×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Le Dessous des Cartes - E201-400, 2011 04 02 Le fond monétaire international

2011 04 02 Le fond monétaire international

le dessous des cartes va consacrer deux

émissions aux institutions qui régissent

l'économie internationale

alors pour ce faire aujourd'hui je me

suis installé au palais brongniart

l'ancienne bourse de paris et qui

aujourd'hui est devenu un lieu d'accueil

pour les entreprises ou pour des

manifestations alors aujourd'hui je vais

commencer par vous parler du fonds

monétaire international pour essayer de

comprendre comment fonctionne le fmi

voici sur le planisphère les 187 états

membres du fonds monétaire international

soit la quasi totalité du monde à

l'exception de quelques états comme par

exemple cuba la corée du nord où

l'autorité palestinienne andorre où le

vatican le ciel du fmi est situé à

washington

et ce fonds est né juste après 1945

car pour réorganiser leur mondial qui se

dessine à la fin de la seconde guerre

mondiale les grandes puissances sorti

vainqueur états unis royaume uni union

soviétique se réunissent été 1944 près

de boston pour une conférence à bretton

woods et cette conférence va créer de

nouvelles institutions chargées

d'organiser la coopération

internationales parmi lesquelles une

banque internationale pour la

reconstruction et le développement qui

deviendra la banque mondiale est un

fonds chargé de coordonner les

politiques de changes ce qui donne

naissance au fonds monétaire

international

à l'origine ce fonds est créé pour

réguler le système monétaire

international de changes fixes base et

après la guerre sur la convertibilité du

dollar en or

mais avec la fin de cette convertibilité

en 1971 le fmi se transforme en

instrument de refinancement pour les

pays considéré à l'époque comme en

développement et qui font face à des

crises chroniques liées à leurs déficits

budgétaires

alors comment fonctionne aujourd'hui le

fonds monétaire international le fmi

reste un organisme prêteur

il intervient lorsque les pays concernés

en font eux mêmes la demande et s'il

s'engage à rétablir les équilibres de

leur balance des paiements par des

politiques restrictives sur leurs

finances publiques

ce qui dans les faits revient à exercer

un contrôle sur les politiques

économiques et sociales de ces états

quels sont les financements du fmi

d'abord il est le troisième plus grand

détenteur de réserves officielles en or

du monde avec 2008 127 tonnes en janvier

2011

derrière les etats-unis avec 8 1134

tonnes et l'allemagne mais devant

l'italie la france et la chine

le fmi est aussi doté de ressources

provenant de ses 187 états membres arias

bhl selon le poids de chaque pays dans

l'économie mondiale

et c'est ce qu'on appelle les codes par

la quote-part la plus forte et c'est les

états unis avec environ 56 milliards de

dollars la plus faible est en selle de

tuvalu avec environ deux millions et

demi de dollars ce qui fait que les

états unis disposent de près de 17% du

total des voix attribuée au sein du

conseil d'administration est ovale ou ne

disposent que de 0,01 pour cent des voix

alors cette répartition des quotes-parts

est très importante car elle détermine

pour chaque pays

non seulement sa capacité d'emprunt mais

aussi son droit de vote quand il faut

décider de l'attribution de prêts aux

états en difficulté

alors pour les décisions les plus

importantes

les statuts du fmi exige une majorité de

85 % des voix et avec près de 17% du

total des voix

l'aval des états unis reste évidemment

incontournable et de facto les états

unis où fmi dispose d'un droit de veto

sauf que depuis plusieurs années les

rapports de force change certaines des

économies émergentes comme le brésil

l'inde ou la chine sont devenus de

nouvelles puissances internationales et

financière et fin 2010 lors du sommet du

g20 à séoul les leaders de l'économie

mondiale ont conclu un accord qui

accroît l'influencent d'un grand nombre

de pays émergents au sein du fmi pour

refléter justement leur place croissante

dans l'économie mondiale

la chine deviendra donc le troisième

membre le plus influent du fmi derrière

les états unis et le japon mais devant

l'allemagne la france le royaume uni et

l'italie et les trois autres briques

donc l'inde la russie le brésil verront

leur quote-part également accru prenons

maintenant la situation de l'union

européenne au sein du fmi

l'addition des voix des 27 pays de

l'union est supérieur à celui des etats

unis

et pourtant l'union européenne demeure

peu influente au sein de l'organisation

pour deux raisons d'abord l'union

européenne en tant que telle ne siège

pas en tant qu'institution et d'autre

part les états membres ont des

gouvernements qui ne parviennent que

très rarement à parler d'une seule voix

voilà donc un petit peu résumé les

mécanismes bon voyons maintenant la

doctrine économique car le fmi est

d'ailleurs la banque mondiale sont des

institutions qui se fonde sur une même

idéologie appelé consensus de washington

à ce consensus suppose le retrait de

l'état de la vie des affaires

une plus grande intégration des

économies dans le commerce international

et cela passe par l'application de

programmes d'ajustement structurel et la

privatisation progressive des compagnies

nationales

donc pour être concret prenons deux

exemples de crise au cours desquelles le

fmi est intervenu le ghana ce pays est

aujourd'hui le deuxième producteur

mondial de cacao derrière la côte

d'ivoire

c'est une culture qui représentent plus

de 60% des exportations agricoles du

pays

donc le ghana est très dépendant du

cacao en 1982 ce pays voit son économie

frappée par la baisse générale des cours

des matières premières agricoles

donc le ghana est contraint d'emprunter

et de s'endetter

outre le cacao le pays est également

doté de ressources minières avec de l'or

du manganèse de la bauxite des diamants

mais l'industrie n'est pas suffisamment

développé pour permettre une

exploitation efficace des ressources et

favoriser ainsi la reprise économique du

pays

tonga grand fait appel au fmi et obtient

un total de deux milliards et demi de

dollars sur quatre ans en contrepartie

d'une libéralisation des prix et des

échanges commerciaux

résultat les recettes de l'exportation

des matières premières sont aspirés par

le remboursement de la dette et donc

qu'elle ne finance pas la construction

d'infrastructures type écoles hôpitaux

accroissement de la dette ne s'arrête

pas avec la transition démocratique

connaît le pays

à partir de 1992 au contraire cette

démocratisation vient renforcer la

confiance des bailleurs internationaux

et du fmi envers son élève modèle

donc en résumé le ghana poursuit les

privatisations

mais cela ne l'empêchent pas

d'appartenir aujourd'hui au club des

pays pauvres et très endettés alors

récemment des forages offshore ont mis

au jour d'importantes réserves de

pétrole

donc cette découverte constitue un

excellent relais de croissance pour

réduire l'endettement du ghana tout en

devenant en fait une menace pour la

suite de la démocratisation du pays

allons maintenant en europe pour étudier

deux cas de figure d'intervention du

fonds monétaire international après la

chute du mur de berlin et celle du bloc

soviétique

le fonds a accompagné les anciennes

économie planifiée d'europe de l'est

pendant la période de transition

et aujourd'hui les principaux

emprunteurs sont toujours par ordre

décroissant la roumanie l'ukraine et la

hongrie

mais avec la crise financière actuelle

le fmi a multiplié les interventions

cette fois auprès de pays riches que

l'on croyait à l'abri du risque comme la

grèce et l'irlande

alors ces deux pays cumulent plusieurs

record au sein de l'union européenne

une grave récession économique un taux

de chômage supérieur à 10% une dette

publique très élevée et cette crise est

d'autant plus grave que ces deux états

siège à l'eurogroupe qui est un groupe

qui réunit les états membres de l'union

européenne et qui ont adopté l'euro

voyons en détail le cas de la grèce la

crise éclate dans ce pays en 2009

lorsque le gouvernement nouvellement élu

annonce que la dette publique réel

atteint 113% du pib soit près du double

du seuil imposé par le pacte européen de

stabilité et de croissance de + économie

informelle du pays dépasse 20% du pib

donc les agences de notation mettent en

doute la capacité de la grèce à

rembourser ses dettes dégrade sa note ce

qui a pour effet immédiat de faire

remonter les taux d'intérêt auxquels le

pays peut emprunter

plusieurs mois la grèce demande l'aide

de l'union européenne puis salut fmi et

en mars 2010 malgré les désaccords entre

la france et l'allemagne les dirigeants

de l'union européenne parviennent à un

accord sur le plan d'aidé à la grèce

financé par la zone euro mais aussi par

le fmi ce qui représente en apports

respectifs 80 et 30 milliards d'euros

sur trois ans en contrepartie la grèce

met en oeuvre un plan d'austérité et

celui ci est bien sûr fortement

contestée en raison du coût social qu'il

engendre regardons maintenant le cas de

l'irlande depuis des années 90 ce pays

applique un taux d'imposition sur les

bénéfices des sociétés de 12 et demi

pour cent pour attirer les

