Conducteurs, adoptez l'éco-conduite !
Fahrer|übernehmt||
السائقون|اعتمدوا||
drivers|adopt||
Conductores, ¡adopten la ecoconducción!
Drivers, adopt eco-driving!
السائقون، اعتمدوا القيادة البيئية!
Fahrer, übernehmen Sie das umweltfreundliche Fahren!
Dans la chronique « Consommons durable » cette semaine, nous allons parler de la voiture.
in|die|Kolumne|konsumieren wir|nachhaltig|diese|Woche|wir|werden|sprechen|über|das|Auto
في|العمود|العمود|نستهلك|المستدام|هذا|الأسبوع|نحن|سن|نتحدث|عن|السيارة|
in|the|column|let's consume|sustainable|this|week|we|we are going|to talk|about|the|car
In this week's "Let's Consume Sustainably" column, we will talk about the car.
في عمود "لنستهلك بشكل مستدام" هذا الأسبوع، سنتحدث عن السيارة.
In der Kolumne „Nachhaltig konsumieren“ sprechen wir diese Woche über das Auto.
Oui, cette voiture honnie par tous les écolos de la planète, responsable de tant d’émissions de gaz à effet de serre... La voiture n’est pas l’avenir de l’homme, nous en sommes tous conscients, et qui aime un tant soit peu sa planète doit chercher à la remplacer par des moyens de transports plus durables : bus, vélo, train...
ja|dieses|Auto|verhasst|von|allen|den|Umweltschützern|auf|dem|Planeten|verantwortlich|für|so viele|Emissionen|von|Gas|mit|Effekt|von|Treibhaus|das|Auto|ist nicht|nicht|die Zukunft|der|Mensch|wir|es|sind|alle|sich bewusst||wer|liebt|ein|so|auch|wenig|seine|Planet|muss|suchen|um|sie|ersetzen|durch|nachhaltigere|Mittel|zu|Transport|mehr|nachhaltig|Bus|Fahrrad|Zug
نعم|هذه|السيارة|المكروهة|من|جميع|الـ|البيئيين|من|الكرة|الأرض|المسؤولة|عن|الكثير|من الانبعاثات|من|الغازات|ذات|التأثير|من|الدفيئة|الـ|السيارة|ليست|لا|المستقبل|لل|الإنسان|نحن|عنها|نحن|جميع|واعون|و|من|يحب|قليلاً|بقدر|ما|قليل|كوكبه||يجب|أن يبحث|إلى|السيارة|استبدالها|بـ|وسائل|وسائل|من|النقل|أكثر|استدامة|الحافلات|الدراجة|القطار
yes|this|car|hated|by|all|the|environmentalists|of|the|planet|responsible|for|so much|of emissions|of|gas|at|effect|of|greenhouse|The|car|is not|not|the future|of|man|we|we are|we are|all|aware|and|who|loves|a|so much|so much|little|his|planet|must|to seek|to|it|to replace|by|some|means|of|transport|more|sustainable|bus|bike|train
Yes, that car despised by all the environmentalists on the planet, responsible for so many greenhouse gas emissions... The car is not the future of mankind, we are all aware of that, and anyone who cares even a little about their planet must seek to replace it with more sustainable means of transport: bus, bike, train...
نعم، هذه السيارة التي يكرهها جميع البيئيين في الكوكب، المسؤولة عن الكثير من انبعاثات غازات الدفيئة... السيارة ليست مستقبل الإنسان، نحن جميعًا ندرك ذلك، ومن يحب كوكبه قليلاً يجب أن يسعى لاستبدالها بوسائل نقل أكثر استدامة: الحافلات، الدراجات، القطارات...
Ja, dieses von allen Umweltschützern der Welt verhasste Auto, verantwortlich für so viele Treibhausgasemissionen... Das Auto ist nicht die Zukunft der Menschheit, das sind wir uns alle bewusst, und wer seinen Planeten auch nur ein wenig liebt, sollte versuchen, es durch nachhaltigere Verkehrsmittel zu ersetzen: Bus, Fahrrad, Zug...
