×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Français Authentique - enrichir ton vocabulaire, Je m’en moque / je m’en fous / Je m’en …

Je m'en moque / je m'en fous / Je m'en …

Bonjour, merci de me rejoindre pour cette nouvelle vidéo de Français Authentique, une vidéo qui va t'aider à enrichir ton vocabulaire. Merci vraiment de me rejoindre pour ça, on va voir – j'en ai réservé 8 – 8 façons de dire que quelque chose ne t'intéresse pas, ne te touche pas. C'est quelque chose qui est très utilisé dans le langage courant et on va voir 8 façons de le dire. T'as pas besoin d'utiliser toutes ces façons-là, mais c'est important de les comprendre. Donc, on y va. Tu verras qu'il y a différents types de langages (langage courant, soutenu, familier) et il y a même un gros mot à la fin, donc, je te demanderais, si tu es avec des enfants, de boucher les oreilles des enfants ou de boucher tes oreilles si tu n'aimes pas la grossièreté comme c'est mon cas. Ça, c'est pour la fin, je te préviendrai. Comment on peut dire que quelque chose ne nous intéresse pas, que quelque chose n'est pas important pour nous, que quelque chose ne nous touche pas ?

La première façon de le dire, c'est de dire “je m'en moque”. Ça, c'est du langage courant, c'est très utilisé. Si tu entends “je m'en moque”, ça veut dire “ça m'est égal, ça ne m'intéresse pas, ça ne me touche pas, ce n'est pas grave, je ne suis pas intéressé”. Quand dans l'introduction Emma pense avoir cassé quelque chose, elle le dit à Tom, Tom dit : « Je m'en moque. » et ça veut dire “ce n'est pas grave, je ne suis pas intéressé par ça, ce n'est pas un problème, je ne suis pas touché, je m'en moque.”

Une autre façon synonyme de dire “je m'en moque, je ne suis pas intéressé”, c'est de dire “je m'en fiche”. C'est un peu familier de dire “je m'en fiche” ; ce n'est pas grossier, c'est un peu familier. Si tu dis “je m'en fiche”, eh bien, ça veut dire “je m'en moque”, ça ne me touche pas, ça ne m'intéresse pas. Si par exemple, je te dis : « Tiens, cette personne t'as critiqué. », toi, tu peux dire : « Je m'en fiche ! » Ça veut dire “je m'en moque, ça ne me touche pas, ça ne m'intéresse pas, ce n'est pas grave.” Si on reste dans le familier et qu'on cherche un autre synonyme, on peut dire : « Je m'en tape. » Si tu dis : « Je m'en tape. », ça veut dire “je m'en moque, je m'en fiche, ça m'est égal, ce n'est pas important pour moi, ça ne m'intéresse pas, ce n'est pas un problème. »

Si, par exemple, un collègue te dit : « Hey, tu vas perdre ton emploi si tu continues à critiquer tout le monde. » et que toi, tu réponds : « Je m'en tape. », ça veut dire “ce n'est pas grave ; si ça arrive, ça ne me touche pas, ce n'est pas quelque chose qui m'intéresse. Je m'en tape.”

Numéro 4 : je m'en balance, on peut même le raccourcir en j'm'en balance. Balancer, c'est jeter. Si je dis : « Je balance ce stylo. », ça veut dire que je l'ai jeté. Et si tu dis : « Je m'en balance. », ça veut dire exactement la même chose, ça veut dire “je m'en fiche, je m'en moque, je m'en tape.” Dans l'introduction, Tom dit : « Je m'en balance. » Ça veut dire “ça ne me touche pas, ce n'est pas grave, je m'en moque. »

Un autre synonyme, cette fois-là, c'est encore un peu plus familier voire un peu même grossier, on interdit par exemple les enfants de le dire. C'est de dire “je m'en fous”. On peut autoriser les enfants de dire “je m'en moque” – nos enfants, par exemple, on leur autorise à dire “je m'en moque, je m'en fiche” ; ça, ils peuvent le dire. “Je m'en balance”, ils ne le disent pas ; “je m'en tape”, ils ne le disent pas ; et “je m'en fous”, on leur interdit. Donc, quand ils le disent, on dit : « On ne dit pas “je m'en fous”. » parce que c'est trop grossier. C'est le verbe “foutre” qui est un verbe grossier.

Donc, imagine, tu as quelqu'un qui est très très riche et il se fait voler sa voiture et quand un de ses amis lui dit : « Ah, tu t'es fait voler ta voiture très chère. » Lui, il répond : « Je m'en fous. » Ça veut dire “je m'en moque, ça m'est égal, ça n'a aucun effet sur moi, ça ne me touche absolument pas. Je m'en fous, je m'en moque.”

Une autre façon un peu différente cette fois de dire qu'on s'en moque, que quelque chose ne nous touche pas, eh bien, on peut dire “ça m'est égal”. Ça, c'est plus courant, c'est presque soutenu. Ce n'est pas vraiment soutenu, mais c'est vraiment du langage bien, du langage propre. “Ça m'est égal”, ça veut dire “ce n'est pas grave, je m'en moque, je m'en fous”, mais d'une façon beaucoup plus nette et beaucoup plus polie. Par exemple, si un homme dit à une femme (un homme qui donnait rendez-vous à une femme assez souvent) : « Ben écoute, je n'ai plus vraiment envie de te voir. » Et la femme lui dit : « Ça m'est égal. » Ça veut dire “je m'en moque, ça ne me touche pas, je ne suis pas touchée par ça, ça ne me fait d'effet, ça m'est égal, je m'en moque.”

Une autre façon très simple, c'est de dire : « Ça ne m'intéresse pas. » Ça, c'est courant aussi, à utiliser comme tu veux. Imagine, il y a une dispute, tu te disputes avec une personne et quand tu rentres le soir, ta femme dit : « Ah, tu t'es disputé avec ton collègue ? » Toi, tu dis : « Oui, mais ça ne m'intéresse pas. » Ça veut dire “je m'en moque, ça m'est égal, faut pas parler de ça, ça ne me touche pas”.

On en arrive au moment où il va falloir boucher les oreilles des enfants parce que c'est une expression en deux parties que moi, je n'emploie pas du tout, que je ne te recommande pas du tout d'utiliser parce que c'est grossier. Cette double expression, tu peux parfois entendre “je m'en bats”. Ça, ce n'est pas poli, il ne faut pas le dire. Ce n'est pas la grossière encore. “Je m'en bats”, ça veut dire “je m'en moque, je m'en fous, ça m'est égal, je m'en fiche”, mais c'est grossier.

Et là, c'est le moment, on bouche les oreilles des enfants ou on se bouche les oreilles si on n'aime pas la grossièreté (moi, je n'aime pas ça ; je veux t'enseigner du français que tu peux entendre). C'est l'expression “je m'en bats les couilles”. Ça, c'est grossier, il ne faut pas le dire. Tu peux l'entendre. Le mot – je vais le redire, le gros mot, donc, on se bouche les oreilles – c'est le mot “couilles”, ça veut dire “testicules”. C'est l'organe reproducteur masculin et quand on dit cette expression que je viens de dire, eh bien, ça veut dire “je m'en fous, je m'en moque, je m'en fiche”, mais ça veut vraiment dire d'une façon très très grossière. C'est du français authentique malheureusement. Moi, je ne l'utilise jamais, mais tu pourras l'entendre si tu es en France et c'est important de savoir ce que c'est. Je ne vais pas te donner d'exemples parce que je ne veux pas le redire. C'est les mêmes exemples, tu peux remplacer l'expression grossière que je viens de donner par tous les exemples dont on a parlé et ça marchera exactement de la même façon.

Pour résumer : 8 façons de dire que quelque chose ne te touche pas, ne t'intéresse pas, ne te fait pas d'effet.

Je m'en moque

Je m'en fiche

Je m'en tape

Je m'en balance

Je m'en fous

Ça m'est égal

Ça ne m'intéresse pas

Je m'en bats

Et la dernière, je ne vais pas la redire.

Merci, j'espère que tu as aimé cette vidéo. Je sais qu'en général, ces vidéos avec des expressions, du vocabulaire, ça t'intéresse. Si tu as aimé, mets un petit J'aime, ça fait toujours plaisir. Abonne-toi à notre chaîne, on approche doucement des 600.000 abonnés, donc merci beaucoup de ta confiance. Mets la petite cloche pour être informé lorsque je sors chaque lundi une nouvelle vidéo et puis, dis-moi en commentaire si y a d'autres expressions que tu connais sur ce sujet, parce qu'il y en a, il y a d'autres expressions qui veulent dire la même chose et que tu as peut-être déjà entendues.

Merci de ta confiance et à très bientôt pour du nouveau contenu en français authentique.

