×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Le Dessous des Cartes - E201-400, Dessous des cartes Inde 1 3 (2)

Dessous des cartes Inde 1 3 (2)

aussi une mosaïque de religion d'après

le dernier recensement en 2001 80 % des

indiens sont hindous 13 % des indiens

sont musulmans soit au total 160

millions de personnes 1 d'accueil ainsi

la troisième population musulmane au

monde après l'indonésie et le pakistan

on trouve aussi des chrétiens 2 3% de la

population des cycles des bouddhistes et

shine tu es par ci et lors de

l'indépendance de 1947 la constitution

du pays avait précisé que l'inde était

un état laïque pour garantir justement

le respect des choix religieux de chacun

ce qui n'empêche pas les tensions

entre les groupes confessionnels alors

comment s'organise l'économie indienne

ce pays a connu deux révolutions

majeures et la première c'est la

révolution verte et qui concerne

l'agriculture aujourd'hui avec la

deuxième surface cultivée au monde

l'inde est le premier producteur mondial

d pis le deuxième pour le riz qui est

cultivé au nord-est et sur les côtes

le deuxième pour les légumineuses le thé

les fruits et légumes

la canne à sucre le troisième pour le

sorgho et le blé au nord-ouest est le

troisième producteur de coton qui est

exploité dans l'ouest du pays et avec le

premier cheptel au monde

l'un est aussi le premier producteur de

lait au monde

ces bons chiffres sont les résultats

directs de la révolution verte elle

moyenne de près de 4% entre 1951 et 1980

à une croissance annuelle de witte et

demi pour cent entre 1980 et 2000 à

partir de 2004 le gouvernement facilite

la création de zones économiques

spéciales pour favoriser l'implantation

de groupes industriels nationaux et

attirer les investissements et les

entreprises étrangers par exemple grâce

aux divers minerais dont l'un des riches

comme le chrome le fer la bauxite le

pays fait construire dans l'état de

l'orissa une grande usine sidérurgique

sur financement et technologie

sud-coréenne

l'inde devrait ainsi devenir le deuxième

producteur mondial d'acier ici 2012 le

décollage économique de l'inde a aussi

été rendu possible par une politique

élitiste et volontariste dans le domaine

universitaire

cela vient de la valorisation du savoir

propre aux castes brahmanique très

présente dans le sud du pays

joint au dynamisme des casses marchande

aujourd'hui 15 % des indiens entre 20 et

24 ans étudie dans les filières

supérieures telles que les indian

institute of technology et avec cette

main d'oeuvre tout à la fois abondante

bon marché et bien formés plus des coûts

de recherche développement inférieurs à

ceux que l'on trouve en europe et aux

états unis l'inde à développer des

niches dans des secteurs à forte valeur

ajoutée

le nucléaire civil les biotechniques

[Musique]

trois numéros du dessous des cartes vont

être consacrés à ce grand pays qu'est

l'inde c'est pour cela que je me suis

installé aujourd'hui au musée guimet le

musée d'art asiatique de paris qui est

au trocadéro vous parlerai de politique

étrangère et mondialisé de politique

intérieure et de révolte paysanne et

aujourd'hui je vais commencer par vous

raconter comment ce pays a fait pour

devenir une grande puissance économique

facile ce continent indien l'inde fait

trois millions trois cent mille

kilomètres carrés

sa forme en triant tu plonges au sud

dans l'océan indien et au nord et les

séparer de la chine par la chaîne de

l'himalaya

d'où descendent la plaine du gange

le pays est balayé par les moussons et

ses pluies et vents saisonniers sont un

facteur climatique déterminant puisque

cela favorise l'agriculture avec un

milliard deux cents millions d'habitants

l'inde est le pays le plus peuplé au

monde après la chine avec une densité de

population trois fois plus importante

concentré sur les plaines littorales et

le long du gange

cette population indienne est une

véritable mosaïque on y parle plus de

1600 langues

divisé en plusieurs familles

linguistique est plus importante sur la

pente en bois sur la carte les

principales zones de mise en oeuvre

l'un exporte désormais plus de denrées

agricoles qu'elle n'en importent et elle

dispose d'un stock stratégique de

céréales pour garantir sa sécurité

alimentaire

alors cette politique a mis un terme aux

famines récurrentes qui sévit c'est

après l'indépendance et fait mentir les

annonces prédisant que l'inde ne

pourrait jamais nourrir une telle

population et en même temps la

malnutrition persiste dans ce pays

un indien sur cinq est sous alimenté

soit 246 millions de personnes alors

l'agriculture reste un secteur clé en

inde la moitié de la population active

indienne travaille dans ce secteur

et en même temps sa part baissent

régulièrement dans le pib comme on voit

sur le graphique

elle ne représente plus aujourd'hui que

18 % du pib de l'inde

deuxième événement marquant dans

l'histoire économique indienne c'est le

passage d'une économie dirigée à une

économie de marché

alors qu'est ce qui s'est passé

industrie indienne était très contrôlée

par l'état central doublement protégée

par des barrières douanières et par

l'interdiction faite aux sociétés

étrangères de s'implanter en inde

or au début des années 90 le

gouvernement indien est surendetté il

doit faire appel au fmi et se voit

conduit à autoriser l'ouverture du pays

aux investissements privés

ces investissements privés passe ainsi

d'une croissance m

[Musique]