Oui, mais voilà, parfois la voiture reste indispensable.
ja|aber|hier|manchmal|das|Auto|bleibt|unverzichtbar
نعم|لكن|ها هي|أحيانًا|السيارة||تبقى|ضرورية
yes|but|here it is|sometimes|the|car|remains|indispensable
Yes, but sometimes the car remains essential.
نعم، ولكن أحيانًا تبقى السيارة ضرورية.
Ja, aber manchmal ist das Auto einfach unverzichtbar.
Dans les villages et même dans certaines petites villes françaises, on ne peut pas vivre sans une voiture.
in|die|Dörfer|und|sogar|in|einige|kleine|Städte|französische|man|nicht|kann|nicht|leben|ohne|ein|Auto
في|القرى|القرى|و|حتى|في|بعض|الصغيرة|المدن|الفرنسية|نحن|لا|يمكن|ليس|العيش|بدون|سيارة|سيارة
in|the|villages|and|even|in|some|small|towns|French|one|not|can|not|to live|without|a|car
In villages and even in some small French towns, you cannot live without a car.
في القرى وحتى في بعض المدن الصغيرة الفرنسية، لا يمكن العيش بدون سيارة.
In den Dörfern und sogar in einigen kleinen französischen Städten kann man nicht ohne ein Auto leben.
Impossible d’aller travailler, d’aller faire des courses, d’aller chercher les enfants à l’école sans notre cylindrée.
unmöglich|zu gehen|arbeiten|zu gehen|machen|Einkäufe||zu gehen|holen|die|Kinder|zu|Schule|ohne|unser|Fahrzeug
مستحيل|الذهاب|العمل|الذهاب|القيام|بعض|التسوق|الذهاب|البحث|الأطفال|الأطفال|إلى|المدرسة|بدون|سيارتنا|سعة المحرك
impossible|to go|to work|to go|to do|some|shopping|to go|to pick up|the|children|at|school|without|our|vehicle
Impossible to go to work, to go shopping, to pick up the children from school without our vehicle.
من المستحيل الذهاب إلى العمل، أو القيام بالتسوق، أو أخذ الأطفال من المدرسة بدون مركبتنا.
Es ist unmöglich, zur Arbeit zu fahren, Einkäufe zu erledigen oder die Kinder von der Schule abzuholen, ohne unser Fahrzeug.
Alors, évidemment, ce n’est pas écolo, mais on peut quand même faire de petits efforts pour alléger la facture écologique.
also|offensichtlich|das|ist nicht|nicht|umweltfreundlich|aber|man|kann|wenn|trotzdem|machen|von|kleine|Anstrengungen|um|zu verringern|die|Rechnung|ökologisch
إذن|بالطبع|هذا|ليس|ليس|صديق للبيئة|لكن|نحن|يمكن|عندما|حتى|القيام|بـ|صغيرة|جهود|من أجل|تخفيف|الفاتورة|الفاتورة|البيئية
so|obviously|this|it is not|not|eco-friendly|but|we|we can|when|still|to make|of|small|efforts|to|to lighten|the|bill|ecological
So, of course, it's not eco-friendly, but we can still make small efforts to lighten the ecological bill.
لذا، من الواضح أن هذا ليس صديقًا للبيئة، لكن يمكننا على الأقل بذل بعض الجهود لتقليل الفاتورة البيئية.
Natürlich ist das nicht umweltfreundlich, aber wir können trotzdem kleine Anstrengungen unternehmen, um die ökologische Bilanz zu verbessern.
