2010 11 20 Les cartes de l'économie mondiale le nord et le sud se déplacent
die|Karten|der|Wirtschaft|globale|der|Norden|und|der|Süden|sich|bewegen
2010 11 20 Maps of the global economy North and South on the move
2010 11 20 نقشه های اقتصاد جهانی حرکت شمال و جنوب
2010 11 20 世界経済の地図 動き出した北と南
2010 11 20 Mapy globalnej gospodarki Północ i Południe w ruchu
2010 11 20 Mapas da economia mundial Norte e Sul em movimento
2010 11 20 全球经济地图 移动中的北方和南方
2010 11 20 Die Karten der Weltwirtschaft Nord und Süd bewegen sich
[Musique]
Musik
[Musik]
sous l'étiquette sable l'économie
unter|Etikett|Sand|Wirtschaft
unter dem Etikett Sand verbirgt sich die Wirtschaft
mondiale se cache en fait une
globale|sich|verbirgt|in|tatsächlich|eine
Welt tatsächlich eine
multiplicité de définition une réalité
vielfalt|von|definition|eine|realität
Vielfalt der Definition einer Realität
nord-sud riche pauvre pays les moins
||reiche|arme|länder|die|am wenigsten
Nord-Süd-Reiche arme Länder die am wenigsten
avancés pays en développement on parle
entwickelten|länder|in|entwicklung|man|spricht
entwickelten Entwicklungsländer spricht man
même encore parfois deux tiers monde
sogar|noch|manchmal|zwei|drittwelt|welt
manchmal sogar noch von der Dritten Welt
tout cela sans grandes certitudes alors
alles|dies|ohne|große|Gewissheiten|also
das alles ohne große Gewissheiten
je vous propose de consacrer deux
ich|Ihnen|schlage vor|zu|widmen|zwei
schlage ich vor, zwei
numéros du dessous des cartes sur ces
Ausgaben|von|unter|der|Karten|über|diese
números da eliminatória nestes
Ausgaben von "Unter den Karten" diesen
questions là pour gagner en précision
Fragen|dort|um|gewinnen|an|Genauigkeit
Fragen zu widmen, um an Präzision zu gewinnen
car il en va après tout de notre propre
denn|es|darum|geht|nach|allem|um|unsere|eigene
porque, afinal, é a nossa própria
denn es geht schließlich um unser eigenes
représentation du monde
Darstellung|der|Welt
Weltbild
le premier critère c'est évidemment la
das|erste|Kriterium|es ist|offensichtlich|der
das erste Kriterium ist offensichtlich der
richesse matérielle produite à
Reichtum|materiell|produziert|auf
materielle Reichtum, der produziert wird in
l'intérieur d'un pays soit le pib le
das Innere|eines|Landes|sei|das|BIP|das
das Innere eines Landes sei das BIP das
produit intérieur brut
Produkt|Binnen|brutto
Bruttoinlandsprodukt
exprimée en parité de pouvoir d'achat
ausgedrückt|in|Kaufkraft|von|Macht|Kauf
ausgedrückt in Kaufkraftparität
mais ce pib n'est pas très satisfaisant
aber|dieses|BIP|ist nicht|nicht|sehr|zufriedenstellend
aber dieses BIP ist nicht sehr zufriedenstellend
pour calculer la richesse réelle d'un
um|zu berechnen|die|Reichtum|reale|eines
um den tatsächlichen Reichtum eines
pays d'où un nouvel indicateur le revenu
Landes|aus dem|ein|neuer|Indikator|das|Einkommen
Landes zu berechnen, wo ein neuer Indikator, das Einkommen
national brut le rnb et lorsqu'il est
nationale|Brutto|das|BIP|und|wenn es|ist
nationales Brutto, das BIP, und wenn es
divisé par le nombre d'habitants du pays
geteilt|durch|die|Anzahl|Einwohner|des|Landes
durch die Anzahl der Einwohner des Landes geteilt wird.
cela donne le rmb par habitant ce rnb
das|gibt|den|rmb|pro|Einwohner|dieses|rnb
das ergibt das BIP pro Kopf, dieses BIP
par habitant c'est le critère utilisé
pro|Einwohner|das ist|das|Kriterium|verwendet
pro Kopf ist das verwendete Kriterium
par la banque mondiale qui peut ainsi
von|der|Bank|Welt|die|kann|somit
von der Weltbank, die somit
dit viser le globe en trois zones
sagt|anvisieren|den|Globus|in|drei|Zonen
sagt, den Globus in drei Zonen zu unterteilen.
