×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

FREQUENCE TERRE, PALMARES DES VILLES VERTES : Copenhague, la plus écolo ! - Publiée le 7-01-2010

PALMARES DES VILLES VERTES : Copenhague, la plus écolo ! - Publiée le 7-01-2010

La conférence mondiale sur le climat, qui s'est terminée le 18 décembre dernier, s'est tenue dans la ville la plus verte d'Europe. C'est ce qui ressort d'une étude présentée lors de ce sommet, étude portant sur la durabilité environnementale de 30 villes européennes. Copenhague est en effet la ville européenne qui œuvre le plus pour la planète. L'index des villes vertes d'Europe, publié par Siemens, analyse les réalisations et les objectifs de ces villes dans le domaine de la protection de l'environnement et de la lutte contre le changement climatique. Plusieurs domaines ont été scrutés pour établir ce classement : les émissions de CO2, l'énergie, les bâtiments, le transport, l'eau, la qualité de l'air, les déchets et l'aménagement du territoire. L'étude n'a pas seulement passé au crible l'existant, les réalisations abouties… Elle a pris également en compte les efforts affichés pour l'avenir, les engagements pour mettre en œuvre les bonnes pratiques pour la planète. Sur l'ensemble des critères sélectionnés, Copenhague se place donc en tête devant Stockholm, Oslo, Vienne et Amsterdam. Paris est 10ème, derrière Berlin et Bruxelles, respectivement 8ème et 9ème et devant Londres 11ème et Madrid 12ème. La hiérarchie diffère un peu selon les critères regardés. Oslo est ainsi la ville qui émet le moins de CO2 , 2,5 tonnes par an et par habitant, quand la moyenne européenne est à 8,5 tonnes. La capitale norvégienne devance ainsi Stockholm, Zurich et Copenhague. Oslo est également la meilleure élève sur l'énergie. Stockholm est distinguée pour sa politique de transport , tandis qu'Amsterdam est leader sur sa gestion de l'eau. A noter que la meilleure qualité de l'air revient à Vilnius, et que Bruxelles, Copenhague, Helsinki et Stockholm sont les champions de la politique environnementale. Si l'on regarde d'un peu plus près ces différents classements, il apparaît que ce sont les villes scandinaves qui obtiennent les meilleurs résultats sur tous les critères. Depuis longtemps, ces capitales ont pris conscience des enjeux environnementaux et se sont dotés de politiques ambitieuses. Copenhague, par exemple, s'est fixé comme objectif d'être totalement carboneutre en 2025. A l'inverse, ce sont les villes d'Europe de l'Est que l'ont retrouve dans les fin fonds du classement. Cela s'explique notamment par le lourd héritage du passé. Pendant des décennies, l'environnement n'a pas été une priorité. En revanche, certains de ces pays de l'ex bloc de l'est se taillent une place honorable dans la politique des transports. Bratislava ou encore Budapest s'affichent sans complexe dans le top 10 des déplacements urbains. Si les capitales du nord de l'Europe sont performantes sur la quasi-totalité des critères, certaines villes ont des succès plus mitigés selon les domaines observés. Ainsi, Bruxelles, au tableau d'honneur pour ses engagements environnementaux pour l'avenir, fait plutôt figure de cancre pour la qualité de ses bâtiments, particulièrement énergivores. Paris, de son coté, affiche de bonnes performances en matière d'émissions de CO2 ou de qualité de l'eau, mais reste mal classée dans les domaines des transports, de l'énergie ou de la qualité de l'air. Si cet index des villes vertes révèle les forces et les faiblesses des différentes capitales étudiées, il met également en lumière les initiatives locales originales et les projets d'envergure qui peuvent faire figure de modèle dont pourrait s'inspirer les autres villes européennes. Le premier index des villes vertes d'Europe Index des villes vertes : Paris tire son épingle du jeu philippe, pour la Rédaction.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

PALMARES DES VILLES VERTES : Copenhague, la plus écolo ! - Publiée le 7-01-2010 Liste|der|Städte|grün|Kopenhagen|die|am|umweltfreundlich|veröffentlicht|am PALMARES OF GREEN CITIES: Copenhagen, the greenest! - Published on 7-01-2010 DIE LISTE DER GRÜNEN STÄDTE: Kopenhagen, die umweltfreundlichste! - Veröffentlicht am 7-01-2010

