×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Le Dessous des Cartes - E201-400, 2011 04 02 Le fond monétaire international

2011 04 02 Le fond monétaire international

le dessous des cartes va consacrer deux

émissions aux institutions qui régissent

l'économie internationale

alors pour ce faire aujourd'hui je me

suis installé au palais brongniart

l'ancienne bourse de paris et qui

aujourd'hui est devenu un lieu d'accueil

pour les entreprises ou pour des

manifestations alors aujourd'hui je vais

commencer par vous parler du fonds

monétaire international pour essayer de

comprendre comment fonctionne le fmi

voici sur le planisphère les 187 états

membres du fonds monétaire international

soit la quasi totalité du monde à

l'exception de quelques états comme par

exemple cuba la corée du nord où

l'autorité palestinienne andorre où le

vatican le ciel du fmi est situé à

washington

et ce fonds est né juste après 1945

car pour réorganiser leur mondial qui se

dessine à la fin de la seconde guerre

mondiale les grandes puissances sorti

vainqueur états unis royaume uni union

soviétique se réunissent été 1944 près

de boston pour une conférence à bretton

woods et cette conférence va créer de

nouvelles institutions chargées

d'organiser la coopération

internationales parmi lesquelles une

banque internationale pour la

reconstruction et le développement qui

deviendra la banque mondiale est un

fonds chargé de coordonner les

politiques de changes ce qui donne

naissance au fonds monétaire

international

à l'origine ce fonds est créé pour

réguler le système monétaire

international de changes fixes base et

après la guerre sur la convertibilité du

dollar en or

mais avec la fin de cette convertibilité

en 1971 le fmi se transforme en

instrument de refinancement pour les

pays considéré à l'époque comme en

développement et qui font face à des

crises chroniques liées à leurs déficits

budgétaires

alors comment fonctionne aujourd'hui le

fonds monétaire international le fmi

reste un organisme prêteur

il intervient lorsque les pays concernés

en font eux mêmes la demande et s'il

s'engage à rétablir les équilibres de

leur balance des paiements par des

politiques restrictives sur leurs

finances publiques

ce qui dans les faits revient à exercer

un contrôle sur les politiques

économiques et sociales de ces états

quels sont les financements du fmi

d'abord il est le troisième plus grand

détenteur de réserves officielles en or

du monde avec 2008 127 tonnes en janvier

2011

derrière les etats-unis avec 8 1134

tonnes et l'allemagne mais devant

l'italie la france et la chine

le fmi est aussi doté de ressources

provenant de ses 187 états membres arias

bhl selon le poids de chaque pays dans

l'économie mondiale

et c'est ce qu'on appelle les codes par

la quote-part la plus forte et c'est les

états unis avec environ 56 milliards de

dollars la plus faible est en selle de

tuvalu avec environ deux millions et

demi de dollars ce qui fait que les

états unis disposent de près de 17% du

total des voix attribuée au sein du

conseil d'administration est ovale ou ne

disposent que de 0,01 pour cent des voix

alors cette répartition des quotes-parts

est très importante car elle détermine

pour chaque pays

non seulement sa capacité d'emprunt mais

aussi son droit de vote quand il faut

décider de l'attribution de prêts aux

états en difficulté

alors pour les décisions les plus

importantes

les statuts du fmi exige une majorité de

85 % des voix et avec près de 17% du

total des voix

l'aval des états unis reste évidemment

incontournable et de facto les états

unis où fmi dispose d'un droit de veto

sauf que depuis plusieurs années les

rapports de force change certaines des

économies émergentes comme le brésil

l'inde ou la chine sont devenus de

nouvelles puissances internationales et

financière et fin 2010 lors du sommet du

g20 à séoul les leaders de l'économie

mondiale ont conclu un accord qui

accroît l'influencent d'un grand nombre

de pays émergents au sein du fmi pour

refléter justement leur place croissante

dans l'économie mondiale

la chine deviendra donc le troisième

membre le plus influent du fmi derrière

les états unis et le japon mais devant

l'allemagne la france le royaume uni et

l'italie et les trois autres briques

donc l'inde la russie le brésil verront

leur quote-part également accru prenons

maintenant la situation de l'union

européenne au sein du fmi

l'addition des voix des 27 pays de

l'union est supérieur à celui des etats

unis

et pourtant l'union européenne demeure

peu influente au sein de l'organisation

pour deux raisons d'abord l'union

européenne en tant que telle ne siège

pas en tant qu'institution et d'autre

part les états membres ont des

gouvernements qui ne parviennent que

très rarement à parler d'une seule voix

voilà donc un petit peu résumé les

mécanismes bon voyons maintenant la

doctrine économique car le fmi est

d'ailleurs la banque mondiale sont des

institutions qui se fonde sur une même

idéologie appelé consensus de washington

à ce consensus suppose le retrait de

l'état de la vie des affaires

une plus grande intégration des

économies dans le commerce international

et cela passe par l'application de

programmes d'ajustement structurel et la

privatisation progressive des compagnies

nationales

donc pour être concret prenons deux

exemples de crise au cours desquelles le

fmi est intervenu le ghana ce pays est

aujourd'hui le deuxième producteur

mondial de cacao derrière la côte

d'ivoire

c'est une culture qui représentent plus

de 60% des exportations agricoles du

pays

donc le ghana est très dépendant du

cacao en 1982 ce pays voit son économie

frappée par la baisse générale des cours

des matières premières agricoles

donc le ghana est contraint d'emprunter

et de s'endetter

outre le cacao le pays est également

doté de ressources minières avec de l'or

du manganèse de la bauxite des diamants

mais l'industrie n'est pas suffisamment

développé pour permettre une

exploitation efficace des ressources et

favoriser ainsi la reprise économique du

pays

tonga grand fait appel au fmi et obtient

un total de deux milliards et demi de

dollars sur quatre ans en contrepartie

d'une libéralisation des prix et des

échanges commerciaux

résultat les recettes de l'exportation

des matières premières sont aspirés par

le remboursement de la dette et donc

qu'elle ne finance pas la construction

d'infrastructures type écoles hôpitaux

accroissement de la dette ne s'arrête

pas avec la transition démocratique

connaît le pays

à partir de 1992 au contraire cette

démocratisation vient renforcer la

confiance des bailleurs internationaux

et du fmi envers son élève modèle

donc en résumé le ghana poursuit les

privatisations

mais cela ne l'empêchent pas

d'appartenir aujourd'hui au club des

pays pauvres et très endettés alors

récemment des forages offshore ont mis

au jour d'importantes réserves de

pétrole

donc cette découverte constitue un

excellent relais de croissance pour

réduire l'endettement du ghana tout en

devenant en fait une menace pour la

suite de la démocratisation du pays

allons maintenant en europe pour étudier

deux cas de figure d'intervention du

fonds monétaire international après la

chute du mur de berlin et celle du bloc

soviétique

le fonds a accompagné les anciennes

économie planifiée d'europe de l'est

pendant la période de transition

et aujourd'hui les principaux

emprunteurs sont toujours par ordre

décroissant la roumanie l'ukraine et la

hongrie

mais avec la crise financière actuelle

le fmi a multiplié les interventions

cette fois auprès de pays riches que

l'on croyait à l'abri du risque comme la

grèce et l'irlande

alors ces deux pays cumulent plusieurs

record au sein de l'union européenne

une grave récession économique un taux

de chômage supérieur à 10% une dette

publique très élevée et cette crise est

d'autant plus grave que ces deux états

siège à l'eurogroupe qui est un groupe

qui réunit les états membres de l'union

européenne et qui ont adopté l'euro

voyons en détail le cas de la grèce la

crise éclate dans ce pays en 2009

lorsque le gouvernement nouvellement élu

annonce que la dette publique réel

atteint 113% du pib soit près du double

du seuil imposé par le pacte européen de

stabilité et de croissance de + économie

informelle du pays dépasse 20% du pib

donc les agences de notation mettent en

doute la capacité de la grèce à

rembourser ses dettes dégrade sa note ce

qui a pour effet immédiat de faire

remonter les taux d'intérêt auxquels le

pays peut emprunter

plusieurs mois la grèce demande l'aide

de l'union européenne puis salut fmi et

en mars 2010 malgré les désaccords entre

la france et l'allemagne les dirigeants

de l'union européenne parviennent à un

accord sur le plan d'aidé à la grèce

financé par la zone euro mais aussi par

le fmi ce qui représente en apports

respectifs 80 et 30 milliards d'euros

sur trois ans en contrepartie la grèce

met en oeuvre un plan d'austérité et

celui ci est bien sûr fortement

contestée en raison du coût social qu'il

engendre regardons maintenant le cas de

l'irlande depuis des années 90 ce pays

applique un taux d'imposition sur les

bénéfices des sociétés de 12 et demi

pour cent pour attirer les