distinctes les pays à revenu élevé avec
verschiedene|die|Länder|mit|Einkommen|hohem|mit
unterscheidet die Länder mit hohem Einkommen durch
un revenu moyen supérieur à douze mille
ein|Einkommen|durchschnittliches|höher|als|zwölf|tausend
ein durchschnittliches Einkommen von über zwölftausend
200 dollars par personne et par an
Dollar|pro|Person|und|pro|Jahr
200 Dollar pro Person und Jahr
suivis par les économies à revenu moyen
gefolgt|von|den|Volkswirtschaften|mit|Einkommen|mittlerem
gefolgt von den Volkswirtschaften mit mittlerem Einkommen
compris entre 9 196 $ et 12 1200 dollars
verstanden|zwischen|und|Dollar
zwischen 9.196 $ und 12.1200 Dollar
et pour finir les économies à faible
und|für|beenden|die|Ersparnisse|mit|niedrig
und schließlich die Ersparnisse mit niedrigem
revenu égal ou inférieur à 995 dollars
Einkommen|gleich|oder|geringer|als|Dollar
Einkommen gleich oder unter 995 Dollar
le seuil de pauvreté a été estimé par la
die|Schwelle|der|Armut|wurde|geschätzt|geschätzt|von|der
die Armutsgrenze wurde geschätzt von der
banque mondiale à un dollar 25 par
Bank|weltweit|zu|einem|Dollar|pro
Weltbank bei einem Dollar 25 pro
personne et par jour c'est une moyenne
Person|und|pro|Tag|es ist|ein|Durchschnitt
Person und pro Tag ist ein Durchschnitt
mondiale et le nombre de personnes
weltweit|und|die|Anzahl|der|Menschen
weltweit und die Anzahl der Menschen
vivant en dessous de ce seuil était de
lebend|in|unter|von|dieser|Schwelle|war|von
die unter dieser Schwelle leben, betrug
environ deux milliards de personnes en
ungefähr|zwei|Milliarden|von|Menschen|in
etwa zwei Milliarden Menschen in
1981 et ce chiffre depuis a beaucoup
und|diese|Zahl|seit|hat|viel
1981 und diese Zahl ist seitdem stark
baissé puisque l'on était à peu près à 1
|da|man|war|auf|wenig|fast|auf
gesunken, da wir 2005 bei etwa 1
milliard et demi en 2005 et cette baisse
|und||||dieser|Rückgang
eineinhalb Milliarden waren und dieser Rückgang
a été possible grâce à la croissance
es|war|möglich|dank|an|das|Wachstum
war möglich dank des Wachstums
asiatique en chine par exemple 84% de la
asiatische|in|China|zum Beispiel|Beispiel|von|der
in Asien, in China zum Beispiel lebten 84% der
population vivaient avec moins de 1
|lebten|mit|weniger|als
Bevölkerung 1981 von weniger als 1
dollar 25 par jour en 1981
Dollar|pro|Tag|im
Dollar 25 pro Tag.
et en 2005 le pourcentage était de 16%
und|im|der|Prozentsatz|war|von
und im Jahr 2005 lag der Prozentsatz bei 16%
donc ses premières cartes aide à mesurer
also|seine|ersten|Karten|hilft|zu|messen
also helfen seine ersten Karten zu messen
la répartition de la richesse mondiale
die|Verteilung|von|dem|Reichtum|weltweiten
die Verteilung des weltweiten Reichtums
et les écarts très importants qui
und|die|Unterschiede|sehr|bedeutend|die
und die sehr großen Unterschiede, die
existent entre les pays
existieren|zwischen|die|Länder
existiert zwischen den Ländern
évidemment la richesse ne peut pas être
offensichtlich|der|Reichtum|nicht|kann|nicht|sein
offensichtlich kann Reichtum nicht
le seul instrument de mesure si on prend
das|einzige|Instrument|zur|Messung|wenn|man|nimmt
das einzige Messinstrument sein, wenn man
une deuxième carte avec des paramètres
eine|zweite|Karte|mit|von|Parametern
eine zweite Karte mit Parametern nimmt
plus nombreux et plus fin que la seule
mehr|zahlreich|und|mehr|fein|als|die|einzige
zahlreicher und feiner als nur
production de richesses matérielles
Produktion|von|Reichtümern|materiellen
die Produktion materieller Reichtümer
on obtient une carte de l' indice de
man|erhält|eine|Karte|von|dem|Index|für
erhält man eine Karte des Index von
développement humain
Entwicklung|menschlich
menschlicher Entwicklung
elle est due à l'économiste pakistanais
sie|ist|geschuldet|an|der Ökonom|pakistanisch
sie ist dem pakistanischen Ökonomen zu verdanken
marco dulac qui avait répondu à une
Marco|Dulac|der|er hatte|geantwortet|auf|eine
Marco Dulac, der auf eine
demande du pneu le programme des nations
Anfrage|des|Reifens|das|Programm|der|Nationen
Anfrage des Reifens, das Programm der Vereinten
unies pour le développement
vereinten|für|die|Entwicklung
Nationen für Entwicklung, geantwortet hat.
