×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Franjo, Les coiffeurs - Avec Le Parfait Inconnu et Tareek

Les coiffeurs - Avec Le Parfait Inconnu et Tareek

-Salut mon pote! Ça va ou quoi?

-Bonjour!

-Allez je te fais quoi dis moi?

-Est-ce que je peux avoir quelqu`un d`autre svp?

-Pourquoi?

-Est-ce que je peux avoir un coiffeur avec des cheveux?

Ça me rassurerait!

-Faut vraiment que je m'achète une perruque moi! c'est incroyable!

-Qu`est-ce que vous faite depuis tout a l`heure?

-Non c`est parce que je ne sais pas si vous avez des cheveux blanc ou des pelicules

Mais vous inquietez pas !vous avez les deux!

-Ça fait combien de temps que vous vos êtes par lavé les cheveux Monsieur!?

-Moi je me lave les cheveux tous les jours hein!

-Ha je ne pense pas parce qu'il y a du kebab dans vos cheveux Monsieur!

-C'est la sauce samurai de dimanche dernier ça!

-Mais faites attention parce qu'il reste des frites de la semaine dernière apparemment

-C'est quoi ça?

-Du pec citron!

-Mais ce n'est pas du shampoing?

-Bah Ça lave les cheveux!

Fais pas chier c'est moins cher!

À ton avis pourquoi tu payes 8 euros! arrête hein!

-Non mais Monsieur faut pas venir avec les cheveux mouillés hein

-Ils ne sont pas mouillés la!

-Ha ils sont juste gras quoi!

-Faut pas laver avec de l`huile d`olive Monsieur! c`est pas une salade

Putain!

-He Tareek ! Regarde elle est pas mal hein?

-Ah vous aussi vous regarder les meufs?

-Bah oui pourquoi?

-Je sais pas vous êtes coiffeurs, je me suis dit...

-Nan Franjo qu'est ce que je t`avais dit... on fait pas de blagues homophobes bordel!

-Vous faites quoi là?

-Bah je vous rafraichis!

Ça va Ça rafraichit?

-C`etait y a apeine deux semaines

Enfin je dis deux semaines...

Peut-être une semaine!

Enfin nan attent...

Parce que c'était la femme que j'avais rencontrée avant ma propre femme

-Je crois que je suis sèche!

-Encore dix minutes Monsieur!

Et en fait après elle était venue me voir, elle dans un garage!

T`imagines tu la vois dans un garage

-Ouh!ah! non vous faites bien de venir hein

C'est sale et c'est moche hein

-Non mais je suis coiffée, votre collègue vient de terminer

-Ah...

Ce n'est pas tout à fait terminé

Voilà! là c'est terminé !

-Alors qu`est-ce que je vous fais?

-Un brushing et une frange là, juste là...

-Une frange? -Oui une frange

-Mais c'était pas pour la barbe?

-Non c`est pas pour la barbe! c'est pour une frange! Je suis chez un coiffeur non?

donc tu me fais une frange

-Comment voulez vous que je fasse une frange avec ça?

-Voilà Monsieur ça vous va l'arrière?

-Heu, c'est l'avant là!

-Ho merde!

P*tain J'ai tout inversé, ho le con!

-Pour faire une coupe de cheveux il faut des cheveux quoi!

"Pour faire une coupe de cheveux il faut des cheveux"

-On dirait une fillette

Fais une frange c'est tout!

-Bah tiens voilà , Nickel!

Là t'est classe là, voilà!

-Ah wai! bah voilà, là c'est bien!

Voilà là je suis fraiche là! Là je suis bonne!

Mais rentre chez toi!

Enfin tu vois! vous voyez pardon...parce que je vous ai tutoyé!

Ça fait un quart d'heure qu'on discute en même temps

Qu`est-ce que vous voulez que je vous fasse? Comment je vous coupe les cheveux?

-Sans faire trop de bruit!

-C'est-à-dire sans trop faire de bruit?

