليس كذلك|ها هو un|poco|de|su|tiempo|real|eh|ahí está an Ihre Königszeit erinnert haben. un po' del suo prezioso tempo reale con noi. a bit of your royal time, huh. There you go. بعض من وقتك الملكي، أليس كذلك. ها هو. un poco de su tiempo real, ¿eh? Ahí está.

À la prochaine ! Avec Karl Marx. To|the|next|With|Karl|Marx إلى|ال|القادمة|مع|كارل|ماركس a|la|próxima|con|Karl|Marx Bis bald. Mit Karl Marx. Alla prossima! Con Karl Marx. See you next time! With Karl Marx. إلى اللقاء! مع كارل ماركس. ¡Hasta la próxima! Con Karl Marx.

Nous voici donc dans cette seconde partie de l'émission où je ne suis plus seul. We|here we are|so|in|this|second|part|of|the show|where|I|not|I am|anymore|alone نحن|ها نحن|إذن|في|هذه|الثانية|جزء|من|البرنامج|حيث|أنا|لا|أكون|أكثر|وحدي nosotros|aquí está|entonces|en|esta|segunda|parte|del|programa|donde|yo|no|estoy|más|solo Jetzt sind wir im zweiten Teil der Sendung und ich bin nicht allein. Ora, passiamo alla seconda parte del video, in cui non sarò solo. Итак, начинаем сейчас вторую половину нашего выпуска Here we are in this second part of the show where I am no longer alone. ها نحن في الجزء الثاني من البرنامج حيث لم أعد وحدي. Aquí estamos, por lo tanto, en esta segunda parte del programa donde ya no estoy solo.

L'iPad s'est transformé. Bonjour ! das iPad(1)||| الآيباد|قد|تحول|مرحبا el iPad|se ha|transformado|¡Hola The iPad|it has|transformed|Hello Das iPad hat sich verwandelt. Hallo! L'iPad si è trasformato. Salve! The iPad has transformed. Hello! لقد تحول الآيباد. مرحبا! El iPad se ha transformado. ¡Hola!

Bonjour ! Hello مرحبا ¡Hola Hallo! Salve! Hello! مرحبا! ¡Hola!

Dans quel cadre, vous avez fait cette voix, en fait ? In|what|context|you|you have|made|this|voice|in|fact في|أي|إطار|أنتم|قد|فعلتم|هذه|الصوت|في|الحقيقة en|qué|marco|usted|ha|hecho|esta|voz|en|hecho In welchem Rahmen haben Sie diese Stimme gemacht? Perché avete creato quella voce? В связи с чем Вы создали этот голос? In what context did you do this voice, actually? في أي إطار، قمت بهذا الصوت، في الواقع؟ ¿En qué contexto hiciste esta voz, de hecho?

Alors on l'a fait dans le cadre So|we|we have it|made|in|the|context إذن|نحن||فعلنا|في|الإطار| entonces|nosotros||hecho|en|el|marco Das war im Rahmen L'abbiamo creata В связи с выпуском третьего и последнего сезона "Версаль" So we did it in the context لذا قمنا بذلك في إطار Entonces lo hicimos en el contexto

de la dernière et troisième saison de Versailles. of|the|last|and|third|season|of|Versailles من|الأخيرة||و|الثالثة|موسم|من|فرساي de|la|última|y|tercera|temporada|de|Versalles der dritten und letzten Staffel von Versailles. per la terza e ultima stagione di Versailles of the last and third season of Versailles. الموسم الأخير والثالث من فرساي. de la última y tercera temporada de Versalles.

Qui arrive fin avril sur les antennes de Canal+ Which|arrives|end|April|on|the|air|of|Canal+ الذي|يصل|نهاية|أبريل|على|القنوات||من|كانال+ que|llega|a finales de|abril|en|las|pantallas|de|Canal+ Diese kommt Ende April auf Canal+. che sarà trasmessa su Canal+ alla fine di Aprile. Which arrives at the end of April on the Canal+ channels. الذي سيصل في نهاية أبريل إلى شاشات قناة +كانال. Que llega a finales de abril a las pantallas de Canal+

Et, en fait, on avait remarqué que Versailles, la série, And|in|fact|we|we had|noticed|that|Versailles|the|series و|في|فعل|نحن|كان لدينا|لاحظنا|أن|فرساي|ال|مسلسل y|en|hecho|uno|había|notado|que|Versalles|la|serie Und, wir haben bemerkt, dass Versailles, die Serie, Abbiamo notato che Versailles, la serie, Мы заметили что "Версаль" привлек к себе много внимания, как со стороны фанов так и прессы And, in fact, we had noticed that Versailles, the series, وفي الواقع، كنا قد لاحظنا أن مسلسل فرساي, Y, de hecho, habíamos notado que Versalles, la serie,

avait fait beaucoup de bruit. Que ce soit dans la presse it had|made|a lot|of|noise|||||| كان|فعل|كثير|من|ضجة|||||| había|hecho|mucho|de|ruido|que|esto|sea|en|la|prensa viel Lärm gemacht hat. In der Presse ha creato qualche scompiglio tra la stampa had made a lot of noise. Whether in the press قد أحدث ضجة كبيرة. سواء في الصحافة había hecho mucho ruido. Ya sea en la prensa

ou au niveau des fans de séries. or|at the|level|of the|fans|of|series أو|على|مستوى|من|معجبين|ب|مسلسلات o|a|nivel|de los|fans|de|series oder bei den Serienfans. e tra i fan della serie. or among series fans. أو بين عشاق المسلسلات. o entre los fans de las series.

Et, tout le monde avait donné son avis. And|all|the|world|we had|given|its|opinion و|كل|ال|العالم|كان لديه|أعطى|رأيه|رأي y|todo|el|mundo|había|dado|su|opinión Und jeder hat seine Meinung gesagt. Tutti avevano la propria opinione a riguardo. Много людей выражали свою точку зрения и мы поняли одну вещь And, everyone had given their opinion. وقد أعطى الجميع رأيه. Y, todo el mundo había dado su opinión.