elie dh sera ensuite approfondi par
sie|das|wird sein|anschließend|vertieft|von
Elie Dh wird dann von
l'économiste indien amartya sen et elle
der Ökonom|indische|Amartya|Sen|und|sie
dem indischen Ökonomen Amartya Sen vertieft und sie
est composée de trois paramètres la
ist|zusammengesetzt|aus|drei|Parametern|
besteht aus drei Parametern, der
santé mesurée par l'espérance de vie à
Gesundheit|gemessen|durch|die Lebenserwartung|auf|Leben|bis
Gesundheit, gemessen an der Lebenserwartung.
la naissance l'éducation mesurée par le
die|Geburt|die Bildung|gemessen|durch|die
die Geburt die Bildung gemessen durch die
taux d'illettrisme et le niveau de vie
Rate|der Analphabetismus|und|das|Niveau|des|Lebens
Analphabetenquote und den Lebensstandard
mesurée par le pib par habitant
gemessen|durch|das|BIP|pro|Einwohner
gemessen am BIP pro Kopf
donc ces paramètres divise mécaniquement
also|diese|Parameter|teilt|mechanisch
teilen diese Parameter also mechanisch
le monde dans d'autres catégories
die|Welt|in|andere|Kategorien
die Welt in anderen Kategorien
économiques à savoir les pays à
wirtschaftliche|in|nämlich|die|Länder|mit
wirtschaftlich, nämlich die Länder mit
développement humain élevé c'est-à-dire
Entwicklung|menschlich|hoch|||
hohem menschlichen Entwicklungsstand, das heißt
un idh d'au moins 0,8 à développement
ein|HDI|von mindestens|mindestens|mit|Entwicklung
einem HDI von mindestens 0,8 zur Entwicklung
moyen un idh entre 0,5 et 0,8 et à
durchschnitt|ein|menschlicher Entwicklungsindex|zwischen|und|und|zu
Mittel ein HDI zwischen 0,5 und 0,8 und zu
développement faible c'est-à-dire un idh
Entwicklung|schwach||||ein|menschlicher Entwicklungsindex
geringem Entwicklungsstand, das heißt ein HDI
sous 0,5
unter
unter 0,5
donc la question qui se pose c'est un
also|die|Frage|die|sich|stellt|das ist|ein
also die Frage, die sich stellt, ist ein
pays doit-il tenter de progresser dans
Land|||versuchen|zu|Fortschritte machen|in
Sollte ein Land versuchen, im
l'échelle du pib ou dans celle de l'idée
BIP-Ranking oder im Ranking der Idee
h
h
cela pose donc la problématique du
stellt sich also die Problematik des
développement qui permet en principe
Entwicklung|die|ermöglicht|im|Prinzip
Entwicklung, die grundsätzlich ermöglicht
d'accéder à la richesse le développement
Zugang zu|zu|den|Reichtum|die|Entwicklung
auf den Reichtum zuzugreifen, die Entwicklung
a longtemps été un paramètre pour
hat|lange|gewesen|ein|Parameter|um
war lange Zeit ein Parameter, um
comprendre le fonctionnement de
verstehen|das|Funktionieren|von
das Funktionieren von
l'économie mondiale
die Wirtschaft|globale
die Weltwirtschaft
cela ne concerne pas les pays déjà
das|nicht|betrifft|nicht|die|Länder|bereits
das betrifft nicht die bereits
développé cela concerne ce que l'on
entwickelt|das|betrifft|was|das|man
entwickelten Länder, das betrifft das, was man
nommait autrefois le tiers monde
||die|dritte|Welt
früher die Dritte Welt nannte
le terme de tiers monde date de la
der|Begriff|von|dritten|Welt|stammt|aus|der
Der Begriff Dritte Welt stammt aus der
moitié du 20e siècle c'est là une notion
||||es ist|dort|eine|Begriff
Mitte des 20. Jahrhunderts, es ist ein Konzept
assez floue elle est à la fois
ziemlich|vage|sie|ist|sowohl|die|mal
recht vage, es ist sowohl
économiques et politiques
wirtschaftliche|und|politische
wirtschaftlich als auch politisch.
elle est due aux démographe français
sie|ist|geschuldet|an|Demografen|französischen
sie ist dem französischen Demografen zu verdanken
sauvy elle est assez caractéristique de
Sauvy|sie|ist|ziemlich|charakteristisch|für
Sauvy, sie ist ziemlich charakteristisch für
cette époque elle veut alors indiqué
diese|Epoche|sie|will|also|anzeigen
diese Zeit, sie möchte dann anzeigen
l'existence d'un troisième monde
die Existenz|einer|dritten|Welt
die Existenz einer dritten Welt
différent des deux autres situées à
verschieden|von|zwei|anderen|gelegen|an
anders als die beiden anderen, die sich im
l'est et à l'ouest qui s'opposent
|und||||
Osten und Westen gegenüberstehen
idéologiquement et ce tiers monde
ideologisch, und diese Dritte Welt
regroupe les trois quarts de la
umfasst drei Viertel der
population mondiale qui souffre de la
Bevölkerung|weltweite|die|leidet|an|die
Weltbevölkerung, die unter
faim de l'analphabétisme et du
Hunger, Analphabetismus und
sous-développement
Unterentwicklung leidet.