trois numéros du dessous des cartes vont

être consacrés à ce grand pays qu'est

l'inde c'est pour cela que je me suis

installé aujourd'hui au musée guimet

musée d'art asiatique de paris qui est

au trocadéro je vous parlerai de

politique étrangère et mondialisé de

politique intérieure et de révolte

paysanne et aujourd'hui je vais

commencer par vous raconter comment ce

pays a fait pour devenir une grande

puissance économique

s'il ce continent indien l'inde fait

trois millions trois cent mille

kilomètres carrés

sa forme en triant tu plonges au sud

dans l'océan indien et au nord et les

séparer de la chine par la chaîne de

l'himalaya

d'où descendent la plaine du gange le

pays est balayé par les moussons et ses

pluies et vents saisonniers sont un

facteur climatique déterminant puisque

cela favorise l'agriculture avec un

milliard deux cents millions d'habitants

l'inde est le pays le plus peuplé au

monde après la chine avec une densité de

population trois fois plus importante

concentré sur les planètes orale et le

long du gange

cette population indienne est une

véritable mosaïque on y parle plus de

1600 langues

divisé en plusieurs familles

linguistique et plus importantes sur la

vie devienne au sud et l'inde aux

européennes au nord et puis le pays est

aussi une mosaïque de religion d'après

le dernier recensement en 2001 80 % des

indiens sont hindous 13 % des indiens

sont musulmans soit au total 160

millions de personnes l'inde accueille

ainsi la troisième population musulmane

au monde après l'indonésie et le

pakistan dit dans les filières

supérieures telles que les indian

institute of technology et avec cette

main d'oeuvre tout à la fois abondante

bon marché et bien formés plus des coûts

de recherche développement inférieurs à

ceux que l'on trouve en europe et aux

états unis l'inde à développer des

niches dans des secteurs à forte valeur

ajoutée

le nucléaire civil les biotechnologies

la production de médicaments génériques

le pays est le premier exportateur

mondial

et puis il ya bien sûr le secteur

informatique et services informatiques

sont concentrés dans la silicon valley

indienne en travail des rats bad

bangalore et chennai et ils sont l'une

des clés du secteur tertiaire indien qui

comptent pour 50 2% du pib

l'inde offre désormais à ses services

aux entreprises du monde entier offrant

ainsi le double atout et de la langue

anglaise et du décalage horaire par

rapport aux états unis et à l'europe

l'idée d'un savoir faire un dia

spécifiques dans le domaine informatique

est renforcée par les ingénieurs indiens

expatriés en amérique du nord en europe

occidentale ou en australie

une autre diaspora importante pour

l'économie indienne est installé dans

les pays du golfe

là les migrants indiens sont employés

dans la restauration le commerce le

bâtiment ils sont à l'origine de

transferts financiers destinés aux

familles restées en marne estimée à 41

milliards de dollars en 2010 voilà donc

résumé comment la richesse de l'inde a

évolué depuis l'indépendance

si on reprend le tableau de formation du

pib du pays

le secteur agricole a fortement baissé

tout en restant important en termes de

part de la population active

la part de l'industrie a doublé la part

des services a doublé également faisant

de l'inde le bureau du monde au même

titre que la chine en l atelier pour les

produits manufacturés

le pays a affiché un taux de croissance

de près de 7% par an en moyenne entre

2000 et 2009 et ce malgré la crise

financière qui a commencé en 2007 et

avec ce modèle économique que je viens

de vous décrire

l'inde est devenue la quatrième

puissance économique mondiale en parité

de pouvoir d'achat

derrière les états unis la chine le

japon

alors tout ça est très bien sauf que là

des toujours dans une position de grand

écart

si on analyse de près une carte du

produit intérieur brut par habitant

l'intérieur des états et des territoires

qui composent la fédération indienne où

repères tout d'abord que la richesse se

concentre au sud dans les anciens

comptoirs coloniaux comme goa et

pondichéry historiquement ouvert sur le

commerce extérieur dans les états où se

trouvent les pôles industriels et

technologiques tamil nadu andhra pradesh

karnataka maharashtra dans les états

côtiers avec les ports et leurs

diasporas à l'étranger comme le kerala

et le gujarat

on repère aussi des états riches dans le

nord du pays la capitale delhi et les

états de l'ariana du punjab de

l'himachal pradesh et cette région

agricole a bénéficié de la révolution

verte et profitent aussi de la proximité

du marché de la capitale new delhi

ensuite on voit que c'est dans le

nord-est que se concentrent les états

les plus pauvres

billard madhya pradesh rajasthan ou tard

pradesh ce sont les états diby mal ou

qui est un acronyme qui en hindi

signifie malades ces états très ruraux

concentre environ la moitié des

personnes n'étant on trouve aussi des

chrétiens 2 3% de la population des

sikhs des bouddhistes et jane t par ci

et lors de l'indépendance de 1947 la

constitution du pays avait précisé que

l'inde était un état laïque pour

garantir justement le respect des choix

religieux de chacun ce qui n'empêche pas

les tensions entre les groupes

confessionnels

alors comment s'organise l'économie

indienne ce pays a connu deux

révolutions majeures et la première

c'est la révolution verte et qui

concerne l'agriculture aujourd'hui avec

la deuxième surface cultivée au monde

l'inde est le premier producteur mondial

d pis le deuxième pour le riz qui est

cultivé au nord-est et sur les côtes

le deuxième pour les légumineuses le thé

les fruits et légumes

la canne à sucre le troisième pour le

sorgho et le blé au nord-ouest est le

troisième producteur de coton qui est

exploité dans l'ouest du pays et avec le

premier cheptel au monde

l'un est aussi le premier producteur de

lait au monde

ces bons chiffres sont

les résultats directs de la révolution

verte quand on voit sur la carte les

principales zones de mise en oeuvre

l'un exporte désormais plus de denrées

agricoles qu'elle n'en importent et elle

dispose d'un stock stratégique de

céréales pour garantir sa sécurité

alimentaire

alors cette politique a mis un terme aux

famines récurrentes qui sévit c'est

après l'indépendance et fait mentir les

annonces prédisant que l'inde ne

pourrait jamais nourrir une telle

population et en même temps la

malnutrition persiste dans ce pays

un indien sur cinq est sous-alimenté

soit 246 millions de personnes alors

l'agriculture reste un secteur clé

en inde la moitié de la population

active indienne travaille dans ce

secteur et en même temps sa part

baissent régulièrement dans le pib comme

on voit sur le graphique

elle ne représente plus aujourd'hui que

18 % du pib de l'inde

deuxième événement marquant dans

l'histoire économique indienne c'est le

passage d'une économie dirigée à une

économie de marché

alors qu'est ce qui s'est passé

industrie indienne était très contrôlée

par l'état central doublement protégée

par des barrières douanières et par

l'interdiction faite aux sociétés

étrangères de s'implanter en inde

or au début des années 90 le

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Dessous des cartes Inde 1 3 (2) Под|предлог|карт|Индия Under|of the|maps|India Nos bastidores da Índia 1 3 (2) Ниже карты Индия 1 3 (2) Under the maps India 1 3 (2)

aussi une mosaïque de religion d'après также|одна|мозаика|религий|религия|согласно also|a|mosaic|of|religion|according to также мозаика религий согласно also a mosaic of religion according to

le dernier recensement en 2001 80 % des последний|перепись|в|в|из the|last|census|in|of the последней переписи 2001 года 80 % индийцев the last census in 2001 80% of

indiens sont hindous 13 % des indiens индийцы|есть|индуисты|из|индийцев Indians|||| являются индуистами 13 % индийцев Indians are Hindus 13% of Indians

sont musulmans soit au total 160 являются|мусульманами|либо|в|общем they are|Muslims|that is|in|total являются мусульманами, всего 160 are Muslims, totaling 160

millions de personnes 1 d'accueil ainsi миллионов|(предлог)|людей|приема|так же millions|of|people|of welcome|thus миллионов человек 1 принимающая таким образом million people, thus

la troisième population musulmane au третья|третья|население|мусульманская|в the|third|population|Muslim|in третье по численности мусульманское население в the third Muslim population in the

monde après l'indonésie et le pakistan мир|после|Индонезия|и|| |after|Indonesia|and|the|Pakistan мире после Индонезии и Пакистана world after Indonesia and Pakistan.

on trouve aussi des chrétiens 2 3% de la мы|находим|также|(артикль множественного числа)|христиан|от|(артикль определённый) we|we find|also|some|Christians|of|the также есть христиане 2-3% от there are also Christians 2-3% of the

population des cycles des bouddhistes et население|(предлог не переводится)|циклов|(предлог не переводится)|буддистов|и population|of|cycles|of|Buddhists|and населения, буддисты и population of Buddhists and

shine tu es par ci et lors de сияй|ты|есть|через|здесь|и|когда|от shine|you|you are|by|here|and|during|of свет, ты здесь, и во время shine you are here and during

l'indépendance de 1947 la constitution независимость|от|конституция|конституция independence|of|the|constitution независимости в 1947 году, конституция the independence of 1947 the constitution

du pays avait précisé que l'inde était из|страны|имел|уточнил|что||была of the|country|it had|specified|that|India|it was страна уточнила, что Индия была the country had specified that India was

un état laïque pour garantir justement один|государство|светский|для|гарантировать|справедливо a|state|secular|to|to guarantee|precisely светским государством, чтобы гарантировать как раз a secular state to precisely ensure

le respect des choix religieux de chacun (определенный артикль)|уважение|(частичный артикль)|выбор|религиозных|(предлог)|каждого the|respect|of the|choices|religious|of|each уважение к религиозным выборам каждого the respect of everyone's religious choices

ce qui n'empêche pas les tensions это|что|не мешает|не|эти|напряжения this|which|it does not prevent|not|the|tensions что не мешает напряженности which does not prevent tensions

entre les groupes confessionnels alors между|определенный артикль множественного числа|группами|конфессиональными|тогда between|the|groups|confessional|so между конфессиональными группами тогда between the religious groups then

comment s'organise l'économie indienne как|организована|экономика|индийская how|it is organized|the economy|Indian как организована индийская экономика how the Indian economy is organized

ce pays a connu deux révolutions этот|страна|(глагол-связка)|пережил|две|революции this|country|it has|experienced|two|revolutions эта страна пережила две революции this country has experienced two revolutions

majeures et la première c'est la основные|и|первая|первая|это|это major|and|the|first|it is| значительные, и первая из них это major ones and the first is the

révolution verte et qui concerne революция|зеленая|и|кто|касается revolution|green|and|which|concerns зеленая революция и которая касается green revolution and which concerns

l'agriculture aujourd'hui avec la сельское хозяйство|сегодня|с|артикль женского рода agriculture|today|| сельского хозяйства сегодня с agriculture today with the

deuxième surface cultivée au monde второй|площадь|обрабатываемая|в|мире second|area|cultivated|in the|world второй по величине обрабатываемой площадью в мире second largest cultivated area in the world

l'inde est le premier producteur mondial Индия|является|первым|первым|производителем|мировым India|is|the|first|producer|global индия является крупнейшим мировым производителем India is the world's largest producer

d pis le deuxième pour le riz qui est из|но|арендованной|второй|для|арендованной|рис|который|есть of|then|the|second|for|the|rice|which|it is второй для риса, который since the second for the rice which is

cultivé au nord-est et sur les côtes выращиваемый|на|||и|на|те|побережьях grown|in the|||and|on|the|coasts выращивается на северо-востоке и на побережьях grown in the northeast and on the coasts

le deuxième pour les légumineuses le thé определенный артикль|второй|для|определенный артикль|бобовые|определенный артикль|чай the|second|for|the|legumes|the|tea второй для бобовых, чая the second for legumes tea

les fruits et légumes (определённый артикль мнч)|фрукты|и|овощи the|fruits|and|vegetables фруктов и овощей fruits and vegetables

la canne à sucre le troisième pour le (определённый артикль женского рода)|тростник|предлог|сахар|(определённый артикль мужского рода)|третий|для|(определённый артикль мужского рода) the|sugar cane|to|sugar|the|third|for|the сахарный тростник третий для the sugar cane the third for the

sorgho et le blé au nord-ouest est le сорго|и|артикль|пшеница|в|||есть|артикль sorghum|and|the|wheat|in the|||it is|the сорго и пшеницы на северо-западе является sorghum and wheat in the northwest is the

troisième producteur de coton qui est третий|производитель|хлопка||который|является third|producer|of|cotton|which|it is третьим производителем хлопка, который third producer of cotton which is

exploité dans l'ouest du pays et avec le эксплуатируемый|на|западе|страны|страны|и|с|тем exploited|in|the west|of the|country|and|with|the эксплуатируется на западе страны и с exploited in the west of the country and with the

premier cheptel au monde первый|скот|в|мире first|livestock|in the|world первое стадо в мире the world's first livestock

l'un est aussi le premier producteur de один|является|также|тот|первый|производитель|из one|it is|also|the|first|producer|of один из них также является первым производителем one is also the world's leading producer of

lait au monde молоко|в|мире milk|in the|world молока в мире milk in the world

ces bons chiffres sont les résultats эти|хорошие|цифры|являются|эти|результаты these|good|figures|they are|the|results эти хорошие цифры являются результатами these good figures are the results

directs de la révolution verte elle направляет|от|артикль|революция|зеленая|она directly|of|the|revolution|green|it прямо от зеленой революции она directs from the green revolution she

moyenne de près de 4% entre 1951 et 1980 средняя|около|близко|к|между|и average|of|nearly|of|between|and в среднем почти 4% между 1951 и 1980 годами an average of nearly 4% between 1951 and 1980