-Bah là vous voyez le silence là...

Comme ça c'est parfait ça!

-Oui mais je... -Non non non! Chut... ta gueule!

-Ça va là! la température?

-C`est un peu trop chaud!

-Qu`est-ce que je te fais mon grand?

-Heu bah le "maillot" -Hein?

-"Le maillot"

-Tu as regardé un peu on est dans un coiffeur là, tu t'es trompé d'endroit en fait

-Bah vous avez des tondeuses?

-Ouai y en a on en a plein!

-Vous me mettez le plus petit sabot !puis on y va quoi!

Ha nan nan!

Stéphane appelle la police

-Et la Ça va la temperature?

-C`est un peu trop froid!

-Vous faites quoi la?

-Bah je vous coupe les cheveux!

-Mais non moi je veux un coiffeur hein!

-je suis un coiffeur

-Je veux un coiffeur quelqu`un avec un diplôme!

-Jai un un diplôme!

-Je suis "CAP" paysagiste!

Allez on y va!

Merde!

Franjo! t'aurais pas du scotch?

-Qu'est-ce que tu fais?

-Mais elle pue votre tondeuse là !

-Mais ce n'est rien ça c'est le client d'avant

-Comment ça? il puait de la tête?

-Mais non il m`a demandé de lui faire le maillot! donc je lui ai fait plaisir

Allez!

Ah ouai c'est...

T`as la nuque qui sent le SIF la!

Mais t`inquiète pas après deux trois shampoings ça va aller!

-Et là! la tempertature c`est comment?

-Bah là! C'est un peu trop tiède je trouve!

-Et là! la temperature c`est comment?hein?

C'est comment la température?

-Mais vous êtes un malade!

-Fait chier lui...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Les coiffeurs - Avec Le Parfait Inconnu et Tareek эти|парикмахеры|с|идеальным|незнакомцем|и|Тариком| The|hairdressers|with|the|Perfect|Unknown|and|Tareek Die Friseure - Mit Le Parfait Inconnu und Tareek Os cabeleireiros - Com Le Parfait Inconnu e Tareek 理发师 - 与完美陌生人和塔里克一起 The hairdressers - With The Perfect Stranger and Tareek Парикмахеры - С Совершенно Незнакомым и Тариком

-Salut mon pote! Ça va ou quoi? привет|мой|друг|это|идет|или|что Hi|my|buddy|It|going|or|what -Hey buddy! How's it going? -Привет, дружище! Как дела?

-Bonjour! привет Hello -Hello! -Здравствуйте!

-Allez je te fais quoi dis moi? давай|я|тебе|делаю|что|скажи|мне Come on|I|you|I do|what|tell|me -So what can I do for you, tell me? -Ну что, что тебе сделать?

-Est-ce que je peux avoir quelqu`un d`autre svp? ||что|я|могу|иметь|||||пожалуйста ||that|I|I can|to have|||||please -Can I have someone else please? -Могу я получить кого-то другого, пожалуйста?

-Pourquoi? почему Why -Why? -Почему?

-Est-ce que je peux avoir un coiffeur avec des cheveux? ||что|я|могу|иметь|одного|парикмахера|с|волосами| ||that|I|I can|to have|a|hairdresser|with|some|hair -Can I have a hairdresser with hair? -Могу я получить парикмахера с волосами?

Ça me rassurerait! это|мне|успокоило бы It|to me|it would reassure That would reassure me! Это бы меня успокоило!

-Faut vraiment que je m'achète une perruque moi! c'est incroyable! нужно|действительно|чтобы|я|купил себе|парик|парик|мне|это|невероятно We must|really|that|I|I buy for myself|a|wig|me|it's|incredible -I really need to buy myself a wig! It's incredible! -Мне действительно нужно купить парик! Это невероятно!

-Qu`est-ce que vous faite depuis tout a l`heure? |||что|вы|делаете|с|всё||| |||that|you|you do|since|all|that|| -ماذا كنت تفعل مؤخرا؟ -¿Qué has estado haciendo todo el día? -What have you been doing for a while? -Что вы делали всё это время?