Rejoins ma liste de contacts privés et reçois un cours gratuit

Ce que tu recevras:

* Un accès immédiat au cours "Comment parler français"

* Des informations confidentielles

* Des conseils pour enfin progresser en français

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Je m’en moque / je m’en fous / Je m’en … 私は|それについては気にしない|無視する|私は|それについては気にしない|無視する|私は|それについては気にしない I|I don't care|I care|I|I don't care|I care|I|I don't care eu|me importo|importa|||fou|moque| ich|mir|egal sein|ich|mir|egal sein|ich|mir Non mi interessa, non mi interessa, non mi interessa... I don't care / I don't care / I don't ... Não me importo / Não me importo / Não me importo ... Umurumda değil / Umurumda değil / Umurumda değil ... 我不在乎/我不在乎/我不在乎... I don't care / I don't give a damn / I don't … Es ist mir egal / es interessiert mich nicht / Es ist mir … 私は気にしない / 私はどうでもいい / 私は気にしない…

Bonjour, merci de me rejoindre pour cette nouvelle vidéo de Français Authentique, une vidéo qui va t'aider à enrichir ton vocabulaire. こんにちは|ありがとう|~すること|私を|加わる|~のために|この|新しい|動画|~の|フランス語|オーセンティック|一つの|動画|~する|~するつもり|あなたを助ける|~するために|豊かにする|あなたの|語彙 hello|thank you|to|me|to join|for|this|new|video|of|French|Authentic|a|video|that|is going to|to help you|to|to enrich|your|vocabulary olá|obrigado||me|juntar||esta|nova|vídeo|||Autêntico|||que||ajudar||enriquecer|seu|vocabulário Hallo|danke|für|mich|begleiten|für|dieses|neue|Video|von|Französisch|Authentisch|ein|Video|die|wird|dir helfen|zu|bereichern|dein|Wortschatz Merhaba, Français Authentique'in bu yeni videosunda bana katıldığınız için teşekkür ederim, kelime dağarcığınızı genişletmenize yardımcı olacak bir video. Hello, thank you for joining me for this new video from Français Authentique, a video that will help you enrich your vocabulary. Hallo, danke, dass du zu diesem neuen Video von Französisch Authentique kommst, ein Video, das dir helfen wird, deinen Wortschatz zu erweitern. こんにちは、フランス語のオーセンティックのこの新しいビデオに参加してくれてありがとう。このビデオはあなたの語彙を豊かにするのに役立ちます。 Merci vraiment de me rejoindre pour ça, on va voir – j'en ai réservé 8 – 8 façons de dire que quelque chose ne t'intéresse pas, ne te touche pas. ありがとう|本当に|~すること|私を|加わる|~のために|それ|私たちは|~するつもり|見る|私はそれを|持っている|予約した|方法|~する|言う|~ということ|何か|物|~ない|あなたに興味がない|ない|~ない|あなたに|影響しない|ない thank you|really|to|me|to join|for|that|we|we are going to|to see|I have|I have|reserved|ways|to|to say|that|something|thing|not|it interests you|not|not|you|it touches you| |realmente|||||isso|a gente||ver|isso|ai|reservado|formas||dizer||alguma|coisa||te interessa|||te|toca| danke|wirklich|für|mich|begleiten|für|das|wir|werden|sehen|ich habe|ich habe|reserviert|Arten|zu|sagen|dass|etwas|Sache|nicht|es interessiert dich|nicht|nicht|dir|es berührt dich|nicht Bana katıldığınız için çok teşekkürler, göreceğiz - bir şeyin ilginizi çekmediğini, size dokunmadığını söylemenin 8 - 8 yolunu ayırdım. Thank you really for joining me for this, we are going to see – I have reserved 8 – 8 ways to say that something does not interest you, does not affect you. Vielen Dank, dass du dafür zu mir kommst, wir werden sehen – ich habe 8 vorbereitet – 8 Möglichkeiten, um zu sagen, dass dich etwas nicht interessiert, dich nicht berührt. 本当に参加してくれてありがとう。今日は – 私は8つ用意しました – 何かに興味がない、何かがあなたに影響を与えないと言う8つの方法を見ていきます。 C'est quelque chose qui est très utilisé dans le langage courant et on va voir 8 façons de le dire. それは|何か|物|~する|~である|とても|使用される|~で|日常|言語|普通|そして|私たちは|~するつもり|見る|方法|~する|それを|言う it is|something|thing|that|is|very|used|in|the|language|common|and|we|we are going|to see|ways|to|it|to say é||||||usado|||linguagem|cotidiano|||||||| das ist|etwas|Sache|die|ist|sehr|verwendet|in|der|Sprache|Alltag|und|wir|werden|sehen|Arten|zu|es|sagen Günlük dilde çok kullanılan bir kelimedir ve biz bu kelimeyi söylemenin 8 yoluna bakacağız. This is something that is very commonly used in everyday language and we will see 8 ways to say it. Es ist etwas, das in der Alltagssprache sehr häufig verwendet wird, und wir werden 8 Möglichkeiten sehen, es zu sagen. これは日常会話で非常に使われるもので、8つの言い方を見ていきます。 T'as pas besoin d'utiliser toutes ces façons-là, mais c'est important de les comprendre. 君は|ない|必要|使う|すべての|これらの|||しかし|それは|重要|〜すること|それらを|理解する you have|not|need|to use|all|these|||but|it is|important|to|them|to understand você tem|não|necessidade|usar|todas|||aí|||importante|||entender du|nicht|brauchen|zu benutzen|alle|diese|||aber|es ist|wichtig|zu|sie|verstehen Tüm bu yöntemleri kullanmanız gerekmez, ancak bunları anlamak önemlidir. You don't need to use all these ways, but it's important to understand them. Du musst nicht all diese Arten verwenden, aber es ist wichtig, sie zu verstehen. あなたはこれらの方法をすべて使う必要はありませんが、それらを理解することは重要です。 Donc, on y va. だから|私たちは|そこに|行く so|we|there|we go então|a gente|lá| also|wir|dorthin|gehen İşte başlıyoruz. So, let's go. Also, lass uns anfangen. では、始めましょう。 Tu verras qu'il y a différents types de langages (langage courant, soutenu, familier) et il y a même un gros mot à la fin, donc, je te demanderais, si tu es avec des enfants, de boucher les oreilles des enfants ou de boucher tes oreilles si tu n'aimes pas la grossièreté comme c'est mon cas. 君は|見るだろう|それが|そこに|ある|異なる|種類|の|言語|言語|普通の|丁寧な|くだけた|そして|それが|そこに|ある|さえ|一つの|大きな|言葉|に|その|終わり|だから|私は|君に|お願いするだろう|もし|君が|いる|と一緒に|いくつかの|子供たち|〜すること|塞ぐ|それらの|耳|いくつかの|子供たち|または|〜すること|塞ぐ|君の|耳|もし|君が|好きでない|ない|その|汚い言葉|のように|それは|私の|場合 you|you will see|that there is|there|there is|different|types|of|languages|(language|common|formal|familiar|and|there is|there|there is|even|a|big|word|at|the|end|so|I|I|I would ask|if|you|you are|with|some|children|to|to cover|the|ears|some|children|or|to|to cover|your|ears|if|you|you don't like|not|the|vulgarity|like|it is|my|case você|verá|que|há||diferentes|tipos||linguagens|||sustentado|familiar|||||até||grande|palavra|||||||pediria|se||está|com|das|crianças||tapar||orelhas||||||as||||não gosta|||grosseria|como|||cas du|wirst sehen|dass es|dort|gibt|verschiedene|Arten|von|Sprachen|Sprache|umgangssprachlich|formell|familiär|und|es|dort|gibt|sogar|ein|großes|Wort|zu|der|Ende|also|ich|dir|würde fragen|wenn|du|es|mit|Kindern|Kinder|zu|zuhalten||Ohren||||||||wenn|du|nicht magst|nicht|die|Grobheit|wie|es ist|mein|Fall Farklı dil türleri olduğunu göreceksiniz (günlük, sürekli, konuşma dili) ve sonunda bir küfür bile var, bu yüzden çocuklarla birlikteyseniz çocukların kulaklarını tıkamanızı veya benim gibi küfürden hoşlanmıyorsanız kendi kulaklarınızı tıkamanızı rica ediyorum. You'll see that there are different types of languages (common language, formal language, colloquial language) and there's even a swear word at the end, so I would ask you, if you are with children, to cover the children's ears or to cover your own ears if you don't like vulgarity like I do. Du wirst sehen, dass es verschiedene Arten von Sprachen gibt (umgangssprachlich, formell, familiär) und es gibt sogar ein Schimpfwort am Ende, also würde ich dich bitten, wenn du mit Kindern bist, die Ohren der Kinder zuzuhalten oder deine Ohren zuzuhalten, wenn du wie ich keine Grobheit magst. さまざまな種類の言語(一般的な言語、フォーマルな言語、カジュアルな言語)があることがわかるでしょう。そして、最後には悪口もあるので、もし子供たちと一緒にいるなら、子供たちの耳をふさぐか、私のように下品な言葉が嫌いなら自分の耳をふさいでください。 Ça, c'est pour la fin, je te préviendrai. それは|それは|ために|その|終わり|私は|君に|伝えるだろう that|it's|for|the|end|I|you|I will warn |||||||avisarei das|es ist|für|das|Ende|ich|dir|werde warnen Bu son için, seni uyarıyorum. That's for the end, I'll warn you. Das ist für das Ende, ich werde dich warnen. それは最後のためのもので、事前にお知らせします。 Comment on peut dire que quelque chose ne nous intéresse pas, que quelque chose n'est pas important pour nous, que quelque chose ne nous touche pas ? どのように|私たちは|できる|言う|ということ|何か|物|ない|私たちに|興味がある|ない|ということ|何か|物|ではない|ない|重要|にとって|私たちに|ということ|何か|物|ない|私たちに|感動する|ない how|we|can|to say|that|something|thing|not|us|it interests|not|that|something|thing|it is not|not|important|for|us|that|something|thing|not|us|it touches|not como|se|pode|||||||interessa|||||||||||||||toca| wie|man|kann|sagen|dass|etwas|Sache|nicht|uns|interessiert|nicht|dass|etwas|Sache|ist nicht|nicht|wichtig|für|uns|dass|etwas|Sache|nicht|uns|berührt|nicht Bir şeyin bizi ilgilendirmediğini, bir şeyin bizim için önemli olmadığını, bir şeyin bize dokunmadığını nasıl söyleyebiliriz? How can we say that something doesn't interest us, that something isn't important to us, that something doesn't affect us? Wie kann man sagen, dass etwas uns nicht interessiert, dass etwas für uns nicht wichtig ist, dass etwas uns nicht berührt? 何かが私たちにとって興味がない、重要でない、私たちに影響を与えないと言うにはどうすればいいのでしょうか?