La conférence mondiale sur le climat, qui s'est terminée le 18 décembre dernier, s'est tenue dans la ville la plus verte d'Europe. die|Konferenz|weltweite|über|das|Klima|die|sich|beendet|am|Dezember|letzte|sich|abgehalten|in|der|Stadt|die|am|grün|in Europa La conferencia mundial sobre el clima, que finalizó el 18 de diciembre, se celebró en la ciudad más verde de Europa. Die Weltklimakonferenz, die am 18. Dezember zu Ende ging, fand in der grünsten Stadt Europas statt. C'est ce qui ressort d'une étude présentée lors de ce sommet, étude portant sur la durabilité environnementale de 30 villes européennes. das ist|das|was|herauskommt|einer|Studie|vorgestellt|während|des|diesem|Gipfel|Studie|die sich befasst|über|die|Nachhaltigkeit|Umwelt|von|Städten|europäischen Das geht aus einer Studie hervor, die während dieses Gipfels vorgestellt wurde und die Umweltverträglichkeit von 30 europäischen Städten untersucht. Copenhague est en effet la ville européenne qui œuvre le plus pour la planète. Kopenhagen|ist|in|der Tat|die|Stadt|europäische|die||am|meisten|für|die|Planet Kopenhagen ist in der Tat die europäische Stadt, die am meisten für den Planeten tut. L'index des villes vertes d'Europe, publié par Siemens, analyse les réalisations et les objectifs de ces villes dans le domaine de la protection de l'environnement et de la lutte contre le changement climatique. der Index|der|Städte|grünen|Europas|veröffentlicht|von|Siemens|analysiert|die|Errungenschaften|und|die|Ziele|dieser|diesen|Städten|im|dem|Bereich|des|die|Schutz|vor|der Umwelt|und|vor|die|Bekämpfung|gegen|den|Wandel|Klima Der Index der grünen Städte Europas, veröffentlicht von Siemens, analysiert die Errungenschaften und Ziele dieser Städte im Bereich Umweltschutz und Bekämpfung des Klimawandels. Plusieurs domaines ont été scrutés pour établir ce classement : les émissions de CO2, l'énergie, les bâtiments, le transport, l'eau, la qualité de l'air, les déchets et l'aménagement du territoire. mehrere|Bereiche|sie haben|worden|durchleuchtet|um|aufzustellen|diese|Rangliste|die|Emissionen|von|CO2|die Energie|die|Gebäude|den|Verkehr|das Wasser|die|Qualität|der|Luft|die|Abfälle|und|die Planung|des|Gebiet Se han analizado varias áreas para establecer esta clasificación: emisiones de CO2, energía, edificios, transporte, agua, calidad del aire, residuos y planificación del uso del suelo. Mehrere Bereiche wurden untersucht, um dieses Ranking zu erstellen: CO2-Emissionen, Energie, Gebäude, Verkehr, Wasser, Luftqualität, Abfall und Raumordnung. L'étude n'a pas seulement passé au crible l'existant, les réalisations abouties… Elle a pris également en compte les efforts affichés pour l'avenir, les engagements pour mettre en œuvre les bonnes pratiques pour la planète. die Studie|sie hat nicht|nicht|nur|sie hat durchgesehen|zum|Filter|das Vorhandene|die|Errungenschaften|abgeschlossenen|sie|sie hat|sie hat berücksichtigt|ebenfalls|in|Rechnung|die|Bemühungen|gezeigten|um|die Zukunft|die|Verpflichtungen|um|setzen|in||die|guten|Praktiken|für|den|Planeten El estudio no solo escudriñó lo existente, los logros exitosos ... También tomó en cuenta los esfuerzos mostrados para el futuro, los compromisos para implementar las mejores prácticas para el planeta. Die Studie hat nicht nur das Bestehende, die abgeschlossenen Errungenschaften, unter die Lupe genommen... Sie hat auch die angezeigten Bemühungen für die Zukunft berücksichtigt, die Verpflichtungen zur Umsetzung bewährter Praktiken für den Planeten. Sur l'ensemble des critères sélectionnés, Copenhague se place donc en tête devant Stockholm, Oslo, Vienne et Amsterdam. auf|die Gesamtheit|der|Kriterien|ausgewählten|Kopenhagen|sich|sie platziert|also|in|Führung|vor|Stockholm|Oslo|Wien|und|Amsterdam Insgesamt belegt Kopenhagen in den ausgewählten Kriterien den ersten Platz vor Stockholm, Oslo, Wien und Amsterdam. Paris est 10ème, derrière Berlin et Bruxelles, respectivement 