×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Le Dessous des Cartes - E201-400, 2012 06 26 Chypre à la présidence de l union

2012 06 26 Chypre à la présidence de l union

[Musique]

[Musique]

c'est chypre qui est à la présidence de

l'union européenne pour une période de

six mois à partir du 1er juillet 2012

c'est une première pour cet état qui a

rejoint l'union en 2004 bien vous

propose aujourd'hui de faire

connaissance de ce pays et de certaines

de ses particularités politique

faisons donc connaissance avec ce pays

voici une carte de la méditerranée dans

la partie orientale on repère l'île de

chypre

elle est près des côtes turques syrienne

libanaise israélienne à peu près dans un

rayon de 300 km lille fait neuf mille

deux cent cinquante kilomètres carrés

mais elle est partagée en deux entités

la république de chypre dans la partie

sud

le terme générique de chip désigne ce

territoire et cet état est membre de

l'union européenne depuis 2004

et puis l'autre entité dans la partie

nord et la république turque de chypre

du nord non reconnue par la communauté

internationale à l'exception de la

turquie

ces deux républiques ont pour capitale

la même ville nicosie et la ville est

divisée par un mur à ces deux entités

séparées par une zone tampon sous

contrôle des nations unies

s'ajoutent deux bases militaires sous

souveraineté britannique

alors ce contexte très particulier et

bien sûr issu d'une histoire complexe du

fait de sa position géographique chypre

a été en contact avec les civilisations

et en pie ix présent dans bassin

méditerranéen notamment la civilisation

de la crête minoenne celle de la grèce

antique les empire perse les empires

romain byzantin et en particulier la

population de l'île et donc hellénisé à

partir du 12ème siècle avant

jésus-christ autres étapes historiques

importantes à partir de 15 171 lille

passe sous la domination ottomane qui

dure trois siècles et conduit à

l'installation d'une communauté

d'origine turque en 1878 les ottomans

sont remplacés par les britanniques qui

font de chypre une position stratégie

pour contrôler la route des indes

alors qu'ils viennent d'ouvrir le canal

de suez dès 1900

en t1 la colonisation britannique est

contesté par la population chypriote

grec orthodoxe qui demandent les no 6

c'est à dire l'union avec la grèce en

1960 la république de chypre est

proclamée après qu'un accord ait été

trouvé avec les britanniques et

l'archevêque makarios c'est élu

président de ce nouvel état la grèce la

turquie le royaume uni deviennent

puissances garantes de l'indépendance de

l'île et londres garde le contrôle de

deux bases militaires

alors on voit sur la carte la

répartition des communautés chypriotes à

l'époque 82 % des habitants sont des

grecs 18 % des turcs et les tensions

entre les deux communautés perdure et en

1964 l'onu établi sur l'île une force

chargée du maintien de la paix à chypre

en juillet 1974 le président chypriote

est renversé par un coup d'état fomenté

par le régime nationaliste des colonels

au pouvoir à athènes favorable alléno 6

et en réponse à cela cinq jours après

l'armée turque débarque dans la partie

nord de chypre et occupe 36 % du

territoire de l'île

voilà donc l'origine de la répartition

de cette île donc on assiste à partir de

ce moment là d'importants mouvements de

population

les chypriotes grecs quitte le nord de

l'île occupée par les turcs

tandis que les chypriotes turcs

accomplissent le trajet inverse une zone

tampon se contrôler les nations unies

étaient établis afin d'éviter la reprise

des hostilités et en 1983 la partie nord

de l'île proclame unilatéralement la

république turque de chypre du nord au

début des années 2000 alors que la

république de chypre poursuit le chemin

pour l'adhésion à l'union européenne

l'onu tente de résoudre les tensions

on propose un plan pour un état fédéral

bicommunautaire ce qui veut dire deux

entités dotées chacune d'un territoire

la partie kurde devant céder des

portions à la partie grecque pour

permettre à la plupart des chypriotes

grecs déplacé de retrouver leur

propriété et l'armée turque doit quitter

l'île

la période semble propice pour

l'apaisement de la situation

les autorités chypriotes turques ouvre

en 2003 une série de points de passage

sur la zone tampon appelée aussi la

ligne verte ce qui permet une forme de

mobilité aux chypriotes du nord qui

peuvent ainsi accéder à l'emploi et aux

services de santé du sud en avril 2004

le plan annan de l'onu est soumis au

référendum dans les deux parties de

l'île et lille se solde par un échec car

les chypriotes turcs se prononce pour le

oui à 65%

mais les chypriotes grecs votent non à

75% sans doute que la mémoire de

l'occupation et des expropriations est

encore trop forte et les super yachts du

sud refuse de financer le développement

de la partie turque moins riche

économiquement en 2004 le pib de la

partie grecque était de 18 mille euros

par tête contre 8000 pour les habitants

de la partie turque et en mai 2004 soit

moins d'un mois après le référendum

chypre entre dans l'union européenne

puis en 2000 vite dans la zone euro

alors voilà où nous en sommes

aujourd'hui

d'un point de vue juridique c'est toute

l'île de chypre qui est entrée dans

l'europe communautaire

mais dans la réalité l'acquis

communautaire ne s'applique qu'à la

partie sud de l'île

c'est à dire 5800 km carrés dans

lesquelles vivent 800 mille habitants

majoritairement grecque au nord

seule la diplomatie turque reconnaît la