La première façon de le dire, c'est de dire “je m'en moque”. その|最初の|方法|の|それを|言う|それは|の|言う|私は|それについては|気にしない the|first|way|to|it|to say|it's|to|to say|I|I don't care|I care |primeira|forma||||||||| die|erste|Art|zu|es|sagen|das ist|zu|sagen|ich|mir|egal Bunu söylemenin ilk yolu "umurumda değil" demektir. The first way to say it is to say 'I don't care'. Die erste Möglichkeit, es zu sagen, ist zu sagen: „Es ist mir egal“. それを言う最初の方法は、「私は気にしない」と言うことです。 Ça, c'est du langage courant, c'est très utilisé. それは|それは|の|言語|日常的|それは|とても|使用されている that|it's|some|language|common|it's|very|used isso||de||comum|é|muito| das|ist|die|Sprache|umgangssprachlich|es ist|sehr|verwendet Bu yaygın bir deyimdir, yaygın olarak kullanılır. This is everyday language, it's very commonly used. Das ist umgangssprachlich, es wird sehr häufig verwendet. これは一般的な言葉であり、非常に使われています。 Si tu entends “je m'en moque”, ça veut dire “ça m'est égal, ça ne m'intéresse pas, ça ne me touche pas, ce n'est pas grave, je ne suis pas intéressé”. もし|あなたが|聞いたら|私は|それについては|気にしない|それは|意味する|言う|それは|私には|等しい|それは|ない|興味がない|ない|それは|ない|私に|感動しない|ない|それは|ではない|ない|大したことではない|私は|ない|ではない|ない|興味がない if|you|you hear|I|I care about it|I care|it|it means|to say|it|it is to me|equal|it|not|it interests me|not|it|not|me|it touches|not|it|it is not|not|serious|I|not|I am|not|interested ||ouve||||||||me é|igual|||me interessa|||||toca|||||grave|||||interessado wenn|du|hörst|ich|mir|egal|das|bedeutet|sagen|das|mir|egal|das|nicht|interessiert|nicht|das|nicht|mir|berührt|nicht|das|ist nicht|nicht|schlimm|ich|nicht|bin|nicht|interessiert "Umurumda değil" sözünü duyarsanız, bu "umurumda değil, ilgilenmiyorum, beni etkilemiyor, önemli değil, ilgilenmiyorum" anlamına gelir. If you hear 'I don't care', it means 'it doesn't matter to me, I'm not interested, it doesn't affect me, it's not a big deal, I'm not interested'. Wenn du „Es ist mir egal“ hörst, bedeutet das „Es ist mir gleichgültig, es interessiert mich nicht, es berührt mich nicht, es ist nicht schlimm, ich bin nicht interessiert“. 「私は気にしない」と聞いたら、それは「私はそれを気にしない、興味がない、影響を受けない、大したことではない、私は興味がない」という意味です。 Quand dans l'introduction Emma pense avoir cassé quelque chose, elle le dit à Tom, Tom dit : « Je m'en moque. いつ|の中で|イントロダクション|エマ|思う|持つ|壊した|||彼女|それを|言う|に|トム|トム|言う|私は|自分はそれを|気にしない when|in|the introduction|Emma|she thinks|to have|broken|||she|it|she says|to|Tom|Tom|he says|I|I don't care|I care quando||a introdução|Emma|pensa|ter|quebrado|||||diz||Tom|||||importa als|in|die Einführung|Emma|sie denkt|haben|zerbrochen|etwas|Ding|sie|es|sie sagt|zu|Tom|Tom|er sagt|ich|mir|ich kümmere Giriş bölümünde Emma bir şey kırdığını düşünüp Tom'a söylediğinde Tom şöyle der: "Umurumda değil. When in the introduction Emma thinks she has broken something, she tells Tom, Tom says: 'I don't care.' Als Emma in der Einleitung denkt, sie hätte etwas kaputt gemacht, sagt sie es zu Tom, Tom sagt: „Das ist mir egal. エマが導入部で何かを壊したと思ったとき、彼女はトムにそれを言います。トムは「気にしない」と言います。 » et ça veut dire “ce n'est pas grave, je ne suis pas intéressé par ça, ce n'est pas un problème, je ne suis pas touché, je m'en moque.” そして|それは|意味する|言う|それは|ではない|ない|大したことではない|私は|ではない|である|ない|興味がある|に|それ|それは|ではない|ない|問題||私は|ではない|である|ない|影響を受ける|私は|自分はそれを|気にしない and|it|it means|to say|it|it is not|not|serious|I|not|I am|not|interested|in|it|it|it is not|not|a|problem|I|not|I am|not|touched|I|I care|I don't care |||||||||||||por||||||problema|||||afetado||| und|das|es bedeutet|sagen|das|es ist nicht|nicht|schlimm||nicht|ich bin|nicht|interessiert|an|das|das|es ist nicht|nicht|ein|Problem||nicht|ich bin|nicht|betroffen||mir|ich kümmere " ve bu "önemli değil, ilgilenmiyorum, sorun değil, etkilenmiyorum, umurumda değil" anlamına geliyor. And it means 'it's not a big deal, I'm not interested in that, it's not a problem, it doesn't affect me, I don't care.' “ und das bedeutet „es ist nicht schlimm, ich bin daran nicht interessiert, es ist kein Problem, es berührt mich nicht, es ist mir egal.” それは「大したことではない、私はそれに興味がない、それは問題ではない、私は影響を受けていない、気にしない」という意味です。

Une autre façon synonyme de dire “je m'en moque, je ne suis pas intéressé”, c'est de dire “je m'en fiche”. 一つの|別の|方法|同義語|の|言う|私は|自分はそれを|気にしない|私は|ではない|である|ない|興味がある|それは|の|言う|私は|自分はそれを|気にしない another|way|way|synonym|to|to say|I|I don't care|I care|I|not|I am|not|interested|it is|to|to say|I|I don't care|I care |||synônima||||||||estou|||é|||||fico eine|andere|Art|Synonym|zu|sagen|ich|mir|ich kümmere|ich|nicht|ich bin|nicht|interessiert|es ist|zu|sagen|ich|mir|ich kümmere "Umurumda değil, ilgilenmiyorum" demenin bir başka yolu da "umurumda değil" demektir. Another synonymous way to say 'I don't care, I'm not interested' is to say 'I don't give a damn.' Eine andere synonyme Möglichkeit zu sagen „es ist mir egal, ich bin nicht interessiert”, ist zu sagen „es ist mir schnuppe”. 「気にしない、興味がない」と同義の別の言い方は「気にしない」と言うことです。 C'est un peu familier de dire “je m'en fiche” ; ce n'est pas grossier, c'est un peu familier. それは|一つの|少し|カジュアル|の|言う|私は|自分はそれを|気にしない|それは|ではない|ない|失礼ではない|それは|一つの|少し|カジュアル it is|a|a little|familiar|to|to say|I|I don't care|I don't care|it|it is not|not|rude|it is|a|a little|familiar ||pouco||||||||||grosseiro|||| es ist|ein|wenig|umgangssprachlich|zu|sagen|ich|mir|ich kümmere|das|es ist nicht|nicht|grob|es ist|ein|wenig|umgangssprachlich "Umurumda değil" demek biraz konuşma diline özgü; kaba değil, biraz tanıdık. It's a bit informal to say 'I don't care'; it's not rude, it's a bit familiar. Es ist ein bisschen umgangssprachlich zu sagen „es ist mir schnuppe”; es ist nicht unhöflich, es ist ein bisschen umgangssprachlich. 「気にしない」と言うのは少しカジュアルです;粗野ではありませんが、少しカジュアルです。 Si tu dis “je m'en fiche”, eh bien, ça veut dire “je m'en moque”, ça ne me touche pas, ça ne m'intéresse pas. もし|君が|言う|私は|自分のことを|気にしない|ええ|まあ|それは|意味する|言う|私は|自分のことを|気にしない|それは|ない|私に|触れない|ない|それは|ない|興味がない|ない if|you|you say|I|I care about it|I care|well|well|it|it means|to say|I|I care about it|I care|it|not|me|it touches|not|it|not|it interests me|not ||diz||||eh|||||||||||||||| wenn|du|sagst|ich|mir|egal|nun|gut|das|bedeutet|sagen|ich|mir|egal|das|nicht|mir|berührt|nicht|||| "Umurumda değil" diyorsanız, bu "umurumda değil" demektir, beni etkilemiyor, beni ilgilendirmiyor. If you say 'I don't care', well, it means 'I don't mind', it doesn't affect me, I'm not interested. Wenn du sagst „Das ist mir egal“, dann bedeutet das „Es interessiert mich nicht“, es berührt mich nicht, es interessiert mich nicht. もし「気にしない」と言ったら、それは「どうでもいい」という意味で、私には関係ない、興味がないということです。 Si par exemple, je te dis : « Tiens, cette personne t'as critiqué. もし|例えば|例|私は|君に|言う|ほら|この|人が|君を|批判した if|by|example|I|you|I say|here|this|person|they have criticized you|criticized |por|exemplo||||olha||pessoa||criticou wenn|für|Beispiel|ich|dir|sage|schau|diese|Person|dich hat|kritisiert Örneğin ben size şöyle desem: "Bak, şu kişi seni eleştirdi. For example, if I say to you: 'Hey, this person criticized you. Wenn ich dir zum Beispiel sage: „Übrigens, diese Person hat dich kritisiert. 例えば、私が「ほら、この人があなたを批判したよ」と言ったとします。 », toi, tu peux dire : « Je m'en fiche ! 君は|君が|できる|言う|私は|自分のことを|気にしない you|you|you can|to say|I|I don't care|I don't care você||pode|||| du|du|kannst|sagen|ich|mir|egal ', you can say: 'I don't care!' “, kannst du sagen: „Das ist mir egal! あなたは「気にしない!」と言うことができます。 » Ça veut dire “je m'en moque, ça ne me touche pas, ça ne m'intéresse pas, ce n'est pas grave.” Si on reste dans le familier et qu'on cherche un autre synonyme, on peut dire : « Je m'en tape. それは|意味する|言う|私は|自分のことを|気にしない|それは|ない|私に|触れない|ない|それは|ない|興味がない|ない|それは|ない|ない|大したことではない|もし|私たちが|留まる|の中で|口語的な|カジュアルな|そして|私たちが|探す|一つの|別の|同義語|私たちが|できる|言う|私は|自分のことを|気にしない it|it means|to say|I|I don't care|I care|it|not|me|it touches|not|it|not|it interests me|not|it|it is|not|serious|if|we|we stay|in|the|familiar|and|that we|we look for|a|another|synonym|we|we can|to say|I|I don't care|I care |||||||||||||||||||||ficar|||||se|procura|||||||||tô nem aí das|bedeutet|sagen|ich|mir|egal|das|nicht|mir|berührt|nicht||||||||schlimm|wenn|man|bleibt|in|das|umgangssprachlich|und|dass man|sucht|ein|anderes|Synonym|man|kann|sagen|ich|mir|egal It means 'I don't mind, it doesn't affect me, I'm not interested, it's not a big deal.' If we stay in the informal and look for another synonym, we can say: 'I don't give a damn.' “ Das bedeutet „Es interessiert mich nicht, es berührt mich nicht, es interessiert mich nicht, es ist nicht schlimm.“ Wenn wir im Umgangssprachlichen bleiben und nach einem anderen Synonym suchen, können wir sagen: „Das ist mir schnuppe. それは「どうでもいい、私には関係ない、興味がない、大したことではない」という意味です。カジュアルな言い方を続けて、別の同義語を探すと、「気にしない」と言うこともできます。 » Si tu dis : « Je m'en tape. もし|あなたが|言う|私は|自分のことを|無視する if|you|you say|I|I don't care|I care |||||não ligo wenn|du|sagst|ich|mir|es ist mir egal " If you say: " I don't care. » Wenn du sagst: „Das ist mir egal. 「どうでもいい」と言うと、 », ça veut dire “je m'en moque, je m'en fiche, ça m'est égal, ce n'est pas important pour moi, ça ne m'intéresse pas, ce n'est pas un problème. ", it means "I don't care, it doesn't matter to me, it's not important to me, I'm not interested, it's not a problem. », bedeutet das „es ist mir egal, es interessiert mich nicht, es ist mir gleichgültig, es ist für mich nicht wichtig, es interessiert mich nicht, es ist kein Problem. 「気にしない、どうでもいい、私には関係ない、重要ではない、興味がない、問題ではない」という意味です。 » " »