à une croissance annuelle de witte et к|одному|рост|ежегодная|на|witte|и to|a|growth|annual|of|white|and к годовому росту в 3,5 процента между 1980 и 2000 годами to an annual growth of white and

demi pour cent entre 1980 et 2000 à полупроцентный|за|сто|между|и|к half|for|hundred|between|and|to и half a percent between 1980 and 2000 to

partir de 2004 le gouvernement facilite начиная|с|правительство|правительство|облегчает starting|from|the|government|it facilitates с 2004 года правительство упрощает starting from 2004 the government facilitates

la création de zones économiques (артикль определенный)|создание|(предлог)|зоны|экономические the|creation|of|zones|economic создание экономических зон the creation of economic zones

spéciales pour favoriser l'implantation специальные|для|содействия|внедрению special|to|to promote| специального назначения для содействия special to encourage the establishment

de groupes industriels nationaux et от|группы|промышленных|национальных|и of|groups|industrial|national|and размещению национальных промышленных групп и of national industrial groups and

attirer les investissements et les привлекать|артикль множественного числа|инвестиции|и|артикль множественного числа to attract|the|investments|and|the привлечь инвестиции и attract investments and foreign

entreprises étrangers par exemple grâce компании|иностранные|по|примеру|благодаря companies|foreign|by|example|thanks иностранные компании, например, благодаря companies for example thanks

aux divers minerais dont l'un des riches к|различным|минералам|из которых|один|из|богатых to the|various|minerals|of which|one|of the|rich различным минералам, одним из которых является богатый to the various minerals one of the rich

comme le chrome le fer la bauxite le как|артикль|хром|артикль|железо|артикль|боксит|артикль like|the|chrome|the|iron|the|bauxite|the хром, железо, боксит и like chrome iron bauxite the

pays fait construire dans l'état de страна|делает|строить|в|штат|из country|it makes|to build|in|the state|of страна строит в штате country has built in the state of

l'orissa une grande usine sidérurgique Орисса|один|большой|завод|металлургический Orissa|a|large|factory|steel Орисса большой металлургический завод Orissa a large steel plant

sur financement et technologie о|финансировании|и|технологии on|financing|and|technology на финансирование и технологии with South Korean funding and technology

sud-coréenne южнокорейские

l'inde devrait ainsi devenir le deuxième Индия|должна|таким образом|стать|вторым|вторым India|it should|thus|to become|the|second Индия должна стать вторым India should thus become the second

producteur mondial d'acier ici 2012 le производитель|мировой|стали|здесь|артикль (определенный) producer|global|of steel|in|the мировым производителем стали здесь в 2012 году. largest steel producer in 2012.

décollage économique de l'inde a aussi взлет|экономический|Индии||имеет|также takeoff|economic|of|India|it has|also Экономический рост Индии также India's economic takeoff has also

été rendu possible par une politique был|сделан|возможным|благодаря|одной|политике been|made|possible|by|a|policy стал возможен благодаря политике. been made possible by a policy.

élitiste et volontariste dans le domaine элитистский|и|волюнтаристский|в|этом|области elitist|and|voluntarist|in|the|field элитистский и волюнтаристский в области elitist and voluntarist in the field

universitaire университетский academic университетский academic

cela vient de la valorisation du savoir это|приходит|от|определённого артикля|оценка|от|знания it|it comes|from|the|valorization|of the|knowledge это происходит от ценности знания this comes from the valorization of knowledge

propre aux castes brahmanique très свой|к|кастам|брахманической|очень specific|to the|castes|Brahminical|very свойственной брахманским кастам очень specific to the Brahmin castes very

présente dans le sud du pays присутствует|на|артикль|юг|предлог|страна present|in|the|south|of the|country присутствует на юге страны present in the south of the country

joint au dynamisme des casses marchande соединенный|к|динамике|разрушенных|автомобилей|торговых joined|to the|dynamism|of the|shops|merchant связано с динамикой торговых разборок linked to the dynamism of the commercial wrecks

aujourd'hui 15 % des indiens entre 20 et сегодня|из|индийцев|между|и today|of the|Indians|between|and сегодня 15 % индийцев в возрасте от 20 до today 15% of Indians between 20 and

24 ans étudie dans les filières года|учится|в|эти|специальности years|they study|in|the|fields 24 лет учатся в учебных заведениях 24 years old study in the fields

supérieures telles que les indian высшие|такие|как|индийцы| higher|such|as|the|Indian высшие, такие как индийские higher ones such as the Indian

institute of technology et avec cette институт|технологии|технологии|и|с|этой institute|of|technology|and|with|this институты технологий, и с этой Institute of Technology and with this

main d'oeuvre tout à la fois abondante рабочая|сила|все|в|тот|раз|изобилующая workforce|of work|all|at|the|same|abundant рабочей силой, которая одновременно обильна labor force that is both abundant

bon marché et bien formés plus des coûts хороший|рынок|и|хорошо|обученные|больше|неопределенный артикль|затраты cheap|market|and|well|trained|plus|of the|costs дешева и хорошо обучена, плюс затраты cheap and well-trained plus costs

de recherche développement inférieurs à от|исследования|разработки|ниже|чем of|research|development|lower|than исследовательские и развивающие расходы ниже чем research and development lower than

ceux que l'on trouve en europe et aux те|кто|мы|находим|в|Европе|и|в those|that|we|we find|in|Europe|and|in the те, что можно найти в Европе и в those found in Europe and the

états unis l'inde à développer des штаты|объединенные||к|развивать|(неопределенный артикль) states|United|India|to|to develop|some Соединенных Штатах, Индия развивает United States, India is developing

niches dans des secteurs à forte valeur ниши|в|некоторых|секторах|с|высокой|ценностью niches|in|some|sectors|with|high|value ниши в секторах с высокой добавленной стоимостью niches in high-value sectors.

ajoutée добавленная added добавлено added

le nucléaire civil les biotechniques ядерный|гражданский|ядерная|биотехнологии|биотехнологии the|nuclear|civilian|the|biotechnologies гражданская ядерная энергетика биотехнологии civil nuclear biotechnology

[Musique] Музыка [Music] [Музыка] [Music]

trois numéros du dessous des cartes vont три|номера|из|под|карт|карты|идут three|numbers|of the|below|of the|cards|they will три номера снизу карты будут three numbers from beneath the maps will

être consacrés à ce grand pays qu'est быть|посвящены|этому|этому|великому||который есть to be|dedicated|to|this|great|country|that is быть посвященным этой великой стране, которой является to be dedicated to this great country that is

l'inde c'est pour cela que je me suis Индия|это|для|этого|что|я|себя|был India|it's|for|that|that|I|myself|I am Индия, именно поэтому я сегодня India, that's why I have

installé aujourd'hui au musée guimet le установлен|сегодня|в|музей|Гиме|артефакт settled|today|at the|museum|Guimet|the устроился в музее Гиме, settled today at the Guimet Museum, the

musée d'art asiatique de paris qui est музей|искусства|азиатский|в|Париже|который|есть museum|of art|Asian|of|Paris|which|is музее азиатского искусства в Париже, который является Asian art museum of Paris, which is

au trocadéro vous parlerai de politique в|Трокадеро|вы|буду говорить|о|политике at the|Trocadéro|you|I will talk|about|politics в Трокадеро я буду говорить о политике at the Trocadéro I will talk to you about foreign politics