Et, en fait, on a fait un peu le constat de se dire : And|in|fact|we|we have|made|a|a bit|the|observation|to|ourselves|to say و|في|فعلنا||||واحد|قليلاً|ال|الملاحظة|أن|أنفسنا|نقول y|en|hecho|uno|ha|hecho|un|poco|el|constatación|de|se|decir Und man hat festgestellt: Effettivamente ci siamo resi conto And, in fact, we made a bit of the observation to say: وفي الواقع، قمنا ببعض الملاحظات لنقول: Y, de hecho, hemos hecho un poco el constatación de decir:

la seule personne qui ait vraiment un lien avec la série the|only|person|who|they have|really|a|connection|with|the|series ال|الوحيدة|شخص|الذي|لديه|حقاً|رابط|علاقة|مع|ال|السلسلة la|única|persona|que|haya|realmente|un|vínculo|con|la|serie die einzige Person, die mit einer echten Verbindung zur Serie che l'unica persona che aveva davvero un collegamento con la serie Единственный связанный с сериалом человек так ни разу о нем и не высказался the only person who really had a connection with the series الشخص الوحيد الذي لديه حقًا علاقة بالسلسلة la única persona que realmente tiene un vínculo con la serie n'a jamais pu donner son avis we have not|ever|been able|to give|their|opinion لم|أبداً|يستطيع|إعطاء|رأيه|رأي no ha|nunca|podido|dar|su|opinión nie ihre Meinung geben konnte, non avrebbe mai potuto dire la propria never got to give their opinion لم يتمكن أبدًا من إبداء رأيه nunca pudo dar su opinión

en l'occurrence parce qu'il est mort in|this case|because|that he|he is|dead في|هذه الحالة|لأن|أنه|هو|ميت en|este caso|||está|muerto weil sie tot ist, poiché era morta Речь идет о Людовике XIV и неудивительно что он не высказался, он же мертв in this case because he is dead. لأنه توفي en este caso porque está muerto

C'est Louis XIV. It's|Louis|XIV هذا هو|لويس|الرابع es|Luis|catorce ist Ludwig XIV, e questa persona era proprio Luigi XIV. It's Louis XIV. إنه لويس الرابع عشر. Es Luis XIV.

Et pour qu'il s'exprime, il fallait du coup, lui recréer sa voix. And|to|that he|he expresses himself|it|it was necessary|some|blow|to him|to recreate|his|voice و|لكي|أن|يعبر|هو|كان يجب|من|نتيجة|له|إعادة إنشاء|صوته|صوت y|para|que él|se exprese|él|era necesario|de|golpe|a él|recrear|su|voz Und damit er sich ausdrücken kann, muss man seine Stimme neu erschaffen. E per fargli dire la sua, abbiamo dovuto ricreare la sua voce. And in order for him to express himself, we had to recreate his voice. ولكي يعبر عن نفسه، كان من الضروري، بالتالي، إعادة خلق صوته. Y para que se exprese, era necesario, por lo tanto, recrear su voz.

Comment, on fait, finalement, pour retrouver ce timbre de voix How|we|we do|finally|to|to find|that|timbre|of|voice كيف|نحن|نفعل|أخيرًا|لكي|نستعيد|هذا|نغمة|من|صوت cómo|se|hace|finalmente|para|encontrar|este|timbre|de|voz Wie findet man diese Stimmfarbe wieder, Come avete deciso la tonalità di voce da utilizzare А как Вы смогли создать именно такой тон голоса? How do we ultimately find that tone of voice كيف، نفعل، في النهاية، لاستعادة هذا النغمة الصوتية ¿Cómo, al final, se hace para recuperar este timbre de voz

qui a disparu depuis 300 ans ? which|has|disappeared|for|years الذي|لديه|اختفى|منذ|سنة que|ha|desaparecido|desde|años die seit 300 Jahren verstummt ist? per una persona morta da più di 300 anni? Настоящий же голос исчез уже 300 лет тому that has disappeared for 300 years? التي اختفت منذ 300 عام؟ que ha desaparecido desde hace 300 años?

En rassemblant le maximum d'informations In|gathering|the|maximum|of information في|جمع|ال|أقصى|من المعلومات al|reunir|el|máximo|de información Indem man möglichst viele Informationen sammelt, Abbiamo raccolto il maggior numero possibile di informazioni, By gathering as much information من خلال جمع أكبر قدر ممكن من المعلومات Al reunir la máxima cantidad de información

que nous a transmis l'historien de la série. that|we|he has|transmitted|the historian|of|the|series التي|لنا|قد|نقل|المؤرخ|من|السلسلة| que|nos|ha|transmitido|el historiador|de|la|serie die uns der Historiker der Serie übermittelt. con l'aiuto degli storici della serie. as the historian of the series provided us. التي نقلها لنا مؤرخ السلسلة. que nos transmitió el historiador de la serie.

Toutes ces informations, ensuite, All|these|information|then كل|هذه|المعلومات|بعد ذلك toda|esta|información|después All diese Informationen wurden dann Tutte le informazioni, poi, Потом вся инфа отправилась к фониатру (врач-специалист по голосу) All this information, then, كل هذه المعلومات، بعد ذلك, Toda esta información, luego,

ont été transmises à un phoniatre qui nous a permis de traduire |||||Phoniater|||||| قد|تم|نقلها|إلى|طبيب|صوتيات|الذي|لنا|قد|سمح|ب|ترجمة they have|been|transmitted|to|a|phoniatrist|who|us|he has|allowed|to|translate han|sido|transmitidas|a|un|foniatra|que|nos|ha|permitido|de|traducir an ein en Phoniater geleitet, um die historischen Daten Sono state trasmesse a un logopedista che ci ha permesso di was passed on to a phoniatrist who allowed us to translate تم نقلها إلى طبيب صوت ساعدنا في الترجمة fue transmitida a un foniatra que nos permitió traducir des données historiques en données vocales. |||||stimmen بعض|بيانات|تاريخية|إلى|بيانات|صوتية some|data|historical|into|data|vocal unas|datos|históricos|en|datos|vocales in Stimmdaten umzuwandeln. tradurre i dati storici con dei dati vocali. historical data into voice data. بيانات تاريخية إلى بيانات صوتية. datos históricos en datos de voz. Et ces données vocales, ensuite, ont été transformées And|these|data|vocal|then|they have|been|transformed و|هذه|بيانات|صوتية|بعد ذلك|قد|تم|تحويلها Y|esos|datos|vocales|después|han|sido|transformados Und diese Stimmdaten wurden dann per E questi dati vocali, in seguito, sono stati trasformati и на основе исторических данных фониатр создал данные вокальные And this voice data was then transformed ثم تم تحويل هذه البيانات الصوتية Y esos datos de voz, luego, fueron transformados via Voxygen, les spécialistes de la voix de synthèse |Voxygen||||||| عبر|فوكسيجن|المتخصصين|المتخصصين|في|الصوت|صوت|من|تركيب via|Voxygen|the|specialists|of|the|voice|of|synthesis a través de|Voxygen|los|especialistas|de|la|voz|de|síntesis Voxygen, Spezialisten für synthetische Stimmen, con Voxygen, gli specialisti delle voci sintetiche, Была использована специальная программа по синтезированию голоса - Воксижен by Voxygen, the specialists in synthetic voice عبر Voxygen، المتخصصين في الصوت الاصطناعي a través de Voxygen, los especialistas en voz sintética pour créer une voix synthétique à ce Louis XIV. to|create|a|voice|synthetic|to|this|Louis|XIV من أجل|إنشاء|صوت|صوت|اصطناعي|إلى|هذا|لويس|الرابع عشر para|crear|una|voz|sintética|para|este|Luis|XIV in eine synthetische Stimme von Ludwig XIV umgewandelt. per creare una voce sintetica per Luigi XIV. Таким вот образом мы и получили синтезированный голос Людовика XIV to create a synthetic voice for this Louis XIV. لإنشاء صوت اصطناعي لهذا لويس الرابع عشر. para crear una voz sintética de este Luis XIV. Mais alors, euh, on avait des indications But|then|uh|we|we had|some|indications لكن|إذن|أم|نحن|كان لدينا|بعض|مؤشرات pero|entonces|eh|nosotros|teníamos|algunas|indicaciones Aber, gab es besondere Hinweise Ma quindi, avevate delle indicazioni То есть, Вы имеете ввиду что у Вас были конкретные данные относительно тона голоса Людовика? But then, uh, we had indications لكن، إذن، كان لدينا مؤشرات Pero entonces, eh, teníamos indicaciones