investissements et les multinationales

sur son sol pour ce taux d'imposition et

moins de la moitié de celui qui est

appliqué dans les principales économies

européennes

la croissance de ce pays dépend des en

fait beaucoup de cette très faible

imposition et aussi du secteur financier

qui représentait 14 fois le pib

irlandais compte une moyenne de cinq

fois pour la zone euro or au même moment

viennent s'additionner l'éclatement de

la bulle financière et immobilière et la

crise économique mondiale qui s'amorce

en 2008

s'ensuit l'effondrement du système

bancaire du pays et la dégradation de la

note irlandaise par les agences de

notation l'économie de l'ex tigre

celtique n'a pas tenu le choc et le pays

doit comme la grèce se tourner vers le

fmi

en 2010

le plan des aides d'urgence de 85

milliards d'euros finalement décidé et

financé par l'union européenne à hauteur

de 45 milliards par le fmi pour 22

milliards et demi et par l'irlande elle

même qui apportera le solde soit 17

milliards et demi d'euros en

contrepartie l'état irlandais devra

revoir tout son modèle économique et

social ce qui devrait en principe lui

permettre de faire passer son déficit de

32 % du pib en 2010 à 3% en 2014 tel que

l'exigent

le pacte de stabilité en vigueur dans la

zone euro voilà je vous ai décrit

quelques unes des missions du fonds

monétaire international pour certains

états en tout cas les interventions du

fonds ont constitué une bouffée

d'oxygène voir une véritable bouée de

secours avec tout de même pour effet

pervers des mécanismes de surendettement

ou d'augmentation de la dépendance

vis-à-vis des bailleurs internationaux

en tout cas les capacités d'intervention

du fonds vont être triplé de passant de

250 à 750 milliards de dollars à partir

de 2011

car le fond est au coeur de la stratégie

internationale des dirigeants du g20

alors ça ne résoudra qu'une petite

partie des questions financières car il

conviendrait parallèlement de trouver

les moyens d'élever le niveau de

responsabilité de certains dirigeants

économiques et bancaires

[Musique]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2011 04 02 Le fond monétaire international the|fund|monetary|international (артикль определенный)|фонд|денежный|международный 2011 04 02 Der Internationale Währungsfonds 2011 04 02 صندوق بین المللی پول 2011 04 02 Il Fondo Monetario Internazionale 2011 04 02 The International Monetary Fund 2011 04 02 Международный валютный фонд

le dessous des cartes va consacrer deux the|underneath|of|cards|will|to dedicate|two (определенный артикль)|нижняя сторона|(частица притяжательного артикля)|карты|будет|посвящать|два the bottom of the cards will dedicate two программа «Подводные камни» посвятит два

émissions aux institutions qui régissent emissions|to the|institutions|that|they govern эмиссии|к|учреждениям|которые|регулируют episodes to the institutions that govern выпуска институтам, которые регулируют

l'économie internationale the economy|international экономика|международная the international economy международную экономику

alors pour ce faire aujourd'hui je me so|for|this|to do|today|I|me тогда|для|это|сделать|сегодня|я|себя so to do this today I am поэтому сегодня я

suis installé au palais brongniart I am|installed|at the|palace|Brongniart я|установлен|в|дворец|Броньяр I am located at the Palais Brongniart я нахожусь в дворце Броньяр

l'ancienne bourse de paris et qui the old|stock exchange|of|Paris|and|who старая|биржа|в|Париже|и|кто the former stock exchange of Paris and which старой бирже Парижа, которая

aujourd'hui est devenu un lieu d'accueil today|is|become|a|place|of welcome сегодня|является|стал|одно|место|для приема today has become a venue for сегодня стала местом для встреч

pour les entreprises ou pour des for|the|companies|or|for|some для|(определённый артикль множественного числа)|компании|или|для|(неопределённый артикль множественного числа) companies or for events so today I am going to для компаний или для

manifestations alors aujourd'hui je vais demonstrations|so|today|I|I will манифестации|тогда|сегодня|я|пойду мероприятий, так что сегодня я собираюсь

commencer par vous parler du fonds to start|by|you|to talk|of the|fund начать|с|вам|говорить|о|фонде let's start by talking about the International Monetary Fund начну с того, чтобы рассказать вам о фонде

monétaire international pour essayer de monetary|international|to|to try|to денежный|международный|чтобы|попытаться|(предлог) to try to understand how the IMF works международного валютного фонда, чтобы попытаться

comprendre comment fonctionne le fmi to understand|how|it works|the|IMF понять|как|работает||мвф here is the world map showing the 187 member states понять, как работает МВФ

voici sur le planisphère les 187 états here is|on|the|world map|the|states вот|на|ар|глобус|все|государств of the International Monetary Fund вот на карте мира 187 государств

membres du fonds monétaire international members|of|fund|monetary|international члены|Международного|фонда|валютного|международного членов международного валютного фонда

soit la quasi totalité du monde à it is|the|almost|totality|of the|world|at будь|артикль|почти|полное|от|мир|к almost the entire world except for почти вся часть мира к

l'exception de quelques états comme par the exception|of|some|states|like|by исключение|от|некоторых|государств|таких как|по a few states such as исключению нескольких государств, таких как, например,

exemple cuba la corée du nord où example|Cuba|the|Korea|of|north|where пример|Куба|артикль|Корея|предлог|Северный|где Cuba, North Korea, where Куба, Северная Корея, где

l'autorité palestinienne andorre où le the authority|Palestinian|Andorra|where|the палестинская власть|палестинская|Андорра|где|определенный артикль the Palestinian Authority, Andorra, and the палестинская власть, Андорра, где

vatican le ciel du fmi est situé à Vatican|the|sky|of|IMF|is|| ватикан|артикль|небо|предлог|МВФ|есть|расположен|в Vatican, the IMF sky is located at Ватикан, небо МВФ расположено на

washington Washington вашингтон washington вашингтон

et ce fonds est né juste après 1945 and|this|fund|is|born|just|after и|этот|фонд|есть|рожден|сразу|после and this fund was born just after 1945 и этот фонд возник сразу после 1945 года

car pour réorganiser leur mondial qui se because|to|reorganize|their|global|who|it потому что|для|реорганизовать|их|мир|который|себя because to reorganize their world that is потому что для реорганизации их мира, который

dessine à la fin de la seconde guerre draw|at|the|end|of|the|second|war рисует|в|конце|конце|второй||второй|войне taking shape at the end of the Second World начал формироваться в конце второй мировой

mondiale les grandes puissances sorti global|the|great|powers|exit мировая|(артикль мнч)|великие|державы|вышли War the great powers emerged войны, великие державы вышли

vainqueur états unis royaume uni union winner|states|united|kingdom|united|union победитель|штаты||королевство|объединенное|союз winner United States United Kingdom Union победитель соединенные штаты великобритания союз

soviétique se réunissent été 1944 près Soviet|themselves|they meet|summer|near советский|(в данном контексте не переводится)|собираются|лето|близко Soviet representatives meet in the summer of 1944 near советские собираются летом 1944 года рядом

de boston pour une conférence à bretton from|Boston|for|a|conference|at|Bretton из|Бостона|для|одной|конференции|в|Бреттоне Boston for a conference at Bretton с бостоном для конференции в бреттон

woods et cette conférence va créer de bois|and|this|conference|it will|to create|of лес|и|эта|конференция|будет|создавать|из Woods and this conference will create new вудах и эта конференция создаст новые

nouvelles institutions chargées new|institutions|charged новые|учреждения|ответственные institutions in charge учреждения, ответственные за

d'organiser la coopération to organize|the|cooperation организовать|(определенный артикль)|сотрудничество to organize cooperation организовать сотрудничество

internationales parmi lesquelles une international|among|which|one международные|среди|которых|одна international among which is an международные среди которых одна

banque internationale pour la bank|international|for|the банк|международный|для|(определенный артикль женского рода) international bank for the международный банк для

reconstruction et le développement qui reconstruction|and|the|development|who реконструкция|и|определенный артикль|развитие|который reconstruction and development which восстановления и развития который

deviendra la banque mondiale est un will become|the|bank|world|is|a станет|(артикль)|банк|мировой|есть|один will become the World Bank is a станет всемирным банком является

fonds chargé de coordonner les funds|charged|to|to coordinate|the фонд|ответственный|по|координации|множественное число определённый артикль fund responsible for coordinating the фонд, ответственный за координацию

politiques de changes ce qui donne policies|of|exchanges|this|which|gives политики|обмена|валютного|это|что|дает exchange policies which gives rise to валютной политики, что приводит к

naissance au fonds monétaire birth|at the|fund|monetary рождение|в|фонд|денежный the international monetary fund созданию международного

international international международный originally this fund was created to валютного фонда.