investissements et les multinationales

sur son sol pour ce taux d'imposition et

moins de la moitié de celui qui est

appliqué dans les principales économies

européennes

la croissance de ce pays dépend des en

fait beaucoup de cette très faible

imposition et aussi du secteur financier

qui représentait 14 fois le pib

irlandais compte une moyenne de cinq

fois pour la zone euro or au même moment

viennent s'additionner l'éclatement de

la bulle financière et immobilière et la

crise économique mondiale qui s'amorce

en 2008

s'ensuit l'effondrement du système

bancaire du pays et la dégradation de la

note irlandaise par les agences de

notation l'économie de l'ex tigre

celtique n'a pas tenu le choc et le pays

doit comme la grèce se tourner vers le

fmi

en 2010

le plan des aides d'urgence de 85

milliards d'euros finalement décidé et

financé par l'union européenne à hauteur

de 45 milliards par le fmi pour 22

milliards et demi et par l'irlande elle

même qui apportera le solde soit 17

milliards et demi d'euros en

contrepartie l'état irlandais devra

revoir tout son modèle économique et

social ce qui devrait en principe lui

permettre de faire passer son déficit de

32 % du pib en 2010 à 3% en 2014 tel que

l'exigent

le pacte de stabilité en vigueur dans la

zone euro voilà je vous ai décrit

quelques unes des missions du fonds

monétaire international pour certains

états en tout cas les interventions du

fonds ont constitué une bouffée

d'oxygène voir une véritable bouée de

secours avec tout de même pour effet

pervers des mécanismes de surendettement

ou d'augmentation de la dépendance

vis-à-vis des bailleurs internationaux

en tout cas les capacités d'intervention

du fonds vont être triplé de passant de

250 à 750 milliards de dollars à partir

de 2011

car le fond est au coeur de la stratégie

internationale des dirigeants du g20

alors ça ne résoudra qu'une petite

partie des questions financières car il

conviendrait parallèlement de trouver

les moyens d'élever le niveau de

responsabilité de certains dirigeants

économiques et bancaires

[Musique]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2011 04 02 Le fond monétaire international (артикль определенный)|фонд|денежный|международный the|fund|monetary|international 2011 04 02 Der Internationale Währungsfonds 2011 04 02 صندوق بین المللی پول 2011 04 02 Il Fondo Monetario Internazionale 2011 04 02 The International Monetary Fund 2011 04 02 Международный валютный фонд

le dessous des cartes va consacrer deux (определенный артикль)|нижняя сторона|(частица притяжательного артикля)|карты|будет|посвящать|два the|underneath|of|cards|will|to dedicate|two the bottom of the cards will dedicate two программа «Подводные камни» посвятит два

émissions aux institutions qui régissent эмиссии|к|учреждениям|которые|регулируют emissions|to the|institutions|that|they govern episodes to the institutions that govern выпуска институтам, которые регулируют

l'économie internationale экономика|международная the economy|international the international economy международную экономику

alors pour ce faire aujourd'hui je me тогда|для|это|сделать|сегодня|я|себя so|for|this|to do|today|I|me so to do this today I am поэтому сегодня я

suis installé au palais brongniart я|установлен|в|дворец|Броньяр I am|installed|at the|palace|Brongniart I am located at the Palais Brongniart я нахожусь в дворце Броньяр

l'ancienne bourse de paris et qui старая|биржа|в|Париже|и|кто the old|stock exchange|of|Paris|and|who the former stock exchange of Paris and which старой бирже Парижа, которая

aujourd'hui est devenu un lieu d'accueil сегодня|является|стал|одно|место|для приема today|is|become|a|place|of welcome today has become a venue for сегодня стала местом для встреч

pour les entreprises ou pour des для|(определённый артикль множественного числа)|компании|или|для|(неопределённый артикль множественного числа) for|the|companies|or|for|some companies or for events so today I am going to для компаний или для

manifestations alors aujourd'hui je vais манифестации|тогда|сегодня|я|пойду demonstrations|so|today|I|I will мероприятий, так что сегодня я собираюсь

commencer par vous parler du fonds начать|с|вам|говорить|о|фонде to start|by|you|to talk|of the|fund let's start by talking about the International Monetary Fund начну с того, чтобы рассказать вам о фонде

monétaire international pour essayer de денежный|международный|чтобы|попытаться|(предлог) monetary|international|to|to try|to to try to understand how the IMF works международного валютного фонда, чтобы попытаться

comprendre comment fonctionne le fmi понять|как|работает||мвф to understand|how|it works|the|IMF here is the world map showing the 187 member states понять, как работает МВФ

voici sur le planisphère les 187 états вот|на|ар|глобус|все|государств here is|on|the|world map|the|states of the International Monetary Fund вот на карте мира 187 государств

membres du fonds monétaire international члены|Международного|фонда|валютного|международного members|of|fund|monetary|international членов международного валютного фонда

soit la quasi totalité du monde à будь|артикль|почти|полное|от|мир|к it is|the|almost|totality|of the|world|at almost the entire world except for почти вся часть мира к

l'exception de quelques états comme par исключение|от|некоторых|государств|таких как|по the exception|of|some|states|like|by a few states such as исключению нескольких государств, таких как, например,

exemple cuba la corée du nord où пример|Куба|артикль|Корея|предлог|Северный|где example|Cuba|the|Korea|of|north|where Cuba, North Korea, where Куба, Северная Корея, где

l'autorité palestinienne andorre où le палестинская власть|палестинская|Андорра|где|определенный артикль the authority|Palestinian|Andorra|where|the the Palestinian Authority, Andorra, and the палестинская власть, Андорра, где

vatican le ciel du fmi est situé à ватикан|артикль|небо|предлог|МВФ|есть|расположен|в Vatican|the|sky|of|IMF|is|| Vatican, the IMF sky is located at Ватикан, небо МВФ расположено на

washington вашингтон Washington washington вашингтон

et ce fonds est né juste après 1945 и|этот|фонд|есть|рожден|сразу|после and|this|fund|is|born|just|after and this fund was born just after 1945 и этот фонд возник сразу после 1945 года

car pour réorganiser leur mondial qui se потому что|для|реорганизовать|их|мир|который|себя because|to|reorganize|their|global|who|it because to reorganize their world that is потому что для реорганизации их мира, который

dessine à la fin de la seconde guerre рисует|в|конце|конце|второй||второй|войне draw|at|the|end|of|the|second|war taking shape at the end of the Second World начал формироваться в конце второй мировой

mondiale les grandes puissances sorti мировая|(артикль мнч)|великие|державы|вышли global|the|great|powers|exit War the great powers emerged войны, великие державы вышли

vainqueur états unis royaume uni union победитель|штаты||королевство|объединенное|союз winner|states|united|kingdom|united|union winner United States United Kingdom Union победитель соединенные штаты великобритания союз

soviétique se réunissent été 1944 près советский|(в данном контексте не переводится)|собираются|лето|близко Soviet|themselves|they meet|summer|near Soviet representatives meet in the summer of 1944 near советские собираются летом 1944 года рядом

de boston pour une conférence à bretton из|Бостона|для|одной|конференции|в|Бреттоне from|Boston|for|a|conference|at|Bretton Boston for a conference at Bretton с бостоном для конференции в бреттон

woods et cette conférence va créer de лес|и|эта|конференция|будет|создавать|из bois|and|this|conference|it will|to create|of Woods and this conference will create new вудах и эта конференция создаст новые

nouvelles institutions chargées новые|учреждения|ответственные new|institutions|charged institutions in charge учреждения, ответственные за

d'organiser la coopération организовать|(определенный артикль)|сотрудничество to organize|the|cooperation to organize cooperation организовать сотрудничество

internationales parmi lesquelles une международные|среди|которых|одна international|among|which|one international among which is an международные среди которых одна

banque internationale pour la банк|международный|для|(определенный артикль женского рода) bank|international|for|the international bank for the международный банк для

reconstruction et le développement qui реконструкция|и|определенный артикль|развитие|который reconstruction|and|the|development|who reconstruction and development which восстановления и развития который

deviendra la banque mondiale est un станет|(артикль)|банк|мировой|есть|один will become|the|bank|world|is|a will become the World Bank is a станет всемирным банком является

fonds chargé de coordonner les фонд|ответственный|по|координации|множественное число определённый артикль funds|charged|to|to coordinate|the fund responsible for coordinating the фонд, ответственный за координацию

politiques de changes ce qui donne политики|обмена|валютного|это|что|дает policies|of|exchanges|this|which|gives exchange policies which gives rise to валютной политики, что приводит к

naissance au fonds monétaire рождение|в|фонд|денежный birth|at the|fund|monetary the international monetary fund созданию международного

international международный international originally this fund was created to валютного фонда.