république turque de chypre du nord soit

36% de super vie civile et elle compte

deux cent cinquante mille habitants dont

la moitié sont des militaires turcs et

des colons venus d'anatolie

c'est donc la moitié du nil toujours

divisée qui assure jusqu'au 31 décembre

2012 la présidence tournante de l'union

européenne

changeons d'échelle maintenant pour

avoir une vision d'ensemble sur la

méditerranée orientale

à la fin des années 90 du gaz est

découvert au large des côtes égyptiennes

or les états qui se trouve à proximité

n'avait pas délimité de zone économique

exclusive des accords bilatéraux sont

alors mis en place pour délimiter les

frontières maritimes en 2003 chip signe

un premier accord avec l'egypte

puis un second en 2007 avec le liban en

2010 chypre signe

un traité bilatéral avec israël après

que de nouveaux gisements et été

découvert au large de l'état hébreu

notez sur la carte

l'absence d'accord au large de gaza et

notez que l'ase et deux de chypre telle

que nous la présentons est contesté par

la turquie dans la zone que vous voyez

ici bien en septembre 2011

nicosie lance des forages d'exploration

dans le bloc 12 en octroyant le permis à

la compagnie texane noble energy et à

son partenaire israélien delek ce blog

proche des gisements isralien connue

serait de 280 milliards de mètres cubes

de gaz naturel selon certaines

estimations

alors ce sont des ressources importantes

pour chypre qui apporte son énergie à

hauteur de 97% par ailleurs le pays

connaît une importante crise énergétique

depuis juillet 2011

l'explosion accidentelle d'un stock

d'armes a détruit la principale centrale

thermique du pays qui assurait 53 % de

la capacité électrique

alors cet accident a entraîné la chute

du gouvernement mais surtout il a

apporté un coup dur à la situation

économique du pays déjà fragilisé par la

crise

en effet l'économie chypriote dépend

beaucoup de la finance et du tourisme et

ses banques sont exposées à la crise

grecque le gaz en méditerranée

représente donc une opportunité à saisir

pour chypre alors évidemment cela

suscite le mécontentement des turcs

premièrement ankara s'oppose à ce que la

partie sud de chypre exploitent les

ressources en méditerranée tant que

lille n'est pas réunifiée

deuxièmement elle voit d'un mauvais oeil

le rapprochement entre chypre et l'état

hébreu

la turquie entretient désormais des

rapports tendus avec israël aggravée par

l'épisode de la flottille pro

palestinienne dit de la paix en mai 2010

partie de la turquie en direction de

gaza

elles avaient été arrêtés par la marine

israélienne et au cours de l' attaque

neuf activistes turcs avaient été tués

alors la réponse turc ne s'est pas fait

attendre

d'abord en septembre 2011 ankara a signé

un accord avec la rtcn qui autorise la

turquie à conduire au large de l'île des

missions d'exploration voir

d'exploitation et puis ensuite la

turquie a envoyé dans la zone où je suis

prêt à entamer les fora

ge un navire de prospection le piri reis

escorté par la marine turque

le contentieux est par ailleurs sorti de

la relation bilatérale entre chypre et

la turquie

car ankara a menacé l'union européenne

de geler toute relation avec bruxelles

si chypre exercé comme prévu la

présidence tournante

alors c'est une menace à laquelle

bruxelles le souhaitent pas céder et qui

aurait évidemment un impact dans le

processus d'adhésion de la turquie en

plus qu ankara s'est opposé à la

présence de l'union européenne ou sommet

de l'otan à chicago en mai dernier

alors où en est-on maintenant et bien

d'un côté il ya des signes d'ouverture

en avant 2011

la turquie a accepté la demande de

l'union de cesser l'embargo sur le

trafic chypriotes grecs en échange de

liaisons aériennes avec les grandes

villes européennes

cette solution serait bénéfique pour le

commerce chypriotes grecs

d'un autre côté chypre poursuit son

rapprochement avec israël en février

2012

la première visite de netanyahou a chip

s'est soldé par un accord de défense

bilatéral

l'armée israélienne est autorisée à

utiliser l'espace aérien les bases et

les eaux territoriales chypriotes pour

protéger les zones de forage

israéliennes en méditerranée orientale

et c'est peut-être là un message qui est

adressé en quarts

le contentieux entre chypre et la

turquie dure maintenant depuis près de

40 ans et cette nouvelle tension sur le

gaz montre bien qu'il n'est pas près

d'être résolu

en tout cas tant que la turquie ne

changera pas sa position sur chypre et

il conservera des troupes elle ne veut

pas espérer entrer dans l'union

européenne il faut évidemment

reconnaître l'ensemble des membres avant

de pouvoir les rejoint voilà donc le

contexte assez particulier dans lequel

cible à exercer cette présidence

l'agenda est compliqué il y à la crise

de la zone euro qui touche chypre

également il y à la négociation du cadre

financier de l'union pour la période

2014 2020 il y à la relance d'une

politique maritime intégrée

il y à avancer sur un résumé européen

pour le droit d'asile qui serait plus ou

moins commun et puis bien sûr quel rôle

l'union européenne va pouvoir tenir sur

la rive sud de la méditerranée dans le

contexte post printemps afin

voilà donc un agenda qui est complexe

surtout lorsqu'on n'a pas vraiment

l'habitude des institutions européennes

[Musique]

non je vous rappelle que vous pouvez

revoir cette émission gratuitement

pendant 7 jours sur le site du dessous

des cartes puis ensuite en vod ou en dvd

à la demande

[Musique]