Tout d’abord, à l’achat, on s’interroge sur la consommation de carburant de la voiture que l’on convoite.
alles|zuerst|beim|Kauf|man|fragt sich|über|den|Verbrauch|von|Kraftstoff|von|dem|Auto|das|man|begehrt
كل|أولاً|عند|الشراء|نحن|نتساءل|عن|استهلاك|استهلاك|من|الوقود|لـ|السيارة|السيارة|التي|نحن|نرغب فيها
first|first|at|the purchase|we|we wonder|about|the|consumption|of|fuel|of|the|car|that|we|we desire
First of all, when buying, we question the fuel consumption of the car we desire.
أولاً، عند الشراء، نتساءل عن استهلاك الوقود للسيارة التي نرغب فيها.
Zunächst einmal fragt man sich beim Kauf nach dem Kraftstoffverbrauch des Autos, das man begehrt.
C’est un argument de poids, tant économique qu’écologique et on s’équipe en fonction de nos besoins réels plutôt que mettre sa fierté dans une super bagnole rutilante.
das ist|ein|Argument|von|Gewicht|sowohl|wirtschaftlich|als auch ökologisch|und|man|man rüstet sich|in|Funktion|von|unseren|Bedürfnissen|realen|eher|als|zu setzen|seine|Stolz|in|ein|super|Auto|glänzend
هذا|حجة|حجة|من|وزن|tanto|اقتصادي|وبيئي|و|نحن|نتجهز|وفق|حسب|من|احتياجاتنا|احتياجات|حقيقية|بدلاً|من|وضع|فخره|فخر|في|سيارة|فاخرة|سيارة|لامعة
it is|a|argument|of|weight|both|economic|and ecological|and|we|we equip ourselves|in|according to|of|our|needs|real|rather|than|to put|one's|pride|in|a|super|car|shiny
It's a significant argument, both economically and ecologically, and we equip ourselves based on our real needs rather than putting our pride in a shiny super car.
إنه حجة قوية، سواء من الناحية الاقتصادية أو البيئية، ونتجه نحو تجهيز أنفسنا وفقًا لاحتياجاتنا الحقيقية بدلاً من وضع كبريائنا في سيارة فاخرة لامعة.
Das ist ein gewichtiges Argument, sowohl wirtschaftlich als auch ökologisch, und man rüstet sich nach den tatsächlichen Bedürfnissen aus, anstatt seinen Stolz in ein glänzendes Luxusauto zu stecken.
Un petit modèle suffit la plupart du temps.
ein|kleines|Modell|reicht|die|meisten|der|Zeit
نموذج|صغير|نموذج|يكفي|معظم|معظم|من|الوقت
a|small|model|it is enough|the|most|of|time
A small model is sufficient most of the time.
نموذج صغير يكفي في معظم الأحيان.
Ein kleines Modell reicht meistens aus.
Sans compter qu’aller au supermarché avec un 4x4 équipé d’un pare-choc anti buffles ou avec une voiture de sport dotée d’un mini-coffre, c’est quand même un chouïa ridicule.
ohne|zu zählen|dass fahren|zum|Supermarkt|mit|einem|Geländewagen|ausgestattet|mit einem|||gegen|Büffel|oder|mit|einem|Auto|mit|Sport|ausgestattet|mit einem|||das ist|wenn|auch|ein|bisschen|lächerlich
بدون|حساب|الذهاب|إلى|السوبرماركت|مع|سيارة|دفع رباعي|مزود|ب||صدام|مضاد|للأبقار|أو|مع|سيارة|سيارة|من|رياضية|مزودة|ب||صندوق|هذا|عندما|حتى|قليل|قليلاً|سخيف
without|to count|that going|to the|supermarket|with|a|4x4|equipped|with a|||anti|buffalo|or|with|a|car|of|sport|equipped|with a|||it's|when|even|a|little|ridiculous
Not to mention that going to the supermarket in a 4x4 equipped with a bull bar or in a sports car with a mini-trunk is a bit ridiculous.
ناهيك عن أن الذهاب إلى السوبر ماركت بسيارة دفع رباعي مزودة بواقي صدمات ضد الجاموس أو بسيارة رياضية ذات صندوق صغير، يبدو نوعًا ما سخيفًا.