cette opposition entre monde développé
Diese Opposition zwischen der entwickelten Welt
sous développés a été cartographiée en
unter|entwickelt|hat|worden|kartiert|in
unterentwickelt wurde kartiert in
1965 par le géographe
von|der|Geograph
1965 vom Geografen
c'est yves lacoste et on voit sur cette
es ist|Yves|Lacoste|und|man|sieht|auf|dieser
es ist Yves Lacoste und man sieht auf dieser
carte que le facteur climat est un
|dass|der|Faktor|Klima|ist|ein
Karte, dass der Klimafaktor ein
déterminant
bestimmend
bestimmend
d'où la bande tropicale qui induit
daher|die|band|tropische|die|hervorruft
woher die tropische Zone kommt, die
certains comportements dans
bestimmte|verhaltensweisen|in
bestimmte Verhaltensweisen in
l'agriculture
die landwirtschaft
der Landwirtschaft induziert
notez que dans les années 60 l'espagne
merkt euch|dass|in|die|Jahre|Spanien
beachten Sie, dass Spanien in den 60er Jahren
et le portugal sont rangés parmi les
||||ranked||
und|das|Portugal|sind|eingestuft|unter|die
und Portugal zu den
pays sous développés
Länder|unter|entwickelt
unterentwickelten Ländern zählen
tout comme le sud de l'italie qui se
ganz|wie|der|Süden|von|Italien|der|sich
genauso wie der Süden Italiens, der sich
voit séparer du nord par une frontière
er sieht|trennen|vom|Norden|durch|eine|Grenze
sieht eine Trennung vom Norden durch eine Grenze
économique
wirtschaftlich
wirtschaftlich
quinze ans plus tard donc en 1981 le
fünfzehn|Jahre|mehr|später|also|im|
fünfzehn Jahre später, also 1981, der
rapport préparé par une commission
Bericht|vorbereitet|von|einer|Kommission
Bericht, der von einer Kommission vorbereitet wurde
présidée par l'ancien chancelier
geleitet|von|der ehemalige|Kanzler
präsidiert von dem ehemaligen Kanzler
allemand willy brandt traces de
deutsche|Willy|Brandt|zieht|von
deutschland willy brandt spuren von
nouvelles limites
neue|Grenzen
neuen grenzen
la carte illustre la couverture du
die|Karte|veranschaulicht|die|Abdeckung|von
die karte illustriert die abdeckung des
rapport utilise la projection de paix
Bericht|er verwendet|die|Projektion|des|Friedens
Bericht verwendet die Friedensprojektion
terre ce qui montre exactement la
Land|das|was|es zeigt|genau|die
Erde, was genau zeigt, die
proportion de la surface des terres
Verhältnis|der||Fläche|der|Länder
Proportion der Landoberfläche
émergées et cette projection permet de
auftauchend|und|diese|Projektion|sie ermöglicht|zu
die emporgehoben ist, und diese Projektion ermöglicht es
relativiser la prédominance de
relativieren|die|Vorherrschaft|von
die Vorherrschaft von relativieren
l'hémisphère nord du a l'habitude
die Hemisphäre|nördliche|des|hat|die Gewohnheit
die Nordhalbkugel hat die Gewohnheit
d'utiliser la vieille projection de
die alte Projektion von
mercator arnaud péters c'est un
Mercator Arnaud Péters ist ein
historien allemand que j'ai bien connue
Historiker|deutschen|den|ich habe|gut|gekannt
deutsche Historiker, die ich gut kannte
et beaucoup apprécié et d'ailleurs c'est
und sehr geschätzt habe, und übrigens ist das
sa projection que j'ai utilisé au tout
ihre|Projektion|die|ich habe|verwendet|am|ganz
seine Projektion, die ich ganz am Anfang
début du dessous des cartes dans les
Anfang|der|Unterseite|der|Karten|in|den
von "Unter den Karten" verwendet habe.
années 90 justement à cause de cette
Jahre|gerade|wegen|Grund|von|dieser
90er Jahre genau wegen dieser
idée d'égalité de traitement des
Idee|von Gleichheit|von|Behandlung|der
Idee der Gleichbehandlung der
surfaces et avec cette projection la
Flächen|und|mit|dieser|Projektion|die
Flächen und mit dieser Projektion die
ligne qui marque la fracture nord-sud
Linie|die|markiert|die|Bruch||
Linie, die den Nord-Süd-Graben markiert.