[Musique]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2012 06 26 Chypre à la présidence de l union Кипр|на||председательстве|в||союзе 2012 06 26 Cyprus to the presidency of the union 2012 06 26 قبرس در ریاست اتحادیه 2012 06 26 Chipre na presidência da união 2012 06 26 Кипр на председательстве союза

[Musique] музыка [Музыка]

[Musique] музыка [Музыка]

c'est chypre qui est à la présidence de это|Кипр|который|является|на||председательстве|в это Кипр, который председательствует

l'union européenne pour une période de союз|европейский|на|один|период|из Европейский союз на срок

six mois à partir du 1er juillet 2012 шесть|месяцев|начиная с|начиная|с|1-го|июля шесть месяцев, начиная с 1 июля 2012 года

c'est une première pour cet état qui a это|одна|первая|для|этого|государства|который|оно имеет это первый раз для этого государства, которое

rejoint l'union en 2004 bien vous |||хорошо|вы вступило в союз в 2004 году, хорошо вам

propose aujourd'hui de faire я предлагаю|сегодня|сделать|делать предлагаю сегодня сделать

connaissance de ce pays et de certaines знакомство|с|этой|страной|и|с|некоторыми знакомство с этой страной и некоторыми

de ses particularités politique с|его|особенностями|политическими ее политическими особенностями

faisons donc connaissance avec ce pays давайте сделаем|итак|знакомство|с|этой|страной давайте познакомимся с этой страной

voici une carte de la méditerranée dans вот|одна|карта|о|средиземноморье|средиземноморье|в вот карта Средиземного моря в

la partie orientale on repère l'île de восточной|части|восточной|мы|отмечаем|остров|о ||||locate|| восточной части мы видим остров

chypre Кипр Кипр

elle est près des côtes turques syrienne она|есть|близко|к|берегам|турецким|сирийским он находится недалеко от турецкого и сирийского побережья

libanaise israélienne à peu près dans un ливанская|израильская|в|немного|близко|в|радиусе ливанская израильская примерно в

rayon de 300 km lille fait neuf mille радиус|в|километров|Лилль|составляет|девять|тысяч радиусе 300 км лилль составляет девять тысяч

deux cent cinquante kilomètres carrés два|двести|пятьдесят|километров|квадратных двести пятьдесят квадратных километров

mais elle est partagée en deux entités но|она|есть|разделена|на|две|сущности но она разделена на две сущности

la république de chypre dans la partie республика|республика|Кипра|Кипр|в|части|части Республика Кипр в части

sud юг юг

le terme générique de chip désigne ce этот|термин|общий|чип|чип|обозначает|этот Общее название Кипр обозначает эту

territoire et cet état est membre de территория|и|это|государство|является|членом| территорию, и это государство является членом

l'union européenne depuis 2004 союз|европейский|с Европейский союз с 2004 года

et puis l'autre entité dans la partie и|затем|другая|сущность|в|часть| а затем другая сущность в части

nord et la république turque de chypre север|и|республика||турецкая|на|Кипре севера и непризнанная Турецкая Республика Кипр

du nord non reconnue par la communauté северной||не|признанная|сообществом|| сообществом

internationale à l'exception de la международная|с|исключением|из| международной, за исключением

turquie Турция Турции

ces deux républiques ont pour capitale эти|две|республики|имеют|в качестве|столицу эти две республики имеют столицу

la même ville nicosie et la ville est ту|самую|город|Никосия|и|тот|город|есть один и тот же город, Никосия, и этот город является

divisée par un mur à ces deux entités разделенная|на|одну|стену|к|этим|двум|сущностям разделенная стеной на эти две сущности

séparées par une zone tampon sous отделенные|на|зону|зона|буферную|под разделенные буферной зоной под

contrôle des nations unies контролем|над|нациями|объединенными контролем объединенных наций

s'ajoutent deux bases militaires sous добавляются|две|базы|военные|под добавляются две военные базы под

souveraineté britannique суверенитет|британский британский суверенитет

alors ce contexte très particulier et тогда|этот|контекст|очень|особый|и так что этот очень особый контекст и

bien sûr issu d'une histoire complexe du хорошо|уверенно|происходящий|из|истории|сложной|из конечно, вытекает из сложной истории

fait de sa position géographique chypre факт|о|его|позиции|географической|Кипр из-за его географического положения Кипра

a été en contact avec les civilisations он был|быть|в|контакте|с|этими|цивилизациями был в контакте с цивилизациями

et en pie ix présent dans bassin и|в|присутствие|девятый|присутствующий|в|бассейне ||and in pie|||| и в Пие IX присутствовал в бассейне

méditerranéen notamment la civilisation средиземноморском|в частности|эта|цивилизация Средиземноморья, в частности, с цивилизацией

de la crête minoenne celle de la grèce крита|эта|цивилизация|минойская|эта|греческая|эта|цивилизация |||Minoan|||| минойского Крита и Греции

antique les empire perse les empires античный|артикль мнч|империя|персидский|артикль мнч|империи античные персидские империи

romain byzantin et en particulier la римский|византийский|и|в|особенно|артикль жч римская и византийская, и в частности

population de l'île et donc hellénisé à население|предлог|остров|и|следовательно|эллинизированное|в |||||Hellenized| население острова, и поэтому эллинизированное с

partir du 12ème siècle avant начиная|с|12-го|века|до 12 века до нашей эры

jésus-christ autres étapes historiques ||другие|этапы|исторические Иисус Христос другие исторические этапы

importantes à partir de 15 171 lille важные|начиная с|с||Лилль важные начиная с 15 171 Лилль

passe sous la domination ottomane qui переходит|под||власть|османскую|которая попадает под османское владычество, которое

