Les lessives sur le banc d'essai. Quelle est la plus naturelle ? - Publiée le 29-12-2009
die|Waschmittel|auf|den|Tisch|Test|welche|ist|die|am|natürlich|veröffentlicht|am
المنظفات|المنظفات|على|الطاولة|الطاولة|التجريب|أي|هي|الأكثر|الأكثر|طبيعية|منشورة|في
the|detergents|on|the|bench|of testing|which|is|the|more|natural|published|on
Detergentes a prueba. ¿Cuál es el más natural? - Publicado el 29-12-2009
The laundry detergents on the test bench. Which one is the most natural? - Published on 29-12-2009
Die Waschmittel im Test. Welches ist das natürlichste? - Veröffentlicht am 29-12-2009
مساحيق الغسيل على طاولة الاختبار. ما هو الأكثر طبيعية؟ - نُشر في 29-12-2009
Pour cette toute première chronique « Consommons durable », je voudrais vous parler de la lessive.
für|diese|allererste|erste|Kolumne|Konsumieren wir|nachhaltig|ich|möchte|Sie|sprechen|über|die|Waschmittel
من أجل|هذه|الأولى|الأولى|العمود|لنستهلك|مستدام|أنا|أود|لكم|أن أتحدث|عن|المنظف|
for|this|all|first|column|let's consume|sustainable|I|I would like|you|to talk|about|the|laundry
En esta primera columna, "Consumir de forma sostenible", me gustaría hablarles sobre la ropa.
For this very first column "Let's consume sustainably", I would like to talk to you about laundry detergent.
Für diese allererste Kolumne "Nachhaltig konsumieren" möchte ich Ihnen über das Waschmittel erzählen.
في هذه العمود الأول « لنستهلك بشكل مستدام »، أود أن أتحدث إليكم عن مسحوق الغسيل.
Vous savez, cette lessive dont les publicitaires nous vantent les mérites de longueur de spots, où l'on voit des draps au blanc éclatant et sentant bon le jasmin sécher au soleil dans une verte campagne où coule un gentil ruisseau...
Sie|wissen|diese|Waschmittel|deren|die|Werber|uns|loben|die|Vorzüge|von|Länge|von|Werbespots|wo|man|sieht|die|Bettlaken|im|weiß|strahlend|und|duftend|gut|der|Jasmin|trocknen|in|Sonne|in|eine|grüne|Landschaft|wo|fließt|ein|netter|Bach
أنتم|تعلمون|هذه|المنظف|الذي|الإعلانات|المعلنين|لنا|يمدحون|مزايا|مزايا|من|طول|من|الإعلانات|حيث|حيث|نرى|بعض|الأغطية|باللون|الأبيض|المتألق|و|رائحة|طيبة|الياسمين|الياسمين|يجف|تحت|الشمس|في|منطقة|خضراء|ريف|حيث|يجري|مجرى|لطيف|جدول
you|you know|this|laundry|of which|the|advertisers|us|they boast|the|merits|of|length|of|spots|where|we|we see|some|sheets|with|white|shining|and|smelling|good|the|jasmine|to dry|in|sun|in|a|green|countryside|where|it flows|a|gentle|stream
Ya sabes, esta lavandería cuyos anunciantes nos elogian los méritos de la longitud de las manchas, donde vemos sábanas blancas brillantes con olor a jazmín secándose al sol en un campo verde donde fluye un suave arroyo ...
You know, that laundry detergent that advertisers boast about at length in commercials, where we see sheets that are brilliantly white and smell of jasmine drying in the sun in a green countryside with a gentle stream flowing...
Sie wissen schon, dieses Waschmittel, dessen Vorzüge uns die Werbetreibenden in langen Spots anpreisen, in denen man strahlend weiße Bettlaken sieht, die nach Jasmin duften und in der Sonne auf einer grünen Wiese trocknen, wo ein netter Bach fließt...
كما تعلمون، هذا المسحوق الذي يمدحنا المعلنون بمزاياه في طول الإعلانات، حيث نرى الأغطية البيضاء اللامعة التي تفوح منها رائحة الياسمين وهي تجف تحت الشمس في ريف أخضر حيث يتدفق جدول لطيف...