Ganz zu schweigen davon, dass es doch ein wenig lächerlich ist, mit einem SUV, der mit einem Büffelschutzstoßfänger ausgestattet ist, oder mit einem Sportwagen mit einem Mini-Kofferraum zum Supermarkt zu fahren.
Une fois la voiture achetée, reste à acquérir quelques bons réflexes.
eine|einmal|die|Auto|gekauft|bleibt|zu|erwerben|einige|gute|Reflexe
سيارة|مرة|السيارة||المشتراة|يبقى|ل|اكتساب|بعض|جيدة|ردود الفعل
once|time|the|car|purchased|it remains|to|to acquire|some|good|reflexes
Once the car is purchased, it's time to acquire some good habits.
بمجرد شراء السيارة، يبقى اكتساب بعض العادات الجيدة.
Nachdem das Auto gekauft ist, bleibt es, einige gute Reflexe zu entwickeln.
On évite de prendre sa voiture pour les courts trajets, très polluants et souvent peu justifiables.
We avoid taking the car for short trips, which are very polluting and often unjustifiable.
نتجنب استخدام السيارة في الرحلات القصيرة، التي تسبب تلوثًا كبيرًا وغالبًا ما تكون غير مبررة.
Man vermeidet es, das Auto für kurze Strecken zu benutzen, die sehr umweltschädlich und oft nicht gerechtfertigt sind.
En ville, 22% des déplacements sont inférieurs à 1 km, alors qu’une grande partie d’entre eux seraient aisément remplaçables par un déplacement en vélo ou à pied.
In the city, 22% of trips are less than 1 km, while a large portion of them could easily be replaced by a bike or walking.
في المدينة، 22% من التنقلات تقل عن 1 كم، في حين أن جزءًا كبيرًا منها يمكن استبداله بسهولة بالتنقل بالدراجة أو سيرًا على الأقدام.
In der Stadt sind 22% der Fahrten kürzer als 1 km, wobei ein großer Teil davon leicht durch Fahrten mit dem Fahrrad oder zu Fuß ersetzt werden könnte.
Ensuite, on pense à bien entretenir sa voiture : pression des pneus, vidange... On évite évidemment les pneus extra-larges, responsable d’une sur-consommation de carburant.
Next, we think about properly maintaining the car: tire pressure, oil change... We obviously avoid extra-wide tires, which are responsible for excessive fuel consumption.
ثم نفكر في الحفاظ على سيارتنا بشكل جيد: ضغط الإطارات، تغيير الزيت... نتجنب بالطبع الإطارات العريضة جدًا، المسؤولة عن زيادة استهلاك الوقود.
Dann denkt man daran, sein Auto gut zu warten: Reifendruck, Ölwechsel... Man vermeidet natürlich übergroße Reifen, die für einen übermäßigen Kraftstoffverbrauch verantwortlich sind.
On allège au maximum sa voiture.
We lighten the car as much as possible.
نخفف وزن سيارتنا إلى أقصى حد.
Man erleichtert das Auto so weit wie möglich.
On ne laisse pas de tonnes d’affaires inutiles dans le coffre, on enlève la galerie de toit.
man|nicht|lässt|nicht|keine|Tonnen|Sachen|unnötige|in|den|Kofferraum|man|entfernt|die|Dachgepäckträger|von|Dach
نحن|لا|نترك|لا|من|أطنان|أغراض|غير ضرورية|في|الصندوق|صندوق|نحن|نزيل|السقف|سقف|من|سقف
we|not|we leave|not|of|tons|of things|useless|in|the|trunk|we|we remove|the|roof|of|roof
We don't leave tons of unnecessary stuff in the trunk, we remove the roof rack.
لا نترك أطنان من الأشياء غير الضرورية في الصندوق، نزيل السقف.
Man lässt keine Tonnen unnötiger Sachen im Kofferraum, man entfernt die Dachgepäckträger.