-Non c`est parce que je ne sais pas si vous avez des cheveux blanc ou des pelicules нет|||||я|не|знаю|не|ли|вы|имеете|какие-то|волосы|белые|или|какие-то|перхоть No|||because|that|I|not|I know|not|if|you|you have|some|hair|white|or|some| -No, it's because I don't know if you have white hair or dandruff. -Нет, это потому что я не знаю, есть ли у вас белые волосы или перхоть.

Mais vous inquietez pas !vous avez les deux! но|вы|не беспокойтесь|не|вы|имеете|обе|два But|you|you worry|not|you|you have|the|both But don't worry! You have both! Но не переживайте! У вас есть и то, и другое!

-Ça fait combien de temps que vous vos êtes par lavé les cheveux Monsieur!? это|прошло|сколько|из|времени|как|вы|ваши|вы были|по|мытые|волосы|волосы|господин It|it has been|how much|of|time|that|you|your|you are|by|washed|the|hair|Sir - منذ متى وأنت تغسل شعرك يا سيدي !؟ -¿Cuánto hace que no se lava el pelo, señor? -How long has it been since you washed your hair, sir!? -Сколько времени прошло с тех пор, как вы помыли волосы, сэр!?

-Moi je me lave les cheveux tous les jours hein! я|я|себе|мою|волосы|волосы|каждый|день|день|да Me|I|myself|I wash|the|hair|all|the|days|right -I wash my hair every day, you know! -Я мою волосы каждый день, понимаете!

-Ha je ne pense pas parce qu'il y a du kebab dans vos cheveux Monsieur! а|я|не|думаю|не|потому что|что он|там|есть|немного|кебаб|в|ваших|волосах|господин Oh|I|not|I think|not|because|that it|there|there is|some|kebab|in|your|hair|Sir -Oh, I don't think so because there's kebab in your hair, sir! -Не думаю, потому что у вас в волосах кебаб, сэр!

-C'est la sauce samurai de dimanche dernier ça! это|соус|соус|самурай|из|воскресенья|последнего|это It's|the|sauce|samurai|of|Sunday|last|that -That's last Sunday's samurai sauce! -Это соус самурай с прошлой недели!

-Mais faites attention parce qu'il reste des frites de la semaine dernière apparemment но|вы делаете|внимание|потому что|что он|остается|некоторые|картошка фри|из|прошлой|недели|последней|по-видимому But|be careful|attention|because|that there|there are|some|fries|from|the|week|last|apparently -But be careful because there are fries left over from last week apparently. -Но будьте осторожны, потому что, похоже, остались картошки фри с прошлой недели.

-C'est quoi ça? это|что|это It's|what|that -What is that? -Что это?

-Du pec citron! какой-то|сыр|лимон Some|pecan|lemon -It's lemon zest! -Лимонный пек!

-Mais ce n'est pas du shampoing? но|это|не является|не|каким-то|шампунем But|this|it's|not|some|shampoo -But isn't that shampoo? -Но это же не шампунь?

-Bah Ça lave les cheveux! ну|это|моет|волосы|волосы Well|It|it washes|the|hair -Well, it washes the hair! -Ну это же моет волосы!

Fais pas chier c'est moins cher! не делай|не|надоедать|это|меньше|дорого Don't|not|to annoy|it's|less|expensive Don't be annoying, it's cheaper! Не беси, это дешевле!

À ton avis pourquoi tu payes 8 euros! arrête hein! на|твой|взгляд|почему|ты|платишь|евро|остановись|а At|your|opinion|why|you|you pay|euros|stop|right Why do you think you pay 8 euros! Stop it! По твоему, почему ты платишь 8 евро! Хватит!

-Non mais Monsieur faut pas venir avec les cheveux mouillés hein нет|но|господин|нужно|не|приходить|с|волосы|волосы|мокрые|а No|but|Sir|we must|not|to come|with|the|hair|wet|right -No, but sir, you shouldn't come with wet hair! -Нет, но, сэр, не приходите с мокрыми волосами!