Bien sûr, vous vous en doutez, la réalité est bien moins réjouissante.
gut|sicher|Sie|sich|davon|zweifeln|die|Realität|ist|viel|weniger|erfreulich
بالتأكيد|بالتأكيد|أنتم|لكم|من|تشكون|الحقيقة|الحقيقة|هي|بالتأكيد|أقل|مبهجة
well|sure|you|you|it|you doubt|the|reality|is|much|less|cheerful
Of course, you suspect that the reality is much less cheerful.
Natürlich ahnen Sie es schon, die Realität ist weit weniger erfreulich.
بالطبع، كما تتوقعون، الواقع أقل بهجة بكثير.
La lessive est composée d'une dizaine de produits différents, et la plupart d'entre eux ne sont guère recommandables.
die|Wäsche|ist|zusammengesetzt|aus einer|Zehn|von|Produkten|verschiedenen|und|die|meisten|von ihnen|sie|nicht|sind|kaum|empfehlenswert
الغسالة|الغسيل|هي|مكونة|من|عشرة|من|منتجات|مختلفة|و|معظم|معظم|منهم|هم|لا|هي|بالكاد|موصى بها
the|laundry detergent|is|composed|of a|ten|of|products|different|and|the|most|of them|them|not|they are|hardly|recommendable
The laundry detergent is made up of about ten different products, and most of them are hardly recommendable.
Das Waschmittel besteht aus einer Vielzahl von verschiedenen Produkten, und die meisten davon sind kaum empfehlenswert.
يتكون مسحوق الغسيل من حوالي عشرة منتجات مختلفة، ومعظمها ليس موصى به.
Certes, les lessives aux phosphates sont officiellement interdites depuis 2007 en France en raison de leurs conséquences désastreuses sur la qualité des eaux.
zwar|die|Waschmittel|mit|Phosphaten|sind|offiziell|verboten|seit|in|Frankreich|wegen|Grund|für|ihre|Folgen|katastrophale|auf|die|Qualität|der|Gewässer
بالتأكيد|المنظفات|الغسيل|التي تحتوي على|الفوسفات|هي|رسميًا|محظورة|منذ|في|فرنسا|بسبب|سبب|من|عواقبهم|عواقب|كارثية|على|جودة|جودة|المياه|المياه
certainly|the|detergents|with|phosphates|they are|officially|banned|since|in|France|in|reason|of|their|consequences|disastrous|on|the|quality|of|waters
Por supuesto, los detergentes de fosfato están oficialmente prohibidos desde 2007 en Francia debido a sus desastrosas consecuencias sobre la calidad del agua.
Indeed, phosphate detergents have been officially banned since 2007 in France due to their disastrous consequences on water quality.
Zwar sind phosphathaltige Waschmittel seit 2007 in Frankreich offiziell verboten, aufgrund ihrer katastrophalen Auswirkungen auf die Wasserqualität.
بالتأكيد، تم حظر مساحيق الغسيل التي تحتوي على الفوسفات رسميًا منذ عام 2007 في فرنسا بسبب عواقبها الكارثية على جودة المياه.
Ces phosphates sont cependant toujours utilisés dans les engrais de l'agriculture non biologique... mais ceci est une autre histoire.
diese|Phosphate|sind|jedoch|immer|verwendet|in|die|Düngemittel|der|Landwirtschaft|nicht|biologisch||dies|ist|eine|andere|Geschichte
هذه|الفوسفات|هي|ومع ذلك|لا تزال|مستخدمة|في|الأسمدة|الأسمدة|في|الزراعة|غير|عضوي|لكن|هذه|هي|قصة|أخرى|قصة
these|phosphates|they are|however|still|used|in|the|fertilizers|of|agriculture|non|organic|but|this|is|another|story|
However, these phosphates are still used in non-organic agricultural fertilizers... but that's another story.
Diese Phosphate werden jedoch immer noch in der konventionellen Landwirtschaft verwendet... aber das ist eine andere Geschichte.
ومع ذلك، لا يزال يتم استخدام هذه الفوسفات في الأسمدة الزراعية غير العضوية... لكن هذه قصة أخرى.
