LE CONFINEMENT - Le Parfait Inconnu
el|confinamiento|el|perfecto|desconocido
der|Lockdown|der|perfekte|Unbekannte
THE CONFINEMENT - The Perfect Unknown
THE CONFINEMENT - O Perfeito Desconhecido
THE CONFINEMENT - The Perfect Unknown
EL CONFINAMIENTO - El Perfecto Desconocido
DER LOCKDOWN - Der perfekte Unbekannte
(Musique à la radio: "Ne reviens pas")
música|en|la|radio|no|regreses|no
Musik|im|dem|Radio|nicht|komm zurück|nicht
(Music on the radio: "Ne reviens pas")
(Música en la radio: "No vuelvas")
(Musik im Radio: "Komm nicht zurück")
Papi: Ah, je me souviens. Ma 1ère Go c'était une Tchoin.
abuelo|ah|yo|me|acuerdo|mi|primera|chica|era|una|Tchoin
Opa|ah|ich|mir|erinnere|meine|erste|Freundin|sie war|eine|Tchoin
Abuelo: Ah, me acuerdo. Mi primera chica era una Tchoin.
Opa: Ah, ich erinnere mich. Meine erste Freundin war eine Tchoin.
Petite-fille: Quoi ? Ça veut dire quoi papi ?
||qué|eso|quiere|decir|qué|abuelo
||was|das|bedeutet|sagen|was|Opa
Nieta: ¿Qué? ¿Qué significa eso abuelo?
Enkelin: Was? Was bedeutet das, Opa?
Bah que ma 1ère meuf c'était une bimbo quoi ! C'est du vieux français.
pues|que|mi|primera|chica|era|una|bimbo|qué|es|del|viejo|francés
also|dass|meine|erste|Freundin|sie war|eine|Bimbo|was|das ist|du|alte|Französisch
My 1st chick was a bimbo! It's old French.
¡Bah, que mi primera chica era una bimbo! Es un francés antiguo.
Also, meine erste Freundin war so eine Bimbo! Das ist altmodisches Französisch.
Moi à votre âge... Et bah moi on m'offrait une PS4 et un Iphone 11 à Noël...
yo|a|su|edad|y|pues|yo|nos|me ofrecían|una|PS4|y|un|Iphone|a|Navidad
ich|in|eure|Alter|und|also|mir|man|man schenkte mir|eine|PS4|und|ein|Iphone|zu|Weihnachten
When I was your age... Well, I was given a PS4 and an iPhone 11 for Christmas...
Yo a su edad... Y bueno, a mí me regalaban una PS4 y un iPhone 11 en Navidad...
In eurem Alter... Mir wurde zu Weihnachten eine PS4 und ein iPhone 11 geschenkt...
Et bah j'étais content !
y|pues|estaba|contento
und|also|ich war|zufrieden
¡Y estaba contento!
Und ich war glücklich!
Alors que vous, vous savez pas profiter de la vie.
entonces|que|ustedes|ustedes|saben|no|disfrutar|de|la|vida
also|dass|ihr|euch|wisst|nicht|genießen|von|dem|Leben
But you don't know how to enjoy life.
Mientras que ustedes, no saben disfrutar de la vida.
Während ihr nicht wisst, wie man das Leben genießt.
Vous êtes des pourris gâtés, c'est tout. Des pourris gâtés !
ustedes|son|unos|podridos|consentidos|es|todo|unos|podridos|consentidos
ihr|seid|die|verwöhnten|Kinder|das ist|alles|die|verwöhnten|Kinder
You're spoiled rotten brats, that's all. Spoiled rotten people!
¡Ustedes son unos consentidos, eso es todo! ¡Unos consentidos!
Ihr seid verwöhnte Gören, das ist alles. Verwöhnte Gören!
- Papi, tu veux boire quoi ? - J'sais pas, t'as quoi ?
abuelo|tú|quieres|beber|qué|no sé|no|tienes|qué
Opa|du|willst|trinken|was|ich weiß|nicht|du hast|was
- Papi, what do you want to drink? - I don't know, what do you have?
- Abuelo, ¿qué quieres beber? - No sé, ¿qué tienes?
- Opa, was möchtest du trinken? - Ich weiß nicht, was hast du?
Bah on a du Sprite, du Coca...
bueno|nosotros|tenemos|un poco de|Sprite||Coca
naja|wir|haben|Sprite||Coca|
Well, we've got Sprite, Coke...
Bueno, tenemos Sprite, Coca...
Nun, wir haben Sprite, Cola...
Hé j'suis pas venu pour me prendre un bain de bouche, hein !
eh|no he|no|venido|para|mí|tomar|un|baño|de|boca|eh
hey|ich bin|nicht|gekommen|um|mir|nehmen|ein|Bad|von|Mund|oder
Hey, I didn't come here for mouthwash!
¡Eh, no vine aquí para hacerme un enjuague bucal, eh!
Hey, ich bin nicht gekommen, um mir einen Mundspülung zu nehmen, klar!
- Bah tu veux de la bière ? - Oui.
bueno|tú|quieres|de|la|cerveza|sí
naja|du|willst|von|das|Bier|ja
- Well, would you like some beer? - I'd love some.