n'a plus rien à voir avec la ligne
hat nicht|mehr|nichts|zu|sehen|mit|der|Linie
hat nichts mehr mit der Linie
géographique de l'équateur qui sépare
geografisch|von|dem Äquator|der|trennt
der geografischen Äquator, die trennt
les deux hémisphères de nombreux pays
die|zwei|Hemisphären|von|zahlreichen|Ländern
die beiden Hemisphären von vielen Ländern
géographiquement au nord de l'équateur
geografisch|nördlich des|Nord|von|dem Äquator
geografisch nördlich des Äquators
se trouve économiquement placé au sud
sich|befindet|wirtschaftlich|platziert|im|Süden
liegt wirtschaftlich im Süden
tandis que des pays géographiquement au
während|dass|einige|Länder|geografisch|im
während geografisch im Süden gelegene Länder
sud comme l'australie et la
|wie|Australien|und|die
wie Australien und Neuseeland
nouvelle-zélande sont comme remonter au
||sind|wie|zurückgehen|im
sich wie nach oben bewegen
nord ainsi les pays du sud
nord|also|die|Länder|des|Süd
nord so die südlichen Länder
n'apparaissent plus en négatif comme
sie erscheinen nicht|mehr|in|negativ|wie
erscheinen nicht mehr negativ wie
c'était un petit peu le cas pour le
es war|ein|kleiner|bisschen|das|||
es ein wenig der Fall war für das
concept de tiers monde le sud trouve
||||das|Süd|findet
Konzept der Dritten Welt, der Süden findet
toute sa place sur le planisphère avec
ganz|sein|Platz|auf|den|Weltkarte|mit
ihren Platz auf der Weltkarte mit
une sorte d'unité géographique donc
eine|Art|von Einheit|geografisch|also
einer Art geografischer Einheit, also
richesse développement tiers monde
Reichtum|Entwicklung|dritt|Welt
Reichtum, Entwicklung, Dritte Welt
nord-sud les nomenclatures des nations
||die|Nomenklaturen|der|Nationen
Nord-Süd, die Nomenklaturen der Nationen
unies vont continuer à faire évoluer les
vereint|sie werden|weitermachen|zu|machen|entwickeln|die
Vereinigte werden weiterhin die
définitions voir les perceptions en
Definitionen|sehen|die|Wahrnehmungen|in
Definitionen und Wahrnehmungen in
proposant d'autres catégories les
vorschlagend|andere|Kategorien|die
Vorschlag anderer Kategorien die
économies développées qui recoupe la
Volkswirtschaften|entwickelten|die|überschneidet|die
entwickelten Volkswirtschaften, die sich überschneiden mit der
plupart des pays membres de l' ocde
die meisten|der|Länder|Mitglieder|der|die|OECD
die meisten Mitgliedsländer der OECD
l'organisation internationale d'études
die Organisation|internationale|für Studien
die internationale Organisation für Studien
économiques et héritière du plan
wirtschaftliche|und|Erbin|des|Plans
wirtschaftliche und Erbin des Plans
marshall est formé de pays qui ont en
|ist|besteht|aus|Ländern|die|haben|in
Marshall besteht aus Ländern, die in
commun régime démocratique et économie
gemeinsam|Regime|demokratisch|und|Wirtschaft
gemeinsames demokratisches Regime und Wirtschaft
de marché
des|Marktwirtschaft
Marktwirtschaft
ensuite les économies en transition
anschließend|die|Volkswirtschaften|in|Übergang
dann die Übergangswirtschaften
à savoir les anciens pays du bloc
nämlich|wissen|die|ehemaligen|Länder|des|Blocks
nämlich die ehemaligen Länder des Blocks
soviétique et yougoslaves et puis enfin
sowjetisch|und|jugoslawisch|und|dann|schließlich
sowjetisch und jugoslawisch und schließlich
les économies en développement
die|Volkswirtschaften|in|Entwicklung
die Entwicklungsländer
et comme elles forment là aussi un
und|da|sie|sie bilden|dort|auch|ein
und da sie auch dort ein
ensemble beaucoup trop vaste qui prête à
Gesamt|viel|zu|weit|der|er bietet|auf
viel zu großes Ganzes bilden, das zu
confusion
Verwirrung
Verwirrung
le nuit y distingue des sous catégories
die|Nacht|dort|unterscheidet|einige|unter|Kategorien
in der Nacht unterscheidet man Unterkategorien
comme les pays exportateurs de pétrole
wie|die|Länder|exportierenden|von|Öl
wie die ölproduzierenden Länder
et les pma c'est à dire les pays moins
und|die|am wenigsten entwickelten Länder|das heißt|zu|sagen|die|Länder|weniger
und die LDCs, das heißt die am wenigsten entwickelten Länder
avancés les pma en 2010 ce sont
vorangekommen|die|am wenigsten entwickelte Länder|in|dies|sind
Die PMA haben sich 2010 weiterentwickelt.