dure trois siècles et conduit à длится|три|века|и|приводит|к длится три века и приводит к

l'installation d'une communauté установка|одной|общины установка сообщества

d'origine turque en 1878 les ottomans происхождения|турецкой|в||османы турецкого происхождения в 1878 году османы

sont remplacés par les britanniques qui были|заменены|на||британцы|которые заменены британцами, которые

font de chypre une position stratégie делают|из|Кипра|одну|позицию|стратегическую делают кипр стратегической позицией

pour contrôler la route des indes для|контроля|дороги|путь|индий|Индий чтобы контролировать Индийский путь

alors qu'ils viennent d'ouvrir le canal тогда|что они|приходят|открыть|канал|канал в то время как они только что открыли канал

de suez dès 1900 с|Суэц|начиная с Суэцкий канал в 1900 году

en t1 la colonisation britannique est в|t1|колонизация|колонизация|британская|есть в t1 британская колонизация является

contesté par la population chypriote оспариваемый кипрским населением

grec orthodoxe qui demandent les no 6 греко-ортодоксальным, который требует номер 6

c'est à dire l'union avec la grèce en то есть объединения с Грецией в

1960 la république de chypre est 1960 году Республика Кипр является

proclamée après qu'un accord ait été провозглашенная|после|что|соглашение|оно было|быть прокламирована после того, как было

trouvé avec les britanniques et достигнуто соглашение с британцами и

l'archevêque makarios c'est élu the archbishop|Makarios|| архиепископ Макариос был избран

président de ce nouvel état la grèce la президентом этого нового государства, Греция

turquie le royaume uni deviennent Турция|королевство|королевство|Соединенное|становятся Турция и Великобритания становятся

puissances garantes de l'indépendance de державы|гаранты|независимости|независимость|острова гарантами независимости

l'île et londres garde le contrôle de |и|Лондон|сохраняет|контроль|контроль|над острова, и Лондон сохраняет контроль над

deux bases militaires две|базы|военные двумя военными базами.

alors on voit sur la carte la тогда|мы|видим|на||| тогда мы видим на карте

répartition des communautés chypriotes à распределение|||киприотских|в распределение кипрских общин в

l'époque 82 % des habitants sont des то время|||являются| то время 82 % жителей - это

grecs 18 % des turcs et les tensions |||и|| греки 18 % - турки и напряженность

entre les deux communautés perdure et en между|двумя|двумя|общинами|продолжается|и|в между двумя сообществами сохраняется и в

1964 l'onu établi sur l'île une force ООН|установила|на|острове|одну|силу 1964 году ООН создала на острове силы

chargée du maintien de la paix à chypre по поддержанию мира на Кипре

en juillet 1974 le président chypriote в июле 1974 года кипрский президент

est renversé par un coup d'état fomenté он является|свергнутым|путем|один|удар|государственного|организованным свергнут в результате государственного переворота

par le régime nationaliste des colonels путем|режимом||националистическим|из|полковников организованного националистическим режимом полковников

au pouvoir à athènes favorable alléno 6 у|власти|в|Афинах|благожелательный|к Аллену |||||allied при власти в Афинах, благожелательном к Аллену 6

et en réponse à cela cinq jours après и|в|ответ|на|это|пять|дней|спустя и в ответ на это через пять дней

l'armée turque débarque dans la partie армия|турецкая|высаживается|в|часть|часть турецкая армия высаживается в части

nord de chypre et occupe 36 % du север|Кипра||и|занимает|от севера кипра и занимает 36 %

territoire de l'île территория|острова|острова территории острова

voilà donc l'origine de la répartition вот|значит|происхождение|распределения|распределения| вот откуда происходит распределение

de cette île donc on assiste à partir de из|этого|острова|поэтому|мы|наблюдаем|за|начиная|с с этого острова, таким образом, мы наблюдаем с

ce moment là d'importants mouvements de этот|момента|там|важные|движения|по этого момента значительные движения

population населению населения

les chypriotes grecs quitte le nord de греческие|киприоты|греки|покидают|север|север|с киприоты-греки покидают северную часть

l'île occupée par les turcs остров|оккупированный|турками||турки остров, занятый турками

tandis que les chypriotes turcs в то время как|что||киприоты|турки в то время как киприоты-турки

accomplissent le trajet inverse une zone выполняют||путь|обратный||зона совершают обратный путь в зону

tampon se contrôler les nations unies буферная|себя|контролировать||нации|объединенные буфера, контролируемую Организацией Объединенных Наций

étaient établis afin d'éviter la reprise были|установлены|чтобы|избежать|возобновление| были установлены, чтобы избежать возобновления

des hostilités et en 1983 la partie nord |враждебностей|и|в|часть||северная враждебных действий, и в 1983 году северная часть

de l'île proclame unilatéralement la |остров|провозглашает|в одностороннем порядке| острова односторонне провозгласила

république turque de chypre du nord au республика|турецкая||кипр||северу| Турецкую Республику Северного Кипра

début des années 2000 alors que la начало|||тогда|как|республика начало 2000-х годов, когда

république de chypre poursuit le chemin республика|Кипр||продолжает|путь|путь Республика Кипр продолжает путь

pour l'adhésion à l'union européenne к вступлению в Европейский Союз

l'onu tente de résoudre les tensions ООН|пытается|решить|решить|напряженности|напряженности ООН пытается разрешить напряженность

on propose un plan pour un état fédéral мы|предлагаем|план||для|государства||федерального предлагается план для федеративного государства