Enfin, c’est votre conduite qui fera la différence.
schließlich|es ist|Ihre|Fahrweise|die|machen wird|die|Unterschied
أخيرًا|هذه هي|قيادتك|قيادة|التي|ستحدث|الفرق|فرق
finally|it's|your|conduct|who|will make|the|difference
Finally, it's your driving that will make the difference.
أخيرًا، قيادتك هي التي ستحدث الفرق.
Letztendlich ist es Ihr Fahrstil, der den Unterschied macht.
Avoir une conduite souple, maintenir une vitesse constante, au lieu d’accélérer et de freiner fortement, fera nettement baisser votre consommation de carburant.
haben|eine|Fahrweise|sanft|halten|eine|Geschwindigkeit|konstant|an|Stelle|zu beschleunigen|und|zu|bremsen|stark|wird machen|deutlich|senken|Ihren|Verbrauch|an|Kraftstoff
أن تمتلك|قيادة|قيادة|سلسة|أن تحافظ|سرعة|سرعة|ثابتة|في|مكان|من التسارع|و|من|الكبح|بشدة|ستحدث|بشكل ملحوظ|أن تخفض|استهلاكك|استهلاك|من|وقود
to have|a|driving|smooth|to maintain|a|speed|constant|instead|of|to accelerate|and|to|to brake|hard|it will|significantly|to lower|your|consumption|of|fuel
Having a smooth driving style, maintaining a constant speed instead of accelerating and braking hard, will significantly reduce your fuel consumption.
امتلاك قيادة سلسة، والحفاظ على سرعة ثابتة، بدلاً من التسارع والفرملة بشدة، سيقلل بشكل ملحوظ من استهلاك الوقود.
Einen sanften Fahrstil zu haben, eine konstante Geschwindigkeit zu halten, anstatt stark zu beschleunigen und zu bremsen, wird Ihren Kraftstoffverbrauch deutlich senken.
On anticipe au maximum les ralentissements – feux, stops, rond-points – on ralentit doucement au lieu de sauter sur les freins à la dernière seconde, et on utilise prioritairement le frein moteur.
man|antizipiert|an|maximal|die|Verzögerungen|Ampeln|Stoppschilder|||man|verlangsamt|sanft|an|Stelle|zu|springen|auf|die|Bremsen|in|der|letzte|Sekunde|und|man|nutzt|vorrangig|die|Bremse|Motor
نحن|نتوقع|إلى|أقصى|التباطؤات|تباطؤات|إشارات|توقفات|||نحن|نبطئ|برفق|إلى|مكان|من|القفز|على|المكابح|مكابح|في|الثانية|الأخيرة||و|نحن|نستخدم|بشكل أساسي|الفرامل|فرامل|محرك
we|we anticipate|to the|maximum|the|slowdowns|lights|stops|||we|we slow down|gently|instead of|place|to|to jump|on|the|brakes|at|the|last|second|and|we|we use|primarily|the|brake|engine
We anticipate slowdowns as much as possible – traffic lights, stops, roundabouts – we slow down gently instead of slamming on the brakes at the last second, and we primarily use engine braking.
نقوم بالتنبؤ بأقصى حد بالتباطؤات - إشارات المرور، التوقفات، الدوارات - نبطئ برفق بدلاً من القفز على الفرامل في اللحظة الأخيرة، ونستخدم بشكل أساسي فرامل المحرك.
Man antizipiert die Verzögerungen so gut wie möglich – Ampeln, Stopps, Kreisverkehre – man bremst sanft, anstatt in der letzten Sekunde auf die Bremsen zu treten, und man nutzt vorrangig die Motorbremse.
Pensez également à éviter le sur-régime.
denken Sie|ebenfalls|an|vermeiden|das||
فكروا|أيضًا|في|تجنب|ال||
think|also|to|to avoid|the||
Also think about avoiding overdoing it.
تذكر أيضًا تجنب الإفراط في الغسل.