Si, par exemple, un collègue te dit : « Hey, tu vas perdre ton emploi si tu continues à critiquer tout le monde. Örneğin bir meslektaşınız size şöyle diyorsa: "Herkesi eleştirmeye devam edersen işini kaybedeceksin. If, for example, a colleague says to you: " Hey, you will lose your job if you keep criticizing everyone. Wenn zum Beispiel ein Kollege zu dir sagt: „Hey, du wirst deinen Job verlieren, wenn du weiterhin jeden kritisierst. 例えば、同僚が「ねえ、みんなを批判し続けると仕事を失うよ」と言った場合。 » et que toi, tu réponds : « Je m'en tape. そして|それが|あなた|あなたは|答える|私は|自分には|無関心でいる and|that|you|you|you respond|I|I don't care|I care ||||responde||| und|dass|du|du|antwortest|ich|mir|es ist mir egal "ve sen cevap veriyorsun: "Umurumda değil. " and you respond: " I don't care. » und du antwortest: „Das ist mir egal. » そしてあなたは答えます:「私は気にしない。」 », ça veut dire “ce n'est pas grave ; si ça arrive, ça ne me touche pas, ce n'est pas quelque chose qui m'intéresse. "Eğer böyle bir şey olursa, bu beni etkilemez, ilgilendiğim bir şey değil. It means "it's not a big deal; if it happens, it doesn't affect me, it's not something that interests me." “, das bedeutet „es ist nicht schlimm; wenn es passiert, berührt es mich nicht, es ist nichts, was mich interessiert. 」、それは「大したことではない;もしそれが起こっても、私には関係ない、私が興味を持っていることではない。」を意味します。 Je m'en tape.” 私は|自分には|無関心でいる I|I don't care|I care ich|mir|es ist mir egal Umurumda değil." I don't care. Das ist mir egal. 私は気にしない。」},{

Numéro 4 : je m'en balance, on peut même le raccourcir en j'm'en balance. 番号|私は|自分には|無関心でいる|我々は|できる|さえ|それを|短くする|に|自分には|無関心でいる number|I|I don't care|I care|we|we can|even|it|to shorten|in|I don't care| |||banco||||o|abreviar||| Nummer|ich|mir|es ist mir egal|man|kann|sogar|es|abkürzen|in|mir|es ist mir egal 4 numara: je m'en balance, hatta bunu j'm'en balance olarak kısaltabilirsiniz. Number 4: I don't care, we can even shorten it to I don't care. Nummer 4: es ist mir egal, man kann es sogar auf „ist mir egal“ abkürzen. Balancer, c'est jeter. バランスを取る|それは|投げる to throw|it's|to throw Balancer(1)||jogar balancer|es ist|werfen Atmak, atmaktır. To balance means to throw. Wegwerfen bedeutet werfen. バランスを取ることは、投げることです。 Si je dis : « Je balance ce stylo. もし|私が|言う|私は|バランスを取る|この|ペン if|I|||I balance|this|pen wenn|ich|sage|ich|ich balanciere|diesen|Stift Eğer şöyle dersem: "Bu kalemi atıyorum. If I say: "I throw this pen." Wenn ich sage: „Ich werfe diesen Stift. もし私が言うなら:「このペンをバランスさせます。」 », ça veut dire que je l'ai jeté. それは|意味する|言う|ということ|私が|それを持っていた|投げた it|it means|to say|that|I|I have it|thrown ||||||lançado das|es bedeutet|sagen|dass|ich||geworfen "Bu, onu attığım anlamına geliyor. ", it means that I threw it away. “, bedeutet das, dass ich ihn weggeworfen habe. それは、私がそれを投げたことを意味します。 Et si tu dis : « Je m'en balance. そして|もし|あなたが|言う|私は|それを気にしない|バランスを取る and|if|you|you say|I|I don't care|I balance und|wenn|du|sagst|ich|mich darum|ich balanciere And if you say: "I don't care. Und wenn du sagst: „Es ist mir egal. そして、もしあなたが言うなら:「私はそれを気にしません。」 », ça veut dire exactement la même chose, ça veut dire “je m'en fiche, je m'en moque, je m'en tape.” Dans l'introduction, Tom dit : « Je m'en balance. ", it means exactly the same thing, it means "I don't care, I don't mind, I don't give a damn." In the introduction, Tom says: "I don't care. », das bedeutet genau das Gleiche, es bedeutet „es ist mir egal, es interessiert mich nicht, es kümmert mich nicht.“ In der Einleitung sagt Tom: „Es ist mir egal. »は正確に同じ意味で、「私は気にしない、私は無関心だ、私はどうでもいい」という意味です。イントロダクションで、トムは言います:「私は気にしない。」 » Ça veut dire “ça ne me touche pas, ce n'est pas grave, je m'en moque. "Beni etkilemiyor, önemli değil, umurumda değil" anlamına geliyor. " It means "it doesn't affect me, it's not a big deal, I don't mind. » Das bedeutet „es berührt mich nicht, es ist nicht schlimm, es ist mir egal. 」は「私には関係ない、大したことではない、私は気にしない」という意味です。 » " »

Un autre synonyme, cette fois-là, c'est encore un peu plus familier voire un peu même grossier, on interdit par exemple les enfants de le dire. Başka bir eşanlamlı, bu sefer biraz daha konuşma dilinde, hatta biraz kaba, örneğin çocukların bunu söylemesi yasaktır. Another synonym, this time, is a bit more familiar or even somewhat vulgar, for example, we forbid children from saying it. Ein weiteres Synonym, diesmal ist es sogar ein bisschen umgangssprachlicher und vielleicht sogar ein bisschen vulgär, man verbietet zum Beispiel den Kindern, es zu sagen. もう一つの同義語は、今度はもう少しカジュアルで、少し下品な場合もあり、例えば子供たちには言わせないようにしています。 C'est de dire “je m'en fous”. それは|の|言うこと|私は|私はそれを|気にしない it is|to|to say|I|I don't care|I care es ist|zu|sagen|ich|mir|egal "Umurumda değil" diyor. It is to say 'I don't care'. Es bedeutet „es ist mir egal“. それは「私は気にしない」と言うことです。 On peut autoriser les enfants de dire “je m'en moque” – nos enfants, par exemple, on leur autorise à dire “je m'en moque, je m'en fiche” ; ça, ils peuvent le dire. 私たちは|できる|許可する|子供たちを|子供たち|の|言うこと|私は|私はそれを|気にしない|私たちの|子供たち|例えば|例|私たちは|彼らに|許可する|の|言うこと|私は|私はそれを|気にしない|私は|私はそれを|気にしない|それは|彼らは|できる|それを|言うこと we|we can|to allow|the|children|to|to say|“I|I don't care|I don't care|our|children|for|example|we|to them|we allow|to|to say|“I|I don't care|I don't care|I|I don't care|I don't care|that|they|they can|it|to say man|kann|erlauben|die|Kinder|zu|sagen|ich|mir|egal|unsere|Kinder|zum|Beispiel|man|ihnen|erlaubt|zu|sagen|ich|mir|egal|ich|mir|egal|das|sie|können|es|sagen Çocukların "umurumda değil" demelerine izin verebiliriz - örneğin çocuklarımızın "umurumda değil, umurumda değil" demelerine izin veriyoruz; bunu söyleyebilirler. We can allow children to say 'I don't mind' – our children, for example, we allow them to say 'I don't mind, I don't care'; they can say that. Wir können den Kindern erlauben zu sagen „es ist mir egal“ – unseren Kindern zum Beispiel erlauben wir zu sagen „es ist mir egal, es interessiert mich nicht“; das dürfen sie sagen. 子供たちに「私は気にしない」と言うことを許可することができます - 例えば、私たちの子供たちは「私は気にしない、私は気にしない」と言うことを許可されています;それは彼らが言ってもいいことです。 “Je m'en balance”, ils ne le disent pas ; “je m'en tape”, ils ne le disent pas ; et “je m'en fous”, on leur interdit. 私は|私はそれを|気にしない|彼らは|否定|それを|言わない||私は|私はそれを|気にしない|彼らは|否定|それを|言わない||そして|私は|私はそれを|気にしない|私たちは|彼らに|禁止する I|I don't care|I balance|they|not|it|they say|not|I|I don't care|I care||||||and|I|I don't care|I care|we|to them|it is forbidden ich|mir|egal|sie|nicht|es|||ich|mir|egal|sie|nicht|es||||ich|mir|egal||ihnen|verboten "Umurumda değil" demiyorlar, "Umurumda değil" demiyorlar ve "Umurumda değil" demelerine izin verilmiyor. 'I don't care' they do not say; 'I don't give a damn' they do not say; and 'I don't care' we forbid them. „Es ist mir egal“, sagen sie nicht; „es ist mir schnuppe“, sagen sie nicht; und „es ist mir egal“, das verbieten wir ihnen. 「私は気にしない」とは言いません;「私は気にしない」とも言いません;そして「私は気にしない」とは言わせません。 Donc, quand ils le disent, on dit : « On ne dit pas “je m'en fous”. だから|彼らが|彼らは|それを|言うとき|私たちは|言う|私たちは|否定|言う|ない|私は|私はそれを|気にしない so|when|they|it|they say|we|we say|we|not|say|not|“I|I don't care|I care also|wenn|sie|es||man|sagt|man|nicht|sagt|nicht|ich|mir|egal Onlar bunu söylediğinde biz de diyoruz ki: "Biz 'umurumda değil' demiyoruz. So, when they say it, we say: 'We do not say 'I don't care'. Also, wenn sie es sagen, sagen wir: „Man sagt nicht ‚es ist mir egal‘. だから、彼らがそれを言うとき、私たちは言います:「私たちは「私は気にしない」とは言わない。」 » parce que c'est trop grossier. なぜなら|それは|それは|とても|粗野な because|that|it's|too|rude weil|dass|es ist|zu|grob "çünkü bu çok kaba. " because it's too vulgar. » weil es zu grob ist. » それはとても粗野だからです。 C'est le verbe “foutre” qui est un verbe grossier. それは|その|動詞|foutre|それは|である|一つの|動詞|粗野な it is|the|verb|to fuck|which|is|a|verb|vulgar |||foder||||| es ist|das|Verb|ficken|der|ist|ein|Verb|grob "Foutre" fiili kaba bir fiildir. It's the verb 'foutre' which is a vulgar verb. Es ist das Verb „ficken“, das ein grobes Verb ist. 「foutre」という動詞が粗野な動詞です。