à l'origine ce fonds est créé pour at|the origin|this|fund|is|created|for в|начале|этот|фонд|был|создан|для Изначально этот фонд был создан для

réguler le système monétaire to regulate|the|system|monetary регулировать|систему|систему|монетарную regulate the monetary system регулировать валютную систему

international de changes fixes base et international|of|exchanges|fixed|base|and международный|предлог|изменения|фиксированные|база|и international fixed exchange rates and международных фиксированных курсов и

après la guerre sur la convertibilité du after|the|war|on|the|convertibility|of после|артикль|войны|о|артикль|конвертируемости|от after the war on the convertibility of the после войны по конвертируемости

dollar en or dollar|in|gold доллар|в|золото dollar into gold доллара в золото

mais avec la fin de cette convertibilité but|with|the|end|of|this|convertibility но|с|эта|конец|этой||конвертируемости but with the end of this convertibility но с окончанием этой конвертируемости

en 1971 le fmi se transforme en in|the|IMF|it|it transforms|into в||МВФ||преобразуется|в in 1971 the IMF transformed into в 1971 году МВФ превращается в

instrument de refinancement pour les instrument|of|refinancing|for|the инструмент|рефинансирования|рефинансирования|для|множественное число (артикль) a refinancing instrument for the инструмент рефинансирования для

pays considéré à l'époque comme en country|considered|at|the time|as|in страна|рассматриваемый|в|то время|как|в countries considered at the time as стран, которые в то время считались

développement et qui font face à des development|and|who|they make|they face|to|some развитие|и|которые|делают|сталкиваются|с|некоторыми developing and facing chronic развивающимися и сталкивались с

crises chroniques liées à leurs déficits crises|chronic|related|to|their|deficits кризисы|хронические|связанные|с|их|дефицитами crises related to their deficits хроническими кризисами, связанными с их дефицитом

budgétaires budgetary бюджетные budgetary бюджетные

alors comment fonctionne aujourd'hui le so|how|it works|today|the тогда|как|работает|сегодня|артикль (определенный) so how does the так как же сегодня работает

fonds monétaire international le fmi funds|monetary|international|the|IMF фонд|денежный|международный|артикль|МВФ International Monetary Fund (IMF) work today Международный валютный фонд МВФ

reste un organisme prêteur remains|a|organization|lender остается|один|орган|кредитор it remains a lending organization остается кредитной организацией

il intervient lorsque les pays concernés it|he intervenes|when|the|countries|concerned он|вмешивается|когда|эти|страны|затронутые it intervenes when the countries concerned он вмешивается, когда затронутые страны

en font eux mêmes la demande et s'il in|they make|themselves|themselves|the|request|and|if в|делают|они|сами|эту|просьбу|и|если он make the request themselves and if he они сами подают заявку и если

s'engage à rétablir les équilibres de he/she/it commits to|to|restore|the|balances|of обязуется|к|восстановить|эти|равновесия|в commits to restoring the balances of обязуются восстановить равновесие

leur balance des paiements par des their|balance|some|payments|by|some их|баланс|неопределенный артикль|платежей|по|неопределенный артикль their balance of payments through в своем платёжном балансе с помощью

politiques restrictives sur leurs policies|restrictive|on|their политики|ограничительные|по|их restrictive policies on their ограничительных мер в области их

finances publiques finances|public финансы|публичные public finances государственных финансов

ce qui dans les faits revient à exercer that|which|in|the|facts|it comes down to|to|to exercise это|что|в|(определенный артикль мнч)|факты|возвращается|к|осуществлять which in fact amounts to exercising что на самом деле означает осуществление

un contrôle sur les politiques a|control|on|the|policies один|контроль|над|(определенный артикль множественного числа)|политики control over the policies контроля над политикой

économiques et sociales de ces états economic|and|social|of|these|states экономические|и|социальные|этих|этих|государства economic and social policies of these states экономической и социальной этих государств

quels sont les financements du fmi which|they are|the|financings|of|IMF какие|являются|(артикль определённый)|финансирования|(предлог)|МВФ what are the IMF's funding sources какие финансирования у мвф

d'abord il est le troisième plus grand first|he|he is|the|third|more|big сначала|он|есть|третий|третий|более|большой first, it is the third largest во-первых, он является третьим по величине

détenteur de réserves officielles en or holder|of|reserves|official|in|gold держатель|(предлог)|резервов|официальных|в|золоте holder of official gold reserves держатель официальных золотых резервов

du monde avec 2008 127 tonnes en janvier of the|world|with|tonnes|in|January мира|мира|с|тонн|в|январе in the world with 2008 127 tons in January в мире с 2008 года 127 тонн в январе

2011 2011 2011

derrière les etats-unis avec 8 1134 behind|the|||with за|определенный артикль|||с behind the United States with 8 1134 после США с 8 1134

tonnes et l'allemagne mais devant tons|and|Germany|but|in front тонны|и|Германия|но|впереди tons and Germany but ahead of тоннами и Германии, но впереди

l'italie la france et la chine Italy|the|France|and|the|China Италия|артикль|Франция|и|артикль|Китай Italy, France, and China Италия, Франция и Китай

le fmi est aussi doté de ressources the|IMF|is|also|endowed|with|resources (определенный артикль)|МВФ|является|также|наделен|(предлог)|ресурсами the IMF is also equipped with resources МВФ также обладает ресурсами

provenant de ses 187 états membres arias coming from|from|its|states|members|arias происходящих|из|его|государств|членов|арийцев coming from its 187 member states из своих 187 государств-членов

bhl selon le poids de chaque pays dans BHL|according to|the|weight|of|each|country|in bhl|в зависимости от|каждый|вес|каждого|каждого|страны|в according to the weight of each country in в зависимости от веса каждой страны в

l'économie mondiale the economy|global экономика|мировая the global economy мировой экономике

et c'est ce qu'on appelle les codes par and|it's|this|that we|we call|the|codes|by и|это|это|что мы|называем|эти|коды|по and this is what we call the codes by и это то, что называется кодами по

la quote-part la plus forte et c'est les the|quote||the|more|strong|and|it's|the арендная|||арендная|самая|высокая|и|это|те the highest share and it is the наибольшей доле, и это

états unis avec environ 56 milliards de states|united|with|about|billions|of штаты|объединенные|с|около|миллиардов|долларов United States with about 56 billion Соединенные Штаты с примерно 56 миллиардами

dollars la plus faible est en selle de dollars|the|more|weak|is|in|saddle|of доллары|самая|более|слабая|есть|в|седле|от dollars the lowest is in the saddle of долларов, а наименьшая доля в Тувалу с

tuvalu avec environ deux millions et Tuvalu|with|about|two|millions|and Тувалу|с|около|двух|миллионов|и Tuvalu with about two million and примерно двумя миллионами и

demi de dollars ce qui fait que les half|of|dollars|this|which|it makes|that|the полдоллара|от|долларов|это|что|делает|что|множественное число артикль half of dollars which means that the половина доллара, что означает, что