à l'origine ce fonds est créé pour в|начале|этот|фонд|был|создан|для at|the origin|this|fund|is|created|for Изначально этот фонд был создан для

réguler le système monétaire регулировать|систему|систему|монетарную to regulate|the|system|monetary regulate the monetary system регулировать валютную систему

international de changes fixes base et международный|предлог|изменения|фиксированные|база|и international|of|exchanges|fixed|base|and international fixed exchange rates and международных фиксированных курсов и

après la guerre sur la convertibilité du после|артикль|войны|о|артикль|конвертируемости|от after|the|war|on|the|convertibility|of after the war on the convertibility of the после войны по конвертируемости

dollar en or доллар|в|золото dollar|in|gold dollar into gold доллара в золото

mais avec la fin de cette convertibilité но|с|эта|конец|этой||конвертируемости but|with|the|end|of|this|convertibility but with the end of this convertibility но с окончанием этой конвертируемости

en 1971 le fmi se transforme en в||МВФ||преобразуется|в in|the|IMF|it|it transforms|into in 1971 the IMF transformed into в 1971 году МВФ превращается в

instrument de refinancement pour les инструмент|рефинансирования|рефинансирования|для|множественное число (артикль) instrument|of|refinancing|for|the a refinancing instrument for the инструмент рефинансирования для

pays considéré à l'époque comme en страна|рассматриваемый|в|то время|как|в country|considered|at|the time|as|in countries considered at the time as стран, которые в то время считались

développement et qui font face à des развитие|и|которые|делают|сталкиваются|с|некоторыми development|and|who|they make|they face|to|some developing and facing chronic развивающимися и сталкивались с

crises chroniques liées à leurs déficits кризисы|хронические|связанные|с|их|дефицитами crises|chronic|related|to|their|deficits crises related to their deficits хроническими кризисами, связанными с их дефицитом

budgétaires бюджетные budgetary budgetary бюджетные

alors comment fonctionne aujourd'hui le тогда|как|работает|сегодня|артикль (определенный) so|how|it works|today|the so how does the так как же сегодня работает

fonds monétaire international le fmi фонд|денежный|международный|артикль|МВФ funds|monetary|international|the|IMF International Monetary Fund (IMF) work today Международный валютный фонд МВФ

reste un organisme prêteur остается|один|орган|кредитор remains|a|organization|lender it remains a lending organization остается кредитной организацией

il intervient lorsque les pays concernés он|вмешивается|когда|эти|страны|затронутые it|he intervenes|when|the|countries|concerned it intervenes when the countries concerned он вмешивается, когда затронутые страны

en font eux mêmes la demande et s'il в|делают|они|сами|эту|просьбу|и|если он in|they make|themselves|themselves|the|request|and|if make the request themselves and if he они сами подают заявку и если

s'engage à rétablir les équilibres de обязуется|к|восстановить|эти|равновесия|в he/she/it commits to|to|restore|the|balances|of commits to restoring the balances of обязуются восстановить равновесие

leur balance des paiements par des их|баланс|неопределенный артикль|платежей|по|неопределенный артикль their|balance|some|payments|by|some their balance of payments through в своем платёжном балансе с помощью

politiques restrictives sur leurs политики|ограничительные|по|их policies|restrictive|on|their restrictive policies on their ограничительных мер в области их

finances publiques финансы|публичные finances|public public finances государственных финансов

ce qui dans les faits revient à exercer это|что|в|(определенный артикль мнч)|факты|возвращается|к|осуществлять that|which|in|the|facts|it comes down to|to|to exercise which in fact amounts to exercising что на самом деле означает осуществление

un contrôle sur les politiques один|контроль|над|(определенный артикль множественного числа)|политики a|control|on|the|policies control over the policies контроля над политикой

économiques et sociales de ces états экономические|и|социальные|этих|этих|государства economic|and|social|of|these|states economic and social policies of these states экономической и социальной этих государств

quels sont les financements du fmi какие|являются|(артикль определённый)|финансирования|(предлог)|МВФ which|they are|the|financings|of|IMF what are the IMF's funding sources какие финансирования у мвф

d'abord il est le troisième plus grand сначала|он|есть|третий|третий|более|большой first|he|he is|the|third|more|big first, it is the third largest во-первых, он является третьим по величине

détenteur de réserves officielles en or держатель|(предлог)|резервов|официальных|в|золоте holder|of|reserves|official|in|gold holder of official gold reserves держатель официальных золотых резервов

du monde avec 2008 127 tonnes en janvier мира|мира|с|тонн|в|январе of the|world|with|tonnes|in|January in the world with 2008 127 tons in January в мире с 2008 года 127 тонн в январе

2011 2011 2011

derrière les etats-unis avec 8 1134 за|определенный артикль|||с behind|the|||with behind the United States with 8 1134 после США с 8 1134

tonnes et l'allemagne mais devant тонны|и|Германия|но|впереди tons|and|Germany|but|in front tons and Germany but ahead of тоннами и Германии, но впереди

l'italie la france et la chine Италия|артикль|Франция|и|артикль|Китай Italy|the|France|and|the|China Italy, France, and China Италия, Франция и Китай

le fmi est aussi doté de ressources (определенный артикль)|МВФ|является|также|наделен|(предлог)|ресурсами the|IMF|is|also|endowed|with|resources the IMF is also equipped with resources МВФ также обладает ресурсами

provenant de ses 187 états membres arias происходящих|из|его|государств|членов|арийцев coming from|from|its|states|members|arias coming from its 187 member states из своих 187 государств-членов

bhl selon le poids de chaque pays dans bhl|в зависимости от|каждый|вес|каждого|каждого|страны|в BHL|according to|the|weight|of|each|country|in according to the weight of each country in в зависимости от веса каждой страны в

l'économie mondiale экономика|мировая the economy|global the global economy мировой экономике

et c'est ce qu'on appelle les codes par и|это|это|что мы|называем|эти|коды|по and|it's|this|that we|we call|the|codes|by and this is what we call the codes by и это то, что называется кодами по

la quote-part la plus forte et c'est les арендная|||арендная|самая|высокая|и|это|те the|||the|more|strong|and|it's|the the highest share and it is the наибольшей доле, и это

états unis avec environ 56 milliards de штаты|объединенные|с|около|миллиардов|долларов states|united|with|about|billions|of United States with about 56 billion Соединенные Штаты с примерно 56 миллиардами

dollars la plus faible est en selle de доллары|самая|более|слабая|есть|в|седле|от dollars|the|more|weak|is|in|saddle|of dollars the lowest is in the saddle of долларов, а наименьшая доля в Тувалу с

tuvalu avec environ deux millions et Тувалу|с|около|двух|миллионов|и Tuvalu|with|about|two|millions|and Tuvalu with about two million and примерно двумя миллионами и

demi de dollars ce qui fait que les полдоллара|от|долларов|это|что|делает|что|множественное число артикль half|of|dollars|this|which|it makes|that|the half of dollars which means that the половина доллара, что означает, что