-Ils ne sont pas mouillés la! они|не|являются|не|мокрыми|здесь They|not|they are||wet|there -They are not wet there! -Они не мокрые здесь!

-Ha ils sont juste gras quoi! а|они|являются|просто|жирными|ну Oh|they|they are|just|greasy|you know -ها هم مجرد بدينين ماذا! -Oh they are just greasy! -Да они просто жирные!

-Faut pas laver avec de l`huile d`olive Monsieur! c`est pas une salade нужно|не|мыть|с|о|||||господин|||не|салат|салат It is necessary|not|to wash|with|of|||||Sir|||not|a|salad -You shouldn't wash with olive oil, Sir! It's not a salad. -Не нужно мыть с оливковым маслом, месье! Это не салат.

Putain! блин Damn عاهرة! Damn! Черт!

-He Tareek ! Regarde elle est pas mal hein? эй|Тарик|посмотри|она|есть|не|плоха|да Hey|Tareek|Look|she|she is|not|bad|right -Hey Tareek! Look, she's not bad, right? -Эй, Тарик! Смотри, она неплоха, да?

-Ah vous aussi vous regarder les meufs? ах|вы|тоже|вы|смотрите|на|девушек Ah|you|also|you|to look at|the|girls -Oh, you also check out the girls? -Ах, вы тоже смотрите на девушек?

-Bah oui pourquoi? ну|да|почему Well|yes|why -Well, yeah, why? -Ну да, а почему?

-Je sais pas vous êtes coiffeurs, je me suis dit... я|знаю|не|вы|являетесь|парикмахерами|я|себе|был|сказал I|I know|not|you|you are|hairdressers|I|myself|I am|I said -I don't know, you guys are hairdressers, I thought... -Не знаю, вы же парикмахеры, я подумал...

-Nan Franjo qu'est ce que je t`avais dit... on fait pas de blagues homophobes bordel! |Франьо|что|это|что|я|||сказал|мы|делаем|не|никаких|шуток|гомофобных|черт возьми No|Franjo|what is|this|that|I|||said|we|we make|not|any|jokes|homophobic|damn -No Franjo what did I tell you... we don't make homophobic jokes for crying out loud! -Нан Франжо, что я тебе говорил... мы не шутим на гомофобные темы, черт возьми!

-Vous faites quoi là? |делаете|что|здесь You|you do|what|there -What are you doing there? -Что вы здесь делаете?

-Bah je vous rafraichis! |я|вам|освежаю Well|I|you|I refresh -Well I'm refreshing you! -Да я вас освежаю!

Ça va Ça rafraichit? это|нормально|это|освежает It|it goes|It|it refreshes Is it good? Is it refreshing? Как, освежает?

-C`etait y a apeine deux semaines ||там|назад|едва|две|недели ||there|ago|barely|two|weeks -It was barely two weeks ago -Это было всего лишь две недели назад

Enfin je dis deux semaines... наконец|я|говорю|две|недели Finally|I|I say|two|weeks Well, I say two weeks... Ну, я говорю две недели...

Peut-être une semaine! ||одна|неделя ||one|week Maybe a week! Может быть, неделю!

Enfin nan attent... наконец|нет|подожди Finally|no|wait Well no wait... Ну нет, подожди...

Parce que c'était la femme que j'avais rencontrée avant ma propre femme потому что|что|это была|та|женщина|которую|я встретил|встретил|до|моей|собственной|жены Because|that|it was|the|woman|that|I had|met|before|my|own|wife Because she was the woman I had met before my own wife Потому что это была женщина, которую я встретил до своей собственной жены

-Je crois que je suis sèche! я|верю|что|я|есть|сухой I|I believe|that|I|I am|dry -I think I'm dry! -Я думаю, я высохла!