Dans les lessives, aujourd'hui, il n'y a donc plus de phosphates mais il y a toujours du détergent, des agents de blanchiments, colorants, azurants optiques qui donnent l'impression que le ligne est plus blanc que blanc... Autant d'éléments qui se déversent en masse dans la nature... puisqu'une famille consomme en moyenne 10 kg de lessive par an.
in|die|Waschmittel|heute|es|||also|kein|von|Phosphaten|aber|es|||immer|von|Waschmittel|von|Mitteln|zum|Bleichen|Farbstoffe|optische|Aufheller|die|geben|den Eindruck|dass|die|Wäsche|ist|mehr|weiß|als|weiß|so viele|Elemente|die|sich|ausgießen|in|Massen|in|die|Natur|da eine|Familie|konsumiert|in|Durchschnitt|kg|von|Waschmittel|pro|Jahr
في|المنظفات|الغسيل|اليوم|هناك|||لذلك|المزيد|من|الفوسفات|لكن|هناك|||لا يزال|من|المنظف|من|عوامل|للتبييض|التبييض|الأصباغ|المبيضات|البصرية|التي|تعطي|الانطباع|أن|الغسيل|الغسيل|هو|أكثر|بياضًا|من|أبيض|العديد|من العناصر|التي|تتدفق|تتدفق|في|كميات|في|الطبيعة|الطبيعة|حيث أن|عائلة|تستهلك|في|متوسط|كجم|من|الغسيل|في|سنة
in|the|detergents|today|there|there is not|there is|therefore|more|of|phosphates|but|there|there|there is|still|some|detergent|some|agents|of|bleaching|colorants|optical brighteners|optical|which|they give|the impression|that|the|linen|is|more|white|than|white|so many|elements|that|themselves|they pour|in|mass|in|the|nature|since a|family|consumes|on average|average|kg|of|detergent|per|year
In detergents today, there are no longer any phosphates, but there are still detergents, bleaching agents, colorants, and optical brighteners that give the impression that the laundry is whiter than white... All of these elements are massively discharged into nature... since an average family consumes about 10 kg of detergent per year.
In Waschmitteln gibt es heute also keine Phosphate mehr, aber es gibt immer noch Tenside, Bleichmittel, Farbstoffe und optische Aufheller, die den Eindruck erwecken, dass die Wäsche weißer als weiß ist... All diese Elemente gelangen massenhaft in die Natur... da eine Familie im Durchschnitt 10 kg Waschmittel pro Jahr verbraucht.
لذا، في مساحيق الغسيل اليوم، لم يعد هناك فوسفات ولكن لا يزال هناك منظفات، وعوامل تبييض، وأصباغ، وعوامل زرقاء بصرية تعطي انطباعًا بأن القماش أكثر بياضًا من الأبيض... كل هذه العناصر تتدفق بكميات كبيرة إلى الطبيعة... حيث تستهلك الأسرة في المتوسط 10 كجم من مسحوق الغسيل سنويًا.
Sans compter bien sûr l'utilisation du plastique, le suremballage et le transport de tous ces gentils produits jusque dans votre machine à laver.
Not to mention, of course, the use of plastic, excessive packaging, and the transport of all these nice products to your washing machine.
Ganz zu schweigen von der Verwendung von Plastik, der Überverpackung und dem Transport all dieser netten Produkte bis zu Ihrer Waschmaschine.
بالطبع لا ننسى استخدام البلاستيك، والتغليف الزائد، ونقل كل هذه المنتجات اللطيفة إلى غسالتك.
Que faire donc pour laver ses chemises sans avoir le sentiment de ravager des cours d'eau ?
So what can be done to wash shirts without feeling like you're destroying waterways?
Was kann man also tun, um seine Hemden zu waschen, ohne das Gefühl zu haben, Gewässer zu zerstören?
ماذا يمكن أن نفعل لغسل قمصاننا دون الشعور بتدمير مجاري المياه؟
Il y a plusieurs solutions, rassurez-vous...
There are several solutions, rest assured...
Es gibt mehrere Lösungen, keine Sorge...
هناك عدة حلول، لا تقلق...