bicommunautaire ce qui veut dire deux двуобщинного|это|что|хочет|сказать|два двухсообщества, что означает два

entités dotées chacune d'un territoire сущности|обладающие|каждая|с|территорией субъекта, каждый из которых имеет свою территорию

la partie kurde devant céder des часть||курдская|должна|уступить|некоторые курдская часть должна уступить некоторые

portions à la partie grecque pour порции|к|греческой|части|греческой|для части греческой для

permettre à la plupart des chypriotes позволить|большинству|киприотов||| позволить большинству киприотов

grecs déplacé de retrouver leur греков вернуться к своей

propriété et l'armée turque doit quitter |и|армия|турецкая|должна|покинуть собственности, и турецкая армия должна покинуть

l'île остров остров

la période semble propice pour эта|период|кажется|благоприятным|для период кажется благоприятным для

l'apaisement de la situation успокоение|ситуации|| успокоения ситуации

les autorités chypriotes turques ouvre эти|власти|кипрские|турецкие|открывают турецкие кипрские власти открывают

en 2003 une série de points de passage в|одна|серия|из|пунктов|пропуска|прохода в 2003 году была серия контрольных пунктов

sur la zone tampon appelée aussi la на|зону|зона|буферную|называемую|также|линию в буферной зоне, также называемой

ligne verte ce qui permet une forme de ||это|что|позволяет|одну|форму|мобильности зеленой линией, что позволяет определенной форме

mobilité aux chypriotes du nord qui мобильности для киприотов севера, которые

peuvent ainsi accéder à l'emploi et aux могут|таким образом|получить доступ|к|работе|и|к могут таким образом получить доступ к работе и

services de santé du sud en avril 2004 услугам|здравоохранения|южного|в|юге|в|апреле услугам здравоохранения на юге в апреле 2004 года

le plan annan de l'onu est soumis au план|план|Аннана|от|ООН|является|подан|на ||another||||| план Аннана от ООН представлен на

référendum dans les deux parties de референдум|в|обе|части|части|от референдум в обеих частях

l'île et lille se solde par un échec car остров|и|Лилль|себя|заканчивается|на|неудача|провал|потому что остров и Лилль заканчиваются неудачей, потому что

les chypriotes turcs se prononce pour le те|киприоты|турки|себя|высказываются|за|да турки-киприоты высказались за

oui à 65% |на да на 65%

mais les chypriotes grecs votent non à но|те|киприоты|греки|голосуют|нет|на но греки-киприоты голосуют против на

75% sans doute que la mémoire de без|сомнения|что|память||об 75% без сомнения, что память о

l'occupation et des expropriations est |и||| оккупации и экспроприациях все еще

encore trop forte et les super yachts du слишком сильна, и суперъяхты с

sud refuse de financer le développement юга отказываются финансировать развитие

de la partie turque moins riche из|части|часть|турецкой|менее|богатой менее богатой турецкой части

économiquement en 2004 le pib de la экономически|в|ВВП|валовой внутренний продукт|части|часть в 2004 году ВВП

partie grecque était de 18 mille euros греческой части составлял 18 тысяч евро

par tête contre 8000 pour les habitants на душу населения против 8000 для жителей

de la partie turque et en mai 2004 soit из|части|части|турецкой|и|в|мае|то есть турецкой части и в мае 2004 года

moins d'un mois après le référendum менее|чем||после|референдума|референдума менее чем через месяц после референдума

chypre entre dans l'union européenne Кипр|входит|в|союз|европейский Кипр вступает в Европейский Союз

puis en 2000 vite dans la zone euro затем|в|быстро|в|зону|зону|евро а затем в 2000 году быстро входит в зону евро

alors voilà où nous en sommes тогда|вот|где|мы|в|находимся итак, вот где мы находимся

aujourd'hui сегодня сегодня

d'un point de vue juridique c'est toute с|точки|зрения|зрения|юридического|это|вся с юридической точки зрения это вся

l'île de chypre qui est entrée dans остров Кипр, который вошел в

l'europe communautaire Европа|общинная европейское сообщество

mais dans la réalité l'acquis но|в|||достижения но на самом деле acquis

communautaire ne s'applique qu'à la общинные|не|применяется|только к| сообщества применяется только к

partie sud de l'île |южная|| южной части острова

c'est à dire 5800 km carrés dans это|в|значит|км|квадратных|в то есть 5800 квадратных километров в

lesquelles vivent 800 mille habitants в которых|живут|тысяч|жителей которых живут 800 тысяч жителей

majoritairement grecque au nord преимущественно|греческая|на|севере в основном греков на севере

seule la diplomatie turque reconnaît la единственная||дипломатия|турецкая|признает| только турецкая дипломатия признает это

république turque de chypre du nord soit республика|турецкая|северного|Кипра||северный|является Турецкая Республика Северный Кипр является

36% de super vie civile et elle compte от|супер|жизни|гражданской|и|она|насчитывает 36% супер гражданской жизни, и в ней насчитывается

deux cent cinquante mille habitants dont два|сотня|пятьдесят|тысяч|жителей|из которых двести пятьдесят тысяч жителей, из которых

la moitié sont des militaires turcs et половина|половина|являются||военные|турецкие|и половина - турецкие военные и

des colons venus d'anatolie некоторые|колонисты|пришедшие|из Анатолии колонисты, пришедшие из Анатолии

c'est donc la moitié du nil toujours это|значит|половина|половина|Нила|Нил|всегда это, следовательно, половина Нила всегда

divisée qui assure jusqu'au 31 décembre разделенная|которая|обеспечивает|до|декабря разделенная, которая обеспечивает до 31 декабря