états unis disposent de près de 17% du states|united|they have|of|nearly|of|of the штаты|единства|располагают|около|близко|к|от United States has nearly 17% of the Соединенные Штаты располагают почти 17% от

total des voix attribuée au sein du total|of the|votes|attributed|to|within|of the итоговый|(частица множественного числа)|голосов|распределенных|в|рамках|(определенный артикль) total votes allocated within the общего числа голосов, отведенных в рамках

conseil d'administration est ovale ou ne board|of administration|is|oval|or|not совет|директоров|есть|овальный|или|не board of directors is oval or they правления, является овальным или не

disposent que de 0,01 pour cent des voix they have|that|of|for|percent|some|votes располагают|только|из|на|сто|из|голосов only have 0.01 percent of the votes располагают только 0,01 процента голосов

alors cette répartition des quotes-parts so|this|distribution|of|| тогда|эта|распределение|(предлог)|| so this distribution of shares так что это распределение долей

est très importante car elle détermine is|very|important|because|it|it determines есть|очень|важна|потому что|она|определяет is very important because it determines очень важно, так как оно определяет

pour chaque pays for|each|country для|каждой|страны for each country для каждой страны

non seulement sa capacité d'emprunt mais not|only|his|capacity|to borrow|but не|только|его|способность|заимствования|но not only its borrowing capacity but не только её кредитоспособность, но

aussi son droit de vote quand il faut also|his|right|of|vote|when|it|it is necessary также|его|право|на|голосование|когда|он|нужно also its voting rights when needed и её право голоса, когда это необходимо

décider de l'attribution de prêts aux to decide|of|the allocation|of|loans|to the решать|о|распределении|о|кредитах|для decide on the allocation of loans to решать о предоставлении кредитов государствам

états en difficulté states|in|difficulty государства|в|трудности states in difficulty в трудном положении

alors pour les décisions les plus so|for|the|decisions|the|more тогда|для|самые|решения|самые|более then for the most тогда для самых важных решений

importantes important важные important decisions статуты МВФ требуют большинства

les statuts du fmi exige une majorité de the|statutes|of|IMF|requires|a|majority|of (артикль определенный)|уставы|(предлог)|МВФ|требует|(артикль неопределенный)|большинство|(предлог) the IMF statutes require a majority of

85 % des voix et avec près de 17% du of|votes|and|with|nearly|of| из|голосов|и|с|около|от|(предлог) 85% of the votes and with nearly 17% of the 85 % голосов и почти 17% от

total des voix total|of|voices итоговый|(предлог)|голоса total votes общего числа голосов

l'aval des états unis reste évidemment the approval|of the|states|united|remains|obviously одобрение|предлог|штатов|объединенных|остается|очевидно the approval of the United States remains obviously поддержка Соединенных Штатов остается, очевидно,

incontournable et de facto les états unavoidable|and|of|fact|the|states незаменимый|и|де|фактически|множественное число определённого артикля|государства essential and de facto the United неизбежной и де-факто Соединенные

unis où fmi dispose d'un droit de veto united|where|imf|has|of a|right|of|veto объединенные|где|МВФ|располагает|правом|право|на|вето States where the IMF has a veto right Штаты, где МВФ имеет право вето

sauf que depuis plusieurs années les except|that|for|several|years|the кроме|что|с|несколько|лет|определенный артикль множественного числа except that for several years the только что на протяжении нескольких лет

rapports de force change certaines des reports|of|force|changes|some|of отношения|силы|силы|изменяют|некоторые|из balance of power has changed some of the соотношение сил изменяет некоторые из

économies émergentes comme le brésil economies|emerging|like|the|Brazil экономики|развивающиеся|как|артикль|Бразилия emerging economies like Brazil развивающихся экономик, таких как Бразилия

l'inde ou la chine sont devenus de India|or|the|China|they are|become|of Индия|или|артикль|Китай|стали|развиты|от India or China have become new Индия или Китай стали новыми

nouvelles puissances internationales et new|powers|international|and новые|державы|международные|и international powers and международными державами и

financière et fin 2010 lors du sommet du financial|and|end|during|of|| финансовой|и|конец|во время|саммита|| financial and at the end of 2010 during the summit of финансовой и в конце 2010 года на саммите

g20 à séoul les leaders de l'économie G20|at|Seoul|the|leaders|of|the economy g20|в|Сеуле|(артикль множественного числа)|лидеры|мировой|экономики G20 in Seoul, the leaders of the global economy G20 в Сеуле лидеры мировой экономики

mondiale ont conclu un accord qui global|they have|concluded|a|agreement|that мировая|(глагол-связка)|заключили|(неопределенный артикль)|соглашение|который reached an agreement that заключили соглашение, которое

accroît l'influencent d'un grand nombre it increases|their influence|of a|large|number увеличивает|влияние|от одного|большого|числа increases the influence of a large number увеличивает влияние большого числа

de pays émergents au sein du fmi pour of|countries|emerging|in|within|of|IMF|for из|стран|развивающихся|в|рамках|Международного|валютного|для of emerging countries within the IMF to развивающихся стран в рамках МВФ для

refléter justement leur place croissante to reflect|just|their|place|growing отражать|именно|их|место|растущее accurately reflect their growing place точно отражать их растущее место

dans l'économie mondiale in|the economy|global в|экономике|мировой in the global economy в мировой экономике

la chine deviendra donc le troisième the|China|it will become|therefore|the|third (артикль определенный)|Китай|станет|следовательно|(артикль определенный)|третьим China will therefore become the third поэтому китай станет третьим

membre le plus influent du fmi derrière member|the|more||of|IMF|behind член|самый|более||МВФ|Мирового банка|позади most influential member of the IMF behind самым влиятельным членом мвф после

les états unis et le japon mais devant the|states|united|and|the|japan|but|in front (определенный артикль мнч)|штаты|объединенные|и|(определенный артикль едч)|япония|но|впереди the United States and Japan but ahead of соединенных штатов и японии, но впереди

l'allemagne la france le royaume uni et Germany|the|France|the|kingdom|united|and Германия|артикль|Франция|артикль|королевство|объединенное|и Germany, France, the United Kingdom and германия франция великобритания и

l'italie et les trois autres briques Italy|and|the|three|other|bricks Италия|и|три|три|другие|кирпича Italy and the other three BRICS италия и три других брикса

donc l'inde la russie le brésil verront so|India|the|Russia|the|Brazil|they will see значит|Индия|артикль|Россия|артикль|Бразилия|увидят so India, Russia, Brazil will see поэтому индия россия бразилия увидят

leur quote-part également accru prenons their|||also|increased|let's take их|||также|увеличенная|возьмем their share also increased let's take их доля также увеличится давайте

maintenant la situation de l'union now|the|situation|of|the union сейчас|(определенный артикль)|ситуация|(предлог)|союза now the situation of the union теперь рассмотрим ситуацию в союзе

européenne au sein du fmi European|in|within|of|IMF европейская|в|рамках|МВФ|Международного валютного фонда European within the IMF европейская в рамках мвф

l'addition des voix des 27 pays de the addition|of|voices|of|countries|of сложение|из|голосов|из|стран|из the sum of the votes of the 27 countries of сумма голосов 27 стран

l'union est supérieur à celui des etats the union|is|superior|to|that|of|states союз|есть|превосходит|чем|тот|из|штатов the union is greater than that of the United союза превышает количество голосов

unis united объединённые States соединенных штатов

et pourtant l'union européenne demeure and|yet|the union|European|remains и|тем не менее|союз|европейский| and yet the European Union remains и тем не менее европейский союз остается

peu influente au sein de l'organisation little|influential|within|the|of|the organization мало|влиятельная|в|внутри|организации|организация little influential within the organization мало влиятельна внутри организации

pour deux raisons d'abord l'union for|two|reasons|first|the union для|двух|причин|сначала|объединение for two reasons first the union по двум причинам, во-первых, союз

européenne en tant que telle ne siège European|in|as|that|such|not|she sits европейская|в|настолько|как|такая|не|заседает European Union as such does not sit европейский как таковой не заседает

pas en tant qu'institution et d'autre not|in|as|as an institution|and|others не|в|так|как институт|и|другой as an institution and on the other не как институт, и с другой

part les états membres ont des part|the|states|members|they have|some часть|определенный артикль|государства|члены|имеют|неопределенный артикль hand the member states have стороны, государства-члены имеют