étrangère et mondialisé de politique иностранная|и|глобализованной|политики| foreign|and|globalized|of|politics внешней и глобальной политике and globalized politics

intérieure et de révolte paysanne et внутренней|и|(предлог)|восстание|крестьянская| domestic|and|of|revolt|peasant|and внутренней политике и крестьянском восстании и domestic politics and peasant revolt and

aujourd'hui je vais commencer par vous сегодня|я|буду|начинать|с|вас today|I|I will|to start|by|you сегодня я начну с вас today I will start by telling you

raconter comment ce pays a fait pour рассказать|как|эта|страна|имеет|сделал|для to tell|how|this|country|it has|done|to рассказать, как эта страна смогла to tell how this country managed to

devenir une grande puissance économique стать|одна|великой|державой|экономической to become|a|great|power|economic стать великой экономической державой become a great economic power

facile ce continent indien l'inde fait легкий|этот|континент|индийский|Индия|делает easy|this|continent|Indian|India|it has легко, этот индийский континент, Индия делает easy this Indian continent India makes

trois millions trois cent mille три|миллиона|три|сто|тысяча three|million|three|hundred|thousand три миллиона триста тысяч three million three hundred thousand

kilomètres carrés километры|квадратные kilometers|square квадратные километры square kilometers

sa forme en triant tu plonges au sud его|форма|в|сортируя|ты|ныряешь|на|юг its|shape|by|sorting|you|you dive|to the|south его форма в треугольнике ты погружаешься на юг its shape in sorting you dive to the south

dans l'océan indien et au nord et les в|океане|Индийском|и|на|севере|и|те in|the ocean|Indian|and|to the|north|and|the в Индийский океан, а на севере и into the Indian Ocean and to the north and the

séparer de la chine par la chaîne de отделить|от|артикль|Китай|через|артикль|цепь|от to separate|from|the|China|by|the|chain|of разделяет с Китаем горная цепь separate from China by the mountain range of

l'himalaya Гималаи the Himalayas Гималаи the Himalayas

d'où descendent la plaine du gange откуда|спускаются|(определённый артикль)|равнина|(предлог)|Ганг from where|they descend|the|plain|of the|Ganges откуда спускается равнина Ганга from which the Ganges plain descends

le pays est balayé par les moussons et страна|страна|есть|подметаемый|дождевыми|дождевыми|муссонами|и the|country|it is|swept|by|the|monsoons|and страна окутана муссонами и the country is swept by the monsoons and

ses pluies et vents saisonniers sont un его|дожди|и|ветры|сезонные|являются|одним its|rains|and|winds|seasonal|they are|a ее сезонные дожди и ветры являются одним its seasonal rains and winds are a

facteur climatique déterminant puisque фактор|климатический|определяющий|поскольку factor|climatic|determining|since определяющий климатический фактор, поскольку a determining climatic factor since

cela favorise l'agriculture avec un это|способствует|сельскому хозяйству|с|одним it|it favors|agriculture|with|a это способствует сельскому хозяйству с it promotes agriculture with a

milliard deux cents millions d'habitants миллиард|два|сотен|миллионов|жителей billion|two|hundred|millions|of inhabitants одним миллиардом двести миллионов жителей billion two hundred million inhabitants

l'inde est le pays le plus peuplé au Индия|есть|самый|населенный|самый||населенный|в India|it is|the|country|the|most|populated|in Индия является самой населенной страной в India is the most populous country in

monde après la chine avec une densité de мир|после||Китай|с|одна|плотность| world|after|the|China|with|a|density|of мир после Китая с плотностью world after China with a density of

population trois fois plus importante население|три|раз|более|важная population|three|times|more|important населения в три раза большей population three times greater

concentré sur les plaines littorales et сосредоточенный|на|(определенный артикль множественного числа)|равнины|прибрежные|и concentrated|on|the|plains|coastal|and сосредоточен на прибрежных равнинах и concentrated in the coastal plains and

le long du gange река|вдоль|от|Ганг the|along|of the|Ganges вдоль Ганга along the Ganges

cette population indienne est une эта|популяция|индийская|есть|одна this|population|Indian|it is|a это индийское население является this Indian population is a

véritable mosaïque on y parle plus de истинная|мозаика|мы|там|говорим|больше|о true|mosaic|we|there|we speak|more|of настоящей мозаикой, здесь говорят на более чем true mosaic where more than

1600 langues языков languages 1600 языках 1600 languages are spoken

divisé en plusieurs familles разделенный|на|несколько|семей divided|into|several|families разделенных на несколько семей divided into several families

linguistique est plus importante sur la лингвистика|есть|более|важна|на|определенный артикль (женский род) linguistic|it is|more|important|on|the лингвистика более важна на linguistics is more important on the

pente en bois sur la carte les склон|на|дерево|на|определенный артикль|карта|множественный артикль slope|in|wood|on|the|map|the деревянном склоне на карте основные wooden slope on the map the

principales zones de mise en oeuvre основные|зоны|по|внедрению|в|действие main|zones|of|implementation|in|work зоны реализации main areas of implementation

l'un exporte désormais plus de denrées один|экспортирует|теперь|больше|из|товаров one|it exports|now|more|of|goods один теперь экспортирует больше товаров one now exports more goods

agricoles qu'elle n'en importent et elle сельскохозяйственные|что она|не|импортируют|и|она agricultural|that it|of them|they import|and|it сельскохозяйственные, что она не импортирует, и она agricultural that it does not import and it

dispose d'un stock stratégique de располагает|стратегическим|запасом|стратегическим|от it has|of a|stock|strategic|of располагает стратегическим запасом has a strategic stock of

céréales pour garantir sa sécurité злаки|для|гарантировать|его|безопасность cereals|to|to guarantee|its|security зерновых для обеспечения своей безопасности cereals to guarantee its food

alimentaire пищевая food в продовольствии security

alors cette politique a mis un terme aux тогда|эта|политика|(глагол-связка)|положила|один|конец|к so|this|policy|it has|put|a|end|to the так эта политика положила конец so this policy put an end to

famines récurrentes qui sévit c'est голод|повторяющиеся|которые|свирепствует|это famines|recurrent|which|it prevails|it is рецидивирующим голодам, которые бушевали the recurring famines that plagued it

après l'indépendance et fait mentir les после|независимости|и|делает|лгать|им after|independence|and|it makes|to lie|the после независимости и опровергла after independence and disproved the

annonces prédisant que l'inde ne объявления||что|Индия|не announcements|predicting|that|India|not предсказания о том, что Индия не announcements predicting that India would not

pourrait jamais nourrir une telle мог бы|когда-либо|накормить|такую|такую it could|ever|to feed|a|such никогда не сможет прокормить такую could ever feed such a

population et en même temps la население|и|в|тот же|время|артикль женского рода population|and|in|even|time| население и в то же время population and at the same time

malnutrition persiste dans ce pays недоедание|продолжается|в|этом|стране malnutrition|it persists|in|this|country недоедание сохраняется в этой стране malnutrition persists in this country

un indien sur cinq est sous alimenté один|индиец|на|пять|есть|недо|обеспеченный питанием one|Indian|in|five|he is|under|nourished один индиец из пяти недоедает one in five Indians is undernourished

soit 246 millions de personnes alors пусть|миллионов|из|людей|тогда it is|millions|of|people|so это 246 миллионов человек тогда that is 246 million people then

l'agriculture reste un secteur clé en сельское хозяйство|остается|один|сектор|ключевым|в agriculture|it remains|a|sector|key|in сельское хозяйство остается ключевым сектором в agriculture remains a key sector in

inde la moitié de la population active в|арендной|половине|от|рабочей|населения|силы India|the|half|of|the|population|active Индии половина рабочей силы India, half of the active population

indienne travaille dans ce secteur индийка|работает|в|этот|сектор Indian|it works|in|this|sector Индии работает в этом секторе in India works in this sector

et en même temps sa part baissent и|в|то же самое|время|его|доля|снижается and|at|same|time|its|share|they decrease и в то же время его доля снижается and at the same time its share is decreasing

régulièrement dans le pib comme on voit регулярно|в|определенный артикль|ВВП|как|мы|видит regularly|in|the|GDP|as|we|we see регулярно в ВВП, как мы видим regularly in the GDP as we can see

sur le graphique на|графике|график on|the|graph на графике on the graph

elle ne représente plus aujourd'hui que она|не|представляет|больше|сегодня|чем it|not|it represents|more|today|than она сегодня составляет лишь it now represents only

18 % du pib de l'inde от|ВВП|Индии| of the|GDP|of|India 18 % от ВВП Индии 18% of India's GDP

deuxième événement marquant dans второй|событие|значимый|в second|event|significant|in второе значительное событие в the second significant event in

l'histoire économique indienne c'est le история|экономическая|индийская|это|артикль the history|economic|Indian|it is|the индийской экономической истории — это Indian economic history is the

passage d'une économie dirigée à une переход|от одной|экономики|управляемой|к|одной transition|from a|economy|planned|to|a переход от плановой экономики к transition from a planned economy to a

économie de marché экономика|рынка|рынок economy|of|market рыночная экономика market economy

alors qu'est ce qui s'est passé тогда|что|это|кто|себя|произошло so|what is|it|that|it has been|happened так что же произошло so what happened

industrie indienne était très contrôlée индустрия|индийская|была|очень|контролируемая industry|Indian|it was|very|controlled индийская промышленность была сильно контролируема the Indian industry was heavily controlled

par l'état central doublement protégée от|государство|центральное||защищено by|the state|central|doubly|protected центральным государством, защищенным вдвойне by the central state doubly protected

par des barrières douanières et par через|(артикль мнч)|барьеры|таможенные|и|через by|some|barriers|customs|and|by таможенными барьерами и by customs barriers and by

l'interdiction faite aux sociétés запрет|наложенный|на|компании the prohibition|made|to the|companies запретом на создание компаний the prohibition on companies