Tout d'abord, le moindre mal, c'est d'utiliser des lessives vertes... comme Ecover, l'Arbre Vert ou Maison verte... Celles-ci n'utilisent que des molécules végétales et elles s'engagent à réduire les dépenses d'énergie tout au long du cycle de production de la lessive.
First of all, the lesser evil is to use green detergents... like Ecover, L'Arbre Vert, or Maison Verte... These only use plant-based molecules and they commit to reducing energy consumption throughout the detergent production cycle.
Zunächst einmal ist das geringste Übel, ökologische Waschmittel zu verwenden... wie Ecover, L'Arbre Vert oder Maison verte... Diese verwenden nur pflanzliche Moleküle und verpflichten sich, den Energieverbrauch während des gesamten Produktionszyklus des Waschmittels zu reduzieren.
أولاً، أقل الأضرار هو استخدام مساحيق الغسيل الخضراء... مثل Ecover، أو Arbre Vert، أو Maison verte... هذه تستخدم فقط جزيئات نباتية وتلتزم بتقليل استهلاك الطاقة طوال دورة إنتاج المسحوق.
Cependant, cela reste justement de la lessive et comme l'avait pointé une étude de 60 millions de consommateurs, aucune d'entre elles n'est totalement biodégradable.
jedoch|das|bleibt|gerade|von|der|Waschmittel|und|wie|sie hatte|hervorgehoben|eine|Studie|über|Millionen|von|Verbrauchern|keine|davon|sie|ist nicht|völlig|biologisch abbaubar
ومع ذلك|هذا|يبقى|بالضبط|من|المسحوق|الغسيل|و|كما|أشار|إلى|دراسة||من|مليون|من|مستهلكين|أي|منهن|هن|ليست|تمامًا|قابلة للتحلل البيولوجي
however|it|it remains|just|of|the|detergent|and|as|it had|pointed out|a|study|of|millions|of|consumers|none|of them|they|is not|totally|biodegradable
However, it is still detergent, and as pointed out by a study from 60 million consumers, none of them are completely biodegradable.
Allerdings bleibt es genau genommen Waschmittel und wie eine Studie von 60 Millionen Verbrauchern aufgezeigt hat, ist keines davon vollständig biologisch abbaubar.
ومع ذلك، تظل هذه المنظفات مجرد منظفات، وكما أشارت دراسة من 60 مليون مستهلك، لا يوجد أي منها قابل للتحلل البيولوجي تمامًا.
Mais on peut aussi oublier totalement la lessive, et revenir à l'essentiel : tout simplement le savon de Marseille.
aber|man|kann|auch|vergessen|völlig|das|Waschmittel|und|zurückkehren|zu|dem Wesentlichen|alles|einfach|die|Seife|aus|Marseille
لكن|يمكن|أن|أيضًا|ننسى|تمامًا|المسحوق|الغسيل|و|نعود|إلى|الأساس|كل|ببساطة|الصابون||من|مرسيليا
but|we|we can|also|to forget|totally|the|laundry|and|to return|to|the essential|simply|simply|the|soap|of|Marseille
But we can also completely forget about detergent and return to the essentials: simply Marseille soap.
Aber man kann auch das Waschmittel völlig vergessen und zum Wesentlichen zurückkehren: einfach die Marseille-Seife.
لكن يمكننا أيضًا نسيان المنظفات تمامًا، والعودة إلى الأساسيات: ببساطة صابون مارسيليا.
Attention, pas le faux savon vendu en supermarché qui contient des conservateurs, des colorants ou encore des graisses animales... Non, le vrai savon de Marseille est vendu en savonnerie ou en magasin bio et il contient au moins 72% d'huile d'olive.