spécifiques sur son timbre de voix, ou... ? |||Stimmfarbe||| محددة|على|صوته|نغمة|من|صوت|أو specific|on|his|timbre|of|voice|or específicas|sobre|su|timbre|de|voz|o auf seine Stimmfarbe, oder...? precise sul suo timbro di voce o...? specific to his tone of voice, or...? محددة حول نبرة صوته، أو...؟ específicas sobre su timbre de voz, o... ?

Alors, première interprétation : il était grand, 1m82, 1m83 So|first|interpretation|he|he was|tall|1m82|1m83 إذن|أول|تفسير|هو|كان|طويل|182 متر|183 متر entonces|primera|interpretación|él|era|alto|182m|183m Also, erste Interpretation: Er war groß, 1,82, 183. Dunque, prima interpretazione: era alto, 1,82 - 1,83 metri So, first interpretation: he was tall, 1.82m, 1.83m إذن، التفسير الأول: كان طويلاً، 1.82 م، 1.83 م Entonces, primera interpretación: él era alto, 1.82m, 1.83m Donc plus vos cordes vocales sont grandes, plus vous avez une voix grave. So|the more|your|strings|vocal|they are|large|the more|you|you have|a|voice|deep لذلك|كلما|حبالكم|حبال|صوتية|هي|كبيرة|كلما|أنتم|لديكم|صوت|صوت|عميق así que|cuanto más|tus|cuerdas|vocales|son|grandes|más|tú|tienes|una|voz|grave Je größer die Stimmbänder, desto tiefer ist die Stimme. Quindi più le corde vocali sono grandi più la voce è profonda. So the larger your vocal cords are, the deeper your voice. لذا كلما كانت أوتار صوتك أكبر، كانت لديك صوت أعمق. Así que cuanto más grandes son tus cuerdas vocales, más grave es tu voz.

Normalement, bien sûr, tout cela est une synthèse. Normally|well|sure|all|that|it is|a|synthesis عادة|جيد|بالطبع|كل|هذا|هو|واحدة|ملخص normalmente|bien|claro|todo|eso|es|una|síntesis Normalerweise ist all das natürlich eine Synthese. Normalmente, certo, si tratta pur sempre di una sintesi. Понятное дело, все это лишь синтез Normally, of course, all of this is a synthesis. عادةً، بالطبع، كل هذا هو ملخص. Normalmente, por supuesto, todo esto es una síntesis.

Deuxièmement : il avait tendance à chanter dans Atys, |||||||Atys ثانيا|هو|كان لديه|ميل|إلى|الغناء|في|أتييس Secondly|he|he had|tendency|to|to sing|in|Atys en segundo lugar|él|tenía|tendencia|a|cantar|en|Atys Zweitens: er sang in Atys, Secondo: di solito cantava in Atys, Второй фактор, король пел оперу Атис, адаптированную для него композитором Люлли Secondly: he had a tendency to sing in Atys, ثانيًا: كان لديه ميل للغناء في أتييس، En segundo lugar: tenía tendencia a cantar en Atys,

un opéra que Lully lui avait adapté. |||Lully||| أوبرا|أوبرا|الذي|لولي|له|كان لديه|أعد an|opera|that|Lully|to him|he had|adapted una|ópera|que|Lully|le|había|adaptado eine von Lully auf ihn adaptierte Oper. un'opera che Lully aveva adattato per lui. an opera that Lully had adapted for him. أوبرا قام لولي بتكييفها له. una ópera que Lully le había adaptado.

Et dans Atys, il y a des voix de basse. And|in|Atys|there|there|there is|some|voices|of|bass و|في|أتييس|هو|هناك|يوجد|أصوات|أصوات|من|باريتون y|en|Atys|hay|voces||||de|bajo In Atys gibt es Bass-Stimmen. E in Atys ci sono delle voci di bassi. Вот в этой опере есть голоса бас And in Atys, there are bass voices. وفي أتييس، هناك أصوات باريتون. Y en Atys, hay voces de bajo.

Donc encore une indication d'une voix grave. So|again|a|indication|of a|voice|deep إذن|مرة أخرى|واحدة|إشارة|من|صوت|عميق entonces|aún|una|indicación|de una|voz|grave Also noch ein Hinweis auf eine tiefe Stimme. Quindi un altro indizio che suggerisce una voce profonda. Значит, это тоже признак низкого голоса Людовика So another indication of a deep voice. لذا، هناك إشارة أخرى لصوت عميق. Así que otra indicación de una voz grave.

Et deuxième chose, tous les paralinguisitiques, |||||paralinguistischen و|الثانية|شيء|جميع|الـ|البارالينغويستية And|second|thing|all|the|paralinguistic y|segunda|cosa|todos|los|paralingüísticos Und zweitens, alles paralalinguistische. Un'altra cosa: tutti i paralinguisti, И еще один фактор, паралингвистические показатели вместе с медицинской карточкой Людовика And second thing, all the paralinguistics, وثاني شيء، جميع العناصر البارالسانغوية، Y segunda cosa, todos los paralingüísticos,

plus liés son journal de santé. more|related|his|journal|of|health أكثر|مرتبطة|صحيفته|جريدة|من|صحة más|relacionados|su|diario|de|salud Lesen Sie seine Gesundheitsakte. hanno potuto leggere la sua cartella clinica. more related to his health journal. أكثر ارتباطًا بسجل صحته. más relacionados con su diario de salud.

Il avait des problèmes bucco-dentaires à cause d'une fissure au palais ||||bucco|||||Riss|| هو|كان لديه|بعض|مشاكل|||بسبب|سبب|من|شق|في|سقف الفم He|he had|some|problems|||with|because of|of a|fissure|in the|palate él|tenía|unos|problemas|||a|causa|de una|fisura|en el|paladar Er hatte Zahnprobleme aufgrund einer Fissur im Gaumen, Aveva dei problemi al cavo orale per via di una fessura sul palato Король имел проблемы с ротовой полостью из-за трещины в нёбе He had dental problems due to a cleft palate. كان لديه مشاكل في الفم والأسنان بسبب شق في الحنك. Tenía problemas bucodentales debido a una fisura en el paladar. qui lui créait une voix nasillarde. |||||nasalend الذي|له|كان يخلق|صوتا|صوت|أنفي which|to him|it was creating|a|voice|nasal que|le|creaba|una|voz|nasal durch die er eine näselnde Stimme hatte. che gli dava una voce nasale. Поэтому, у него был гнусавый голос which created a nasal voice for him. الذي كان يخلق له صوتًا أنفيًا. que le creaba una voz nasal.