gouvernements qui ne parviennent que governments|who|not|they manage|only правительства|которые|не|достигают|только governments that only rarely manage государства, которые лишь

très rarement à parler d'une seule voix very|rarely|to|to speak|of a|single|voice очень|редко|в|говорить|в одной|единой|голос to speak with one voice очень редко говорят единым голосом

voilà donc un petit peu résumé les here is|so|a|little|bit|summarized|the вот|значит|один|маленький|немного|резюме|множественное число определенного артикля so here is a little summary of the вот, собственно, немного резюмируя

mécanismes bon voyons maintenant la mechanisms|good|let's see|now|the механизмы|хороший|давайте посмотрим|сейчас|это mechanisms now let's look at the механизмы, давайте теперь рассмотрим

doctrine économique car le fmi est doctrine|economic|because|the|IMF|is доктрина|экономическая|потому что|(артикль определённый)|МВФ|есть economic doctrine because the IMF is экономическую доктрину, потому что МВФ это

d'ailleurs la banque mondiale sont des by the way|the|bank|world|they are|some кстати|(артикль)|банк|мировой|являются|(неопределенный артикль) by the way, the World Bank is кстати, Всемирный банк является

institutions qui se fonde sur une même institutions|who|themselves|they are founded|on|a|same учреждения|которые|себя|основываются|на|одной|той же an institution that is based on a common учреждением, которое основывается на одной и той же

idéologie appelé consensus de washington ideology|called|consensus|of|Washington идеология|называемый|консенсус|Вашингтона| ideology called the Washington Consensus идеологии, называемой Вашингтонским консенсусом

à ce consensus suppose le retrait de to|this|consensus|it assumes|the|withdrawal| к|этому|консенсус|предполагает|этот|вывод|из this consensus assumes the withdrawal of этот консенсус предполагает вывод

l'état de la vie des affaires the state|of|the|life|of|business состояние|жизни|дел|||бизнеса the state from business affairs государства из сферы бизнеса

une plus grande intégration des a|more|greater|integration|of the одна|более|большая|интеграция|(предлог не переводится) a greater integration of более глубокая интеграция

économies dans le commerce international economies|in|the|trade|international экономия|в|международной|торговле|международной economies in international trade экономик в международной торговле

et cela passe par l'application de and|it|it goes|by|the application| и|это|проходит|через|применение| and this involves the implementation of и это осуществляется через применение

programmes d'ajustement structurel et la programs|adjustment|structural|and|the программы|структурной||и|(артикль) structural adjustment programs and the программ структурной перестройки и

privatisation progressive des compagnies privatization|progressive|of the|companies приватизация|прогрессивная|(предлог)|компании gradual privatization of companies постепенную приватизацию компаний

nationales national национальные national национальные

donc pour être concret prenons deux so|to|to be|concrete|let's take|two так|для|быть|конкретным|возьмем|два so to be concrete, let's take two поэтому, чтобы быть конкретным, возьмем два

exemples de crise au cours desquelles le examples|of|crisis|during|course|in which| примеры|из|кризиса|во|ходе|которых| examples of crises during which the примера кризиса, во время которых

fmi est intervenu le ghana ce pays est IMF|is|intervened|the|Ghana|this|country|is МВФ|есть|вмешался|артикль|Гана|эта|страна|есть IMF intervened: Ghana, this country is МВФ вмешивался: Гана, эта страна является

aujourd'hui le deuxième producteur today|the|second|producer сегодня|(определенный артикль)|второй|производитель today the second largest producer сегодня вторым производителем

mondial de cacao derrière la côte global|of|cocoa|behind|the|coast мировой|по|какао|за|арендованная|берегом world cocoa behind the coast мировой рынок какао за побережьем

d'ivoire of ivory из слоновой кости of ivory Берега Слоновой Кости

c'est une culture qui représentent plus it is|a|culture|that|they represent|more это|одна|культура|которая|представляет|больше it is a crop that represents more это культура, которая составляет более

de 60% des exportations agricoles du of|of the|exports|agricultural|of the от|(артикль)|экспорт|сельскохозяйственных|(предлог) than 60% of the agricultural exports of the 60% сельскохозяйственного экспорта страны

pays country страна country

donc le ghana est très dépendant du so|the|Ghana|is|very|dependent|of the значит|артикль|Гана|есть|очень|зависим|от so Ghana is very dependent on поэтому Гана очень зависит от

cacao en 1982 ce pays voit son économie cocoa|in|this|country|sees|its|economy какао|в|эта|страна|видит|свою|экономику cocoa in 1982 this country sees its economy какао в 1982 году эта страна видит свою экономику

frappée par la baisse générale des cours struck|by|the|decrease|general|of|prices пораженная|от|артикль|падение|общее|артикль|курсов hit by the general decline in prices пораженной общим падением цен

des matières premières agricoles some|materials|first|agricultural (артикль определённый)|материалы|первые|сельскохозяйственные of agricultural raw materials на сельскохозяйственные сырьевые товары

donc le ghana est contraint d'emprunter so|the|Ghana|is|constrained|to borrow значит|артикль|Гана|есть|вынужден|занять so Ghana is forced to borrow поэтому Гана вынуждена занимать

et de s'endetter and|to|to get into debt и|по|задолжать and to go into debt и задолжать

outre le cacao le pays est également besides|the|cocoa|the|country|is|also кроме|артикль|какао|артикль|страна|является|также besides cocoa, the country also has кроме какао, страна также

doté de ressources minières avec de l'or endowed|with|resources|mining|with|of|gold обладающий|ресурсами|ресурсами|минеральными|с||золотом mineral resources with gold обладает минеральными ресурсами, такими как золото

du manganèse de la bauxite des diamants some|manganese|of|the|bauxite|some|diamonds (артикль не переводится)|марганец|(предлог не переводится)|(артикль не переводится)|боксит|(артикль не переводится)|алмазы manganese, bauxite, diamonds марганец, боксит, алмазы

mais l'industrie n'est pas suffisamment but|the industry|is not|not|sufficiently но|промышленность|не|достаточно|достаточной but the industry is not sufficient но промышленность недостаточно

développé pour permettre une developed|to|to allow|a разработан|для|позволить|одну developed to allow for an разработан для обеспечения

exploitation efficace des ressources et exploitation|effective|of|resources|and использование|эффективное|(предлог)|ресурсы|и efficient use of resources and эффективного использования ресурсов и

favoriser ainsi la reprise économique du to favor|thus|the|recovery|economic|of способствовать|таким образом||восстановление|экономический| thus promote the economic recovery of the тем самым содействия экономическому восстановлению

pays country страна country страны

tonga grand fait appel au fmi et obtient Tonga|great|made|call|to|IMF|and|obtains Тонга|большой|сделал|обращение|к|МВФ|и|получает Tonga makes a major appeal to the IMF and obtains Тонга активно обращается в МВФ и получает

un total de deux milliards et demi de a|total|of|two|billions|and|half|of один|общий|из|два|миллиарда|и|половина| a total of two and a half billion всего два с половиной миллиарда

dollars sur quatre ans en contrepartie dollars|on|four|years|in|consideration доллары|за|четыре|года|в|качестве компенсации dollars over four years in exchange долларов за четыре года в обмен на

d'une libéralisation des prix et des of a|liberalization|of the||| о||цен|||других for a liberalization of prices and либерализацию цен и

échanges commerciaux exchanges|commercial обмены|торговые trade exchanges торговых обменов

résultat les recettes de l'exportation result|the|revenues|of|export результат|(артикль множественного числа)|доходы|от| as a result, export revenues в результате доходы от экспорта

des matières premières sont aspirés par some|materials|primary|they are|sucked|by (артикль определенный)|материалы|первичные|(глагол-связка)|всасываются|через raw materials are being drawn in by сырьевые материалы всасываются

le remboursement de la dette et donc the|repayment|of|the|debt|and|therefore (определенный артикль)|возврат|(предлог)|(определенный артикль)|долг|и|следовательно the repayment of the debt and therefore погашение долга и, следовательно,

qu'elle ne finance pas la construction that she|not|she finances|not|the|construction что она|не|финансирует|не|эту|стройку that it does not finance the construction что она не финансирует строительство

d'infrastructures type écoles hôpitaux of infrastructures|type|schools|hospitals инфраструктуры|типа|школы|больницы of infrastructure such as schools and hospitals инфраструктуры типа школы, больницы

accroissement de la dette ne s'arrête increase|of|the|debt|not|it stops увеличение|долга|||не|останавливается the increase in debt does not stop увеличение долга не останавливается

pas avec la transition démocratique not|with|the|transition|democratic не|с|(определенный артикль)|переход|демократический not with the democratic transition не с демократическим переходом

connaît le pays knows|the|country знает|артикль|страна knows the country знает страну