- ¿Quieres cerveza? - Sí.
- Willst du Bier? - Ja.
On a Heineken, Mort Subite...
nosotros|tenemos|Heineken|muerte|Subite
wir|haben|Heineken|Tod|plötzlicher
Tenemos Heineken, Mort Subite...
Wir haben Heineken, Mort Subite...
Corona ? (Coronaaa, Coronaaaaaa)
Corona|Corona|Corona
Corona|Corona|Corona
¿Corona? (Coronaaa, Coronaaaaaa)
Corona? (Coronaaa, Coronaaaaaa)
Nous sommes... en guerre !
nosotros|estamos|en|guerra
wir|sind|im|Krieg
We're... at war!
¡Estamos... en guerra!
Wir sind... im Krieg!
(Musique de rock)
música|de|rock
Musik|von|Rock
(Música de rock)
(Rockmusik)
Raaaah !
Raaaah
Raaaah
¡Raaaah!
Raaaah !
- Qu'est-ce que tu viens de dire ? - Aïe mais papi !
||que|tú|vienes|de|decir|Ay|pero|abuelo
|||du|kommst|von|sagen|Aua|aber|Opa
|||||||||papi
- What did you just say? - Ouch, Grandpa!
- ¿Qué acabas de decir? - ¡Ay, pero abuelo!
- Was hast du gerade gesagt? - Aua, aber Opa!
T'as entendu ce qu'elle a dit ?
tú has|oído|lo|que ella|ha|dicho
du hast|gehört|was|sie|sie hat|gesagt
Did you hear what she said?
¿Has oído lo que dijo?
Hast du gehört, was sie gesagt hat?
Mais qu'est-ce qui lui prend ?
pero|||quién|le|le da
aber|||der|ihm|nimmt
What's wrong with him?
¿Pero qué le pasa?
Aber was ist mit ihm los?
Bah c'est un vétéran du corona !
bueno|es|un|veterano|del|corona
naja|das ist|ein|veteran|des|Corona
Well, he's a corona veteran!
¡Bah, es un veterano del corona!
Naja, er ist ein Corona-Veteran!
Anh, merde...
ah|mierda
ah|scheiße
Ah, mierda...
Oh, verdammtes...
Pourquoi ?
por qué
warum
¿Por qué?
Warum?
POURQUOI ????
warum
¿POR QUÉ????
WARUM ????
Nickel.
Nickel
Perfecto.
Super.
Ah bah voilà, c'est parfait ça.
ah|na|da|es ist|perfekt|das
Ah well, that's perfect.
Ah, ahí está, eso es perfecto.
Ah, das ist perfekt.
C'est un peu serré ça.
es ist|ein|bisschen|eng|das
That's a bit tight.
Está un poco apretado eso.
Das ist ein bisschen eng.
Oh, ça va.
oh|eso|va
oh|das|wird gehen
Oh, está bien.
Oh, das ist in Ordnung.
Bah elles sont toute neuves.
bueno|ellas|están|todas|nuevas
naja|sie|sind|ganz|neu
Well, they're brand new.
Bueno, son completamente nuevas.
Naja, sie sind ganz neu.
- Chérie, je m'en vais, je pars courir. - Quoi ? Mais qu'est-ce qui t'arrive ?
cariño|yo|me|voy|yo|salgo|a correr|qué|pero|||quien|te pasa
Schatz|ich|mich|werde gehen|ich|ich gehe|laufen|was|aber|||was|dir passiert
- Honey, I'm leaving, I'm going for a run. - What are you doing? What's the matter with you?
- Cariño, me voy, voy a correr. - ¿Qué? ¿Pero qué te pasa?
- Schatz, ich gehe, ich gehe joggen. - Was? Was ist denn los mit dir?
Non mais j'en ai marre du confinement, sérieux.
no|pero|de eso|tengo|cansado|del|confinamiento|en serio
nein|aber|ich habe|ich habe|die Nase voll|von|Lockdown|ernst
I'm sick of confinement, seriously.
No, estoy cansado del confinamiento, en serio.
Nein, ich habe die Nase voll vom Lockdown, ehrlich.
Pis j'ai remarqué, il y a personne dehors. J'en profite.
pues|he|notado|él|hay|a|nadie|afuera|de eso|aprovecho
und|ich habe|bemerkt|es|da|gibt|niemand|draußen|ich|ich nutze
|||||||||take
And I noticed, there's nobody outside. I'm taking advantage.
Y he notado que no hay nadie afuera. Aprovecho.
Und ich habe bemerkt, dass niemand draußen ist. Ich nutze das aus.
Et t'as pensé à prendre ton attestation ?
y|has|pensado|en|tomar|tu|certificado
und|du hast|gedacht|an|nehmen|deine|Bescheinigung
And did you remember to take your certificate?
¿Y pensaste en llevar tu certificado?
Und hast du daran gedacht, deine Bescheinigung mitzunehmen?
Ouais, ouais, t'inquiète !
sí|sí|no te preocupes
ja|ja|mach dir keine Sorgen
Sí, sí, ¡no te preocupes!
Ja, ja, mach dir keine Sorgen!
Allez, motivation !
vamos|motivación
los|Motivation
¡Vamos, motivación!