états unis disposent de près de 17% du штаты|единства|располагают|около|близко|к|от states|united|they have|of|nearly|of|of the United States has nearly 17% of the Соединенные Штаты располагают почти 17% от

total des voix attribuée au sein du итоговый|(частица множественного числа)|голосов|распределенных|в|рамках|(определенный артикль) total|of the|votes|attributed|to|within|of the total votes allocated within the общего числа голосов, отведенных в рамках

conseil d'administration est ovale ou ne совет|директоров|есть|овальный|или|не board|of administration|is|oval|or|not board of directors is oval or they правления, является овальным или не

disposent que de 0,01 pour cent des voix располагают|только|из|на|сто|из|голосов they have|that|of|for|percent|some|votes only have 0.01 percent of the votes располагают только 0,01 процента голосов

alors cette répartition des quotes-parts тогда|эта|распределение|(предлог)|| so|this|distribution|of|| so this distribution of shares так что это распределение долей

est très importante car elle détermine есть|очень|важна|потому что|она|определяет is|very|important|because|it|it determines is very important because it determines очень важно, так как оно определяет

pour chaque pays для|каждой|страны for|each|country for each country для каждой страны

non seulement sa capacité d'emprunt mais не|только|его|способность|заимствования|но not|only|his|capacity|to borrow|but not only its borrowing capacity but не только её кредитоспособность, но

aussi son droit de vote quand il faut также|его|право|на|голосование|когда|он|нужно also|his|right|of|vote|when|it|it is necessary also its voting rights when needed и её право голоса, когда это необходимо

décider de l'attribution de prêts aux решать|о|распределении|о|кредитах|для to decide|of|the allocation|of|loans|to the decide on the allocation of loans to решать о предоставлении кредитов государствам

états en difficulté государства|в|трудности states|in|difficulty states in difficulty в трудном положении

alors pour les décisions les plus тогда|для|самые|решения|самые|более so|for|the|decisions|the|more then for the most тогда для самых важных решений

importantes важные important important decisions статуты МВФ требуют большинства

les statuts du fmi exige une majorité de (артикль определенный)|уставы|(предлог)|МВФ|требует|(артикль неопределенный)|большинство|(предлог) the|statutes|of|IMF|requires|a|majority|of the IMF statutes require a majority of

85 % des voix et avec près de 17% du из|голосов|и|с|около|от|(предлог) of|votes|and|with|nearly|of| 85% of the votes and with nearly 17% of the 85 % голосов и почти 17% от

total des voix итоговый|(предлог)|голоса total|of|voices total votes общего числа голосов

l'aval des états unis reste évidemment одобрение|предлог|штатов|объединенных|остается|очевидно the approval|of the|states|united|remains|obviously the approval of the United States remains obviously поддержка Соединенных Штатов остается, очевидно,

incontournable et de facto les états незаменимый|и|де|фактически|множественное число определённого артикля|государства unavoidable|and|of|fact|the|states essential and de facto the United неизбежной и де-факто Соединенные

unis où fmi dispose d'un droit de veto объединенные|где|МВФ|располагает|правом|право|на|вето united|where|imf|has|of a|right|of|veto States where the IMF has a veto right Штаты, где МВФ имеет право вето

sauf que depuis plusieurs années les кроме|что|с|несколько|лет|определенный артикль множественного числа except|that|for|several|years|the except that for several years the только что на протяжении нескольких лет

rapports de force change certaines des отношения|силы|силы|изменяют|некоторые|из reports|of|force|changes|some|of balance of power has changed some of the соотношение сил изменяет некоторые из

économies émergentes comme le brésil экономики|развивающиеся|как|артикль|Бразилия economies|emerging|like|the|Brazil emerging economies like Brazil развивающихся экономик, таких как Бразилия

l'inde ou la chine sont devenus de Индия|или|артикль|Китай|стали|развиты|от India|or|the|China|they are|become|of India or China have become new Индия или Китай стали новыми

nouvelles puissances internationales et новые|державы|международные|и new|powers|international|and international powers and международными державами и

financière et fin 2010 lors du sommet du финансовой|и|конец|во время|саммита|| financial|and|end|during|of|| financial and at the end of 2010 during the summit of финансовой и в конце 2010 года на саммите

g20 à séoul les leaders de l'économie g20|в|Сеуле|(артикль множественного числа)|лидеры|мировой|экономики G20|at|Seoul|the|leaders|of|the economy G20 in Seoul, the leaders of the global economy G20 в Сеуле лидеры мировой экономики

mondiale ont conclu un accord qui мировая|(глагол-связка)|заключили|(неопределенный артикль)|соглашение|который global|they have|concluded|a|agreement|that reached an agreement that заключили соглашение, которое

accroît l'influencent d'un grand nombre увеличивает|влияние|от одного|большого|числа it increases|their influence|of a|large|number increases the influence of a large number увеличивает влияние большого числа

de pays émergents au sein du fmi pour из|стран|развивающихся|в|рамках|Международного|валютного|для of|countries|emerging|in|within|of|IMF|for of emerging countries within the IMF to развивающихся стран в рамках МВФ для

refléter justement leur place croissante отражать|именно|их|место|растущее to reflect|just|their|place|growing accurately reflect their growing place точно отражать их растущее место

dans l'économie mondiale в|экономике|мировой in|the economy|global in the global economy в мировой экономике

la chine deviendra donc le troisième (артикль определенный)|Китай|станет|следовательно|(артикль определенный)|третьим the|China|it will become|therefore|the|third China will therefore become the third поэтому китай станет третьим

membre le plus influent du fmi derrière член|самый|более||МВФ|Мирового банка|позади member|the|more||of|IMF|behind most influential member of the IMF behind самым влиятельным членом мвф после

les états unis et le japon mais devant (определенный артикль мнч)|штаты|объединенные|и|(определенный артикль едч)|япония|но|впереди the|states|united|and|the|japan|but|in front the United States and Japan but ahead of соединенных штатов и японии, но впереди

l'allemagne la france le royaume uni et Германия|артикль|Франция|артикль|королевство|объединенное|и Germany|the|France|the|kingdom|united|and Germany, France, the United Kingdom and германия франция великобритания и

l'italie et les trois autres briques Италия|и|три|три|другие|кирпича Italy|and|the|three|other|bricks Italy and the other three BRICS италия и три других брикса

donc l'inde la russie le brésil verront значит|Индия|артикль|Россия|артикль|Бразилия|увидят so|India|the|Russia|the|Brazil|they will see so India, Russia, Brazil will see поэтому индия россия бразилия увидят

leur quote-part également accru prenons их|||также|увеличенная|возьмем their|||also|increased|let's take their share also increased let's take их доля также увеличится давайте

maintenant la situation de l'union сейчас|(определенный артикль)|ситуация|(предлог)|союза now|the|situation|of|the union now the situation of the union теперь рассмотрим ситуацию в союзе

européenne au sein du fmi европейская|в|рамках|МВФ|Международного валютного фонда European|in|within|of|IMF European within the IMF европейская в рамках мвф

l'addition des voix des 27 pays de сложение|из|голосов|из|стран|из the addition|of|voices|of|countries|of the sum of the votes of the 27 countries of сумма голосов 27 стран

l'union est supérieur à celui des etats союз|есть|превосходит|чем|тот|из|штатов the union|is|superior|to|that|of|states the union is greater than that of the United союза превышает количество голосов

unis объединённые united States соединенных штатов

et pourtant l'union européenne demeure и|тем не менее|союз|европейский| and|yet|the union|European|remains and yet the European Union remains и тем не менее европейский союз остается

peu influente au sein de l'organisation мало|влиятельная|в|внутри|организации|организация little|influential|within|the|of|the organization little influential within the organization мало влиятельна внутри организации

pour deux raisons d'abord l'union для|двух|причин|сначала|объединение for|two|reasons|first|the union for two reasons first the union по двум причинам, во-первых, союз

européenne en tant que telle ne siège европейская|в|настолько|как|такая|не|заседает European|in|as|that|such|not|she sits European Union as such does not sit европейский как таковой не заседает

pas en tant qu'institution et d'autre не|в|так|как институт|и|другой not|in|as|as an institution|and|others as an institution and on the other не как институт, и с другой

part les états membres ont des часть|определенный артикль|государства|члены|имеют|неопределенный артикль part|the|states|members|they have|some hand the member states have стороны, государства-члены имеют