à partir de 1992 au contraire cette at|starting|from|on|contrary|this в|начиная|с|в|противоположность|эта from 1992 on the contrary this наоборот, начиная с 1992 года, это

démocratisation vient renforcer la democratization|comes|to strengthen|the демократизация|приходит|укрепить|(определенный артикль) democratization strengthens the демократизация укрепляет

confiance des bailleurs internationaux trust|of|landlords|international доверие|(предлог не переводится)|кредиторы|международные trust of international donors доверие международных доноров

et du fmi envers son élève modèle and|of the|IMF|towards|his|student|model и|от|МВФ|по отношению к|его|ученику|образцовому and the IMF towards its model student и МВФ по отношению к своему образцовому ученику

donc en résumé le ghana poursuit les so|in|summary|the|Ghana|pursues|the так|в|резюме|(определенный артикль)|Гана|продолжает|(определенный артикль) so in summary, Ghana continues the итак, в резюме, Гана продолжает

privatisations privatizations приватизации privatizations приватизации

mais cela ne l'empêchent pas but|that|not|they prevent it| но|это|не|мешают|не but this does not prevent it но это не мешает ей

d'appartenir aujourd'hui au club des to belong|today|to|club|of принадлежать|сегодня|в|клуб|(частица множественного числа) from belonging today to the club of сегодня принадлежать к клубу

pays pauvres et très endettés alors countries|poor|and|very|indebted|then страны|бедные|и|очень|задолженные|тогда poor and heavily indebted countries then бедные и сильно задолженные страны тогда

récemment des forages offshore ont mis recently|some|drilling|offshore|they have|put недавно|некоторые|бурения|морские|(глагол-связка)|обнаружили recently offshore drilling has revealed недавно морские бурения выявили

au jour d'importantes réserves de at the|day|important|reserves|of на|день|важных|запасов|о significant reserves of значительные запасы

pétrole oil нефть oil нефти

donc cette découverte constitue un so|this|discovery|constitutes|a так|это|открытие|составляет|один so this discovery constitutes a поэтому это открытие является

excellent relais de croissance pour excellent|relay|of|growth|for отличный|источник|роста|роста|для excellent growth relay for отличный источник роста для

réduire l'endettement du ghana tout en to reduce|the debt|of|Ghana|while|in сократить|задолженность|Ганы||все|в то время как reducing Ghana's debt while снижения долговой нагрузки Ганы, одновременно

devenant en fait une menace pour la becoming|in|fact|a|threat|for|the становясь|в|действительности|одной|угрозой|для| actually becoming a threat to the становясь на самом деле угрозой для

suite de la démocratisation du pays continuation|of|the|democratization|of|country продолжение|демократии|артикль|демократизации|страны|страны continuation of the country's democratization продолжения демократизации страны

allons maintenant en europe pour étudier let's go|now|in|Europe|to|to study идем|сейчас|в|Европу|чтобы|учиться let's now go to Europe to study давайте теперь отправимся в Европу для изучения

deux cas de figure d'intervention du two|cases|of|figure|of intervention|of the два|случая|из|фигуры|вмешательства|от two scenarios of intervention by the два случая вмешательства

fonds monétaire international après la funds|monetary|international|after|the фонд|денежный|международный|после|артикль International Monetary Fund after the Международного валютного фонда после

chute du mur de berlin et celle du bloc fall|of|wall|of|Berlin|and|that|of|bloc падение|(предлог указывает на принадлежность)|стены|(предлог указывает на принадлежность)|Берлина|и|та|(предлог указывает на принадлежность)|блока fall of the Berlin Wall and that of the падения берлинской стены и распада

soviétique Soviet советский Soviet bloc советского блока

le fonds a accompagné les anciennes the|fund|has|accompanied|the|former (определенный артикль)|фонд|(глагол-связка)|сопровождал|(определенный артикль)|старые the fund supported the former фонд сопровождал бывшие

économie planifiée d'europe de l'est economy|planned|of Europe|of|the East экономика|планируемая||(предлог указывающий на принадлежность)| planned economy of Eastern Europe плановая экономика восточной европы

pendant la période de transition during|the|period|of|transition во время|артикль|период|перехода|перехода during the transition period в период перехода

et aujourd'hui les principaux and|today|the|main и|сегодня|основные|главные and today the main и сегодня основными

emprunteurs sont toujours par ordre borrowers|they are|always|by|order заемщики|есть|всегда|по|порядку borrowers are still in decreasing order заемщиками по-прежнему в порядке

décroissant la roumanie l'ukraine et la decreasing|the|Romania|Ukraine|and|the убывающий|артикль|Румыния||и|артикль Romania, Ukraine, and the убывания являются румыния, украина и

hongrie Hungary Венгрия Hungary венгрия

mais avec la crise financière actuelle but|with|the|crisis|financial|current но|с|(определённый артикль)|кризис|финансовая|текущая but with the current financial crisis но с текущим финансовым кризисом

le fmi a multiplié les interventions the|IMF|has|multiplied|the|interventions (определенный артикль)|МВФ|(глагол-связка)|умножил|(определенный артикль)|интервенции the IMF has multiplied its interventions МВФ увеличил количество вмешательств

cette fois auprès de pays riches que this|time|with|of|countries|rich|that эта|раз|среди|из|стран|богатых|чем this time with wealthy countries that на этот раз в богатые страны, которые

l'on croyait à l'abri du risque comme la we|believed|at|shelter|from|risk|like|the мы|верили|в|безопасности|от|риска|как|она were believed to be safe from risk like the считались защищенными от риска, такие как

grèce et l'irlande Greece|and|Ireland Греция|и|Ирландия Greece and Ireland Греция и Ирландия

alors ces deux pays cumulent plusieurs so|these|two|countries|they accumulate|several тогда|эти|два|страны|накапливают|несколько So these two countries accumulate several Таким образом, эти две страны накапливают несколько

record au sein de l'union européenne record|in|within|of|the union|European рекорд|в|внутри|в|союзе|европейской records within the European Union рекордов в рамках Европейского Союза

une grave récession économique un taux a|serious|recession|economic|a|rate одна|серьезная|рецессия|экономическая|один|ставка a severe economic recession a rate Серьезная экономическая рецессия, уровень

de chômage supérieur à 10% une dette of|unemployment|higher|than|a|debt о|безработице|выше|чем|одна|задолженность of unemployment above 10% a debt безработицы выше 10%, долг

publique très élevée et cette crise est public|very|high|and|this|crisis|is публичная|очень|высокая|и|эта|кризис|есть very high public and this crisis is очень высокая публика, и этот кризис является

d'autant plus grave que ces deux états all the more|more|serious|that|these|two|states тем более|более|серьезны|чем|эти|два|государства all the more serious as these two states тем более серьезным, что эти два государства

siège à l'eurogroupe qui est un groupe seat|at|the Eurogroup|who|is|a|group заседание|в|еврозоне|который|является|группа| sit in the Eurogroup which is a group находятся в евро-группе, которая является группой

qui réunit les états membres de l'union who|brings together|the|states|members|of|the union который|объединяет|(артикль мнч)|государства|члены|(предлог)|союза that brings together the member states of the собирающей государства-члены союза

européenne et qui ont adopté l'euro European|and|who|they have|adopted|the euro европейская|и|которые|имеют|принятый|евро European Union that have adopted the euro европейского союза и которые приняли евро

voyons en détail le cas de la grèce la let's see|in|detail|the|case|of|the|Greece|the увидим|в|детали|артикль|случай|греческий|артикль|| let's look in detail at the case of Greece давайте подробно рассмотрим случай Греции