Komm schon, Motivation!
(Essouflé).
sin aliento
außer Atem
(Sin aliento).
(Außer Atem).
Mais chéri, tu fais quoi ?
pero|cariño|tú|haces|qué
aber|Schatz|du|machst|was
¿Pero cariño, qué estás haciendo?
Aber Schatz, was machst du da?
Il y a trop de monde dehors, du coup je fais du sport à domicile.
hay|||demasiado|de|gente|afuera|por|eso|yo|hago|por|deporte|en|casa
es|gibt|hat|zu viel|an|Menschen|draußen|deshalb|also|ich|mache|Sport||zu|Hause
It's too crowded outside, so I work out at home.
Hay demasiada gente afuera, así que estoy haciendo ejercicio en casa.
Draußen sind zu viele Leute, also mache ich Sport zu Hause.
T'as installé des étoiles au plafond ? C'est quoi ça ?
tú has|instalado|unas|estrellas|en el|techo|eso es|qué|eso
du hast|installiert|an|Sterne|an der|Decke|das ist|was|das
You put stars on the ceiling? What are those?
¿Has instalado estrellas en el techo? ¿Qué es eso?
Hast du Sterne an die Decke gehängt? Was ist das?
Bad boy, bad boy...
malo|chico|malo|chico
böse|Junge|böse|Junge
Chico malo, chico malo...
Böser Junge, böser Junge...
Ouate Iou Gona dou !
no|yo|voy a|dar
Watte|ich|werde|tun
¡Ouate Iou Gona dou!
Ouate Iou Gona dou !
Oh m*rde !
oh||
oh||
¡Oh m*rda!
Oh Scheiße !
Bonjour. Contrôle des papiers et de l'attestation s'il-vous-plait.
hola|control|de|documentos|y|de|el comprobante|||
Guten Tag|Kontrolle|der|Papiere|und|der|Nachweis|||
Hello. Please check papers and certificate.
Hola. Control de documentos y del certificado, por favor.
Guten Tag. Papiere und Bescheinigung bitte kontrollieren.
Une attestation ? Hum. En fait j'en ai pas.
una|certificación|hum|en|hecho|de eso|tengo|no
eine|Bescheinigung|hm|In|Tatsache|ich habe eine|habe|nicht
A certificate? Uh-huh. Actually, I don't have one.
¿Un certificado? Hum. En realidad no tengo.
Eine Bescheinigung? Hmm. Eigentlich habe ich keine.
Mais justement je partais en chercher une chez moi.
pero|justo|yo|partía|a|buscar|una|en casa|mí
aber|gerade|ich|ich wollte gehen|eine|suchen|eine|bei|mir
But I was just on my way home to get one.
Pero justo iba a buscar uno a mi casa.
Aber genau deshalb wollte ich eine bei mir holen.
Pas d'attestation ? Et bah c'est bien, il va déjà se prendre une prune !
no||y|bueno|eso es|bien|él|va|ya|se|tomar|una|multa
keine||und|na|das ist|gut|er|wird|schon|sich|bekommen|eine|Strafzettel
No certificate? Well that's good, he's already going to get a ticket!
¿Sin certificado? ¡Bueno, eso está bien, ya le van a poner una multa!
Keine Bescheinigung? Na toll, er wird sich schon eine Strafe einfangen!
En tout cas je tiens à préciser que je suis seul dans mon véhicule.
en|todo|caso|yo|insisto|en|aclarar|que|yo|estoy|solo|en|mi|vehículo
In|allem|Fall|ich|ich halte|darauf|klarzustellen|dass|ich|ich bin|allein|in|meinem|Fahrzeug
In any case, I'd like to point out that I'm alone in my vehicle.
De todos modos, quiero aclarar que estoy solo en mi vehículo.
Auf jeden Fall möchte ich klarstellen, dass ich alleine in meinem Fahrzeug bin.
Oui bah merci j'ai deux yeux, hein ! Vous faisiez quoi alors ?
sí|bueno|gracias|tengo|dos|ojos|eh|usted|hacía|qué|entonces
ja|naja|danke|ich habe|zwei|Augen|oder|Sie|Sie machten|was|also
Thanks, I've got two eyes! What were you doing then?
¡Sí, bueno, gracias, tengo dos ojos, eh! ¿Qué estabas haciendo entonces?
Ja, danke, ich habe zwei Augen, oder?! Was habt ihr dann gemacht?
Euh je... des courses !
eh|yo|unas|compras
ähm|ich|einige|Einkäufe
Eh, yo... ¡compras!
Äh, ich... Einkäufe!
Ok, bah montrez-moi ce que vous avez acheté.
ok|bueno|||lo|que|usted|tiene|comprado
ok|naja|||was|dass|Sie|Sie haben|gekauft
Okay, well, show me what you bought.
Ok, bueno, muéstrame lo que compraste.
Okay, dann zeigt mir, was ihr gekauft habt.
- Hmm, Hmmm ! - Rooh, ta g*eule.
hmm|hmm|rooh|tu||
hmm|hmm|oh|deine||
- Hmm, Hmmm ! - Rooh, cállate.
- Hmm, Hmmm! - Ach, halt die Klappe.
Hé voilà !
eh|aquí está
hey|da ist
¡Aquí está!