Donc, imagine, tu as quelqu'un qui est très très riche et il se fait voler sa voiture et quand un de ses amis lui dit : « Ah, tu t'es fait voler ta voiture très chère. だから|想像して|あなたは|持っている|誰か|それは|である|とても|とても|裕福な|そして|彼は|自分を|される|奪われる|彼の|車|そして|いつ|一人の|の|彼の|友達|彼に|言う|ああ|あなたは|自分が|される|奪われる|あなたの|車|とても|高価な so|imagine|you|you have|someone|who|is|very|very|rich|and|he|himself|he gets|to be stolen|his|car|and|when|one|of|his|friends|to him|he says|Ah|you|you got|made|to be stolen|your|car|very|expensive |||||||||||||||||||||||||||||||||caro also|stell dir vor|du|hast|jemand|der|ist|sehr|sehr|reich|und|er|sich|lässt|stehlen|sein|Auto|und|wenn|ein|von|seinen|Freunden|ihm|sagt|ah|du|du hast dich|lassen|stehlen|dein|Auto|sehr|teuer Çok ama çok zengin birinin arabasının çalındığını ve arkadaşlarından birinin ona şöyle dediğini düşünün: "Ah, çok pahalı araban çalınmış. So, imagine, you have someone who is very very rich and his car gets stolen and when one of his friends says to him: "Oh, you had your expensive car stolen. Stell dir vor, du hast jemanden, der sehr, sehr reich ist und ihm wird sein Auto gestohlen, und als einer seiner Freunde ihm sagt: „Ah, dir wurde dein teures Auto gestohlen. だから、想像してみてください。とてもとても裕福な人がいて、彼の車が盗まれたとします。そして、彼の友人の一人が言います:「ああ、高価な車を盗まれたんだね。」 » Lui, il répond : « Je m'en fous. 彼は|彼は|答える|私は|自分がそれを|気にしない him|he|he responds|I|I don't care|I care ihm|er|er antwortet|ich|mir|ich scheiß drauf "Umurumda değil" diye cevap verir. " He replies: "I don't care. “ Er antwortet: „Das ist mir egal. 彼は答えます:「私は気にしない。」 » Ça veut dire “je m'en moque, ça m'est égal, ça n'a aucun effet sur moi, ça ne me touche absolument pas. それ|意味する|言う|私は|自分のことを|気にしない|それ|私には|等しい|それ|ない|まったくの|効果|に|私に|それ|ない|私を|触れる|絶対に|ない it|it means|to say|I|I care|I don't care|it|it is to me|equal|it|it has|no|effect|on|me|it|not|me|it touches|absolutely|not das|es bedeutet|sagen|ich|mir|es egal|das|mir|egal|das|es hat|keinen|Effekt|auf|mich|das|nicht|mir|es berührt|absolut|nicht "Umurumda değil, umurumda değil, benim üzerimde hiçbir etkisi yok, beni hiç etkilemiyor" anlamına geliyor. " It means "I don't mind, it doesn't matter to me, it has no effect on me, it doesn't affect me at all. » Das bedeutet „es ist mir egal, es hat keine Auswirkungen auf mich, es berührt mich überhaupt nicht. 「それは「私は気にしない、それは私にとってはどうでもいい、私には全く影響がない、私には全く関係ない」という意味です。」},{ Je m'en fous, je m'en moque.” 私は|自分のことを|気にしない|私は|自分のことを|気にしない I|I don't care|I care|I|I don't care|I care ich|mir|es egal|ich|mir|es egal Umurumda değil, umurumda değil." I don't care, I don't mind. Es ist mir egal, es ist mir gleichgültig.”

Une autre façon un peu différente cette fois de dire qu'on s'en moque, que quelque chose ne nous touche pas, eh bien, on peut dire “ça m'est égal”. 一つの|別の|方法|一つの|少し|異なる|この|時|の|言う|私たちが|自分のことを|気にしない|ということ|何か|物|ない|私たちを|触れる|ない|ええ|まあ|私たちが|できる|言う|それ|私には|等しい a|another|way|a|a little|different|this|time|to|to say|that we|we care|we don't care|that|something|thing|not|us|it touches|not|well|well|we|we can|to say|it|it is to me|equal eine|andere|Art|ein|wenig|anders|diese|Mal|zu|sagen|dass man|sich|es egal|dass|etwas|Sache|nicht|uns|es berührt||nun|gut|man|kann|sagen|das|mir|egal Umursamadığınızı, bir şeyin sizi etkilemediğini söylemenin biraz farklı bir yolu da "umurumda değil" diyebilirsiniz. Another slightly different way this time to say that we don't care, that something doesn't affect us, well, we can say "it doesn't matter to me." Eine andere, etwas andere Art zu sagen, dass es uns egal ist, dass uns etwas nicht berührt, nun, wir können sagen „es ist mir gleichgültig“. Ça, c'est plus courant, c'est presque soutenu. それ|それは|より|一般的|それは|ほぼ|フォーマル that|it's|more|common|it's|almost|formal das|es ist|mehr|gebräuchlich|es ist|fast|förmlich Bu daha yaygın, neredeyse sürekli. That's more common, it's almost formal. Das ist gebräuchlicher, es ist fast formell. Ce n'est pas vraiment soutenu, mais c'est vraiment du langage bien, du langage propre. それ|ではない|ない|本当に|支持されている|しかし|それは|本当に|の|言語|良い|の|言語|清潔な it|it is not|not|really|supported|but|it is|really|some|language|good|some|language|clean das|ist nicht|nicht|wirklich|unterstützt|aber|es ist|wirklich|die|Sprache|gut|die|Sprache|sauber Çok uzun soluklu değil ama gerçekten iyi bir dil, temiz bir dil. It's not really formal, but it's really good language, clean language. Es ist nicht wirklich förmlich, aber es ist wirklich gute Sprache, saubere Sprache. それは本当に支持されているわけではありませんが、本当に良い言葉、きれいな言葉です。 “Ça m'est égal”, ça veut dire “ce n'est pas grave, je m'en moque, je m'en fous”, mais d'une façon beaucoup plus nette et beaucoup plus polie. それは|私には|等しい|それは|意味する|言う|それ|ではない|ない|重大な|私は|それについては|気にしない|私は|それについては|どうでもいい|しかし|一つの|方法|とても|より|明確な|そして|とても|より|丁寧な it|it is to me|equal|it|it means|to say|it|it is not|not|serious|I|I care|I care|I|I care|I care|but|in a|way|much|more|clear|and|much|more|polite |||||||||||||||||||||clara||||educada das|mir ist|egal|das|es bedeutet|sagen|das|ist nicht|nicht|schlimm|ich|mir|ich mache mir nichts|ich|mir|ich scheiß drauf|aber|auf eine|Weise|viel|mehr|klarere|und|viel|mehr|höflicher "Umurumda değil", "önemli değil, umurumda değil, umurumda değil" anlamına gelir, ancak çok daha açık ve kibar bir şekilde. "It doesn't matter to me," means "it's not serious, I don't care, I don't mind," but in a much clearer and much more polite way. „Das ist mir egal“, das bedeutet „es ist nicht schlimm, es interessiert mich nicht, es ist mir egal“, aber auf eine viel klarere und höflichere Weise. 「それは私には関係ない」というのは、「それは大したことではない、私は気にしない、私はどうでもいい」という意味ですが、もっとはっきりしていて、もっと丁寧な言い方です。 Par exemple, si un homme dit à une femme (un homme qui donnait rendez-vous à une femme assez souvent) : « Ben écoute, je n'ai plus vraiment envie de te voir. 例えば|例|もし|一人の|男性|言う|に|一人の|女性|一人の|男性|彼は|与えていた|||に|一人の|女性|かなり|よく|ええと|聞いて|私は|持っていない|もう|本当に|欲望|を|あなたに|会う for|example|if|a|man|he says|to|a|woman|a|man|who|he was giving|meet||to|a|woman|quite|often|well|listen|I|I don't have|anymore|really|desire|to|you|to see für|Beispiel|wenn|ein|Mann|er sagt|zu|einer|Frau|ein|Mann|der|er gab|||zu|einer|Frau|ziemlich|oft|nun|hör zu|ich|ich habe nicht|mehr|wirklich|Lust|auf|dich|sehen Örneğin, bir erkek bir kadına (bir kadınla sık sık görüşen bir erkek) şöyle derse: "Bak, artık seni gerçekten görmek istemiyorum. For example, if a man says to a woman (a man who used to meet with a woman quite often): "Well, listen, I don't really want to see you anymore. Zum Beispiel, wenn ein Mann zu einer Frau sagt (ein Mann, der einer Frau ziemlich oft ein Treffen vorgeschlagen hat): „Hör mal, ich habe wirklich keine Lust mehr, dich zu sehen. 例えば、ある男性が女性に(その男性は女性とかなり頻繁に会う約束をしていた)言ったとします。「まあ、聞いて、もう本当に君に会いたくない。」 » Et la femme lui dit : « Ça m'est égal. そして|その|女性|彼に|言う|それは|私には|等しい and|the|woman|to him|she said|it|it is to me|equal und|die|Frau|ihm|sie sagt|das|mir ist|egal "Ve kadın dedi ki: "Umurumda değil. " And the woman replies: "I don't care. “ Und die Frau sagt zu ihm: „Das ist mir egal. 」そして女性は彼に言います。「それは私には関係ない。」 » Ça veut dire “je m'en moque, ça ne me touche pas, je ne suis pas touchée par ça, ça ne me fait d'effet, ça m'est égal, je m'en moque.” それ|意味する|言う|私は|自分のことを|気にしない|それ|ない|私に|触れる|ない|私は|ない|である|ない|触れられた|に|それ|それ||||||私には|等しい|私は|自分のことを|気にしない it|it means|to say|I|I don't care|I care|it|not|me|it touches|not|I|not|I am|not|touched|by|it|it||||of effect||it is|equal|I|I don't care|I care das|es bedeutet|sagen|ich|mir|egal|das|nicht|mir|berührt|nicht|ich|nicht|bin|nicht|berührt|von|das|das||||||mir|egal|ich|mir|egal "Umurumda değil, beni etkilemiyor, bana dokunmuyor, üzerimde bir etkisi yok, umurumda değil, umurumda değil" anlamına geliyor. " That means "I don't care, it doesn't affect me, I'm not touched by that, it doesn't have an effect on me, I don't care, I don't mind." » Das bedeutet „es ist mir egal, es berührt mich nicht, ich bin davon nicht betroffen, es hat keine Wirkung auf mich, es ist mir gleichgültig, es ist mir egal.“ 「それは「私は気にしない、それは私に影響を与えない、私はそれに影響されない、それは私にとってどうでもいい、私は気にしない」という意味です。」},{