crise éclate dans ce pays en 2009 crisis|breaks out|in|this|country|in кризис|вспыхивает|в|эта|страна|в the crisis erupts in this country in 2009 кризис разразился в этой стране в 2009 году

lorsque le gouvernement nouvellement élu when|the|government|newly|elected когда|(определенный артикль)|правительство|новоизбранное|избранное when the newly elected government когда вновь избранное правительство

annonce que la dette publique réel announcement|that|the|debt|public|real объявление|что|(определенный артикль)|долг|государственный|реальный announces that the actual public debt объявило, что реальный государственный долг

atteint 113% du pib soit près du double reached|of|GDP|which is|nearly|of|double достигает|от|ВВП|то есть|почти|от|двойного reaches 113% of GDP, nearly double достигает 113% от ВВП, что почти вдвое больше

du seuil imposé par le pacte européen de of the|threshold|imposed|by|the|pact|European|of от|порога|установленного|по|европейскому|пакту||о of the threshold imposed by the European pact of порог, установленный европейским пактом о

stabilité et de croissance de + économie stability|and|of|||economy стабильность|и|роста|рост|экономики| stability and growth of + economy стабильности и росте экономики

informelle du pays dépasse 20% du pib informal|of|country|exceeds|of|GDP неформальная|страны||превышает|от|ВВП the informal economy of the country exceeds 20% of GDP неформальная экономика страны превышает 20% от ВВП

donc les agences de notation mettent en so|the|agencies|of|rating|they put|in значит|(артикль множественного числа)|агентства|(предлог)|рейтинга|ставят|в therefore the rating agencies question the ability of Greece to поэтому рейтинговые агентства ставят под

doute la capacité de la grèce à doubt|the|capacity|of|the|Greece|to сомневается|артикль|способность|предлог|артикль|Греция|к сомнение способность Греции к

rembourser ses dettes dégrade sa note ce to repay|his/her|debts|it degrades|his/her|score|this погасить|свои|долги|ухудшает|его|кредитный рейтинг|это repaying debts degrades one's credit score погашение долгов ухудшает его рейтинг

qui a pour effet immédiat de faire who|has|for|effect|immediate|to|to make кто|имеет|для|эффект|немедленный|чтобы|сделать which has the immediate effect of causing что немедленно приводит к тому, что

remonter les taux d'intérêt auxquels le to raise|the|rates|of interest|at which|the повысить|артикль множественного числа|ставки|процента|которым|артикль определённого рода interest rates to rise at which the повышаются процентные ставки, по которым

pays peut emprunter country|can|to borrow страна|может|занять country can borrow страна может занимать

plusieurs mois la grèce demande l'aide several|months|the|Greece|asks|for help несколько|месяцев|(определенный артикль)|Греция|просит|помощь for several months Greece is requesting aid в течение нескольких месяцев Греция просит помощи

de l'union européenne puis salut fmi et of|the union|European|then|hello|IMF|and из|союза|европейского|затем|привет|МВФ|и of the European Union then hello IMF and европейского союза, затем привет, МВФ и

en mars 2010 malgré les désaccords entre in|March|despite|the|disagreements|between в|марте|несмотря на|(определенный артикль)|разногласия|между in March 2010 despite the disagreements between в марте 2010 года, несмотря на разногласия между

la france et l'allemagne les dirigeants the|France|and|Germany|the|leaders (артикль определенный)|Франция|и||(артикль определенный)|руководители France and Germany the leaders францией и германией, руководители

de l'union européenne parviennent à un of|the union|European|they arrive|at|a из|союза|европейского|достигают|к|одному of the European Union reach an европейского союза достигают соглашения о

accord sur le plan d'aidé à la grèce agreement|on|the|plan|to help|to|the|Greece соглашение|о|(определенный артикль)|плане|помощи|Греции|(определенный артикль)|Греция agreement on the aid plan for Greece плане помощи греции

financé par la zone euro mais aussi par financed|by|the|zone|euro|but|also|by финансируемый|зоной|евро|зона|евро|но|также| financed by the eurozone but also by финансируемый еврозоной, а также

le fmi ce qui représente en apports the|IMF|this|which|it represents|in|contributions (определенный артикль)|МВФ|это|что|представляет|в|взносы the IMF, which represents contributions МВФ, что составляет вносы

respectifs 80 et 30 milliards d'euros respective|and|billions|of euros соответствующие|и|миллиардов| of 80 and 30 billion euros respectively соответственно 80 и 30 миллиардов евро

sur trois ans en contrepartie la grèce on|three|years|in|in return|the|Greece на|три|года|в|обмен|греческая|Греция over three years. In return, Greece в течение трех лет, в обмен на это Греция

met en oeuvre un plan d'austérité et puts|in|place|a|plan|of austerity|and реализует|в|действие|один|план|жесткой экономии|и is implementing an austerity plan and реализует план жесткой экономии и

celui ci est bien sûr fortement this one|here|is|well|sure|strongly этот|здесь|есть|хорошо|уверен|сильно this one is of course strongly это, конечно, сильно

contestée en raison du coût social qu'il contested|in|reason|of|cost|social|that it оспариваемая|в|причине|социального|затрат||который он contested due to the social cost it оспаривается из-за социальных затрат, которые он

engendre regardons maintenant le cas de it generates|let's look at|now|the|case|of порождает|давайте посмотрим|сейчас|этот|случай|предлог generates let's now look at the case of вызывает, давайте теперь посмотрим на случай

l'irlande depuis des années 90 ce pays Ireland|since|some|years|this|country Ирландия|с|90-х|годов|эта|страна Ireland since the 90s this country Ирландии с 90-х годов эта страна

applique un taux d'imposition sur les apply|a|rate|of taxation|on|the применяет|один|ставка|налогообложения|на|множественное число has applied a tax rate on the применяет налоговую ставку на

bénéfices des sociétés de 12 et demi profits|of|companies|of|and|half прибыль|предлог|компании|предлог|и|половина corporate profits of twelve and a half прибыль компаний в 12 с половиной

pour cent pour attirer les for|hundred|to|to attract|the для|процента|чтобы|привлечь|их percent to attract процентов для привлечения

investissements et les multinationales investments|and|the|multinationals инвестиции|и|(определенный артикль множественного числа)|транснациональные компании investments and multinationals инвестиций и транснациональных компаний

sur son sol pour ce taux d'imposition et on|his|ground|for|this|rate|of taxation|and на|его|земле|для|этот|ставка|налогообложения|и to its territory for this tax rate and на свою территорию для этой налоговой ставки и

moins de la moitié de celui qui est less|of|the|half|of|that one|who|is меньше|чем|артикль|половина|от|тот|кто|есть less than half of that which is менее половины от той, которая есть

appliqué dans les principales économies applied|in|the|main|economies применяемый|в|основные|главные|экономики applied in the main economies применяется в основных экономиках

européennes European европейские European Европы

la croissance de ce pays dépend des en the|growth|of|this|country|depends|on|in этот|рост|от|этой|страны|зависит|от|в the growth of this country depends on рост этой страны зависит от

fait beaucoup de cette très faible made|a lot|of|this|very|weak делает|много|из|эта|очень|слабая indeed a lot on this very low на самом деле, во многом от этого очень низкого

imposition et aussi du secteur financier taxation|and|also|of|sector|financial налогообложение|и|также|сектора|сектор|финансовый taxation and also on the financial sector налогообложения и также от финансового сектора

qui représentait 14 fois le pib who|it represented|times|the|GDP который|представлял|раз|тот|ВВП which represented 14 times the GDP который составлял 14 раз ВВП

irlandais compte une moyenne de cinq Irish|it counts|a|average|of|five ирландец|имеет|одну|среднюю|из|пять Ireland has an average of five ирландский в среднем составляет пять

fois pour la zone euro or au même moment time|for|the|zone|euro|or|at|same|moment раз|для|артикль|зона|евро|или|в|тот же|момент times for the euro area, while at the same time раз для еврозоны, в то время как в тот же момент

viennent s'additionner l'éclatement de they come|to add up|the bursting of| приходят|складываться|взрыв|от the bursting of добавляются взрыв

la bulle financière et immobilière et la the|bubble|financial|and|real estate|and|the арендная|пузырь|финансовая|и|ипотечная|и|арендная the financial and real estate bubble comes into play and the финансового и жилищного пузыря и