Denken Sie auch daran, Überbeanspruchung zu vermeiden.
Et puis, bien sûr, on évite de laver sa voiture tous les quatre matins.
und|dann|gut|sicher|man|vermeidet|zu|waschen|sein|Auto|alle|die|vier|Morgen
و|ثم|جيدًا|بالتأكيد|نحن|نتجنب|أن|غسل|سيارته|السيارة|كل|ال|أربعة|صباحات
and|then|well|sure|we|we avoid|to|to wash|his/her|car|every|the|four|mornings
And of course, we avoid washing our car every other day.
وبالطبع، نتجنب غسل سيارتنا كل أربعة أيام.
Und natürlich vermeiden wir es, unser Auto jeden vierten Morgen zu waschen.
Selon une étude du ministère de l’Environnement, près de 35 millions de mètres cube d’eau sont utilisés chaque année en France pour laver les véhicules, sans compter les tonnes de détergents rejetées dans la nature.
laut|eine|Studie|des|Ministerium|für|Umwelt|fast|von|Millionen|von|Metern|Kubik|Wasser|sind|verwendet|jedes|Jahr|in|Frankreich|um|waschen|die|Fahrzeuge|ohne|zu zählen|die|Tonnen|von|Reinigungsmitteln|abgeleitet|in|die|Natur
وفقًا لـ|دراسة|دراسة|من|وزارة|البيئة|البيئة|بالقرب|من|مليون|من|أمتار|مكعب|من الماء|هي|مستخدمة|كل|سنة|في|فرنسا|من أجل|غسل|ال|المركبات|بدون|احتساب|ال|أطنان|من|المنظفات|مطرودة|في|الطبيعة|
according to|a|study|of the|ministry|of|the Environment|nearly|of|millions|of|meters|cubic|of water|they are|used|each|year|in|France|to|wash|the|vehicles|without|counting|the|tons|of|detergents|released|in|the|nature
According to a study by the Ministry of the Environment, nearly 35 million cubic meters of water are used each year in France to wash vehicles, not to mention the tons of detergents released into nature.
وفقًا لدراسة من وزارة البيئة، يتم استخدام حوالي 35 مليون متر مكعب من الماء كل عام في فرنسا لغسل المركبات، دون احتساب الأطنان من المنظفات التي يتم تصريفها في الطبيعة.
Laut einer Studie des Umweltministeriums werden in Frankreich jedes Jahr fast 35 Millionen Kubikmeter Wasser zum Waschen von Fahrzeugen verwendet, ganz zu schweigen von den Tonnen von Reinigungsmitteln, die in die Natur gelangen.
Alors, oui, pour le bien de la planète, on tolère un peu de boue sur notre belle carrosserie...
also|ja|für|das|Wohl|der|die|Planet|man|toleriert|ein|wenig|an|Schlamm|auf|unserem|schönen|Karosserie
إذن|نعم|من أجل|ال|الخير|من|الكوكب|الكوكب|نحن|نتسامح|قليل|قليل|من|طين|على|سيارتنا|الجميلة|الهيكل
so|yes|for|the|good|of|the|planet|we|we tolerate|a|little|of|mud|on|our|beautiful|body
So yes, for the sake of the planet, we tolerate a bit of mud on our beautiful bodywork...
لذا، نعم، من أجل مصلحة الكوكب، نتسامح قليلاً مع الطين على هيكلنا الجميل...
Also ja, zum Wohle des Planeten tolerieren wir ein wenig Schlamm auf unserem schönen Lack...
Lise , pour la Rédaction.
Lise|für|die|Redaktion
ليز|من أجل|ال|كتابة
Lise|for|the|writing
Lise, for the Editorial Team.
ليز ، من أجل التحرير.
Lise, für die Redaktion.
SENT_CWT:ANmt8eji=7.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.81 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.55
en:ANmt8eji ar:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=7.14%) translation(all=25 err=0.00%) cwt(all=456 err=18.42%)