cinquante états allant d'haïti à tuvalu
fünfzig|Staaten|gehend|von Haiti|bis|Tuvalu
Fünfzig Staaten, die von Haiti bis Tuvalu reichen.
concentré majoritairement en afrique
konzentriert|überwiegend|in|Afrika
Hauptsächlich in Afrika.
subsaharienne
Subsahara
Sahara.
cette liste des pma et révisés tous les
diese|Liste|der|am wenigsten entwickelten Länder|und|überarbeitet|alle|die
diese Liste der PMA und alle drei Jahre überarbeitet durch den Wirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen
trois ans par le conseil économique et
auf der Grundlage von drei Kriterien, dem Bruttonationaleinkommen
social des nations unies à partir de
und
trois critères le revenu national brut
par habitant
pro|Einwohner
pro Kopf
il doit être inférieur à 900 dollars le
er|muss|sein|niedriger|als|Dollar|der
er muss unter 900 Dollar liegen
critère des ressources humaines c'est à
Kriterium|der|Ressourcen|menschlichen|es ist|zu
das Kriterium der menschlichen Ressourcen bedeutet
dire évaluer en termes d'alimentation
||in|Begriffen|der Ernährung
dass es in Bezug auf Ernährung bewertet wird
santé éducation et enfin la santé
Gesundheit|Bildung|und|schließlich|die|Gesundheit
Gesundheit Bildung und schließlich die Gesundheit
économique du pays
wirtschaftlich|des|Landes
Wirtschaft des Landes
dans les fêtes sa vulnérabilité alors le
in|den|Feiern|seine|Verwundbarkeit|also|das
in den Festen seine Verwundbarkeit dann die
concept de vulnérabilité est intéressant
Konzept|der|Verwundbarkeit|ist|interessant
Konzept der Verwundbarkeit ist interessant
les pma en effet sont dans une situation
die|PMA|in|Effekt|sind|in|eine|Situation
Die PMA befinden sich in der Tat in einer Situation
de multiples dépendances du fait de leur
von|zahlreiche|Abhängigkeiten|aufgrund|Tatsache|von|ihrem
von mehreren Abhängigkeiten aufgrund ihres
secteur agricole
Sektor|landwirtschaftlich
Agrarsektors
c'est à dire trop de mono activité
es ist|zu|sagen|zu viel|von|Monokultur|Tätigkeit
das heißt, zu viel Monokultur
économique par leurs exportations face
wirtschaftlich|durch|ihre|Exporte|angesichts
wirtschaftlich durch ihre Exporte gegenüber
aux variations des cours des matières
den Schwankungen der Rohstoffpreise
premières
gegenüber
face aux catastrophes naturelles face à
angesichts|||||gegenüber
den Naturkatastrophen gegenüber
la situation géographique comme les pays
die|Situation|geografisch|wie|die|Länder
die geografische Lage wie die Länder
enclavés c'est le cas du burkina faso un
eingeschlossen|das ist|der|Fall|des|Burkina|Faso|ein
eingeschlossen, das ist der Fall von Burkina Faso, einem
pays comme l'afghanistan par exemple est
Land|wie|Afghanistan|zum|Beispiel|ist
Land wie Afghanistan zum Beispiel, ist
contraint à la fois par sa situation
gezwungen|zu|die|Mal|durch|seine|Situation
zugleich durch seine Lage gezwungen.
géographique la pauvreté de ses
geografisch|die|Armut|von|seinen
geografisch die Armut seiner
infrastructures qu'il éloigne des
Infrastrukturen|die|er entfernt|von
Infrastrukturen, die ihn von den
circuits économiques mondiaux plus la
|||mehr|die
globalen Wirtschaftskreisläufen entfernt, plus die
guerre depuis 32 ans maintenant il ya
Krieg seit 32 Jahren jetzt gibt es
aussi les petits états insulaires qui
auch|die|kleinen|Staaten|Inselstaaten|die
auch die kleinen Inselstaaten, die
sont vulnérables et aux chocs
sind|verletzlich||gegenüber|Schocks
anfällig sind für Schocks
économiques et maintenant aux
wirtschaftlichen||jetzt|gegenüber
wirtschaftlicher Art und jetzt für
changements climatiques
Veränderungen|klimatischen
Klimaveränderungen
et attention il faut aussi avoir à
und|Achtung|es|man muss|auch|haben|an