-Encore dix minutes Monsieur! еще|десять|минут|господин Still|ten|minutes|Sir -Ten more minutes, Sir! -Еще десять минут, месье!

Et en fait après elle était venue me voir, elle dans un garage! и|на|самом деле|после|она|была|пришла|ко мне|увидеть|она|в|гараже| And|in|fact|after|she|she was|come|to me|to see|she|in|a|garage And in fact, after that, she came to see me, her in a garage! И на самом деле после этого она пришла ко мне, она в гараже!

T`imagines tu la vois dans un garage ||ты|её|видишь|в|гараже| ||you|her|you see|in|a|garage Can you imagine seeing her in a garage? Ты представляешь, она в гараже?

-Ouh!ah! non vous faites bien de venir hein ох|ах|нет|вы|делаете|хорошо|что|приходить|да ||no|you|you do|well|to|to come|right -Oh! Ah! No, it's good that you came, right? -Ой! Нет, вы правильно сделали, что пришли.

C'est sale et c'est moche hein это есть|грязно|и|это есть|некрасиво|да It's|dirty|and|it's|ugly|right It's dirty and it's ugly, right? Здесь грязно и некрасиво.

-Non mais je suis coiffée, votre collègue vient de terminer нет|но|я|есть|причесанная|ваш|коллега|приходит|только что|закончить No|but|I|I am|styled|your|colleague|he comes|to|to finish -No, but I did my hair, your colleague just finished. -Нет, но я причесана, ваш коллега только что закончил.

-Ah... Ah -Ah... -Ах...

Ce n'est pas tout à fait terminé это|не есть|совсем|все|в|сделано|завершено It|it is not|not|all|at|done|finished It's not quite finished Это еще не совсем закончено

Voilà! là c'est terminé ! Вот|там|это есть|завершено There|there|it is|finished There! Now it's finished! Вот! Теперь все готово!

-Alors qu`est-ce que je vous fais? Итак|||||я|вам|делаю So||||that|I|you|I do -So what can I do for you? -Так что я вам сделаю?

-Un brushing et une frange là, juste là... один|укладка|и|челка|челка|там|прямо|там A|blow-dry|and|a|fringe|there|just| -A blow-dry and a fringe there, right there... -Укладка и челка там, прямо там...

-Une frange? -Oui une frange челка|челка|да|| A|fringe|Yes|| -A fringe? -Yes, a fringe. -Челка? -Да, челка.

-Mais c'était pas pour la barbe? но|это было|не|для|борода|борода But|it was|not|for|the|beard -But wasn't it for the beard? -Но это же не для бороды?

-Non c`est pas pour la barbe! c'est pour une frange! Je suis chez un coiffeur non? нет|||не|для|||||челка|челка|я|есть|у|парикмахер|парикмахер|не так ли No|||not|for|the|beard|it's|for|a|fringe|I|I am|at|a|hairdresser|right -No, it's not for the beard! It's for a fringe! I'm at a hairdresser, right? -Нет, это не для бороды! Это для челки! Я же у парикмахера, не так ли?

donc tu me fais une frange значит|ты|мне|делаешь|одну|челку so|you|me|you make|a|fringe so you're giving me bangs так что ты делаешь мне челку

-Comment voulez vous que je fasse une frange avec ça? как|хотите|вы|чтобы|я|сделал|одну|челку|с|этим How|you want|you|that|I|I make|a|fringe|with|that -How do you expect me to make bangs with that? -Как вы хотите, чтобы я сделал челку с этим?

-Voilà Monsieur ça vous va l'arrière? вот|господин|это|вам|подходит|задняя часть Here|Sir|it|you|it suits|the back -Here you go, sir, does the back work for you? -Вот, господин, вас устраивает сзади?

-Heu, c'est l'avant là! эээ|это есть|передняя часть|там Uh|it's|the front|there -Uh, that's the front there! -Эм, это же спереди!

-Ho merde! о|черт Oh|shit -Oh shit! -Черт!