gouvernements qui ne parviennent que правительства|которые|не|достигают|только governments|who|not|they manage|only governments that only rarely manage государства, которые лишь

très rarement à parler d'une seule voix очень|редко|в|говорить|в одной|единой|голос very|rarely|to|to speak|of a|single|voice to speak with one voice очень редко говорят единым голосом

voilà donc un petit peu résumé les вот|значит|один|маленький|немного|резюме|множественное число определенного артикля here is|so|a|little|bit|summarized|the so here is a little summary of the вот, собственно, немного резюмируя

mécanismes bon voyons maintenant la механизмы|хороший|давайте посмотрим|сейчас|это mechanisms|good|let's see|now|the mechanisms now let's look at the механизмы, давайте теперь рассмотрим

doctrine économique car le fmi est доктрина|экономическая|потому что|(артикль определённый)|МВФ|есть doctrine|economic|because|the|IMF|is economic doctrine because the IMF is экономическую доктрину, потому что МВФ это

d'ailleurs la banque mondiale sont des кстати|(артикль)|банк|мировой|являются|(неопределенный артикль) by the way|the|bank|world|they are|some by the way, the World Bank is кстати, Всемирный банк является

institutions qui se fonde sur une même учреждения|которые|себя|основываются|на|одной|той же institutions|who|themselves|they are founded|on|a|same an institution that is based on a common учреждением, которое основывается на одной и той же

idéologie appelé consensus de washington идеология|называемый|консенсус|Вашингтона| ideology|called|consensus|of|Washington ideology called the Washington Consensus идеологии, называемой Вашингтонским консенсусом

à ce consensus suppose le retrait de к|этому|консенсус|предполагает|этот|вывод|из to|this|consensus|it assumes|the|withdrawal| this consensus assumes the withdrawal of этот консенсус предполагает вывод

l'état de la vie des affaires состояние|жизни|дел|||бизнеса the state|of|the|life|of|business the state from business affairs государства из сферы бизнеса

une plus grande intégration des одна|более|большая|интеграция|(предлог не переводится) a|more|greater|integration|of the a greater integration of более глубокая интеграция

économies dans le commerce international экономия|в|международной|торговле|международной economies|in|the|trade|international economies in international trade экономик в международной торговле

et cela passe par l'application de и|это|проходит|через|применение| and|it|it goes|by|the application| and this involves the implementation of и это осуществляется через применение

programmes d'ajustement structurel et la программы|структурной||и|(артикль) programs|adjustment|structural|and|the structural adjustment programs and the программ структурной перестройки и

privatisation progressive des compagnies приватизация|прогрессивная|(предлог)|компании privatization|progressive|of the|companies gradual privatization of companies постепенную приватизацию компаний

nationales национальные national national национальные

donc pour être concret prenons deux так|для|быть|конкретным|возьмем|два so|to|to be|concrete|let's take|two so to be concrete, let's take two поэтому, чтобы быть конкретным, возьмем два

exemples de crise au cours desquelles le примеры|из|кризиса|во|ходе|которых| examples|of|crisis|during|course|in which| examples of crises during which the примера кризиса, во время которых

fmi est intervenu le ghana ce pays est МВФ|есть|вмешался|артикль|Гана|эта|страна|есть IMF|is|intervened|the|Ghana|this|country|is IMF intervened: Ghana, this country is МВФ вмешивался: Гана, эта страна является

aujourd'hui le deuxième producteur сегодня|(определенный артикль)|второй|производитель today|the|second|producer today the second largest producer сегодня вторым производителем

mondial de cacao derrière la côte мировой|по|какао|за|арендованная|берегом global|of|cocoa|behind|the|coast world cocoa behind the coast мировой рынок какао за побережьем

d'ivoire из слоновой кости of ivory of ivory Берега Слоновой Кости

c'est une culture qui représentent plus это|одна|культура|которая|представляет|больше it is|a|culture|that|they represent|more it is a crop that represents more это культура, которая составляет более

de 60% des exportations agricoles du от|(артикль)|экспорт|сельскохозяйственных|(предлог) of|of the|exports|agricultural|of the than 60% of the agricultural exports of the 60% сельскохозяйственного экспорта страны

pays страна country country

donc le ghana est très dépendant du значит|артикль|Гана|есть|очень|зависим|от so|the|Ghana|is|very|dependent|of the so Ghana is very dependent on поэтому Гана очень зависит от

cacao en 1982 ce pays voit son économie какао|в|эта|страна|видит|свою|экономику cocoa|in|this|country|sees|its|economy cocoa in 1982 this country sees its economy какао в 1982 году эта страна видит свою экономику

frappée par la baisse générale des cours пораженная|от|артикль|падение|общее|артикль|курсов struck|by|the|decrease|general|of|prices hit by the general decline in prices пораженной общим падением цен

des matières premières agricoles (артикль определённый)|материалы|первые|сельскохозяйственные some|materials|first|agricultural of agricultural raw materials на сельскохозяйственные сырьевые товары

donc le ghana est contraint d'emprunter значит|артикль|Гана|есть|вынужден|занять so|the|Ghana|is|constrained|to borrow so Ghana is forced to borrow поэтому Гана вынуждена занимать

et de s'endetter и|по|задолжать and|to|to get into debt and to go into debt и задолжать

outre le cacao le pays est également кроме|артикль|какао|артикль|страна|является|также besides|the|cocoa|the|country|is|also besides cocoa, the country also has кроме какао, страна также

doté de ressources minières avec de l'or обладающий|ресурсами|ресурсами|минеральными|с||золотом endowed|with|resources|mining|with|of|gold mineral resources with gold обладает минеральными ресурсами, такими как золото

du manganèse de la bauxite des diamants (артикль не переводится)|марганец|(предлог не переводится)|(артикль не переводится)|боксит|(артикль не переводится)|алмазы some|manganese|of|the|bauxite|some|diamonds manganese, bauxite, diamonds марганец, боксит, алмазы

mais l'industrie n'est pas suffisamment но|промышленность|не|достаточно|достаточной but|the industry|is not|not|sufficiently but the industry is not sufficient но промышленность недостаточно

développé pour permettre une разработан|для|позволить|одну developed|to|to allow|a developed to allow for an разработан для обеспечения

exploitation efficace des ressources et использование|эффективное|(предлог)|ресурсы|и exploitation|effective|of|resources|and efficient use of resources and эффективного использования ресурсов и

favoriser ainsi la reprise économique du способствовать|таким образом||восстановление|экономический| to favor|thus|the|recovery|economic|of thus promote the economic recovery of the тем самым содействия экономическому восстановлению

pays страна country country страны

tonga grand fait appel au fmi et obtient Тонга|большой|сделал|обращение|к|МВФ|и|получает Tonga|great|made|call|to|IMF|and|obtains Tonga makes a major appeal to the IMF and obtains Тонга активно обращается в МВФ и получает

un total de deux milliards et demi de один|общий|из|два|миллиарда|и|половина| a|total|of|two|billions|and|half|of a total of two and a half billion всего два с половиной миллиарда

dollars sur quatre ans en contrepartie доллары|за|четыре|года|в|качестве компенсации dollars|on|four|years|in|consideration dollars over four years in exchange долларов за четыре года в обмен на

d'une libéralisation des prix et des о||цен|||других of a|liberalization|of the||| for a liberalization of prices and либерализацию цен и

échanges commerciaux обмены|торговые exchanges|commercial trade exchanges торговых обменов

résultat les recettes de l'exportation результат|(артикль множественного числа)|доходы|от| result|the|revenues|of| as a result, export revenues в результате доходы от экспорта

des matières premières sont aspirés par (артикль определенный)|материалы|первичные|(глагол-связка)|всасываются|через some|materials|primary|they are|sucked|by raw materials are being drawn in by сырьевые материалы всасываются

le remboursement de la dette et donc (определенный артикль)|возврат|(предлог)|(определенный артикль)|долг|и|следовательно the|repayment|of|the|debt|and|therefore the repayment of the debt and therefore погашение долга и, следовательно,

qu'elle ne finance pas la construction что она|не|финансирует|не|эту|стройку that she|not|she finances|not|the|construction that it does not finance the construction что она не финансирует строительство

d'infrastructures type écoles hôpitaux инфраструктуры|типа|школы|больницы of infrastructures|type|schools|hospitals of infrastructure such as schools and hospitals инфраструктуры типа школы, больницы

accroissement de la dette ne s'arrête увеличение|долга|||не|останавливается increase|of|the|debt|not|it stops the increase in debt does not stop увеличение долга не останавливается

pas avec la transition démocratique не|с|(определенный артикль)|переход|демократический not|with|the|transition|democratic not with the democratic transition не с демократическим переходом

connaît le pays знает|артикль|страна knows|the|country knows the country знает страну

