×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Dyce Délices - Les recette du Maghreb, Mini batbout farci - petits pains à la semoule (cuisson à la poêle)

Mini batbout farci - petits pains à la semoule (cuisson à la poêle)

Bonjour à tous et bienvenue sur Dyce Délice. Aujourd'hui, on va cuisiner des mini batbouts.

Des sandwichs à la semoule fine qui ont une mie hyper moelleuse. En prime, bien sûr,

je vous donne la farce qui va avec. C'est une farce que j'ai testé pendant un repas avec

beaucoup d'amis et ça a plu à tout le monde, alors qu'elle est hyper simple donc je vous la donne.

Pour 6 à 8 mini batbouts, dans un saladier, versez 100 g de semoule, 100 g de farine,

une demi cuillère à café de sel et une cuillère à café de levure boulangère. Mélangez.

Ajoutez petit à petit environ 12 centilitres d'eau tiède.Il

faut obtenir une pâte lisse comme une pâte à pain.

Je vous montre comment je fais pour savoir que ma pâte a la bonne texture.Je la roule

avec la paume de ma main.On peut voir qu'elle manque d'élasticité. Je continue

à pétrir et j'ajoute un peu d'eau si besoin. Il faut travailler la pâte plusieurs minutes.

Vous voyez la texture est différente maintenant, là je sais qu'elle est bien.

Laissez reposer à couvert pendant 30 minutes.

S'il fait trop froid chez vous, je vous conseille de préchauffer votre four à 50 degrés,

de l'éteindre une fois qu'il est bien chaud et d'y mettre votre pâte pour qu'elle gonfle. Pendant ce

temps, préparez votre farce, j'ai fait cuire trois oeufs pendant 8 minutes. Réduisez-les en miettes,

salez, poivrez, ajoutez quelques olives noires coupées, un peu de coriandre

et de la mayo. Mélangez.

Après 30 minutes, dégazez votre pâte. Etalez-la

sur un plan de travail fariné. Elle doit faire environ 1 cm d'épaisseur.

Taillez des cercles de 6 cm

et posez-les sur un plateau couvert de papier sulfurisé et légèrement fariné.

Laissez reposer à nouveau 30 minutes.

Faites chauffer une poêle sur feu doux. Pas besoin de la graisser. Prenez délicatement un pâton, pour

ne pas le déformer, et poser le dans la poêle. Laissez cuire à feu doux. Ca prend un peu de

temps comme les pains sont épais et il ne faut pas qu'ils brûlent. Ca prend bien cinq bonnes minutes.

Quand ils sont dorés, c'est prêt, coupez le pain mais pas entièrement.

Mettez la farce.

J'espère que cette nouvelle recette vous a plu, si c'est le cas, n'hésitez pas à

me laisser un pouce et à vous abonner à la chaîne si ce n'est pas encore fait.

Comme ça vous verrez toutes mes autres recettes et vous serez notifié dès qu'une

recette sort. Je vous laisse avec d'autres recettes juste ici. Je vous dis à bientôt.

Mini batbout farci - petits pains à la semoule (cuisson à la poêle) Gefüllter Mini Batbout - Brötchen mit Grieß (in der Pfanne gebacken) Stuffed mini batbout - semolina rolls (pan-fried)

Bonjour à tous et bienvenue sur Dyce Délice.  Aujourd'hui, on va cuisiner des mini batbouts. Hello everyone and welcome to Dyce Délice. Today we're cooking mini batbouts.

Des sandwichs à la semoule fine qui ont une  mie hyper moelleuse. En prime, bien sûr, Fine semolina sandwiches with a super soft crumb. As a bonus, of course,

je vous donne la farce qui va avec. C'est une  farce que j'ai testé pendant un repas avec I give you the stuffing that goes with it. It's a stuffing that I tested during a meal with

beaucoup d'amis et ça a plu à tout le monde, alors  qu'elle est hyper simple donc je vous la donne. a lot of friends and everyone liked it, even though it's really simple, so I'm giving it to you.