Et aussi des tendances à respirer du palais. And|also|some|tendencies|to|to breathe|from the|palate و|أيضا|بعض|ميول|إلى|التنفس|من|الحنك y|también|tendencias||a|respirar|del|paladar Und auch dazu neigte, durch den Rachen E aveva anche la tendenza a respirare dal palato В результате, Людовик часто вдыхал слизь через нёбо ведь And also tendencies to breathe from the palate. وأيضًا ميولًا للتنفس من الحنك. Y también tendencias a respirar del paladar.

où de la bouche, where|of|the|mouth حيث|من|الفم|الفم donde|de|la|boca oder den Mund zu atmen, quindi a bocca aperta, между нёбом и гортанью у него протекала жидкость or from the mouth, أو من الفم, donde de la boca,

parce qu'il avait des fluides qui passaient entre le palais et le larynx. ||||||||||||Kehlkopf لأن|أنه|كان لديه|بعض|سوائل|التي|كانت تمر|بين|الحنك|الحنك|و|الحنجرة|الحنجرة because|that he|he had|some|fluids|which|they were passing|between|the|palate|and|the|larynx porque|que él|tenía|fluidos||que|pasaban|entre|el|paladar|y|la|laringe weil Flüssigkeit zwischen Gaumen und Kehle vorhanden war. Perché aveva dei fluidi che passavano dal palato alla laringe. because he had fluids passing between the palate and the larynx. لأنه كان لديه سوائل تمر بين الحنك والحنجرة. porque tenía fluidos que pasaban entre el paladar y la laringe.

Très glamour. Very|glamorous جدا|أنيق muy|glamuroso Sehr glamourös. Molto affascinante. Да, какой шик Very glamorous. مثير جداً. Muy glamuroso.

Voilà ! There it is ها هو ¡aquí está Hier! Ecco! There you go! ها هو! ¡Aquí está!

Reconstituer la voix, c'est une chose. To reconstruct|the|voice|it's|a|thing إعادة بناء|الصوت|صوت|هو|واحدة|شيء reconstruir|la|voz|es|una|cosa Die Stimme zu rekonstruieren, ist eines. Ricostruire la voce è una cosa. Смотрите, воссоздать и интерпретировать голос - это одно дело, а вот Reconstructing the voice is one thing. إعادة بناء الصوت، هذه مسألة. Recrear la voz es una cosa.

Enfin l'interpréter, c'est une chose. Mais pour ce qui est de son phrasé, ||||||||||||Phrasierung أخيرًا|تأديته|هو|واحدة|شيء|لكن|بالنسبة|ما|الذي|هو|في|أسلوبه|إلقاء Finally|to interpret it|it's|a|thing|But|for|this|which|is|of|its|phrasing por fin|interpretarlo|es|una|cosa|pero|para|lo|que|es|de|su|fraseo Sie zu interpretieren, ist etwas anderes. Aber man braucht seine Phrasierung, Ma interpretarla è un'altra. Per quanto riguarda le sue frasi, Finally interpreting it is another thing. But as for its phrasing, لكن تفسيره، هذه مسألة. أما بالنسبة لأسلوبه في الكلام, Finalmente interpretarla es otra cosa. Pero en lo que respecta a su fraseo,

ou de son style, on a tous une façon un peu différente de parler, or|of|his|style|we|we have|all|a|way|a|a little|different|to|to speak أو|من|أسلوبه|أسلوب|نحن|لديه|جميعا|طريقة||نوع|قليلا|مختلفة|في|التحدث o|de|su|estilo|uno|tiene|todos|una|manera|un|poco|diferente|de|hablar oder seinen Stil, jeder hat eine etwas andere Art zu sprechen, il suo stile, perché tutti abbiamo un modo diverso di parlare, or of his style, we all have a slightly different way of speaking, أو من أسلوبه، لدينا جميعًا طريقة مختلفة قليلاً في الحديث, o de su estilo, todos tenemos una forma un poco diferente de hablar, d'appuyer les phrases, etc. Comment vous avez fait ? to emphasize|the|phrases|etc|How|you|you have|done لدعم|الجمل|الجمل|إلخ|كيف|أنتم|فعلتم|فعل de enfatizar|las|frases|etc|cómo|ustedes|han|hecho die Sätze zu betonen. Wie habt ihr das gemacht? di rafforzare le frasi ecc... Come avete fatto? of emphasizing sentences, etc. How did you do it? في التأكيد على الجمل، وما إلى ذلك. كيف فعلتم؟ de enfatizar las frases, etc. ¿Cómo lo hiciste?

Pareil, toujours dans les témoignages de l'époque Same|always|in|the|testimonies|of|the time بالمثل|دائما|في|الشهادات|الشهادات|من|تلك الفترة igual|siempre|en|los|testimonios|de|la época Ähnlich, immer gemäß den Zeitzeugen. A quanto si apprende dalle testimonianze dell'epoca Similarly, always in the testimonies of the time نفس الشيء، دائمًا في الشهادات من تلك الفترة Igual, siempre en los testimonios de la época

ce qui ressort, c'est qu'il n'était pas très loquace. ||||||||gesprächig ما|الذي|يبرز|هو|أنه|لم يكن|لا|جدا|ثرثار that|which|stands out|it's|that he|he was|not|very|talkative lo|que|resalta|es|que él|no era|muy|muy|hablador Es schien, als war er nicht sehr gesprächig. emerge che lui non fosse un uomo molto loquace. what stands out is that he was not very talkative. ما يتضح هو أنه لم يكن كثير الكلام. lo que se destaca es que no era muy hablador. Il mesurait ses mots. He|he was measuring|his|words هو|كان يقيس|كلماته|الكلمات él|medía|sus|palabras Er bemaß seine Worte. Misurava le sue parole. Он выбирал слова He measured his words. كان يقيس كلماته. Él medía sus palabras.

Est-ce que, justement, par rapport à sa position ||that|precisely|by|relation|to|his|position ||أن|بالضبط|بالنسبة|إلى|إلى|موقفه|موقف |||precisamente|por|relación|a|su|posición Er wollte sich, gemäß seiner Credo sia stato, giustamente, per via della sua posizione Is it that, precisely, in relation to his position هل، بالضبط، بالنسبة لموقفه ¿Es que, precisamente, en relación a su posición

il voulait se donner une stature. he|he wanted|himself|to give|a|stature هو|أراد|لنفسه|أن يعطي|مكانة|مكانة él|quería|darse|dar|una|estatura Position, eine Statur geben. per darsi una certa statura. he wanted to give himself a stature. كان يريد أن يعطي لنفسه مكانة. él quería darse una estatura.