crise économique mondiale qui s'amorce crisis|economic|global|which|is beginning кризис|экономическая|мировая|который|начинается global economic crisis that begins мировой экономический кризис, который начинается

en 2008 in в in 2008 в 2008 году

s'ensuit l'effondrement du système it follows|the collapse|of|system следует|крах|системы|система followed by the collapse of the system за этим следует крах системы

bancaire du pays et la dégradation de la banking|of|country|and|the|degradation|of| банковская|страны|страны|и||деградация|| banking system of the country and the downgrade of the банков страны и ухудшение

note irlandaise par les agences de note|Irish|by|the|agencies|of записка|ирландская|от|эти|агентства|по Irish rating by the agencies ирландского рейтинга агентствами

notation l'économie de l'ex tigre rating|the economy|of|the former|tiger обозначение|экономика|бывшего|тигра| rating the economy of the former tiger оценка экономики бывшего тигра

celtique n'a pas tenu le choc et le pays Celtic|has not||held|the|shock|and|the|country кельтский|не|не|выдержал|этот|удар|и|этот|страна Celtic did not withstand the shock and the country кельтская экономика не выдержала удара, и страна

doit comme la grèce se tourner vers le must|like|the|Greece|to|to turn|towards|the должен|как|греческая|Греция|себя|повернуться|к|ему must, like Greece, turn to the должна, как и Греция, обратиться к

fmi IMF fmi IMF МВФ

en 2010 in в in 2010 в 2010 году

le plan des aides d'urgence de 85 the|plan|of|aids|emergency|of (определенный артикль)|план|(частичный артикль)|помощь|экстренная|(предлог) the emergency aid plan of 85 план экстренной помощи в размере 85

milliards d'euros finalement décidé et billions|of euros|finally|decided|and миллиарды|евро|наконец|решено| billion euros ultimately decided and миллиардов евро, в конечном итоге решенный и

financé par l'union européenne à hauteur financed|by|the union|European|at|height финансируемый|Европейским союзом|союз|европейский|на|сумму financed by the European Union to the extent финансируемый Европейским Союзом на сумму

de 45 milliards par le fmi pour 22 of|billions|by|the|IMF|for от|миллиардов|от|ар|МВФ|для of 45 billion by the IMF for 22 45 миллиардов от МВФ на 22

milliards et demi et par l'irlande elle billions|and|half|and|by|Ireland|she миллиардов|и|половина|и|через||она billion and a half and by Ireland it миллиарда и половину, а также Ирландией.

même qui apportera le solde soit 17 even|who|will bring|the|balance|that is даже|кто|принесет|артикль|остаток|равен even which will bring the balance of 17 даже который принесет баланс в размере 17

milliards et demi d'euros en billions|and|half|of euros|in миллиарды|и|половина|евро|в billion and a half euros in миллиардов с половиной евро в

contrepartie l'état irlandais devra counterpart|the state|Irish|it will have to компенсация|государство|ирландский|должен return the Irish state will have to замену ирландское государство должно

revoir tout son modèle économique et to review|all|his/her/its|model|economic|and пересмотреть|весь|его|модель|экономический|и review its entire economic and пересмотреть всю свою экономическую модель и

social ce qui devrait en principe lui social|this|who|it should|in|principle|him социальный|это|кто|должен|в|принципе|ему social model which should in principle allow it социальную, что должно в принципе ему

permettre de faire passer son déficit de to allow|to|to make|to pass|his|deficit|of позволить|(предлог)|делать|проходить|его|дефицит|(предлог) allow to reduce its deficit from позволить сократить дефицит с

32 % du pib en 2010 à 3% en 2014 tel que of|GDP|in|to|in|such|as от|ВВП|в|до|в|так|как 32% of GDP in 2010 to 3% in 2014 as required by 32 % от ВВП в 2010 году до 3% в 2014 году, как это

l'exigent the demanding требовательный the stability pact in force in the требует

le pacte de stabilité en vigueur dans la the|pact|of|stability|in|force|in|the этот|пакт|стабильности|стабильности|в|действии|в| Eurozone, there you go, I have described to you пакт о стабильности, действующий в

zone euro voilà je vous ai décrit zone|euro|here is|I|you|I have|described зона|евро|вот|я|вам|(глагол-связка в прошедшем времени)|описал еврозоне, вот я вам описал

quelques unes des missions du fonds some|some|of|missions|of|fund несколько|из||миссий|фонда| some of the missions of the fund некоторые из миссий фонда

monétaire international pour certains monetary|international|for|some денежный|международный|для|некоторых international monetary fund for certain международного валютного фонда для некоторых

états en tout cas les interventions du states|in|all|cases|the|interventions|of государства|в|любом|случае|(определенный артикль множественного числа)|вмешательства|(предлог указывающий на принадлежность) states in any case the interventions of the государств в любом случае интервенции фонда

fonds ont constitué une bouffée funds|they have|constituted|a|puff фонды|(глагол-связка)|составили|одна|всплеск fund have constituted a breath стали глотком

d'oxygène voir une véritable bouée de of oxygen|to see|a|real|buoy|of кислорода|видеть|одна|настоящая|спасательный круг|из of oxygen or even a real lifebuoy воздуха, а также настоящим спасательным кругом

secours avec tout de même pour effet help|with|all|of|even|for|effect помощь|с|всё|||для|эффекта aid with nonetheless the effect помощь с тем не менее эффектом

pervers des mécanismes de surendettement perverse|some|mechanisms|of|over-indebtedness извращенные|(артикль)|механизмы|(предлог)|чрезмерная задолженность perverse mechanisms of over-indebtedness извращение механизмов чрезмерной задолженности

ou d'augmentation de la dépendance or|of increase|of|the|dependence или|увеличения|зависимости|артикль|зависимости or increasing dependence или увеличения зависимости

vis-à-vis des bailleurs internationaux |||some|donors|international |||от|кредиторам|международным on international lenders от международных кредиторов

en tout cas les capacités d'intervention in|all|case|the|capabilities|of intervention в|любом|случае|эти|способности|вмешательства in any case the intervention capacities в любом случае возможности вмешательства

du fonds vont être triplé de passant de of the|funds|they will|to be|tripled|by|passing|of из|фонда|будут|быть|утроен|от|проходящего|от the fund will be tripled from фонды будут утроены, увеличившись с

250 à 750 milliards de dollars à partir to|billions|of|dollars|at|starting до|миллиардов|из|долларов|от|начиная 250 to 750 billion dollars starting 250 до 750 миллиардов долларов начиная с

de 2011 of с from 2011 2011 года

car le fond est au coeur de la stratégie because|the|background|is|at the|heart|of|the|strategy потому что|определенный артикль|фонд|есть|в|сердце|стратегии|определенный артикль|стратегия because the fund is at the heart of the strategy поскольку фонд находится в центре стратегии

internationale des dirigeants du g20 international|of|leaders|of|G20 международная|(предлог не переводится)|руководителей|(предлог не переводится)|g20 of the G20 leaders' international strategy международных лидеров G20

alors ça ne résoudra qu'une petite so|it|not|it will solve|only a|small тогда|это|не|решит|только одну|маленькую so that will only solve a small тогда это решит только небольшую

partie des questions financières car il part|of the|questions|financial|because|it часть|(частица множественного числа)|вопросы|финансовые|потому что|он part of the financial issues because it часть финансовых вопросов, так как это

conviendrait parallèlement de trouver it would be suitable|simultaneously|to|to find следовало бы|параллельно|найти|найти would also be necessary to find также потребует найти

les moyens d'élever le niveau de the|means|to raise|the|level|of (определенный артикль мнч)|средства|повышения|(определенный артикль мр)|уровень|(предлог) ways to raise the level of способы повышения уровня

responsabilité de certains dirigeants responsibility|of|some|leaders ответственность|некоторых|некоторых|руководителей responsibility of certain leaders ответственности некоторых руководителей

économiques et bancaires economic|and|banking экономические|и|банковские economic and banking экономические и банковские

[Musique] music Музыка [Music] [Музыка]

SENT_CWT:ANmt8eji=6.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.13 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.57 en:ANmt8eji ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=381 err=0.00%) translation(all=317 err=0.63%) cwt(all=1776 err=2.70%)