8ème et 9ème et devant Londres 11ème et Madrid 12ème. Paris|ist|10|hinter|Berlin|und|Brüssel|jeweils|8|und|9|und|vor|London|11|und|Madrid|12 Paris ist 10., hinter Berlin und Brüssel, die respektive 8. und 9. sind, und vor London 11. und Madrid 12. La hiérarchie diffère un peu selon les critères regardés. die|Hierarchie|unterscheidet sich|ein|wenig|je nach|die|Kriterien|betrachtet La jerarquía difiere un poco según los criterios que se miren. Die Hierarchie variiert ein wenig je nach den betrachteten Kriterien. Oslo est ainsi la ville qui émet le moins de CO2 , 2,5 tonnes par an et par habitant, quand la moyenne européenne est à 8,5 tonnes. Oslo|ist|somit|die|Stadt|die|emittiert|das|weniger|an|CO2|Tonnen|pro|Jahr|und|pro|Einwohner|wenn|die|Durchschnitt|europäisch|ist|bei|Tonnen Oslo ist somit die Stadt, die am wenigsten CO2 ausstößt, 2,5 Tonnen pro Jahr und pro Einwohner, während der europäische Durchschnitt bei 8,5 Tonnen liegt. La capitale norvégienne devance ainsi Stockholm, Zurich et Copenhague. die|Hauptstadt|norwegisch|überholt|somit|Stockholm|Zürich|und|Kopenhagen Die norwegische Hauptstadt liegt somit vor Stockholm, Zürich und Kopenhagen. Oslo est également la meilleure élève sur l'énergie. Oslo|ist|ebenfalls|die|beste|Schülerin|in|die Energie Oslo también es el mejor estudiante en energía. Oslo ist ebenfalls die beste Schülerin in Bezug auf Energie. Stockholm est distinguée pour sa politique de transport , tandis qu'Amsterdam est leader sur sa gestion de l'eau. Stockholm|ist|ausgezeichnet|für|ihre|Politik|des|Verkehr|während|Amsterdam|ist|führend|in|ihrer|Management|der|Wasser Stockholm wird für seine Verkehrspolitik ausgezeichnet, während Amsterdam in der Wasserbewirtschaftung führend ist. A noter que la meilleure qualité de l'air revient à Vilnius, et que Bruxelles, Copenhague, Helsinki et Stockholm sont les champions de la politique environnementale. zu|beachten|dass|die|beste|Qualität|der|Luft|zurück|an|Vilnius|und|dass|Brüssel|Kopenhagen|Helsinki|und|Stockholm|sind|die|Champions|der|die|Politik|Umweltpolitik Es ist zu beachten, dass die beste Luftqualität in Vilnius zu finden ist und dass Brüssel, Kopenhagen, Helsinki und Stockholm die Champions der Umweltpolitik sind. Si l'on regarde d'un peu plus près ces différents classements, il apparaît que ce sont les villes scandinaves qui obtiennent les meilleurs résultats sur tous les critères. wenn|man|schaut|einem|wenig|mehr|näher|diese|verschiedenen|Rankings|es|erscheint|dass|diese|sind|die|Städte|skandinavischen|die|erhalten|die|besten|Ergebnisse|in|allen|den|Kriterien Wenn man sich diese verschiedenen Rankings etwas genauer ansieht, zeigt sich, dass die skandinavischen Städte in allen Kriterien die besten Ergebnisse erzielen. Depuis longtemps, ces capitales ont pris conscience des enjeux environnementaux et se sont dotés de politiques ambitieuses. seit|lang|diese|Hauptstädte|sie haben|genommen|Bewusstsein|über|Herausforderungen|Umwelt-|und|sich|sie haben|ausgestattet|mit|Politiken|ehrgeizige Seit langem haben diese Hauptstädte die Umweltprobleme erkannt und sich ehrgeizige Politiken gegeben. Copenhague, par exemple, s'est fixé comme objectif d'être totalement carboneutre en 2025. Kopenhagen|zum|Beispiel|sie hat|gesetzt|als|Ziel|zu sein|vollständig|kohlenstoffneutral|bis Kopenhagen hat sich beispielsweise zum Ziel gesetzt, bis 2025 vollständig kohlenstoffneutral zu sein. A l'inverse, ce sont les villes d'Europe de l'Est que l'ont retrouve dans les fin fonds du classement. an|umgekehrt|diese|sie sind|die|Städte|aus Europa|aus|Osten|die|sie haben|gefunden|in|den|tiefsten|Tiefen|des|Rankings Im Gegensatz dazu sind es die Städte in Osteuropa, die am Ende der Rangliste zu finden sind. Cela s'explique notamment par le lourd héritage du passé. das|es erklärt sich|insbesondere|durch|das|schwere|Erbe|der|Vergangenheit Esto se puede explicar en particular por el pesado legado del pasado. Dies erklärt sich insbesondere durch das schwere Erbe der Vergangenheit. Pendant des décennies, l'environnement n'a pas été une priorité. während|mehrere|Jahrzehnten|die