à partir de 1992 au contraire cette в|начиная|с|в|противоположность|эта at|starting|from|on|contrary|this from 1992 on the contrary this наоборот, начиная с 1992 года, это

démocratisation vient renforcer la демократизация|приходит|укрепить|(определенный артикль) democratization|comes|to strengthen|the democratization strengthens the демократизация укрепляет

confiance des bailleurs internationaux доверие|(предлог не переводится)|кредиторы|международные trust|of|landlords|international trust of international donors доверие международных доноров

et du fmi envers son élève modèle и|от|МВФ|по отношению к|его|ученику|образцовому and|of the|IMF|towards|his|student|model and the IMF towards its model student и МВФ по отношению к своему образцовому ученику

donc en résumé le ghana poursuit les так|в|резюме|(определенный артикль)|Гана|продолжает|(определенный артикль) so|in|summary|the|Ghana|pursues|the so in summary, Ghana continues the итак, в резюме, Гана продолжает

privatisations приватизации privatizations privatizations приватизации

mais cela ne l'empêchent pas но|это|не|мешают|не but|that|not|they prevent it| but this does not prevent it но это не мешает ей

d'appartenir aujourd'hui au club des принадлежать|сегодня|в|клуб|(частица множественного числа) to belong|today|to|club|of from belonging today to the club of сегодня принадлежать к клубу

pays pauvres et très endettés alors страны|бедные|и|очень|задолженные|тогда countries|poor|and|very|indebted|then poor and heavily indebted countries then бедные и сильно задолженные страны тогда

récemment des forages offshore ont mis недавно|некоторые|бурения|морские|(глагол-связка)|обнаружили recently|some|drilling|offshore|they have|put recently offshore drilling has revealed недавно морские бурения выявили

au jour d'importantes réserves de на|день|важных|запасов|о at the|day|important|reserves|of significant reserves of значительные запасы

pétrole нефть oil oil нефти

donc cette découverte constitue un так|это|открытие|составляет|один so|this|discovery|constitutes|a so this discovery constitutes a поэтому это открытие является

excellent relais de croissance pour отличный|источник|роста|роста|для excellent|relay|of|growth|for excellent growth relay for отличный источник роста для

réduire l'endettement du ghana tout en сократить|задолженность|Ганы||все|в то время как to reduce|the debt|of|Ghana|while|in reducing Ghana's debt while снижения долговой нагрузки Ганы, одновременно

devenant en fait une menace pour la становясь|в|действительности|одной|угрозой|для| becoming|in|fact|a|threat|for|the actually becoming a threat to the становясь на самом деле угрозой для

suite de la démocratisation du pays продолжение|демократии|артикль|демократизации|страны|страны continuation|of|the|democratization|of|country continuation of the country's democratization продолжения демократизации страны

allons maintenant en europe pour étudier идем|сейчас|в|Европу|чтобы|учиться let's go|now|in|Europe|to|to study let's now go to Europe to study давайте теперь отправимся в Европу для изучения

deux cas de figure d'intervention du два|случая|из|фигуры|вмешательства|от two|cases|of|figure|of intervention|of the two scenarios of intervention by the два случая вмешательства

fonds monétaire international après la фонд|денежный|международный|после|артикль funds|monetary|international|after|the International Monetary Fund after the Международного валютного фонда после

chute du mur de berlin et celle du bloc падение|(предлог указывает на принадлежность)|стены|(предлог указывает на принадлежность)|Берлина|и|та|(предлог указывает на принадлежность)|блока fall|of|wall|of|Berlin|and|that|of|bloc fall of the Berlin Wall and that of the падения берлинской стены и распада

soviétique советский Soviet Soviet bloc советского блока

le fonds a accompagné les anciennes (определенный артикль)|фонд|(глагол-связка)|сопровождал|(определенный артикль)|старые the|fund|has|accompanied|the|former the fund supported the former фонд сопровождал бывшие

économie planifiée d'europe de l'est экономика|планируемая||(предлог указывающий на принадлежность)| economy|planned|of Europe|of|the East planned economy of Eastern Europe плановая экономика восточной европы

pendant la période de transition во время|артикль|период|перехода|перехода during|the|period|of|transition during the transition period в период перехода

et aujourd'hui les principaux и|сегодня|основные|главные and|today|the|main and today the main и сегодня основными

emprunteurs sont toujours par ordre заемщики|есть|всегда|по|порядку borrowers|they are|always|by|order borrowers are still in decreasing order заемщиками по-прежнему в порядке

décroissant la roumanie l'ukraine et la убывающий|артикль|Румыния||и|артикль decreasing|the|Romania|Ukraine|and|the Romania, Ukraine, and the убывания являются румыния, украина и

hongrie Венгрия Hungary Hungary венгрия

mais avec la crise financière actuelle но|с|(определённый артикль)|кризис|финансовая|текущая but|with|the|crisis|financial|current but with the current financial crisis но с текущим финансовым кризисом

le fmi a multiplié les interventions (определенный артикль)|МВФ|(глагол-связка)|умножил|(определенный артикль)|интервенции the|IMF|has|multiplied|the|interventions the IMF has multiplied its interventions МВФ увеличил количество вмешательств

cette fois auprès de pays riches que эта|раз|среди|из|стран|богатых|чем this|time|with|of|countries|rich|that this time with wealthy countries that на этот раз в богатые страны, которые

l'on croyait à l'abri du risque comme la мы|верили|в|безопасности|от|риска|как|она we|believed|at|shelter|from|risk|like|the were believed to be safe from risk like the считались защищенными от риска, такие как

grèce et l'irlande Греция|и|Ирландия Greece|and|Ireland Greece and Ireland Греция и Ирландия

alors ces deux pays cumulent plusieurs тогда|эти|два|страны|накапливают|несколько so|these|two|countries|they accumulate|several So these two countries accumulate several Таким образом, эти две страны накапливают несколько

record au sein de l'union européenne рекорд|в|внутри|в|союзе|европейской record|in|within|of|the union|European records within the European Union рекордов в рамках Европейского Союза

une grave récession économique un taux одна|серьезная|рецессия|экономическая|один|ставка a|serious|recession|economic|a|rate a severe economic recession a rate Серьезная экономическая рецессия, уровень

de chômage supérieur à 10% une dette о|безработице|выше|чем|одна|задолженность of|unemployment|higher|than|a|debt of unemployment above 10% a debt безработицы выше 10%, долг

publique très élevée et cette crise est публичная|очень|высокая|и|эта|кризис|есть public|very|high|and|this|crisis|is very high public and this crisis is очень высокая публика, и этот кризис является

d'autant plus grave que ces deux états тем более|более|серьезны|чем|эти|два|государства all the more|more|serious|that|these|two|states all the more serious as these two states тем более серьезным, что эти два государства

siège à l'eurogroupe qui est un groupe заседание|в|еврозоне|который|является|группа| seat|at|the Eurogroup|who|is|a|group sit in the Eurogroup which is a group находятся в евро-группе, которая является группой

qui réunit les états membres de l'union который|объединяет|(артикль мнч)|государства|члены|(предлог)|союза who|brings together|the|states|members|of|the union that brings together the member states of the собирающей государства-члены союза

européenne et qui ont adopté l'euro европейская|и|которые|имеют|принятый|евро European|and|who|they have|adopted|the euro European Union that have adopted the euro европейского союза и которые приняли евро

voyons en détail le cas de la grèce la увидим|в|детали|артикль|случай|греческий|артикль|| let's see|in|detail|the|case|of|the|Greece|the let's look in detail at the case of Greece давайте подробно рассмотрим случай Греции

