×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Le podcast Fluidité - Intermediate, Grammaire ou vocabulaire ? #80 (2)

Grammaire ou vocabulaire ? #80 (2)

temps nécessaire pour l'apprendre. Donc, passez le plus gros de votre temps d'apprentissage

à acquérir la langue naturellement, à obtenir le plus de vocabulaire possible.

Alors que la grammaire est un ensemble de règles qui peut s'étudier rapidement en quelques

semaines. Et plus les langues se ressemblent, moins on aura besoin d'étudier la grammaire,

comme entre l'italien et le français ou l'allemand et le deutch, par exemple.

Voilà, c'est tout pour cet épisode. Comme toujours, n'hésitez pas à me

donner vos impressions, à me poser vos questions ou à me donner des suggestions

dans les commentaires. Ils sont tous les bienvenus et je réponds à tout le monde.

Mettez un like si vous l'avez aimé et si vous êtes sur YouTube.

Merci beaucoup de l'avoir suivi et on se dit à très bientôt dans le podcast ou sur ma chaîne.

bye-bye !


Grammaire ou vocabulaire ? #80 (2) Grammatik oder Wortschatz? #80 (2) Grammar or vocabulary? #80 (2) ¿Gramática o vocabulario? #80 (2) Grammatica o vocabolario? #80 (2) 文法か語彙か?#80 (2) 문법이나 어휘? #80 (2) Gramatyka czy słownictwo? #80 (2) Gramática ou vocabulário? #80 (2) Грамматика или словарный запас? #80 (2) Grammatik eller ordförråd? #80 (2) Dilbilgisi mi, kelime bilgisi mi? #80 (2) 语法还是词汇?第80章(2)

temps nécessaire pour l'apprendre. Donc, passez  le plus gros de votre temps d'apprentissage time needed to learn it. So spend most of your learning time tiempo necesario para aprenderlo. Por lo tanto, dedique la mayor parte de su tiempo de aprendizaje a tempo necessário para aprendê-lo. Portanto, passe a maior parte do seu tempo de aprendizado

à acquérir la langue naturellement, à  obtenir le plus de vocabulaire possible. acquiring the language naturally, getting as much vocabulary as possible. adquirir el idioma de forma natural, adquiriendo la mayor cantidad de vocabulario posible. adquirindo o idioma naturalmente, obtendo o máximo de vocabulário possível.

Alors que la grammaire est un ensemble de  règles qui peut s'étudier rapidement en quelques While grammar is a set of rules that can be studied quickly in a few Mientras que la gramática es un conjunto de reglas que se pueden estudiar rápidamente en unas pocas Enquanto a gramática é um conjunto de regras que podem ser estudadas rapidamente em poucas

semaines. Et plus les langues se ressemblent,  moins on aura besoin d'étudier la grammaire, weeks. And the more the languages ​​resemble each other, the less we will need to study grammar, semanas. Y cuanto más se parezcan los idiomas, menos gramática necesitaremos estudiar, semanas. E quanto mais as línguas se assemelharem, menos precisaremos estudar gramática,

comme entre l'italien et le français ou  l'allemand et le deutch, par exemple. as between Italian and French or German and German, for example. como entre italiano y francés o alemán y alemán, por ejemplo. como entre italiano e francês ou alemão e alemão, por exemplo.

Voilà, c'est tout pour cet épisode.  Comme toujours, n'hésitez pas à me Well, that's all for this episode. As always, feel free to Bueno, eso es todo por este episodio. Como siempre, siéntete libre de Bem, isso é tudo para este episódio. Como sempre, sinta-se à vontade para

donner vos impressions, à me poser vos  questions ou à me donner des suggestions give me feedback, ask questions, or give me suggestions darme tu opinión, hacer preguntas o darme sugerencias me dar feedback, fazer perguntas ou me dar sugestões

dans les commentaires. Ils sont tous les  bienvenus et je réponds à tout le monde. in the comments. They are all welcome and I respond to everyone. en los comentarios. Todos son bienvenidos y les respondo a todos. nos comentários. Todos são bem-vindos e eu respondo a todos.

Mettez un like si vous l'avez  aimé et si vous êtes sur YouTube. Put a like if you liked it and if you are on YouTube. Pon un me gusta si te gustó y si estás en YouTube. Dê um like se gostou e se está no YouTube.

Merci beaucoup de l'avoir suivi et on se dit à  très bientôt dans le podcast ou sur ma chaîne. Thank you very much for following it and we say see you very soon in the podcast or on my channel. Muchas gracias por seguirlo y decimos hasta muy pronto en el podcast o en mi canal. Muito obrigado por segui-lo e dizemos até breve no podcast ou no meu canal.

bye-bye ! bye ! adiós ! tchau !