étrangères de s'implanter en inde иностранные|в|осесть|в|Индии foreign|to|to establish themselves|in|India иностранными компаниями в Индии from establishing themselves in India

or au début des années 90 le |в|начале|в|90|(артикль) now|at the|beginning|of the|years|the в начале 90-х годов but in the early 90s the

gouvernement indien est surendetté il правительство|индийское|есть|чрезмерно задолжено|он government|Indian|it is|over-indebted|it индийское правительство сильно задолжало the Indian government is over-indebted

doit faire appel au fmi et se voit должен|делать|обращение|к|МВФ|и|себя|видит it must|to make|appeal|to the|IMF|and|itself|it sees и должно обратиться в МВФ, и его it must call on the IMF and finds itself

conduit à autoriser l'ouverture du pays приводит|к|разрешить|открытие|страны|страны led|to|to allow|the opening|of the|country приводят к тому, чтобы разрешить открытие страны led to allow the opening of the country

aux investissements privés к|инвестициям|частным to the|investments|private для частных инвестиций to private investments

ces investissements privés passe ainsi эти|инвестиции|частные|проходят|таким образом these|investments|private|it passes|thus эти частные инвестиции проходят таким образом these private investments thus go

d'une croissance m от||м of a|growth|m от роста м from a growth m

[Musique] Музыка [Music] [Музыка] [Music]

trois numéros du dessous des cartes vont три|номера|под|ниже|карт|карт|идут three|numbers|of the|below|of the|cards|they will три номера снизу карт будут three numbers from beneath the maps will

être consacrés à ce grand pays qu'est быть|посвящены|этому|этому|великому|стране|который есть to be|dedicated|to|this|great|country|that is быть посвященным этой великой стране, которой является to be dedicated to this great country that is

l'inde c'est pour cela que je me suis Индия|это|для|этого|что|я|себя|был India|it's|for|that|that|I|myself|I am Индия, именно поэтому я India, that is why I have

installé aujourd'hui au musée guimet установлен|сегодня|в|музей|Гиме settled|today|at the|museum|Guimet сегодня устроился в музее Гиме settled today at the Guimet Museum

musée d'art asiatique de paris qui est музей|искусства|азиатский|в|Париже|который|есть museum|of art|Asian|of|Paris|which|is музее азиатского искусства в Париже, который является Asian art museum of Paris which is

au trocadéro je vous parlerai de в|Трокадеро|я|вам|поговорю|о at the|Trocadéro|I|you|I will talk|about на Трокадеро я вам расскажу о at the Trocadéro I will talk to you about

politique étrangère et mondialisé de политика|внешняя|и|глобализованный|от politics|foreign|and|globalized|of внешней политике и глобализации foreign and globalized policy of

politique intérieure et de révolte политика|внутренняя|и|о|восстание politics|domestic|and|of|revolt внутренней политике и восстании domestic policy and revolt

paysanne et aujourd'hui je vais крестьянка|и|сегодня|я|буду peasant|and|today|I|I am going to крестьян и сегодня я буду peasant and today I will

commencer par vous raconter comment ce начать|с|вам|рассказать|как|это to start|by|you|to tell|how|this начну с того, как эта let me start by telling you how this

pays a fait pour devenir une grande страна|(глагол-связка)|сделал|чтобы|стать|одна|великая country|it has|it has made|to|to become|a|great страна стала великой country became a great

puissance économique мощь|экономическая power|economic экономической державой economic power

s'il ce continent indien l'inde fait если|этот|континент|индийский||делает if|this|continent|Indian|India|it does если этот индийский континент, Индия, делает if this Indian continent, India, does

trois millions trois cent mille три|миллиона|три|сто|тысяча three|million|three|hundred|thousand три миллиона триста тысяч three million three hundred thousand

kilomètres carrés километры|квадратные kilometers|square квадратных километров square kilometers

sa forme en triant tu plonges au sud его|форма|в|сортируя|ты|ныряешь|на|юг its|shape|in|sorting|you|you dive|to the|south его форма, сортируя, ты погружаешься на юг its shape in sorting you dive south

dans l'océan indien et au nord et les в|океане|Индийском|и|на|севере|и|артикль множественного числа in|the ocean|Indian|and|to the|north|and|the в Индийский океан и на север и into the Indian Ocean and north and the

séparer de la chine par la chaîne de отделить|от|артикль|Китай|через|артикль|цепь|от to separate|from|the|China|by|the|chain|of отделён от Китая цепью separated from China by the chain of

l'himalaya Гималаи the Himalayas Гималаев the Himalayas

d'où descendent la plaine du gange le откуда|спускаются|артикль|равнина|из|Ганга|артикль from where|they descend|the|plain|of the|Ganges|the откуда спускается равнина Ганга, from where the Ganges plain descends

pays est balayé par les moussons et ses страна|есть|сметен|муссонами|его|муссоны|и|его country|it is|swept|by|the|monsoons|and|its страна омывается муссонами, и её the country is swept by the monsoons and its

pluies et vents saisonniers sont un дожди|и|ветры|сезонные|являются|одним rains|and|winds|seasonal|they are|a сезонные дожди и ветры являются seasonal rains and winds are a

facteur climatique déterminant puisque фактор|климатический|определяющий|поскольку factor|climatic|determining|since определяющим климатическим фактором, поскольку determining climatic factor since

cela favorise l'agriculture avec un это|способствует|сельскому хозяйству|с|одним it|it favors|agriculture|with|a это способствует сельскому хозяйству с it promotes agriculture with a

milliard deux cents millions d'habitants миллиард|два|сотен|миллионов|жителей billion|two|hundred|millions|of inhabitants одним миллиардом двухсот миллионов жителей billion two hundred million inhabitants

l'inde est le pays le plus peuplé au Индия|есть|самый|населенный|в|более|населенный|в India|is|the|country|the|most|populated|in Индия - самая населённая страна в India is the most populous country in

monde après la chine avec une densité de мир|после||Китай|с|одна|плотность| world|after|the|China|with|a|density|of мире после Китая с плотностью the world after China, with a population density

population trois fois plus importante население|три|раз|более|важная population|three|times|more|important населения в три раза большей three times higher

concentré sur les planètes orale et le сосредоточенный|на|(определенный артикль множественного числа)|планеты|устный|и|(определенный артикль мужского рода) concentrated|on|the|planets|oral|and|the сосредоточенной на планетах устной и concentrated on the oral and the

long du gange длинный|от|канала along|of the|Ganges вдоль Ганга along the Ganges

cette population indienne est une эта|популяция|индийская|есть|одна this|population|Indian|it is|a это индийское население является this Indian population is a

véritable mosaïque on y parle plus de истинная|мозаика|мы|там|говорим|больше|о true|mosaic|we|there|we speak|more|of настоящей мозаикой, здесь говорят на более чем true mosaic, more than

1600 langues языков languages 1600 языках 1600 languages are spoken there.

divisé en plusieurs familles разделенный|на|несколько|семей divided|into|several|families разделен на несколько семей divided into several families

linguistique et plus importantes sur la лингвистика|и|более|важные|о|определённой linguistic|and|more|important|on|the лингвистическая и более важные на linguistic and more important on the

vie devienne au sud et l'inde aux жизнь|станет|на|юг|и||на (множественное число) life|it becomes|in the|south|and|India|to жизнь становится на юге и Индия к life becomes in the south and India to the

européennes au nord et puis le pays est европейские|на|север|и|затем|эта|страна|есть European|in the|north|and|then|the|country|it is европейским на севере, а затем страна является Europeans in the north and then the country is

aussi une mosaïque de religion d'après также|одна|мозаика|религий|религия|согласно also|a|mosaic|of|religion|according to также мозаика религий согласно also a mosaic of religion according to

le dernier recensement en 2001 80 % des последний|перепись|в|в|из the|last|census|in|of the последней переписи 2001 года 80 % the last census in 2001, 80% of

indiens sont hindous 13 % des indiens индийцы|есть|индуисты|из|индийцев Indians|they are|Hindus|of the|Indians индийцев являются индуистами 13 % индийцев Indians are Hindus, 13% of Indians

sont musulmans soit au total 160 являются|мусульманами|либо|в|общем they are|Muslims|that is|in|total являются мусульманами, всего 160 are Muslims, totaling 160

millions de personnes l'inde accueille миллионы|(предлог)|людей||принимает millions|of|people|India|it welcomes миллионы людей, которых принимает Индия millions of people India welcomes

ainsi la troisième population musulmane так|артикль|третья|популяция|мусульманская thus|the|third|population|Muslim также третье по численности мусульманское население thus the third Muslim population

au monde après l'indonésie et le в|мире|после|индонезии|и|(артикль) in the|world|after|Indonesia|and|the в мире после Индонезии и in the world after Indonesia and the

pakistan dit dans les filières Пакистан|говорит|в|множественное определённое артикль|направления Pakistan|it is said|in|the|communities Пакистана, говорится в источниках Pakistan says in the sectors

supérieures telles que les indian высшие|такие|чем|индийцы| higher|such|as|the|Indian высшие учебные заведения, такие как индийские higher such as the Indian

institute of technology et avec cette институт|технологии|технологии|и|с|этой institute|of|technology|and|with|this технологические институты, и с этой institute of technology and with this

main d'oeuvre tout à la fois abondante рабочая|сила|все|в|тот|раз|изобилующая labor|workforce|all|at|the|same|abundant рабочей силой, которая одновременно обильна, labor that is both abundant

bon marché et bien formés plus des coûts хороший|рынок|и|хорошо|обученные|больше|неопределенный артикль|затраты cheap|market|and|well|trained|plus|the|costs дешева и хорошо подготовлена, плюс затраты cheap and well-trained plus costs

de recherche développement inférieurs à от|исследования|разработки|ниже|чем of|research|development|lower|than исследовательских и развивающих расходов ниже чем research and development lower than

ceux que l'on trouve en europe et aux те|кто|мы|находим|в|Европе|и|в those|that|we|we find|in|Europe|and|in the те, что можно найти в Европе и в those found in Europe and the