crise éclate dans ce pays en 2009 кризис|вспыхивает|в|эта|страна|в crisis|breaks out|in|this|country|in the crisis erupts in this country in 2009 кризис разразился в этой стране в 2009 году

lorsque le gouvernement nouvellement élu когда|(определенный артикль)|правительство|новоизбранное|избранное when|the|government|newly|elected when the newly elected government когда вновь избранное правительство

annonce que la dette publique réel объявление|что|(определенный артикль)|долг|государственный|реальный announcement|that|the|debt|public|real announces that the actual public debt объявило, что реальный государственный долг

atteint 113% du pib soit près du double достигает|от|ВВП|то есть|почти|от|двойного reached|of|GDP|which is|nearly|of|double reaches 113% of GDP, nearly double достигает 113% от ВВП, что почти вдвое больше

du seuil imposé par le pacte européen de от|порога|установленного|по|европейскому|пакту||о of the|threshold|imposed|by|the|pact|European|of of the threshold imposed by the European pact of порог, установленный европейским пактом о

stabilité et de croissance de + économie стабильность|и|роста|рост|экономики| stability|and|of|||economy stability and growth of + economy стабильности и росте экономики

informelle du pays dépasse 20% du pib неформальная|страны||превышает|от|ВВП informal|of|country|exceeds|of|GDP the informal economy of the country exceeds 20% of GDP неформальная экономика страны превышает 20% от ВВП

donc les agences de notation mettent en значит|(артикль множественного числа)|агентства|(предлог)|рейтинга|ставят|в so|the|agencies|of|rating|they put|in therefore the rating agencies question the ability of Greece to поэтому рейтинговые агентства ставят под

doute la capacité de la grèce à сомневается|артикль|способность|предлог|артикль|Греция|к doubt|the|capacity|of|the|Greece|to сомнение способность Греции к

rembourser ses dettes dégrade sa note ce погасить|свои|долги|ухудшает|его|кредитный рейтинг|это to repay|his/her|debts|it degrades|his/her|score|this repaying debts degrades one's credit score погашение долгов ухудшает его рейтинг

qui a pour effet immédiat de faire кто|имеет|для|эффект|немедленный|чтобы|сделать who|has|for|effect|immediate|to|to make which has the immediate effect of causing что немедленно приводит к тому, что

remonter les taux d'intérêt auxquels le повысить|артикль множественного числа|ставки|процента|которым|артикль определённого рода to raise|the|rates|of interest|at which|the interest rates to rise at which the повышаются процентные ставки, по которым

pays peut emprunter страна|может|занять country|can|to borrow country can borrow страна может занимать

plusieurs mois la grèce demande l'aide несколько|месяцев|(определенный артикль)|Греция|просит|помощь several|months|the|Greece|asks|for help for several months Greece is requesting aid в течение нескольких месяцев Греция просит помощи

de l'union européenne puis salut fmi et из|союза|европейского|затем|привет|МВФ|и of|the union|European|then|hello|IMF|and of the European Union then hello IMF and европейского союза, затем привет, МВФ и

en mars 2010 malgré les désaccords entre в|марте|несмотря на|(определенный артикль)|разногласия|между in|March|despite|the|disagreements|between in March 2010 despite the disagreements between в марте 2010 года, несмотря на разногласия между

la france et l'allemagne les dirigeants (артикль определенный)|Франция|и||(артикль определенный)|руководители the|France|and|Germany|the|leaders France and Germany the leaders францией и германией, руководители

de l'union européenne parviennent à un из|союза|европейского|достигают|к|одному of|the union|European|they arrive|at|a of the European Union reach an европейского союза достигают соглашения о

accord sur le plan d'aidé à la grèce соглашение|о|(определенный артикль)|плане|помощи|Греции|(определенный артикль)|Греция agreement|on|the|plan|to help|to|the|Greece agreement on the aid plan for Greece плане помощи греции

financé par la zone euro mais aussi par финансируемый|зоной|евро|зона|евро|но|также| financed|by|the|zone|euro|but|also|by financed by the eurozone but also by финансируемый еврозоной, а также

le fmi ce qui représente en apports (определенный артикль)|МВФ|это|что|представляет|в|взносы the|IMF|this|which|it represents|in|contributions the IMF, which represents contributions МВФ, что составляет вносы

respectifs 80 et 30 milliards d'euros соответствующие|и|миллиардов| respective|and|billions|of euros of 80 and 30 billion euros respectively соответственно 80 и 30 миллиардов евро

sur trois ans en contrepartie la grèce на|три|года|в|обмен|греческая|Греция on|three|years|in|in return|the|Greece over three years. In return, Greece в течение трех лет, в обмен на это Греция

met en oeuvre un plan d'austérité et реализует|в|действие|один|план|жесткой экономии|и puts|in|place|a|plan|of austerity|and is implementing an austerity plan and реализует план жесткой экономии и

celui ci est bien sûr fortement этот|здесь|есть|хорошо|уверен|сильно this one|here|is|well|sure|strongly this one is of course strongly это, конечно, сильно

contestée en raison du coût social qu'il оспариваемая|в|причине|социального|затрат||который он contested|in|reason|of|cost|social|that it contested due to the social cost it оспаривается из-за социальных затрат, которые он

engendre regardons maintenant le cas de порождает|давайте посмотрим|сейчас|этот|случай|предлог it generates|let's look at|now|the|case|of generates let's now look at the case of вызывает, давайте теперь посмотрим на случай

l'irlande depuis des années 90 ce pays Ирландия|с|90-х|годов|эта|страна Ireland|since|some|years|this|country Ireland since the 90s this country Ирландии с 90-х годов эта страна

applique un taux d'imposition sur les применяет|один|ставка|налогообложения|на|множественное число apply|a|rate|of taxation|on|the has applied a tax rate on the применяет налоговую ставку на

bénéfices des sociétés de 12 et demi прибыль|предлог|компании|предлог|и|половина profits|of|companies|of|and|half corporate profits of twelve and a half прибыль компаний в 12 с половиной

pour cent pour attirer les для|процента|чтобы|привлечь|их for|hundred|to|to attract|the percent to attract процентов для привлечения

investissements et les multinationales инвестиции|и|(определенный артикль множественного числа)|транснациональные компании investments|and|the|multinationals investments and multinationals инвестиций и транснациональных компаний

sur son sol pour ce taux d'imposition et на|его|земле|для|этот|ставка|налогообложения|и on|his|ground|for|this|rate|of taxation|and to its territory for this tax rate and на свою территорию для этой налоговой ставки и

moins de la moitié de celui qui est меньше|чем|артикль|половина|от|тот|кто|есть less|of|the|half|of|that one|who|is less than half of that which is менее половины от той, которая есть

appliqué dans les principales économies применяемый|в|основные|главные|экономики applied|in|the|main|economies applied in the main economies применяется в основных экономиках

européennes европейские European European Европы

la croissance de ce pays dépend des en этот|рост|от|этой|страны|зависит|от|в the|growth|of|this|country|depends|on|in the growth of this country depends on рост этой страны зависит от

fait beaucoup de cette très faible делает|много|из|эта|очень|слабая made|a lot|of|this|very|weak indeed a lot on this very low на самом деле, во многом от этого очень низкого

imposition et aussi du secteur financier налогообложение|и|также|сектора|сектор|финансовый taxation|and|also|of|sector|financial taxation and also on the financial sector налогообложения и также от финансового сектора

qui représentait 14 fois le pib который|представлял|раз|тот|ВВП who|it represented|times|the|GDP which represented 14 times the GDP который составлял 14 раз ВВП

irlandais compte une moyenne de cinq ирландец|имеет|одну|среднюю|из|пять Irish|it counts|a|average|of|five Ireland has an average of five ирландский в среднем составляет пять

fois pour la zone euro or au même moment раз|для|артикль|зона|евро|или|в|тот же|момент time|for|the|zone|euro|or|at|same|moment times for the euro area, while at the same time раз для еврозоны, в то время как в тот же момент

viennent s'additionner l'éclatement de приходят|складываться|взрыв|от they come|to add up|the bursting of| the bursting of добавляются взрыв

la bulle financière et immobilière et la арендная|пузырь|финансовая|и|ипотечная|и|арендная the|bubble|financial|and|real estate|and|the the financial and real estate bubble comes into play and the финансового и жилищного пузыря и