P*tain J'ai tout inversé, ho le con! ||я имею|все|перевернул|о|этот|дурак ||I have|everything|reversed|oh|the|idiot Damn, I messed everything up, what an idiot! Блин, я все перепутал, какой я дурак!

-Pour faire une coupe de cheveux il faut des cheveux quoi! чтобы|сделать|одну|стрижку|из|волос|это|нужно|волосы||что To|to make|a|cut|of|hair|it|we need|some|hair|what -To make a haircut, you need hair! -Чтобы сделать стрижку, нужны волосы!

"Pour faire une coupe de cheveux il faut des cheveux" чтобы|сделать|одну|стрижку|из|волос|это|нужно|волосы| To|to make|a|cut|of|hair|it|we need|some|hair "To make a haircut, you need hair" "Чтобы сделать стрижку, нужны волосы"

-On dirait une fillette это|сказалось бы|одна|девочка We|it would look like|a|little girl -It looks like a little girl -Похоже на девочку

Fais une frange c'est tout! сделай|одну|челку|это|всё Make|a|fringe|it's|all Just get a fringe, that's all! Сделай челку и всё!

-Bah tiens voilà , Nickel! ну|вот|вот|отлично Well|here|there|Perfect -Well, there you go, perfect! -Вот, отлично!

Là t'est classe là, voilà! здесь|ты выглядишь|стильно|здесь|вот There|you're|stylish|there|there Now you look classy, there you go! Теперь ты выглядишь стильно, вот!

-Ah wai! bah voilà, là c'est bien! ах|вау|ну|вот|там|это|хорошо Oh|yes|well|there|there|it's|good -Oh yes! Well there, that's good! -Ах да! Вот, теперь все хорошо!

Voilà là je suis fraiche là! Là je suis bonne! вот|там|я|есть|свежа|там||я|есть|хороша There|there|I|I am|fresh|there||I|I am|good There, I feel fresh now! Now I'm good! Вот, теперь я в форме! Теперь я хороша!

Mais rentre chez toi! но|возвращайся|домой|ты But|go home|at|you But go home! Но иди домой!

Enfin tu vois! vous voyez pardon...parce que je vous ai tutoyé! наконец|ты|видишь|вы|видите|извините|||я|вам|имею|на ты Finally|you|you see|you|you see|sorry|because|that|I|you|I have|addressed informally Well you see! Excuse me, I used the informal 'you'! В конце концов, видишь! Вы видите, извините... потому что я с вами на "ты"!

Ça fait un quart d'heure qu'on discute en même temps это|прошло|четверть|часа|времени|что мы|обсуждаем|в|одновременно|время It|it has been|a|quarter|of an hour|that we|we discuss|at|the same|time We've been talking at the same time for a quarter of an hour. Мы обсуждаем это уже четверть часа одновременно.

Qu`est-ce que vous voulez que je vous fasse? Comment je vous coupe les cheveux? |||что|вы|хотите|чтобы|я|вам|сделал|как|я|вам|стригу|ваши|волосы |||that|you|you want|that|I|you|I do for you|How|I|you|I cut|the|hair What do you want me to do for you? How do you want me to cut your hair? Что вы хотите, чтобы я вам сделал? Как я вам подстригу волосы?

-Sans faire trop de bruit! без|делать|слишком||шум Without|making|too|of|noise -Without making too much noise! -Не делая слишком много шума!

-C'est-à-dire sans trop faire de bruit? |||без|слишком|делать||шум |||without|too|making|of|noise -That is to say, without making too much noise? -То есть, не делая слишком много шума?

-Bah là vous voyez le silence là... ну|здесь|вы|видите|тишину|тишина|здесь Well|there|you|you see|the|silence|there -Well, you see the silence there... -Ну вот, вы слышите тишину...

Comme ça c'est parfait ça! как|это|это есть|идеально|это Like|that|it's|perfect|that Like this, it's perfect! Так вот, это идеально!