états unis l'inde à développer des штаты|объединенные||к|развивать|(неопределенный артикль) states|United|India|to|to develop|some Соединенных Штатах, Индия развивает United States, India is developing

niches dans des secteurs à forte valeur ниши|в|некоторых|секторах|с|высокой|ценностью niches|in|some|sectors|with|high|value ниши в секторах с высокой добавленной стоимостью niches in high-value sectors.

ajoutée добавленная added добавлено added

le nucléaire civil les biotechnologies ядерная|энергетика|гражданская|биотехнологии|биотехнологии the|nuclear|civil|the|biotechnologies гражданская ядерная энергетика, биотехнологии civil nuclear biotechnology

la production de médicaments génériques (артикль определенный)|производство|(предлог)|лекарства|генерики the|production|of|medicines|generic производство дженериков the production of generic drugs

le pays est le premier exportateur это|страна|является|первым|первым|экспортером the|country|it is|the|first|exporter страна является крупнейшим экспортером the country is the largest exporter

mondial мировой global мировой global

et puis il ya bien sûr le secteur и|потом|он|есть|хорошо|конечно|этот|сектор and|then|it|there is|well|sure|the|sector и затем, конечно, сектор and then there is of course the sector

informatique et services informatiques информатика|и|услуги|информационные IT|and|services|IT информационных технологий и услуг IT and IT services

sont concentrés dans la silicon valley находятся|сосредоточены|в|артикль|кремниевой|долине they are|concentrated|in|the|Silicon|Valley сосредоточен в Силиконовой долине are concentrated in Silicon Valley

indienne en travail des rats bad индийская|в|работа|(предлог множественного числа)|крысы|плохие Indian|in|work|of the|rats|bad индийская работа с крысами плохая Indian in rat work bad

bangalore et chennai et ils sont l'une Бангалор|и|Ченнай|и|они|есть|одна Bangalore|and|Chennai|and|they|they are|one Бангалор и Ченнай, и они являются одними из Bangalore and Chennai and they are one of

des clés du secteur tertiaire indien qui (артикль определенный мнч)|ключи|(предлог) из|сектор|третичный|индийский|которые of the|keys|of the|sector|tertiary|Indian|which ключей индийского сектора услуг, которые the keys to the Indian tertiary sector which

comptent pour 50 2% du pib составляют|для|от|ВВП they account|for|of the|GDP составляют 50,2% ВВП accounts for 50.2% of GDP

l'inde offre désormais à ses services Индия|предлагает|теперь|своим|своим|услугам India|it offers|now|to|its|services Индия теперь предлагает свои услуги India now offers its services

aux entreprises du monde entier offrant к|компаниям|из|мира|всего|предлагающим to the|companies|of the|world|entire|offering компаниям по всему миру, предлагая to companies around the world, providing

ainsi le double atout et de la langue так|артикль|двойной|козырь|и|языка|артикль|язык thus|the|double|advantage|and|of|the|language таким образом двойное преимущество и английского языка, the double advantage of the English language

anglaise et du décalage horaire par английский|и|от|разница|часовой|по English|and|of the|time difference|time|by и разницы во времени. and the time zone difference.

rapport aux états unis et à l'europe отчет|к|штатам|объединенным|и|к|европе report|to the|states|united|and|to|Europe отчет о соединенных штатах и европе report to the United States and Europe

l'idée d'un savoir faire un dia идея|о|знании|делать|один|день the idea|of a|knowledge|to do|a|dialogue идея о мастерстве в области the idea of a know-how in a day

spécifiques dans le domaine informatique специфические|в|области|информатики| specific|in|the|field|computer science специфических в области информатики specifics in the field of computer science

est renforcée par les ingénieurs indiens является|усиленной|инженерами|индийскими|инженерами|индийскими it is|strengthened|by|the|engineers|Indian усиливается индийскими инженерами is reinforced by Indian engineers

expatriés en amérique du nord en europe экспаты|в|Америка|из|Северной|в|Европе expatriates|in|America|of the|North|in|Europe экспатрианты в северной америке и европе expatriates in North America or Europe

occidentale ou en australie западной|или|в|Австралии Western|or|in|Australia западной или в австралии Western or in Australia

une autre diaspora importante pour одна|другая|диаспора|важная|для a|other|diaspora|important|for другая важная диаспора для another important diaspora for

l'économie indienne est installé dans экономика|индийская|есть|установлен|в the economy|Indian|it is|settled|in индийской экономики находится в the Indian economy is established in

les pays du golfe артикль определённый|страны|предлог|залива the|countries|of the|Gulf страны залива the Gulf countries

là les migrants indiens sont employés там|(определённый артикль множественного числа)|мигранты|индийцы|(глагол-связка в настоящем времени)|наняты there|the|migrants|Indian|they are|employed там работают индийские мигранты there Indian migrants are employed

dans la restauration le commerce le в|артикль|ресторанный бизнес|артикль|торговля|артикль in|the|catering|the|commerce|the в ресторанном бизнесе, торговле, строительстве, они являются источником in restaurants, commerce, and construction

bâtiment ils sont à l'origine de здание|они|есть|в|происхождении|от construction|they|they are|at|the origin|of they are the source of

transferts financiers destinés aux переводы|финансовые|предназначенные|к transfers|financial|intended|to the финансовые переводы, предназначенные для financial transfers intended for

familles restées en marne estimée à 41 семьи|оставшиеся|в|марне|оцененная|в families|remaining|in|Marne|estimated|at семей, оставшихся в марне, оцененные в 41 families remaining in Marne estimated at 41

milliards de dollars en 2010 voilà donc миллиард|долларов||в|вот|значит billions|of|dollars|in|here is|so миллиард долларов в 2010 году, вот так billion dollars in 2010 so here is

résumé comment la richesse de l'inde a резюме|как|(артикль)|богатство|Индии||имеет summary|how|the|wealth|of|India|has вкратце, каково состояние богатства Индии. a summary of how India's wealth has

évolué depuis l'indépendance эволюционировал|с|независимости evolved|since|independence развился с момента независимости evolved since independence

si on reprend le tableau de formation du если|мы|возьмем|определенный артикль|таблицу|из|обучения|определенный артикль if|we|we take back|the|table|of|formation|of the если мы вернемся к таблице формирования if we take back the training table of the

pib du pays ВВП|страны|страна GDP|of the|country ввп страны country's GDP

le secteur agricole a fortement baissé этот|сектор|сельскохозяйственный|(глагол-связка)|сильно|упал the|sector|agricultural|it has|strongly|decreased сельскохозяйственный сектор значительно сократился the agricultural sector has significantly declined

tout en restant important en termes de все|в|оставаясь|важным|в|терминах|по all|in|remaining|important|in|terms|of при этом оставаясь важным с точки зрения while remaining important in terms of

part de la population active доля|от|артикль|население|активное share|of|the|population|active доли рабочей силы the share of the active population

la part de l'industrie a doublé la part (артикль определенный)|доля|(предлог)|промышленности|(глагол-связка)|удвоилась|(артикль определенный)|доля the|share|of|the industry|it has|doubled|the|share доля промышленности удвоила долю the share of industry has doubled the share

des services a doublé également faisant (артикль определенный)|услуги|(глагол-связка)|удвоилось|также|делая of the|services|it has|doubled|also|making услуги также удвоились, что делает of services has also doubled making

de l'inde le bureau du monde au même из|Индии|артикль|офис|мира|мир|в|тот же of|India|the|office|of the|world|at the|same из Индии офис мира на том же from India the office of the world at the same

titre que la chine en l atelier pour les заголовок|что|артикль|Китай|в|артикль|мастерская|для|артикль title|that|the|China|in|the|workshop|for|the уровне, что и Китай в мастерской для title as China in the workshop for the

produits manufacturés продукты|производственные products|manufactured промышленных товаров manufactured products

le pays a affiché un taux de croissance страна|страна|(глагол-связка)|продемонстрировал|(неопределенный артикль)|уровень|(предлог)|роста the|country|it has|displayed|a|rate|of|growth страна продемонстрировала темп роста the country has shown a growth rate

de près de 7% par an en moyenne entre от|близко|от|в|год|в|среднем|между of|nearly|of|per|year|in|average|between почти 7% в год в среднем между of nearly 7% per year on average between