2012 la présidence tournante de l'union президентство|президентство|ротационное|союза|союз 2012 года ротационное председательство союза

européenne европейская европейская

changeons d'échelle maintenant pour изменим|масштаб|сейчас|чтобы давайте сейчас изменим масштаб для

avoir une vision d'ensemble sur la иметь|одно|видение|общее|на| получения общего представления о

méditerranée orientale |восточное восточном средиземноморье

à la fin des années 90 du gaz est в|конце|конце||годов|||есть в конце 90-х годов был обнаружен газ

découvert au large des côtes égyptiennes открыто|у|побережья|египетских|берегов| у берегов Египта

or les états qui se trouve à proximité но|государства|государства|которые|себя|находятся|в|близости но государства, находящиеся поблизости,

n'avait pas délimité de zone économique не имело|не|определено|зоны|зоны|экономической не определили экономическую зону

exclusive des accords bilatéraux sont исключительные|от|соглашений|двухсторонних|являются исключительные двусторонние соглашения являются

alors mis en place pour délimiter les тогда|установленными|в|место|для|определения|границ тогда установлены для определения

frontières maritimes en 2003 chip signe ||в|Кипр|подписал морских границ в 2003 году, Чип подписывает

un premier accord avec l'egypte первое соглашение с Египтом

puis un second en 2007 avec le liban en затем|второй|второй|в|с|Ливаном|Ливан|в затем второй в 2007 году с Ливаном

2010 chypre signe Кипр|подписал в 2010 году Кипр подписывает

un traité bilatéral avec israël après один|договор|двусторонний|с|Израилем|после двусторонний договор с Израилем после

que de nouveaux gisements et été что|новых|новых|месторождений|и|было |||deposits|| того как были обнаружены новые месторождения

découvert au large de l'état hébreu обнаруженный|у|побережья|от|государства|еврейского обнаружено у берегов еврейского государства

notez sur la carte отметьте|на|| отметьте на карте

l'absence d'accord au large de gaza et отсутствие|соглашения|у|побережья|от|Газы|и отсутствие соглашения у побережья Газы и

notez que l'ase et deux de chypre telle отметьте|что|АСЕ|и|два|с|Кипра|такие ||the donkey||||| обратите внимание, что АСЕ и два из Кипра такие

que nous la présentons est contesté par что|мы|её|представляем|есть|оспаривается|кем что мы представляем, оспаривается

la turquie dans la zone que vous voyez турция|Турция|в|зоне|зоне|которую|вы|видите Турцией в зоне, которую вы видите

ici bien en septembre 2011 здесь|хорошо|в|сентябре здесь, в сентябре 2011 года

nicosie lance des forages d'exploration Никосия|запускает|некоторые|бурения|разведочные Никосия начинает разведочные бурения

dans le bloc 12 en octroyant le permis à в|блок||при|предоставлении|разрешение||компании ||||granting||| в блоке 12, предоставляя разрешение

la compagnie texane noble energy et à компания||тексасская|noble|energy|| ||||energy|| техасской компании Noble Energy и

son partenaire israélien delek ce blog ||израильский|delek|| |||Delek|| ее израильскому партнеру Delek, этот блог

proche des gisements isralien connue близкий|к|месторождениям|израильским|известная близок к израильским месторождениям, известным

serait de 280 milliards de mètres cubes было бы|из|миллиардов|из|метров|кубов составит 280 миллиардов кубометров

de gaz naturel selon certaines из|газа|природного|согласно|некоторым природного газа по некоторым

estimations оценки оценкам

alors ce sont des ressources importantes тогда|это|являются|ресурсами||важными так что это значительные ресурсы

pour chypre qui apporte son énergie à для|Кипра|который|приносит|свою|энергию|в для Кипра, который приносит свою энергию к

hauteur de 97% par ailleurs le pays уровень|в|по|в другом месте|эта|страна уровню 97%, в то время как страна

connaît une importante crise énergétique испытывает|важную|значительную|кризис|энергетический испытывает серьезный энергетический кризис

depuis juillet 2011 с|июля с июля 2011 года

l'explosion accidentelle d'un stock взрыв|случайный|одного|запаса взрыв случайного склада

d'armes a détruit la principale centrale оружия разрушил главную электростанцию

thermique du pays qui assurait 53 % de в стране, которая обеспечивала 53 %

la capacité électrique электрической мощности

alors cet accident a entraîné la chute тогда|этот|инцидент|он|привел к|падению| так что этот инцидент привел к падению

du gouvernement mais surtout il a правительства||но|особенно|он|он правительства, но, прежде всего, он

apporté un coup dur à la situation нанес серьезный удар по ситуации

économique du pays déjà fragilisé par la в экономике страны, уже ослабленной из-за

crise кризис кризис

en effet l'économie chypriote dépend в|действительности|экономика|кипрская|зависит действительно, кипрская экономика зависит

beaucoup de la finance et du tourisme et сильно|от|финансы||и|от|туризм|и в значительной степени от финансов и туризма, и

ses banques sont exposées à la crise его|банки|находятся|подвержены|к|кризису| его банки подвержены кризису

grecque le gaz en méditerranée греческий|артикль||в|Средиземном море греческий газ в Средиземном море

représente donc une opportunité à saisir представляет|значит|возможность|возможность|для|захвата поэтому представляет собой возможность, которую нужно использовать

pour chypre alors évidemment cela для|Кипра|тогда|очевидно|это для Кипра, тогда, конечно, это