Une autre façon très simple, c'est de dire : « Ça ne m'intéresse pas. 一つの|別の|方法|とても|簡単な|それはである|の|言うこと|それ|ない|私には興味がない|ない another|other|way|very|simple|it's|to|to say|it|not|it interests me|not eine|andere|Art|sehr|einfach|es ist|zu|sagen|das|nicht|interessiert|nicht Çok basit bir başka yol da şunu söylemektir: "İlgilenmiyorum. Another very simple way is to say: "I'm not interested. Eine andere sehr einfache Möglichkeit ist zu sagen: „Das interessiert mich nicht. » Ça, c'est courant aussi, à utiliser comme tu veux. それ|それはである|一般的な|も|するために|使う|のように|あなたは|望む that|it's|common|||to use|as|you|you want das|es ist|gebräuchlich|auch|zu|verwenden|wie|du|willst "Bu da yaygındır, nasıl isterseniz öyle kullanın. " That's also common, to use as you wish. » Das ist auch gebräuchlich, benutze es wie du willst. Imagine, il y a une dispute, tu te disputes avec une personne et quand tu rentres le soir, ta femme dit : « Ah, tu t'es disputé avec ton collègue ? 想像して|彼は|そこに|ある|一つの|口論|あなたは|自分自身を|口論する|と|一人の|人|そして|〜の時|あなたは|帰る|その|晩|あなたの|妻|言う|ああ|あなたは|自分自身を|口論した|と|あなたの|同僚 imagine|it|there|there is|a|dispute|you|you|you argue|with|a|person|and|when|you|return|the|evening|your|wife|she says|Ah|you|you have|argued|with|your|colleague |||||||||||||||volta|||||||||||| stell dir vor|er|dort|hat|eine|Streit|du|dir|streitest|mit|einer|Person|und|wenn|du|nach Hause kommst|die|Abend|deine|Frau|sagt|ah|du|du hast dich|gestritten|mit|deinem|Kollegen Düşünün, bir tartışma var, biriyle tartışıyorsunuz ve akşam eve geldiğinizde eşiniz şöyle diyor: "Ah, iş arkadaşınla mı tartışıyordun? Imagine, there is an argument, you are arguing with someone and when you come home in the evening, your wife says: "Oh, did you argue with your colleague?" Stell dir vor, es gibt einen Streit, du streitest dich mit einer Person und als du abends nach Hause kommst, sagt deine Frau: „Ah, hast du dich mit deinem Kollegen gestritten? » Toi, tu dis : « Oui, mais ça ne m'intéresse pas. 君|君は|言う|はい|しかし|それは|否定|私に興味がある|否定 you|you|you say|Yes|but|it|not|it interests me|not du|du|sagst|ja|aber|das|nicht|interessiert mich|nicht "Evet, ama ilgilenmiyorum" diyorsunuz. You say: "Yes, but I don't care." » Du sagst: „Ja, aber das interessiert mich nicht. 「君は言う:『はい、でもそれには興味がない。』 » Ça veut dire “je m'en moque, ça m'est égal, faut pas parler de ça, ça ne me touche pas”. それは|意味する|言う|私は|それに関して|気にしない|それは|私には|同じ|必要がある|否定|話す|について|それは||否定|私に|影響する|否定 it|it means|to say|I|I don't care|I care|it|it is to me|equal|we must|not|to talk|about|it||not|me|it touches| das|es bedeutet|sagen|ich|mir|es ist mir egal|das|es ist mir|gleich|man muss|nicht|sprechen|über|das||nicht|mir|es berührt|nicht "Umurumda değil, bu konuda konuşmama gerek yok, beni etkilemiyor" anlamına geliyor. It means "I don't care, it doesn't matter to me, let's not talk about it, it doesn't affect me." » Das bedeutet „es ist mir egal, ich kümmere mich nicht darum, lass uns nicht darüber reden, es berührt mich nicht“. それは「私は気にしない、どうでもいい、そんなことを話さないで、私には関係ない」という意味です。

On en arrive au moment où il va falloir boucher les oreilles des enfants parce que c'est une expression en deux parties que moi, je n'emploie pas du tout, que je ne te recommande pas du tout d'utiliser parce que c'est grossier. 私たちは|それに|到達する|その|時|ところ|彼は|するつもり|必要がある|塞ぐ|その|耳|その|子供たち||それは|それは|||||||||||||||||||||||||下品 we|there|we arrive|at the|moment|where|it|it is going to|to have to|to plug|the|ears|of|children|because|that|it is|a|expression|in|two|parts|that|I|I|I do not use|not|at all|at all|that|I|not|you|I recommend|not|at all|at all|to use|because|that|it is|vulgar ||||||||ter que|||||||||||||||||emprego|||||||||||||||| man|darüber|kommt|zu dem|Zeitpunkt|wo|er|wird|müssen|stopfen|die|Ohren|der|Kinder|weil|dass|es ist|eine|Ausdruck|in|zwei|Teile|die|ich|ich|nicht benutze|nicht|dir|überhaupt|dass|ich|nicht|dir|empfehle|nicht|dir|überhaupt|zu verwenden|weil|dass|es ist|grob Çocukların kulaklarını tıkamak zorunda kalacağımız bir noktaya geliyoruz çünkü bu benim hiç kullanmadığım, kullanmanızı da tavsiye etmediğim iki parçalı bir ifade çünkü çok kaba. We reach the point where we will have to cover the children's ears because it's a two-part expression that I do not use at all, and I do not recommend you use it at all because it's vulgar. Wir kommen zu dem Punkt, an dem wir den Kindern die Ohren zuhalten müssen, denn es ist ein Ausdruck in zwei Teilen, den ich überhaupt nicht benutze und den ich dir überhaupt nicht empfehle zu verwenden, weil er vulgär ist. 子供たちの耳を塞がなければならない瞬間が来るでしょう。なぜなら、これは二つの部分からなる表現で、私は全く使わないものであり、君にも全く使うことを勧めません。なぜなら、それは下品だからです。 Cette double expression, tu peux parfois entendre “je m'en bats”. この|二重の|表現|君は|聞くことができる|時々|聞く|私は|それに関して|気にしない this|double|expression|you|you can|sometimes|to hear|I|I don't care|I beat |||||||||bato-me diese|doppelte|Ausdruck|du|kannst|manchmal|hören|ich|mir|es ist mir egal Bu ikili ifade, bazen "savaşıyorum" şeklinde de duyulabilir. This double expression, you can sometimes hear "I don't give a damn." Diesen doppelten Ausdruck kannst du manchmal hören: „es ist mir egal“. この二重の表現は、時々「私は気にしない」と聞くことができます。 Ça, ce n'est pas poli, il ne faut pas le dire. それ|これ|ではない|ない|礼儀正しい|彼は|ない|必要がある|ない|それを|言う that|it|it is not|not|polite|it|not|it is necessary|not|it|to say das|das|ist nicht|nicht|höflich|es|nicht|muss|nicht|es|sagen Bunu söylemek kibarca değil. That's not polite, you shouldn't say that. Das ist unhöflich, das sollte man nicht sagen. それは失礼です、言ってはいけません。 Ce n'est pas la grossière encore. これは|ではない|ない|その|下品な|まだ it|it is not|not|the|rude|yet ||||grosse| das|ist nicht|nicht|die|grob|noch Henüz büyük bir şey değil. It's not vulgar yet. Das ist noch nicht vulgär. まだ粗野ではありません。 “Je m'en bats”, ça veut dire “je m'en moque, je m'en fous, ça m'est égal, je m'en fiche”, mais c'est grossier. 私は|自分のことを|気にしない|それ|意味する|言う|私は|自分のことを|気にしない|私は|自分のことを|気にしない|それ|私には|等しい|私は|自分のことを|気にしない|しかし|それは|下品な I|I don't care|I beat|it|it means|to say|I|I don't care|I mock|I|I don't care|I care|it|it is to me|equal|I|I don't care|I care|but|it is|rude ||||||||||fou|||||||||| ich|mir|ich schlage|das|es bedeutet|sagen|ich|mir|ich mache mir nichts draus|ich|mir|ich scheiß drauf|das|mir|egal|ich|mir|ich kümmere mich nicht darum||es ist|grob "Je m'en bats" "Umurumda değil, umurumda değil, umurumda değil, umurumda değil" anlamına gelir, ancak kabadır. "I don't care" means "I don't mind, I don't give a damn, it doesn't matter to me, I don't care," but it's vulgar. „Das ist mir egal“, bedeutet „es ist mir gleichgültig, es interessiert mich nicht, es ist mir egal“, aber es ist vulgär. 「私は気にしない」というのは「私は無関心だ、私はどうでもいい、私は気にしない」という意味ですが、これは粗野です。