Achtung|nicht|die|falsche|Seife|verkauft|in|Supermarkt|der|enthält|einige|Konservierungsstoffe|einige|Farbstoffe|oder|noch|einige|Fette|tierische|Nein|die|echte|Seife|aus|Marseille|ist|verkauft|in|Seifenmanufaktur|oder|in|Laden|Bioladen|und|er|enthält|mindestens|weniger|Öl|Olivenöl
انتبه|ليس|الصابون|المزيف||المباع|في|السوبرماركت|الذي|يحتوي|على|مواد حافظة|على|أصباغ|أو|أيضًا|على|دهون|حيوانية|لا|الصابون|الحقيقي||من|مرسيليا|هو|المباع|في|مصنع صابون|أو|في|متجر|عضوي|و|هو|يحتوي|على|الأقل|من زيت|زيت الزيتون
Attention|not|the|fake|soap|sold|in|supermarket|which|it contains|some|preservatives|some|colorants|or|even|some|fats|animal|No|the|true|soap|of|Marseille|is|sold|in|soap factory|or|in|store|organic|and|it|it contains|at least|less|of oil|olive
Be careful, not the fake soap sold in supermarkets that contains preservatives, colorants, or animal fats... No, the real Marseille soap is sold in soap shops or organic stores and contains at least 72% olive oil.
Achtung, nicht die falsche Seife, die im Supermarkt verkauft wird und Konservierungsstoffe, Farbstoffe oder tierische Fette enthält... Nein, die echte Marseille-Seife wird in Seifenmanufakturen oder Bioläden verkauft und enthält mindestens 72% Olivenöl.
احذر، ليس الصابون المزيف الذي يباع في السوبرماركت والذي يحتوي على مواد حافظة، أو ملونات، أو دهون حيوانية... لا، الصابون الحقيقي من مارسيليا يباع في محلات الصابون أو المتاجر البيئية ويحتوي على الأقل على 72% من زيت الزيتون.
Mieux encore, vous pouvez trouver sur Internet du savon d'Alep, originaire de Syrie, qui contient encore davantage d'huile d'olive et moins de soude caustique... Vous pouvez utiliser ces savons en paillettes... ou bien le mélanger à de l'eau bouillante pour obtenir une lessive liquide presque totalement naturelle.
besser|noch|Sie|können|finden|im|Internet|Seife|Seife|Aleppo|stammend|aus|Syrien|die|enthält|noch|mehr|Öl|Olivenöl|und|weniger|von|Lauge|ätzend||können|verwenden|diese|Seifen|in|Flakes|oder|gut|es|mischen|mit|von|Wasser|kochend|um|erhalten|eine|Waschmittel|flüssig|fast|völlig|natürlich
أفضل|أيضًا|يمكنكم|أن||||||||من||||||||||||||||||||||||||الماء|المغلي|من أجل|الحصول على|غسالة|سائلة||تقريبًا|تمامًا|طبيعية
better|even|you|you can|to find|on|Internet|some|soap|of Aleppo|originating|from|Syria|which|it contains|even|more|of oil|olive|and|less|of|soda|caustic|you|you can|to use|these|soaps|in|flakes|or|well|it|to mix|with|of|the water|boiling|to|to obtain|a|laundry|liquid|almost|totally|natural
Better yet, you can find Aleppo soap on the Internet, originating from Syria, which contains even more olive oil and less caustic soda... You can use these flake soaps... or mix it with boiling water to obtain a nearly completely natural liquid detergent.
Noch besser, Sie können im Internet Aleppo-Seife finden, die aus Syrien stammt, die noch mehr Olivenöl und weniger Natronlauge enthält... Sie können diese Seifen in Flocken verwenden... oder sie mit kochendem Wasser mischen, um ein fast vollständig natürliches flüssiges Waschmittel zu erhalten.
أفضل من ذلك، يمكنك العثور على الإنترنت على صابون حلب، الأصلي من سوريا، الذي يحتوي على المزيد من زيت الزيتون وأقل من الصودا الكاوية... يمكنك استخدام هذه الصابونات على شكل رقائق... أو مزجها مع الماء المغلي للحصول على منظف سائل طبيعي تقريبًا.
Autre possibilité : les balles de lavage.
andere|Möglichkeit|die|Bälle|zum|Waschen
آخر|إمكانية|الكرات|كرات|لل|غسيل
another|possibility|the|balls|of|washing
Another option: washing balls.
Eine andere Möglichkeit: die Waschbälle.
احتمال آخر: كرات الغسيل.