-Oui mais je... -Non non non! Chut... ta gueule! да|но|я|нет|нет|нет|тсс|твоя|пасть Yes|but|I|No|no|no|Shh|your|mouth -Yes, but I... -No, no, no! Shh... shut up! -Да, но я... -Нет, нет, нет! Тсс... заткнись!

-Ça va là! la température? это|идет|здесь|температура|температура It|going|there|the|temperature -How's it going! The temperature? -Как там температура?

-C`est un peu trop chaud! ||немного|слишком|жарко| ||a|a little|too|hot -It's a bit too hot! -Это немного слишком жарко!

-Qu`est-ce que je te fais mon grand? |||я|тебе|делаю||| |||that|I|you|I do|my|big -What can I do for you, my big guy? -Что я могу для тебя сделать, мой большой?

-Heu bah le "maillot" -Hein? эээ|ну|маиот|Хин| Uh|well|the|swimsuit|Huh -Uh, well the "shirt" -Huh? -Эм, ну "майка" -А?

-"Le maillot" маиот| The|swimsuit -"The shirt" -"Майка"

-Tu as regardé un peu on est dans un coiffeur là, tu t'es trompé d'endroit en fait ты|ты имеешь|посмотрел|немного|немного|мы|мы находимся|в|парикмахерская|парикмахерская|здесь|ты|ты ошибся|ошибся|место|на самом деле|на самом деле You|you have|watched|a|little|we|we are|in|a|hairdresser|there|you|you are|mistaken|of place|in|fact -Did you look around a bit? We're in a hair salon here, you actually went to the wrong place. -Ты немного посмотрел, мы здесь в парикмахерской, ты на самом деле ошибся местом.

-Bah vous avez des tondeuses? ну|вы|у вас есть|какие-то|машинки для стрижки Well|you|you have|some|clippers -باه هل عندك جزازات؟ -¿Así que tienes cortadoras de césped? -Quindi avete dei tosaerba? -Well, do you have clippers? -Ну у вас есть машинки для стрижки?

-Ouai y en a on en a plein! да|их|есть|есть|мы|их|имеем|много Yeah|there|of them|we have||||plenty -Yeah, we have plenty! -Да, у нас их много!

-Vous me mettez le plus petit sabot !puis on y va quoi! вы|мне|ставите|самый|маленький|маленький|насадка|потом|мы|туда|идем|что You|to me|you put|the|most|small|guard|then|we|there|we go|you know -Just put the smallest guard on me! Then let's go! -Поставьте мне самый маленький насадку! И мы идем!

Ha nan nan! ха|нет|нет Oh|no|no Oh no no! О нет, нет!

Stéphane appelle la police Стефан|вызывает||полицию Stéphane|he calls|the|police Stéphane is calling the police Стефан вызывает полицию

-Et la Ça va la temperature? и||это|как|| And|it|How|is|the|temperature -And how's the temperature? -А как температура?

-C`est un peu trop froid! ||немного|слишком|холодно| ||a|little|too|cold -It's a bit too cold! -Немного слишком холодно!

-Vous faites quoi la? вы|делаете|что|здесь You|you are doing|what|there -What are you doing there? -Что вы делаете?

-Bah je vous coupe les cheveux! ну|я|вам|стригу|волосы| Well|I|you|I cut|the|hair -Well, I'm cutting your hair! -Ну, я вам стригу волосы!

-Mais non moi je veux un coiffeur hein! но|нет|я|я|хочу|одного|парикмахера|да But|no|me|I|I want|a|hairdresser|right -But no, I want a hairdresser, huh! -Но нет, я хочу парикмахера!

-je suis un coiffeur я|есть|один|парикмахер I|I am|a|hairdresser -I am a hairdresser. -Я парикмахер.

-Je veux un coiffeur quelqu`un avec un diplôme! я|хочу|одного|парикмахера||дипломом|||диплом I|I want|a|hairdresser||a|||diploma -I want a hairdresser, someone with a diploma! -Я хочу парикмахера, кого-то с дипломом!