Hier sind wir!
Oulah, c'est pas du tout des produits de 1ère nécessité tout ça !
oh|eso es|no|de|todo|unos|productos|de|primera|necesidad||
oh je|das ist|nicht|deine|alles|keine|Produkte|der|ersten|Notwendigkeit||
Wow, those aren't 1st necessity products at all!
¡Vaya, no son productos de primera necesidad en absoluto!
Oh, das sind überhaupt keine Grundnahrungsmittel!
Ah mais ce sont des produits de 1ère nécessité.
ah|pero|esto|son|unos|productos|de|primera|necesidad
ah|aber|diese|sind|Produkte||der|ersten|Notwendigkeit
Ah, but these are 1st necessity products.
Ah, pero son productos de primera necesidad.
Aber das sind Grundnahrungsmittel.
Vous savez, moi je vis avec ma femme...
usted|sabe|yo|yo|vivo|con|mi|esposa
Sie|wissen|ich|ich|lebe|mit|meiner|Frau
You know, I live with my wife...
Usted sabe, yo vivo con mi esposa...
Wissen Sie, ich lebe mit meiner Frau...
Ouais pis du coup, vous voulez la jouer romantique là.
sí|entonces|de|resultado|ustedes|quieren|la|jugar|romántico|ahí
ja|und|also|Folge|ihr|wollt|sie|spielen|romantisch|da
Yeah, and now you want to play it romantic.
Sí, y entonces, ¿quieren hacerlo romántico?
Ja, und jetzt wollt ihr romantisch sein.
Ah non, pas du tout.
ah|no|no|de|todo
ah|nein|nicht|überhaupt|
Ah no, para nada.
Ach nein, überhaupt nicht.
On s'aime, hein. Mais depuis le confinement c'est trop dur.
nosotros|nos amamos|eh|pero|desde|el|confinamiento|es|demasiado|difícil
wir|lieben uns|oder|aber|seit|den|Lockdown|es ist|zu|schwer
We love each other. But since the lockdown, it's been too hard.
Nos amamos, ¿eh? Pero desde el confinamiento es demasiado difícil.
Wir lieben uns, oder? Aber seit dem Lockdown ist es zu schwer.
24h sur 24, 7j sur 7 ? Impossible !
24 horas|sobre|7 días|sobre|imposible
24 Stunden|an|7 Tagen|an|unmöglich
24 hours a day, 7 days a week? No way!
¿24 horas al día, 7 días a la semana? ¡Imposible!
24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche? Unmöglich!
Et ça, c'est notre sauveur !
y|eso|es|nuestro|salvador
und|das|das ist|unser|Retter
And this is our savior!
¡Y ese es nuestro salvador!
Und das ist unser Retter!
Au bout de 3 flûtes moi je la trouve sexy avec son pyjama Bob l'Éponge.
al|final|de|copas|yo|la||encuentro|sexy|con|su|pijama|Bob|Esponja
nach|Ende|von|Gläser|mir|ich|sie|finde|sexy|mit|ihrem|Schlafanzug|Bob|der Schwamm
After 3 flutes, I find her sexy in her Sponge Bob pajamas.
Después de 3 copas, yo la encuentro sexy con su pijama de Bob Esponja.
Nach 3 Flöten finde ich sie sexy in ihrem SpongeBob-Pyjama.
Et elle, elle me trouve drôle même si je dis rien.
y|ella|ella|me|encuentra|gracioso|incluso|si|yo|digo|nada
und|sie|sie|mir|findet|lustig|auch|wenn|ich|sage|nichts
And she thinks I'm funny even if I don't say anything.
Y ella, me encuentra gracioso aunque no diga nada.
Und sie findet mich lustig, auch wenn ich nichts sage.
Et les préservatifs ?
y|los|preservativos
und|die|Kondome
||condoms
¿Y los preservativos?
Und die Kondome?
Ah ça c'est en hommage à tous mes amis qui sont en plein combat.
ah|eso|es|en|homenaje|a|todos|mis|amigos|que|están|en|pleno|combate
ah|das|es ist|in|Hommage|an|alle|meine|Freunde|die|sie sind|in|vollem|Kampf
Ah, this is a tribute to all my friends who are in the thick of battle.
Ah, eso es en homenaje a todos mis amigos que están en plena lucha.
Ah, das ist zu Ehren all meiner Freunde, die im vollen Kampf sind.
Qui ont le coronavirus ?
quién|tienen|el|coronavirus
wer|sie haben|den|Coronavirus
¿Que tienen el coronavirus?
Die das Coronavirus haben?
Oh non, bien pire ! Qui sont en confinement avec leurs enfants.
oh|no|bien|peor|quiénes|están|en|confinamiento|con|sus|hijos
oh|nein|sehr|schlimmer|wer|sie sind|in|Quarantäne|mit|ihren|Kindern
|no|||||||||
¡Oh no, mucho peor! ¿Que están en confinamiento con sus hijos?
Oh nein, viel schlimmer! Die mit ihren Kindern in Quarantäne sind.
Mon Dieu, paix à leur âme.
mi|Dios|paz|a|su|alma
mein|Gott|Frieden|an|ihre|Seele
God rest their souls.