Deuxième chose, euh, il se mettait rarement en colère. Second|thing|uh|he|himself|he was putting|rarely|in|anger الثانية|شيء|هم|هو|لنفسه|كان يضع|نادرا|في|غضب segunda|cosa|eh|él|se|ponía|raramente|en|ira Zweitens wurde er selten wütend. Secondo: si arrabbiava molto di rado. Второй момент, Людовик XIV очень редко или вообще никогда не выходил из себя Second thing, uh, he rarely got angry. ثانيًا، هم، نادرًا ما كان يغضب. Segunda cosa, eh, rara vez se enojaba.

Même quasiment jamais. Even|almost|never حتى|تقريبًا|أبدا incluso|casi|nunca Fast nie sogar. Anzi, quasi mai. Even almost never. حتى نادراً جداً. Casi nunca.

Il gardait ça pour le privé. He|he kept|that|for|the|private هو|كان يحتفظ|ذلك|من أجل|الخاص|الخاص él|guardaba|eso|para|lo|privado Er hielt das verborgen. Si teneva tutto per sé. He kept that private. كان يحتفظ بذلك للخصوصية. Lo guardaba para lo privado.

Donc du coup, quand il exprime, il ne s'énerve pas. ||||||||sich ärgern| لذلك|من|نتيجة|عندما|هو|يعبر|هو|لا|يغضب|ليس So|of the|consequence|when|he|he expresses|he|not|he gets angry|not así que|de|golpe|cuando|él|expresa|él|no|se enoja|no Wenn er spricht, regt er sich also nicht auf. Quindi, quando parlava non era mai concitato. So, when he expresses himself, he doesn't get angry. لذا، عندما يعبر، لا يغضب. Así que, cuando se expresa, no se enoja. Il est toujours sur une tonalité plutôt neutre. He|he is|always|on|a|tone|rather|neutral هو|يكون|دائمًا|على|نغمة|نغمة|إلى حد ما|محايدة él|está|siempre|en|una|tonalidad|bastante|neutra Er hat immer einen eher neutralen Tonfall. Aveva sempre una tonalità di voce piuttosto neutra. Королевский тон всегда был нейтрален He is always on a rather neutral tone. هو دائماً على نغمة محايدة إلى حد ما. Siempre está en un tono bastante neutro.

On est bien d'accord, que du coup, We|we are|well|in agreement|that|of the|consequence نحن|يكون|جيد|متفق|أن|من|نتيجة nosotros|estamos|bien|de acuerdo|que|de|consecuencia Aber es ist klar, D'altronde tutti si rendono conto Как бы там ни было, все же понимают что это всего лишь интерпретация We agree, then, نحن متفقون تمامًا، إذن, Estamos de acuerdo, que por lo tanto,

on est vraiment dans de l'interprétation, we|we are|really|in|of|the interpretation نحن|يكون|حقًا|في|من|التفسير nosotros|estamos|realmente|en|de|la interpretación dass dies eine Interpretation ist, che questa è solo un'interpretazione we are really in the realm of interpretation, نحن حقًا في مجال التفسير, realmente estamos en una interpretación,

et que c'est tout à fait assumé de la part de l'équipe ? and|that|it's|all|to|quite|assumed|by|the|part|of|the team و|أن|هذا|كل|إلى|فعل|مُعترف|من|الفريق||| y|que|es|todo|a|hecho|asumido|de|parte||del|equipo und dass ein Teil des Teams es so annimmt? resa da tutto il team. Осознает ли это Ваша команда? and it is fully acknowledged by the team? وأن هذا مقبول تمامًا من قبل الفريق؟ y que es completamente asumido por parte del equipo?

Oui, c'est de l'interprétation, Yes|it's|of|the interpretation نعم|هذا|من|التفسير sí|es|de|la interpretación Ja, es ist Interpretation, Sì, questa è un'interpretazione. Ясно дело что осознает, Yes, it is interpretation, نعم، إنه تفسير, Sí, es una interpretación,

de toute manière, pour recréer une voix exacte, of|all|manner|to|to recreate|a|voice|exact من|كل|طريقة|من أجل|إعادة إنشاء|صوت||دقيق de|toda|manera|para|recrear|una|voz|exacta um die Stimme exakt zu rekonstruieren, In ogni modo, per ricreare una voce esatta in any case, to recreate an exact voice, على أي حال، لإعادة إنشاء صوت دقيق، de todas formas, para recrear una voz exacta,

il faudrait le corps de Louis XIV. it|we would need|the|body|of|Louis|XIV هو|يجب|الجسد|جسم|من|لويس|الرابع él|debería|el|cuerpo|de|Luis|catorce benötigten wir den Körper von Ludwig XIV. avevamo bisogno del corpo di Luigi XIV. в любом случае, для воспроизведения точного голоса Людовика нам нужно было бы его тело, one would need the body of Louis XIV. سيكون من الضروري وجود جسد لويس الرابع عشر. se necesitaría el cuerpo de Luis XIV.

Et comme tu le sais, And|as|you|it|you know و|كما|أنت|ذلك|تعرف y|como|tú|lo|sabes Wie du weißt, E come saprai, а оно, как ты знаешь, недоступно с времен Революции And as you know, وكما تعلم، Y como sabes,

son corps n'est plus disponible depuis la Révolution. his|body|it is not|anymore|available|since|the|Revolution جسده|جسم|ليس|أكثر|متاح|منذ|الثورة|الثورة su|cuerpo|no es|más|disponible|desde|la|Revolución ist sein Körper seit der Revolution nicht mehr verfügbar. il suo corpo non è disponibile dalla Rivoluzione. his body has not been available since the Revolution. فإن جسده لم يعد متاحًا منذ الثورة. su cuerpo ya no está disponible desde la Revolución. Et donc, il aurait fallu, scanner les cordes vocales pour être exact. And|so|it|it would have|needed|to scan|the|vocal|vocal|to|to be|exact و|لذلك|هو|كان سي|يجب|مسح|الحبال||الصوتية|من أجل|أن تكون|دقيق y|entonces|él|habría|que haber|escanear|las|cuerdas|vocales|para|ser|exacto Also mussten wir die Stimmbänder scannen, um exakt zu sein. E quindi, per essere precisi, avremmo dovuto scannerizzare le sue corde vocali. Имея тело, мы бы сканировали голосовые связки And so, it would have been necessary to scan the vocal cords to be precise. لذا، كان يجب مسح الأحبال الصوتية لتكون دقيقًا. Y por lo tanto, habría que escanear las cuerdas vocales para ser exactos.

Donc, tout ça est une interprétation, à partir d'informations, de data. So|all|that|it is|a|interpretation|from|to start|of information|of|data لذلك|كل|هذا|هو|تفسير|تفسير|من|انطلاقا|من المعلومات|من|بيانات entonces|todo|eso|es|una|interpretación|a|partir||de|datos Es ist also eine Interpretation, die ganz auf Informationen, auf Daten beruht. Quindi tutto ciò è un'interpretazione che parte dall'informazione, dai "data". So, all of this is an interpretation, based on information, data. لذا، كل هذا هو تفسير، بناءً على المعلومات، والبيانات. Así que, todo esto es una interpretación, a partir de información, de datos.