suscite le mécontentement des turcs вызывает|артикль|недовольство|турков| ||discontent|| вызывает недовольство турков

premièrement ankara s'oppose à ce que la во-первых|Анкара|противится|тому|это|что| во-первых, Анкара против того, чтобы южная

partie sud de chypre exploitent les часть|южная|Кипра||используют|ресурсы часть Кипра использовала

ressources en méditerranée tant que |||пока|что ресурсы в Средиземном море, пока

lille n'est pas réunifiée Лилль|не является|не|воссоединенной Лилль не будет воссоединен

deuxièmement elle voit d'un mauvais oeil во-вторых|она|видит|с|плохим|глазом во-вторых, она смотрит на это с недовольством

le rapprochement entre chypre et l'état этот|сближение|между|Кипром|и|государством на сближение между Кипром и государством

hébreu еврей евреев

la turquie entretient désormais des Турция|Турция|поддерживает|теперь|некоторые Турция теперь поддерживает

rapports tendus avec israël aggravée par отношения|напряженные|с|Израилем|усугубленные|из-за |tense|||| напряженные отношения с Израилем, усугубленные

l'épisode de la flottille pro эпизод|с|флотилия||про |||flotilla| эпизодом с про-палестинским

palestinienne dit de la paix en mai 2010 ||из|Турция||в| флотом, названным флотом мира, в мае 2010 года

partie de la turquie en direction de отправившимся из Турции в сторону

gaza газу газа

elles avaient été arrêtés par la marine они|имели|были|арестованы|по|морская|флот они были арестованы военно-морским флотом

israélienne et au cours de l' attaque Израиля, и во время атаки

neuf activistes turcs avaient été tués девять турецких активистов были убиты

alors la réponse turc ne s'est pas fait тогда|ответ|ответ|турецкий|не|он|не|сделан так что турецкий ответ не заставил себя ждать

attendre ждать сначала в сентябре 2011 года Анкара подписала

d'abord en septembre 2011 ankara a signé сначала|в|сентябре|Анкара|она|подписала соглашение с РТЦН, которое разрешает

un accord avec la rtcn qui autorise la соглашение|соглашение|с|республикой|РТЦН|которое|разрешает| ||||RTCN|||

turquie à conduire au large de l'île des Турция|к|вести|на|открытом|от|острова|у Турция ведет операции у берегов острова

missions d'exploration voir миссии|исследования|видеть миссии по исследованию

d'exploitation et puis ensuite la эксплуатации|и|затем|потом| эксплуатации, а затем

turquie a envoyé dans la zone où je suis Турция|она|отправила|в|зону||где|я|нахожусь Турция отправила в зону, где я нахожусь

prêt à entamer les fora готов|к|начать|множественное число определенный артикль|форумы ||||forums готов начать форумы

ge un navire de prospection le piri reis я|один|корабль|для|разведки|определенный артикль|Пири|Рейс ||||prospecting||piri|Reis корабль для разведки пири рейс

escorté par la marine turque эскортированный|под|определенный артикль|флот|турецкий в сопровождении турецкого флота

le contentieux est par ailleurs sorti de определенный артикль|спор|есть|под|кроме того|вышедший|из спор также вышел из

la relation bilatérale entre chypre et эта|связь|двусторонняя|между|Кипром|и двусторонние отношения между кипром и

la turquie эта|Турцией турцией

car ankara a menacé l'union européenne потому что|Анкара|она|угрожала|союзу|европейскому поскольку анкара угрожала европейскому союзу

de geler toute relation avec bruxelles что|заморозить|любые|связи|с|Брюсселем заморозить все отношения с брюсселем

si chypre exercé comme prévu la если|Кипр|осуществлял|как|запланировано|её если Кипр будет выполнять свои обязанности как планировалось

présidence tournante председательство|поочередное поворотное председательство

alors c'est une menace à laquelle тогда|это|угроза|угроза|к|которой то это угроза, которой

bruxelles le souhaitent pas céder et qui Брюссель|его|хотят|не|уступить|и|которая Брюссель не хочет поддаваться и которая

aurait évidemment un impact dans le имел бы|очевидно|один|влияние|в|процессе очевидно, окажет влияние на

processus d'adhésion de la turquie en процесс|присоединения|к|Турции||в процесс присоединения Турции к

plus qu ankara s'est opposé à la более|чем|Анкара|она себя|противилась|на|присутствие более того, Анкара выступила против

présence de l'union européenne ou sommet присутствие|в|союзе|европейском|или|саммите присутствия Европейского Союза или саммита

de l'otan à chicago en mai dernier из|НАТО|в|Чикаго|в|мае|прошлом НАТО в Чикаго в мае прошлого года

alors où en est-on maintenant et bien тогда|где|в|||сейчас|и|хорошо Итак, где мы сейчас?

d'un côté il ya des signes d'ouverture с одной|стороны|он|есть|некоторые|знаки|открытости ||||||of opening С одной стороны, есть признаки открытости

en avant 2011 в|перед впереди 2011 год

la turquie a accepté la demande de эта|Турция|она имеет|принята|эта|просьба|о Турция приняла запрос о

l'union de cesser l'embargo sur le Союз|о|прекратить|эмбарго|на|этот прекращении эмбарго на

trafic chypriotes grecs en échange de греческий кипрский трафик в обмен на

liaisons aériennes avec les grandes авиасообщение с крупными

villes européennes города|европейские европейские города

cette solution serait bénéfique pour le это|решение|было бы|полезным|для| это решение было бы выгодно для

commerce chypriotes grecs торговля|киприотам|греческим греческой торговли Кипра

d'un autre côté chypre poursuit son с одной|другой|стороны|Кипр|продолжает|свой ||||pursues| с другой стороны, Кипр продолжает свой

rapprochement avec israël en février сближение|с|Израилем|в|феврале приближение к Израилю в феврале