Dios mío, paz a sus almas.
Mein Gott, Frieden ihrer Seele.
Moi je veux pas prendre le risque de devenir papa.
yo|yo|quiero|no|tomar|el|riesgo|de|convertirme|papá
mir|ich|will|nicht|nehmen|das|Risiko|zu|werden|Papa
Yo no quiero arriesgarme a ser papá.
Ich möchte das Risiko nicht eingehen, Papa zu werden.
Donc je mets les petits trucs là.
así que|yo|pongo|los|pequeños|cosas|ahí
also|ich|lege|die|kleinen|Sachen|dort
Así que pongo las cositas ahí.
Also lege ich die kleinen Sachen da hin.
(Bruit du coffre).
ruido|del|maletero
Geräusch|aus|Kofferraum
(Ruido del maletero).
(Geräusch aus dem Kofferraum).
C'est quoi ce bruit ?
es|qué|este|ruido
das ist|was|dieses|Geräusch
¿Qué es ese ruido?
Was ist das für ein Geräusch?
Bah c'est l'amortisseur de... la jante qui est... déraillé.
bueno|es|el amortiguador|de|la|llanta|que|está|desviado
naja|das ist|der Stoßdämpfer|von|die|Felge|die|ist|entgleist
Well, it's the shock absorber on... the rim that's... derailed.
Bah, es el amortiguador de... la llanta que está... descarrilado.
Nun, es ist der Dämpfer von... der Felge, der... verrutscht ist.
J'irai voir un contrôleur... euh... technique !
iré|ver|un|controlador|eh|técnico
ich werde gehen|sehen|einen|Kontrolleur|äh|technisch
I'll go and see a technical... uh... inspector!
Iré a ver a un controlador... eh... técnico!
Ich werde einen Kontrolleur... äh... Techniker aufsuchen!
("Au secours !")
al|socorro
zu|Hilfe
("¡Socorro!")
("Hilfe!")
Ouvrez ce coffre !
abran|este|maletero
Öffnen Sie|dieses|Fach
¡Abre este maletero!
Öffnen Sie diesen Koffer!
Oh, oh, pourquoi on sort un flingue comme ça là ?
oh|oh|por qué|uno|saca|una|pistola|como|eso|ahí
oh|oh|warum|man|zieht|eine|Waffe|wie|das|da
Oh, oh, why are we pulling out a gun like this?
Oh, oh, ¿por qué sacan una pistola así?
Oh, oh, warum zieht man so eine Waffe?
- OUVREZ CE COFFRE ! - Oui, ok monsieur, oui.
abran|este|cofre|sí|está bien|señor|sí
Öffnen Sie|diese|Kiste|ja|okay|mein Herr|ja
- ¡ABRAN ESTA CAJA! - Sí, está bien señor, sí.
- ÖFFNEN SIE DIESE TRUHE! - Ja, okay, mein Herr, ja.
- C'est quoi ce bordel ? Les mains en l'air. - Oui monsieur.
es|qué|este|lío|las|manos|en|el aire|sí|señor
das ist|was|dieser|Mist|die|Hände|in|die Luft|ja|mein Herr
- ¿Qué demonios es esto? Manos arriba. - Sí señor.
- Was ist das für ein Mist? Hände hoch. - Ja, mein Herr.
- Oh, le mètre de distance monsieur ! - Oui c'est vrai.
oh|el|metro|de|distancia|señor|sí|es|cierto
oh|der|Meter|Abstand|Abstand|mein Herr|ja|das ist|wahr
- ¡Oh, la distancia de un metro, señor! - Sí, es cierto.
- Oh, der Meter Abstand, mein Herr! - Ja, das stimmt.
Fais-toi une clef de bras. Fais-toi une clef de bras, tout seul !
||una|llave|de|brazo|||una|llave|de|brazo|todo|solo
||ein|Schlüssel|des|Armlock|||ein|Schlüssel|des|Armlock|ganz|allein
Make yourself a wrench. Wrench yourself!
Hazte una llave de brazo. ¡Hazte una llave de brazo, tú solo!
Mach dir einen Armhebel. Mach dir einen Armhebel, ganz allein!
Vite !
rápido
schnell
¡Rápido!
Schnell!
Ah, je me fais mal là monsieur !
ah|me||hago|daño|ahí|señor
ah|ich|mir|mache|weh|da|Herr
Ah, I'm hurting myself here, sir!
¡Ah, me duele aquí, señor!
Ah, das tut mir weh, Herr!
Pourquoi il y a ce mec dans le coffre ?
por qué|él|hay|a|este|tipo|en|el|maletero
warum|er|gibt|es|diesen|Typ|im|Koffer|
¿Por qué hay este tipo en el maletero?
Warum ist dieser Typ im Kofferraum?
Parce qu'il n'a pas toussé dans son coude.
porque|él|no ha|no|tosido|en|su|codo
weil|dass er|er hat nicht|nicht|gehustet|in|seinen|Ellenbogen
Porque no tosió en su codo.
Weil er sich nicht in den Ellbogen gehustet hat.
P'tain sortez-moi de là, ce mec est taré !
joder|||de|ahí|este|tipo|está|loco
verdammte Scheiße|||aus|hier|dieser|Typ|ist|verrückt
¡Joder, sáquenme de aquí, este tipo está loco!