Pour reprendre le terme de l'époque. To|to take back|the|term|of|the time من أجل|استئناف|المصطلح|مصطلح|من|تلك الفترة para|retomar|el|término|de| Um den Begriff der Epoche aufzunehmen. Per usare un termine di oggi. To use the term of the time. لإعادة استخدام مصطلح تلك الفترة. Para retomar el término de la época.

Alors, comme vous avez pu le voir So|as|you|you have|been able|it|to see إذن|كما|أنتم|قد|استطعت|ذلك|رؤية entonces|como|usted|ha|podido|lo|ver Also, wie konnten Sie ihn sehen, Dunque, come avrete potuto notare Да-да, как Вы наверное подметили из первой части программы, эта штука - это интервью с подготовленным текстом So, as you may have seen لذا، كما رأيتم Entonces, como habrán podido ver

dans la première partie de l'émission. in|the|first|part|of|the show في|الجزء|الأول|جزء|من|البرنامج en|la|primera|parte|de|el programa im ersten Teil der Sendung. nella prima parte del video in the first part of the show. في الجزء الأول من البرنامج. en la primera parte del programa.

Il s'agissait en fait d'une interview scriptée. ||||||schriftlich هو|كان الأمر|في|الحقيقة|من|مقابلة|مكتوبة It|it was about|in|fact|of a|interview|scripted ello|se trataba|en|hecho|de una|entrevista|guionizada Es war tatsächlich ein Interview nach Skript. avevamo un'intervista scritturata. It was actually a scripted interview. كانت في الواقع مقابلة مكتوبة. En realidad, se trataba de una entrevista guionizada.

C'est à dire qu'il y a un certain nombre de réponses pré-enregistrées It's|to|to say|that it|there|there is|a|certain|number|of|answers|| هذا|إلى|يعني|أنه|هناك|يوجد|عدد|معين|عدد|من|إجابات|| es|a|decir||y|a|un|cierto|número|de|respuestas|| Das heißt, es gibt eine gewisse Anzahl gespeicherter Antworten, Che significa che avevamo a disposizione un certo numero di risposte pre-registrate That is to say, there are a number of pre-recorded responses أي أنه يوجد عدد معين من الإجابات المسجلة مسبقًا Es decir, hay un cierto número de respuestas pregrabadas

et peuvent coller à plusieurs questions and|they can|to stick|to|several|questions و|يمكنهم|الالتصاق|إلى|عدة|أسئلة y|pueden|pegar|a|varias|preguntas die auf mehrere Fragen passen können. e che potevano andar bene per una serie di domande. Их потом можно подогнать к задаваемым вопросам, верно? and they can fit several questions. ويمكن أن تتناسب مع عدة أسئلة y pueden ajustarse a varias preguntas

Y en a-t-il beaucoup ? There|in it|there is|it|it|many هناك|فيها|يوجد|هل|هو|كثير y|hay||||mucho Gibt es viele davon? Ce ne sono molte di risposte? Вот на сколько вопросов Вы ответили? Are there many? هل هناك الكثير؟ ¿Y hay muchos?

Tout à fait. Il y en a plusieurs centaines sur des thèmes très différents, All|to|it is|it|there|in it|there is|several|hundreds|on|some|themes|very|different كل|في|فعل|هو|فيها|منها|يوجد|عدة|مئات|حول|مواضيع|مواضيع|جدا|مختلفة todo|a|hace|él|hay|en|hay|varios|cientos|sobre|temas||muy|diferentes Klar. Es gibt mehrere Hundert zu sehr unterschiedlichen Themen. Certo. Ce ne sono diverse centinaia su temi molto diversi, Absolutely. There are several hundred on very different themes, بالطبع. هناك عدة مئات حول مواضيع مختلفة جداً, Totalmente. Hay varios cientos sobre temas muy diferentes,

à la fois propres à sa vie, mais aussi à notre époque. to|the|both|own|to|his|life|but|also|to|our|time إلى|الحياة|مرة|خاصة|إلى|حياته||لكن|أيضا|إلى|عصرنا|زمن a|la|vez|propios|a|su|vida|pero|también|a|nuestra|época Manche aus seinem Leben, aber auch aus unserer Zeit. sia sull'epoca di Luigi XIV che sulla nostra. both related to one's life, but also to our time. تتعلق بحياته، ولكن أيضاً بعصرنا. tanto relacionados con su vida, como también con nuestra época.

Donc, c'est pour ça qu'aujourd'hui, So|it's|for|that|that today لذلك|هذا هو|من أجل|ذلك| entonces|es|para|eso|que hoy Also deshalb E grazie a ciò So, that's why today, لذا، هذا هو السبب في أنه اليوم, Por eso, hoy en día,

les gens pourront discuter sur Internet, the|people|they will be able to|to discuss|on|Internet الناس|الناس|سوف يستطيعون|مناقشة|على|الإنترنت los|gente|podrán|discutir|sobre|Internet können die Leute heute im Internet mit ihm sprechen, le persone potranno discutere su Internet people will be able to discuss on the Internet, يمكن للناس مناقشة ذلك على الإنترنت, la gente podrá discutir en Internet,

via le compte Twitter de Louis XIV, via|the|account|Twitter|of|Louis|XIV عبر|الحساب|حساب|تويتر|لـ|لويس|الرابع عشر a través de|la|cuenta|Twitter|de|Luis|XIV über das Twitter-Konto von Ludwig XIV, tramite l'account Twitter di Luigi XIV via Louis XIV's Twitter account, عبر حساب تويتر لويس الرابع عشر, a través de la cuenta de Twitter de Luis XIV,

et du coup, en fait aujourd'hui, Louis XIV, on l'a « ressuscité » ||||||||||auferstanden و|من|نتيجة|في|الواقع|اليوم|لويس|الرابع عشر|نحن|لقد|أعدناه إلى الحياة and|of the|consequence|in|fact|today|Louis|XIV|we|we have|resurrected y|de|golpe|en|hecho|hoy|Luis|XIV|uno|lo ha|resucitado und heute haben wir Ludwig XIV "wiederbelebt", È come se Luigi XIV fosse stato "resuscitato" Мы воскресили Людовика чтобы он выразил свое мнение о сериале и and as a result, today, we have 'resurrected' Louis XIV وبالتالي، في الواقع اليوم، لقد "أعدنا إحياء" لويس الرابع عشر y de hecho, hoy en día, hemos « resucitado » a Luis XIV

à la fois pour donner son avis sur la série, to|the|time|to|to give|his|opinion|on|the|series لـ|السلسلة|مرة|من أجل|إعطاء|رأيه|رأي|على|السلسلة| a|la|vez|para|dar|su|opinión|sobre|la|serie um seine Meinung zu der Serie abzugeben, per dare la propria opinione sulla serie both to give his opinion on the series, لكي يعبر عن رأيه في السلسلة, tanto para dar su opinión sobre la serie,

et puis aussi, pour donner son avis sur le monde qui nous entoure and|then|also|to|to give|his|opinion|on|the|world|that|us|surrounds و|ثم|أيضا|من أجل|إعطاء|رأيه|رأي|على|العالم|العالم|الذي|نحن|يحيط y|luego|también|para|dar|su|opinión|sobre|el|mundo|que|nos|rode und dann auch, um seine Meinung zu unserer Welt abzugeben e anche per dare la propria opinione sul mondo che ci circonda and then also, to give one's opinion on the world around us وأيضًا، لإبداء رأيه في العالم من حولنا y luego también, para dar su opinión sobre el mundo que nos rodea et toutes ses coquetteries. and|all|its|frivolities و|جميع|زيناته|زيناته y|todas|sus|coqueterías und all seine Kokettereien. e tutte le sue frivolezze. and all its fineries. وكل زيناته. y todas sus coqueterías.