Umwelt|nicht|nicht|gewesen|eine|Priorität Durante décadas, el medio ambiente no ha sido una prioridad. Über Jahrzehnte war die Umwelt keine Priorität. En revanche, certains de ces pays de l'ex bloc de l'est se taillent une place honorable dans la politique des transports. in|Gegensatz|einige|aus|diesen|Ländern|aus|dem ehemaligen|Block|aus|Osten|sich|schneiden|eine|Platz|ehrenhaft|in|die|Politik|der|Verkehr Por otro lado, algunos de estos países del antiguo bloque oriental se están labrando un lugar digno en la política de transportes. Im Gegensatz dazu nehmen einige dieser Länder aus dem ehemaligen Ostblock einen ehrenvollen Platz in der Verkehrspolitik ein. Bratislava ou encore Budapest s'affichent sans complexe dans le top 10 des déplacements urbains. Bratislava|oder|noch|Budapest|sie zeigen sich|ohne|Komplex|in|die|Spitze|der|Fahrten|städtisch Bratislava oder auch Budapest zeigen sich ohne Komplexe in den Top 10 der städtischen Mobilität. Si les capitales du nord de l'Europe sont performantes sur la quasi-totalité des critères, certaines villes ont des succès plus mitigés selon les domaines observés. wenn|die|Hauptstädte|aus|Norden|von|Europa|sie sind|leistungsfähig|auf|die|||der|Kriterien|einige|Städte|sie haben|einige|Erfolge|mehr|gemischt|je nach|den|Bereichen|beobachtet Während die Hauptstädte Nordeuropas in fast allen Kriterien gut abschneiden, haben einige Städte in bestimmten Bereichen gemischte Erfolge. Ainsi, Bruxelles, au tableau d'honneur pour ses engagements environnementaux pour l'avenir, fait plutôt figure de cancre pour la qualité de ses bâtiments, particulièrement énergivores. also|Brüssel|auf|Tafel|Ehren|für|seine|Engagements|Umwelt-|für|die Zukunft|macht|eher|Figur|von|Versager|für|die|Qualität|der|seine|Gebäude|besonders|energieintensiv So ist Brüssel, das für sein umweltfreundliches Engagement für die Zukunft ausgezeichnet wird, eher ein Versager in Bezug auf die Qualität seiner Gebäude, die besonders energieintensiv sind. Paris, de son coté, affiche de bonnes performances en matière d'émissions de CO2 ou de qualité de l'eau, mais reste mal classée dans les domaines des transports, de l'énergie ou de la qualité de l'air. Paris|von|seinem|Seite|zeigt|von|gute|Leistungen|in|Hinsicht|von Emissionen|von|CO2|oder|von|Qualität|von|Wasser|aber|bleibt|schlecht|eingestuft|in|den|Bereichen|der|Verkehr|von|Energie|oder|von|die|Qualität|von|Luft Paris hingegen zeigt gute Leistungen in Bezug auf CO2-Emissionen oder Wasserqualität, schneidet jedoch in den Bereichen Verkehr, Energie oder Luftqualität schlecht ab. Si cet index des villes vertes révèle les forces et les faiblesses des différentes capitales étudiées, il met également en lumière les initiatives locales originales et les projets d'envergure qui peuvent faire figure de modèle dont pourrait s'inspirer les autres villes européennes. wenn|dieses|Index|der|Städte|grünen|offenbart|die|Stärken|und|die|Schwächen|der|verschiedenen|Hauptstädte|untersucht|es|stellt|ebenfalls|in|Licht|die|Initiativen|lokalen|originellen|und|die|Projekte|von großer Tragweite|die|können|machen|Figur|von|Modell|dessen|könnte|sich inspirieren|die|anderen|Städte|europäischen Während dieser Index der grünen Städte die Stärken und Schwächen der verschiedenen untersuchten Hauptstädte offenbart, hebt er auch die originellen lokalen Initiativen und großangelegten Projekte hervor, die als Vorbild für andere europäische Städte dienen könnten. Le premier index des villes vertes d'Europe Index des villes vertes : Paris tire son épingle du jeu der|erste|Index|der|Städte|grünen|Europas|Index|der|Städte|grünen|Paris|zieht|sein|Nadel|aus|Spiel El primer índice de ciudades verdes en Europa Índice de ciudades verdes: París lo está haciendo bien Der erste Index der grünen Städte Europas: Paris sticht hervor. philippe, pour la Rédaction. philippe|für|die|Redaktion philippe, für die Redaktion.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.26 de:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=16 err=0.00%) translation(all=29 err=0.00%) cwt(all=561 err=0.71%)