und beachten, dass man auch im Hinterkopf haben muss,
l'esprit que le pib mondial a augmenté
den Gedanken|dass|das|BIP|global|hat|zugenommen
dass das weltweite BIP gestiegen ist
ces vingt dernières années le monde est
diese|zwanzig|letzten|Jahre|die|Welt|ist
in den letzten zwanzig Jahren die Welt ist
globalement plus riche et la pauvreté a
insgesamt|reicher|reich|und|die|Armut|hat
insgesamt reicher geworden und die Armut hat
reculé comme on le voit sur cette courbe
zurückgegangen|wie|man|es|sieht|auf|dieser|Kurve
zurückgegangen, wie man auf diesem Diagramm sieht
la plus de richesses et moins de
die|meisten|an|Reichtümer|und|weniger|an
mehr Reichtum und weniger
pauvreté
Armut
Armut
cela veut dire aussi pendant ces vingt
das|bedeutet|sagen|auch|während|dieser|zwanzig
das bedeutet auch während dieser zwanzig
dernières années plus d'inégalités
letzten|Jahre|mehr|Ungleichheiten
in den letzten Jahren mehr Ungleichheiten
comment cela se mesure t-il par un autre
wie|das|sich|man misst|||durch|einen|anderen
wie wird das durch einen anderen gemessen
indicateur le coefficient de gini
Indikator|der|Koeffizient|von|Gini
Indikator der Gini-Koeffizient
corrado génie est un mathématicien
Corrado|Genie|ist|ein|Mathematiker
Corrado Gini ist ein Mathematiker
italien de l'entre-deux-guerres 1
italien|aus|||
Italien zwischen den beiden Weltkriegen 1
ce qui a pris son nom permet de calculer
das|was|hat|genommen|seinen|Namen|erlaubt|zu|berechnen
was seinen Namen trägt, ermöglicht die Berechnung
les inégalités au sein de la population
die|Ungleichheiten|innerhalb|der|aus|der|Bevölkerung
der Ungleichheiten innerhalb der Bevölkerung
d'un seul et même pays avec un chiffre
eines|einzigen|und|gleichen|Landes|mit|einer|Zahl
eines einzigen Landes mit einer Zahl
qui va de 0 à 1 0 exprime une égalité
der|geht|von|bis|drückt|eine|Gleichheit
die von 0 bis 1 geht, drückt eine Gleichheit aus
parfaite qui est toute théorique et un
perfekte|die|ist|ganz|theoretisch|und|eine
die perfekt ist, die also rein theoretisch ist und
l'inégalité la plus marquée donc plus le
die Ungleichheit|die|am|ausgeprägteste|also|je|das
die am stärksten ausgeprägte Ungleichheit, also je näher das
pays est proche de 1 plus les inégalités
Land an 1 ist, desto größer sind die Ungleichheiten
sont grandes sur la carte du monde on
sie sind|groß|auf|der|Karte|der|Welt|man
sind groß auf der Weltkarte
peut ainsi repérer les deux extrêmes le
man kann|so|erkennen|die|zwei|Extreme|
man kann so die beiden Extreme erkennen
pays le plus égalitaire au monde c'est
Land|das|am|gleichste|in|Welt|es ist
das gleichste Land der Welt ist
le danemark et le plus inégalitaire
das|Dänemark|und|das|am|ungleichste
Dänemark und das ungleichste
c'est la namibie cela permet de faire
es ist|die|Namibia|das|erlaubt|zu|machen
das ist Namibia, das ermöglicht es zu machen
apparaître une contradiction dans les
erscheinen|eine|Widerspruch|in|die
eine Widerspruch in den
nouveaux classements les pays qui ont
||die|Länder|die|haben
neuen Rankings erscheinen, die Länder, die
les plus forts taux de croissance depuis
||||||seit
die höchsten Wachstumsraten seit
plus de 10 ans en chine en inde au
mehr|als|Jahre|in|China|in|Indien|in
mehr als 10 Jahre in China, Indien und
brésil ont donc fait sortir des
Brasilien haben also Hundert Millionen Menschen aus der
centaines de millions de personnes de la
Armut befreit.
pauvreté
et ce sont aussi ces pays qui ont la
und|diese|sind|auch|diese|Länder|die|haben|die
und es sind auch diese Länder, die die
plus forte progression de leur indice de
höchste|starke|Fortschritt|in|ihren|Index|von
stärkste Steigerung ihres Gini-Index haben.
gini
Gini
Gini-Index.