2000 et 2009 et ce malgré la crise и|и|это|несмотря на|кризис| and|and|this|despite|the|crisis 2000 и 2009 годами, несмотря на кризис 2000 and 2009 despite the crisis

financière qui a commencé en 2007 et финансовый|который|(глагол-связка)|началась|в|и financial|which|it has|started|in|and финансовый, который начался в 2007 году, и financial that began in 2007 and

avec ce modèle économique que je viens с|этой|модель|экономической|который|я|прихожу with|this|model|economic|that|I|I come с этой экономической моделью, о которой я говорю with this economic model that I just

de vous décrire о|вас|описать to|you|to describe описать вас to describe you

l'inde est devenue la quatrième Индия|стала|четвертой|| India|it is|become|the|fourth Индия стала четвертой India has become the fourth

puissance économique mondiale en parité сила|экономическая|мировая|в|паритете power|economic|global|in|parity экономической силой мира по паритету largest economy in the world in terms of

de pouvoir d'achat о|покупательной|способности of|power|of purchase покупательной способности purchasing power parity

derrière les états unis la chine le за|определенный артикль множественного числа|государства||определенный артикль женского рода|Китай|определенный артикль мужского рода behind|the|states|united|the|China|the за Соединёнными Штатами стоит Китай behind the united states is china the

japon Япония Japan Япония japan

alors tout ça est très bien sauf que là тогда|всё|это|есть|очень|хорошо|кроме|что|здесь so|all|that|it is|very|good|except|that|there так что всё это очень хорошо, только вот so all of this is very good except that there

des toujours dans une position de grand (артикль множественного числа)|всегда|в|(неопределенный артикль)|позиция|(предлог)|великий we are|always|in|a|position|of|great всегда в позиции великого are still in a position of great

écart разница gap разрыв gap

si on analyse de près une carte du если|мы|проанализируем|с|близко|одна|карта|(предлог указывает на принадлежность) if|we|we analyze|of|closely|a|map|of the если внимательно проанализировать карту if we closely analyze a map of the

produit intérieur brut par habitant продукт|внутренний|валовой|на|душу населения product|internal|gross|per|inhabitant валового внутреннего продукта на душу населения gross domestic product per capita

l'intérieur des états et des territoires внутреннее устройство|(предлог не переводится)|штатов|и|(предлог не переводится)|территорий the interior|of the|states|and|of the|territories внутри штатов и территорий within the states and territories

qui composent la fédération indienne où кто|составляют|артикль|федерация|индийская|где which|they compose|the|federation|Indian|where которые составляют индийскую федерацию, где which make up the Indian federation where

repères tout d'abord que la richesse se ориентиры|все|сначала|что|(определенный артикль)|богатство|(возвратное местоимение) you note|all|first|that|the|wealth|itself прежде всего стоит отметить, что богатство firstly note that wealth is

concentre au sud dans les anciens сосредоточен|на|юг|в|старых|древних сосредоточено на юге в старых concentrated in the south in the former

comptoirs coloniaux comme goa et колониальные|колониальные|такие как|Гоа|и ||||and колониальных торговых постах, таких как Гоа и colonial outposts like Goa and

pondichéry historiquement ouvert sur le Пондишери|исторически|открытый|на|арендованное Pondicherry|historically|open|on|the Пондишери исторически открыт для Pondicherry historically open to the

commerce extérieur dans les états où se торговля|внешний|в|те|государства|где|себя trade|external|in|the|states|where|themselves внешней торговли в штатах, где находятся foreign trade in the states where are

trouvent les pôles industriels et находят|(определённый артикль мнч)|полюса|промышленные|и they find|the|poles|industrial|and промышленные и the industrial and

technologiques tamil nadu andhra pradesh технологические|тамильский|наду|андра|прадеш technological|Tamil|Nadu|Andhra|Pradesh технологические центры Тамил Наду и Андхра Прадеш. technological poles Tamil Nadu Andhra Pradesh

karnataka maharashtra dans les états Карнатака|Махараштра|в|множественное число|штаты Karnataka|Maharashtra|in|the|states Карнатака и Махараштра в штатах Karnataka Maharashtra in the states

côtiers avec les ports et leurs прибрежные|с|определенный артикль множественного числа|порты|и|их coastal|with|the|ports|and|their побережья с портами и их coastal with the ports and their

diasporas à l'étranger comme le kerala диаспоры|за|границей|как||Керала diasporas|abroad|the foreign|like|the|Kerala диаспорами за границей, такими как Керала diasporas abroad like Kerala

et le gujarat и|артикль|Гуджарат and|the|Gujarat и Гуджарат and Gujarat

on repère aussi des états riches dans le мы|отмечает|также|некоторые|государства|богатые|в|этом we|we identify|also|some|states|rich|in|the также выделяются богатые штаты в we also identify wealthy states in the

nord du pays la capitale delhi et les север|страны|страны|артикль|столица|Дели|и|артикль north|of the|country|the|capital|Delhi|and|the северной части страны, столица Дели и north of the country, the capital Delhi, and the

états de l'ariana du punjab de штаты|из|Ариана|Пенджаб|Пенджаб| states|of|Haryana|of the|Punjab|of штаты Хариана, Пенджаб и states of Haryana, Punjab, and

l'himachal pradesh et cette région Химачал|Прадеш|и|этот|регион Himachal|Pradesh|and|this|region Химачал-Прадеш, и этот регион Himachal Pradesh, and this region

agricole a bénéficié de la révolution сельское|(глагол-связка)|извлекла|из|(определенный артикль)|революция agricultural|it has|benefited|from|the|revolution сельское хозяйство benefited от революции agriculture benefited from the revolution

verte et profitent aussi de la proximité зеленая|и|пользуются|также|от|определенный артикль|близость green|and|they benefit|also|from|the|proximity зеленой и также пользуется близостью green and also benefit from the proximity

du marché de la capitale new delhi от|рынок|в|артикль|столицы|новый|Дели of the|market|of|the|capital|New|Delhi рынка столицы Нью-Дели of the market of the capital New Delhi

ensuite on voit que c'est dans le затем|мы|видим|что|это|в|определенный артикль (мужской род) then|we|we see|that|it is|in|the затем мы видим, что это в then we see that it is in the

nord-est que se concentrent les états ||где|себя|сосредоточены|эти|государства ||that|themselves|they concentrate|the|states на северо-востоке сосредоточены штаты northeast where the states

les plus pauvres самые|бедные|бедные the|most|poor самые бедные are the poorest

billard madhya pradesh rajasthan ou tard бильярд|Мадхья|Прадеш|Раджастхан|или|поздно billiards|Madhya|Pradesh|Rajasthan|or|later бильярд Мадхья-Прадеш, Раджастхан или поздно billiards Madhya Pradesh Rajasthan or late

pradesh ce sont les états diby mal ou прадеш|это|есть|множественное число определенный артикль|штаты|диби|плохо|или Pradesh|these|they are|the|states|by|badly|or Прадеш, это штаты Диби Маль или Pradesh these are the states diby mal or

qui est un acronyme qui en hindi кто|есть|один|акроним|который|на|хинди which|it is|an|acronym|which|in|Hindi который является акронимом на хинди which is an acronym that in Hindi

signifie malades ces états très ruraux означает|больные|эти|штаты|очень|сельские it means|sick|these|states|very|rural означает больные эти очень сельские районы means sick these very rural states

concentre environ la moitié des сосредоточивает|около|артикль|половину|из it concentrates|about|the|half|of the сосредоточивает около половины concentrate about half of the

personnes n'étant on trouve aussi des люди|не будучи|мы|находим|также|некоторые people|not being|we|we find|also|some людей, которых также можно найти people not being we also find some

chrétiens 2 3% de la population des христиане|от|артикль|население|(частица множественного числа) Christians|of|the|population|of the христиане 2 3% населения Christians 2 3% of the population of

sikhs des bouddhistes et jane t par ci сикхи|(артикль множественного числа)|буддисты|и|джайны|(частица вопроса)|по|здесь Sikhs|of|Buddhists|and|Jains|and|by|here сикхи, буддисты и джайны здесь Sikhs, Buddhists, and Jains here and there

et lors de l'indépendance de 1947 la и|во время|независимости|независимости|в|она and|at the time of|of|independence|of|the и во время независимости в 1947 году and at the time of independence in 1947 the

constitution du pays avait précisé que конституция|страны|страны|имела|уточнила|что constitution|of the|country|it had|specified|that конституция страны уточняла, что country's constitution had specified that

l'inde était un état laïque pour Индия|была|одно|государство|светское|для India|it was|a|state|secular|to Индия была светским государством для India was a secular state to

garantir justement le respect des choix гарантировать|именно|(артикль)|уважение|(предлог)|выборов to guarantee|justly|the|respect|of the|choices гарантии уважения к выборам ensure respect for everyone's religious choices

religieux de chacun ce qui n'empêche pas религиозный|каждого|каждого|это|что|не мешает|не religious|of|each|this|which|it does not prevent|not каждого, что не мешает which does not prevent

les tensions entre les groupes (определенный артикль множественного числа)|напряжения|между|(определенный артикль множественного числа)|группы the|tensions|between|the|groups напряженности между группами tensions between groups

confessionnels исповедальные confessional конфессиональные confessional

alors comment s'organise l'économie тогда|как|организуется|экономика so|how|it is organized|the economy так как же организована экономика so how is the economy organized