Elles se glissent dans le tambour et battent le ligne... ce qui permet de réduire considérablement la quantité de lessive utilisée... vous les trouverez en magasin bio...
sie|sich|sie gleiten|in|die|Trommel|und|sie schlagen|die|Wäsche|das|was|es ermöglicht|zu|reduzieren|erheblich|die|Menge|an|Waschmittel|verwendet|Sie|sie|Sie finden|in|Geschäft|Bioladen
هي|أنفسهن|تنزلق|في|الأسطوانة|أسطوانة|و|تضرب|الغسيل|غسيل|ما|الذي|يسمح|ب|تقليل|بشكل كبير|كمية|كمية|من|مسحوق غسيل|مستخدم|أنتم|إياها|ستجدون|في|متجر|عضوي
they|themselves|they slip|in|the|drum|and|they beat|the|line|this|which|it allows|to|to reduce|considerably|the|quantity|of|detergent|used|you|them|you will find|in|store|organic
They slip into the drum and beat the laundry... which significantly reduces the amount of detergent used... you can find them in organic stores...
Sie werden in die Trommel gelegt und schlagen die Wäsche... was die Menge an verwendeter Waschmittel erheblich reduziert... Sie finden sie in Bioläden...
تدخل في الأسطوانة وتضرب القماش... مما يساعد على تقليل كمية المنظف المستخدمة بشكل كبير... يمكنك العثور عليها في المتاجر العضوية...
Et puis il y a aussi les noix de lavage, qui proviennent d'un arbre de l'Inde et dont les coques possèdent de la saponine... d'où vient le nom savon.
und|dann|es|dort|gibt|auch|die|Nüsse|zum|Waschen|die|sie stammen|von einem|Baum|aus|Indien|und|deren|die|Schalen|sie besitzen|an|die|Saponin|woher|es kommt|der|Name|Seife
و|ثم|هناك|يوجد|يوجد|أيضا|الجوز|جوز|من|غسيل|الذي|تأتي|من|شجرة|من|الهند|و|التي|القشور|قشور|تحتوي|على|السابونين|سابونين|من أين|يأتي|الاسم|اسم|صابون
and|then|there|there|there is|also|the|nuts|of|washing|which|they come from|from a|tree|of|India|and|whose|the|shells|they possess|of|the|saponin|from where|it comes|the|name|soap
And then there are also washing nuts, which come from a tree in India and whose shells contain saponin... hence the name soap.
Und dann gibt es auch die Waschnüsse, die von einem Baum aus Indien stammen und deren Schalen Saponin enthalten... daher der Name Seife.
وهناك أيضًا جوز الغسيل، الذي يأتي من شجرة في الهند وتحتوي قشوره على الصابونين... ومن هنا جاء اسم صابون.
C'est très économique, efficace et complètement naturel, même si on ne peut pas nier que ces noix viennent de loin et que leur coût carbone n'est donc pas négligeable.
es ist|sehr|wirtschaftlich|effektiv|und|völlig|natürlich|auch|wenn|man|nicht|man kann|nicht|leugnen|dass|diese|Nüsse|sie kommen|aus|weit|und|dass|ihre|Kosten|Kohlenstoff|es ist|also|nicht|vernachlässigbar
إنه|جدا|اقتصادي|فعال|و|تماما|طبيعي|حتى|إذا|نحن|لا|يمكن|ليس|إنكار|أن|هذه|الجوز|تأتي|من|بعيد|و|أن|تكلفتها|تكلفة|كربون|ليست|لذلك|ليس|غير قابل للإهمال
it is|very|economical|effective|and|completely|natural|even|if|we|not|can|not|deny|that|these|nuts|they come|from|far|and|that|their|cost|carbon|it is not|therefore|not|negligible
It's very economical, effective, and completely natural, even though we cannot deny that these nuts come from far away and their carbon cost is therefore not negligible.
Es ist sehr wirtschaftlich, effektiv und völlig natürlich, auch wenn man nicht leugnen kann, dass diese Nüsse von weit her kommen und ihre CO2-Bilanz daher nicht unerheblich ist.
إنه اقتصادي جدًا وفعال وطبيعي تمامًا، على الرغم من أنه لا يمكن إنكار أن هذه الجوز تأتي من بعيد وأن تكلفتها الكربونية ليست ضئيلة.