Pour 6 à 8 mini batbouts, dans un saladier,  versez 100 g de semoule, 100 g de farine, For 6 to 8 mini batbouts, pour 100 g semolina and 100 g flour into a salad bowl,

une demi cuillère à café de sel et une  cuillère à café de levure boulangère. Mélangez. half a teaspoon of salt and a teaspoon of baking powder. Mix well.

Ajoutez petit à petit environ  12 centilitres d'eau tiède.Il Gradually add about 12 centilitres of lukewarm water.

faut obtenir une pâte lisse comme une pâte à pain. The dough should be as smooth as bread dough.

Je vous montre comment je fais pour savoir  que ma pâte a la bonne texture.Je la roule I'll show you how I know my dough has the right texture by rolling it out.

avec la paume de ma main.On peut voir  qu'elle manque d'élasticité. Je continue You can see that it lacks elasticity. I continue

à pétrir et j'ajoute un peu d'eau si besoin.  Il faut travailler la pâte plusieurs minutes. and add a little water if necessary. The dough needs to be worked for several minutes.

Vous voyez la texture est différente  maintenant, là je sais qu'elle est bien. You see the texture is different now, I know it's good.

Laissez reposer à couvert pendant 30 minutes. Cover and let stand for 30 minutes.

S'il fait trop froid chez vous, je vous  conseille de préchauffer votre four à 50 degrés, If it's too cold at home, I recommend preheating your oven to 50 degrees,

de l'éteindre une fois qu'il est bien chaud et d'y  mettre votre pâte pour qu'elle gonfle. Pendant ce turn it off once it's hot and put in your dough to rise. During this

temps, préparez votre farce, j'ai fait cuire trois  oeufs pendant 8 minutes. Réduisez-les en miettes, I cooked three eggs for 8 minutes. Crumble them,

salez, poivrez, ajoutez quelques olives  noires coupées, un peu de coriandre season with salt and pepper, a few chopped black olives and a little coriander.

et de la mayo. Mélangez. and mayo. Mix well.

Après 30 minutes, dégazez votre pâte. Etalez-la After 30 minutes, degas your dough. Roll out

sur un plan de travail fariné. Elle  doit faire environ 1 cm d'épaisseur. on a floured work surface. It should be about 1 cm thick.

Taillez des cercles de 6 cm Cut 6 cm circles

et posez-les sur un plateau couvert de  papier sulfurisé et légèrement fariné. and place on a lightly floured tray covered with baking parchment.

Laissez reposer à nouveau 30 minutes. Leave to stand for a further 30 minutes.

Faites chauffer une poêle sur feu doux. Pas besoin  de la graisser. Prenez délicatement un pâton, pour Heat a frying pan over low heat. No need to grease it. Carefully pick up a dough piece

ne pas le déformer, et poser le dans la poêle.  Laissez cuire à feu doux. Ca prend un peu de do not deform it, and place it in the pan. Leave to cook over a low heat. It takes a little

temps comme les pains sont épais et il ne faut pas  qu'ils brûlent. Ca prend bien cinq bonnes minutes. The breads are thick and you don't want them to burn. It takes a good five minutes.

Quand ils sont dorés, c'est prêt,  coupez le pain mais pas entièrement. When they are golden brown, cut the bread but not all the way through.

Mettez la farce. Put in the stuffing.

J'espère que cette nouvelle recette vous  a plu, si c'est le cas, n'hésitez pas à I hope you've enjoyed this new recipe, and if you have, please don't hesitate to contact us.

me laisser un pouce et à vous abonner à  la chaîne si ce n'est pas encore fait. give me a thumbs-up and subscribe to the channel if you haven't already done so.

Comme ça vous verrez toutes mes autres  recettes et vous serez notifié dès qu'une That way you'll see all my other recipes and be notified as soon as a new one is published.

recette sort. Je vous laisse avec d'autres  recettes juste ici. Je vous dis à bientôt. recipe comes out. I'll leave you with more recipes right here. See you soon.