indienne ce pays a connu deux индийская|эта|страна|имеет|известный|два Indian|this|country|it has|experienced|two Индии, эта страна пережила две Indian this country has experienced two

révolutions majeures et la première революции|основные|и|первая|первая revolutions|major|and|the|first крупные революции, и первая major revolutions and the first

c'est la révolution verte et qui это|(артикль)|революция|зеленая|и|кто it's|the|revolution|green|and|which это зеленая революция и кто it's the green revolution and who

concerne l'agriculture aujourd'hui avec касается|сельского хозяйства|сегодня|с it concerns|agriculture|today|with касается сельского хозяйства сегодня с concerns agriculture today with

la deuxième surface cultivée au monde вторая|вторая|площадь|обрабатываемая|в|мире the|second|area|cultivated|in the|world второй по величине обрабатываемой площадью в мире the second largest cultivated area in the world

l'inde est le premier producteur mondial Индия|является|первым|первым|производителем|мировым India|it is|the|first|producer|worldwide индия является крупнейшим мировым производителем India is the world's largest producer

d pis le deuxième pour le riz qui est от|пиши|артикль|второй|для|артикль|рис|который|есть of|then|the|second|for|the|rice|which|it is второй для риса, который since the second for the rice which is

cultivé au nord-est et sur les côtes выращиваемый|на|||и|на|те|побережьях grown|in the|||and|on|the|coasts выращивается на северо-востоке и на побережьях grown in the northeast and on the coasts

le deuxième pour les légumineuses le thé определенный артикль|второй|для|определенный артикль|бобовые|определенный артикль|чай the|second|for|the|legumes|the|tea второй для бобовых, чая the second for legumes tea

les fruits et légumes (определённый артикль мнч)|фрукты|и|овощи the|fruits|and|vegetables фруктов и овощей fruits and vegetables

la canne à sucre le troisième pour le (определённый артикль жр)|тростник|предлог|сахар|(определённый артикль мр)|третий|для|(определённый артикль мр) the|sugar cane|to|sugar|the|third|for|the сахарный тростник третий для the sugar cane the third for the

sorgho et le blé au nord-ouest est le сорго|и|артикль|пшеница|в|||есть|артикль sorghum|and|the|wheat|in the|||it is|the сорго и пшеницы на северо-западе является sorghum and wheat in the northwest is the

troisième producteur de coton qui est третий|производитель|(предлог)|хлопка|который|является third|producer|of|cotton|which|it is третьим производителем хлопка, который third producer of cotton which is

exploité dans l'ouest du pays et avec le эксплуатируемый|на|западе|страны|страны|и|с|тем exploited|in|the west|of the|country|and|with|the эксплуатируется на западе страны и с exploited in the west of the country and with the

premier cheptel au monde первый|скот|в|мире first|livestock|in the|world первое стадо в мире the largest livestock in the world

l'un est aussi le premier producteur de один|является|также|первый|первый|производитель|из one|it is|also|the|first|producer|of один из них также является первым производителем one is also the largest producer of

lait au monde молоко|в|мире milk|in the|world молока в мире milk in the world

ces bons chiffres sont эти|хорошие|цифры|есть these|good|figures|they are эти хорошие цифры являются these good figures are

les résultats directs de la révolution результаты|прямые|революции|от|революции| the|results|direct|of|the|revolution прямые результаты революции the direct results of the green revolution

verte quand on voit sur la carte les зеленая|когда|мы|видим|на|карте|карте|их green|when|we|we see|on|the|map|the зеленой, когда мы смотрим на карту when we look at the map of the

principales zones de mise en oeuvre основные|зоны|по|внедрению|в|действие main|zones|of|implementation|in|work основных зон реализации main areas of implementation

l'un exporte désormais plus de denrées один|экспортирует|теперь|больше|из|товаров one|it exports|now|more|of|goods один теперь экспортирует больше продуктов one now exports more goods

agricoles qu'elle n'en importent et elle сельскохозяйственные|что она|не|импортируют|и|она agricultural|that it|of them|they import|and|it сельскохозяйственные, что она не импортирует, и она agricultural that it does not import and it

dispose d'un stock stratégique de располагает|стратегическим|запасом|стратегическим|от it has|of a|stock|strategic|of располагает стратегическим запасом has a strategic stock of

céréales pour garantir sa sécurité злаки|для|гарантировать|его|безопасность cereals|to|to guarantee|its|security зерновых для обеспечения своей безопасности cereals to guarantee its food

alimentaire пищевая food в продовольствии security

alors cette politique a mis un terme aux тогда|эта|политика|(глагол-связка)|положила|один|конец|к so|this|policy|it has|put|a|end|to the так эта политика положила конец so this policy put an end to

famines récurrentes qui sévit c'est голод|повторяющиеся|которые|свирепствует|это famines|recurrent|which|it prevails|it is рецидивирующим голодам, которые свирепствовали the recurring famines that plagued it

après l'indépendance et fait mentir les после|независимости|и|делает|лгать|их after|independence|and|it makes|to lie|the после независимости и опровергла after independence and contradicted the

annonces prédisant que l'inde ne объявления||что|Индия|не announcements|predicting|that|India|not предсказания, что Индия не announcements predicting that India would not

pourrait jamais nourrir une telle мог бы|когда-либо|накормить|такую|такую it could|ever|to feed|a|such никогда не сможет прокормить такую could never feed such a

population et en même temps la население|и|в|тот же|время|артикль женского рода population|and|in|even|time|the население и в то же время population and at the same time

malnutrition persiste dans ce pays недоедание|продолжается|в|этой|стране malnutrition|it persists|in|this|country недоедание сохраняется в этой стране malnutrition persists in this country

un indien sur cinq est sous-alimenté один|индиец|на|пять|есть|| one|Indian|in|five|it is|| один индиец из пяти недоедает one in five Indians is undernourished

soit 246 millions de personnes alors пусть|миллионов|из|людей|тогда it is|millions|of|people|so это 246 миллионов человек тогда that is 246 million people then

l'agriculture reste un secteur clé сельское хозяйство|остается|один|сектор|ключевым agriculture|it remains|a|sector|key сельское хозяйство остается ключевым сектором agriculture remains a key sector

en inde la moitié de la population в|Индии|артикль|половина|от|артикль|населения in|India|the|half|of|the|population в индии половина населения in India, half of the population

active indienne travaille dans ce активная|индийка|работает|в|это active|Indian|it works|in|this индийской рабочей силы работает в этом of the Indian workforce works in this

secteur et en même temps sa part сектор|и|в|тот же|время|его|доля sector|and|in|same|time|its|share сектор и в то же время его доля sector and at the same time its share

baissent régulièrement dans le pib comme падают|регулярно|в|артикль|ВВП|как they decrease|regularly|in|the|GDP|as регулярно снижаются в ВВП как regularly decrease in GDP as

on voit sur le graphique мы|видим|на|графике|график we|we see|on|the|graph мы видим на графике we can see on the graph

elle ne représente plus aujourd'hui que она|не|представляет|больше|сегодня|чем it|not|it represents|more|today|than сегодня она составляет лишь it now represents only

18 % du pib de l'inde от|ВВП|Индии| of the|GDP|of|India 18 % ВВП Индии 18% of India's GDP

deuxième événement marquant dans второй|событие|значимый|в second|event|significant|in второе значительное событие в the second significant event in

l'histoire économique indienne c'est le история|экономическая|индийская|это|артикль the history|economic|Indian|it is|the индийской экономической истории — это Indian economic history is the

passage d'une économie dirigée à une переход|от одной|экономики|управляемой|к|одной transition|from a|economy|planned|to|a переход от плановой экономики к transition from a planned economy to a

économie de marché экономика|рынка|рынок economy|of|market рыночная экономика market economy

alors qu'est ce qui s'est passé тогда|что|это|кто|себя|произошло so|what is|it|that|it has been|happened так что же произошло so what happened

industrie indienne était très contrôlée индустрия|индийская|была|очень|контролируемая industry|Indian|it was|very|controlled индийская промышленность была сильно контролируема the Indian industry was heavily controlled

par l'état central doublement protégée от|государство|центральное|двойной|защищено by|the state|central|doubly|protected центральным государством, защищенным вдвойне by the central state doubly protected

par des barrières douanières et par через|(неопределенный артикль мнч)|барьеры|таможенные|и|через by|some|barriers|customs|and|by таможенными барьерами и by customs barriers and by

l'interdiction faite aux sociétés запрет|наложенный|на|компании the prohibition|made|to the|companies запретом на создание компаний the prohibition on companies

étrangères de s'implanter en inde иностранные|в|осесть|в|Индии foreign|to|to establish themselves|in|India иностранными компаниями в Индии from establishing themselves in India

or au début des années 90 le |в|начале|в|90|(артикль) now|at the|beginning|of the|years|the в начале 90-х годов but at the beginning of the 90s the

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77 PAR_CWT:AufDIxMS=3.22 ru:AFkKFwvL: en:AufDIxMS:250511 openai.2025-02-07 ai_request(all=178 err=0.00%) translation(all=356 err=0.28%) cwt(all=2006 err=1.69%)