Pour que le linge soit plus blanc... vous pouvez ajouter aux noix du percarbonate de sodium, à acheter lui aussi en magasin bio.
damit|dass|das|Wäsche|es ist|mehr|weiß|Sie|können|hinzufügen|zu den|Nüssen|von|Percarbonat|von|Natrium|zu|kaufen|es|auch|in|Geschäft|Bioladen
من أجل|أن|الغسيل|الملابس|يكون|أكثر|بياضا|أنتم|يمكنكم|إضافة|إلى|الجوز|من|كربونات|من|صوديوم|ل|شراء|له|أيضا|في|متجر|عضوي
for|that|the|laundry|it is|more|white|you|you can|to add|to the|nuts|some|percarbonate|of|sodium|to|to buy|it|also|in|store|organic
Para blanquear la ropa ... puedes agregar percarbonato de sodio a las nueces, que también se pueden comprar en una tienda orgánica.
To make the laundry whiter... you can add sodium percarbonate to the nuts, which can also be purchased at a health food store.
Damit die Wäsche weißer wird... können Sie zu den Nüssen Natronpercarbonat hinzufügen, das Sie ebenfalls im Bioladen kaufen können.
لكي يكون الغسيل أكثر بياضًا... يمكنك إضافة كربونات الصوديوم إلى الجوز، والتي يمكنك شراؤها أيضًا من المتجر البيولوجي.
Et pour l'odeur, il suffit de mettre trois gouttes d'huile essentielle, de lavande par exemple, dans le bac de rinçage... ça ne sentira pas autant que le jasmin chimique de nos bonnes vieilles lessives... mais ce n'est finalement peut-être pas si mal.
und|für|den Geruch|es|es genügt|zu|setzen|drei|Tropfen|von Öl|ätherisch|von|Lavendel|zum|Beispiel|in|das|Fach|zum|Spülen|das|nicht|es wird riechen|nicht|so viel|wie|der|Jasmin|chemisch|von|unseren|guten|alten|Waschmitteln|aber|das|es ist|schließlich|||nicht|so|schlecht
و|من أجل|الرائحة|من|يكفي|أن|وضع|ثلاث|قطرات|من الزيت|العطري|من|اللافندر|على|سبيل المثال|في|حوض|حوض|من|الشطف|ذلك|لا|ستشعر|ليس|بقدر|مثل|الياسمين|الياسمين|الكيميائي|من|غسالاتنا|الجيدة|القديمة|المنظفات|لكن|هذا|ليس|في النهاية|||ليس|جدا|سيئا
and|for|the smell|it|it is enough|to|to put|three|drops|of oil|essential|of|lavender|by|example|in|the|bin|of|rinsing|it|not|it will smell|not|so much|as|the|jasmine|chemical|of|our|good|old|detergents|but|it|it is|ultimately|||not|so|bad
And for the scent, just put three drops of essential oil, lavender for example, in the rinse compartment... it won't smell as much as the chemical jasmine from our good old detergents... but maybe that's not so bad after all.
Und für den Duft reicht es, drei Tropfen ätherisches Öl, zum Beispiel Lavendel, in das Spülfach zu geben... es wird nicht so riechen wie der chemische Jasmin unserer guten alten Waschmittel... aber vielleicht ist das letztendlich gar nicht so schlecht.
وبالنسبة للرائحة، يكفي وضع ثلاث قطرات من زيت أساسي، مثل زيت اللافندر، في حوض الشطف... لن تكون رائحته قوية مثل رائحة الياسمين الكيميائي في مساحيق الغسيل القديمة... لكن ربما ليس الأمر سيئًا للغاية في النهاية.
lise, pour la Rédaction.
Lise|für|die|Redaktion
ليز|من أجل|التحرير|التحرير
Lise|for|the|writing
Lise, for the Editorial.
Lise, für die Redaktion.
ليز، من أجل التحرير.
SENT_CWT:ANmt8eji=6.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.23 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.11 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.51
en:ANmt8eji de:AvJ9dfk5 ar:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=12 err=8.33%) translation(all=23 err=0.00%) cwt(all=571 err=22.77%)