Verdammte Scheiße, holt mich hier raus, der Typ ist verrückt!
- C'est vrai ce qu'il dit ? - Quoi ? Mais ça on s'en fout !
es|verdad|esto|él|dice|qué|pero|eso|uno|se|importa
es ist|wahr|was|dass er|sagt|was|aber|das|man|sich darum|es ist egal
- ¿Es verdad lo que dice? - ¿Qué? ¡Pero eso no importa!
- Stimmt das, was er sagt? - Was? Aber das ist uns egal!
Répondez à la question !
respondan|a|la|pregunta
antwortet|auf|die|Frage
¡Respondan a la pregunta!
Beantwortet die Frage!
Oui bah oui, c'est vrai. J'ai pas toussé dans mon coude.
sí|bueno|sí|es|verdad|he|no|tosido|en|mi|codo
ja|naja|ja|es ist|wahr|ich habe|nicht|gehustet|in|meinen|Ellenbogen
Sí, bueno, sí, es verdad. No tosí en mi codo.
Ja, das stimmt. Ich habe nicht in meinen Ellbogen gehustet.
Vous êtes content ? Sortez-moi de là maintenant !
usted|está|contento|||de|allí|ahora
Sie|sind|zufrieden|||aus|dort|jetzt
Are you happy now? Get me out of here now!
¿Estás contento? ¡Sácame de aquí ahora!
Sind Sie zufrieden? Holen Sie mich jetzt hier raus!
Vous voulez en faire quoi ?
usted|quiere|en|hacer|qué
Sie|wollen|davon|machen|was
¿Qué quieres hacer con eso?
Was wollen Sie damit machen?
Du coup je vais le garder en confinement dans mon coffre pendant 14 jours.
de|golpe|yo|voy a|lo|guardar|en|confinamiento|en|mi|maletero|durante|días
also|also|ich|werde|es|behalten|in|Quarantäne|in|meinen|Kofferraum|für|Tage
So I'm going to keep it confined in my trunk for 14 days.
Así que lo voy a mantener en confinamiento en mi maletero durante 14 días.
Also werde ich ihn 14 Tage lang in meinem Koffer isoliert halten.
Ça lui apprendra !
eso|le|enseñará
das|ihm|wird lehren
¡Eso le enseñará!
Das wird ihn lehren!
Oh mais tu fais quoi ? Oh, Hmmm !
oh|pero|tú|haces|qué||Hmmm
oh|aber|du|machst|was||hmmm
Oh, ¿pero qué estás haciendo? Oh, ¡Hmmm!
Oh, was machst du da? Oh, Hmmm!
Bon allez, je vais faire comme si j'avais rien vu.
bueno|vamos|yo|voy a|hacer|como|si|yo había|nada|visto
gut|los|ich|werde|machen|wie|wenn|ich hätte|nichts|gesehen
Bueno, voy a hacer como si no hubiera visto nada.
Na gut, ich werde so tun, als hätte ich nichts gesehen.
Mais pensez à votre attestation, hein ! Et prudence sur la route !
pero|piensen|en|su|certificado|eh|y|precaución|en|la|carretera
aber|denkt|an|eure|Bescheinigung|ne|und|Vorsicht|auf|der|Straße
¡Pero piensen en su certificado, eh! ¡Y cuidado en la carretera!
Aber denkt an eure Bescheinigung, ja! Und seid vorsichtig auf der Straße!
Flic: Acheter autant de PQ n'est pas de 1ère nécessité !
policía|comprar|tanto|de|papel higiénico|no es|no|de|primera|necesidad
Bulle|kaufen|so viel|an|Toilettenpapier|ist nicht|nicht|von|erster|Notwendigkeit
Policía: ¡Comprar tanto papel higiénico no es de primera necesidad!
Bulle: So viel Toilettenpapier zu kaufen ist keine Notwendigkeit!
(Bruit de taser).
ruido|de|taser
Geräusch|von|Taser
(Ruido de taser).
(Geräusch eines Tasers).
Hé, salut !
hey|hola
Hey|Hallo
¡Hey, hola!
Hey, hallo!
Oh, p'tain !
oh|joder
Oh|Scheiße
¡Oh, mierda!
Oh, verdammte Scheiße!
Oh non chérie, t'en as pas marre de jouer sérieux ?
Oh|no|cariño|te|tienes|no|cansado|de|jugar|en serio
oh|nein|Schatz|du|hast|nicht|genug|von|spielen|ernst
Oh no darling, aren't you tired of playing seriously?
Oh no cariño, ¿no te cansas de jugar en serio?
Oh nein Schatz, hast du nicht genug davon, ernst zu spielen?
Non, non, ça va.
no|no|eso|va
nein|nein|das|geht
No, no, está bien.
Nein, nein, es ist in Ordnung.
Non mais tu fais ça toute la journée.
no|pero|tú|haces|eso|toda|la|jornada
nein|aber|du|machst|das|den ganzen||
No, but you do this all day long.
No, pero haces eso todo el día.
Aber du machst das den ganzen Tag.