2012 2012

la première visite de netanyahou a chip первая|первая|визит|к|Нетаньяху|он совершил|на Кипр первая визит Нетаньяху на Кипр

s'est soldé par un accord de défense он завершился|завершился|на|соглашение|соглашение|о|обороне |resulted||||| завершился соглашением о защите

bilatéral двусторонний двусторонний

l'armée israélienne est autorisée à армия|израильская|есть|разрешена|инфинитивный союз израильской армии разрешено

utiliser l'espace aérien les bases et использовать|пространство|воздушное|||и использовать воздушное пространство, базы и

les eaux territoriales chypriotes pour ||территориальные|кипрские|для территориальные воды Кипра для

protéger les zones de forage защищать|артикль множественного числа|зоны|от|бурения ||||drilling защищать зоны бурения

israéliennes en méditerranée orientale израильские|в|средиземноморье|восточное израильские в восточном средиземноморье

et c'est peut-être là un message qui est и|это|||там|одно|сообщение|которое|есть и, возможно, это сообщение, которое

adressé en quarts адресовано|в|кварталах ||quarters адресовано в кварталах

le contentieux entre chypre et la этот|спор|между|Кипром|и|Турцией спор между кипром и турцией продолжается уже почти

turquie dure maintenant depuis près de Турцией|длится|сейчас|уже|почти| 40 лет, и это новое напряжение вокруг

40 ans et cette nouvelle tension sur le |и|эта|новая|напряженность|на| газа хорошо показывает, что оно не скоро

gaz montre bien qu'il n'est pas près |показывает|хорошо|что он|не|не|близок разрешится.

d'être résolu быть|решённым быть решительным

en tout cas tant que la turquie ne в|любом|случае|пока|как|Турция|Турция|не в любом случае, пока Турция не

changera pas sa position sur chypre et изменит|не|свою|позицию|по|Кипру|и изменит свою позицию по Кипру и

il conservera des troupes elle ne veut он|сохранит|некоторые|войска|она|не|хочет он сохранит войска, она не хочет

pas espérer entrer dans l'union не|надеяться|войти|в|союз |hope||| не надеяться войти в союз

européenne il faut évidemment европейский|это|нужно|очевидно европейский, нужно, очевидно,

reconnaître l'ensemble des membres avant признать|все|членов|членов|прежде чем признать всех членов прежде

de pouvoir les rejoint voilà donc le чтобы|мочь|их||вот|значит|это чем иметь возможность к ним присоединиться, вот так

contexte assez particulier dans lequel контекст|довольно|особый|в|котором довольно особый контекст, в котором

cible à exercer cette présidence цель|для|осуществлять|это|председательство целью является осуществление этого председательства

l'agenda est compliqué il y à la crise повестка|есть|сложная|это|там||кризис| агенда сложная, есть кризис

de la zone euro qui touche chypre зоны|евро|||который|затрагивает|Кипр еврозоны, который затрагивает Кипр

également il y à la négociation du cadre также|он|есть|имеется|рамка|переговоры|финансового|рамки также идет обсуждение рамок

financier de l'union pour la période финансовый|союза|союза|на|период|период финансирования союза на период

2014 2020 il y à la relance d'une он|есть|имеется|возобновление|возобновление|интегрированной 2014 2020, идет возобновление

politique maritime intégrée политика|морская|интегрированная интегрированной морской политики

il y à avancer sur un résumé européen он|там|есть|продвигаться|по|один|резюме|европейский продвижение к европейскому резюме

pour le droit d'asile qui serait plus ou для|права||на убежище|который|было бы|более|или по праву на убежище, которое было бы более или

moins commun et puis bien sûr quel rôle ||и|затем|хорошо|конечно|какую|роль менее общим, а затем, конечно, какую роль

l'union européenne va pouvoir tenir sur союз|европейский|будет|мочь|занимать|по Европейский союз сможет сыграть в этом

la rive sud de la méditerranée dans le южный|берег|юг|от|средиземного|моря|в|контексте южный берег Средиземного моря в

contexte post printemps afin контексте пост-Весны для

voilà donc un agenda qui est complexe вот, таким образом, повестка дня, которая сложна

surtout lorsqu'on n'a pas vraiment особенно когда у нас нет действительно

l'habitude des institutions européennes привычка|европейских|институтов| привычка европейских институтов

[Musique] музыка [Музыка]

non je vous rappelle que vous pouvez нет|я|вам|напоминаю|что|вы|можете нет, я напоминаю вам, что вы можете

revoir cette émission gratuitement пересмотреть|эту|передачу|бесплатно посмотреть эту программу бесплатно

pendant 7 jours sur le site du dessous в течение|дней|на|сайте|||ниже в течение 7 дней на сайте ниже

des cartes puis ensuite en vod ou en dvd некоторые|карты|затем|потом|в|VOD|или|в|DVD |||||VOD|||DVD карты, а затем в VOD или на DVD

à la demande по|запросу| по запросу

[Musique] музыка [Музыка]

[Musique] музыка [Музыка]

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.4 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.47 ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=158 err=0.63%) translation(all=313 err=0.32%) cwt(all=1759 err=17.17%)