crise économique mondiale qui s'amorce кризис|экономическая|мировая|который|начинается crisis|economic|global|which|is beginning global economic crisis that begins мировой экономический кризис, который начинается

en 2008 в in in 2008 в 2008 году

s'ensuit l'effondrement du système следует|крах|системы|система it follows|the collapse|of|system followed by the collapse of the system за этим следует крах системы

bancaire du pays et la dégradation de la банковская|страны|страны|и||деградация|| banking|of|country|and|the|degradation|of| banking system of the country and the downgrade of the банков страны и ухудшение

note irlandaise par les agences de записка|ирландская|от|эти|агентства|по note|Irish|by|the|agencies|of Irish rating by the agencies ирландского рейтинга агентствами

notation l'économie de l'ex tigre обозначение|экономика|бывшего|тигра| rating|the economy|of|the former|tiger rating the economy of the former tiger оценка экономики бывшего тигра

celtique n'a pas tenu le choc et le pays кельтский|не|не|выдержал|этот|удар|и|этот|страна Celtic|has not||held|the|shock|and|the|country Celtic did not withstand the shock and the country кельтская экономика не выдержала удара, и страна

doit comme la grèce se tourner vers le должен|как|греческая|Греция|себя|повернуться|к|ему must|like|the|Greece|to|to turn|towards|the must, like Greece, turn to the должна, как и Греция, обратиться к

fmi fmi IMF IMF МВФ

en 2010 в in in 2010 в 2010 году

le plan des aides d'urgence de 85 (определенный артикль)|план|(частичный артикль)|помощь|экстренная|(предлог) the|plan|of|aids|emergency|of the emergency aid plan of 85 план экстренной помощи в размере 85

milliards d'euros finalement décidé et миллиарды|евро|наконец|решено| billions|of euros|finally|decided|and billion euros ultimately decided and миллиардов евро, в конечном итоге решенный и

financé par l'union européenne à hauteur финансируемый|Европейским союзом|союз|европейский|на|сумму financed|by|the union|European|at|height financed by the European Union to the extent финансируемый Европейским Союзом на сумму

de 45 milliards par le fmi pour 22 от|миллиардов|от|ар|МВФ|для of|billions|by|the|IMF|for of 45 billion by the IMF for 22 45 миллиардов от МВФ на 22

milliards et demi et par l'irlande elle миллиардов|и|половина|и|через||она billions|and|half|and|by|Ireland|she billion and a half and by Ireland it миллиарда и половину, а также Ирландией.

même qui apportera le solde soit 17 даже|кто|принесет|артикль|остаток|равен even|who|will bring|the|balance|that is even which will bring the balance of 17 даже который принесет баланс в размере 17

milliards et demi d'euros en миллиарды|и|половина|евро|в billions|and|half|of euros|in billion and a half euros in миллиардов с половиной евро в

contrepartie l'état irlandais devra компенсация|государство|ирландский|должен counterpart|the state|Irish|it will have to return the Irish state will have to замену ирландское государство должно

revoir tout son modèle économique et пересмотреть|весь|его|модель|экономический|и to review|all|his/her/its|model|economic|and review its entire economic and пересмотреть всю свою экономическую модель и

social ce qui devrait en principe lui социальный|это|кто|должен|в|принципе|ему social|this|who|it should|in|principle|him social model which should in principle allow it социальную, что должно в принципе ему

permettre de faire passer son déficit de позволить|(предлог)|делать|проходить|его|дефицит|(предлог) to allow|to|to make|to pass|his|deficit|of allow to reduce its deficit from позволить сократить дефицит с

32 % du pib en 2010 à 3% en 2014 tel que от|ВВП|в|до|в|так|как of|GDP|in|to|in|such|as 32% of GDP in 2010 to 3% in 2014 as required by 32 % от ВВП в 2010 году до 3% в 2014 году, как это

l'exigent требовательный the demanding the stability pact in force in the требует

le pacte de stabilité en vigueur dans la этот|пакт|стабильности|стабильности|в|действии|в| the|pact|of|stability|in|force|in|the Eurozone, there you go, I have described to you пакт о стабильности, действующий в

zone euro voilà je vous ai décrit зона|евро|вот|я|вам|(глагол-связка в прошедшем времени)|описал zone|euro|here is|I|you|I have|described еврозоне, вот я вам описал

quelques unes des missions du fonds несколько|из||миссий|фонда| some|some|of|missions|of|fund some of the missions of the fund некоторые из миссий фонда

monétaire international pour certains денежный|международный|для|некоторых monetary|international|for|some international monetary fund for certain международного валютного фонда для некоторых

états en tout cas les interventions du государства|в|любом|случае|(определенный артикль множественного числа)|вмешательства|(предлог указывающий на принадлежность) states|in|all|cases|the|interventions|of states in any case the interventions of the государств в любом случае интервенции фонда

fonds ont constitué une bouffée фонды|(глагол-связка)|составили|одна|всплеск funds|they have|constituted|a|puff fund have constituted a breath стали глотком

d'oxygène voir une véritable bouée de кислорода|видеть|одна|настоящая|спасательный круг|из of oxygen|to see|a|real|buoy|of of oxygen or even a real lifebuoy воздуха, а также настоящим спасательным кругом

secours avec tout de même pour effet помощь|с|всё|||для|эффекта help|with|all|of|even|for|effect aid with nonetheless the effect помощь с тем не менее эффектом

pervers des mécanismes de surendettement извращенные|(артикль)|механизмы|(предлог)|чрезмерная задолженность perverse|some|mechanisms|of|over-indebtedness perverse mechanisms of over-indebtedness извращение механизмов чрезмерной задолженности

ou d'augmentation de la dépendance или|увеличения|зависимости|артикль|зависимости or|of increase|of|the|dependence or increasing dependence или увеличения зависимости

vis-à-vis des bailleurs internationaux |||от|кредиторам|международным |||some|donors|international on international lenders от международных кредиторов

en tout cas les capacités d'intervention в|любом|случае|эти|способности|вмешательства in|all|case|the|capabilities|of intervention in any case the intervention capacities в любом случае возможности вмешательства

du fonds vont être triplé de passant de из|фонда|будут|быть|утроен|от|проходящего|от of the|funds|they will|to be|tripled|by|passing|of the fund will be tripled from фонды будут утроены, увеличившись с

250 à 750 milliards de dollars à partir до|миллиардов|из|долларов|от|начиная to|billions|of|dollars|at|starting 250 to 750 billion dollars starting 250 до 750 миллиардов долларов начиная с

de 2011 с of from 2011 2011 года

car le fond est au coeur de la stratégie потому что|определенный артикль|фонд|есть|в|сердце|стратегии|определенный артикль|стратегия because|the|background|is|at the|heart|of|the|strategy because the fund is at the heart of the strategy поскольку фонд находится в центре стратегии

internationale des dirigeants du g20 международная|(предлог не переводится)|руководителей|(предлог не переводится)|g20 international|of|leaders|of|G20 of the G20 leaders' international strategy международных лидеров G20

alors ça ne résoudra qu'une petite тогда|это|не|решит|только одну|маленькую so|it|not|it will solve|only a|small so that will only solve a small тогда это решит только небольшую

partie des questions financières car il часть|(частица множественного числа)|вопросы|финансовые|потому что|он part|of the|questions|financial|because|it part of the financial issues because it часть финансовых вопросов, так как это

conviendrait parallèlement de trouver следовало бы|параллельно|найти|найти it would be suitable|simultaneously|to|to find would also be necessary to find также потребует найти

les moyens d'élever le niveau de (определенный артикль мнч)|средства|повышения|(определенный артикль мр)|уровень|(предлог) the|means|to raise|the|level|of ways to raise the level of способы повышения уровня

responsabilité de certains dirigeants ответственность|некоторых|некоторых|руководителей responsibility|of|some|leaders responsibility of certain leaders ответственности некоторых руководителей

économiques et bancaires экономические|и|банковские economic|and|banking economic and banking экономические и банковские

[Musique] Музыка music [Music] [Музыка]

SENT_CWT:ANmt8eji=6.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.13 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.57 en:ANmt8eji ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=381 err=0.00%) translation(all=317 err=0.63%) cwt(all=1776 err=2.70%)