Il y a d'autres trucs à faire, genre bricoler. Moi je sais pas faire.
hay|y|hay|otros|cosas|a|hacer|tipo|hacer bricolaje|yo|yo|sé|no|hacer
es|gibt||andere|Dinge|zu|machen|wie|basteln|ich|ich|weiß|nicht|machen
There are other things to do, like tinkering. I don't know how.
Hay otras cosas que hacer, como hacer manualidades. Yo no sé hacer.
Es gibt andere Dinge zu tun, wie zum Beispiel basteln. Ich kann das nicht.
Ou lire des livres, tiens ! Fais comme moi.
o|leer|unos|libros|mira|haz|como|yo
oder|lesen|einige|Bücher|hier|mach|wie|ich
Or read books! Follow my lead.
¡O leer libros, claro! Haz como yo.
Oder lies Bücher, schau mal! Mach es wie ich.
- Non on a que des bouquins de m*rde. - Bouquins de m*rde ?
no|nosotros|a|solo|unos|libros|de|||libros|de||
nein|wir|haben|nur|einige|Bücher|von|||Bücher|von||
- No, solo tenemos libros de mierda. - ¿Libros de mierda?
- Nein, wir haben nur Scheißbücher. - Scheißbücher?
Non mais ce jeu, il est génial ! C'est "Call of PQ".
no|pero|este|juego|él|es|genial|es|Call|de|PQ
nein|aber|dieses|Spiel|es|ist|genial|das ist|Call|von|Toilettenpapier
¡No, pero este juego es genial! Es "Call of PQ".
Nein, aber dieses Spiel ist genial! Es heißt "Call of PQ".
Call of PQ ? Non sérieux, ils en ont carrément fait un jeu ?
Call|de|PQ|no|en serio|ellos|lo|han|completamente|hecho|un|juego
Call|von|Toilettenpapier|nein|ernsthaft|sie|davon|haben|total|gemacht|ein|Spiel
Call of PQ? Seriously, they've turned it into a game?
¿Call of PQ? ¿En serio, hicieron un juego de eso?
Call of PQ? Im Ernst, haben sie wirklich ein Spiel daraus gemacht?
Mais c'est abusé ça ! (Sonnerie de téléphone).
pero|esto es|abusivo|eso|timbre|de|teléfono
aber|das ist|übertrieben|das|Klingel|von|Telefon
¡Pero eso es abusivo! (Sonido de teléfono).
Aber das ist übertrieben! (Telefonklingeln).
Oh non, mon collègue relou !
oh|no|mi|colega|pesado
oh|nein|mein|Kollege|nervig
||my||
¡Oh no, mi colega pesado!
Oh nein, mein nerviger Kollege!
Il est pas au courant qu'on est au chômage ? Allô.
él|está|no|al|corriente|que estamos|está|al|desempleo|hola
er|ist|nicht|auf|Laufenden|dass wir|sind|auf|Arbeitslosigkeit|Hallo
¿No está al tanto de que estamos en paro? ¿Hola?
Weiß er nicht, dass wir arbeitslos sind? Hallo.
Ah bah du PQ, évidemment. Sinon ça s'appellerait pas Call of PQ.
ah|bueno|papel|papel higiénico|evidentemente|de lo contrario|eso|se llamaría|no|Call|de|papel higiénico
ah|na|du|Klopapier|natürlich|sonst|das|würde heißen|nicht|Call|von|Klopapier
Ah, papel higiénico, por supuesto. Si no, no se llamaría Call of PQ.
Ach, natürlich Toilettenpapier. Sonst würde es ja nicht Call of Toilettenpapier heißen.
("Prêt pour le confinement mon colonel !")
listo|para|el|confinamiento|mi|coronel
bereit|für|den|Lockdown|mein|Colonel
("¡Listo para el confinamiento, mi coronel!")
("Bereit für die Quarantäne, mein Colonel!")
C'est parti !
eso es|partido
es ist|los
¡Vamos!
Los geht's!
Oulah, oulah.
oh|oh
oh je|oh je
Uff, uff.
Uff, uff.
C'est avec quoi qu'on tire ?
eso es|con|qué|que uno|dispara
es ist|mit|was|dass wir|schießen
¿Con qué disparamos?
Womit schießen wir?
Ah voilà, excellent.
ah|aquí está|excelente
ah|da|ausgezeichnet
Ah, aquí está, excelente.
Ah, da ist es, ausgezeichnet.
Non !
no
nein
¡No!
Nein!
Mais bordel, c'est nul !
pero|demonios|es|malo
aber|verdammtes|es ist|schlecht
¡Pero, maldita sea, es una porquería!
Aber verdammtes, das ist schlecht!
Bon, ok !
bueno|está bien
gut|okay
Bueno, ¡está bien!
Gut, okay!
Alors qui c'est qui a le meilleur ratio là, bande de losers ?
entonces|quién|es|quién|tiene|el|mejor|ratio|ahí|grupo|de|perdedores
also|wer|es ist|der|hat|das|beste|Verhältnis|da|gruppe|von|verlierern
Entonces, ¿quién tiene la mejor relación aquí, banda de perdedores?
Also, wer hat hier das beste Verhältnis, ihr Verlierer?
C'est qui le Best ?
es|quién|el|mejor
es ist|wer|der|beste
¿Quién es el mejor?