Et là, c'est le moment, on bouche les oreilles des enfants ou on se bouche les oreilles si on n'aime pas la grossièreté (moi, je n'aime pas ça ; je veux t'enseigner du français que tu peux entendre). そして|ここで|それは|その|時|私たちは|耳を塞ぐ|その|耳|子供たちの|子供たち|または|私たちは|自分のことを|塞ぐ|その|耳|もし|私たちが|好きでない|ない|その|下品さ|私は|私は|好きでない|ない|それ|私は|教えたい||その|フランス語|それを|君は|聞くことができる|聞くことができる) and|there|it's|the|moment|we|we plug|the|ears|some|children|or|we|we|we plug|the|ears|if|we|we don't like|not|the|vulgarity|(me|I|I don't like|not|that|I|I want|to teach you|some|French|that|you|you can|to hear und|da|es ist|der|Moment|man|man stopft|die|Ohren|der|Kinder|oder|man|sich|man stopft|die|Ohren|wenn|man|man mag nicht|nicht|die|Grobheit|ich|ich|ich mag nicht|nicht|das|ich|ich will|dir beibringen|du|Französisch|das|du|du kannst|hören Ve sonra çocukların kulaklarını tıkama ya da kabalıktan hoşlanmıyorsanız kendi kulaklarınızı tıkama zamanı (ben hoşlanmıyorum; size duyabileceğiniz Fransızca öğretmek istiyorum). And now is the time, we cover the children's ears or we cover our own ears if we don't like vulgarity (I don't like it; I want to teach you French that you can hear). Und jetzt ist der Moment, wir halten den Kindern die Ohren zu oder wir halten uns die Ohren zu, wenn wir Vulgarität nicht mögen (ich mag das nicht; ich möchte dir Französisch beibringen, das du hören kannst). そして今がその時です、子供たちの耳を塞ぐか、粗野が好きでないなら自分の耳を塞ぎます(私はそれが好きではありません;あなたが聞けるフランス語を教えたいのです)。 C'est l'expression “je m'en bats les couilles”. それは|表現|私は|自分のことを|打ち捨てる|その|玉 it is|the expression|I|I care about it|I beat|the|balls ||||||as bolas das ist|der Ausdruck|ich|mir|ich schlage|die|Eier "Umurumda değil" deyimi. It's the expression "I don't give a damn." Das ist der Ausdruck "ich scheiß drauf". これは「俺は気にしない」という表現です。 Ça, c'est grossier, il ne faut pas le dire. それは|それは|下品|彼は|否定|必要がある|否定|それを|言う that|it's|rude|it|not|it is necessary|not|it|to say das|das ist|vulgär|er|nicht|man muss|nicht|das|sagen Bu çok kaba ve bunu söylememelisin. That's rude, you shouldn't say that. Das ist vulgär, das sollte man nicht sagen. それは下品なので、言ってはいけません。 Tu peux l'entendre. 君は|できる|それを聞くことが you|you can|to hear it du|du kannst|es hören Duyabilirsin. You can hear it. Du kannst es hören. あなたはそれを聞くことができます。 Le mot – je vais le redire, le gros mot, donc, on se bouche les oreilles – c'est le mot “couilles”, ça veut dire “testicules”. その|言葉|私は|するつもり|それを|言い直す|その|大きな|言葉|だから|私たちは|自分たちを|塞ぐ|その|耳|それは|その|言葉|玉|それは|意味する|言う|精巣 the|word|I|I am going to|it|to say it again|the|big|word|so|we|we|we cover|the|ears|it is|the|word|balls|it|it means|to say|testicles |||||repetir||||||||||||||||| das|Wort|ich|ich werde|es|wiederholen|das|große|Wort|also|man|sich|man hält sich zu|die|Ohren|das ist|das|Wort|Eier|das|es bedeutet|sagen|Hoden Kelime - tekrar söyleyeceğim, büyük kelime, bu yüzden kulaklarımızı kapatıyoruz - "testisler" anlamına gelen "couilles" kelimesidir. The word – I will say it again, the bad word, so, we cover our ears – is the word 'balls', it means 'testicles'. Das Wort – ich sage es nochmal, das Schimpfwort, also, wir halten uns die Ohren zu – ist das Wort "Eier", das bedeutet "Hoden". その言葉 - もう一度言いますが、下品な言葉なので、耳を塞いでください - それは「睾丸」という意味の「couilles」です。 C'est l'organe reproducteur masculin et quand on dit cette expression que je viens de dire, eh bien, ça veut dire “je m'en fous, je m'en moque, je m'en fiche”, mais ça veut vraiment dire d'une façon très très grossière. それは|器官|生殖|男性|そして|いつ|私たちが|言う|この|表現|という|私が|来た|から|言う|ええ|まあ|それは|意味する|言う|私が|自分のことを|気にしない|私が|自分のことを|からかう|私が|自分のことを|気にしない|しかし|それは|意味する|本当に|言う|ある|方法|とても|とても|粗野な it is|the organ|reproductive|male|and|when|we|we say|this|expression|that|I|I come|from|to say|||it|it means|to say|I|I don't care|I care|I|I don't care|I care|I|I don't care|I care|but|it|it means|really|to say|in a|way|very|very|coarse es|das Organ|Fortpflanzungs-|männlich|und|wenn|man|sagt|diese|Ausdruck|den|ich|komme|von|sagen|nun|gut|das|es bedeutet|sagen|ich|mir|es egal|ich|mir|es egal|ich|mir|es egal|aber|das|es bedeutet|wirklich|sagen|auf eine|Weise|sehr|sehr|grob Erkek üreme organıdır ve az önce söylediğim ifadeyi söylediğimizde, "umurumda değil, umurumda değil, umurumda değil" anlamına gelir, ancak aslında çok, çok kaba bir şekilde anlamına gelir. It's the male reproductive organ and when we say this expression that I just mentioned, well, it means 'I don't care, I don't mind, I don't give a damn', but it really means it in a very very vulgar way. Es ist das männliche Fortpflanzungsorgan und wenn man diesen Ausdruck sagt, den ich gerade gesagt habe, dann bedeutet das "es ist mir egal, es interessiert mich nicht", aber es bedeutet wirklich auf eine sehr, sehr grobe Weise. それは男性の生殖器であり、私が言ったこの表現を言うとき、つまり「私は気にしない、私は無関心だ、私はどうでもいい」という意味ですが、実際には非常に非常に粗野な言い方です。 C'est du français authentique malheureusement. それは|の|フランス語|本物の|残念ながら it is|some|French|authentic|unfortunately es|das|Französisch|authentisch|leider Ne yazık ki, otantik Fransız. It's authentic French unfortunately. Es ist leider authentisches Französisch. 残念ながら、これは本物のフランス語です。 Moi, je ne l'utilise jamais, mais tu pourras l'entendre si tu es en France et c'est important de savoir ce que c'est. 私は|私が|否定|使わない|決して|しかし|あなたは|聞くことができる|聞く|もし|あなたが|いる|に|フランス|そして|それは|重要|から|知ること|それが|という|それは me|I|not|I use it|never|but|you|you will be able to|to hear it|if|you|you are|in|France|and|it is|important|to|to know|what|that|it is |||a utilizo|||||||||||||||||| ich|ich|nicht|ich benutze es|niemals|aber|du|du wirst können|es hören|wenn|du|es||||es ist|||||| Ben hiç kullanmadım ama Fransa'daysanız duyabilirsiniz ve ne olduğunu bilmek önemlidir. I never use it, but you might hear it if you are in France and it's important to know what it is. Ich benutze es nie, aber du wirst es hören, wenn du in Frankreich bist, und es ist wichtig zu wissen, was es ist. 私は決して使いませんが、フランスにいるときに聞くことができ、何であるかを知っておくことが重要です。 Je ne vais pas te donner d'exemples parce que je ne veux pas le redire. 私は|否定|行くつもり|否定|あなたに|与える|例|||私が|否定|欲しくない|否定|それを|繰り返すこと I|not|I am going to|not|you|to give|examples|because|that|I|not|I want|not|it|to say it again ich|nicht|ich werde|nicht|dir|geben|Beispiele|||ich|nicht|ich will|nicht|es|wiederholen Size herhangi bir örnek vermeyeceğim çünkü tekrar söylemek istemiyorum. I'm not going to give you examples because I don't want to repeat it. Ich werde dir keine Beispiele geben, weil ich es nicht wiederholen möchte. 私は再度言いたくないので、例を挙げるつもりはありません。 C'est les mêmes exemples, tu peux remplacer l'expression grossière que je viens de donner par tous les exemples dont on a parlé et ça marchera exactement de la même façon. それは|同じ|同じ|例|あなたは|できる|置き換える|その表現|粗野な|それを|私は|来た|から|与える|で|すべての|例||について|私たちは|持っている|話した|そして|それは|動く|正確に|の|同じ||方法 it is|the|same|examples|you|you can|to replace|the expression|coarse|that|I|I come|from|to give|by|all|the|examples|of which|we|we have|talked|and|it|it will work|exactly|in|the|same|way es ist|die|gleichen|Beispiele|du|kannst|ersetzen|den Ausdruck|grob|den|ich|ich komme|von|geben|durch|alle|die|Beispiele|über die|man|wir haben|gesprochen|und|das|es wird funktionieren|genau|auf|die|gleiche|Weise Aynı örnekler, az önce verdiğim kaba ifadeyi konuştuğumuz tüm örneklerle değiştirebilirsiniz ve tamamen aynı şekilde çalışacaktır. It's the same examples, you can replace the rude expression I just gave with all the examples we've talked about and it will work exactly the same way. Es sind die gleichen Beispiele, du kannst den groben Ausdruck, den ich gerade gegeben habe, durch alle Beispiele ersetzen, über die wir gesprochen haben, und es wird genau auf die gleiche Weise funktionieren. 同じ例です。私が今言った粗野な表現を、私たちが話したすべての例に置き換えることができ、まったく同じように機能します。