-Jai un un diplôme! у меня есть|один||диплом I have|a||diploma -I have a diploma! -У меня есть диплом!

-Je suis "CAP" paysagiste! я|есть|CAP|ландшафтный дизайнер I|I am|CAP|landscaper -I am a "CAP" landscaper! -Я "CAP" ландшафтный дизайнер!

Allez on y va! давайте|мы|туда|идем Let's go|we|there|we go Come on, let's go! Давайте, поехали!

Merde! черт Shit Shit! Черт!

Franjo! t'aurais pas du scotch? Франьо|ты бы не имел|не|какого-то|скотча Franjo|you would have|not|some|tape Franjo! Don't you have any tape? Франьо! У тебя нет скотча?

-Qu'est-ce que tu fais? |||ты|делаешь ||that|you|you do -What are you doing? -Что ты делаешь?

-Mais elle pue votre tondeuse là ! но|она|воняет|ваша|газонокосилка|здесь But|it|it stinks|your|lawnmower|there -¡Pero tu cortacésped apesta! -Ma il tuo tosaerba puzza! -But your lawnmower stinks! -Но твой газонокосилка воняет!

-Mais ce n'est rien ça c'est le client d'avant но|это|не есть|ничего|это|это есть|||предыдущий But|this|it is|nothing|that|it's|the|customer|from before -But that's nothing, that's the previous client. -Но это ничего, это клиент до него.

-Comment ça? il puait de la tête? как|это|он|вонял|из|| How|that|he|he smelled|from|the|head -What do you mean? Did he smell from the head? -Как это? Он вонял с головы?

-Mais non il m`a demandé de lui faire le maillot! donc je lui ai fait plaisir но|нет|он|||попросил|чтобы|ему|сделать|||поэтому|я|ему|сделал|удовольствие| But|no|he|||to ask|to|him|to do|the|swimsuit|so|I|him|I had|made|pleasure -No, he asked me to do the bikini! So I made him happy. -Нет, он попросил меня сделать ему бикини! Так что я его порадовал.

Allez! давай Let's go Come on! Давай!

Ah ouai c'est... ах|да|это Oh|yeah|it's Oh yeah, it's... Ах да, это...

T`as la nuque qui sent le SIF la! ||шея|затылок|который|пахнет|на|СИФ|здесь ||the|neck|that|it smells|the|SIF (a slang term for a type of smell)|there Your neck smells like SIF there! У тебя шея пахнет СИФом!

Mais t`inquiète pas après deux trois shampoings ça va aller! но|||не|после|двух|трех|шампуней|это|будет|идти But|||not|after|two|three|shampoos|it|it will|to go But don't worry, after two or three shampoos, it'll be fine! Но не переживай, после двух-трех шампуней все будет в порядке!

-Et là! la tempertature c`est comment? и|здесь|температура|||| And|there|the|temperature|||how -And there! How's the temperature? -А как там температура?

-Bah là! C'est un peu trop tiède je trouve! ну|там|это|немного|слишком|теплый|я||считаю Well|there|It's|a|little|too|lukewarm|I|I find -Well there! I find it a bit too lukewarm! -Ну вот! Это, по-моему, немного слишком тепло!

-Et là! la temperature c`est comment?hein? а|там|температура||||как|да And|there|the|temperature|||how|right -And there! What's the temperature like? Huh? -А как насчет температуры? Ну?

C'est comment la température? это|как|температура| It's|how|the|temperature How's the temperature? Какова температура?

-Mais vous êtes un malade! но|вы|есть|один|больной But|you|you are|a|sick -But you are crazy! -Но вы же больной!

-Fait chier lui... делает|дерьмо|ему It makes|to annoy|him -That guy is annoying... -Да задолбал он...

ai_request(all=60 err=0.00%) translation(all=117 err=0.00%) cwt(all=835 err=13.17%) en:AufDIxMS ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.5 PAR_CWT:AufDIxMS=6.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.95 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.71