Wer ist der Beste?
Chéri, il viennent de le dire à la TV !
cariño|ellos|vienen|de|lo|decir|a|la|televisión
schatz|sie|sie kommen|gerade|das|sagen|im|das|fernsehen
¡Cariño, acaban de decirlo en la TV!
Schatz, das haben sie gerade im Fernsehen gesagt!
C'est la fin du confinement, on peut sortir, ça y est !
es|la|fin|del|confinamiento|nosotros|podemos|salir|eso|ya|está
es ist|das|ende|des|lockdown|wir|können|hinausgehen|das|dort|ist
¡Es el fin del confinamiento, podemos salir, ya está!
Es ist das Ende des Lockdowns, wir können raus, es ist soweit!
C'est vrai ? P'tain mais génial !
es|verdad|joder|pero|genial
es ist|wahr|verdammtes|aber|genial
¿Es verdad? ¡Vaya, genial!
Ist das wahr? Verdammt, das ist großartig!
Viens avec moi.
ven|con|yo
komm|mit|mir
Ven conmigo.
Komm mit mir.
(Bruit de téléphone).
ruido|de|teléfono
Geräusch|von|Telefon
(Ruido de teléfono).
(Telefongeräusch).
Je suis désolé chérie !
yo|estoy|lo siento|cariño
ich|bin|sorry|Schatz
¡Lo siento, cariño!
Es tut mir leid, Liebling!
Non mais non, arrête tes conneries ! J'ai même pas mes clefs !
no|pero|no|para|tus|tonterías|tengo|ni siquiera|no|mis|llaves
nein|aber|nein|hör auf|deine|Blödsinn|ich habe|sogar|nicht|meine|Schlüssel
¡No, pero no, deja de decir tonterías! ¡Ni siquiera tengo mis llaves!
Nein, hör auf mit dem Quatsch! Ich habe nicht mal meine Schlüssel!
J'ai réussi à acheter 50 rouleaux de PQ. C'est qui le meilleur ?
he|logrado|a|comprar|rollos|de|papel higiénico|es|quién|el|mejor
ich habe|es geschafft|zu|kaufen|Rollen|von|Toilettenpapier|das ist|wer|der|beste
He conseguido comprar 50 rollos de papel higiénico. ¿Quién es el mejor?
Ich habe es geschafft, 50 Rollen Klopapier zu kaufen. Wer ist der Beste?
(Quoi ? Mais pourquoi t'as acheté autant de PQ ?)
qué|pero|por qué|has|comprado|tanto|de|papel higiénico
was|aber|warum|du hast|gekauft|so viel|von|Toilettenpapier
(¿Qué? ¿Pero por qué compraste tanto papel higiénico?)
(Was? Aber warum hast du so viel Klopapier gekauft?)
Bah je sais pas, tout le monde achète ça.
bueno|yo|sé|no|todo|el|mundo|compra|eso
naja|ich|weiß|nicht|alle|||kaufen|das
Bueno, no sé, todo el mundo compra eso.
Naja, ich weiß nicht, jeder kauft das.
Ça doit permettre de combattre le virus ou un truc comme ça.
eso|debe|permitir|de|combatir|el|virus|o|un|cosa|como|eso
das|muss|erlauben|zu|bekämpfen|den|Virus|oder|ein|Ding|wie|das
Eso debe permitir combatir el virus o algo así.
Das sollte helfen, das Virus oder so zu bekämpfen.
(Rassure-moi, t'as acheté à manger quand même ?)
Reassure|||||||
||has|comprado|a|comer|cuando|incluso
Ruhig||du hast|gekauft|zu|essen|wenn|trotzdem
(Recuérdame, ¿compraste comida de todos modos?)
(Beruhige mich, du hast doch wenigstens etwas zu essen gekauft?)
Je te rappelle.
yo|te|recuerdo
ich|dir|rufe zurück
Te llamo de nuevo.
Ich rufe dich zurück.
(Bruit bizarre).
ruido|extraño
Geräusch|seltsam
(Ruido extraño).
(Seltsames Geräusch).
Madame ?
señora
Frau
¿Señora?
Frau ?
Oh non ! J'ai pas attendu 3h pour rien !
oh|no|he|no|esperado|3 horas|para|nada
oh|nein|ich habe|nicht|gewartet|3 Stunden|um|nichts
¡Oh no! ¡No he esperado 3 horas para nada!
Oh nein ! Ich habe nicht 3 Stunden umsonst gewartet !
Il y a rien d'autre qui... ?
hay|y|hay|nada|más|que
es|gibt|gibt|nichts|anderes|das
¿No hay nada más que...?
Gibt es nichts anderes, das... ?
Oh, p'tain !
oh|joder
oh|verdammtes Ding
¡Oh, joder!
Oh, verdammte Scheiße !
Non barrez-vous, il y a un zombie !
no|||él|y|hay|un|zombie
nicht|barrt||es|dort|gibt|einen|Zombie
¡No se cierren, hay un zombie!
Nicht zusperren, da ist ein Zombie!
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.69 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.44
es:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=72 err=0.00%) translation(all=141 err=0.00%) cwt(all=991 err=4.94%)