Pour résumer : 8 façons de dire que quelque chose ne te touche pas, ne t'intéresse pas, ne te fait pas d'effet. ために|要約する|方法|の|言う|それが|||ない|あなたに|触れる|ない|ない|興味がない|ない|ない|あなたに|与える|ない|効果 for|to summarize|ways|to|to say|that|something|thing|not|you|it touches|not|not|it interests you|not|not|it|it makes|not|of effect um|zusammenzufassen|Arten|zu|sagen|dass|etwas|Sache|nicht|dir|es berührt|nicht|nicht|es interessiert dich|nicht|nicht|dir|es macht|nicht|Eindruck Özetle: Bir şeyin sizi etkilemediğini, ilginizi çekmediğini veya üzerinizde herhangi bir etkisi olmadığını söylemenin 8 yolu. To summarize: 8 ways to say that something doesn't affect you, doesn't interest you, doesn't have an effect on you. Zusammenfassend: 8 Möglichkeiten zu sagen, dass dich etwas nicht berührt, nicht interessiert, keinen Eindruck auf dich macht. 要約すると:何かがあなたに影響を与えない、興味がない、効果がないと言う8つの方法。

Je m'en moque 私は|それについては|気にしない I|I don't care|I care ich|mir|es ist egal Umurumda değil. I don't care. Es ist mir egal 私は気にしない

Je m'en fiche 私は|それについては|気にしない I|I don't care|I care ich|mir|es ist egal Umurumda değil. I don't care Es ist mir schnuppe 私はどうでもいい

Je m'en tape 私は|それについては気にしない|打つ I|I don't care|I care ich|mir|ist egal Umurumda değil. I don't give a damn Das ist mir egal 私は気にしない

Je m'en balance 私は|それについては気にしない|バランスを取る I|I don't care|I balance ich|mir|ist egal Umurumda değil. I couldn't care less Das interessiert mich nicht 私は気にしない

Je m'en fous 私は|それについては気にしない|ふざける I|I don't care|I care ich|mir|ist egal I don't give a hoot Das ist mir schnuppe 私は気にしない

Ça m'est égal それは|私には|等しい it|it is to me|equal das|mir ist|egal It doesn't matter to me Das ist mir gleichgültig 私はそれがどうでもいい

Ça ne m'intéresse pas それ|否定|私に興味がある|否定 it|not|it interests me|not das|nicht|interessiert mich|nicht I'm not interested. Das interessiert mich nicht 私はそれに興味がありません

Je m'en bats 私|それについては|気にしない I|I care about it|I fight ich|mir|schere I don't care. Es ist mir egal 私はそれを気にしません

Et la dernière, je ne vais pas la redire. そして|それを|最後の|私|否定|するつもり|否定|それを|再び言う and|the|last|I|not|I will|not|it|to say again und|die|letzte|ich|nicht|werde|nicht|sie|wieder sagen And the last one, I'm not going to say it again. Und das letzte werde ich nicht wiederholen. そして最後の言葉は繰り返しません。

Merci, j'espère que tu as aimé cette vidéo. ありがとう|私は願っている|〜ことを|あなた|持っている|好きだった|この|動画 thank you|I hope|that|you|you have|liked|this|video danke|ich hoffe|dass|du|hast|gemocht|dieses|Video Teşekkür ederim, umarım videoyu beğenmişsinizdir. Thank you, I hope you liked this video. Danke, ich hoffe, dir hat dieses Video gefallen. ありがとう、この動画を楽しんでくれたら嬉しいです。 Je sais qu'en général, ces vidéos avec des expressions, du vocabulaire, ça t'intéresse. Genelde ifade ve kelime dağarcığı içeren videolarla ilgilendiğinizi biliyorum. I know that in general, these videos with expressions and vocabulary interest you. Ich weiß, dass dich solche Videos mit Ausdrücken und Vokabeln im Allgemeinen interessieren. 一般的に、こういった表現や語彙の動画はあなたにとって興味深いことは知っています。 Si tu as aimé, mets un petit J'aime, ça fait toujours plaisir. Beğendiyseniz, küçük bir "beğendim" yazın, bu her zaman bir zevktir. If you liked it, give it a little thumbs up, it’s always appreciated. Wenn es dir gefallen hat, gib einen kleinen Daumen hoch, das freut immer. もし気に入ったら、いいねを押してください。いつも嬉しいです。 Abonne-toi à notre chaîne, on approche doucement des 600.000 abonnés, donc merci beaucoup de ta confiance. Kanalımıza abone olun, yavaş yavaş 600.000 aboneye yaklaşıyoruz, bu yüzden güveniniz için çok teşekkür ederiz. Subscribe to our channel, we are slowly approaching 600,000 subscribers, so thank you very much for your trust. Abonniere unseren Kanal, wir nähern uns langsam 600.000 Abonnenten, also vielen Dank für dein Vertrauen. 私たちのチャンネルに登録してください。600,000人の登録者に少しずつ近づいていますので、あなたの信頼に感謝します。 Mets la petite cloche pour être informé lorsque je sors chaque lundi une nouvelle vidéo et puis, dis-moi en commentaire si y a d'autres expressions que tu connais sur ce sujet, parce qu'il y en a, il y a d'autres expressions qui veulent dire la même chose et que tu as peut-être déjà entendues. Her Pazartesi yeni bir video yayınladığımda haberdar olmak için küçük zili takın ve ardından bu konuda bildiğiniz başka ifadeler varsa yorumlarda bana söyleyin, çünkü aynı anlama gelen ve daha önce duymuş olabileceğiniz başka ifadeler de var. Hit the little bell to be notified when I release a new video every Monday, and then let me know in the comments if there are other expressions you know on this topic, because there are, there are other expressions that mean the same thing and that you may have already heard. Aktiviere die kleine Glocke, um informiert zu werden, wenn ich jeden Montag ein neues Video herausbringe, und sag mir in den Kommentaren, ob es noch andere Ausdrücke gibt, die du zu diesem Thema kennst, denn es gibt sie, es gibt andere Ausdrücke, die dasselbe bedeuten und die du vielleicht schon gehört hast. 毎週月曜日に新しい動画を公開する際に通知を受け取るために、小さなベルを押してください。そして、このトピックについて知っている他の表現があれば、コメントで教えてください。似たような意味を持つ他の表現もあり、あなたがすでに聞いたことがあるかもしれません。

Merci de ta confiance et à très bientôt pour du nouveau contenu en français authentique. ありがとう|の|あなたの|信頼|と|に|とても|すぐに|のために|新しい|コンテンツ|コンテンツ|の|フランス語|本物の thank you|of|your|trust|and|to|very|soon|for|some|new|content|in|French|authentic danke|für|dein|Vertrauen|und|bis|sehr|bald|für|neuen||Inhalt|auf|Französisch|authentisch Bize duyduğunuz güven için teşekkür eder, yakında özgün Fransızca yeni içeriklerle karşınıza çıkmayı sabırsızlıkla bekleriz. Thank you for your trust and see you very soon for new authentic French content. Danke für dein Vertrauen und bis bald für neue Inhalte auf authentischem Französisch. あなたの信頼に感謝し、またすぐに本物のフランス語の新しいコンテンツをお届けします。

Rejoins ma liste de contacts privés et reçois un cours gratuit 加入して|私の|リスト|の|連絡先|プライベート|と|受け取って|一つの|コース|無料 join|my|list|of|contacts|private|and|receive|a|course|free tritt bei|meine|Liste|von|Kontakten|privat|und|erhalte|einen|Kurs|kostenlos Özel iletişim listeme katılın ve ücretsiz bir kurs kazanın Join my private contact list and receive a free course. Tritt meiner Liste privater Kontakte bei und erhalte einen kostenlosen Kurs 私のプライベート連絡先リストに参加して、無料のコースを受け取ってください。

Ce que tu recevras: これ|何|あなたが|受け取る what|that|you|you will receive was|dass|du|du erhalten wirst Ne alacaksın? What you will receive: Was du erhalten wirst: あなたが受け取るもの:

* Un accès immédiat au cours "Comment parler français" 一つの|アクセス|即時|に対する|コース|どのように|話す|フランス語 a|access|immediate|to the|course|how|to speak|French ein|Zugang|sofort|zu dem|Kurs|wie|sprechen|Französisch * "Fransızca nasıl konuşulur" kursuna anında erişim * Immediate access to the course "How to Speak French" * Sofortiger Zugang zum Kurs "Wie man Französisch spricht" * "フランス語を話す方法"のコースへの即時アクセス

* Des informations confidentielles 一部の|情報|秘密の some|information|confidential einige|Informationen|vertrauliche * Gizli bilgiler * Confidential information * Vertrauliche Informationen * 機密情報

* Des conseils pour enfin progresser en français 一部の|アドバイス|ために|ついに|上達する|に|フランス語 some|advice|for|finally|to progress|in|French einige|Ratschläge|um|endlich|Fortschritte machen|in|Französisch * Fransızca'da nasıl ilerleme kaydedileceğine ilişkin tavsiyeler * Tips to finally make progress in French * Tipps, um endlich im Französisch voranzukommen * フランス語を進歩させるためのアドバイス

SENT_CWT:ANmt8eji=4.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.2 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=22.74 en:ANmt8eji de:AvJ9dfk5 ja:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=48 err=4.17%) translation(all=94 err=7.45%) cwt(all=1443 err=19.47%)