Il y aura un beau boulot de suivi sur Twitter, non ? It|there|there will be|a|nice|job|of|following|on|Twitter|right هناك|هناك|سيكون|عمل|جميل|عمل|من|متابعة|على|تويتر|أليس كذلك habrá|un|||bonito|trabajo|de|seguimiento|en|Twitter|no Auf Twitter wird es viel Arbeit geben, oder? È una bomba seguirlo su Twitter, no? Так, по видимому, все это обещает много работы? There will be a nice follow-up job on Twitter, right? سيكون هناك عمل جميل في المتابعة على تويتر، أليس كذلك؟ Habrá un buen trabajo de seguimiento en Twitter, ¿no?

Ben, ça c'est sûr, ouais ! Well|that|it's|sure|yeah حسنا|هذا|هو|مؤكد|نعم bueno|eso|es|seguro|sí Das ist klar, ja. Oh, sì! Это точно, думаю Людовику зададут кучу вопросов Well, that's for sure, yeah! حسنًا، هذا مؤكد، نعم! Bueno, eso es seguro, ¡sí!

Il y aura pas mal de questions, It|there|there will be|not|quite a few|of|questions هناك|هناك|سيكون|ليس|كثير|من|أسئلة habrá|no||bastante|de||preguntas Es wird viele Fragen geben, E non sono poche There will be quite a few questions, سيكون هناك الكثير من الأسئلة, ¡Habrá bastantes preguntas,

auxquelles répondre ! to which|to answer التي|الإجابة a las cuales|responder die zu beantworten sind to answer! التي يجب الإجابة عليها! a las que responder!

- Merci beaucoup ! - Merci ! Thank you|very much|Thank you شكرا|جزيلا|شكرا gracias|mucho|gracias -Vielen Dank! -Danke! - Grazie mille! - Grazie! - Спасибо Вам; - И Вам спасибо - Thank you very much! - Thank you! - شكراً جزيلاً! - شكراً! - ¡Muchas gracias! - ¡Gracias!

Merci d'avoir suivi cette vidéo. Thank you|for having|followed|this|video شكرا|على|متابعة|هذه|فيديو gracias|por haber|seguido|este|video Danke für's Anschauen. Grazie per aver seguito questo video. Thank you for watching this video. شكراً لمتابعتكم هذا الفيديو. Gracias por haber seguido este video.

Comme vous l'aurez compris, c'est une opération en partenariat avec Canal+ As|you|you will have|understood|it's|a|operation|in|partnership|with|Canal+ كما|أنتم|ستفهمون|فهمتم|هذه|عملية||في|شراكة|مع|قناة como|usted|lo habrá|entendido|es|una|operación|en|asociación|con|Canal+ Wie ihr seht, ist dies eine Partneroperation mit Canal+ Come avrete compreso, questo video è stato realizzato in collaborazione con Canal+ As you will have understood, this is an operation in partnership with Canal+ كما فهمتم، هذه عملية شراكة مع قناة +كانال Como habrán entendido, es una operación en asociación con Canal+

pour la sortie de la saison 3 de Versailles, for|the|release|of|the|season|of|Versailles من أجل|ال|إصدار|من|ال|موسم|من|فرساي para|la|salida|de|la|temporada|de|Versalles für die Ausstrahlung der 3. Staffel Versailles, per l'uscita della terza stagione di Versailles, for the release of season 3 of Versailles, لإصدار الموسم الثالث من فرساي، para el lanzamiento de la temporada 3 de Versalles,

qui revient sur la vie de la cour sous Louis XIV. which|it returns|on|the|life|of|the|court|under|Louis|XIV التي|تعود|على|ال|حياة|من|ال|محكمة|تحت|لويس|الرابع que|regresa|sobre|la|vida|de|la|corte|bajo|Luis|XIV über das Leben am Hof von Ludwig XIV. che tratta della vita di corte ai tempi di Luigi XIV. which returns to the life of the court under Louis XIV. الذي يعود إلى حياة البلاط في عهد لويس الرابع عشر. que regresa sobre la vida de la corte bajo Luis XIV.

Si vous aussi, vous avez envie de poser des questions à Louis XIV If|you|also|you|you have|desire|to|to ask|some|questions|to|Louis|XIV إذا|أنتم|أيضا|أنتم|لديكم|رغبة|في|طرح|بعض|أسئلة|إلى|لويس|الرابع si|usted|también|usted|tiene|ganas|de|hacer|algunas|preguntas|a|Luis|XIV Wenn ihr auch Lust habt, Ludwig XIV Fragen zu stellen, Se anche voi volete porre delle domande a Luigi XIV Если хотите спросить о чем-то короля Людовика, то это можно сделать If you too want to ask questions to Louis XIV إذا كنتم أيضاً ترغبون في طرح أسئلة على لويس الرابع عشر Si ustedes también tienen ganas de hacer preguntas a Luis XIV comme je l'ai fait. as|I|it|done كما|أنا|فعلت|فعل como|yo||hecho wie ich, come ho fatto io as I did. كما فعلت. como lo hice.

C'est possible dès à présent sur Twitter. It's|possible|as|to|present|on|Twitter هذا|ممكن|فور|على|الحاضر|على|تويتر es|posible|desde|a|presente|en|Twitter dann kann man das nun auf Twitter tun. potete seguirlo su Twitter It is possible right now on Twitter. هذا ممكن الآن على تويتر. Es posible desde ahora en Twitter.