dit autrement cette réduction de la
sagt|anders|diese|Verringerung|von|die
Anders ausgedrückt, diese Verringerung der
pauvreté à l'échelle mondiale ne
Armut|auf|Ebene|global|nicht
Armut im globalen Maßstab nicht
s'accompagne pas de la contraction des
sie begleitet sich|nicht|mit|die|Verringerung|der
geht nicht einher mit der Verringerung der
inégalités à l'intérieur de ces pays il
Ungleichheiten|in|Inneres|von|diesen|Ländern|es
Ungleichheiten innerhalb dieser Länder, es
ya moins de pauvres mais de plus en plus
gibt|weniger|von|Armen|aber|von|mehr|immer|mehr
gibt weniger Arme, aber immer mehr
de riches et de plus en plus riches
von|Reichen|und|von|immer|mehr|immer|Reichen
von Reichen und immer reicher werdenden
ce qui pour un pays dirigé par un parti
das|was|für|ein|Land|geführt|von|einer|Partei
was für ein Land, das von einer Partei
communiste comme la chine est assez
kommunistischen|wie|die|China|ist|ziemlich
wie der Kommunistischen Partei Chinas geleitet wird, ziemlich
étrange compte-tenu de la rhétorique
seltsam|||von|der|Rhetorik
seltsam ist, angesichts der Rhetorik
autour du peuple et des masses
um|des|Volk|und|der|Massen
um das Volk und die Massen
laborieuses
arbeitenden
arbeitsam
voilà j'ai tenté de vous donner quelques
hier|ich habe|versucht|zu|euch|geben|einige
hier habe ich versucht, Ihnen einige
définitions pour gagner un peu en
Definitionen|um|gewinnen|ein|wenig|an
Definitionen zu geben, um ein wenig zu gewinnen in
précision produit intérieur brut
Präzision|Produkt|innerer|Brutto
Präzision des Bruttoinlandsprodukts
indice de développement humain indice de
Index|der|Entwicklung|menschlich||
Index der menschlichen Entwicklung
gini et quant à la ligne nord-sud on l'a
Gini|und|bezüglich|auf|die|Linie|||man|hat es
Gini und was die Nord-Süd-Linie betrifft, haben wir es
compris est les rangs du mobile non pas
verstanden|ist|die|Ränge|des|Mobil|nicht|nicht
verstanden, sind die Ränge des Mobilen nicht
par la géographie mais par les
durch|die|Geographie|sondern|durch|die
durch die Geographie, sondern durch die
performances économiques
Leistungen|wirtschaftlichen
wirtschaftlichen Leistungen
alors dans un prochain numéro je vous
also|in|eine|nächste|Ausgabe|ich|euch
werde ich in einer der nächsten Ausgaben
parlerai des principaux pays émergents
|über die|wichtigsten|Länder|Schwellenländer
über die wichtigsten Schwellenländer sprechen
les très probables grand gagnant
die|sehr|wahrscheinlichen|großen|Gewinner
die sehr wahrscheinlichen großen Gewinner
économique du 21ème siècle et dont la
wirtschaftlich|des|21|Jahrhunderts|und|dessen|das
der Wirtschaft des 21. Jahrhunderts und deren
croissance oblige maintenant à
Wachstum|zwingt|jetzt|zu
Wachstum jetzt dazu zwingt,
interroger la finalité de la notion de
hinterfragen|die|Ziel|der|die|Begriff|von
den Sinn der Vorstellung von
progrès
Fortschritt
Fortschritt
vous pouvez lire le livre de rené passet
Sie|können|lesen|das|Buch|von|René|Passet
Sie können das Buch von René Passet lesen
les grandes représentations du monde et
die|großen|Darstellungen|der|Welt|und
die großen Darstellungen der Welt und
de l'économie à travers l'histoire aux
von|die Wirtschaft|durch|hindurch|die Geschichte|zu
der Wirtschaft durch die Geschichte hindurch
éditions triple elle vous pouvez lire ce
Ausgaben|dreifach|sie|Sie|können|lesen|dieses
Dreifach-Ausgaben, Sie können dies lesen
livre d'entretiens entre pascal lorot et
Buch|von Gesprächen|zwischen|Pascal|Lorot|und
Buch von Gesprächen zwischen Pascal Lorot und
yves lacoste aux éditions choiseul
Yves|Lacoste|bei den|Ausgaben|Choiseul
Yves Lacoste bei den Choiseul-Ausgaben.
c'est une opposition entre les visions
es ist|eine|Gegensatz|zwischen|den|Sichtweisen
Es ist ein Gegensatz zwischen den Visionen.
géo économique et géopolitique c'est
geo|ökonomisch|und|geopolitisch|es ist
geoökonomisch und geopolitisch ist das
très intéressant
sehr|interessant
sehr interessant
et puis ce livre l'économie des taux mba
und|dann|dieses|Buch|die Wirtschaft|der|Zinsen|MBA
und dann dieses Buch die Wirtschaft der MBA-Zinsen
pic
pic
Spitze
c'est une fable qui n'a rien d'une
es ist|eine|Fabel|die|hat nicht|nichts|von einer
es ist eine Fabel, die nichts von einer ist
fiction très intéressante de laurent
Fiktion|sehr|interessant|von|Laurent
sehr interessanten Fiktion von Laurent
cordonnier aux éditions raisons d'agir
Schuhmacher|bei den|Verlagen|Gründen|zu handeln
Schuster bei den Editionen Raisons d'agir
[Musique]
Musik
[Musik]
à
zu
zu
ai_request(all=148 err=0.00%) translation(all=293 err=0.68%) cwt(all=1687 err=11.03%)
de:B7ebVoGS:250608
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.78 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.88