Puisqu'ils ils ont lancé le compte : « LouisXIV » ||||||Louis XIV بما أنهم|هم|لديهم|أطلقوا|الحساب|حساب|لويس الرابع عشر Since they|they|they have|launched|the|account|Louis XIV ya que ellos|ellos|han|lanzado|la|cuenta|LouisXIV Es gibt dort das Konto: "LouisXIV" sul profilo @LuisXIV_CANAL Since they launched the account: "LouisXIV" لأنهم أطلقوا الحساب: « لويس الرابع عشر » Ya que han lanzado la cuenta: « LouisXIV » Donc en chiffres romains, So|in|numbers|Roman إذن|في|الأرقام|الرومانية así que|en|números|romanos In römischen Zahlen So in Roman numerals, لذا بالأرقام الرومانية, Así que en números romanos,

le tiret du 8 underscore |Bindestrich||tastatur ال|شرطة|من|سطر the|dash|of the|underscore el|guion|de|guion bajo Gedankenstrich, Underscore the underscore شرطة السفلية el guion bajo

« CANAL » CANAL قناة CANAL "CANAL" "CANAL" « قناة » « CANAL »

Ça peut être une bonne occasion de se marrer un peu, It|it can|to be|a|good|opportunity|to|ourselves|to have fun|a|little ذلك|يمكن|أن يكون|فرصة|جيدة|فرصة|ل|أنفسهم|الضحك|قليلاً| eso|puede|ser|una|buena|ocasión|de|reflexivo|reír|un|poco Da kann man sich kaputtlachen, È un'ottima occasione per divertirsi un po' Будет прикольно позадавать вопросы и посмотреть на что способна эта программа It can be a good opportunity to have a little laugh, قد تكون فرصة جيدة للضحك قليلاً, Puede ser una buena oportunidad para reírse un poco,

de tester les limites du dispositif. to|to test|the|limits|of the|device ل|اختبار|الحدود||من|نظام de|probar|los|límites|del|dispositivo und das Limit des Gerätes testen. e per testare i limiti del dispositivo. to test the limits of the system. لاختبار حدود النظام. para probar los límites del dispositivo.

Donc, n'hésitez pas ! So|don't hesitate|not إذن|لا تترددوا|لا así que|no duden|no Also, zögert nicht. Quindi non esitate a seguirlo! Иными словами, не стесняйтесь So, don't hesitate! لذا، لا تترددوا! ¡Así que no dudes!

J'aimerais remercier tout particulièrement I would like|to thank|all|particularly أود|أن أشكر|كل|بشكل خاص me gustaría|agradecer|todo|especialmente ich danke vor allem Vorrei ringraziare in particolar modo I would like to especially thank أود أن أشكر بشكل خاص Me gustaría agradecer especialmente

le domaine de Chamarande qui nous a accueillis |||Chamarande|||| ال|مجال|من|شمراند|الذي|لنا|قد|استقبلنا the|estate|of|Chamarande|who|us|it has|welcomed el|dominio|de|Chamarande|que|nos|ha|recibido dem Gut Chamarande, das uns beherbergt hat, il Castello di Chamarande per aver ospitato Хочу также поблагодарить имение Шамаранд за то что они приняло нас для записи этого интервью the Chamarande estate that welcomed us مجال شاماران الذي استضافنا al dominio de Chamarande que nos acogió pour cette interview, c'était vraiment très sympa de leur part ! for|this|interview|it was|really|very|nice|of|their|part من أجل|هذه|المقابلة|كانت|حقًا|جدًا|لطيف|من|لهم|جانب por|esta|entrevista|fue|realmente|muy|amable|de|su|parte für dieses Interview, das war wirklich sehr nett. questa intervista. Lo apprezzo moltissimo! for this interview, it was really very nice of them! لهذه المقابلة، كان حقًا لطيفًا جدًا من جانبهم! para esta entrevista, ¡fue realmente muy amable de su parte! Et vraiment, si vous avez l'occasion de venir voir And|really|if|you|you have|the opportunity|to|to come|to see و|حقًا|إذا|أنتم|لديكم|الفرصة|أن|تأتي|ترى y|realmente|si|usted|tiene|la oportunidad|de|venir|ver Und wirklich, wenn ihr die Gelegenheit habt, E, davvero, se avete l'occasione di venire a vistare And really, if you have the chance to come see وحقًا، إذا سنحت لك الفرصة لزيارة Y realmente, si tienes la oportunidad de venir a ver ce château et le domaine. this|castle|and|the|estate هذا|القلعة|و|الملكية|العقار este|castillo|y|el|dominio das Schloss und das Gut zu besuchen, il castello e la tenuta, this castle and the estate. هذا القلعة والممتلكات. este castillo y la finca.

C'est au sud de Paris dans l'Essone. ||||||der Essonne إنه|في|الجنوب|من|باريس|في|إيسون It's|in the|south|of|Paris|in|Essonne está|al|sur|de|París|en|Essonne Es liegt südlich von Paris in Essone. si trova al sud di Parigi nell'Essone; It's south of Paris in Essonne. إنه في جنوب باريس في إيسون. Está al sur de París en Essonne.

Profitez-en, ça fait une chouette balade. ||it|it makes|a|nice|walk ||ذلك|يجعل|جولة|رائعة|نزهة ||eso|hace|una|genial|paseo Tut es, das ist ein schöner Ausflug. approfittatene per una passeggiata. Enjoy it, it's a great walk. استمتع بذلك، إنها نزهة رائعة. Disfrútalo, es un bonito paseo.

Merci à tous d'avoir suivi cette vidéo, Thank you|to|all|for having|followed|this|video شكرا|ل|الجميع|لمتابعتكم|متابعة|هذه|الفيديو gracias|a|todos|de haber|seguido|este|video Vielen Dank fürs Zuschauen. Grazie a tutti per aver seguito questo video Thank you all for watching this video, شكراً للجميع على متابعة هذا الفيديو, Gracias a todos por haber seguido este video,

N'hésitez pas à lâcher le pouce, à partager, liker. Don't hesitate||to|to leave|the|thumbs|to|to share|to like لا تترددوا|لا|في|ترك|الإبهام|الإبهام|في|مشاركة|إعجاب no duden|no|en|dejar|el|pulgar|en|compartir|dar me gusta Zögert nicht, den Daumen hochzuheben teilen, liken mettete un like e condividete. Feel free to give a thumbs up, share, and like. لا تترددوا في الضغط على زر الإعجاب، ومشاركة الفيديو. No duden en dejar un pulgar arriba, compartir, dar me gusta.

Nous, on se retrouve très bientôt pour une nouvelle vidéo d'histoire. We|we|ourselves|we meet|very|soon|for|a|new|video|of history نحن|سن|أنفسنا|نلتقي|قريبًا|قريبًا|من أجل|فيديو|جديدة||عن التاريخ nosotros|nos|nos|encontramos|muy|pronto|para|un|nuevo|video|de historia Wir kommen bald mit einem neuen Geschichtsvideo zurück. Ci vediamo al prossimo video di storia. ставить лайки и расшаривать We'll see each other very soon for a new history video. سنلتقي قريباً جداً لفيديو جديد عن التاريخ. Nosotros nos vemos muy pronto para un nuevo video de historia.

Salut ! Hi مرحبا ¡hola Tschüss. Ciao! Bye! وداعاً! ¡Hola!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.8 PAR_CWT:AufDIxMS=6.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.73 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.92 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.3 en:AufDIxMS ar:AvJ9dfk5 es:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=112 err=0.00%) translation(all=224 err=0.00%) cwt(all=1736 err=5.65%)